1
15
10
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/4bf3098a7d214fc34f3fbe341c9028ef.jpg?Expires=1712793600&Signature=YizQeJCr8BSWgZCwULv3qeMR-QX8rnpoXSACRl459rEXNVxiAPkNkYQN5uROpSx4Z%7ESJw-h%7EGfzX0jcdVnfcskXDFQ%7Ejh8KCAiApxXSWOzkV2kV%7EndNCbDt5r%7EMpXs4%7Ex74UbCQTVkupxXGDTT0otr7Ud8HHugwCjJwn-nqnFvPstOAU%7Eh0DuPRzDrldgaE9wsPkSShUADk%7ERx73zm1U3RIj2E44%7E4QSKXLtmDAbIWPw30ktHdxwLc1W2rsFO%7Ei1cvSKYrFEA034XKfamCBbjZNuqcNPCuJaIOEcAK27C9WQLd-F6kG5zL9XW%7EQxUVoKAEsxMHgthokZAFT-wqJ-HQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
eff32c5938ab79ea84a766e39360037b
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[X]</span> <b>Imagens</b>| <strong>Imágenes</strong>
Subject
The topic of the resource
Fotografia
Description
An account of the resource
Fotografias, vídeos, iconografia.
Language
A language of the resource
pt-BR
es
Imagem estática
Uma representação visual estática, sem movimento. Exemplos incluem pinturas, desenhos, desenhos gráficos, planos e mapas.
NB: A melhor prática recomendada é atribuir o tipo Texto às imagens de materiais textuais.
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
Aquarela
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Inácio de Loyola convalescente em Loyola
Description
An account of the resource
Inácio convalescente em Loyola, Espanha, após seus ferimentos na batalha de Pamplona, em 20 de maio de 1521.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sáenz de Tejada, Carlos, 1897-1958
Source
A related resource from which the described resource is derived
<a href="http://jesuitinstitute.org/Pages/VitaTejada.htm" target="_blank" title="The Life of St Ignatius Loyola by Carlos Saenz de Tejada" rel="noreferrer noopener">Jesuit Institute, London.</a>
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
195?
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
JPG
Type
The nature or genre of the resource
Imagem estática
Convalescênça
Convalescente
Imagem
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/cb794769e38952bdcfdfd0a1eefe08cc.jpg?Expires=1712793600&Signature=JXBvTO2T69VasS04IAF6v9cBsjR3ntWIwXpDkw-oF26uxpB%7E25fkRHZpP9tZxtmAfWjMUyMYORL0OU5Oq7aXA%7EjJqMTsfDFkC2vj5pbS9XqDM-unzpooHf6xGEkVIbuSfuzY9GA4JkT0%7EfpyDM8k2vEO-SIjY6lzVrYSnGY2RSvXTzlzP8nz22Kpwq9cd0LWnFBIwruXfpJxamtyLUbLSMvx0gjgx8ESIYznW%7Efpua5IB0Rr-aIHzazCGYfabRAN6Q1o8-GcK8kBvdnp74EsferxCURBQHciL7%7EVSYbSezf7FF21XX5vSDdv6ot1elMNf1hRHhD-YE-tsUCnbX4tjA__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
2457599d3e8df5d147e2ec1adb957b6f
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[X]</span> <b>Imagens</b>| <strong>Imágenes</strong>
Subject
The topic of the resource
Fotografia
Description
An account of the resource
Fotografias, vídeos, iconografia.
Language
A language of the resource
pt-BR
es
Imagem estática
Uma representação visual estática, sem movimento. Exemplos incluem pinturas, desenhos, desenhos gráficos, planos e mapas.
NB: A melhor prática recomendada é atribuir o tipo Texto às imagens de materiais textuais.
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
Aquarela
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Inácio escreve os Exercícios Espirituais
Description
An account of the resource
Inácio de Loyola escreve os Exercícios Espirituais ,em Manresa (1522-1523)
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sáenz de Tejada, Carlos, 1897-1958
Exercícios Espirituais | Ejercicios espirituales
Imagem
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/caac863e84345daeb1e049fb7cc55ea4.jpg?Expires=1712793600&Signature=h46MUWjedLkFBvrZ2-R7fqVtehQcPFDnj1uiJDaw-Evg28ybWFxAgBWf07l8i8bi-9CGL3eqkFR-Kriwu3jP1w1V68U8H7vvJvMOXb-oKMeAM3OKWo4efD40w02hBHSEblkO8MZtfISPXyj6ygoJ3jQ-XNogVnwEEAqh8Jgox34zWm%7ERiBrw2LGraE4MF%7EtPV3SKIm-uewabTh21riGA0xuLg%7EcrBi5YeKwLKq0XFo-Xvr6ibf2djTl7V7XZT0z4iLAZl2euZDSFNs2K5koUCBhtLO-Jm8XpBOfy-JWPfQorsAmt4tFyo1LVkKqrV5qewEraHLjc3zrMvTyrFARkww__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
2d95ebc5187830ce6c0cf5a93f0e3ce3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[X]</span> <b>Imagens</b>| <strong>Imágenes</strong>
Subject
The topic of the resource
Fotografia
Description
An account of the resource
Fotografias, vídeos, iconografia.
Language
A language of the resource
pt-BR
es
Imagem estática
Uma representação visual estática, sem movimento. Exemplos incluem pinturas, desenhos, desenhos gráficos, planos e mapas.
NB: A melhor prática recomendada é atribuir o tipo Texto às imagens de materiais textuais.
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
Aquarela
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Inácio e Francisco
Description
An account of the resource
Inácio de Loyola e Francisco Xavier, na Universidade de Paris. <br /><br /><em>Pois que aproveita ao homem se ganhar o mundo inteiro e perder a sua vida?</em> <br />(Mateus 16, 26)
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sáenz de Tejada, Carlos, 1897-1958
Source
A related resource from which the described resource is derived
http://jesuitinstitute.org/Pages/VitaTejada.htm
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
195?
Type
The nature or genre of the resource
Imagem estática
Francisco Xavier (1506-1552)
Imagem
Inácio de Loyola (1491-1556)
Santo Inácio de Loyola
Universidade de Paris
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/92cc99ba3cf813fc01407afe02a4cfd6.jpg?Expires=1712793600&Signature=AKctciv6LDIHiSv1oFtzbqYrtdqjLjCnqTZMiOqI1d8xmu5tdzVZC-GjWwr%7EQizSzdn8QUO28WzfMXtaUAxCniZxvhXDNXD6Vkig-tiWmBOyKdrwdpf9WzMPfHXMqFH2S7J9rjocJqC4AlbMLHsw-QJoHlVWhlwWqakb1Bx5DqV4QEoaLVE2X2fxUMLpOoscTvp%7EDA%7EUmeLZqlWcgj-YIY2e3%7EXR4p5mrbZgzbvOQfd539CiRjmurKFOgdNaPgMDxA8zY7YD76B9YjTGWJ1Q2tioxuDVe9mGOjT1xJAnYY9Ez2p23jSt3QxeZY6tQev31LNta4Sm585nYaRqxpYQGw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
a92a4579ab441482f5403e9363e8cfe7
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[X]</span> <b>Imagens</b>| <strong>Imágenes</strong>
Subject
The topic of the resource
Fotografia
Description
An account of the resource
Fotografias, vídeos, iconografia.
Language
A language of the resource
pt-BR
es
Imagem estática
Uma representação visual estática, sem movimento. Exemplos incluem pinturas, desenhos, desenhos gráficos, planos e mapas.
NB: A melhor prática recomendada é atribuir o tipo Texto às imagens de materiais textuais.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Morte de Inácio de Loyola
Imagem
Morte
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/8c2c92d0052cab3a122c252968f4a03f.mp4?Expires=1712793600&Signature=TT3g-ExEwWzQmeaFgedRKTxNmHzEguM%7EYcwkyZiB6CSnsw9%7EBIAUBUUjcVXrOGBS5FgdqPkc9ZR2GOFd0PSEYbUNxihSbk%7Eglx9qMIDFHwcJiccXH5fPiFyvNxldWCI3Ly%7EAyvww%7Eb8wUNVadfI5lVFpO7je4UmD%7EH5RiYnfp9Cz4ft5zHPFxM6VIaQEJT9EwIHzUAEKZhMC6enAyjo1bnYUqUrSxV9ATNqipRqBuGXVsalrA-5MnPmAegWlfni9dUoJD6nHKOrfktIv9k8EduzyQtEaj6a%7EjqcXIMRrYH%7ErTYggjlvk2EOi4QCZ-MD-PLfdY8OsDkUjyX-n2c0ZJg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
0f7d651f1ecc7acc5504f54ad757051a
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Liturgia e celebrações | Liturgia y celebraciones
Subject
The topic of the resource
Liturgia | Liturgia
Música | Música
Espiritualidade | Espiritualidad
Bíblia | Biblia
Description
An account of the resource
Material para vivência celebrativa. Roteiros de celebrações, lucernários, ofício divino, novenas, tríduos, vigílias, canções, músicas, cifras, partituras, gravações.
Material para vivir la celebración. Itinerarios de celebraciones, lucernarios, oficio divino, novenas, triduo, vigilias, cantos, música, partituras, grabaciones.
Language
A language of the resource
es
pt
Imagem em movimento
Uma série de representações visuais que conferem uma impressão de movimento quando mostrada sucessivamente. Os exemplos incluem animações, filmes, programas de televisão, vídeos, zootropos ou resultados visuais de uma simulação.
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
mp4
Duration
Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)
2:25
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Oração de Santo Inácio
Subject
The topic of the resource
Espiritualidade inaciana
Description
An account of the resource
Vídeo com a oração de Santo Inácio musicada com sequência de slide com figuras e imagens para ajudar na meditação.
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
slideshow, mp4
Type
The nature or genre of the resource
Imagem em movimento
Espiritualidade inaciana
Música
Oração
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/10807638d5b3fb76ec38677cb301d8f4.pdf?Expires=1712793600&Signature=PKD2fFcBR96mi4VbDye2-ZNg4Assee4368Io4XsYZPcs%7EtYvaCGBqjPz4CFK3vba-2urhivZviKhWywxaA2Yq41K-ce9BaCnusVvX4GjBsGdHFncGEFNjzWB8-jnYXLuIy5%7ERa5GAWpM73bkmWzTD%7EQKOczYEgXYUllCtM14znxePBWHHlyzKW67fNzcuksYkW4Q-6DW4GKGIrsXL%7EhgQHxYHvWULICtfQgBlZHDkXFzBRN-aK0dQ-rl0sq7LfGUzWfTvAPtG0dbK0diUZyvdfWynedSuUHR1xImChypAc0FPFgIG2mh0Bq8xjMrvjLXkGbuUDSNUnuBIw-GlyYdKw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
a8c15b66fd5d6477f3daea700e439aa2
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[B]</span> <strong>Carisma e identidade</strong> <span style="color:#aeb6bf;"> | </span> <strong>Carisma y identidad</strong>
Subject
The topic of the resource
Comunidade de Vida Cristã | Comunidad de Vida Cristiana
Description
An account of the resource
[pt] Carisma, vocação, identidade, estilo de vida, polinômio apostólico (DEAA - Discernir, Enviar, Apoiar, Avaliar).
[es] Carisma, vocación, identidad, estilo de vida, polinomio apostólico (DEAA - Discernir, enviar, apoyar, evaluar).
Language
A language of the resource
pt
es
Texto
Um recurso composto principalmente de palavras para leitura. Exemplos incluem livros, cartas, dissertações, poemas, jornais, artigos, arquivos de listas de discussão. Note-se que facsímiles ou imagens de textos ainda são do gênero Texto.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Autobiografia de Santo Inácio de Loyola
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Editorial A.O. - Braga
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2005
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Tradução de Antonio José Coelho, SJ
Description
An account of the resource
Tradução: António José Coelho, S.J
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Santo Inácio de Loiola
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
PDF
Type
The nature or genre of the resource
Texto
Autobiografia
Biografia
Hagiografia
Santo Inácio de Loyola
Santos
Santos Jesuítas
Vida de Santo
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/53251313de9b8866395790c2f990cf45.ppt?Expires=1712793600&Signature=edpYaj01YaX4kDuRycm9cvdNLS4-Vs3BCiOlSyjebk4LVNMcwtPpJS5MF3ljPq8JrmvRCwjqV9dY4dULcSo4w8izhZL9ezma7We7QGdVrJ9Qk5bXeysIM9AdvKTGsxi5z3mN4YSTEom0qBv7c%7EbpDiEDP62LiiLv3TRutM3K9GZnaDOXIrMxLFnu4bnJVJCyuFlvncbfa9pvsPmNwzVpD0b4ir8eB%7EUtkcjZYp9NczxTpfwBem8%7EretYHSAwl2hL-ue7SWAnjcajKWej1ksUDk%7EjnCYcQ6A8GXZvOceDbmr80td34OaRxpAApMOZjx7o5tmrbDogQA96dJDo1sUqIg__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
0df9e074c8893206ce47af0b9b23662d
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[X]</span> <b>Imagens</b>| <strong>Imágenes</strong>
Subject
The topic of the resource
Fotografia
Description
An account of the resource
Fotografias, vídeos, iconografia.
Language
A language of the resource
pt-BR
es
Texto
Um recurso composto principalmente de palavras para leitura. Exemplos incluem livros, cartas, dissertações, poemas, jornais, artigos, arquivos de listas de discussão. Note-se que facsímiles ou imagens de textos ainda são do gênero Texto.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Vida de Santo Inácio em Quadrinho
Subject
The topic of the resource
Espiritualidade inaciana
Description
An account of the resource
Baseada em diferentes relatos e gravuras da vida da autobiografia de Santo Inácio de Loyola
Language
A language of the resource
pt-BR
Type
The nature or genre of the resource
power point
Biografia
Imagem
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/2d6e48a0eb844715f6958a3b6f2b6b6f.pdf?Expires=1712793600&Signature=g3LizqnSTW7NNZdD6cD0ioE8I%7EPNbzUdazMR1VpNSlfvqtxxpC8pcmcK-vjMiCBjgdxhab3iOskCsjM3LjRlYUXJ8MCl2pDt4MfGfPoZk0m-5Xfww6-O1jUubbDUDBWsTq7yKKolNW0zScJ3LxSW-UV0uvN4Abk3sonQsWNX6XgM%7EtK9E2kqqLCEmjAOSxpkdmcebidMrm%7EGTybPkK%7Eqc7Gl3MYnnaZz6nQH%7EbN1rzX1anDn0N6yCIJU-ZJFpCo4g5W2AbM7-CH-Pmvp-2li2xw3-ZnPpSsl7zX5eModj4ur6x-YqTV9FYJxbJWLkEUlpkYqpIktxzQ0SnPk2uFTPQ__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
5efc86a5acfed1800a9c0af98d0683bf
PDF Text
Text
����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[E]</span> <strong>Dimensão espiritual</strong> | <strong>Dimensión espiritual</strong>
Description
An account of the resource
<ul><li>Itens referentes a espiritualidade em geral</li>
<li>Materiais de estudo sobre a espiritualidade inaciana, incluindo os Exercícios Espirituais de Santo Inácio de Loyola.</li>
</ul>
Subject
The topic of the resource
Dimensão espiritual | Dimensión espiritual
Espiritualidade inaciana | Espiritualidad Ignaciana
Language
A language of the resource
pt
es
Rights
Information about rights held in and over the resource
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CC BY-SA</a>
Texto
Um recurso composto principalmente de palavras para leitura. Exemplos incluem livros, cartas, dissertações, poemas, jornais, artigos, arquivos de listas de discussão. Note-se que facsímiles ou imagens de textos ainda são do gênero Texto.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Em tudo amar e servir
Vida de Santo Inácio de Loiola
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Dário Pedroso, SJ
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
Outubro de 2007
Subject
The topic of the resource
Bibliografia
Description
An account of the resource
Biografia escrita e publicada por ocasião do ano jubilar assinalando os 500 anos do nascimento de Santo Inácio e os 450 anos da fundação da Companhia de Jesus.
Language
A language of the resource
pt-PT
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Secretariado Nacional do Apostolado da Oração
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
pdf, 160 páginas
Type
The nature or genre of the resource
Texto
Biografia
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/c879432c68d8febfe8ccb6174c91fae2.PDF?Expires=1712793600&Signature=T2D0FPrhf6NGhnBRdgP7gLUwMWTxxV-cpNh7LMZKft9BfWBEAkFggACBP40Snq9qYxE4q7IrkJx%7Eo6j%7EJ3UB7um1oEt1b0L6fhTKN3hzJBtO6eyWI0HfjBKsBgbbJ7ZPwmKDe81SZ84V2GC2UDQxGf%7EyFqC80NiQhCMXsoY2w0X0TvWJyNKPBygsWBZMIl-4BmIT66YDSzBy2m%7E64kQ4P7ubHZTuK1ZSoT8rBUU-pt1qMLOVMb%7EInGsCvtkIXy6zzinhmdeLD4XDAVp89nP7jRVUqXQi2Hh%7E6W0brf64xIG9zClqY7evk3pbAXAWUfsMMxsBxeCRqlkowNHNkQeCRw__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
1e281253280c45a61aabc4a88f557523
PDF Text
Text
artigos
SÍNTESE N O V A FASE
.
J
>f<-.
.
V. 1 8 N . 5 4 ( 1 9 9 1 ) : 3 0 3 - 3 1 3
LINGUAGEM E ANTROPOLOGIA:
o DIÁRIO
ESPIRITUAL
DE SANTO INÁCIO
Peter-Hans Kolvenhach, S. J.
Prepósito Geral da Companhia de Jesus (Roma)
Resumo; Linguagem e Antropologia; o Diário Espiritual do Sto. Inácio de Loyola.
O artigo tem em vista submeter o texto do Diário Espiritual de Santo Inácio à
análise lingüística. Inácio sempre evitou deliberadamente instrumentos
lingüísticos que pudessem transmitir uma idéia vaga que fosse da sua experiência espiritual; ao contrário, ele fez pleno uso de todos os recursos da linguagem
comum. A dimensão mística do seu Diário é tanto mais notável. Para expressá-la, palavras e estruturas lingüísticas são insuficientes; algo de novo deve surgir
em primeiro plano. Esse novo elemento se manifesta no uso do termo "loquela"
que aparece inesperadamente no registro do Diário no Domingo, 11 de maio.
Rodeado por um campo semântico de tipo musical, o termo é inserido usualmente dentro do tempo da celebração litúrgica. Para tentar traduzir essa "loquela", parece que Inácio busca fazer uso de todos os recursos da língua dirigindo-se a Deus e que a resposta de Deus é de natureza não-lingüística. A "loquela" e
a "visita" divina são as únicas "respostas espirituais" que Deus concede a Inácio.
Summary: Language and Anthropology: the Spiritual Journal of St. Ignatius of
Loyola. The article proposes to subjeci the texi of the Spiritual Journal of S t
Ignatius to linguístic analysis. Ignatius aiways deliberately avoided linguistic
devices which would convey b u l a vague idea of his spiritual experience; on the
contrary, he pul to full use ali the resources of common language. The mystical
dimension of his Journal is ali the more striking. To express it, words and
linguistic struclures fali short; something new must come to the fore. The new
element is manifest in the use of the term "loquela" which shows up unexpectedly in lhe JoumaTs entry for Sunday l l t h May. Surrounded by a semantic field
of a musical type, the term is usually inserted within the lime of liturgical
celebration. The altempl to Iranslate this "loquela", it would seem that Ignatius
seeks to make use of ali the resources of language in adressing God and that
God's answer is of a non-linguistic nature. The "loquela" and the divine
"visitalion" are the only "spiritual answers" C o d grants lo Ignatius.
303
�Seria c e r t a m e n t e difícil negar a e v o l u ç ã o e o p r o g r e s s o das c i ê n c i a s
h u m a n a s nas q u a i s , e v i d e n t e m e n t e , d e v e r i a a f i r m a r - s e u m a d i m e n s ã o p r o p r i a m e n t e a n t r o p o l ó g i c a . M a s , p r e s c i n d i n d o d o fato
d e q u e cada ciência h u m a n a a d o t o u sua p r ó p r i a a n t r o p o l o g i a ,
u m a a n t r o p o l o g i a p a r c i a l e até p a r c i a l i z a n t e , a o b s e s s ã o d e a l c a n ç a r a e x a t i d ã o científica, a s s i m c o m o a fascinação d o f o r m a l i s m o
a c a b a r a m p o r r e s u l t a r , m u i t a s vezes, na e l a b o r a ç ã o d e u m d i s c u r s o
metodológico no qual a h u m a n i d a d e d o h o m e m , longe de constituir
o c e n t r o d e r e f e r ê n c i a , se e n c o n t r a p a u l a t i n a m e n t e c o n d e n a d a ao
d e s a p a r e c i m e n t o . Essa é, c o m efeito, a e v o l u ç ã o q u e se observa na
ciência h u m a n a q u e t o m a p o r objeto o q u e há d e m a i s h u m a n o , a
saber, na lingüística g e r a l , ciência da l i n g u a g e m e das l í n g u a s .
E s c o l h e n d o e s t u d a r u m g r a n d e t e x t o e s p i r i t u a l , o Diário Espiritual
d e Santo I n á c i o ' , n ó s nos i n t e r r o g a r e m o s e m q u e m e d i d a a a p l i c a ç ã o d e u m a d i s c i p l i n a lingüística nos p e r m i t e u m a a p r o x i m a ç ã o
à h u m a n i d a d e d o F u n d a d o r d a C o m p a n h i a d e Jesus t a l c o m o se
revela n o r e l a t o d e u m a e x p e r i ê n c i a e s p i r i t u a l , p o r m e i o d e u m a
l í n g u a m i n u c i o s a , exata e o r i g i n a l .
1. Diário Espiritual de indcio
de Ixnfola, trad. e notas Pe.
Armando Cardoso, S.)„ Sào
Paulo, Loyola, 1977.
N u m a p r i m e i r a p a r t e , será n e c e s s á r i o e x a m i n a r o p r o j e t o lingüístico e m si m e s m o , d o m o d o c o m q u e se c o n s t i t u i u h i s t o r i c a m e n t e
e m função de alguns grandes autores. E m seguida, submeteremos
o t e x t o d o Diário Espiritual a u m e s t u d p r i g o r o s o d a sua l i n g u a g e m .
E n f i m , i r e m o s nos p e r g u n t a r se n ã o há u m i r a l é m d a l i n g u a g e m
e m f u n ç ã o d o f e n ô m e n o q u e Santo I n á c i o d e n o m i n a loquela.
,T
.'ti
-•
-L^
I
>
1
Vi.
1 »'
'
1, Língua e palavra
Para fazer d a lingüística u m a ciência v e r d a d e i r a , o p r o j e t o sauss u r i a n o n ã o j u l g o u i n d i s p e n s á v e l e f e t u a r nela a a b s t r a ç ã o d o
h o m e m , p ô r f o r a d e c i r c u l a ç ã o aquele q u e fala? E este e s f o r ç o p a r a
afastar d e v e z da lingüística t o d o r e s q u í c i o a n t r o p o l ó g i c o l e v o u
u m especialista desse d o m í n i o d o saber a escrever q u e o l u g a r d a
lingüística é u m saber c o n d i c i o n a d o p o r a q u i l o m e s m o a r e s p e i t o
d o q u a l o saber n a d a q u e r s a b e r — o l u g a r , p o r t a n t o , o n d e se u n e m
a r e p r e s s ã o m a i s eficaz e a m a i s a g u d a l u c i d e z . E f o i essa m a r ginalização metodológica d o locutor que p e r m i t i u — segundo a
fórmula célebre d o p r o g r a m a saussuriano — "estudar a língua
nela m e s m a e p o r ela m e s m a " . Para ser j u s t o c o m relação ao
f u n d a d o r d a lingüística m o d e r n a , n ã o se p o d e n o e n t a n t o esquecer
q u e , d i s t i n g u i n d o " l í n g u a " e " p a l a v r a " , Saussure n ã o p r e t e n d i a
l i m i t a r - s e a u m a lingüística d a l í n g u a . M a s seu e s f o r ç o c o n c e n 304
�t r o u - s e d e t a l m o d o sobre as e s t r u t u r a s e m e c a n i s m o s dessa
ú l t i m a , sobre seus i n s t r u m e n t o s e e l e m e n t o s d e base, q u e n ã o l h e
f o i possível senão entrever, n u m estudocurioso dos "anagramas",
a e x t e n s ã o d e u m a lingüística d a p a l a v r a na q u a l o sujeito falante
n ã o p o d e r i a m a i s esconder-se o u ser t i d o c o m o ausente.
A q u i l o q u e , na e l a b o r a ç ã o d o p l a n o s a u s s u r i a n o , era a p r e s e n t a d o
p r i m e i r a m e n t e como u m a distinção entre língua e palavra,
t r a n s f o r m o u - s e a s s i m , cada v e z m a i s , e m franca s e p a r a ç ã o e até
e m o p o s i ç ã o exagerada desses d o i s e l e m e n t o s . A lingüística g e r a l
conhece e n t ã o a m e s m a e v o l u ç ã o i n e l u t á v e l q u e teve l u g a r t a m b é m e m o u t r a s c i ê n c i a s h u m a n a s : o estabelecimento d e u m a
ciência à custa de u m a ficção. A lingüística, ciência d a l i n g u a g e m
e das l í n g u a s , c o n s i d e r a c o m efeito seu objeto c o m o se n e n h u m a
pessoa h u m a n a u t i l i z a s s e as l í n g u a s p a r a f a l a r o u p a r a se e x p r i m i r .
É s a b i d o q u e , p a r a l e l a m e n t e a esse d e s e n v o l v i m e n t o da l i n g ü í s tica na E u r o p a , era c r i a d a na A m é r i c a u m a escola i n s p i r a d a pela
pesquisa d o s e t n ó l o g o s q u e t i n h a m v i n d o à lingüística p o r necessidade, n o seu desejo d e descrever as l í n g u a s a m e r í n d i a s . O
p r o c e d i m e n t o ao q u a l t i v e r a m eles d e r e c o r r e r é, t a m b é m ele,
p u r a m e n t e f o r m a l : d i s t r i b u c i o n a l i s t a o u t a x i o n ô m i c o ; ele o p e r a a
s e g m e n t a ç ã o d a cadeia Ungüística e a classificação d o s e l e m e n t o s
que daí resultam, não deixando, novamente, n e n h u m lugar para
o h o m e m q u e fala. O s e n t i d o q u e o h o m e m dá à sua p a l a v r a é,
a s s i m , r e d u z i d o ao efeito d e u m a a r t i c u l a ç ã o r e g u l a d a de elem e n t o s e categorias separados.
A r e a ç ã o a esse f o r m a l i s m o e m p í r i c o d a escola a m e r i c a n a será a
r e v o l u ç ã o c h o m s k i a n a : a b a n d o n a n d o u m a ciência q u e se isola n o
d o m í n i o das f o r m a s p u r a s e n u m p u r o i n v e n t á r i o dessas f o r m a s ,
ela irá e l a b o r a r u m a n o v a t e o r i a g e r a l da e s t r u t u r a lingüística.
Poder-se-ia esperar s a u d a r aí u m a v o l t a da d i m e n s ã o antropológica
e, a s s i m , u m a v o l t a d a h u m a n i d a d e d o h o m e m . M a s , d e f a t o , p a r a
abstrair d a r e a l i d a d e d a l í n g u a u m a t e o r i a Ungüística q u e d ê r a z ã o
d o f u n c i o n a m e n t o d a m a i o r p a r t e das frases g r a m a t i c a i s c o n h e cidas e e m i s s í v e i s , a g r a m á t i c a g e n e r a t i v a e t r a n s f o r m a c i o n a l
r e n u n c i a ao e x a m e d e u m corpus l i m i t a d o , para apoiar-se sobre
u m a h i p ó t e s e o p e r a t ó r i a q u e r e f l i t a a c r i a t i v i d a d e lingüística d o
h o m e m . Recorrendo, curiosamente, a u m ambiente que a teologia
e s p i r i t u a l conhece b e m , a saber, o a m b i e n t e d e P o r t - R o y a l , a t e o r i a
g e n e r a t i v a , ao m e n o s n u m p r i m e i r o m o m e n t o , concebe e n t ã o o
h o m e m q u e fala c o m o u m a e s p é c i e d e e s t r u t u r a p r o f u n d a elabor a d a e d e f i n i d a nos t e r m o s d e u m a lógica u n i v e r s a l . A s s i m , c o m o
n o t a u m especialista d o s sistemas lingüísticos, a d e s p e i t o d a
rejeição a p a r e n t e das teorias a n t e r i o r e s , o p a r a d o x o c h o m s k i a n o
apenas r e t o m a , c o m n o v o s m e i o s , o p a r a d o x o s a u s s u r i a n o .
306
�M a s o h o m e m passa i n f i n i t a m e n t e o h o m e m : essa a f i r m a ç ã o
p r o v é m t a m b é m d o a m b i e n t e d e P o r t - R o y a l e, m a i s exatamente,
d e Pascal. A s s i m , n ã o obstante o j u í z o c a t e g ó r i c o s e g u n d o o q u a l
a lingüística da língua ea lingüística da p a l a v r a s ã o " d o i s c a m i n h o s
q u e é i m p o s s í v e l t o m a r ao m e s m o t e m p o " , os l i n g ü i s t a s hoje s à o
cada vez m a i s o b r i g a d o s a reconhecer, ao m e n o s na práxis d a sua
ciência, q u e p a l a v r a e língua n ã o p o d e m c o n s t i t u i r d o i s d o m í n i o s
p e r f e i t a m e n t e a u t ô n o m o s . E isso m e s m o se, na t e o r i a q u e visa
estabelecer u m a c o e r ê n c i a lingüística c i e n t i f i c a m e n t e , e a t é r i g o r o s a m e n t e h o m o g ê n e a , aparece a i n d a l a r g a m e n t e d e s c o n h e c i d a
o u d e c i d i d a m e n t e rejeitada a i n t e r a ç ã o d o sistema d a l i n g u a g e m
c o m o sujeito falante, o l o c u t o r , o h o m e m q u e fala.
A p a r t i r da práxis da ciência, e sob o v o c á b u l o bastante i m p r e c i s o
de "pragmática" f o r a m desenvolvidos, a partir de então, vários
estudos tendentes a r e c u p e r a r o s a t o s d o d i s c u r s o n u m a e s p é c i e d e
lingüística d a p a l a v r a . M a s , obedecendo a u m m o v i m e n t o p e n d u l a r
d o q u a l a história d a s c i ê n c i a s oferece n u m e r o s o s o u t r o s e x e m p l o s ,
e p o r u m excesso d e r e a ç ã o c o n t r a u m a lingüística e x c l u s i v a d a
l í n g u a , essa lingüística da p a l a v r a esquece, p o r sua vez, q u e a
p a l a v r a n ã o é c o n c e b í v e l fora d o sistema da l í n g u a d o q u a l ela é o
e x e r c í c i o e q u e os textos, q u a i s q u e r q u e sejam — sejam e m b o r a
textos e s p i r i t u a i s — a p r e s e n t a m - s e c o m o u m r e s u l t a d o c o d i f i c a d o
e n ã o p o d e m ser separados d o c ó d i g o lingüístico d o q u a l eles
resultam.
É e x a t a m e n t e na p o l a r i d a d e e n t r e a língua e a p a l a v r a q u e se situa
a a t i v i d a d e criadora e operatória d o h o m e m dialogai, t o r n a n d o o
c ó d i g o lingüístico m a n i f e s t o na p a l a v r a q u e ele p r o n u n c i a .
A c a b a m o s d e falar de s e p a r a ç ã o entre a l í n g u a e a p a l a v r a . F i c o u
c l a r o q u e separar o q u e n o h o m e m se d e v e apenas d i s t i n g u i r , leva
a eclipsar a d i m e n s ã o a n t r o p o l ó g i c a . M u i t o s estudos l i n g ü í s t i c o s
m o s t r a m , n o e n t a n t o , q u e é p o s s í v e l e v i t a r esse escolho c o m o , p o r
e x e m p l o os estudos sobre o l a t i m d o s textos cristãos, p a r a l i m i t a r - m e a u m a ú n i c a categoria.
s^i^.' •
;^ /
•
-. ,
2. A linguagem no ^'Diário
Espiritual"
Q u a n d o , n o e n t a n t o , o lingüista a b r e u m d i c i o n á r i o d e e s p i r i t u a h d a d e p a r a nele ler o a r t i g o r e s e r v a d o à " l i n g u a g e m d o s e s p i r i t u a i s " ele n ã o p o d e e v i t a r , p o r d e f o r m a ç ã o p r o f i s s i o n a l , classificar
as c o n t r i b u i ç õ e s q u e se o f e r e c e m à sua l e i t u r a n o i n t e r i o r d e u m a
lingüística d a p a l a v r a , l e v a n d o m e n o s e m c o n t a os d a d o s d o
306
�c ó d i g o lingüístico d o q u a l r e s u l t a m os textos e s p i r i t u a i s . Essa
l i n g u a g e m n ã o é i m e d i a t a m e n t e atribuída a u m a t e s t e m u n h a q u e
fez a e x p e r i ê n c i a d e Deus? R e c o r r e n d o l o g o d e início ao c a r á t e r
a l e g ó r i c o d o s textos e s p i r i t u a i s , à m e t a f o r i z a ç ã o fatal, à m e t o n i m i z a ç ã o inevitável, interessando-se pela f u n ç ã o poética q u e se
inscreve na l i n g u a g e m d o s autores e s p i r i t u a i s sem q u e , e n t r e t a n t o ,
se faça dele u m p o e m a o u u m t e x t o literário, acaso n ã o se r e n u n c i a
r a p i d a m e n t e d e m a i s a d e f i n i r a l i n g u a g e m e s p i r i t u a l a p a r t i r das
f o r m a s d a l í n g u a e n ã o se i d e n t i f i c a d e m a n e i r a d e m a s i a d o i m e diata a especificidade de u m a palavra espiritual c o m aquele que
f o i seu a u t o r , s i m p l e s m e n t e p o r ser ele u m m e s t r e e s p i r i t u a l ?
T a l v e z a l g u m a s o b s e r v a ç õ e s q u e m e p e r m i t i r e i e n u n c i a r sobre o
t e x t o e s p i r i t u a l e s c o l h i d o d e p r o p ó s i t o — o Diário Espiritual d e
I n á c i o d e L o y o l a — , s e m p r e t e n d e r resolver o p r o b l e m a a q u i
f o r m u l a d o , p o d e r i a m suscitar u m a d i s c u s s ã o e p r o v o c a r e v e n t u a l m e n t e estudos o u pesquisas c o m c o m p e t ê n c i a m a i o r d o q u e
aquela q u e este a r t i g o p o d e a t i n g i r . A s s i m , o Diário Espiritual d e
I n á c i o p r o p i c i a r i a ao m e n o s o p r e t e x t o n e c e s s á r i o p a r a c h a m a r a
a t e n ç ã o sobre a l g u n s p r o b l e m a s q u e a a n t r o p o l o g i a d o s mestres
e s p i r i t u a i s p o d e ter e m c o m u m c o m a lingüística g e r a l .
A a p r e s e n t a ç ã o d o Diário Espiritual será b r e v e . Ele é c o n s t i t u í d o
p o r d o i s c a d e r n o s a u t ó g r a f o s , u m d e 27 p á g i n a s , o u t r o d e 24; o
p r i m e i r o c o n t é m notas q u e v ã o d e 2 d e f e v e r e i r o a 12 d e m a r ç o d e
1544, o s e g u n d o c o n t é m u m a n o v a série d e notas q u e , a r t i c u l a n d o -se c o m a p r i m e i r a , t e r m i n a e m 27 d e f e v e r e i r o d e 1545. Para
r e d i g i r as Constituições d a C o m p a n h i a d e Jesus, Inácio d e v e resolver e n t ã o u m p r o b l e m a q u e d i z respeito ao r e g i m e d e p o b r e z a
d a n o v a O r d e m r e l i g i o s a ; e sua busca d e l u z sobre esse p o n t o
abrange l o d o o p r i m e i r o caderno.
Essa busca é a c o m p a n h a d a , n a s e q ü ê n c i a d o s dias, p o r u m a
e x p e r i ê n c i a mística q u e é t e s t e m u n h o , e m Inácio, d e u m a p e r p é t u a
r e c e p t i v i d a d e d a sua v o n t a d e à S a n t í s s i m a T r i n d a d e pela m e d i a ç ã o d e Nossa Senhora, a m a i o r p a r t e d o t e m p o e m t o r n o d a
celebração eucarística. M u i t a s edições, traduções e comentários
b a s t a m p a r a t e s t e m u n h a r o q u a n t o esse t e x t o interessou à t e o l o g i a
e s p i r i t u a l . N o nível d a p a l a v r a , n o e n t a n t o , o t e x t o n a d a t e m d e
a l e g ó r i c o ; ele n ã o a d o t a a l i n g u a g e m d a n ú p c i a e s p i r i t u a l . Sua
f u n ç ã o poética l i m i t a - s e , d e resto, a u m a a l i t e r a ç ã o passageira —
p a r t e o u " p u e r t a " ( n . 31) — o u a e s t e r e ó t i p o s d o g ê n e r o " m ú s i c a
celeste" ( n . 224). A l í n g u a , n o s e n t i d o d o c ó d i g o , n ã o p o s s u i r i a u m
interesse m a i o r p a r a c a p t a r o seu sentido?
h ! f i i i . " '^f^
O r a , a l g u n s l i n g ü i s t a s , e x a t a m e n t e , já se i n t e r e s s a r a m pelos fatos
d e língua q u e esse texto e s p i r i t u a l c o n t é m . O sistema d e f o n e m a s
I
3071
�e m o r f e m a s , as e s t r u t u r a s sintática e s e m â n t i c a q u e o s u s t e n t a m
e s t ã o l i g a d a s ao sistema d a língua castelhana e m e v o l u ç ã o ; m a s as
numerosas oscilações e variações refletem a singularidade de u m
a u t o r cuja língua d e o r i g e m é t a m b é m o basco e c u j o t r a b a l h o
a p o s t ó l i c o se e x p r i m e na l í n g u a i t a l i a n i z a n t e d e R o m a . Por o u t r o
l a d o , os recursos à língua l a t i n a c o m o , p o r e x e m p l o , " l o q u e l a " ( n .
221) o u u m " D o m i n u s s c i t " p a u l i n o ( n . 65) o u a i n d a o u s o d e certas
d i s t i n ç õ e s e s c o l á s t i c a s c o m o " m e d i a t e v e l i m m e d i a t e " ( n . 102)
esforçando-se p o r e x p r i m i r mais exatamente a natureza de u m a
visão da T r i n d a d e , o u a enigmática expressão "ad u t r a m q u e
p a r t e m " ( n . 91), s e m esquecer u m certo n ú m e r o d e c i t a ç õ e s litúrgicas, m o s t r a m q u e o m e s m o a u t o r teve acesso à t e o l o g i a e s p i r i t u a l
p o r m e i o d a língua l a t i n a . Esse c a r á t e r f o r t e m e n t e i d i o l e t a l d o
Diário d e I n á c i o é r e f o r ç a d o pela a c u m u l a ç ã o d e frases n o m i n a i s ,
d e p a r t i c í p i o s presentes e d e i n f i n i t i v o s { j u n t o s eles c o n s t i t u e m
m a i s d e 70% d o m a t e r i a l v e r b a l ) , cuja l i g a ç ã o sintática é f r e q ü e n t e m e n t e assegurada pelas c o n j u n ç õ e s d o j a r g ã o e s c o l á s t i c o .
'
V ê - s e q u e I n á c i o n ã o desconhecia o t o r r ã o n a t i v o d a H n g u a g e m .
Para t r a d u z i r l i n g ü i s t i c a m e n t e sua a v e n t u r a mística, p a r a d i z e r o
indizível, ele n ã o deseja assegurar-se o d o m í n i o d a l í n g u a pela
s u b v e r s ã o das suas leis. Se o l e i t o r d o Diário a b s t r a i d e u m a a l i teração d o gênero "(Nossa Senhora) que é a parte o u a porta d e
u m a g r a ç a tão g r a n d e " ( n . 31), ele n ã o c o n s e g u i r á detectar e m
o u t r o s l u g a r e s recursos claros à f u n ç ã o poética q u e , n o e n t a n t o , é
j u l g a d a p o r a l g u n s i n d i s p e n s á v e l à e v o c a ç ã o da experiência mística.
T o d o s os fatos d e l í n g u a n o Diário Espiritual d e I n á c i o s ã o p e r f e i tamente identificáveis e encontráveis c o m o elementos n o r m a t i v o s o u v a r i á v e i s d e u m sistema lingüístico d a d o . Por c o n s e g u i n te, se tantas frases desse Diário n ã o nos f o r n e c e m a b e r t a m e n t e a
i n f o r m a ç ã o q u e elas v e i c u l a m , é p o r q u e nos f a l t a m os referentes
o u as c o n o t a ç õ e s n e c e s s á r i a s para q u e n ó s p o s s a m o s c o - p r o d u z i r o seu s e n t i d o . I n á c i o é consciente dessa d i f i c u l d a d e d e l e i t u r a ;
m a s c o n v é m l e m b r a r - s e d e q u e ele escrevia esse d i á r i o í n t i m o
s o b r e ele m e s m o e p a r a ele m e s m o . Eis p o r q u e t a m b é m o
m a n u s c r i t o d o Diário r e g i s t r a na m a r g e m d o t e x t o u m certo n ú m e r o d e sinais n ã o - l i n g ü í s t i c o s — g r a f e m a s e m f o r m a d e d o i s
t r a ç o s , d e cruzes, d e s u b l i n h a d o s , d o s q u a i s I n á c i o n ã o c o m u r ü c a
a chave de interpretação, c
««'^-MÍ
Ê Í I Í C - I - . -f-;
•
S ó essa r a z ã o , i n t i m a m e n t e l i g a d a à c o m p r e e n s ã o d o p r ó p r i o
t e x t o , basta p a r a i m p e d i r d i v e r s a s p á g i n a s d o Diário Espiritual d e
n o s c o m u n i c a r t o d a a i n f o r m a ç ã o q u e delas t e r í a m o s esperado.
A s s i m , n o d i a 21 d e f e v e r e i r o d e 1544, d e p o i s d e ter r e c e b i d o
c o n s o l a ç ã o e a l e g r i a , I n á c i o escreve: " P a r e c i a - m e t ã o i m p o r t a n t e
r e s o l v e r esse n ó o u esse a l g o , q u e e u n ã o t e r m i n a v a d e d i z e r - m e .
308
�f a l a n d o d e m i m m e s m o : q u e m és t u ? " ( n . 63). Nessa frase, a
a u s ê n c i a d o referente — trata-se d o p r o b l e m a trinitário o u d a
incerteza a r e s p e i t o d a c o n f i r m a ç ã o d a sua d e c i s ã o e m m a t é r i a d e
pobreza? — e o d e s a p a r e c i m e n t o d e u m a c o n o t a ç ã o exata — esse
" a l g o " — t o m a m a nossa l e i t u r a i n c e r t a . M a s n ã o f o i I n á c i o q u e
q u i s d e l i b e r a d a m e n t e t o r n a r e n i g m á t i c a sua l í n g u a . A o c o n t r á r i o ,
as n u m e r o s a s rasuras q u e c o n t é m o m a n u s c r i t o p r o v a m seu
e s f o r ç o constante para d i z e r a si m e s m o o m a i s c l a r a m e n t e p o s s í v e l
o indizível d a sua e x p e r i ê n c i a m í s t i c a .
C o m efeito, l o n g e d e a c r e d i t a r q u e é n e c e s s á r i o r o m p e r o mecan i s m o lingüístico e a b a n d o n a r o c o m u n i c á v e l p a r a d i z e r v e r d a d e i r a m e n t e a e x p e r i ê n c i a mística — s e g u n d o o p r i n c í p i o d e q u e
" t o d a v e r d a d e i r a l i n g u a g e m é i n c o m p r e e n s í v e l " — I n á c i o sente a
necessidade d e t r a d u z i r c o m os recursos d a língua as " v i s i t a s " ( n .
127) d a S a n t í s s i m a T r i n d a d e . D a q u i resulta para ele u m a l u t a e m
vários níveis. E p r i m e i r a m e n t e u m a d i f i c u l d a d e , o u m e s m o u m a
i m p o s s i b i l i d a d e e x p e r i m e n t a d a d e c o n s i g n a r p o r escrito sua exp e r i ê n c i a m í s t i c a . A s s i m , escreve ele na sexta-feira, 15 d e f e v e r e i r o
d e 1544: " N a c o n s a g r a ç ã o ela (Nossa S e n h o r a ) f a z i a - m e c o m p r e e n d e r q u e sua carne está n a d o seu F i l h o , c o m t ã o g r a n d e s
inteligências q u e isto n ã o se p o d e r i a escrever" ( n . 31).
U m a semana antes, n o e n t a n t o , Inácio t i n h a e x p e r i m e n t a d o u m a
tal s a t i s f a ç ã o pela m a n e i r a c o m q u e t i n h a d e s c r i t o u m a v i s ã o —
m a r c a d a c o m u m traço d u p l o — q u e , e m s e g u i d a , confessava:
" R e l e n d o isso e v e r i f i c a n d o q u e era f i e l , v e i o - m e u m a n o v a d e v o ç ã o , n ã o s e m l á g r i m a s n o s o l h o s " ( n . 9). M a s , a l g u n s d i a s m a i s
tarde, a luz é tão ofuscante e o benefício recebido tão grande que
" n ã o se p o d e m e x p r i m i r " ( n . 21).
A l g u m a s vezes I n á c i o confessa a si m e s m o u m a e s p é c i e d e d e sespero c o m r e l a ç ã o à e s c r i t u r a : " S e n t i n d o o F i l h o m u i t o p r o p í c i o
para i n t e r c e d e r , e v e n d o os Santos d e m a n e i r a tal q u e isso n ã o se
p o d e escrever, c o m o t a m b é m n ã o se p o d e m e x p r i m i r as o u t r a s
coisas" ( n . 27). A r a z ã o dessa i m p o s s i b i l i d a d e n ã o é, c e r t a m e n t e ,
a p r ó p r i a língua, m a s a inteligência d o m i s t é r i o d a S a n t í s s i m a
T r i n d a d e , q u e i l u m i n a o e s p í r i t o d e u m a m a n e i r a t a l q u e sua
e x p r e s s ã o v a i a l é m das p o s s i b i l i d a d e s d e t o d a u m a v i d a d e
estudos ( n . 52). A s s i m , I n á c i o n ã o p o d e " e n c o n t r a r n e m m e m ó r i a
n e m e n t e n d i m e n t o para e x p l i c á - l a s o u d e s c r e v ê - l a s (as inteligênc i a s ) " ( n . 185). M a s , a t é o f i m ele se recusa a recorrer à s u b v e r s ã o
da língua para comunicar o caráter inapreensível d o mistério d a
Santíssima T r i n d a d e .
Esse respeito e essa c o n f i a n ç a c o m r e l a ç ã o à l í n g u a s ã o c o n f i r m a d o s p o r o u t r o f e n ô m e n o e s p i r i t u a l m e n c i o n a d o n o Diário d e Iná309
I
�cio. A s visitas d a S a n t í s s i m a T r i n d a d e f a z e m - n o " m u i t a s vezes
p e r d e r a p a l a v r a " ( n . 72), m a s n ã o a d e s t r o e m . E m t o d o s os casos
e m q u e Santo I n á c i o usa a e x p r e s s ã o " p e r d e r a p a l a v r a " , ele evoca
a m a n e i r a pela q u a l "se e n t r e t é m " c o m u m a pessoa d i v i n a , p o r
e x e m p l o o E s p í r i t o Santo, p o r m e i o d a " p a l a v r a " litúrgica d a
eucaristia ( n . 14). EXirante a c e l e b r a ç ã o eucarística u m a coisa à
q u a l ele adere d e boa v o n t a d e é "abster-se d e f a l a r q u a n d o era
p o s s í v e l " ( n . 7); m a i s f r e q ü e n t e m e n t e , n o e n t a n t o , acontece-Ihe
n ã o p o d e r " t o m a r a p a l a v r a s e m p e r d ê - l a , c o m m u i t a s inteligências e s p i r i t u a i s " ( n . 27). N o d i a 17 d e f e v e r e i r o d e 1544 I n á c i o anota
que perdeu freqüentemente a palavra, "sobretudo durante toda a
l o n g a epístola d e S ã o P a u l o q u e c o m e ç a pelas p a l a v r a s libenter
suffertis insipientes" ( n . 40). Tratava-se, s e m d ú v i d a , d o d o m i n g o
da S e x a g é s i m a . O f e n ô m e n o q u e e v o c a m o s n ã o é jamais t r a t a d o
p o r Inácio d e m a n e i r a s i s t e m á t i c a ; m a s o q u e ele nos d i z a seu
respeito parece l e v a r a u m a a l t e r n a t i v a : o u a v i s i t a d a S a n t í s s i m a
T r i n d a d e se efetua na p a l a v r a , o u e n t ã o e l a faz p e r d e r essa p a l a v r a .
N o d i a 14 d e f e v e r e i r o , I n á c i o m e n c i o n a os d o i s m o d o s d e v i s i t a ,
sem c o m e n t á r i o a l g u m : " F r e q ü e n t e m e n t e , n ã o p o d e n d o t o m a r a
p a l a v r a s e m a p e r d e r , c o m m u i t a s inteligências e s p i r i t u a i s . E n c o n t r a n d o g r a n d e acesso j u n t o d o Pai para n o m e á - l o c o m o se o
n o m e i a na missa..." ( n . 27). N o d i a s e g u i n t e u m a " d o ç u r a i n t e r i o r "
é s e n t i d a , " p r o n u n c i a n d o o n o m e d o Pai E t e r n o " ( n . 28). E j u s t a m e n t e , e m r a z ã o d a v i s i t a q u e se efetua na p a l a v r a — "a cada
p a l a v r a p a r a n o m e a r D e u s Dominus" ( n . 164) — Santo I n á c i o exc l a m a n o d i a 22 d e f e v e r e i r o : " N ã o s o u d i g n o d e i n v o c a r o n o m e
d a S a n t í s s i m a T r i n d a d e " ( n . 64).
D e p o i s q u e , e m L a Storta, o P a i p ô s I n á c i o " c o m o F i l h o " ( n . 67), é
n o r m a l q u e o n o m e d e Jesus o c u p e u m l u g a r p a r t i c u l a r na p a l a v r a
q u e " v i s i t a " a S a n t í s s i m a T r i n d a d e . Esse n o m e " i m p r i m e - s e d e t a l
m a n e i r a e m m i m " ( n . 68), escreve ele, q u e parece suscitar n o d i a
23 d e f e v e r e i r o " u m a p a l a v r a e u m m o v i m e n t o i n t e n s o v i n d o d e
d e n t r o " ( n . 69). N o d i a s e g u i n t e , "a r e p r e s e n t a ç ã o d o n o m e d e
Jesus p e r d u r a " ( n . 71), c o m "respostas e s p i r i t u a i s " ( n . 72). O q u e
n ã o era d i t o a p r o p ó s i t o d o n o m e d o Pai é d i t o e n t ã o a p r o p ó s i t o
d o n o m e d o F i l h o . Este, p o r m e i o d a p a l a v r a , " c o m u n i c a - s e " c o m
I n á c i o ( n . 73, 76). E a p a l a v r a q u e I n á c i o p r o n u n c i a na l i t u r g i a
se t r a n s f o r m a e m p a l a v r a d e Jesus: o Confiteor Deo d e I n á c i o a d q u i r e , n o e v a n g e l h o d o d i a ( n . 71), a p l e n i t u d e d o Confiteor tibi d e
Jesus. P o r c o n s e g u i n t e , q u a n d o I n á c i o d i z sua o r a ç ã o ao P a i , é
Jesus q u e n ã o s o m e n t e a a p r e s e n t a , m a s a i n d a a a c o m p a n h a ( n . 77).
Desta m a n e i r a , e t a m b é m nas p a l a v r a s q u e n ã o p e r t e n c e m à
l i t u r g i a , I n á c i o recebe visitas d a S a n t í s s i m a T r i n d a d e ( n . 178).
Q u a n t o mais a Santíssima T r i n d a d e é alcançada p o r Inácio c o m o
o T o d o , t a n t o m e n o s , parece, a v i s i t a "desce até a f ó r m u l a d o t e x t o
|310
I
�litúrgico: " T a n t o m a i s t i n h a e u a i m p r e s s ã o d e u m a v i s i t a i n t e r i o r
q u e acontecia e n t r e a m o r a d a lá d o a l t o e a f ó r m u l a " ( n . 127). E m
l u g a r d e descer até a p a l a v r a , a v i s i t a t o r n a a l g u m a s vezes difícil
p r o n u n c i a r p u r a c s i m p l e s m e n t e as p r i m e i r a s p a l a v r a s d a missa
(n. 101). M a s , d u r a n t e a M i s s a , a v i s i t a s i g n i f i c a m u i t a s vezes "a
p e r d a d a p a l a v r a " ( n . 166).
S, A presença
da ^^loquela"
E a q u i q u e se faz n e c e s s á r i o c o n s i d e r a r o p r o b l e m a p o s t o p e l o u s o
d o t e r m o " l o q u e l a " , v o c á b u l o q u e aparece d e m a n e i r a inesperada
n o Diário Espiritual na data d o d o m i n g o , 11 d e m a i o . " L o q u e l a "
pertence c l a r a m e n t e à c e l e b r a ç ã o litúrgica da Eucaristia ( n . 221).
M a s o t e r m o aparece d u r a n t e a l g u n s d i a s c o n s e c u t i v o s até 28 d e
m a i o , p a r a desaparecer e m s e g u i d a , e n q u a n t o a p e r d a d a p a l a v r a
c o n t i n u a a f i g u r a r nas notas e s p i r i t u a i s d e I n á c i o ( n . 3 0 8 , 3 6 7 , 4 1 4 ,
416). Parece certo q u e se t r a t a , c o m a " l o q u e l a " , d e u m f e n ô m e n o
n o v o . C o m efeito, o t e r m o n ã o é t r a d u z i d o , c o m o q u e a i n d i c a r a
estranheza d o f e n ô m e n o . S e g u n d o a i n t e r p r e t a ç ã o d o P. L o u i s
B e i r n a e r t , "é sem d ú v i d a a l o c u ç ã o d a o r a ç ã o eucarística q u e se
t o r n a ' l o q u e l a ' q u a n d o as s i g n i f i c a ç õ e s se d e s v a n e c e m p a r a d e i x a r
l u g a r à v o z e às m o d u l a ç õ e s d o s s i g n i f i c a n t e s n o v a z i o d o silêncio
d o O u t r o . Inácio é h a b i t a d o pela d i m e n s ã o d o s s i g n i f i c a n t e s ,
aquela q u e está v o l t a d a p a r a o v a z i o d o O u t r o , ao i n v é s d a
d i m e n s ã o q u e o r i e n t a para as s i g n i f i c a ç õ e s " .
P o r t a n t o , há s e m d ú v i d a r e c u r s o a u m t e r m o t é c n i c o , n o v o n o
Diário; d e m a i s a m a i s , esse t e r m o n ã o aparece s e n ã o n u m p e r í o d o
d e t e r m i n a d o de d i a s ; e está r o d e a d o p o r u m c a m p o s e m â n t i c o d e
t i p o m u s i c a l : h a r m o n i a ( n . 222), m ú s i c a celeste ( n . 224), s o n o r i d a d e
( n . 234). E n q u a n t o as v i s i t a s d a S a n t í s s i m a T r i n d a d e na p a l a v r a
s ã o p e r t u r b a d a s p o r pessoas q u e f a l a m ( n . 107,144), a " l o q u e l a " é
a t r a p a l h a d a p o r " a l g u é m q u e assobia" ( n . 227). O m a i s i m p o r t a n t e ,
l i n g ü i s t i c a m e n t e f a l a n d o , é, n o e n t a n t o , o fato d e q u e I n á c i o
b u s q u e i n s e r i r essa " l o q u e l a " na p a l a v r a p o r m e i o da d u p l a
articulação: " E u me comprazia demasiado n o t o m da loquela,
q u a n t o à sua s o n o r i d a d e , sem prestar a m e s m a a t e n ç ã o à s i g n i f i c a ç ã o das p a l a v r a s e à l o q u e l a " ( n . 234). A " v i s i t a e s p i r i t u a l " , p a r a
a q u a l esse e s f o r ç o e x p l i c i t a m e n t e apela, n ã o p o d e " e n s i n a r " o u
" i n s t r u i r " Inácio da p a r t e d e Deus sem q u e nela seja recebida " u m a
p a l a v r a " . Separar o s e n t i d o d o s o m e apegar-se s o m e n t e à sonor i d a d e n ã o p o d e ser s e n ã o u m a t e n t a ç ã o d o m a u e s p í r i t o ( n . 234).
N ã o é a p r i m e i r a v e z q u e Inácio a c o l h e " u m n o v o s e n t i m e n t o , u m a
n o v a d e v o ç ã o " ( n . 127) " d a d a d i v i n a m e n t e " ( n . 221). A " l o q u e l a "
I
3111
�parece a s s i m situar-se entre a m o r a d a d e D e u s lá n o a l t o e a
f ó r m u l a ( n . 127) d a l i t u r g i a eucarística ( n . 221). D e q u a l q u e r
m a n e i r a , as d u a s e x p e r i ê n c i a s , a d e 7 d e m a r ç o e a d o m ê s d e m a i o ,
t ê m e m c o m u m o fato d e q u e I n á c i o c o m o u m " i n - f a n s " ( a l g u é m
q u e n ã o sabe falar) — " e g o s u m p u e r " ( n . 127) — acolhe u m a
p a l a v r a q u e p o d e a s s i m descer g r a t u i t a m e n t e na p a l a v r a litúrgica
( n . 127).
A " l o q u e l a " e a v i s i t a e s p i r i t u a l q u e d e s c e m na " f ó r m u l a " s ã o as
ú n i c a s "respostas e s p i r i t u a i s " ( n . 72) r e g i s t r a d a s p e l o Diário Espiritual d e Inácio, se l i m i t a r m o s nossa a n á l i s e aos f e n ô m e n o s
lingüísticos. D o u t r a p a r t e , o d i s p o s i t i v o d o s p r o n o m e s pessoais n o
Diário n ã o d e i x a d ú v i d a q u a n t o ao m o d o d e p r o c e d e r d i a l o g a i n o
q u a l I n á c i o se e x p r i m e . A o c o n t r á r i o d a n a r r a ç ã o a u t o b i o g r á f i c a ,
q u e é escrita na terceira pessoa — ele, o p e r e g r i n o — , o Diário
f u n d a - s e n i t i d a m e n t e na p r i m e i r a pessoa, a p o i a d o p o r c o n s t r u ç õ e s
n o m i n a i s : " E u sentia e m m i m o desejo d e n ã o m e l e v a n t a r " ( n . 38).
Por o u t r a p a r t e , s ã o raras as passagens e m q u e a s e g u n d a pessoa
é e x p l i c i t a m e n t e n o m e a d a p a r a c o m p l e t a r o d i á l o g o . U m a vez,
I n á c i o r e s p o n d e ao t e n t a d o r : " E m t e u l u g a r " ( n . 151). U m a v e z
Inácio i n t e r r o g a - s e a si m e s m o : " Q u e m és t u ? " ( n . 63). D u a s vezes
i n t e r r o g a o Senhor: " A o n d e queres l e v a r - m e . S e n h o r ? " ( n . 113);
" S e n h o r , p a r a o n d e v o u ? " ( n . 114). E d u a s vezes a i n d a s u p l i c a ao
Senhor: " C o n f i r m a - m e " ( n . 53); " D a i - m e a h u m i l d a d e a m o r o s a "
( n . 178). M a s n u n c a aparece u m " t u " d i r i g i d o p o r D e u s a I n á c i o .
Portanto, a "visita" da Santíssima Trindade não é de o r d e m
lingüística, a m e n o s q u e se aceite, p o r u m a b u s o d e l i n g u a g e m , q u e
" t u d o é l i n g u a g e m " . A o c o n t r á r i o , nas 165 vezes e m q u e I n á c i o
recebe o d o m d e l á g r i m a s n u m e s p a ç o d e 40 d i a s (de 2 d e f e v e r e i r o
d e 1544 a 12 d e m a r ç o d e 1544), elas c o n s t i t u e m a resposta d o
Espírito, a v i s i t a d a S a n t í s s i m a T r i n d a d e . T u d o se passa c o m o se
I n á c i o se e s f o r ç a s s e p o r e x p l o r a r t o d a s as p o s s i b i l i d a d e s da l í n g u a
p a r a c o m e ç a r o e n u n c i a d o d a sua frase, e c o m o se D e u s n ã o
oferecesse sua resposta s e n ã o a c a b a n d o essa frase d e m a n e i r a n ã o -lingüística, l e v a n d o à p l e n i t u d e a língua d a koinoma c o m o ser:
" S o m e n t e à q u e l e q u e venera o V e r b o s ã o d a d o s a p a l a v r a e o
d i s c u r s o " (S. G r e g ó r i o d e N a z i a n z o , O . , 4 1 , 1 ) .
Foi d e p r o p ó s i t o q u e n ã o incluí nessa r e f l e x ã o sobre a l í n g u a
e n q u a n t o tal a d i m e n s ã o p r o p r i a m e n t e s e m â n t i c a d o Diário Espiritual i d e Inácio. C o m efeito, é r a r o q u e essa d i m e n s ã o escape à
e r u d i ç ã o e à c o m p e t ê n c i a d o s especialistas da t e o l o g i a e s p i r i t u a l
q u a n d o eles c o - p r o d u z e m o s e n t i d o d o t e x t o q u e p e r s c r u t a m .
U m a pesquisa e x a u s t i v a d o m a t e r i a l s e m â n t i c o deste Diário Espiritual l e v a r i a c e r t a m e n t e a descobertas i m p o r t a n t e s . E d e n t r o e m
p o u c o elas s e r ã o f a v o r e c i d a s i n t e r t e x t u a l m e n t e p e l o l e v a n t a m e n t o s i s t e m á t i c o q u e os c o m p u t a d o r e s e s t ã o prestes a r e a l i z a r , d e
312
�t o d o o m a t e r i a l l e x i c a l d a s cartas d e I n á c i o ; e s p e r a m o s p o d e r
t o m a r d i s p o n í v e l esse l e v a n t a m e n t o p o r o c a s i ã o d o a n o i n a c i a n o
(1990-1991).
Conclusão
C o n c l u i n d o esse e s t u d o , gostaria d e r e m e t e r a u m a p a s s a g e m d o
l i v r o d o Gênesis n o q u a l , d u r a n t e s é c u l o s , t a n t o a t e o l o g i a espiritual c o m o a lingüística r e c o n h e c e r a m seu l u g a r d e o r i g e m . E o
m o m e n t o solene e m q u e o S e n h o r D e u s c o n d u z i u os a n i m a i s ao
h o m e m " p a r a v e r c o m o ele os n o m e a r i a " ( G n 2 , 1 9 ) . U m a r á p i d a
c o m p a r a ç ã o c o m a passagem paralela d o C o r ã o leva a reconhecer
n o l i v r o das o r i g e n s a a u t o n o m i a c o n c e d i d a ao h o m e m n o e m p r e g o d a s u a l i n g u a g e m p o r m e i o das l í n g u a s . N o e n t a n t o , p a r a o
C o r ã o ( C o r ã o , I I , 29) o h o m e m se c o n t e n t a c o m n o m e a r os a n i m a i s
c o m o n o m e q u e D e u s l h e ensina. Esse v e r s í c u l o c o r â n i c o , d e m o d o
a l g u m s a t â n i c o , f u n d a a o r i g e m d i v i n a d a l í n g u a á r a b e a t é nossos
dias.
M a s , se se c o n c e d e à a n t r o p o l o g i a t o d o o v a l o r d e u m a a u t o n o m i a
r e c o n h e c i d a , cabe ao m e s t r e e s p i r i t u a l t e s t e m u n h a r q u e essa
m e s m a a u t o n o m i a é i n t e i r a m e n t e recebida; p o r q u e a h u m a n i d a d e
d o h o m e m transcende o c o n h e c i m e n t o e a c o n s c i ê n c i a q u e o
h o m e m p o d e a d q u i r i r dela e n e m seu f i m n e m sua o r i g e m p o d e m
ser p r o d u z i d o s u n i c a m e n t e p o r ele.
T a l t o m a d a d e c o n s c i ê n c i a , d a q u a l Santo I n á c i o f o i p a r a n ó s u m a
testemunha privilegiada, longe de i m p e d i r a constituição das
c i ê n c i a s exatas e das c i ê n c i a s h u m a n a s s e g u n d o leis científicas q u e
lhes sejam p r ó p r i a s , c o n v i d a s o m e n t e essas c i ê n c i a s a u t ô n o m a s a
reconhecer sua d e p e n d ê n c i a c o m r e l a ç ã o ao h o m e m , a b r i n d o c o m
isso o e s p a ç o p a r a u m a v e r d a d e i r a a n t r o p o l o g i a e i g u a l m e n t e ,
a s s i m , sua d e p e n d ê n c i a c o m r e l a ç ã o ao Senhor d o h o m e m . Desta
sorte, se a h u m a n i d a d e d o h o m e m p e r m a n e c e a a b e r t u r a d e t o d a
pesquisa científica, a ciência e s c a p a r á d o s seus f e c h a m e n t o s s u i c i d á r i o s e narcisistas.
,.
,
,
(Tradução do francês de Henrique C. de Lima Vaz)
Endereço d o autor:
Borgo Santo Spirito, 5
00195 — R o m a — I t á l i a
313
�
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[E]</span> <strong>Dimensão espiritual</strong> | <strong>Dimensión espiritual</strong>
Description
An account of the resource
<ul><li>Itens referentes a espiritualidade em geral</li>
<li>Materiais de estudo sobre a espiritualidade inaciana, incluindo os Exercícios Espirituais de Santo Inácio de Loyola.</li>
</ul>
Subject
The topic of the resource
Dimensão espiritual | Dimensión espiritual
Espiritualidade inaciana | Espiritualidad Ignaciana
Language
A language of the resource
pt
es
Rights
Information about rights held in and over the resource
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CC BY-SA</a>
Texto
Um recurso composto principalmente de palavras para leitura. Exemplos incluem livros, cartas, dissertações, poemas, jornais, artigos, arquivos de listas de discussão. Note-se que facsímiles ou imagens de textos ainda são do gênero Texto.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Linguagem e Antropologia: o Diário Espiritual de Santo Inácio
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Kolvenbach, Peter-Hans SJ
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1991
Subject
The topic of the resource
Espiritualidade inaciana
Description
An account of the resource
Artigo que tem em vista submeter o texto do Diário Espiritual de Santo Inácio à análise linguística.
Language
A language of the resource
pt-BR
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Síntese Nova Fase
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
PDF
Type
The nature or genre of the resource
Artigo
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Publicado em Síntese Nova Fase, v. 18, n. 54 (1991), páginas 303-313
Antropologia
Diário Espiritual
Espiritualidade inaciana
Linguagem
Santo Inácio de Loyola
-
https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/42521/archive/files/afd7d30d9e7a0c840577d29175e07a64.pdf?Expires=1712793600&Signature=kcLbfjSWV4hFZywaw7xTRnALr7KSuLZzneX%7EEpmVPk6KNWjr5TcOGD%7EVCtznX1mrC3uvdCLRlFVvdrM7MkdeRhPwjUBCrZJO5oQzF6D2lIo4otL9WNHQ-7nanL0-NcK5Td2Q3aRJPre-nvwTGbNBjpXzv6ENLxvgdTQ-O9TG32z-etxhhvH5%7ENjouEp7zgbBtsb8J59RWDrcADRsHCJsYYeFwruGrofXUU-VW1VREkFeZ8t8d3mqTEcuHv5JlXtUO%7EdTrb2LxfB02QcGmzaMSNpjHF5huMD5D3qt4V8LYKfa%7E41OH6%7EfjN80MZybUVEMOnlIUnAbm1nwejhKFYxU3Q__&Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM
084ced1b0dad6b21a822501b1d1f111d
PDF Text
Text
�Cíbrarp of Che trheolocjícal ¿Seminar?
PRINCETON
•
NEW JERSEY
BX 4700 .L7 A8 1963
Ignatius, 1491-1556.
Obras Completas de San
Ignacio de Loyola
���Obras Completas de
San Ignacio de L oyóla
�BIBLIOTECA
D
E
AUTORES CRISTIANOS
Declarada de interés nacional
esta colección se publica bajo los auspicios y alta
dirección de la pontificia universidad de salamanca
la comisión de dicha pontificia
universidad encargada de la
inmediata relación con la b. a. c.
está integrada en el año 1963
por los señores siguientes:
Presidente
:
Excmo. y Rvdmo. Sr. Dr. Fr. Francisco Barbado Viejo, 0. P., Obispo de Salamanca y Gran Canciller de la
Pontificia Universidad.
Vicepresidente limo.
:
Sr. Dr.
Lorenzo Turrado, Rec-
tor Magnífico.
P- Dr. Luis Arias, 0. S. A., Decano de
de Teología; R. P. Dr. Marcelino Cabreros, C. M. F., Decano de la Facultad de Derecho;
R. P. Dr. Peijíyo de ZamayÓn, 0. F. M. C, Decano de
la Facultad de Filosofía; R. P. Dr. Julio Campos, Sch. P.,
Decano de la Facultad de Humanidades Clásicas; reverendo P. Dr. Antonio Garmendia Otaola, S. L, Decano
adjunto de la Sección de Pedagogía; R. P. Dr. Fr. Maximiliano García Cordero, O. P., Catedrático de Sagrada Fscritura; R. P. Dr. Bernardino Llorca, S. I., Catedrático de Historia Eclesiástica.
Vocales: Rla Facultad
Secretario: M.
I.
Luis Sala Balust, Profesor.
Sr. Dr.
LA EDITORIAL CATOLICA,
MADRID
•
S.
MCMLXIII
A. Apartado 466
�Obras Completas
DE
Ignacio
San y
DE
LOYOL
MANUAL
EDICION
V%
TRANSCRIPCION, INTRODUCCIONES Y NOTAS DE
IGNACIO IPARRAGUIRRE,
DEL
INSTITUTO HISTÓRICO DE
LA
COMPAÑÍA DE JESÚS
S.
I.
(ROMA)
CON LA
AUTOBIOGRAFIA DE SAN IGNACIO
EDITADA Y ANOTADA POR
CANDIDO DE DALMASES,
S.
I
DIRECTOR DEL INSTITUTO HISTÓRICO DE LA COMPAÑÍA DE JESÚS (ROMA)
SEGUNDA EDICION, NOTABLEMENTE CORREGIDA
Y AUMENTADA
BIBLIOTECA DE AUTORES CRISTIANOS
MADRID
.
MCMLXIII
�Nihil obstat: José Sebastián, Censor.
Imprimí potest: Renato Arnou,
Imprimatur:
t
S.
L,
Deleg.
gen.
José María, Ob. aux. y Vic. gen.
Madrid, 18 junio 1963.
Kegistro núm. 3584-1963
Depósito
lesral
M
83Gl-lor>3
�la
compañía de Jesús,
heredera
legítima
prolongación
viviente
del espíritu ignaciano
con afecto
filial
/./.,
��INDICE GENERAL
Pági.
INTRODUCCION GENERAL
I.
Historiografía
ignaciana.
I
La figura de San Ignacio
a
2
través de los siglos
Fuentes y primeros intentos de biografías
Las primeras biografías impresas
Biografías con fuentes nuevas
Comienzo de una tendencia más histórica
Ampliación de fuentes y de perspectiva histórica.
Deformaciones de la figura de San Ignacio
1.
2.
3.
4.
5.
6.
II.
III.
IV.
Cronología de San Ignacio
Carácter de los escritos de San Ignacio
Carácter de esta edición
2
4
8
13
17
29
35
55
59
BIBLIOGRAFIA GENERAL
61
DOCUMENTOS
1.
AUTOBIOGRAFIA
(por
el
R. P. Cándido de Dalmases).
68
Introducción
Bibliografía
1.
2.
81
81
Ediciones
Estudios
83
84
Prólogo del P. Nadal
Prólogo del P. Luis Goncalves da Cámara
86
Texto de la «Autobiografía»
2.
67
89
EJERCICIOS
161
Introducción
162
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Excepcional valor e influjo de los Ejercicios
Naturaleza y fin de los Ejercicios
Actitud de la Iglesia ante los Ejercicios
Fuentes de los Ejercicios
Génesis de la composición del libro
Textos de los Ejercicios
.
Bibliografía
162
167
170
174
179
185
18"7
1.
Bibliografías de carácter general
2.
5.
Ediciones del texto
Génesis y fuentes del texto
Historia de los Ejercicios
Estudios sobre la teoría
187
188
189
189
190
6.
Comentarios-Exposiciones
191
3.
4.
Texto
196
�ÍNDICE GENERAL
VIII
Págs.
3.
DIRECTORIOS DE EJERCICIOS
1.
2.
4.
275
Directorio
276
282
autógrafo
Notas dadas de palabra
FORMA DE LA COMPAÑIA Y OBLACION
(1541)
...
Introducción
288
Texto
5.
28~
289
DELIBERACION SOBRE LA POBREZA
293
(1544)
Introducción
6.
294
Texto
29 7
DIARIO ESPIRITUAL
(1544-1545)
301
Introducción
302
El Diario y el método ascético de San Ignacio
Realidad y características de la mística del Diario
303
306
307
309
309
Multiplicidad de dones místicos
La problemática del Diario
Etapas del proceso interno
Ritmo intenso del Diario
Tiempos varios del ritmo
Conocimiento y ediciones del Diario
311
313
315
Texto
7.
318
CONSTITUCIONES
387
Introducción
388
Constituciones y Ejercicios
El germen manresano de la Fórmula del Instituto
388
Las deliberaciones de 1539
Aprobación pontificia de la Fórmula
Elaboración de las Constituciones
Contenido de las Constituciones
Fórmula del Instituto aprobada por Julio
393
394
397
401
391
410
III
Bibliografía
414
Texto
Examen
416
416
445
448
general
Proemio
P.
1.*:
del admitir a probación
P.
2.':
del despedir los
P.
P.
que no approbasen bien de
los
admittidos
8
3.
del conservar y aprovechar los que quedan en
probación
4": del instituir en letras y en otros medios de ayudar a los próximos los que se retienen en la
459
:
Compañía
468
482
�ÍNOICE GENERAL
IX
Págs.
P.
5.
9
:
de
lo
que toca
al
admitir o incorporar en la
Compañía
P.
6.-:
P.
7.
3
P.
8.
5
P.
9.":
P.
8.
:
10. 8
:
:
52]
de lo que toca a los ya admitidos o incorporados en la Compañía cuanto a sí mesmos
de lo que toca a los ya admitidos en el cuerpo
de la Compañía para con los próximos, repartiéndose en la viña de Cristo Nuestro Señor ...
de lo que ayuda para unir los repartidos con
su cabeza y entre sí
de lo que toca a la cabeza y gobierno que della
desciende
de cómo se conservará y augmentará todo este
cuerpo en su buen ser
CARTAS E INSTRUCCIONES
530
54?
556
573
591
597
Introducción:
Valor del epistolario
Contenido de las cartas
Ediciones de las cartas
Carácter de esta edición
59*
601
607
610
Texto:
6.
A
A
A
A
A
A
7.
Al
P. Manuel Miona, 16 noviembre 1536
Pedro Contarini, agosto 1537
Diego de Gouvea, 23 noviembre 1538
los señores de Loyola, 2 febrero 1539
Beltrán de Loyola, fin de septiembre 1539
los habitantes de Azpeitia, agosto-septiembre
de 1540
A Magdalena de Loyola, 24 mayo 1541
A los PP. Broet y Salmerón, primeros de septiem-
630
A
A
A
A
A
631
bre 1541
642
643
1.
2.
3.
4.
5.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
Inés de Pascual, 6 diciembre 1524
Martín García de Oñaz, junio 1532
Isabel Roser, 10 noviembre 1532
Jaime Cassador, 12 febrero 1536
sor Teresa Rejadell,
18
junio
1536
sor Teresa Rejadell, 11 septiembre 1536
Al P. Simón Rodrigues, 18 marzo 1542
A Francisco de Borja, virrey de Cataluña, mediados 1542
Al P. Juan Bautista Viola, agosto 1542
Al P. Simón Rodrigues, 1 noviembre 1542
Al P. Pedro Fabro, 10 diciembre 1542
A Juan III, rey de Portugal, 8 marzo 1543
Al P. Diego Laínez, 18 marzo 1543
A Ascanio Colonna, 15 abril 1543
612
613
616
619
623
628
632
634
635
636
640
645
646
648
648
651
653
654
�X
ÍNDICE GENERAL
Me».
A
24.
Teresa Rejadell, 15 noviembre 1543
Al P. Nicolás Bobadilla, Roma 1543
25.
A
Juan
26.
A
Francisco
23.
III,
marzo 1545
duque de Gandía,
656
657
662
rey de Portugal, 15
de
Borja,
fines
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
50.
51.
52.
664
pobreza)
27.
de 1545
Al doctor Pedro Ortiz, principios de 1546
A los Padres enviados a Trento
Al P. Pedro Canisio, 2 junio 1546
A los Padres y Hermanos del colegio de Coimbra.
Al Sr. Doimo Nascio
A Francisco de Borja, duque de Gandía
A D. Fernando de Austria, rey de Romanos
Al P. Miguel de Torres, 2 marzo 1547
A los PP. y HH. de Coimbra (de la perfección),
7 mayo 1547
A Manuel Sanches, obispo de Targa, 18 mayo 1547.
Al P. Diego Laínez, 21 mayo 1547
A los PP. y HH. de Gandía, 29 julio 1547
A los PP. y HH. de Padua, 7 agosto 1547 (de la
700
704
706
707
708
710
A
sor Teresa Rejadell, octubre 1547
Al P. Daniel Paeybroeck, 24 diciembre 1547
Al P. Antonio Araoz, 3 abril 1548
Al Sr. Talpino, 12 abril 1548
A Felipe, príncipe de España, mediados de 1548 ...
A Francisco de Borja, duque de Gandía, 20 septiembre 1548
Al Maestro Juan de Avila, 24 enero 1549
A Felipe, príncipe de España, 18 febrero 1549 ....
A Jerónima Oluja y Teresa Rejadell, 5 abril 1549.
A Andrés Lippomani, 22 junio 1549
Al P. Juan Alvarez, 18 julio 1549
A Francisco de Borja, duque de Gandía, julio 1549.
A los Padres enviados a Alemania. 24 septiembre 1549
58.
Andrés Sidéreo, 2 diciembre
A Juan de Vega, virrey de Sicilia,
A Juan de Vega, virrey de Sicilia,
Al P. Miguel Ochoa, 9 junio 1550
A Juan Bernal Díaz Luco, obispo
8 julio 1550
Al Ejército de Africa, 9 julio 1550
59.
A
los jesuítas
60.
A
66~!
668
671
672
673
674
675
678
679
689
692
694
711
714
715
716
718
719
722
739
746
748
749
Juan de Vega, virrey de
53.
54.
55.
56.
57.
Al
P.
de 1550
de
las casas
1549
12 abril
1550.
mayo
1550.
31
751
de Calahorra,
de Roma, 24 agosto 1550.
Sicilia, 27 septiembre
752
753
754
755
�ÍNDICE GENERAL
XI
Pdgs,
61.
A
Carlos de Borja, marqués de Lombay,
1
noviem-
bre 1550
62.
63.
A
A
noviembre 550.
Compañía de Jesús congregados en
Juan de Vega, virrey de
los
de
la
Sicilia,
1
1
Roma, 30 enero 1551
A
A
90.
Vega, 21 febrero 1551
Fernando, rey de Romanos, abril 1551
Al P. Antonio Brandao, 1 junio 1551
Al P. Urbano Fernandes, 1 junio 1551
AI P. Antonio Araoz, 1 junio 1551
AI P. Juan Pelletier, 13 junio 1551
Al P. Claudio Jayo, 8 agosto 1551
Al P. Elpidio Ugoletti, comienzo septiembre 1551.
Al P. Manuel Godinho, 31 enero 1552
Al P. Francisco Javier, 31 enero 1552
A Felipe, príncipe de España, 3 junio 1552
Al P. Francisco de Borja, 5 junio 1552
Al P. Jerónimo Nadal, 6 agosto 1552
Al P. Jerónimo Nadal, 6 agosto 1552
A Juan Esteban Manrique de Lara, duque de Nájera, 26 agosto
1552
A los Padres que se envían a ministerios, 8 octubre 1552
A Juana de Aragón, duquesa de Paliano, fines
noviembre 1552
Al P. Diego Mirón, 17 diciembre 1552
Al P. Diego Mirón, 17 diciembre 1552
A los de la Compañía de diversas partes de Europa, 24 diciembre 1552
A los rectores de los colegios de Italia, 21 enero 1553
:..
Al P. Diego Mirón, 1 febrero 1553
A los PP. y HH. de Portugal (de la obediencia).
26 marzo 1553
A Santo Tomás de Villanueva, 16 abril 1553
Al P. Francisco Javier, 28 junio 1553
Al P. Juan Viola, 2 julio 1553
Al P. Gaspar Gripello, 22 julio 1553
91.
A
92.
93.
64.
65.
66.
67.
68.
69.
70.
71.
72.
73.
74.
75.
76.
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
87.
S8.
89.
94.
95,
98.
Isabel de
la Compañía, 25
Al H. Juan Ottilio,
toda
bre 1553
Al cardenal Reginaldo Pole, 7 agosto 1553
A Nicolás Pedro Cesari, 13, 27 agostó96, 97.
lo diciembre 1553
A
Juan Luis González de Villasimplez,
tiembre
99.
1553
agosto 1553-11 noviem-
julio
5
A
1553
Leonor de Médicis, duquesa de Florencia
16
755
757
757
759
760
761
766
770
771
775
779
781
782
783
78-i
78
<
í
786
790
792
794
799
800
802
803
803
806
816
817
819
820
822
823
825
826
sep-
835
836
�ÍNDICE GENERAL
XJI
Págl.
104.
A Margarita de Austria, 17 noviembre 1553
Al P. Nicolás Floris, 22 noviembre 1553
Al P. Andrés Galvanello
Al infante don Luis de Portugal, 24 diciembre 1553.
Al P. Felipe Leerno, 30 diciembre 1553
105.
A
N. N., c.1553
106.
Al
P.
107.
A
100.
101.
102.
103.
108.
109.
111.
112.
113.
114.
115.
116.
117.
118.
119.
120.
121.
124.
125.
126.
127.
128.
129.
130.
131.
133.
134.
135.
136.
137.
138.
139.
140.
141.
142.
143.
Teutonio de Braganza,
1
enero 1554
Magdalena Angélica Doménech, 12 enero 1554.
Al P. Jerónimo Doménech, 13 enero 1554
110.
A María Fressna del Gesso, 20 enero-13 marzo 1554
Al P. Gabriel Berze (Barceo), 24 febrero 1554
Al emperador Carlos V, 5 marzo 1554
Al Sumo Pontífice Julio III
Al P. Juan Bta. Viola, 10 marzo 1554
Al P. Diego Mirón, 15 marzo 1554
A Antonio Enríquez, 26 marzo 1554
Al P. Diego Mirón, 5 abril 1554
A Juan III, rey de Portugal, 6 abril 1554
Al P. Francisco de Attino, 7 abril 1554
A Catalina de Córdoba, marquesa de Priego,
15 mayo 1554
A Enrique de la Cueva, 22 mayo 1554;
122, 123.
28 noviembre 1555; 9 marzo 1556
Al P. Bartolomé Hernández, 21 julio 1554
Al P. Juan Nuñes Barreto, 26 julio 1554
A Mons. Fernando Vasconcelhos, arzobispo de Lisboa, 26 julio 1554
Al P. Pedro Canisio, 13 agosto 1554
A la viuda de Juan Boquet, 16 agosto 1554
Al P. Francisco de Borja, 20 agosto 1554
Al P. Miguel de Nobrega, 25 agosto 1554
132.
Al P. Juan Francisco Araldo, 16 y 23 septiembre 1554
Al P. Felipe Leerno, 22 septiembre 1554
Al P. Cristóbal Mendoza, 17 noviembre 1554
Instrucción sobre el modo de pedir limosna, noviembre 1554
A Violante Casali Gozzadina, 22 diciembre 1554 ...
Al P. Antonio Araoz, 3 enero 1555
Al cardenal Reginaldo Pole, 24 enero 1555
A Bartolomé Romano, 26 enero 1555
Al Bto. Juan de Avila, 7 febrero 1555
Al P. Poncio Cogordan, 12 febrero 1555
Al negus Claudio de Etiopía, 23 febrero 1555
Al P. Juan Nuñes, patriarca de Etiopía, febrero
1555
838
839
839
841
84:
843
846
847
848
850
854
85r>
85 7
85S
862
862
864
865
86 7
868
86«
873
874
876
877
884
88*>
886
888
890
89)
892
893
89*>
895
89 7
89°
900
90?
908
�ÍNDICE GENERAL
XIII
Págs-
144.
145.
146.
147.
148.
Melchor Nuñes Barrete», 24 febrero 1555
Melchor Carneiro, 26 febrero 1555
A Mons. Gaspar Joffre de Borja, obispo de Segorbe, 12 marzo 1555
Al P. Roberto Claysson, 13 marzo 1555
Al P. Gerardo Kalkbrenner, prior de la cartuja de
Al
Al
P.
916
P.
9H
Colonia, 22
149.
marzo 1555
Instrucción sobre
el
921
modo de
tratar con los supe-
riores,
29 mayo 1555
P. Francisco de Borja, 13 junio 1555
Manuel López,
152.
Al
Al
Al
153.
A
Francisco Jiménez de Miranda,
150.
151.
P.
918
920
923
924
925
926
17 junio 1555
29 junio 1555
P. Alberto Ferrarense,
abad de
Salas,
11 julio 1555
927
A
931
Pedro Camps, 29 agosto 1555
155.
Al P. Francisco de Borja, 17 septiembre 1555
156.
Al P. Simón Rodrigues, 12 octubre 1555
157-160.
Al señor Jerónimo Vignes, 17 y 24 noviembre 1555; 18 enero 1556; 17 mayo 1556
161.
A los superiores de la Compañía, 1 enero 1556 ...
154.
162-164.
A
Alejo
Fontana,
7
diciembre
marzo 1556
Alfonso Ramírez de
1555;
16
166.
167.
168.
169.
170.
171.
172.
173.
174.
175.
176.
177.
A
D.
Vergara, 30 marzo 1556
Al P. Antonio Soldevila, 19 abril 1556
Al P. Adrián Adriaenssens, 12 mayo 1556
Al P. Lorenzo, 16 mayo 1556
Al H. Juan Bautista, 23 mayo 1556
Al P. Emerio de Bonis, 23 mayo 1556
Al P. Juan Bta. de Fermo, 6 junio 1556
Al P. Valentín Marín, 24 junio 1556
Al H. José, 4 julio 1556
Al P. Alfonso Román, 14 julio 1556
Al P. Fulvio Androzzi, 18 julio 1556
Al P. Esteban Casanova, 20 julio 1556
A Pedro, sacerdote de Bolonia, 23 julio 1556
Indice de materias
936
940
fe-
brero 1556; 31
165.
933
934
941
943
945
943
949
950
951
952
954
955
956
957
957
95')
963
��PRINCIPALES
SIGLAS
AHSI
Arc'hivum Historicum
el
ArchivRomSI
....
S.
I.,
Archivo
Romano
de
la
revista publicada
Roma.
Compañía de
Instituto Histórico S.
por
I.,
Jesús.
CBE
Collection de la Bibliothéque des Exercices, En-
Ej
Ejercicios.
ghien-París.
número puesto a continuación de
número del Complementum voluminis Exercitia et Directoría (MHSI),
la
MANR
MHSI
MI,
MI,
MI,
MI,
MI,
Epp
El
sigla
se refiere al
y que se ha adoptado en esta edición.
Manresa, revista de investigación e información
ascética y mística, Madrid.
Monumenta
Monumenta
Histórica
S.
I.
Ignaciana Epistolae (MHSI).
(MHSI).
(MHSI).
Exerc
Const
Exercitia
Scripta
(MHSI).
Font. narr....
Fontes narrativi (MHSI).
Revue d'Ascetique et de Mystique, Toulouse.
Razón y Fe, Madrid.
Zeitschrift für Aszese und Mystik.
RAM
RazFe
ZAM
Constitutiones
��INTRODUCCION GENERAL
�.
I.
La
HISTORIOGRAFIA IGNACIANA
figura de
San Ignacio a través de
los siglos
Fuentes y primeros intentos de biografía
1.
Los colaboradores más íntimos del Santo se dieron cuenta en
la personalidad de San Ignacio y se apresuraron a recoger toda clase de datos y sucesos que pudieran servir
seguida del valor de
para
la posteridad.
Goncalves da Cámara aprovechó su puesto privilegiado de ministro de la Casa Profesa, que le obligaba a estar en contacto continuo con el Santo, para observarle de cerca y anotar día por día
los dichos, las impresiones y anécdotas que pudieran iluminar de
alguna manera el modo de pensar u obrar del Santo, y los PP. Pedro de Ribadeneira, Juan Alfonso de Polanco y Jerónimo Nadal
anotaron igualmente gran número de datos.
Estos tres últimos no se contentaron con observar al Santo y
:
suministrar preciosos materiales para futuras biografías. Quisieron
dar forma más o menos perfecta a sus apuntes y legarnos una
narración de la vida del fundador.
Al primero
a
Ya
el
quien cupo semejante honra fue
al
Pedro de Ribade-
P.
Universidad de
primer requisito necesario para escribir la
vida de su Padre: recoger noticias seguras de los que más íntimamente
conocían al Santo. En este sentido escribió al confesor de San Ignacio,
P Diego de Eguía. Con Ribadeneira se encontraba en la misma Universidad Juan Alfonso de Polanco. No es improbable que la iniciativa
neira.
en
lejano
estudiante
1546,
Padua, quiso comenzar con
todavía
en
la
el
hubiera partido de alguna conversación tenida entre ambos \ El hecho es
que poco después presentaba Polanco dos esbozos o «sumarios» de la vida
de San Ignacio, uno en 1548 y otro en 1551. Pero ambos escritos eran
de carácter semioficial. Polanco no podía realzar a su gusto las grandezas
y virtudes de su querido Padre, por cuyas manos tenían que pasar los sumarios antes de la divulgación y quien, sin duda, cortaría despiadadamente
lo que redundase en su gloria. Por ello, el diligente secretario, paralelamente a estos informes curiales, fue elaborando otro escrito más secreto
Puede verse Ricardo García Villoslada, La figura histórica Je San Ignacio
Je hoyóla a través Je cuatro siglos: Razón y Fe, 153 (1956) 45-70, que utilizó la
primera edición de esta Introducción
- El
Memoria! del P. Goncalves da Cámara ed. en Monumenta Histórica S. I.
(MHS1. Vontes narr. I 508-753). De aclis P. N. Ignatii, Collectanea, Dichos y Helos Sumarios de la
chos Je N. P. San Ignacio recogidos por el P. Ribadeneira
vida de San Ignacio, uno español y dos italianos, más la biografía puesta al prinnumerosas exhortaciones del P. Nadal, junto
cipio del Chronicon del P. Polanco
con noticias insertas en los Diálogos en favor de la Compañía del mismo padre,
1
;
;
editados en
del
P.
MHSI.
Nadal
Font. narr. v.l y 2. También aportan noticias varias los escritos
publicados por el P. Nicolau en MHSI. Commentarri Je Instituto
(Roma 1962).
MHSI,
Vontes narr.
I
9-10 y
54-55.
Véase
la
introducción
a
Vontes
narr.
II.
�HISTORIOGRAFÍA 1CNAC1ANA
[.
en
que pudiera explayarse
el
su gusto. Su trato continuo con el Santo
a
ponía en condiciones excepcionales para captar toda clase tic informaciones. Parece que la idea de Polanco era comunicar no sólo con los jele
suítas,
pero aun con los seglares,
No
santo general.
talleciera
el
paciones,
llevar
el
resultado de sus indagaciones, apenas
pudo, con todo, por sus apremiantes ocu-
cabo su proyecto.
a
Tuvo que
resignarse a dejarnos en
borrador sus apuntes, que constituyen una mina preciosa para los historiadores.
Entre
las
personas a quienes Polanco pidió noticias está
LaÍnez, quien ya en 15
llamado por su autor
que,
como
se
ha
en cierto sentido
M
el
P.
Diego
respondió a sus requerimientos con un escrito,
pero que en realidad es una breve biografía,
carta,
aun
San Ignacio» '.
escrito acertadamente, constituye «la célula inicial y
la
base primera de toda
la
literatura sobre
Jerónimo Nadal es benemérito en el campo
En sus visitas por casi todas las
naciones europeas donde había jesuítas se encontraba con innumerables jóvenes que nunca habían visto a San Ignacio y que
apenas sabían nada cierto de él. Nadal, para satisfacer tan legítima curiosidad, planeó un esbozo de su vida y del origen de la
Compañía, que iba exponiendo en las pláticas que dirigía a todos
reunidos. Recogió a la vez en sus escritos, sobre todo en su Apo-
También
de
la
el
P.
historiografía ignaciana.
logía de ejercicios y en sus Diálogos, interesantes noticias
'.
Pero su mérito principal en este campo no radica tanto en los
importantes datos que nos transmitió, sino en haber obtenido que
San Ignacio narrara los sucesos principales de su vida. El mismo
fundador dejó constancia de
otros padres,
le
las
presiones que Nadal, junto con
hicieron en este sentido \
Cámara, que recogió
las preciosas
Al
P.
Gon^alves da
confesiones ignacianas con es-
el P. Nadal a «que importunase
Cámara muchas veces que en ninguna cosa podía el Padre hacer más bien a la Compañía que en
hacer esto, v que esto era fundar verdaderamente la Compañía»
A fuerza de importunar e insistir, consiguió Nadal la principal
fuente autobiográfica que existe para la vida de San Ignacio.
En esta línea documental hay que colocar también algunas car-
crupulosa fidelidad, instó también
al
Padre, diciéndome
—
escribe
—
'.
tas sueltas del Santo, la relación sobre la elección
de general y
la
de San Pablo, y sobre todo el
escrito que nos permite penetrar más hondo en el alma de San
emisión de los votos en
la Basílica
Leturia, Nuevos datos sobre San Ignacio (Bilbao 1925) p.3. La edición de la
Fonles narr. I 54-145.
MHSI, Fontes narr. I 304-313, y II 1-10.140-204.400407; la apología en Epp. Nadal IV 820-826, y Pol. Chronicon III 527-573
los
Diálogos en Fonles narr. II 219-280.
6 Prefacio
a la Autobiografía (MHSI, Fontes narr. I 356).
1
carta del P. Laínez en MHSI,
5
Las pláticas de Nadal en
;
7
MHSI,
Fontes narr.
I
360.
�4
INTRODUCCION GENERAL
Ignacio, su
famoso diario
espiritual,
o mejor unas cuartillas de
su diario, que se salvaron excepcionalmente del fuego
humildad del Santo
al
que
la
'.
Las primeras biografías impresas
2.
A
había destinado
las
pesar de esta multitud de fuentes y de los bosquejos inide Laínez y Polanco, se tuvo que esperar varios
ciales biográficos
lustros para
que viera
pública la primera vida ignaciana. Peprimero que se había interesado en esta
empresa, fue quien logró darla cima antes que ningún otro.
En 1567, San Francisco de Borja comisionó oficialmente a Ribadeneira el redactar la anhelada biografía. El encargo encontró
a Ribadeneira muy preparado. Desde 1553 había ido recogiendo
notas y tomando apuntes. A raíz de la muerte del fundador intenla luz
dro de Ribadeneira,
el
su tarea. Pudo por ello ahora, en breve lapso de tiempo,
cumplir su cometido. La redacción estaba ya acabada a principios
de 1569- Con todo, la impresión se hizo esperar, por diversas disificó
1572 \
ficultades, hasta
La vida
suítas
la escribió
de todo
el
en
mundo
latín.
y aun
Lo exigía
el
así el estar
carácter oficial
que
destinada a los
je-
se quiso dar a su
más tarde, en 1583, dio la traducción castedemás ediciones estuvo erizada de no pocas dificultades. Su estudio no ofrece interés para el objeto de esta introducción.
Queremos solamente recalcar que esta protobiografía marca una nueva
época en la hagiografía universal. El P. Rey escribe: es «el libro de valor
histórico más acendrado de nuestro siglo de oro. No hay en ella anécdota,
frase ni palabra que no lleve la garantía de un documento escrito o de
10
Con todo, es necesario reconocer que a veces simun testimonio ocular»
plifica demasiado los problemas y se queda en la superficie externa del
publicación. Sólo once años
llana.
La
historia de las
.
proceso espiritual o histórico de su biografiado
11
.
Pocos años después de Ribadeneira, en 1585, publicaba el elegante latinista italiano Juan Pedro Maffei una nueva vida de
San Ignacio, también por comisión oficial de un P. General,
esta vez del P. Everardo Mercuriano. Más retórica y académica,
que daba a Ribadeneira su manera peculiar de
que comunicaba a toda la obra para decirlo con palabras
de un elegante escritor francés «el aire de verdad que hace se
carecía del encanto
narrar, y
'
Todavía pueden verse más fuentes en
citados en
—
—
las
los
notas anteriores: Fontes narrativi
volúmenes del tomo de Monumenta
I
y
II.
Contrarreforma por el P. Ribadeneira. Introducciones y
(BAC, Madrid 1945) p.6-10.
10
E. Rey en Historias de la Contrarreforma p.16.
11
Puede verse un caso de la simplificación problemática y aun desviación en
algún punto histórico de Ribadeneira en P. Leturia, ¿Hizo San Ignacio en Montserrat o Manresa vida solitaria?: Hispania Sacra. } (1950)
251-218. sobre todo
9
Cf. Historias de
notas del P. E. Rey
289-396.
la
�—
t.
5
ICNACIANA
IllSTOKIÜGRAf'ÍA
ls
Faltábale la cálida
crea sin dificultad aun lo más maravilloso»
emoción que supo transmitir a sus páginas el ingenuo Ribadeneira
y, sobre todo, la autoridad que daba al benjamín del fundador su
contacto personal e intimidad con el Santo. A pesar de esto, gracias a los relevantes méritos de la nueva vida, o lo terso y Huido
de su estilo, tan en consonancia con los gustos de la época; a su
amplia y objetiva información, en parte nueva, tomada principalmente del Chronicon de Polanco, tuvo gran resonancia, aunque
no llegase a la de Ribadeneira. Reeditada decenas de veces, fue
.
traducida a las principales lenguas
13
.
Ribadeneira y Maffei pudieron manejar todos los escritos del
Santo si se exceptúan sus cartas, que en gran número se encon-
—
traban en poder de múltiples destinatarios
—
,
entre ellos la Auto-
biografía y el Diario espiritual, celosamente guardados en el archivo de Roma. Después de la publicación de ambas vidas quedalos escritos ocultos. Se creyó mejor no permitir su uso. El esasí se opinaba
tado fragmentario, su estilo descuidado, podían
desilusionar. Se creía además que lo que había en ellos de interés
ron
—
general lo habían ya
Debido
exhumado
los
dos biógrafos
oficiales.
a esta táctica, las biografías ignacianas posteriores del
y aun del principio del xvm iban a girar sobre el eje
dos vidas oficiales. Las demás fuentes estaban cerradas. Quedarían ocultas en los archivos durante más de dos siglos. La orientación dada sobre todo por Ribadeneira, el autor que llevó las
preferencias de la mayoría, influyó en gran manera en la histo-
xvn
siglo
de
las
riografía posterior.
Fue providencial para la hagiografía ignaciana que el iniciador hubiera trazado una silueta objetiva del biografiado y hubiera
dado a la construcción un ensamblaje exacto y preciso. Gracias a
eso, a pesar de los adornos postizos y el ornato barroco que se
adhirió a la figura del Santo, conforme al gusto de la época, en
como en seguida detallaremos, la figura de
San Ignacio pasó de generación en generación, con algunas adulteraciones, es verdad, pero mucho más depurada que las biogralas vidas posteriores,
fías similares.
Se puede decir que
únicas desviaciones consistieron en incrustar
las
algunas piadosas leyendas en
la niñez y en desfigurar el carácter de la
juventud del Santo, y esto por el lamentable modo con que Maffei doró
aquellos aciagos años, separándose en esto, contra su costumbre, de Po-
lanco. Le debió parecer que desdecía de un fundador y de un santo una
juventud desgarrada y vana. Para esfumar esta mala impresión, la redujo
a dos páginas de vaporosos párrafos latinos y, lo que es peor aún, trazó
12
(París
ls
D. Bouhours. La Vie de
S.
1679) Avertissement.
SOMMERVOGEL. 5,296-297.
Cf.
lgnace,
fondateur de
la
Compagnie de
Jésus
�6
INTRODUCCIÓN GENERAL
una semblanza de un joven algo frío, pero incorrupto y fiel en lo esencial.
Los demás biógrafos, dada la autoridad de Maffei, debieron de creer que
su información era exacta en este punto, como lo es en casi todo lo demás.
Aparecida después de Ribadeneira, revisada oficialmente, podía dar lugar
a la sospecha de que se había querido corregir a éste. El hecho es que
hasta que no se airearon otras fuentes más inmediatas, en que aparecía
de modo inconcuso la verdadera estampa de la juventud de San Ignacio,
prefirieron los biógrafos la interpretación
Fuera de
los
esto,
más benigna.
datos concretos que hay que rectificar en los pos-
teriores biógrafos son escasos y
de valor secundario.
Para apreciar en su justo valor este hecho, basta comparar
de San Ignacio con
fías
las
biogra-
las
de su discípulo San Francisco Javier. Las
Indias
verdaderos retazos autobiográficos
—
car-
—
algran apóstol de las
canzaron desde ei principio una gran publicidad. Y, no obstante esa base
documental de primer orden, se entretejieron no pocas leyendas referentes
tas del
al
número de conversiones,
a
milagros operados, a su ciencia poliglota.
Diminutos reinos se consideraron como grandes naciones ". Faltó a Javier
un Ribadeneira que valorara los documentos en su justo contenido, proyectara sobre el medio ambiente exacto los hechos grandiosos del Santo
navarro, que no necesitaba de estas exageraciones para ser auténticamente
grande.
mucho tiempo Ribadeneira y Maffei las fuentes
El P. Lancicio hubiera podido haber exhumado noti-
Iban a quedar
casi únicas.
nuevas
cias
si
hubiera escrito
la
vida que proyectaba ", ya que
Orden y estuvo en
Santo. Pero no llevó
trabajó varios años en el archivo central de la
contacto con algunos de los que conocieron
a cabo su obra.
Tan
al
sólo dejó diseminados en sus escritos algunos
hechos, casi siempre de carácter edificante, que se traen a manera
de ejemplos.
Es curioso
el
sistema seguido por el P. Favard, en vida aún
Quiso presentar al público francés la figura
de San Ignacio. No se sentía capacitado para escribir ninguna obra
nueva. Pero tampoco quería traducir alguna de las dos existentes.
Prefirió aprovechar los datos de ambas. Tomó como fundamento
la vida del P. Ribadeneira, pero insertando de cuando en cuando,
en los pasajes en que le parecía era más completo el P. Maffei,
párrafos tomados de este autor. Hizo una especie de concordia
ignaciana a base de los dos primeros biógrafos "\
del P. Ribadeneira.
Con
ocasión de la beatificación
ción de San Ignacio
"
y,
sobre todo, de
hubo necesidad de dar
a
la
canoniza-
conocer a los
fieles
AHSI
4
G. Schurh AMMER, Die Bekehrung der
( 1 }3}-l 5S7 ) :
201-23}, sobre todo 225-233.
En la advertencia a la obra Gloria Sti. ¡gnatii escribe el mismo LANCICIO:
«Reservans caetera pro alio opúsculo quod... cupio scribere de vita Sti. Ignatii».
l*
Fr. Favard, La Vie du R. Pere ¡guace de Loyola, fondateur de la Compagine de jésus. Nouvellement Iraduicle du latín du R. P. Ribadeneira, de la dicte
Compagnie, el enrubie de pluiieuri cboses tirées de R P. Pierre Majjée (Avignon 1599).
(1935)
15
Cf.
Paraver
�I.
la figura del
7
HISTORIOGRAFÍA ignaciana
nuevo Santo. En
casi todas las
naciones se escribieron
diversas vidas. Pero todas se redujeron a extractar los datos fun-
damentales de Ribadeneira y Maffei y acomodarlos a la mentalidad del público a que cada uno se dirigía. A raíz de su beatificación publicaron sendas vidas el italiano P. Pedro Pablo Bombino y el bohemo Jorge Ferus. En las demás partes se contentaron con la reimpresión de las biografías anteriores.
En cambio, en 1622,
el año de la suprema glorificación, abunnuevas publicaciones. Además de los PP. Bombino y
Ferus, que reeditaron sus obras, aparecieron biografías en casi
daron
las
todas las lenguas.
En
castellano escribió el P.
Juan Pablo Fons;
en francés, el conocido escritor Esteban Binet; en flamenco, los
PP. Juan Martini y Heriberto Rqsweyde en alemán, el P. Santiago Colens; en italiano, los PP. Juan Jerónimo Sopranis y
Nicolás Tebaldini. Se volvieron a editar las vidas latinas de
Ribadeneira y Maffei, más una nueva traducción latina de la vida
breve inserta por Ribadeneira en el Flos Sanctorum hecha por
;
Jacobo Bidermann
'
7
.
Dentro de la línea ornamental de homenaje y glorificación que
motivó estas biografías, es digna de particular mención la del
P. Jorge Mayr, ilustrada con 100 imágenes, que en una tirada
llevaban la leyenda en latín y en otra en alemán, y sobre todo
las de Lancicio (Roma 1606) y Ribadeneira (Amberes 1610),
también en imágenes. El mismo P. Mayr antes, en 1616, había
traducido al griego el compendio de la vida del P. Ribadeneira,
vertido al latín por el P. Gaspar Quartemont.
Mención aparte merecen dos biografías: la del P. Morin, que
quiso hacer una obra más seria y amplia, no precisamente un resumen ocasional, y sobre todo la del iniciador de los bolandos,
Heriberto Rosweyde, quien en su breve biografía da ya prueba de
un sano criterio depurador histórico, omitiendo muchas de las
adulteraciones introducidas
ls
.
*
*
*
¿Cómo han presentado las biografías de primera hora la figura
de San Ignacio? Ya hemos indicado que el boceto que delinean
es histórico en sus líneas fundamentales. Pero el boceto no es todo
el trabajo. En la forma se impuso el ambiente del nuevo período
de exaltación católica. Nacía una nueva actitud espiritual de concebir la vida, que iba transformando la actividad humana en todas
sus manifestaciones, lo mismo literarias, ascéticas, sociales, que
políticas,
17
elevándolas a una altura trascendente y católica desco-
Véase
la
lista
de
las
obras escritas
sobre
1643-1647.
18
La
cita
exacta, en
la
bibliografía general
San
Ignacio
en
Sommfrvogei.
10
�8
INTRODUCCIÓN GENERAL
nocida hasta entonces. Semejante evolución tuvo necesariamente
de uno de los santos más representaquien con derecho se le debía
considerar como uno de los adalides de ese nuevo movimiento que
se imponía. Por eso no es extraño que en sus páginas se recogiera la vibración triunfal del momento y se usara una forma
retórica, solemne; un estilo imbuido de cierto manerismo cor-
que repercutir en
las vidas
tivos de la restauración católica, y a
tesano.
Enfocada de esta manera la vida, emerge la figura señera de
San Ignacio fundador y organizador genial. Un halo de admiración y entusiasmo rodea su imagen. Se idealiza al hombre, se busca lo admirable y extraordinario.
Maffei
—por
fijarme en
el
que inició
esta
orientación
—
,
con su
ele-
gancia académica indiscutible, que seducía tanto en aquel período de exaltación de la forma, va poniendo en boca de San Ignacio discursos acabados. Retoca las expresiones sencillas del Santo, dándoles
de que carecían en
En
el
el
original.
Ya hemos
visto
cómo
una ampulosidad
idealizó la juventud.
último libro, en que traza una pintura de conjunto, reduce a tres
—
la descripción de la vida cotidiana y doméstica
y aun ahí nos
di un San Ignacio deshumanizado
y, en cambio, dedica el capítulo más
largo a las «cosas admirables de San Ignacio». Para ver el ambiente de
entusiasmo que se había formado en torno a San Ignacio, basta recordar
la repercusión que tuvo su personalidad en literatos y artistas de fama
universal, como Cervantes, Quevedo, Lope de Vega, Góngora, Argensola
y, algo más tarde, Calderón de la Barca
páginas
—
,
San Ignacio, fundador providencial y extraordinario de una
admirable y nunca vista religión, es la inscripción que se podría
poner debajo de la grandiosa imagen forjada por las vidas de este
primer período, imagen de proporciones casi ciclópeas, recargada
de ornamentación fastuosa.
San Ignacio era en verdad ese providencial fundador y ese
héroe de la Iglesia. Pero era también un hombre. Y el aspecto
humano quedaba soterrado bajo la mole inmensa de las grandezas acumuladas. No se podía percibir en esa figura hierática y gigantesca el latido íntimo, las reacciones psicológicas, el proceso
interno de su vida.
3.
Biografías con fuentes nuevas
Las vidas escritas en torno a la canonización eran, como hevisto, un acto de ofrenda, un monumento levantado en honor
del nuevo Santo, que no aportaba nada nuevo desde el punto de
vista biográfico. Sin embargo, el acto supremo de la glorificación
iba a repercutir bien pronto en la evolución de la hagiografía
mos
"
Cf. J. Isern. San Ignacio y su obra
tellana (1)16-1700) (Buenos Aires 1924).
en
el
siglo
de oro Je
la
literatura
cas-
�HISTORIOGRAFÍA IGNACIANA
t.
9
ignaciana. Los procesos que se habían celebrado por prescripción
eclesiástica,
dad de
como
requisito indispensable para probar la heroici-
las virtudes,
acumulaban preciosos datos, ignorados hasta
entonces, de los testigos, en la mayoría de los casos demasiado
mediatos. Se habían además recogido escritos, dichos, recuerdos del
Santo. Era un tesoro desconocido que iba a engrosar las nuevas biografías,
se dio
aunque no en la medida
un fenómeno parecido a
suficiente, ya
que con
los procesos
los escritos del Santo,
que no
se
imprimieron en su integridad en aquella época. Pero algunos,
20
logracomo los PP. Jacobo Gretser y Bartolomé Kassich
ron publicar varias relaciones enriquecidas con datos nuevos entresacados de los procesos.
Ya en 1629 apareció una vida anónima que acusa esta nueva
orientación ". Prescindiendo de este libro, que más que biografía
es un informe, el primer autor que aporta nuevos materiales tomados de estas relaciones e incluso del archivo central de la Orden es el P. Daniel Bartoli en su vida editada en 1650.
,
Posee un fondo
mucho más
garlo desde
el
principio
—
,
rico
que
—como
las anteriores y,
mismo
sobre todo, más
de promul«no de ningún autor moderno, sino de las pri-
controlado. Los datos los toma
él
tiene cuidado
meras fuentes de donde se derivaron desde el principio las otras publicadigo, de los auténticos manuscritos del mismo Santo y de los
ciones;
PP. Pedro Fabro, Diego Laínez, Simón Rodrigues, Jerónimo Nadal, Oli-
Diego Mirón, Edmundo Auger, Aníbal du Coudret, Diego
que vivieron algún tiempo con él. Además de esto,
de muchos y grandes volúmenes de cartas y de todo lo que en los proce-
veiro Manare,
de
Guzmán
y de otros
sos de canonización depusieron 75
testigos»
22
.
Esta solemne declaración y protesta de autenticidad hay que templarla
con otra confesión impresa también en el pórtico de su obra, donde afirma
que no escribe
Labra
el
libro tanto
imagen
«por historia como por apología»
23
.
de San Ignacio, genial fundador y geejemplar
sublime de todas las virtudes. No se contempla a San Ignacio en
su pequeño cuarto conversando con sus hijos, o en el jardín contemplando las floreállas del campo, sino hierático e idealizado
entre los resplandores de la gloria de Bernini.
Casi lo mismo debíamos decir del francés Bouhours, clásico
escritor, aunque no en grado tan eminente como Bartoli, demala
clásica
neral, estratega sin igual, debelador del protestantismo,
-° Gretser, Duae relationes de B. Ignatio et B.
Francisco Xaverio factae in
Consistorio secreto coram Sanctissimo D. N. Gregorio
a Francisco Mariae Episcopo Portqensi S. R. E. Cardenali a Monte (Dilinga 1622), y Kassich, Relatio
Vitae, Miraculorum el Canonizationis S. P. Ignatii (Roma 1623).
21 ha vie,
les miracles et la Canonization de S. lgnace de Loyola, fondateur de
la Compagnie de Jésus, tirées des informactions authentiques du Procés de sa Canonization (Rouen 1629).
22 Opere
del P. Danielo Bartoli, v.13. Delta Vita e dell'Istituto di S. lgnazio
(Florencia 1831 ) p.25.
23
Opere del P. D. Bartoli, p.17.
XV
�:
10
INTRODUCCIÓN GENERAL
siado solemne y académico, al que, salvadas las debidas distancias,
se le podía llamar el Bartoli francés. Bien informado, estilista de-
purado y elegante, su obra fue una de las más divulgadas. Llegó
a tener 25 ediciones y mereció el honor de traducirse al alemán
y flamenco
En
•*.
misma
Juan Eusebio Nieremberg, del
que se ha dicho de Bartoli y
Bouhours, cuya biografía adquirió también una gran difusión y fue
que
se
la
puede
línea continuó
repetir casi todo lo
traducida a varias lenguas
"5
.
Nieremberg quiso que constara en el mismo título la riqueza de macon que contaba y el fondo histórico en que se basaba: «Vida...
teriales
resumida y añadida de
las
bulas y
relaciones
de su canonización y de
otros graves autores».
Estos «graves» autores no eran todos tan graves
como
él,
demasiado
crédulo, se imaginó, y por ello introdujo ya escenas y exageraciones que
na se encuentran en Bartoli. Y, sobre todo, dio demasiada preferencia al
aspecto
maravilloso,
a
las
profecías,
sucesos
extraordinarios,
dichos que
con más o menos fundamento, forjando una estampa
que en algunos puntos más extravagantes recordaba a las leyendas hagiográficas medievales, y que aun en sus momentos más felices daba un Santo
se atribuían al Santo
idealizado.
Francisco García tuvo todavía fuentes más completas
El P.
que
estos padres.
Üsó, dice
con
él,
«los papeles manuscritos» de los primeros jesuítas junto
«todos los cuales papeles originales y auténticos hallé
Archivo del Colegio Imperial de la Compañía de Jesús de Madrid
y los he tenido en mi poder» ~°. De hecho se transcriben algunos dichos
y hechos narrados por el P. Goncalves da Cámara y datos espigados de
Nadal, resultando así su vida «la más copiosa y una de las noticias más
en
los
procesos,
el
seguras»
Con
27
.
impone el ambiente que exige en los historiadores de
una figura tan sobresaliente como la de San Ignacio: cosas extraordinarias,
sucesos maravillosos. Se muestra demasiado crédulo en no pocas ocasiones.
No faltan, en verdad, ocasiones en que rechaza sucesos narrados por otros
autores o duda de ellos. Véase lo que dice del nacimiento de San Ignacio,
a propósito de una de las leyendas introducidas a principios del siglo xvn
«Escriben que San Ignacio nació en un establo por devoción de su madre
y providencia divina, para que naciese como Jesús el que había de ser
imitador de Jesús y alférez de su Compañía; 'pero yo ni me atrevo a afirmarlo, porque no encuentro fundamento de la solidez que yo quisiera para
l.i
verdad de mi historia, y menos puedo negarlo por los muchos que lo
afirman»
M
"
28
drid.
todo, se le
~s
.
Sommervogfl, 1,1903-1904.
Sommervogfl, 5.1734-173S.
Francisco García, Vida, virtudes
Cf.
Cf.
e\
do
172?^
JB
prólogo
(sin
y milagros de San Ignacio de Leyóla (Mapaginación).
(sin paginación).
1.1 c.l p.23.
Fluviá en su Vida de San Ignacio prólogo
Fr. García, Vida, virtudes y milagros de San Ignacio
Juicio de
�11
HISTORIOGRAFÍA IGNACIANA
Poco después sigue con ocasión de otra leyenda más inverosímil aún:
fácilmente negara yo, aunque no tengo argumento que me convenza,
sólo porque no lo tengo para persuadirme, lo que dice D. Vigilio Nocitando no pocos autores en la Vida de San Ignacio, ... que eslarci
tando para bautizar al infante y discurriendo en el nombre que le pon-
«Más
drían, queriendo
umversalmente que se llamase Reltrán, como su padre,
ser Ignacio». Y a continuación, para exestampa un principio de rara probidad histórica
para aquella época tan crédula: «Veo que se dicen de algunos santos
con menos fundamento cosas no menos o más maravillosas, pero yo no
"'.
quiero decir lo dudoso, aunque probable de quien lo cierto [j/V]»
niño dijo:
e1
Mi nombre ha de
plicar esta crítica actitud,
Reconocemos gustosos que la vida del P. García es la vida del sixvn que en su conjunto nos ha producido más sensación de objetividad y verdad, a pesar de lo enfático, ampuloso y retórico de sus párrafos cadenciosos con que desvirtúa la solidez de muchos de los datos y
sucesos. Van cabalgando metáforas sobre metáforas, imágenes sobre imágenes, en una continuidad huera de fondo. Abusa de tópicos comunes y
glo
comparaciones manidas.
Al finalizar el siglo xvn eran prácticamente cuatro los autores
en los que directa o indirectamente se apoyaban las biografías
ignacianas Ribadeneira, Maffei, Bartoli y García. La figura re:
sultante de esta
dibujada que
la
es una figura más desleída y destrazada por Ribadeneira. Los datos externos acu-
suma de fuentes
mulados no compensan
la
pérdida del primer arquetipo, de me-
nos riqueza documental, pero que reflejaba tan nítidamente el
alma del Santo. El juicio que merece a Mariani la vida del P. Carnoli se puede hacer extensivo a la mayoría de los demás biógrafos de este período. Es un «trabajo de pluma menos
31
devota»
crítica
que
.
Mientras continuaran ocultos los escritos del Santo no había
el alma del Santo y contemplar el
esperanza de poder penetrar en
íntimo desenvolvimiento de su santidad. En último análisis, siemmisma fuente fundamental de la desviación
pre encontramos la
histórica
el desconocimiento de los escritos de San Ignacio. Permítasenos en esta introducción, que es introducción a una edición
de sus escritos, subrayar una vez más este hecho.
:
*
*
*
sumario que hemos hecho de los principales autores se ve que continuaba la reproducción de la estampa de un
San Ignacio fundador providencial, santo idealizado. Pero paulatinamente e insensiblemente comenzó a ensalzarse un San Ignacio
en el que el elemento de grandeza pasaba a segundo plano y, en
Del
análisis
Seudónimo de Luis CARNOLI.
Fr. García, V'da, virtudes y milagros de San Ignacio 1.1
" A. Mariani. Del/a tita di S. lgnazio ed. de 18-45 p.VII.
-°
1"
-
c.l
p.24.
�12
INTRODUCCIÓN GENERAL
cambio, su silueta de ejemplaridad y santidad
con tonalidades más acentuadas.
La canonización,
los actos celebrados
se
pone de
en torno a
relieve
ella y, sobre
todo, los panegíricos pronunciados y las vidas publicadas fueron
insensiblemente forjando
das las virtudes, de
videncia en
la figura
apostolado y en
el
Antes
la
descolló
no
organización, sino también por
fijaban principalmente en el
se
«admirable»; ahora, más bien en
to-
sólo por su clari-
pasmaba más su obra; ahora,
su perfección heroica. Antes
tidad personal.
de un modelo ejemplar de
un hombre que
la san-
adjetivo:
No
substantivo: «santidad».
el
hubo, con todo, claras fronteras divisorias. Se trataba más bien de
una tendencia que siguió una
quebrada e imprecisa y con
línea
zigzags ondulantes.
No
la
queremos
para describir esta nueva estampa, en
fijarnos,
Vamos
pléyade de vidas de propaganda o de menos valor.
en
fijarnos
la
a
que hemos dicho que nos ha producido más sensa-
ción de objetividad.
En
del P. Francisco García, quien a su vez
la
influyó en otras muchas, sobre todo españolas.
En
mismo
el
dicional
título
expresó
nueva tendencia. Quiso añadir a
la
palabra de «Vida» otras dos, cifra de su
En
milagros».
la
intento:
la tra-
«virtudes
—
Quiere «de este vaso escogido contar las piedras preciosas y en esto
fleja la tendencia anterior de admiración
referir las gracias, declarar
—
celebrar las
perfecciones,
orientación
32
.
y
introducción explica así la finalidad que se ha propuesto.
virtudes»,
donde claramente
Antes de comenzar a narrar
relas
,
la
nueva
vida propiamente dicha pone
se
nota
la
como argumento que ambiente su vida dentro del clima en que quiere
colocarla un pórtico que titula «Profecías que precedieron a San Ignacio
y su religión». En el cuerpo de la obra dedica tres capítulos enteros a la
santidad de San Ignacio, y en el tercero hace «un breve discurso de la
grandeza de
gírico.
Y
la
santidad de Ignacio», capítulo que es un auténtico pane-
como corona pone un
pítulbs. sobre los milagros del
prodigios,
atención,
apariciones,
profecías.
gros es teatro todo
el
a
ca-
Santo. Casi cien páginas de toda clase de
Y
todavía
donde paladinamente manifiesta
querido trazar: «Acudamos
que consta de 14
libro entero, el sexto,
este
la
al
final
el
último toque de
figura de San Ignacio
que ha
prodigioso taumaturgo, de cuyos mila-
mundo... Mas, para asegurar su patrocinio en
la
muerte, imitemos sus virtudes, sigamos sus ejemplos y alcanzaremos por su intercesión el fin de la bienaventuranza» ".
vida y en
la
Más que
vida
— que
el
la
fin
de una biografía, parece
hemos analizado como ejemplo
esta época, son verdaderos panegíricos del
se exaltan
>a
M
las
virtudes y los milagros».
Fr. García, Vida
Fr. García. Vida
p.4-5.
1.6
o 14
p.652.
el
de un sermón. Es que su
típico
—
,
«taumaturgo
como
las
demás de
e intercesor, en
que
�Comienzo de una tendencia más histórica
4.
Hubo
13
HISTORIOGRAFÍA IGNACIANA
I.
ya
no llegó a
al
las
principio del siglo
fuentes
xvm
más inmediatas,
un autor que, aunque
se acercó
mucho
a ellas
en sus aguas la hagiografía ignaciana de algunas de
las impurezas infiltradas en el siglo xvn. Es el bolandista Juan
Píen. En su erudito estudio preliminar va examinando y cribando
las afirmaciones de los diversos autores a la luz de la crítica histórica. Después edita por primera vez la autobiografía de San
Ignacio, en la traducción del P. Du Coudret, y la vida latina del
y purificó
P. Ribadeneira.
No
fue estéril su esfuerzo. El rico material acumulado en el
grueso volumen de
las
Actas de julio sirvió
como
cantera insus-
de
primera calidad, comenzaron pronto a dar una imagen del Santo
tituible a los futuros biógrafos, quienes, gracias a esas fuentes
más perfecta
En
la
y,
sobre todo,
más
real.
vida publicada en Bolonia por
el P.
Mariani, sólo diez
años después de este volumen, se refleja ya la nueva tendencia.
Mariani se propuso como fin primordial «comunicar a Italia en
lengua vulgar los frutos de un estudio tan importante» como el
del P. Pien, en el cual, «conforme al estilo de aquella obra, se ha
3
ponderado cada cosa y demostrado el fundamento de cada una» *.
Señal también del nuevo ambiente que se respira, de anhelo de objees la solemne protesta que hace en seguida al lector: «Te proque en todo me encontrarás fiel amante de la verdad y de la histórica sencillez. Aunque escribo de mi Padre, pretendo hacerlo como si
35
él no me perteneciese»
Y a continuación comienza a enumerar y a describir las fuentes de su trabajo: la autobiografía
por primera vez en la
historiografía ignaciana después de Ribadeneira y Maffei
testimonios
de contemporáneos, Ribadeneira, Maffei, Orlandini y de los Bolandos. Pero
no seguirá ciegamente estos autores, sino que por sí mismo compulsará,
en cuanto pueda, la verdad de sus afirmaciones e intentará hacer luz en
36
los hechos dudosos
Nace un nuevo estilo en el enfoque de las biografías de San Ignacio.
tividad,
meto...
.
—
—
,
.
Por desgracia, Mariani no siempre sigue
las
normas que
se
ha pro-
puesto, y se deja llevar algo de la autoridad de otros autores, sobre todo
de Maffei en la juventud de Iñigo. Usa un estilo demasiado enfático y
académico, pero no es poco el haber iniciado una nueva corriente.
Pronto encontró Mariani imitadores con parecidas tendencias en
el
de-
purador intento.
En España, un decenio más
crita
por
el
P.
copiosas sólidas
34
36
tarde, apareció una biografía esFrancisco Javier Fluviá, «enriquecida con las
noticias de los padres jesuítas de Amberes». El
A. Mariani, Delta Vita p.VII.
A. Mariani, Della Vita p.VIIIOíII
35
A. Mariani, Della Vita p.VIII
�14
INTRODUCCIÓN GENERAL
que en
haya querido poner la palabra «sólida» y dejar
dependencia bolandiana es una prueba más del
nuevo giro que iban tomando las biografías, de afán de control
y crítica, y a la vez también del descrédito o desconfianza de que
se habían rodeado no pocas de las antiguas publicaciones.
el título se
constancia de
Como
los
la
demás autores de
expone en
este período,
el
prólogo
las cre-
denciales de su obra y da fe de crítica y veracidad. Sus fuentes son «tan
averiguadas y seguras, como sacadas o de los procesos o de otros papeles
auténticos del archivo de nuestra casa profesa de Roma, o de instrumentos
jurídicos...»
Con
todo,
su criterio de selección no es
tan
inflexible:
«.
¡
hubiera alguna no tan cierta o que fuere solamente probable, sin llegar
certidumbre histórica,
a tener la
la
referiré
añadiendo
al
mismo tiempo
e¡
fundamento que hubiere para ponerla y dejando al arbitrio del que leyere
esta historia que forme el juicio según el peso de la razón en que estribare»
37
.
La realidad
es
inferior a sus propósitos.
probables, sino legendarias,
como
ciertas.
Inserta
muchas cosas no ya
Se nos hace en conjunto inferioi
la introducción asegura que la va
un proceso de depuración, «corrigiéndola en lo poco en que
no concuerda» con las nuevas fuentes. Los adjetivos extraordinario, prodigioso, heroico, se repiten como una cantinela a lo largo de todos los capítulos y dan como el tono a su obra.
a la del
P.
García, a pesar de que en
a someter a
til
Mientras no se pusiese remedio a la misma raíz y no se exhumaran los escritos del Santo y los recuerdos de sus más íntimos,
no se podía pensar en trazar la auténtica figura de San Ignacio
en su pureza y grandeza verdaderas.
Era obvio que en aquel siglo por esencia histórico y enciclopédico, en el que comenzaron a editarse colecciones de fuentes de
toda
clase,
con un ritmo y en una proporción inusitada hasta en-
tonces, se pensara en la publicación íntegra de las fuentes ignacianas.
De hecho, el gran historiador jesuíta Andrés Marco Burriel
formó en 1750 un grandioso proyecto: establecer en Madrid un
colegio o «Academia de historiadores jesuítas», que editaran críticamente los documentos relacionados con la Orden, plan que a
su vez era sólo parte de otro mucho más amplio de fuentes para
nacional. Estos padres debían publicar, juncon otros muchos documentos, una serie dedicada a la vida y
3
escritos de San Ignacio \
la historia eclesiástica
to
Pero
la
animosidad contra la C ompañía, que iba creciendo sin
que no paró hasta culminar en la expul-
cesar en aquel período y
W
Fluviá, ViJa Je San Ignacio prólogo (sin paginación).
*• El plan de Burriel en FERNANDEZ ZAPICO y LETURIA, Cincuentenario Je
uumeiila Histórica S. 1. 1894-1944: AHSI 13 (1944) 2-3.
Mo-
�15
HISTORIOGRAFÍA IGNAC1ANA
1.
sión de los jesuítas del suelo patrio, impidieron la realización de
magno programa. Tuvieron que dejar sus proyectos y salir
Italia. En el destierro no podían pensar en llevar
este
desterrados hacia
que exigieran un grande dispendio. Pero no cejaron
Comenzaron a trabajar en algunos puntos particulares
a cabo obras
del todo.
más
Entre éstos estaba
viables.
más cuanto que
Ignacio, tanto
edición de las cartas de San
la
manuscritos nece-
los principales
sarios para preparar su publicación se
encontraban en archivos y
bibliotecas de Italia.
Como
indicamos en
introducción a las cartas, varios padres
la
Men-
trabajaron con denuedo en esta empresa. Pero sólo el P.
ohaca, con tesón inigualado, después de superar
cuento, logró dar cima a la ansiada publicación
97
La obra del
En un
cartas.
P.
Menchaca
es
mucho más que
largo prólogo de
la
dificultades sin
35
.
edición
escueta
más de 200 páginas va iluminando
de
la
vida de San Ignacio con luz que aportan las cartas que publica. Respal-
dado en su
texto, corrige inexactitudes
de autores antiguos, precisa fechas,
como
como docu-
incluye datos nuevos. Se puede considerar con razón este prefacio
el
primer trabajo en
mentos para
la
el
que
Con
Santo.
biografía del
Menchaca gane en exactitud
ignacianas
se asimilan las cartas
a
No
puede extrañar que
la
obra de
todas las precedentes.
publicación de este trabajo comenzó a alborear una
la
Se tenían ahora fuentes seguras para revisar y controlar multitud de afirmaciones. Fue un lento desenvolvimiento, que
nueva
era.
no llegó
rica.
a su
Pero
Uno
la
de
madurez hasta
la
publicación de
Monumenta
Histó-
orientación estaba ya marcada.
los
primeros en caminar por la senda trazada por
el
bermeano fue el alemán P. Genelli. Se puso en comunicación con uno de los jesuítas españoles que más empeño habían
mostrado en la publicación de las fuentes, el P. Puyal, quien le
procuró un buen número de cartas inéditas de San Ignacio, que no
sólo las aprovechó en su vida del fundador de la Compañía, sino
que las publicó como apéndice documental. La biografía quiere
ser «una elaboración personal a base de las fuentes» *°. Tiene más
profundidad y cohesión que el prólogo de Menchaca, quien al fin
y al cabo no pretendió escribir una biografía, sino hacer luz en el
enmarañado camino y señalar rutas.
jesuíta
39 Epistolae
S. Ignatii Loyolae, Societatis Iesu fundatoris, libris quatuor distributae, quibus accedit líber sententiarum eiusdem, cum praevio Commentario, quo
ex Epistolis. el Sanctissimi riri et aliorum gesta illustrantur, compluriumque
seu
deperditarum, sive latentiUm argumenta et fragmenta producuntur. Nonnulla demum
eiusdem Sancti Ignatii, cum certa tum dubia Opuscula et Documenta in Appendice et
alibi sparsa e re nata producuntur adiectis quatuor indicibus. A. R. M., olira Societatis Iesu in Castellana provincia sacerdote
(Bononia 1804).
,
40
Cr.
Genelli, Das Leben des Hl. Ignatius (Innsbruck
1848)
Vorrede p.VI.
�16
INTRODUCCIÓN GENERAL
Genelli, en
se fijaban
en
el aspecto exterior de los sucesos y demasiado poco
interna que nos introduce en los fundamentos de su conducta
la ilación
y en
oír
el
al
para
introducción, se queja de que «las biografías anteriores
la
más bien en
mundo de
mismo San
lo cual
dice
No
se
mueve»
es necesario usar
su vida
*'.
El,
en cambio, quiere hacer
descubrir los resortes internos de su acción,
Ignacio,
— —
mucha cabida en
que
ideas en
al
de
Memorial
la clave
de sus
cartas.
Da
del P. Luis Goncalves da
también
Cámara.
todos siguieron las sabias normas dejadas por los padres
Menchaca
y Genelli. Continuaron publicándose vidas menos críy reeditándose biografías ya sobrepasadas, como las del padre
Francisco García y Nieremberg, de la que en quince años se hiticas
cieron hasta cinco ediciones. El público buscaba con preferencia
un San Ignacio portentoso, admirable, idealizado.
A pesar de estas interferencias y aun retrocesos, se fue lentamente avanzando. Merece citarse, como uno de los autores que
marcaron un impulso más fuerte, el francés P. Michel. Quiso
hacer constar, al igual que los autores anteriores, en el mismo título su orientación «Historia
no vida, que podía parecer algo más
«devoto» y menos serio de San Ignacio según los documentos
:
originales»
—
—
**.
Otro francés, el P. Clair, influyó también en el mismo sentido desde otro punto de vista. Hizo que se volvieran a fijar los
modernos historiadores en Ribadeneira, que, sobre todo fuera de
España, había quedado como sepultado por la mole inmensa de los
autores del setecientos.
A
la
vez fue poniendo de manifiesto los fallos de autores
más en moda,
como Bouhours
y aun Bartoli, demasiado retóricos y apologistas **. Sobre
todo hace ver la verdad y objetividad de Ribadeneira, quien «con ocasión
del proceso de canonización, preguntado sobre la verdad de las cosas con-
tenidas en su
libro...,
respondió que tenía por cierto que todo lo que había
extrema solicitud y diligencia que
el libro de lo que
él mismo había visto u oído a San Ignacio». En la Congregación general
de 1573 controlaron los padres congregados la exactitud de las afirmacioescrito en su libro era verdad,
dada
la
había puesto, prescindiendo de todo lo que incluía en
nes de su biografía
Tenemos ya
**.
perspectiva suficiente para poder apreciar la evo-
lución que ha experimentado la pintura de la imagen de San Ignacio durante los siglos
mentos de
41
la
xvm
estampa
Cr. Genelli, Das Leben
42 L. Michel,
naux 2 v. (Brujas
*' Ch. Clair,
y xix.
Quedan adheridos muchos eleanterior. Más aún: se
providencialista
p.III.
Histoire Je St. Ignace Je hoyóla J'apres les Jocuments origi1893).
La Vie Je S. Ignace Je Loyola, J'aprei Pierre RibaJeneira, loa
premier historien (París 1891) p.I-II.
44 Clair, La Vie p.II-III. Clair da el texto del P. Ribadeneira todo seguido
en cada capitulo, y después aparte, en forma de complemento, los datos que entresaca de otros
autores.
�1.
17
HISTORIOGRAFÍA 1UNAC1ANA
acentúa el amaneramiento y ampulosidad del estilo. Pero se va
gradualmente liberando del artificioso y recargado abigarramiento
culterano, la tradicional
imagen barroca formada por
las
genera-
ciones anteriores.
Comienza a interesar el San Ignacio hombre, real, en la intimidad con sus hijos; un San Ignacio menos estatua artística de
altar, más persona de carne y hueso. No se hace la transición
en unos decenios, ni se da una línea divisoria entre las dos tendencias. Es más bien un progresivo intensificarse del San Ignacio
la gradual desaparición del
admiración de los historiadores anteriohabían ido acumulando en su imagen.
que va llevando consigo
histórico,
exceso decorativo, que
res
De
la
el camino es largo. Se da más de una
momentos se produce marcha atrás. Tendrá
que pasar todavía mucho tiempo para llegar al ideal y a la simplificación histórica anhelada. Pero la consigna, como una sagrada
Pien a Menchaca
desviación y aun en
llama, se transmite de generación en generación encendida y ardiente.
Los nuevos hombres, con
a escoria lo
5.
ella
como
van reduciendo
ideal,
que quedaba todavía de afectado y
artificial.
Ampliación de fuentes y de perspectiva histórica
Llegamos
«histórico».
y liberarse de
este estadio
así a fines del siglo
xix.
Ha
nacido
el
San Ignacio
Pero todavía es demasiado endeble. Necesita crecer
muchas
ataduras. El único alimento
de su formación es
fuentes históricas.
Hasta ahora
¿Dónde
se
el
que
se adapta a
de nuevos datos y de nuevas
buscarlos?
habían reducido
los
biógrafos a aprovechar
los materiales ya conocidos, que, casi sin excepción,
provenían de
Roma. Pero San Ignacio había recorrido otras muchas ciudades y
había estado en contacto con muchos personajes de las más varias
naciones. ¿No quedaría en otras partes vestigio de su paso? Este
pensamiento de aumentar el fondo mismo documental, no sólo el
de exhumar lo que se sabía que existía, movió a algunos jesuítas a
buscar en varias naciones de Europa el mayor
número de do-
cumentos.
El
P.
Antonio Cabré encontró en 1870 un
precioso manuscrito, el
códice de Menchaca, anotado y corregido cuidadosamente por el P. Mariano Puyal, jesuíta de principios del siglo xix, que con sus búsquedas
personales había logrado enriquecer
45 cartas más,
casi todas inéditas.
el
primitivo fondo de Menchaca con
Enardecido
el
P.
Cabré por este provi-
dencial hallazgo, se dio a buscar nuevos documentos por diversos archivos
de España, Portugal y Roma. Escribió además a su antiguo discípulo Miguel Mir, quien encontró interesantes códices. Los dos padres consiguie-
�18
IM
ron además copias de lotes
se encontraban en París
y,
li.llll
muy
(
(
IÚN GENERAL
crecidos de cartas de San
sobre todo, en
Roma
Ignacio que
'\
Algunos años más tarde, el infatigable jesuíta francés Leonardo Cros
emprendía un viaje de investigación científica por los archivos de algunas
modo particular con San Ignacio o en las que se
conservaban fondos de importancia, como Azpeitia, Alcalá, Madrid. Los
hallazgos fueron de importancia. Sus cartapacios, conservados actualmente
ciudades relacionadas de
en Toulouse, explotados por los historiadores posteriores, sobre todo Dadon, han sido una mina riquísima de noticias interesantes.
Se inició así una orientación que iba a dar frutos abundantes.
Los esfuerzos de los PP. Cabré, Mir, unidos al P. Juan José de
la Torre y más tarde al P. José M. Vélez, culminaron en la
edición de Madrid de las cartas de San Ignacio y prepararon el
nacimiento de la magna colección Monumento, Histórica Societatis
le su
.
Con
esta labor de revisión de archivos, continuada y ampliada
notablemente por los padres de Moni/menta, se ha exhumado ya
prácticamente todo el material concerniente al fundador de la
Compañía, material que se ha publicado o está a punto de publi,r
carse de una manera completa y científica
.
Paralelamente a este trabajo, se inició otro también de gran
importancia. Estudiar el ambiente mismo de la época y de las
instituciones en relación con San Ignacio y recoger documentos
relacionados sólo indirectamente con el Santo, pero que servían
para esclarecer
el
mundo
conocían adecuadamente
en que se movió. Se pensó que,
si
no
se
de
la época, no se podía comprender el alcance de la acción de San
Ignacio. Se pensó también estudiar la figura y actividad del Santo
a la luz de documentos de personas ajenas a la Compañía de Jesús.
Ya los jesuítas tenían en cuenta esta ideología en la recolección de documentos que hacían. Pero no elaboraron trabajos personales a base de esas fuentes. Fueron más bien eminentes historiadores protestantes los que, movidos por el ejemplo de Ranke,
comenzaron a estudiar la acción de la Compañía de Jesús en la
las instituciones políticas y culturales
restauración católica del seiscientos.
Maurenbrecher
temente español de
la
había llamado
la
atención sobre
el
carácter eminen-
«contraprotesta», orientando hacia nuestra patria los
Dentro de este marco español, el influjo de
San Ignacio y de la Compañía se hizo notar en seguida. Gothein, profesor de la Universidad de Bona, guiado por estas tendencias, llegó a considerar la que él llama contrarreforma como reflejo y compendio de la
trabajos de los investigadores.
ls
Tomo los datos de Fernández Zapico y Leturia. Cincuentenario de Monumenta: AHSI 13 (1944) 4-5.
46 Fernández Zapico
y Leturia, Cincuentenario 5-7.
17
Se han editado o se están editando en los varios volúmenes de Fontes narr. de
MHSI. Se han publicado ya tres volúmenes y se preparan los Fontes documéntale!.
�[.
restauración española, y a San Ignacio y
más
alto.
modo
Pronto Gothein quiso de
problema
el
a través
de
19
HISTORIOGRAFÍA IGNACIANA
los
jesuítas,
la
Compañía como
su exponente
sistemático estudiar a fondo todo
y lo hizo en el
libro «Ignacio
y
I
que se comienza a estudiar a San Ignacio desde
fuera conforme a los métodos más rígidos de la moderna crítica histórica.
La fundación de la Compañía es su norma fundamental «debe exponerse en relación con la historia cultural de toda la época. Sólo en este
cuadro puede apreciarse suficientemente la figura de Loyola y comprenderse el significado de la Compañía de Jesús» **. Más objetivo y profundo
contrarreforma», con
el
—
—
todavía
que Gothein
Bohmer,
es
eminente
otro
profesor
chivos franceses,
italianos y alemanes,
fue iluminando, junto con
tura ambiente, la técnica ignaciana usada en
y la
táctica
para infiltrarse en
Heinrich
exhumados de ar-
protestante,
quien, junto con Stoeckitjs. con documentos
el
desempeño de
los
la
cul-
negocios
sociedad y transformarla ".
la
La seriedad científica de estos autores, sobre todo de Bohmer,
puso una base sólida y bien cimentada a la proyección histórica de
San Ignacio hacia el mundo externo. Pero ninguno de éstos podía
comprender plenamente a San Ignacio. Los prejuicios religiosos
/ aun la ignorancia en algunas cuestiones teológicas y eclesiásticas
hicieron que sus resultados no pudieran ser plenamente objetivos.
Nos complacemos en repetirlo estos estudios supusieron un avance. Fue la primera vez que desde campo adversario se reconocieron
los aspectos positivos de la acción antiprotestante de San Ignacio.
El enfoque era acertado. Su orientación se abrió camino y triunfó.
:
Bohmer
es,
en frase del P. Rahner, «el padre de
que, concebida en
el
campo
—concepto
liberal,
reconoce
la
la
imagen de Ignacio,
grandeza del Santo en
el
que procede de su incapacidad de penetrar en
50
la teología
y hace de él un genial psicólogo»
No podían penetrar en
la grandeza sobrenatural de la santidad de San Ignacio, ni menos percibir la acción providencial divina. Para explicar el fenómeno del influjo
excepcional del fundador de la Compañía que se les imponía, se volcaron
sobre la personalidad externa
grande ciertamente como pocas
examiterreno natural
—
.
—
—
,
nando sus resortes internos, su potencialidad y vigor. Como sucede siempre
que se reduce el campo de acción y se excluyen otros factores, se exageró
el factor natural y la irradiación «humana», y se preparó el terreno para
la
del
estampa del Ignacio político y fascinador, del «intrigante» diplomático,
dominador de la Curia y maestro en recursos políticos, descrito por
Fülóp-Miller.
Esto
da.
De
no fue más que
el
hecho, siguiendo esta
desenfoque de una orientación acertamisma línea, los historiadores moder-
ÍK
E. Gothein, lgnatius und die Gegenreformalion (Halle 1895) p.III.
" H. Bohmer, Studien zur Geschicbte der Gesellschaft jesu. T.I.: Loyola
(Bona 1914). y H. Stoeckius, Forschungen zur Lebensordnung der Gaellichaft
Jesu, im Ht. Jahrhundert (München
1910).
s0 H.
Rahner, Unischau. Iñigo López de Layóla: «Stimmen der Zeit». 138
(1941) 96. Este trabajo es el estudio mejor que conocemos por no decir el único
de cierta importancia sobre la historiografía ignaciana. Nos aprovechamos de él
—
en varias ocasiones.
—
�20
INTRODUCCIÓN GENERAL
nos de
las
mucha luz y ampliaron
persona y acción de San
asistencias jesuíticas hicieron
considerablemente
la perspectiva
de
la
Ignacio.
Tacchi Venturi iluminó
mundo
espiritual de su época, las
Así se pudo apreciar en su justo
valor la magnitud de la transformación operada por el Santo.
Astráin aquilató los pasos seguidos por San Ignacio en la fundación de la Compañía. Fouqueray esclareció de modo particular la
el
prácticas de piedad en vigor.
estancia del Santo en París. Lo mismo los autores citados que el
portugués Rodrigues, el belga Poncelet y el alemán Duhr, al historiar la actividad de los jesuítas en las respectivas naciones, trazan de rechazo el estudio de San Ignacio como general de la
Compañía 51 Sólo sobre ese fondo de órdenes, disposiciones, consignas y realizaciones, se aprecia la eficiencia de la labor oculta de
Ignacio en su cuartito de Roma, el influjo de su personalidad, su
percepción de la idiosincrasia y de los problemas propios de cada
.
región, el alcance de la irradiación de su obra.
Esta ampliación de las dimensiones del cuadro de la historio-
un nuevo modo de
grafía ignaciana originó
Santo.
Al
estudiar y proyectar al
que a su vez se ra-
verle ahora centro de irradiaciones,
mificaban en otras de mayor extensión, se comprendió la complejidad de su personalidad y la imposibilidad de comprenderlo con
una visión general, como se había pretendido hasta entonces. Era
necesario
desmembrar
el
conjunto.
monografías, que iban a contribuir tanto a
la comprensión verdadera de facetas olvidadas hasta entonces.
Ahora comenzaba a profundizarse de veras en la personalidad
Se iniciaron
así las
de San Ignacio.
En primer
lugar se analizó con más
atención su acción en determi-
Arévalo (Fita, Gómez
Rodrigues), Pamplona (Leturia, Pérez Goyena, Ascunce), Montserrat (Al-
como Azpeitia
nadas ciudades,
(Pérez
Arregui),
bareda, Leturia, March, Creixell), Manresa (Fita, Nonell, Puig, Creixell),
Barcelona (De Dal mases, Pablo Hernández, Creixell), Jerusalén (Leturia),
Alcalá (Serrano y Sanz), Salamanca (Codina), etc., y aun su paso rápido
por Aránzazu (Lizarralde, Joaquín Iriarte), Brujas (Rembry) y Valencia
Se profundizaron etapas de su vida, como la juventud, conversión, estudios (Astráin, Leturia). Se hizo ver el influjo en su vida de años
(Tarré).
como
la
Jerusalén (Leturia), los votos de Montmartre (Leturia),
la
determinados
(así el
peregrinación
a
1538
el
P.
Leturia) o de acciones concretas,
51
P. Tacchi Venturi. Storia de/la Com/iagnia di Cesü in Italia nárrala col
sussidio di fonti inedite i v. (Roma J.s ed. 19S0-19M); A. Astráin, Historia de
¡a Compañía de Jesús en la Asistencia de España 1 v., 2.» ed.
(Madrid 1902)
Fouqufray, Histoire de la Compagnie de Jésus en Trance v.l (París 1910)
Fr. Rodrigues. Historia da Companbia de Jesús na Assistencia de Portugal v.l-J
(Porto 1931-1938)
A. Poncelet, Histoire de la Compagine de Jésus dans les
Ancicns Pays Bas (Bruselas 1927)
B. Duhr, Cescbichte der Jesuiten in den Lán;
H
:
;
;
der Jcutscher Zunge
1
v.
(Friburgo
1907).
�21
HISTORIOGRAFÍA IGNACIANA
I.
la primera misa (Domenici, Leturia),
de La Storta (Fonck, Leturia, Rahner, Larrañaga, Baumann). Se
parceló el campo de acción para esclarecer cada uno de sus puntos. Se
estudiaron sus directivas en el campo misional (Huonder, Granero, Dahmen); entre los orientales (Ayrout, Fenoyl, Ortiz de Urbina, Granero);
profesión en San Pablo (Castellani),
la visión
su actividad social entre
de
los
la eucaristía (Cros,
el
seminarios (N. Díaz,
Pinard de
la
pueblo (Tacchi Venturi, Leturia);
fomento
el
Beguiristáin, Sierp); su labor en pro del clero y de
Brasell);
dirección espiritual
su
Boullaye, Claudio de Jesús Crucificado);
espiritualmente a sus hijos (De Guibert);
(Laburu); su amor (Lafarge);
su
el
el
(De Guibert,
modo de formar
cuidado de la salud corporal
(Magni); sus ideas
labor catequística
pedagógicas (Ruiz Amado, Barberá, Hermán, Misson); el aprecio de la
Truhlar); sus relaciones con otros personajes,
gracia santificante (Steger,
como con Paulo IV (Veny), Erasmo (García-Villoslada), Vives (Bataillon,
Dudon); con los dominicos (Constant); el franciscanismo de su alma
(Leturia); algunas de sus máximas (Kneller, Maldonado, Pinard de la
Boullaye); su relación con las ideas de su tiempo (Neyron), del Kempis
(V. Mercier) o con movimientos contemporáneos, como el de la contrarreforma (García-Villoslada); se le comparó con otros personajes, como Santa
Teresa (Larrañaga), Lutero (González
(Rohr), Santo
Ruiz),
San Francisco de Asís
Tomás de Aquino, Nietzsche (Przywara),
vella), y en plan
más bien de
Guicciardini (Ro-
caricatura y efectismo literario, con Lenin
(Fülop-Miller), Mussolini y Stalin (Jirgal).
Sobre todo, se estudió de frente su temperamento y carácter (M. Iriarte), y lo que interesaba más aún, y hasta los tiempos modernos no se
había intentado hacer de un
tualidad,
modo
sistemático, profundo,
sus ideas centrales y características de la espiritualidad
Filograssi,
A
su rica espiri-
su mística subidísima, su vida de presencia continua con Dios,
Peeters,
Leturia,
Rahner,
Larrañaga,
(De Guibert, Brou,
Richstátter,
Przywara).
ha ayudado lo mucho que se ha profundizado, desde los beneméritos PP. Roothaan y Watrigant, en la medula de los ejercicios
Trabajos beneméritos muchos de ellos, que han iluminado la plurifaello
cética personalidad
de San Ignacio. Cada uno aportaba un rayo de luz, una
más a fondo la figura poliédrica
perspectiva nueva, y servía para conocer
53
del fundador
.
Juntamente con estas monografías, se fueron publicando otras
de trabajos con más estructura de conjunto, que incluso aspiraban a recoger las conclusiones del avance realizado en algunos
puntos particulares, pero que no pretendían ser una vida completa
que agotara todas las facetas descubiertas. Debemos nombrar en
primer lugar el Ignat/us von hoyóla de Antonio Huonder 5 \ No
es una obra acabada. La muerte sorprendió al jesuíta suizo antes
de que pudiera dar cima a su propósito. Fue necesaria la caritativa
series
52
Una lista de los principales trabajos sobre ejercicios en los últimos decenios,
IPARRAGUIRRE, Orientaciones sobre la literatura de Ejercicios de San Ignacio
I.
en los tres últimas decenios:
21 (1949) 257-278.
sa La cita completa de estos trabajos, en
la bibliografía general.
54
A. Huonder, lgnatius ron Loyola. Beitrágc zu seinem Charakterbild Hcrausgegeben von Baltbasar Wilhelm S I. (Colonia 1932).
en
MANR
.
�22
INTRODUCCIÓN GENERAL
intervención del P.
Wilhelm para que no quedara
soterrado aquel
precioso tesoro de notas acumuladas con tan ímprobo trabajo.
Huonder
modo
estudia a San Ignacio de un
vertical.
Bajo varios epí-
grafes: pensamientos del Santo en torno a los diversos problemas, actitud
con novicios, monjas, mujeres...; prácticas de varias virtudes, va trenzando
la
multitud de datos y testimonios reunidos en su paciente y cuidadosa
Monumenta. Pronto se echa de ver la ventaja de este sistema
lectura de
para estudiar a fondo algún aspecto parcial y la utilidad que ofrece para
los que quieran profundizar en la mentalidad del Santo, pero también el
gran inconveniente de darnos un San Ignacio seccionado, arrancado de la
realidad, sin alma. Se puede considerar esta meritoria obra como una antología de los tomos de
Monumenta. Como base para
de los estudios más útiles. Se encuentra resumido
genuino y personal que conocemos de San Ignacio
es
ulteriores trabajos,
y
ordenado
lo
más
.
Por la abundancia de los datos recogidos, se parece a Huonder
primer tomo de la obra del P. Victoriano Larrañaga titu5S
lada Obras completas de San Ignacio
Muchas de las amplias
notas que orlan el texto son apartados, donde se estudia con gran
amplitud algún punto particular de la vida de San Ignacio. El
P. Larrañaga recoge y sintetiza la mayoría de las monografías que
tienen más o menos relación con su objeto y aporta cuantos datos
puede para iluminar la imagen del Santo. De modo particular,
basándose en el P. De Guibert, ilumina el itinerario místico
ignaciano, sobre todo al comentar el Diario espiritual.
El P. Casanovas, lo contrario del P. Larrañaga, extrae relativamente pocos datos de la cantera de Monumenta, pero con ellos
labra una figura armónica y perfecta en su género. Con fina percepción psicológica sabe calar hondo en los íntimos repliegues del
alma de San Ignacio, pulsar sus vibraciones, describir la trayectoria interna de su ascensión espiritual hacia Dios. La externa le interesa sólo en cuanto reflejo de los caminos del espíritu ".
De parecidas cualidades a la obra de Casanovas es la del jesuíta alemán Víctor Kolb. reeditada en 1931 por el P. Hatel
.
58
La vida es breve, sin pretensiones científicas. Pero el autor
ha captado, como pocos, el espíritu del Santo y ha sabido dar a la
exposición un tono de intimidad y una cercanía psicológica que
teyer
.
cautiva y penetra.
55 En la primera parte, con todo, en que intenta darnos la semblanza del Santo,
agudiza demasiado la nota militar, produciendo, con la yuxtaposición unilateral de
testimonios verdaderos, pero parciales, una impresión demasiado fría y seca y muy
distinta de la que dejaba el Santo entre sus contemporáneos. Cf. P. Leturia, A propósito Jet «Ignaírus ron Loyola» del P. Huonder: AHSI 2 (1939) 310-316.
6 Obras
Autobiografía y Diario espiritual.
de San Ignaeio de Loyola. T.
Introducciones y notas del P. Victoriano Larrañaga. S. I. (19471.
s7
I.
Casanovas, San Ignaeio de Loyola, fundador de la Compañía de Jesús
Versión del R. P. Manuel Quera (Barcelona 1944).
8
V. Kolb, Das Leben des Hl. Ignatius ton Loyola. Unler Beniitzung der
neursten Quellen ron V. Kolb naeh dessen lode veróffentlicht ion Franz Hatheyer
•''
1
(Fnburgo "l931).
:
�t.
Cabe en
HISTORIOGRAFÍA IGNACIANA
esta línea espiritual
2:;
un perfeccionamiento mayor,
— como ha hecho ya
estudio suyo comparativo de
de Santa Teresa " — pero siempre
bre todo en el itinerario místico
lo
el P.
so-
Larra-
la espiritualidad de San
ñaga en otro
será mérito del
Ignacio con la
P. Casanovas haber dado de modo certero con los hitos de la ruta
espiritual de San Ignacio.
Con la nueva aportación de materiales, la riqueza de los descubrimientos realizados por importantes monografías y por estos
últimos trabajos que acabamos de conmemorar, se ha preparado el
camino para que se pueda redactar, en tiempo no muy lejano, la
biografía completa que incorpore el avance considerable conseguido en la historiografía hasta el día de hoy.
Semejante propósito no se ha realizado todavía plenamente.
Pero ha habido ya intentos afortunados. Uno de ellos ha sido la
vida del P. Paul Dudon; sin disputa, la biografía mejor lograda
ü0
hasta hoy del conjunto de la vida de San Ignacio
;
.
en la exposición, buen conocedor de las
una impresión de objetividad y selección que
tanto agrada al hombre moderno. Aprovecha por primera vez en una vida
global de San Ignacio, además del rico filón de Monumentct, la herencia
del incansable P. Leonardo Cros. Encuadra al Santo en su medio ambiente
Preciso,
fuentes,
metódico,
diáfano
deja en su obra
estudia los personajes que rodearon al Santo,
real,
su personalidad. En cambio,
el
radio de la acción de
la profunda mística
queda muy difuminada. Se debe esto a que la vida, a pesar de
que vio la luz pública en 1954, acabó de escribirse en 1921. Y en estos
treinta últimos años se han escrito las mejores monografías relativas al
proceso interno espiritual de San Ignacio y las más importantes en conjunto para la plena inteligencia del Santo. Por esta razón queda ya anticuada la obra del P. Dudon en no pocos puntos.
la
perspectiva espiritual,
del Santo,
Pedro de Leturia, en su Gentilhombre Iñigo de hoencuadra con más detalle y relieve aún que el P. Dudon
a su héroe en el ambiente de su época, sobre todo vasco en Azpeitia y castellano en Arévalo.
la vez penetra en el alma de su
El P.
yóla
61
,
A
biografiado para pulsar sus
más íntimas vibraciones y
seguir la
evolución interna de su ideología y conducta. Es éste, sin duda, el
trabajo más acabado que existe de la primera época de la vida
del Santo.
59
V. Larrañaga, ha espiritualidad de San Ignacio de hoyóla. Estudio compacon la de Santa Teresa de Jesús (Madrid 1944). Posteriormente ha recogiP. Larrañaga todos sus estudios sobre San Ignacio en San Ignacio de Loyola.
Estudios sobre su vida, sus obras, su espiritualidad (Zaragoza, Hechos y Dichos,
rativo
do
el
1956). Estudia sólo algunos puntos de la vida del Santo. Analiza y estudia especialmente la mística del Santo.
60 Paul
Dudon, S. Ignace de hoyóla (París 1954). Es también éste el juicio
del P. Rahner, Dudons Werk isa ohne Übertreibung, die beste Ignatius biographie,
die bis heute geschrieben wurde : Stimmen der Zeit, 138 (1941) 98.
61
P. de Leturia, El gentilhombre Iñigo hópez de hoyóla (Barcelona 1941).
�24
INTRODUCCIÓN GENERAL
No hay punto de enfoque, relación
de dependencia que no tenga en cuenta. Sabe aprovechar el inmenso material desperdigado en las más variadas fuentes documentales y en las
El P. Leturia ansia ser completo.
múltiples monografías, encontrando
el
ensamblaje preciso para cada dato.
Gracias a este ímprobo trabajo y a su penetración honda de todas las dependencias que se dieron o pudieron darse con mayor o menor probabilidad, precisa y completa mil aspectos particulares y relaciona
con
la
vida
del fundador amp'lios factores ambientales.
El P. Leturia sigue la trayectoria espiritual a lo Casanovas, dibuja cada
uno de los rasgos de la rica y profunda personalidad de San Ignacio con
una abundancia de detalles no inferior a Huonder, proyecta cada acción
en el medio ambiente, como lo hace Dudon. Creemos que, siguiendo un
sistema comprensivo, como lo hace Leturia, se puede llegar pronto a la
biografía de San Ignacio anhelada por el hombre de hoy.
El último intento de cierta envergadura entre los escritores jesuítas lo
ha realizado casi impensadamente, como lo reconoce el autor en el prólogo,
6
el P. Ricardo García Villoslada ". Había trazado una bella y sugestiva
semblanza del Santo en su Manual de historia de la Compañía de Jesús,
y se creyó que su difusión ampliada resultaría útil en el cuarto centenario de la muerte del fundador. La refundición resultó una vida. El autor,
conocedor como pocos del ambiente cultural y espiritual del quinientos,
ha encuadrado al Santo en el clima de la época, principalmente español;
ha evocado a la luz directa de escritos del mismo Ignacio o de sus contemporáneos los rasgos fundamentales y características principales; ha
aprovechado los trabajos anteriores y dado de este modo una ágil y evocadora silueta del fundador. Vida de alta divulgación, escrita por un historiador de profesión que no ha querido meterse en el laberinto de los
problemas ignacianos más profundos, sino sólo extraer la quintaesencia
de las publicaciones más acreditadas y dar el fruto de sus reflexiones sobre situaciones determinadas. Pone muy de relieve, a veces demasiado, los
aspectos españoles del Santo y de la Compañía.
Otra de
como
las
consecuencias de considerar la figura de San Igna-
un movimiento con hondas raíces en la histoen general, no sólo como padre y modelo de los
jesuítas, ha sido el que eruditos seglares se hayan interesado más
directamente por su figura y hayan escrito su vida. Nunca hasta los
tiempos modernos seglar alguno había empuñado la pluma para
trazar la biografía de San Ignacio. Hoy poseemos algunas y de
mérito no pequeño, aunque no se puedan comparar con la última
de Dudon y en su período primero con el Iñigo de Leturia.
Entre éstas queremos señalar las mejor logradas por escritores
ajenos a la Compañía. Son publicaciones de alta vulgarización. No
pretenden exhumar documentos nuevos, sino trazar una semblanza
con los datos esparcidos en las fuentes ya existentes. Sin embargo,
dan perspectivas nuevas a la figura, un tono humano y una excio
centro de
ria eclesiástica
12
García Villoslada, S.
(Zaragoza. Hechos
Pontificado
I.,
y
Ignacio Je Loyola. Un español al
Dichos, 1955
}.« ed. ib. 1961).
;
servicio
del
�pansión universal, logrando acercar
mundo que no
mente
religiosa
la
personalidad de Ignacio al
acaba de sincronizar con
que
25
HISTORIOGRAFÍA ICNACIANA
I.
se refleja
la
mentalidad
estricta-
en otras publicaciones.
La primera que debemos señalar es la de un paisano del Santo, José
de Arteche
Creemos que Arteche ha profundizado más en su San Ignacio que en su San Francisco Javier, al que nunca le detiene en su incesante viajar para estudiarle despacio y contemplar su espíritu, como hace
con San Ignacio, cuya alma y mentalidad están analizadas con finura psicoel fondo mismo del modo de ser del Santo
que queremos mencionar es Igino Giordani. Su
San Ignacio es más brillante, movido, conquistador, algo así como el Javier de Arteche. Pero es el Ignacio auténtico, no el adulterado con trazos
muy similares por Marcuse, aunque no sea todo San Ignacio. Es la descripción movida y vibrante de su modo de luchar por Cristo y la Iglesia,
es la pintura de un general en acción y la descripción de su táctica. A través de su estrategia y victorias se trasluce su temple de alma y su vigor
en
lógica,
El
la
que espejea
segundo
escritor
interno.
Mayor
éxito editorial aún que las dos precedentes ha tenido la vida
65
por el inglés Hollis
Su mérito principal consiste en haber encuadrado dentro del marco de la historia general
de la que se muestra
profundo conocedor los datos escuetos transmitidos por los primeros
biógrafos y en haber sabido dar con las facetas más asequibles de San
Ignacio a la mentalidad moderna, sobre todo inglesa. Hollis ha sustituido
la admiración y el providencialismo antiguos por una absoluta libertad de
juzgar la conducta del Santo. Hay ocasiones en que incluso llega a mostrar su divergencia, pero en general sale su biografiado vencedor en el
escrita
.
—
—
que le somete. El mismo da la razón de este sistema: no puede
que nadie ha obrado bien, mientras no sepa por qué ha hecho esa
acción. Esto ha obligado al autor a profundizar en los móviles mismos
del Santo y le ha llevado a descubrir su fuente interna de actividad, que
para Hollis no es otra sino el ser San Ignacio «el enamorado de Dios»,
que quiere dar a sentir a los hombres ese amor y transforma a la sociedad
juicio a
decir
con
la
potencia de esa palanca divina.
No
han ocupado de San Ignacio y han
de su táctica. Protestantes de varias sectas han consumido años y años en glorificar a uno de los
hombres que más trabajó por la destrucción de su religión. El, que
en su informe a San Pedro Canisio tra2a un completo programa de
acción para extirpar «esta pestilencia de las almas que por las
67
varias herejías estraga las provincias del Rey»
nunca hubiera
podido sospechar que descendientes de aquellos prosélitos iban a
trabajar no para denigrar su acción, sino para comprenderla y aun
sólo los católicos se
pretendido descubrir
el secreto
,
64
65
Gina
67
José db Artichí, San Ignaci» de L»y»!a. Biografía (Barcelona 1941).
Igino Gtordani, Ignazio di hoyóla, Genérale di Cristo (Firenze 1941)
Christopher Hollis, San Ignacio de LoyoU, traducción del inglés por
H. de Sala, revisado por Antonio Ennis, S. I. (Buenos Aires 1946).
MHSI. Mon. Ign. Epp. 7.J99. En esta edición, carta 127.
�26
INTRODUCCIÓN GENERAL
alabarla con
la
objetividad
posible
a
su educación
teológica y
religiosa antagónica
Hay que
reconocer que ha habido vidas de San Ignacio, bastante acep-
por protestantes.
tables, escritas
Queremos ahora
ministro metodista
que
es
vez
tal
el
la
ya hablado de Gothein y Bóhmer.
la biografía de Robert Harvey,
principio y luego de la Iglesia Unida de Canadá,
más plausible de vida de San Ignacio realizado
al
intento
por uno no católico. Hace
resaltar,
como
pero, con todo,
tarista;
Hemos
señalar en primer lugar
es verdad,
afirma
demasiado
aspecto mili-
el
jesuíta José Husslein,
el
obra, con su lectura «nadie podrá dejar de ver de qué
que prologa
era San
modo
GS
Ignacio y dónde radicaba el secreto de su fuerza»
Otro protestante que ha escrito una biografía de San Ignacio bastante
.
aunque de carácter más popular,
buena,
Dwight Sedgwick
f,
es
'
J
.
Se nota en su obra,
el
muy
norteamericano
Henry
estimada por algunos
ca-
un esfuerzo serio por desposeerse de los prejuicios religiosos y por
comprender a San Ignacio de modo objetivo.
El profesor de historia de la Universidad norteamericana de Princeton,
tólicos,
perteneciente a
vida de San
la
Paul van Dyke, ha escrito
'".
al mundo moderno
presbiteriana,
secta
Ignacio
muy
asequible
también
otra
No
ofrece la novedad de la de Hollis ni tiene las brillantes cualidades de na-
En cambio, posee un conocimiento más
de las fuentes inmediatas ignacianas que Hollis, quien hace la
impresión no pocas veces de usar algunos datos de segunda mano y con
cierta imprecisión de detalle. Van Dyke conoce también a fondo el medio
ambiental en que se movió San Ignacio ha escrito otras obras históricarrador de este insigne publicista.
exacto
mente estimadas sobre
el
Renacimiento
—
— pero
,
no entra en su intención
el relieve con que lo
encuadrar a su héroe dentro del marco histórico con
hace Hollis. El se
fija
más en
el
mismo
Ignacio, centro de su cuadro, pin-
No
tando con certeras pinceladas su carácter.
el
hálito sobrenatural
obra es
de
la
llega,
con todo, a percibir
santidad de su biografiado. Se diría que su
vida de un gran personaje histórico, no un escrito hagiográfico
la
de un santo.
71
ofrece perspectivas contraLa vida de la anglicana Rose Stewart
rias a la de Van Dyke. Estudia más al Santo que al hombre. La elaboración personal a base de documentos es mucho más restringida. Es una
obra de corte más clásico,
mada
entre
el
al
estilo
de
del católico
la
Thomson,
tan esti-
público inglés. Su criterio en general es recto, logrando dar
una figura de San Ignacio bastante exacta y penetrando en el alma del
modo no acostumbrado entre los escritores no católicos. Por todo
esto se ha hecho acreedora la ilustre escritora a que su vida haya alcanzado bastante difusión aun entre los católicos de lengua inglesa.
Santo de
*
*
Basta esta somera descripción
del siglo
xx para ver
el
modo
*
de
la
historiografía
ignaciana
con que se ha proyectado a San Ig-
^ Ropiert Harvey, Ignalius Lnyola. A General ¡n the Churcb MfliíMnt (Milwaukee 1956) introducción, p.IX.
" Henry Dwight Sedgwick, Igntfiw Loyola (New York 192}).
T"
Paul van Dyke, Ignatius Loyola, fie Vounder of the jesuisr (New York 19271.
:l
Rose Stewart, Si. ¡Rnaiius Loyola and the Early Jeiuits (Londres 1891).
�nació en
dad
las
27
HISTORIOGRAFÍA 1CNAUANA
1.
Ha
últimas décadas.
prevalecido
el
afán de objetivi-
depuración despiadada de toda leyenda en
histórica^ la
la in-
donde en ve/ de aminorar los devaneos se
los ha aumentado o ai menos se han supuesto una continuidad e
intensidad que no consta en las fuentes que poseemos. FülopMiller, por ejemplo, afirma que «como todos los caballeros jóvenes de su época andaban a cada paso en escabrosas aventuras y a
fancia o juventud, en
la caza
de placeres carnales»
Aquel San Ignacio «histórico» que nos transmitió el siglo xix,
todavía medio anémico, se ha desarrollado robusto en las nuevas
publicaciones y se ha impuesto netamente.
No
sólo se ha perfeccionado la
imagen legada por
la
genera-
ción decimonónica. Se ha iniciado una nueva perspectiva que,
más
que ninguna de las facetas anteriormente estudiadas, ayuda
nos al auténtico San Ignacio.
a dar-
Se puede llamar «psicológica» a esta nueva orientación en
sentido
más profundo de
la
palabra, que abraza
no sólo
mía, carácter y evolución interna de la naturaleza humana,
el
análisis sobrenatural
la
permanencia
caso,
de
trinitaria,
que llegaba
acción divina en su alma y
la
tan
honda
Mientras no se haga revivir
los
trabajos
retrato frío,
de Richstatter,
el
espíritu
una imagen
De
sino también
irradiación de
la
y palpablemente sentida en
a endiosar la vida y actividad
dremos siempre un
el
estudio de la fisono-
el
Guibert,
nuestro
toda del Santo.
mismo de San
sin vida.
Rahner y
seguido esta ruta de perspectivas tan prometedoras
'
Es a
los
Ignacio,
lo
ten-
que tienden
demás que han
3
.
El profundizar en el espíritu ilumina de rechazo su reacción en
la actividad externa,
penetrado en
el
su carácter y fisonomía. Sólo cuando se ha
santuario
mismo de
su alma se ha comenzado a
poseer la clave de su ser y a poder representar la silueta de su
exterior. El retrato que ha trazado el P. Mauricio de Iriarte
supera en profundidad y exactitud a los anteriormente diseñados.
Es la contraprueba de que a fuerza de eliminar adherencias se ha
llegado
al
fondo mismo de su personalidad.
Para trazar su
fiel
retrato usa el
método psicográfico
y se sirve
de todo elemento que ofrezca fondo caractereológico, como hechos,
actos, impresiones, reflejos
'*.
7R. Fülóp-Miller, Macht und Geheimnis der Jesuiten (Leipzig 1929) 37.
Parecidas expresiones usa el mismo Fülóp-Miller en Los santos que conmovieron
mundo (Buenos Aires).
73
Véase la bibliografía general. Los resultados de estos trabajos en orden a la
fisonomía espiritual y mística de San Ignacio los indicamos en la introducción al
Diario espiritual. Por ello no añadimos más aquí sobre este punto tan importante.
74
Mauricio de Iriarte, S. I., Figura y carácter de San Ignacio de hoyóla:
Razón y Fe. 129 (1944) 166.
el
�2S
INTRODUCCIÓN GENERAL
Es interesante
silueta que se forma con tan rico y nuevo material.
Ignacio cierta acometividad expansiva y tenacidad en llevar
adelante los propósitos en que su afán personal se ha empeñado !S Es un
la
Hay en
.
temperamento abierto a estímulos externos. Del estudio de su complexión
corporal deduce que, en la tipología de Kretschmer, San Ignacio encaja
dentro del tipo pícnico con un componente no despreciable del atlético *
Los conocidos del Santo le describen «cálido de complexión y muy colé7
rico; brioso y de gran ánimo; osado y ardiente; ambicioso de honras;
amigo de galas; aficionado al juego y a mujeres; muy susceptible en puntos
de honor, fácil a la ira y a la pendencia y fácil a la reconciliación» 77
Prevalecían en su ánimo las afecciones de índole emocional. Era de temple
valeroso e impávido y, sin embargo, no estuvo inmune de la flaqueza
afectiva del miedo, era fácil a la risa espontánea
rasgo feliz
estéticos,
7
\ de jovialidad cordial
«alegremente grave y gravemente alegre», como le pinta con
79
Ribadeneira
Poseía una gran reactividad afectiva a estímulos
y discreta,
.
como
a la música y
aun a
la poesía,
que brotaban de una interior
llama afectiva, nutrida de pábulos de belleza, llama de que también se
mentaba su honda sensación de
su religiosidad vienen a confirmar
desempeña en su vida psíquica
la
el
naturaleza
ali-
Las formas que adopta
papel predominante que
la
afectividad
81
Sus íntimas ondulaciones de alegría a
tristeza,
muestran un visible paralelismo con
ración,
*°.
las
de confianza a desespedel ciclotímico. Su
fases
espiritual revela un ánimo casi desbordantemente afectivo y aun
emocional. Los estados cenestésicos a los que era susceptible reverberaban
diario
en su vida
la clase de figuras geniales, cuya talla desborda toda meSobre todo porque su unidad, compacta y armónica, es a la vez
Pertenece a
dida.
multiforme y compleja, aunque no complicada. Unidad de contrastes.
Reina en él la armonía y buena adaptación de la persona, no sólo en el
propio interior, sino con el mundo ambiente. Le afectan el hombre, la
simultáneanaturaleza, los sucesos, y se mueve a intervenir en ellos.
mente es de gran intimidad introspectiva. Le gusta encontrarse consigo
Y
mismo
conmociones de su conciencia, tanto que en las
de su ánimo tendrá un índice directivo para su
proceder. Sus aptitudes intelectivas son, en orden a la especulación, mea
través
experiencias
dianas,
de
las
afectivas
pero su inteligencia práctica es extraordinaria.
De
ella
procede
apenas inigualada comprensión del momento histórico y su capacidad
organizadora ".
la
Posee un maravilloso conocimiento de los hombres. Está dotado de
una intuición nativa para percibir el valer esencial de un sujeto y las
particularidades de su carácter '*, Es el tipo realista, adaptable a tiempos
y circunstancias. Flexible en la aplicación, cuando tomaba una decisión
era literalmente inflexible en llevarla adelante. Tenía la visión de las
78 Iriarte, 264-272.
77 Iriarte,
Iriarte. 259-260.
606-608.
Iriarte, 608-609
Iriarte, 609. donde copia la cita de Ribadeneira que se encuentra en
Vida del bienaventurado P. Ignacio de Loyola 1.4 c.18.
* l Iriarte,
*° Iriarte, 609-610.
611-616.
Iriarte, Razón y Fe, 130 (1945) 87-89.
M Iriarte, 89-92.
84 Iriarte,
93-95.
75
78
79
la
�29
HISTORIOGRAFÍA IUNACIANA
grandes ideas madres,
los
medios a
los fines
con
conjugarla
la
Es
.
más
diplomático, valíase en
perspectiva psicológica y
la
*5
hombre de
el
obediencia.
perfecta
el
de grandes
trato
la
sabia adaptación dt
potente iniciativa, que sabe
la
De
fina
artificios;
discreción
mento», adaptarse a cada uno, ceder en los accidentes, atisbar
oportuno, hacer confianza de los otros
Hombre de una
acciones,
había
mengua de
6.
la
pieza,
tacto
el
momento
8Í
.
en cuanto que una finalidad dirige todas sus
un noble equilibrio
alcanzado
sensibilidad
y
tantear los tempera-
y
dorada
madurez,
sin
8?
.
Deformaciones de la figura de San Ignacio
No
todo ha sido beneficioso en esta irrupción de elementos
no católicos en la historiografía ignaciana. No todas
sus biografías reflejan al auténtico y real San Ignacio.
Es verdad, como ha escrito el P. Koch, «que la imagen de
seglares y
mismo por la
amigos que por la falsa
8S
crítica de los adversarios y enemigos»
Pero este juicio, en lo
que se refiere al campo enemigo, hay que aplicarlo especialmente
a las obras actuales. Las grandes falsificaciones son modernas. Proceden del campo protestante alemán. Comenzaron por la incomprensión de la teología y del factor sobrenatural y acabaron por
pintar un San Ignacio político, intrigante, dictador de almas. La
causa fundamental no ha sido la falta de datos, sino el desenfoque
San Ignacio se ha falseado a través de
la historia lo
antihistórica exaltación gloriosa de los
.
inicial.
Comenzamos por uno de los autores que más han deformado
verdadero perfil espiritual de San Ignacio, el brillante orador
y publicista Emilio Castelar, quien contempla a nuestro Santo a
través del prisma de su color político y del influjo que ejercía
8S
en el mundo ideológico
el
.
de toda clase de libertades, portaestandarte del
progreso, santo y seña de los intelectuales del siglo xix, vio en San
Ignacio al propulsor de un movimiento que iba cerrando su camino
en todas direcciones; al prototipo de la reacción «apercibido al
combate, como las fieras a la matanza». En él se halla «reducida y
compendiada la reacción de la humana historia con todas sus
Castelar, adalid
fuerzas y todos sus errores»
Castelar no se cegó hasta
naturales de San Ignacio.
Más
el
90
.
punto de no ver
rotundas expresiones y brillantes metáforas,
85
88
las
grandes cualidades
aún, con su fascinante estilo, henchido de
va
tejiendo
87
una corona de
Iriarte, 96-98.
Iriarte, 99-100.
Iriarte, 102.
Jesuilen Lexikon, Die Gesellschaft lesu, eins und jetzt (Paderborn 1934) p.850.
Habla Castelar sobre San Ignacio en el tomo 4 de La revolución religiosa 1.10-11
(Barcelona 1883). Véase San Ignacio de hoyóla según Castelar. Genialidades por
J. M. y Saj (Julio Alarcón, S. I.) (Bilbao 1892).
90 Castelar,
La revolución p. 451 .453-454.
ss
89
�:
30
INTRODUCCIÓN GENERAL
como «el más grande
tomo «un grande ge-
alabanzas sin hn a su implacable adversario. Le pinta
genio organizador que han conocido
siglos»,
los
con todas las facultades propias del militar de primer orden 61
Solemnes afirmaciones de marcada exageración, con las que Castelar
no pretendía aquilatar la verdad, sino marcar con rasgos bien destacados
la fisonomía militar del Santo. San Ignacio era a la vez para él un hombre
neral...
.
adusto, sombrío, misterioso,
calculador, insensible a los afectos,
Parecía que no entraba en su alma ningún afecto
frío.
Su misión
hacer todo:
esencial
— quién
dijera
lo
voluntad,
conciencia,
—fue
carácter,
el
humano
rígido
.
suicidar la libertad,
personalidad,
y
íz
hasta
des-
llegar
a!
aniquilamiento completo y absoluto del ser humano, el suicidio universal ".
De aquí brotaba la enemistad de Castelar. San Ignacio con sus ejercisu indiferencia, su obediencia ciega, acababa con
cios,
Formó una gran
píritu.
fuerza,
la
la
libertad del es-
fuerza mecánica de un organismo que
funciona automáticamente, pero está privada del gran
resorte
y
agente
JJ
'
la
libertad
.
Mediante
este
consiguió poner
cerraba
densado
el
la
aniquilamiento
desaparición de nuestro ser»
una fuerza poderosa la que
propósitos de Castelar
donde había como con-
«total
de
servicio
al
camino a
los
la
y
Iglesia
—
quintaesencia del obscurantismo pronto a
«progreso» y libertad.
Este fue el gran crimen: «cuando
luchar contra todo
reacción estaba ya diluida,
la
una especie de gas, en los aires, vistió
,5
hízose hombre y se llamó Loyola»
—
tal
como
reacción carne, sangre, hueso,
.
El suicidio de la personalidad era
cito obscurantista
de
la
la
condición para pertenecer
al
ejér-
reacción capitaneada por San Ignacio. Sus soldados
eran «cadáveres movientes, con tristes sombras por almas y absurdas entelequias por ideas
96
.
Castelar, en sus poderosas síntesis históricas,
tas,
reconoce
la
fuerza de
la
más fulgurantes que
exac-
renuncia del propio querer en aras del ideal
de la vida religiosa; pero en este libérrimo acto no veía la excelsa sublimación que daba a los hombres la verdadera libertad, la de los hijos de
Dios.
Así vio a Ignacio
Creía Castelar que
el
de la idea creada por él, que pararía y anumecanismo, apenas pudiera conocer los re-
llaría ante la fuerza
laría
para siempre
sortes ciegos
que
adalid de la falsa libertad decimonónica.
fuerza autómata creada por Loyola se estre-
la
el
lo dirigían.
Otra de las célebres falsificaciones provino del campo libre
alemán, del publicista rumano, de origen germánico, René Fülóp-
MlLLER.
Vio también, como
Castelar, la potencia de la personalidad de
San Ignacio y la fuerza desplegada sobre todo en la lucha antiprotestante por «el poderoso organismo mundial» que es para él
91
92
"
Castelar, La revolución 466-470.
Castelar, La revolución 129.
Castelar, La revolución 125-126.
94
95
36
Castelar, La revolución 1M.
Castelar, La revolución 458.
Castelar, La revolución 414.
�31
HISTORIOGRAFÍA 1CNAC1ANA
[.
la Compañía de Jesús, se puso a indagar la fuente de esa fuerza
que le avasallaba de modo exagerado. No se cansa de exaltar el
poder de los jesuítas, quienes según él han influido de tal modo
en todo el mundo católico, que «todo el desenvolvimiento de
nuestra cultura europea, en religión como en filosofía, en educación como en arte, lleva la marca de ellos, ya por influencia directa, ya indirectamente por el reto que lanzan a la enérgica opo-
—
—
sición»
,J7
.
empleado para dar con «el secreto del poder de los jesuítas»
una deformación. Hemos hablado en la historiografía
de la progresiva valoración y ampliación de las fuentes. Su descubrimiento e incorporación ha ido depurando y perfeccionando las biografías. Pero
El sistema
tenía
que
llevarle a
siempre se suponía su pureza originaria.
Fülóp-Miller aprovecha como prueba documental el lodazal del campo
él. aunque esté ahora encharcado, se ha formado con
enemigo, que, según
el
agua de
la
fuente documental. Cree que, aislando
mismo da cuenta
en
nuestros
escritos
días
del
método
busca
la
histórico
historia.
la
:
verdad acerca del jesuitismo,
polémicos parciales más preciosa ayuda que en
contrastadas
de
historiadores...
los
que nos permite
fango, se puede
el
Véase cómo él
que dirige su investigación «Quien
recoger esa agua, perdida de otra manera para
Incomparablemente
hallará
es
en
los
aseveraciones
las
más profunda
naturaleza y la rea!
significación del jesuitismo, tanto enconado libelo, dislocada presentación,
la
visión
alcanzar,
en cuanto
a
la
calumnia y tanta radiante apología, acicalado relato y glorificación de los
"8
hechos de la Orden
No negaremos que entre el fango de las polémicas se encuentran no
.
raras veces perlas preciosas de datos olvidados
por
por prurito de mantenerse imparciales, contemplan
el
los
historiadores que,
panorama desde una
que no puede percibirse el calor vital de la realidad, y
puede encontrar un fondo histórico aprovechable.
Pero la calumnia, el libelo denigratorio y el panegírico exagerado nunca
podrán ser en sí mismos fuente histórica, y Fülóp-Miller toma la apología
y la calumnia como documentos en sí mismos. Este sistema ha hecho que
en su obra se den, junto con grandes verdades, grandes aberraciones.
lejanía,
que en
desde
la
los panegíricos se
Fülóp-Miller,
como
antes
Bóhmer, busca
deza en lo meramente humano.
Y
la
fuente de la gran-
pinta con esos datos puramente
humanos un San Ignacio maestro de la política, dueño en el campo internacional, verdadero Maquiavelo del apostolado, que dirige
con estudiado refinamiento los tentáculos de la sociedad. Es el
gran crimen de que Fülóp-Miller acusa a San Ignacio. Ha secularizado la Iglesia, ha introducido en ella el sistema político, mundano. La táctica que siguieron los Papas del Renacimiento para
su
medro personal
empleó en
la
y de los Estados de
conquista de las almas.
" René Füiop-Miller. Macbt unJ Geheimnh
"
s
Fülóp-Miller, Macbt und Geheimnis.
la
Jet
Iglesia,
1 emiten
San Ignacio
p in.
Zur Einführung. p.VII.
la
�32
INTRODUCCIÓN GENERAL
Esta errónea concepción
la bebió en una de las fuentes corrompidas,
que emplea como base de su trabajo, en El gran Inquisidor, de Dostoiewski, escrito que para nuestro autor es de una «elevada objetividad», tanto que «no se encontrará apenas en toda la apologética del
catolicismo una obra que exponga la idea del jesuitismo con tan profunda
inteligencia como la argumentación que pone Dostoiewski en boca del
gran Inquisidor
89
.
Lo reconocemos gustosos. Junto
destellos
a
esta
vislumbres geniales
fulgurantes,
miopía fundamental, se dan
la grandeza de San Igna-
de
Exceptuando siempre esa errada interpretación, es éste, sin duda,
uno de los monumentos protestantes más importantes levantados en honor
de San Ignacio.
cio.
Más honda
deformación que realiza
es la
Marcuse
teamericano L.
io
°.
mismo
El
título
:
el protestante
San Ignacio,
nor-
dicta-
dor de las almas, está delatando el concepto militar, férreo, que
se ha formado de su figura, en la que ve una grandeza humana
nada común. Abundan, como en esta clase de libros, las afirmaciones solemnes, rotundas. En la misma introducción, una bien
tajante: «Es él, y no Napoleón, el mayor organizador europeo del
mundo» "\
Pronto se esboza
ro,
«monje
la caricatura
de un San Ignacio adusto, auste-
reinante», hipócrita, que somete la ley del
amor a
la
de la obediencia ciega, sin consideración para con ningún subortal de conseguir el fin que se proponía; un jefe a
quien no importaba convertir a los suyos en carne de cañón. El,
dinado, con
inmunizado contra todo
impasible, ladino refinado, cum-
efecto,
plía su deber estoicamente, absolutamente. Así fue el gran triun-
fador.
Ignacio
—
escribe
biente que creó
el
con
increíble
desconocimiento
Santo en torno a
sí
—«no
es
de
confianza
la
un padre que
am-
se regocija
o entristezca con los suyos. La palabra padre en aquella casa era una pura
alegoría» '°\
Más
una pintura más irreverente de su habilidad en los
mañana, sus visiones le hacen pedir sus decisiones al
cielo. A la tarde, cuando da sus instrucciones a su secretario, se inspira
en las revelaciones de Satán. En verdad penetra mejor el infierno que
el cielo. El hombre de Roma conoce la palanca que mueve los hombres,
les gobierna con un dominio que sólo Lucifer o Aretino pueden poseer...
adelante,
negocios:
«A
la
Machi unj Geheimnis p. 536-537. El gran inquisidor a que
encuentra en Los Hermanos Karamazo), 2.» parte, libro V: Pro y
Gran Inquisidor : Obras completas de Dostoiewski (Madrid 1943,
Ed. Aguilar), v.2. 980-992. sobre todo 990.
Ludwig Marcuse, Ignatius von Loyola (Amsterdam 1935) nueva ed. abreviada (Leck, Clausen et Bosse. 1956). Nosotros citamos la traducción francesa:
L Marcuse, lgnace de Loyola, le dictateur des ames (París 1936).
101 Marcuse, lgnace de Loyola
p.6.
Marcuse, lgnace de Loyola p.249.
'*
se
Fülóp-Millf.R.
refiere
contra,
J.4
se
P.l
;
�Habituado
a
espionar
eficaces del diablo...»
33
HISTORIOGRAFÍA ICNACIANA
I.
mundo
el
infernal, ha sorprendido las
maniobras más
103
.
Todavía un último toque sobre su política: «El brazo del general es
duda muy fuerte, pero tiene una grande debilidad: cede ante las
cabezas coronadas. Sin duda sabe por experiencia que toda obra espiritual,
detrás de la cual no se encuentran los fusiles, es impotente»
es una pena esta adulteración en el modo de interpretar al Santo.
Porque Marcuse ha leído mucho. Aduce casi siempre datos exactos, conoce
como pocos las fuentes y se muestra conocedor no sólo de la trama gesin
Y
neral, pero
aun de insignificancias
históricas.
Otra deformación menos palpable en su forma externa ha procedido de literatos de fama más o menos consagrada, que han
ensayado trazar semblanzas de una figura que por el vigor de su
personalidad, los contrastes agudos del
mundo
en que se movió
y por la amplitud de su irradiación, se prestaba a descripciones
brillantes.
Con un
estudio en general reducido, con una sumaria bibliohan imaginado un San Ignacio dinámico, impulsivo,
fascinador, y lo han vaciado en moldes de relativo mérito litera-
grafía,
se
pero de escaso valor histórico.
rio,
Hay siempre
rasgos que coinciden con la auténtica figura; pero
entremezclan tantas inexactitudes, que la figura total resulta
una falsificación, camuflada con formas seductoras, con descrip-
se
una falsificación. Proyechan visto a través de las irisacioque aflora de la tierra más prosaica
ciones magníficas, pero, al fin y al cabo,
tan su San Ignacio, el que ellos
nes de su imaginación, no
el
y dura de los documentos.
Estos son los defectos fundamentales que achaca el P. Leturia
Salaberría. «No es el Ignacio de la Roma de Paulo III y de
Julio III quien revive y habla aquí...; es el literato subjetivo y colorista del siglo xx quien proyecta siglos atrás sus propias concepciones spenglerianas, envolviéndolas, por añadidura, en juicios
I05
tan poco católicos que en ocasiones ni a cristianos llegan»
Lo
que dice el mismo P. Leturia de la pintura que hace Salaberría
de la estancia de San Ignacio en Roma se puede aplicar a su
imagen global: «Filigranas subjetivas de artista tan modelador
plástico de la palabra como iconoclasta dilapidador de la Historia.
La Historia no conoce a ese Loyola de 1523» I06
Otro literato mayor que Salaberría, Miguel de Unamuno,
había proyectado escribir «una vida de San Icnacio, en quien me
107
parece ver el alma del pueblo vascongado»
No llegó Unamuno
a
.
.
.
10 '
Marcuse, letace de Loyola p.2SV
Ma»CII<:e, leñare Je Loyola p 292.
,M Leturia, Apuntes ¡guacíanos (Madrid 19^0) p.101. El libro de Salaberría,
GranJet fivuras históricas. Loyola (Midrid 1929) p.251.
10 « Leturia,
Apuntes ignacianos p.116.
107 Adolfo
Alias, Epistolario a Clarín (Madrid 1941) p.64.
5.
Ignacio
104
2
�34
INTRODUCCIÓN GENERAL
a escribir su
soñado
pero vertió en
libro,
la
Vida de
Don
Quijote
y Sancho la esencia del San Ignacio que llevaba tan dentro de sí.
El se sentía íntimamente unido con él, sentía una estrecha «herlos
De hecho en la mencionada Vida
de Don Quijote va enhebrando las aventuras del famoso hidalgo
con las afinidades ignacianas que brotan instintivamente de la
yuxtaposición de los dos típicos personajes. Porque, para Unamuno, San Ignacio es el Quijote de la Iglesia, el hidalgo que se deja
enloquecer por la mayor gloria de Dios. Unamuno vibraba no con
el objeto de la pasión de San Ignacio, sino con la fuerza volcánica del apasionamiento. Hay en su paralelismo atisbos geniales,
concepciones sugestivas; pero la interpretación total es una interpretación como las de Unamuno fulguraciones sentimentales, nacidas al calor de una idea sentida con avasalladora vivencia. La
«hermandad» de Unamuno, tan enraizada en él, se daba con ese
su San Ignacio, no con el San Ignacio auténtico e histórico.
Como se expresa el P. González Caminero: «A buen seguro
que no hemos perdido nada con que Unamuno dejara irrealizada
una biografía sobre San Ignacio. Aparte de las abiertas falsedades
y tergiversaciones que infaliblemente la hubieran manchado, sería
toda una mera interpretación novelística, inconsistente e inútil»
Otros muchos astros menores en el cielo de la historia y de la
literatura han querido iluminar la figura de San Ignacio. Pero
con la proyección desenfocada de su visión no han hecho más que
mandad» con
su compaisano
.
:
ofuscarla.
Ricardo Blunk, de ideología
potencia de San Ignacio
entregado ciegamente a
comprender
la
I1<>
.
Ha
ella.
En
Iglesia católica ni
ficadora del Espíritu Santo.
Y
nacista,
visto en él al
esto ha
la
ha quedado fascinado por
hombre de
acertado.
la Iglesia, al
la
héroe
Pero Blunk no podía
fuerza íntima de ella: la acción vivi-
ha pintado un San Ignacio intrigante, artero,
como
mismo en su título, entendido en el sentido peyorativo: «E!
Papa negro». Otros, como Bayer '", se fijan más en el aspecto misterioso
captador de voluntades con diabólico refinamiento; en una palabra,
lo sintetizó él
y enigmático con que esos autores, ignorantes de la clave íntima para
penetrar en la personalidad de su biografiado, rodean su figura.
Siguiendo esta línea peligrosa de interpretaciones subjetivas y proyec-
más absurdas,
ción de prejuicios, se ha llegado a las
—quién
mo
112
.
108
su
Esta
Citado
Urología
110
dijera
lo
y
—
última
por N.
de su
histérico,
espíritu
faceta
había
la
judío,
popularizado
GonzaYez Camínelo,
crisis
religiosa
tipo
(Comillas
Unamuno.
1948)
a forjar
ideal
del
ya
antes
Tomo
I
:
un Ignacio
antigermanis-
un español,
Trayectoria
de
p.369.
GoN7<LE7 Caminero, Utamuno p.132.
Blunk, «Der schwarze Papst». Das Leben
des Ignatius ron L. (Berlín 1937).
Bayer. Losung des Ra/seis der jesu'nischen Sphinx 'Berlín 1929).
ver los t'tulos de las S'(>'iientes nhras
E. Krebs, Jesuitischer und
deutsch'r Geist (Fnhurgo 1934); G. Schultze-Pfaelzer, Das Jesuitenbuch. Weltgescbichte eines falschen Priestertums (Berlín 1936)
G. Lomer, Ignatius ron Lo1,1
K
112
BasU
:
;
�Ya hemos presentado
Hemos querido reservar
Castelar.
Santo.
La idea
se
basa
en
antes otras facetas del retrato que traza del
para aquí este aspecto.
concepción general que tiene Castelar de
la
función que ha representado en
Ha
sido la
35
CRONOLOGÍA DE SAN ICNACIO
U.
«que ha traído a
la
la
sociedad moderna la raza germánica.
la
vida
el
sentimiento y la idea de la indivi-
dualidad, borrada en los antiguos estados»
"3
.
alemanes han sido sublevaciones del espíritu.
Su objetivo: la restitución de la libertad. San Ignacio, el que con su formidable acción cortó el avance de la libertad germánica y puso el dique
Las revoluciones de
los
más
fuerte de la reacción latina.
Los pueblos latinos, «que tan rápidos fueron siempre en
ción de sus ideas, apenas han tenido libertad de pensamiento»
realiza-
la
"'.
Si no se ilumina primero el alma de Ignacio, nunca se le comprenderá en su verdadera realidad. Dice muy bien el P. Rahner:
«Sin la inteligencia del teólogo, de la teología, de la mística y del
amor a la Iglesia del Santo que hizo se entregara totalmente a ella,
la exposición aun históricamente más segura de Ignacio es y per"
manecerá una enigmática máscara y una fría mascarilla» 5
.
CRONOLOGIA DE SAN IGNACIO
//.
La cronología de San Ignacio
es
complemento de
la
historiografía
ignaciana, guía orientadora para la interpretación de los hechos aducidos
en los escritos del Santo, sobre todo en
y a
la
la Autobiografía y Epistolario,
vez prueba fehaciente del valor que poseen estos escritos para la
de su vida, ya que
fijación
de
los datos se
la fecha
y circunstancias particulares de muchos
han podido precisar gracias a
ellos.
Hasta su publicación,
o se ignoraban totalmente o sólo se conocían algunos rasgos aislados.
No
que publicamos. Traducimos literalmente a
resumimos, la que publicó el P. Leturia 116 Solamente introducimos algunas modificaciones en los itinerarios anteriores a la conversión y en la estancia de San Ignacio en París. En el estudio en que nos
es nuestra la cronología
veces, y otras
basamos
se
.
puede ver
.
la
contraprueba documental de cada una de
fechas y a la vez los datos referentes a
yola.
Von
Erotiker
zum
muchos sucesos de
la
las
vida del
Heiligen (Leipzig 1915)
H. Ahlwardt, Mehr Licbt.
in seinem Verhaltnis zum Freimaurer
;
Orden Jesu in seiner wahren Gelstall und
]udentum (Dresdea 1910).
Der
und
Ha habido también otras falsificaciones célebres, pero se han hecho en obras
en las que no se trataba directamente de San Ignacio, sino de toda la Compañía.
Han estudiado al Santo en relación con algún punto de la actividad de la Orden.
Su estudio trasciende el ámbito de esta introducción, que quiere limitarse a las
semblanzas directas de la persona de San Ignacio. Las más famosas de estas deformaciones son las realizadas por M. MlR, Historia interna documentada de la Compañía de jesús (Madrid 1913) 2 v. (obra puesta en el Indice); De Recalde, L., Notes documentaires sur la Compagnie de Jésus, sobre todo su estudio tercero
Les
mensonges de Ribadeneira. Des miracles et de la mort de S. ¡guace (París 1929)
p.298; y P. M. Baumgarten, Ordenszucht und Ordensstrafrecht. Beitráge zur
GeschicRte der Gesellschaji Jesu besonders in Spanien 1 v. (Traunstein 1932).
113
Castelar, La revolución 1.11 c.8 p.367.
114 Castelar,
La revolución 1.11 c.8 p.374.
115 H.
Rahner, Stimmen der Zeit, 138 (1941) 97.
1,4 Publicada en
Estudios ¡guacíanos 1 11-52.
:'
��37
CRONOLOGÍA DE SAN IGNACIO
II.
1506 (?)
Arévalo como paje de Juan Velázquez de Cuéllar, contador mayor
Fernando el Católico. De Arévalo debió de hacer frecuentes salidas a pueblos cercanos. Debió de visitar sobre todo Valladolid, Dueñas,
Torquemada, Tordesillas, Medina del Campo, Madrigal de las Altas Torres, Segovia, Avila, etc. (Véase en Arch. Hist. S.L 26 [1957] 230-251. Reproducimos de esta revista el mapa de los itinerarios más o menos probables de Iñigo.)
Va
a
del rey
1515
Febrero 20.
—En
Azpeitia comete un delito considerado como grave en
proceso que incoa contra
la
él
el
el
corregidor de Guipúzcoa Hernández de
Gama.
1517
Hasta
tiempo
—Muere Juan Velázquez de
manece habitualmente Iñigo en Arélalo.
Antonio Manrique,
Fin de año. — Comienza
como gentilhombre
Agosto 12.
Cuéllar.
a servir
este
per-
a
virrey de Navarra.
1518
Febrero.—-Cortes de Castilla y León en Valladolid. Probablemente
asiste
Iñigo.
1520
Septiembre 18.
—Toma
parte en
la
toma de Nájera.
No
quiso tocar
el
botín de guerra.
1521
Enero-abril.
—Le
envía
virrey
Manrique
a Guipúzcoa con misión de entablar relaciones de paz entre las facciones disidentes, que requieren
el
el
laudo arbitral del virrey. Se firma
la
concordia
el
12 de abril.
�38
INTRODUCCIÓN GENERAL
Mayo
17-18.
en
tra
la
—Corre
Pamplona con tropas
a
auxiliares de Guipúzcoa. En-
ciudadela.
—Impide rendición de
Asiste a una
Mayo
herido en
—En defensa
pierna derecha. Reprimeras
de
2 y
—Es llevado hoyóla.
de Pamplona por
Cendea de
Izurzun,
Dos Hermanas, Lecumberri
junio,
16 y
—Después de un breve descanso en
Mayo
19-
con
la
fortaleza.
la
entrevista
los jefes franceses y rechaza la capitulación ofrecida.
20.
del castillo es
la
curas
cibe las
Junio, entre el
la
los franceses.
Salió
a
el 5.
la
117
Zuasti,
Iza,
.
el 20.
entre el
la
Echeandía, de Anzuola, entra en hoyóla. El camino iba por
de Chaverri, venta de Elosua; seguía por
el
monte
el
el
casa
caserío
cauce del río
Urola, pasando por los caseríos de Olasagasti, Aldacharren,
de Landarán, Corteta, desde donde
el
el
molino
camino estaba ya calzado. Des-
pués por Azcoitia a Loyola (Recondo, RazFe 153 [1956] p.220).
Recibe los últimos sacramentos.
Junio 24.
—
Junio 28,
medianoche.
pecial de
—Comienza
a
mejor por intercesión
sentirse
es-
San Pedro.
Agosto-septiembre.
—Pide
Conversión. Visión de
Octubre-diciembre.
libros
la
de caballería. Le entregan libros piadosos.
Virgen Santísima.
— Concentración
espiritual
de
lectura,
transcripción
y
oración del Vita Christi, de Ludolfo de Sajonia, y de Flos Sanctorum.
1522
Fin de Jebrero.
—Viaje
a Aránzazu, Navarrete y Montserrat
'.
En
el
camino
hace voto de castidad.
117
mo
No
Que San Ignacio fue por Zuasti y Larraun consta por el testimonio del misque le llevó, Esteban de Zuasti (Recondo, Principe de Viana 22 [1961] 5-10).
sabemos por dónde continuó después. Arocena propone como más problable la
�II.
39
CRONOLOGÍA DE SAN IGNACIO
—
—
—
Marzo 21 (?). Llega a Montserrat.
Marzo 22-24. Confesión general.
Marzo 24-25. Cambio de vestidos y vela de armas ante
la Virgen.
Marzo
la
imagen de
—
—
Baja a Manresa.
de oración y penitencia en Manresa.
Agosto-septiembre (?). Eximia Ilustración junto al Cardoner. Transfor25, al amanecer.
—Vida
Abril-julio.-
mación interna. Comienza a
escribir los Ejercicios.
1523
Febrero 17-18
—'Llega
(?).-
—Se embarca rumbo
Marzo
—Entra en Roma.
Marzo.
camino de Jerusalén.
Gaeta hacia el 20-22. Llega a Gaeta.
a Barcelona,
a
29-
152» -
MANRESA -VKNECIA
—
Abril, hacia el 13-14.
Sale de Roma camino de Venecia.
Mayo, a mediados. Llega a Venecia.
Se embarca en la nave Negrona.
Julio 24.
—
—
—
Agosto
—Baja de
Septiembre
—Entra
Septiembre
—
Agosto 19
-
-En Salinas (Lárnaca),
31.
la
Chipre, sube a
la
nave peregrina.
nave en Jajá.
4.
en Jerusalén.
5.
Visita los Santos Lugares.
continuación Betelu-Lizarza (Boletín de la R. S. Vasc. de Amigos del País 17 [1961]
436-4}7).En este caso, lo obvio es que hubiera continuado por Arribas. Atallo, Alzo.
Vidania. Régil. Tiene la dificultad de que no se ve cómo en este caso pudo pasar
por Anzuola, punto en donde, según declaró en el proceso de 1595 don Juan de
Ozaeta, descansó unos días en este viaje (Leturia, Estudios ¡guacíanos II 82).
Pero ofrece tales dificultades el paso por Anzuola, que creemos que hay una confusión del testigo sobre la ocasión de la visita y que la visita la efectuó el Santo
en otra circunstancia. Con todo, siempre queda la posibilidad de que, por razón
de seguridad, tomara algún camino más escondido y pasara por el de la sierra de
Aralar a Echegárate y Oñate.
�40
INTRODUCCIÓN GENERAL
Septiembre
6.
—Al
amanecer comulga en
el
Santo Sepulcro.
A
la
tarde,
vía crucis.
—
Septiembre 7.- Visita a Betania y
Septiembre 8-9- Visita a Belén.
—
—Al
—Al Jordán
—Vuelta
los Olivos.
torrente Cedrón. Vuelve a Jerusalén.
Septiembre 10-13.
Septiembre 14-15.
Septiembre 16-22.
monte de
al
monte de
al
y
las
a jerusalén. Visita el
—
—
Tentaciones.
monte de
los Olivos.
Septiembre 23- Vuelta a Jafa (Joffré).
Octubre 3- Zarpa del puerto de Jafa.
Octubre 14-28. En la isla de Chipre.
—
Noviembre, a principios.
—Zarpa
rumbo
a Venecia.
1524
—Llega
a comienzos. —Deja
Enero, a mediados.
Febrero,
a
Venecia.
Venecia. Pasando por Genova, llega por mar
a Barcelona. Visita rápida a
Manresa.
1525
Todo
el año.
—En
y trabajando
Barcelona, estudiando gramática en
en ayudar a
las
el
Estudio general
almas. Se le junta Calixto de Sa.
1526
Marzo, al final (?).
Noviembre
cambiar
Va a Alcalá a estudiar artes.
de Ignacio, dada no por la InquisiAlcalá, Juan Rodríguez de Figueroa.
—Sentencia en contra
por
en
hacia
—Se manda
21.
ción, sino
Diciembre,
—Deja Barcelona.
el
el
el
vicario
10.
vestido
y,
a Ignacio y a sus
poco después, usar zapatos.
tres
compañeros
�41
CRONOLOGÍA DE SAN IGNACIO
11.
1527
—Segundo
Abril 18 ó
—Es encerrado en
Mayo 2
—Tercer
—Sentencia de Figueroa contra
Junio
Marzo
proceso.
6.
19-
la cárcel.
al 21.
proceso.
1.
hacia
21. Sale
el
Ignacio. Sale
Julio, a principios (?).
—Coloquio
en Valladolid con
ledo, Fonseca, y llegada a Salamanca.
Coloquio con los PP.
Julio, a fines (?).
—
pués de
tres días entra
Agosto, hacia el 20-22.
pero
Frías,
el
Santo de
la cárcel
de Alcalá.
el
arzobispo de To-
Dominicos en San Esteban. Des-
en la cárcel.
—Sentencia
absolutoria del vicario general, Martín
con prohibición de enseñar materias teológicas antes
de
estudiar teología. Sale de la cárcel.
Septiembre, a mediados.—Sale de Salamanca. Por Barcelona se dirige solo
a París.
Le abandonan sus compañeros.
1528
Febrero
el
Abril,
2.
—Entra
colegio de
en Parts. Se hospeda en
el
Hospital. Estudia latín en
Monteagudo
después del 12.
—Por
falta
de dinero se traslada
al
hospital
de
Santiago.
1529
—Primer
Flandes.
Mayo-junio. —Da
Septiembre. —Va
Rouen. Se
Bárbara.
Octubre
—Comienza a
Cuaresma.
viaje a
Entrevista con Luis Vives.
los ejercicios a Peralta, Castro y
a
traslada,
estudiar
1.
libra del castigo
de
la «sala».
artes.
en
Amador.
París,
Trata
con
al
colegio
de
Santa
Fabro y Javier.
Se
���44
INTRODUCCIÓN GENERAL
1532
Enero.
—Consigue
Octubre.
—
grado de bachiller en artes.
Comienza a intimar con Simón Rodrigues.
el
1533
Marzo
13.
—Exámenes de
licencia
en
artes.
1534
Al
principio.
—Da
mes de
el
ejercicios al beato Fabro.
—Obtiene grado de maestro en
—Da mes de
Laínez y Salmerón.
Rodrigues y Bobadilla.
Agosto
—Votos en Montmartre.
Septiembre. —Da
mes de
San Francisco
Abril, después del 5.
Primavera.
artes.
el
ejercicios a
el
Poco después
a
15.
ejercicios a
el
Javier.
1535
Marzo
14.
—Recibe
—Se
el
diploma de maestro en
artes
bajo
el
rectorado áe
F. Jacquart.
Aíarzo, a fines.
Valentín Liévin.
defiende de
—-Sale
la
acusación de herejía ante el inquisidor
Abril, a principios.-
de París camino de Azpeitia.
Abril, a fines (?).
a Azpeitia.
Vive en
Explica
catecismo,
Mayo-julio.
—En
—Llega
Azpeitia.
el
el
hospital La
predica,
da ejercicios y establece provisiones en favor de
Loyola.
Agosto-septiembre.
establece paces,
pobres.
Visita
—Viaja por Obanos, Almazán, Sigüenza, Madrid (donniño de ocho años), Toledo, Valencia.
de Segor—
de Valí de
de ve a Felipe
Octubre-noviembre.
be.
los
Magdalena
II,
Visita la cartuja
Zarpa de Valencia rumbo
a
Genova.
Cristo,
De Genova
cerca
va a pie a Bolonia.
�IL
Diciembre 11-18 (?).
45
CRONOLOGÍA DE SAN IGNACIO
—Enferma
en Bolonia
en
el
colegio
de San
Cle-
mente.
1536
En Venecia, estudiando
y dando
una entrevista con Juan Pedro Caraffa.
teología
ejercicios.
VICENZA -VENECIA ~ ROÑA-
En diciembre
oct. nov.
1537
tiene
�46
INTRODUCCIÓN GENERAL
1537
Enero
8.
—Llegan
compañeros de
los
París.
Comienzan a
asistir
en los
hospitales.
—Obtienen compañeros en Roma permiso de a Tierra
correr
año de espera: mayo 1537-mayo 1538.
Junio. — Se ordena, junto con varios de sus compañeros,
día
de menores;
de subdiácono;
de diácono;
de
con Fabro y Laínez,
Julio 25. —No pudiendo pasar a
Abril.
los
Comienza
Santa.
ir
a
el
10,
el
el 15,
el
Palestina,
de esa ciudad.
fermo.
Septiembre.
—Acude
—Primeras
Ignacio,
La segunda «Manresa» en San Pedro de Vivarolo
se dirigen a Vicenza.
Agosto, final (?).
presbítero.
el 24,
17,
Simón Rodrigues, en-
a Bassano a atender a
misas de casi todos los compañeros en Vicenza y
nombre de Compañía de
deliberaciones con ellos sobre ministerios y
Jesús.
Octubre.
—En
A
ral.
Venecia recibe la declaración de inocencia del vicario genede mes se dirige a Roma con Fabro y Laínez.
fin
Noviembre, a mediados.
Diciembre.
—Habita
—Visión en La
Storta. Entra
en Roma.
en la villa de Quirino Garzoni cerca de Trinita dei
Monti.
1538
Hasta Cuaresma.
—En
Durante
caridad.
Roma dando
ejercicios,
predicando,
ejercitando
Cuaresma, en Montecasino (Albaneta), dando
la
la
ejer-
Dr. Ortiz.
cicios al
—Pasado año de espera para
compañeros vienen
Roma y habitan
Ponte
Junio-agosto. —Grave persecución en Roma. El 18 de noviembre,
para
Agosto, a
—Va
de Paulo
ner
en su
Papa
ofrecen
Noviembre
—Sentencia
Entre
18 y 23
en fuerza
voto de Montmartre.
Dentro del mes. — Se
de Antonio Frangipani, junto a
Mayo.
Palestina,
el
a
cerca del
los
Sixto.
sen-
la
tencia absolutoria.
fines.
a Frascati, residencia estival
sentencia
obte-
III,
causa.
absolutoria.
18.
al
se
el
del
trasladan a casa
la
Melangolo», donde habitarán durante año y medio.
Diciembre 25, a medianoche.- Celebra la primera misa en el altar del
Nacimiento del Señor, en Santa Maña la Mayor.
torre «del
—
Invierno
1538-1539-
—Asistencia
a hambrientos y pobres
en su casa de
Antonio Frangipani.
1539
Marzo, a mediados-junio.
—Deliberaciones sobre
la
formación de una orden
religiosa.
—Primeras determinaciones de Compañía.
primeros compañeros en
—Salen
prepara
fórmula
Septiembre
—Paulo aprueba fórmula
Mayo
la
4-
Junio-agosto.
la
3-
varias
los
direcciones.
Se
del Instituto.
III
la
del
Instituto
que
le
leyó
�II.
en Tívoli
el
47
CRONOLOCÍA DE SAN IGNACIO
cardenal Contarini, y
manda que
se expida el breve co-
rrespondiente.
—El cardenal Ghinucci propone diversas
—Se propone examen de bula cardenal
correcciones.
Septiembre 28.
Diciembre.
el
que se declara contrario.
la
al
Guidiccioni,
�4S
INTRODUCCIÓN GENERAL
1540
—Parte Simón Rodrigues camino de
para
— Francisco
Septiembre 27. — Confirmación de
Compañía
Marzo
Marzo
4.
Sale
16.
la India.
la India.
Javier
la
de Jesús por medio de
la
bula Regimini militantis Ecclesiae. con limitación del número de profesos a 60
1541
—Pasan
de Santa Marta de
—Confirmación de Confraternidad de niños huérfanos.
Marzo
—Reunión de primeros compañeros para hacer
conforme
Constituciones
Marzo
—Ignacio Coduri comienzan
de 1541. Se aprueban
Abril
—Elección por unanimidad de Ignacio para
Renuncia de
Febrero, a principios.
a la casa cerca
Febrero
la
7.
la Estrada.
las Constitu-
los
4-
ciones
a la bula.
10.
a
y
redactar
las
y suscriben.
general.
8.
Ignacio.
73.—Nueva
Abril
elección de Ignacio, quien va a San Pedro in Montorio,
donde permanece durante
tres días.
—Aceptación
Abril 22. — Primera profesión solemne en
de
gen en
de San Pablo. Lágrimas de San
—Bula por que Paulo concede
Junio
Estrada
Codacio y por su medio a
Compañía.
—Primeras Constituciones de
Mes
Abril 19-
del cargo.
la capilla
24.
III
la
a
la
la
Santísima Vir-
Ignacio.
la Basílica
la
iglesia
de Santa María
la
los colegios.
incierto.
1542
—Se
por
de
Juan
Marzo
—Obtiene un breve en
Diciembre
—Atestigua haber
Marzo
lo
arreglar el desacuerdo
esfuerza
18.
III
entre Pau-
existente
Portugal.
rey
III,
y
favor de los judíos convertidos.
21.
escrito durante los últimos días
10.
250
cartas.
1543
— Bula
Febrero
16.-
de erección de
la
Compañía en favor de
las
arrepen-
tidas.
Febrero 19.
—Bula por
—Comienza a
la
que se erige un colegio para catecúmenos con-
vertidos del judaismo.
levantar en la antigua área de la iglesia de San
primera casa profesa, de la que quedan todavía algunos cuarllamados «camarette de San Ignacio».
Fin de año.
Andrés
tos,
la
1544
la
San Ignacio, enfermo durante cuatro meses. Constituye secretario para
correspondencia al P. Jerónimo Doménech.
Enero.
—Se
abre
la
casa de Santa Aíarta para mujeres arrepentidas y co-
mienza a componer
pobreza.
Febrero 2-marzo 13.
la
pobreza de
—
las
Constituciones,
Escribe
la
empezando por
la
parte de la
parte del Diario espiritual que trata de
las casas profesas.
�4y
CRONOLOCÍA DE SAN ICNACIO
II.
—Breve en favor de Confraternidad de Catecúmenos.
—Bula luiunclum no en que vuelve a confirmar Comlimitación
pañía. Se quita
de 60 profesos.
Marzo
Constituciones sobre
misiones.
—Comienza
Septiembre. — Traslado
«Camarette» de
Casa Profesa.
Febrero 15.
Marzo
la
14.
se
bis,
la
anterior
la
a escribir las
15.
las
a las
la
1545
—Cesa de
que
ha
año en
que fue escribiéndolo. Sin duda semejantes fenómenos se repitieron en
otras muchas épocas de su vida.
Junio 3. Breve pontificio concediendo gracias y facultades para la ComFebrero 27.
escribir la parte del Diario espiritual
conservado. Casi continuas visiones e ilustraciones durante
se nos
el
—
pañía.
—
Agosto 27- Bautiza en forma privada en el palacio Madama al segundo
hijo gemelo de Margarita de Austria, Alejandro Farnese, después célebre duque de Parma.
Septiembre.
Va a Montefiascone a tratar con Paulo III sobre introducir
la Inquisición en Portugal y la fundación del colegio de Padua.
Noviembre. Bartolomé Ferr&o, nuevo secretario. Se añaden nuevas casas
y huertas a la Casa Proresa.
Diciembre 12. Escribe al P. Jayo sobre el intentar reducir a Bernardino
—
—
Occhino.
Diciembre 25.
—
— Profesión
de Isabel Roser y sus compañeras.
1546
Abril.
—
una obra pía en favor de
Instituye
las
jóvenes en peligro.
—Breve por que acepta admisión en Compañía de
coadjutores
temporales.
Agosto
—Fallece en Roma beato Pedro Fabro.
Agosto
—Sentencia en favor de Ignacio contra calumnias de Matías
A mediados del año. — Determina
impedimentos para entrar en
Compañía y
incluye en
Examen.
Octubre
—Constitución apostólica por que prohibe rama
menina de
Compañía de
Octubre
—Admite en Compañía Francisco de Borja.
Octubre
—Se constituye primera provincia de Orden, portuguesa, con provincial
Simón Rodrigues.
Octubre,
—Promete a Julio que personalmente tomará miJunio
5.
se
el
espirituales
la
la
y
1.
el
11.
las
delle Poste.
los
los
la
el
1.
se
la
la
fe-
a
la
9-
25.
la
el
final.
la
si
la
P.
III
sión de Etiopía,
la
Jesús.
la
él
no hubiera otro en
la
Compañía que pudiera
en-
cargarse de ella.
—
Compone Constituciones de Estudiantes. Impide
Jayo sea nombrado obispo.
Ultimos meses.
el
que
1547
Desde este año dedica mucho tiempo a escribir las Constituciones.
Marzo 15- Rehusa la unión con la Congregación de Somasca propuesta
por el P. Francisco de Medde.
—
Juan Alf. de Polanco, secretario y procurador general.
�50
INTRODUCCIÓN GENERAL
llamada de
—Escribe
—Obtiene de Paulo que ninguna mujer pueda
munidad bajo
obediencia de
Compañía.
Junio
—Comunicación de bienes
de
Septiembre
—Araoz, primer
de España.
Noviembre —Bula de
de
Universidad de Gandía.
Noviembre
—San Pedro
en Roma por
Noviembre
primeros coadjutores
—Constituye
Mayo
Mayo
la célebre carta
7.
20.
la perfección.
vivir en co-
III
la
la
11.
espirituales
la Cartuja.
provincial
1.
erección
4.
la
Canisio, instruido
13-
20.
el
Santo.
en
la
Algunas propuestas sobre el oficio de examinar a los
denandos en Roma.
Mayo 5. Ignacio, enfermo hasta este día, sale de casa para visitar a
cardenales Alvarez de Toledo y Mendoza Bobadilla
Se acaba la nueva Casa Profesa. Tiene 40 cuartos.
Junio 6.
Julio 14.
A pesar de no encontrarse bien Ignacio, sigue escribiendo
or-
los
espirituales
India.
1548
—
Enero, final.
—
—
—
Constituciones.
—Aprobación y recomendación
Julio
Octubre
—Vuelve a Roma de su
31.
cido
algunos
fin de año.
la
los
Ejercicios por
días
para
arreglar
desavenencias
Paulo
las
III.
donde había permaneentre
esta
ciudad
y
Madama.
Castel
Al
de
viaje a Tivoli,
8.
los
—Escribe
las
Declaraciones al Examen,
abdicación de los bienes y los Estatutos para
el
el
documento sobre
colegio de Bolonia.
1549
Enero.
—Ignacio
Febrero 16.
sigue enfermo.
— Comienza
Interrumpe
la
correspondencia epistolar.
a preparar la gran misión de los PP. Jayo, Sal-
merón y San Pedro Canisio a Alemania.
Marzo 25. Audiencia con Paulo III en el Quirinal.
—
—
Junio 27. Indica la primera idea de fundar el Colegio Romano y edificar una nueva iglesia para la Compañía.
Septiembre 8. Asiste en Tivoli a la solemne inauguración del colegio
—
—
—Angustias
de la Compañía.
Octubre 10. Constituye
la
Provincia Indica, con provincial San Francis-
co Javier.
Diciembre
8.
económicas después de
la
muerte del procurador
P. Codacio.
1550
económica
ven precisados
—A causa de
confirmando de modo más
—Bula nuevo
declarando algunos puntos.
amplio
Compañía
de
Octubre
— duque de Gandía, que había venido con un
Enero 25.
la
difícil
situación
se
todos a mendigar.
Julio 21.
Pontífice Julio III
del
la
23.
y
séquito
El
hospeda en una parte separada
de la Casa Profesa. Coloquios de San Ignacio con él.
Al fin de año. Enferma gravemente Ignacio.
20-25 personas a ganar
—
el
jubileo,
se
�Durante
el año.
—Compone
Adiciones al Examen y El cuidado que ha de
Compañía del prepósito
tener la
51
CRONOLOGÍA DE SAN IGNACIO
II.
general.
1551
Al
—Reunión
de los principales padres que examinan
Constituciones ya preparadas y hacen diversas observaciones.
principio del año.
las
—
—
Enero 1-14. Sigue Ignacio enfermo.
Enero 30.
Renuncia al generalato y se esfuerza por persuadir a sus compañeros a que admitan la abdicación. Estos, exceptuando el P. Oviedo,
no la admiten.
— Borja para España.
—Se inaugura Colegio Romano.
Aíayo
—Gran penuria económica, por haberse extendido rumor de
que Borja había dejado mucho
Agosto
— Primeros
para
fundación
Colegio Germánico.
Diciembre
— Se promueven
por todas
Diciembre
constituyendo primer
—Crea provincia de
Broot.
Diciembre
—Piensa encargar promulgación de
Constituciones
Nadal, a quien llama
Roma.
Durante
año. —Compone
primeras
Colegio Romano.
Febrero
Sale
4.
Febrero 22.
el
1.
el
dinero.
tanteos
1.
del
la
colegios
1.
la
5.
partes.
pro-
Italia,
vincial al P.
19.
las
la
al P.
a
el
reglas del
las
1552
Enero
1.
món
—Se
Nombra
crea la provincia de Aragón.
provincial al P.
Si-
Rodrigues.
—
al final.
Impide, después de mucho luchar, que Borja sea nombrado cardenal.
Mayo,
—
—
—
Agosto 31. Bula de la fundación del Colegio Germánico.
Octubre 22. Bula de Julio III por la que, entre otros privilegios, le concede el otorgar grados académicos.
Octubre 28. El primer acto solemne del Colegio Romano. Comienzan a
enseñarse artes o
Noviembre 2-12.
filosofía.
—Va,
Ahito (prov. de Frosinone)
Juana de Aragón y su marido Ascanio
día 12. En el camino de vuelta se detiene en Ceal cardenal Mendoza.
junto con Polanco, a
a restablecer la concordia entre
Colonna. Vuelve
el
prano, donde visita
Durante
el
año.
—Compone
«De
los colegios» y
la
las Constituciones
«De
solucionar la inopia de
mesa del Prepósito».
1553
Marzo
26.-
—Carta
celebérrima sobre la obediencia.
—Crea
Nadal comisario de España
promulgación de
Abril
—Polanco pide
por San
—Desde hace dos meses
Junio
Ignacio
considera cercano
muerte.
Junio
—Dama
Portugal y
Roma.
—
provincia
Nombra
Abril 10.
P.
al
fiere la
las
15.
oraciones
7.
y Portugal y le con-
Constituciones.
Ignacio,
tan
está
muy
enfermo.
enfermo,
que
se
le
a la
28.
Julio 9-
a Javier a
Instituye la
nuel de Nobrega.
a
del Brasil.
provincial al P.
Ma-
�INTRODUCCIÓN GENERAL
—A
ruegos de San Pedro Canisio ordena misas y oraciones por
Inglaterra, Alemania y países septentrionales de Europa.
Julio 23.
A
fines de agosto.
—Comienza a
Goncalves da Cámara
dictar al P.
la
Auto-
biografía.
Octubre
— Compra
3-
edificar la
Octubre 21.
Noviembre
en
al solar
—En cama por mala
—Después de solemnísimos
de
la
Casa Profesa para
salud.
actos académicos,
6.
Romano
Colegio
el
nuevas casas junto
iglesia.
los
se
inauguran
cursos completos de filosofía y teología.
1554
—
—
—
Enero 1. Promueve de nuevo de modo ardiente la misión de Etiopía.
Enero 7. Forma tres provincias en España: Castilla, Aragón, Bética.
Enero 16. Desea, si se lo permite la Compañía, ir personalmente a Africa,
a la antigua Afrodisio, hoy El-Kef, a comenzar personalmente la nueva misión.
—Desea tener en Roma durante algún tiempo japonés Berprimer japonés venido
Roma.
Febrero
—Quiere completar Constituciones, que de hecho va
feccionando durante
de su
Febrero
—Desea fundar un colegio en Perú.
Marzo
—Se promulga solemnísimamente en Santa Marta supra Miner-
Enero 17.
nardo,
al
a
el
el
per-
las
las
1.
vida.
resto
2.
el
8.
varn.
en presencia de 24 cardenales,
que se funda
la
la
Archicofraternidad del
la
fundación de colegios de
la
bula Pastoralis Officii, por la
Santo Sepulcro y se concede
Jerusalén, Constantinopla
Compañía en
y Chipre.
Abril.
Mayo
—Enferma
—Se alegra
Ignacio.
de que Canisio escriba un catecismo. Espera que AleIglesia católica, como sucedía entonces con Inglaterra. Se alegra de que pidan colegios en Transilvania y Polonia.
Mayo 13. Comienza a admitirse ingleses en el Colegio Romano.
1.
mania vuelva
a
la
—
—Enferma
Junio
14.
gravemente.
La enfermedad
se
durante
alarga
tres
meses, en los que apenas puede atender a los negocios.
Se encarga de
la
la
construcción de
la
nueva
iglesia
de Santa María de
Estrada Miguel Angel Buonarroti.
de Romanos de fundar un
—Alaba propósito
Roma.
Octubre
—Gravísimas angustias económicas.
construcción de
nueva
Octubre
de
—Comienzan
Los
continúan sólo hasta 1555.
con
Compañía de modo excepcional,
Octubre 26. — Admite en
Agosto
del rey
el
4.
cole-
gio húngaro en
1.
la
la
igle-
y
trabajos
los
6.
sia.
obliga-
trabajos se
la
de guardar rigurosísimo secreto, a doña Juana de Austria, hija
de Carlos V.
Noviembre 1. Confirma la elección para vicario general del P. Nada!
ción
—
en Roma
permanece en cama.
Se buscan limosnas mendigando por Roma.
Desea que en cada provincia española haya un noviciado
hecha por su orden por
Noviembre 11-17.
Diciembre
Diciembre
propio.
1.
—
30.-
—
los jesuítas sacerdotes residentes
—Enfermo
�Al
§3
CRONOLOGÍA DE SAN TCNACIO
II.
—
fin de año.
Se compra una finca en
termas de Caracalla, para descanso de
el
monte Aventino,
cer«.a
de
las
los estudiantes.
1555
—
—
—
—
—
nombrado comisario general en
18. — Nadal
regiones de Europa
— Ignacio continúa narración interrumpida de
Enero 2. Ignacio goza de óptima salud.
Enero 5.
Proyecta ir a Loreto después de Pascua. Desiste de su viaje
por razón de la sede vacante.
Enero 15- Vuelve Ignacio a sentirse mal.
Enero 26. Comienza el P. Goncalves da Cámara a redactar su Ale/norial.
En Roma hay unos 150 jesuítas.
Febrero 6.
En el consistorio determina Julio III fundar el Colegio Romano. Por la muerte del Pontífice se desvanece el proyecto
Febrero
es
otras
Marzo
Austria y
Italia,
central.
9-
la
su vida
al
padre
Goncalves da Cámara.
—-Ignacio
goza de bastante buena salud.
constituye la provincia de Francia.
Ignacio goza de óptima salud. A causa de la escasez de aliSeptiembre 1.
mentos, más de cien jesuítas van fuera de Roma y se suprimen algunos
manjares a los que quedan en la ciudad
Septiembre 22. Vuelve otra vez Ignacio a narrar su vida al P. Goncalves
Junio-julio.
Agosto, al principio.
—
—Se
—
da Cámara.
comisario general para
—
última
de su Memorial.
—Cámara
para Portugal
Goncalves da CáOctubre
—La víspera de
mara, acaba San Ignacio de
su
Octubre 23-31. —Crea
generales
PP. Madrid, Laínez y
Polanco.
Noviembre
—Confirma Borja comisario general para España, PortuNoviembre-diciembre. — Bastante buena salud de Ignacio
21 de
Octubre
3-
Laínez,
Octubre 18.
Italia.
escribe la
22.
noticia
partir
el
contarle
a
asistentes
P.
vida.
los
a
13.
gal e India.
hasta
el
diciembre, en que vuelve a sentirse mal.
1556
—
en todo
mes,
tinuos dolores de estómago y
Febrero
—Desde hace varios meses no puede
ocho
Febrero
—La
de
Compañía ha quedado
Febrero
—Todavía no están
todo acabadas
Reglas.
Mayo
—Desde
día hasta su muerte anda
Enero 11.
Ignacio,
el
resto del
se siente mal, con casi con-
fiebre.
8.
celebrar.
Comulga cada
días.
12.
iglesia
la
25.
25.
del
este
de una imprenta en
desde Venecía.
muy
las
solícito
el
mejorada.
Constituciones
con
la
y
erección
Colegio Romano. Urge que envíen los tipos
—
7.
Erige la provincia de Germania Superior. Nombra provincial a
San Pedro Canisio. Unos días antes había constituido la de Germania
Inferior, con provincial el P. Bernardo Oliverio.
Junio
.Junio
1 1 -26.
—Permanece
enfermo.
�54
INTRODUCCIÓN GENERAL
Julio 2.
—A causa de
mano, a
el
la
los pies del
enfermedad
se traslada a la villa del Colegio Ro-
Aventino. Al principio se siente mejor. Encarga
gobierno a
Julio 28.
los PP. Polanco y Madrid.
agrava. Vuelve de la villa a la Casa Profesa.
—Se
—Ruega
Julio 29-
al
P. Polanco
como hace con
que
doctor Torres se encargue de su
el
demás enfermos.
Julio 30 (jueves), a la tarde.
Llama al P. Polanco y le encarga que pida
al Papa la bendición para él, que se siente próximo a la muerte. Polanco, no creyéndole tan grave, después de oír el parecer del médico,
salud,
deja
encargo para
el
los
el
—
A
día siguiente.
Julio
al amanecer.
( viernes),
—Ven
a
la
No
delante de los PP. Polanco y Madrid.
desenlace.
noche
el
P.
Ignacio cena
sospechan éstos tan rápido
Ignacio agonizante. Polanco va a
Muere
Ignacio a eso de las cinco y media
en presencia de los PP. Madrid y Frusio.
la tarde, el insigne quirurgo Realdo Colombo hace la autopsia del cadáver. Se saca una mas-
pedir
la
bendición
al
Papa.
A
carilla
Agosto
1.
del
rostro.
—A
iglesia
de
tarde se entierra su cadáver en la capilla
la
la
Compañía, en
mayor de
la
la parte del evangelio.
1595
Se instituyen los procesos ordinarios para
la beatificación.
1605-1606
Procesos remisoriales apostólicos.
1609
Diciembre
3-
—Beatificación
por Paulo V.
1622
Marzo
12.
—Solemne
canonización por Gregorio
XV.
1922
Julio 25.
—Es
declarado por Pío
XI
celeste patrono
de los Ejercicios Es-
pirituales y de todas las obras y casas relacionadas con ellos.
///.
CARACTER DE LOS ESCRITOS DE SAN IGNACIO
San Ignacio no fue un literato. Ni siquiera un escritor que se
propusiera producir obras en el sentido pleno de la palabra. Sus
libros están en función de otra finalidad distinta. No son propiade verdades enseñadas
de principios inoculados en largos años
mente libros de
de otra manera,
lectura, sino recordatorios
de formación.
no
Si
síntesis
se les considera a esta luz, desilusionan. Resul-
tan demasiado descarnados; tienen una fraseología demasiado sucinta y a veces dura.
Demos
ante todo
la
lista
de
las
obras de San Ignacio,
si
es
�111.
que su producción
el
55
CARÁCTER DE LOS ESCRITOS DE SAN IGNACIO
escrita,
pomposo nombre de
de carácter tan singular, puede merecer
obras.
L Antes de su conversión compuso un poema en honor de
"8
San Pedro. Este escrito se ha perdido
2.
En Loyola, como testificó el mismo San Ignacio, «se pone
a escribir un libro con mucha inteligencia...; las palabras de Cristo,
en tinta colorada; las de Nuestra Señora, de tinta azul, y el papel
era bruñido y rayado y de buena letra, porque era muy buen escri.
bano» "\
En este cuaderno fué apuntando extractos de la Vida de Cristo
de Ludolfo el Cartujano y de la Vida de los Santos de Jacobo de
Verazze (Vorágine). El cuaderno constaba de unas trescientas
páginas. Esta oora también se ha perdido.
Tratado sobre la Santísima Trinidad. Al menos comenzó
3.
a escribirlo. Así lo afirma el P. Laínez: «Se puso a escribir della
lí0
No se sabe nada más de
[la Santísima Trinidad] un libro»
.
este tratado, totalmente desconocido.
4.
Los Ejercicios espirituales en su redacción original y muy
probablemente también una traducción latina de ellos hecha en
m
París
.
5.
Relación del viaje a Palestina.
6.
Dos
Documento perdido
breves directorios de ejercicios.
Relación sobre su elección a general y sobre la primera
7.
profesión en San Pablo el 22 de abril de 1541.
8.
Deliberación
sobre
la
pobreza por
el
tercer
modo
de
elección.
El Diario espiritual. Lo debió de redactar durante varias
9.
épocas de su vida, pero sólo se conserva lo que escribió entre el
2 de febrero de 1544 y de febrero de 1545.
]esús. De 1541 los
que se dedicó más de
lleno de 1547 a 1550. Este año estaba ya terminado un texto
bastante elaborado, que sometió a sus compañeros. Durante el
,2
resto de su vida fue perfeccionándolo \
10.
Constituciones de la
primeros apuntes en torno
al
Compañía de
trabajo,
al
118
Lo dice expresamente Polanco, MHSI, Chron. I 13. Sin embargo, el P. Pinard de la Boullaye dice que «véritable auteur en est, se semble, Ignace Areval»
(Si, lgnace de L., Directeur dama, p.LXVIII), y cita MHSI, Scripla. I 39. Por
la cita se ve que el eminente escritor ha sufrido una distracción. En el texto citado
se lee
«probabilius scripsit Ignatius Arevali cum prima stipendia in castxis Ioannis
Velazquez mereret», que se traduce
Probablemente escribió Ignacio en Arévalo.
Recojamos también la noticia de Araoz «Cuando se desafiaba, componía oración
ante Nuestra Señora» (Scripla I 726).
118 Autobiografía n.ll: MHSI,
Fontes narr. I 376, en esta edición p.93.
120 Carta
de Laínez, MHSI, Fontes narr. I 82. No sabemos más de este tratado.
121
Sobre el autor de esta primera versión de los Ejercicios, véase MHSI 31
(1962) p. 55-90.
122 Cf. Autobiografía
n.43 p.56 nota 11.
123 Sobre
los escritos que señalo con los nn.4, 6-10 y más abajo 11-13 véase
la introducción correspondiente a cada una de dichas obras.
:
:
:
�56
li^TKODUCCIÓiN
Aquí
GEJNEKAL
podían incluir diversas notas, que sin duda tomó en
orden a la composición de las Constituciones, y varios documentos
que tuvo que elaborar para fundar y dar a conocer la Compañía,
como la Fórmula del Instituto, presentada por medio del cardenal
Contarini a Paulo III el 3 de septiembre de 1539, y la Deliberación de los primeros padres o el Protocolo de lo tratado en la
reunión tenida en Roma en 1539 ***.
11.
se
Diversas reglas.
Una serie muy extensa de cartas e instrucciones. Se conservan alrededor de 7.000, pero ciertamente fueron muchas más.
La llamada Autobiografía, dictada al P. Goncalves da
13.
12.
Cámara en 1553 y 1555.
El escrito ignaciano que alcanza en sentido más pleno la cate-
más redondeado y
todo más acabado. Pero en su redacción intervino
goría de «libro», son las Constituciones. Es el
en
el
que
mucho
Los
está
Polanco.
en cambio, son
Ejercicios,
la
obra ignaciana que merece
menos llamarse un «libro». Encierra una serie de notas, instrucciones sueltas. Lo llamaríamos mejor un cuaderno de apuntes, un
manual práctico. No está hecho para ser leído, sino para orientar
en
la práctica del
método. Hay, es verdad, en este cuaderno pági-
más elaboradas; contiene párrafos de vigor y fuerza impresionantes y muy bien logrados, como el Principio y Fundamento
y las dos banderas; pero son páginas sueltas, y sobre todo no se
nas
pueden entender en su verdadero alcance
sin
una conveniente
iniciación en el conjunto.
Hay también un buen número de
mente por
cartas redactadas personal-
Entre éstas hay que contar todas las de los
primeros años. Pero San Ignacio no pretende escribir piezas literarias. Lo revela su estilo duro, sus párrafos embrollados, el encael Santo.
denamiento de los gerundios, la repetición de palabras. Dice sólo
lo que es necesario para arreglar el asunto de que se trata.
El Diario espiritual es autógrafo del Santo. Pero está escrito
a vuela pluma para su uso personal, bajo la cálida emoción de la
gracia o ilustración tenida mientras intenta aprisionar en el papel
aquel momento divino. Piensa más bien en trasladar con toda la
fenómeno espiritual experimentado. Va escribiendo conforme se le agolpan las ideas y emociones. No se cuida,
no digo de la belleza de la forma, pero muchas veces ni siquiera
de la exactitud gramatical de la frase. En la precisión con que
descubre y describe sutilísimos fenómenos anímicos se adelanta
a su siglo y preanuncia al escritor moderno, directo, ceñido, psi-
exactitud posible el
cólogo.
124
la del
La Deliberación de
Instituto,
ea
MHSI.
primeros padres, en
Conit. I 14-21.
los
MHSI,
Conit.
I
1-7 y la
Fórmu-
�57
CARÁCTER DE IOS ESCRITOS DE SAN ICNACIO
III.
Hemos dicho que San Ignacio no era literato. Pero era un
profundo pensador. La idea lentamente elaborada en su interior
adquiría un relieve muy marcado.
El nervio de
la
personalidad de Ignacio se trasvasaba a
la
expresión de esas ideas tan suyas. Ponía toda su alma al plasmarlas en el papel. La misma dureza es a veces efecto de la densidad
No
pensamiento.
del
como hemos
tendrá dicción brillante, y a veces,
dicho, ni siquiera correcta, porque
no domina
la gra-
ISS
pero dice lo que quiere con fuerza y
vigor. Da a la frase una honda sensación de verdad. Ni faltan
en algunos momentos recuérdense los rasgos de los jefes en las
descripciones bellamente trazadas e imágenes acerdos banderas
mática y
lenguaje
el
,
—
—
tadas.
No
hay que exagerar la desnudez literaria de la producción
aunque su forma externa no sea bella ni perlate en el fondo de sus escritos una emoción honda vital, que
ignaciana. Porque,
fecta,
trasfunde y embellece toda su obra.
Ya Pemán habla de «la ternura musical de
que
Ignacio»,
«escapa tras su disciplinada voluntad de orden», y cree que su
dureza y austeridad «tenía mucho más de renunciación que de
nativa sequedad»
126
.
No
olvidemos que San Ignacio se extasiaba contemplando las
flores, se elevaba y emocionaba mirando el cielo estrellado, se
anegaba en lágrimas rezando el Breviario y celebrando misa, gustaba hondamente del canto y de la liturgia sagrada.
Un
alma
Hay un
así
un fondo emocional artístico nada común
humano, afectivo una fina vibración que
escritos más personales, inundándolos de una
poseía
latido íntimo
;
en sus
especie de luminosidad interna.
se refleja
Este fondo deja en segundo plano la tosquedad externa.
En
nuestro escritor, las palabras tienen un oficio meramente instrumental.
Una
vez que cumplen su oficio de hacer comprender sus
íntimos sentimientos,
en
la
como que
desaparecen.
No
se fija ya
nadie
sino en la belleza y sublimidad del panorama presentado.
San Ignacio se expresa de modo que el lector vaya derecho ?
ellas,
percepción de esa idea; pero una percepción no fría y racional,
sino cálida, profunda. Se siente el latido emocional de su corazón.
Se vislumbra el brillo fulgurante de su mente iluminada.
125 Sobre los vasquismos en
el lenguaje de San Ignacio, véase Plácido M0.iica, S. I., Reminiscencias de la lengua vasca en el «Diario» de San Ignacio: Revista Internacional de Estudios Vascos, 27 (1936) 53. Aun el P. Sabino Sala, que
presupone que el Santo tenia un conocimiento mayor de la sintaxis castellana, no
puede menos de conceder que no fue «estilista ni literato adrede» (RazFe 153
[1956]
1=8
1948)
243).
Poesía
p.ll.
nueva de
jesuíta.
Prólogo y selección
de José
M. Pemán (Madrid
�58
INTRODUCCIÓN GENERAL
Pero lo que han buscado siempre
ha sido
el arte del estilo ni frases
las
almas en San Ignacio no
bien moldeadas, sino su enjun-
diosa espiritualidad, sus criterios luminosos y orientadores, su endiosamiento divino, su clarividencia de las almas.
mucho más que
esto, se da a raudales en sus escritos,
que más bien deberíamos llamar proyección cálida de su alma ardiente, enamorada. Constituyen la puerta
por donde podemos penetrar en el santuario de su espíritu e internarnos por las reconditeces de su personalidad.
Esto, y
que llamamos
obras, pero
IV.
CARACTER DE ESTA EDICION
Para poder conseguir más plenamente el objetivo que se perhemos esforzado por compaginar en
lo posible dos elementos: dar con la mayor fidelidad posible el
texto, tal como salió de la pluma de San Ignacio, sin ninguna
sigue en esta edición, nos
mezcla, y el hacer que su lectura no represente ninguna dificultad
para
el
lector.
Modernizamos
la ortografía,
pero conservamos los
arcaísmos, las formas extrañas y aun incorrectas que usó San Ignacio. Si alguna vez ofrecen alguna dificultad para su inteligencia,
explicamos su significado en notas.
No entra en nuestra finalidad el dar un comentario del texto.
La limitación de espacio además lo haría imposible. Creemos que
la falta de comentario queda compensada con la innegable ventaja de poder encerrar en un solo volumen todas las obras de San
Además, en esta misma Editorial de la B. A. C, simultáneamente con nuestra edición, se está publicando otra mucho
más amplia, de comentarios exhaustivos, adonde el lector podrá
acudir cuando quiera alguna ampliación de algún punto. Las dos
ediciones se complementan mutuamente, dado el fin diverso que
se persigue en ambas. Nosotros tratamos sencillamente de editar
el texto. Tan sólo damos unas pocas notas que nos han parecido
necesarias o muy convenientes para la inteligencia del mismo texto
en algunos pasajes de más dificultad.
No se han conservado todos los escritos con la misma pureza,
ni todos provienen de San Ignacio de la misma manera. Por ello
no se puede dar una misma norma de transcripción inflexible que
se aplique por igual a todos. En las introducciones particulares
correspondientes explicamos el criterio que hemos adoptado en
cada documento.
En general podemos decir que cuanto el escrito es más de San
Ignacio en su redacción externa y última y cuanto su conservación
Ignacio.
actual es
más
pura, nuestra transcripción es
más
El Diario espiritual, autógrafo del Santo, lo
rigurosa.
hemos reprodu-
�IV.
cido
tal
Hemos
cual salió de sus manos.
se aprecie
que
querido incluir en cuanto
mismas expresiones tachadas, pero de modo
era posible aun las
que
59
CARÁCTER DE ESTA EDICIÓN
se trata de palabras o frases eliminadas
por
el
Santo, usando de los artificios tipográficos que indicamos en su
lugar.
Las Constituciones y los Ejercicios se han publicado ya en
ediciones manuales con una transcripción que se puede conside-
que se ha hecho ordinaria. Nos ha parecido que
debíamos nosotros seguirla, tanto más cuanto que en sus líneas
fundamentales sigue nuestro criterio: conservar las formas típicas
de San Ignacio y dar una lectura fácil.
Las cartas son las peor conservadas. De no pocas de ellas hay
varias copias, que no sólo difieren en la ortografía, pero aun en
las construcciones sintácticas de las palabras y en otras menudencias gramaticales. Es muy difícil a través de esa pluralidad discordante de códices rehacer el primitivo texto ortográfico "\ En
general nos atenemos al texto de Monumenta Ignaciana, pero a
veces elegimos otras formas que creemos tienen tanta probabilidad
por lo menos de haberlas usado San Ignacio y resultan mucho
rar estabilizada y
más
claras.
Nunca cambiamos nada
del texto primitivo.
La única moder-
nización que admitimos es la ortográfica. Podrán de este
los lectores
de
la
modo
B. A. C. gustar los escritos de San Ignacio en
su límpida tersura lo
más cercana
posible
al
mismo
original.
El R. P. C. de Dalmases, director del Instituto Histórico, no
sólo ha preparado la edición de la Autobiografía,
de
A
revisado
el resto
todo en
sino que ha
deben no pocos datos, sobre
el aspecto bibliográfico.
la obra.
él se
Ignacio Iparraguirre,
121
S.
I.
Hablamos, se sobrentiende, del texto filológicamente considerado, no del tenor del escrito, que se nos ha conservado, fuera de algún caso raro, con gran fijeza.
�INTRODUCCIÓN GENERAL
NOTA A LA NUEVA EDICION
Poco después que apareció nuestra primera edición se celebró
el
cuarto centenario de la muerte de San Ignacio.
Con
esta oca-
sión se publicaron nuevas ediciones de los escritos del Santo en
varias lenguas y se estudiaron aspectos múltiples de su vida y de
su espiritualidad.
Por este motivo hemos juzgado necesario refundir nuestra primera edición e incorporar los nuevos resultados, en cuanto entran
dentro del campo de los escritos.
Este perfeccionamiento se ha dado sobre todo en el Diario
espiritual y
En
el
en
las Cartas.
Diario espiritual señalamos
mucho más ampliamente
las
tachaduras autógrafas del Santo, que nos permiten seguir la evolución íntima de su espíritu, y aumentamos considerablemente las
que iluminan el sentido de muchas frases llenas de hondura
notas,
mística.
Puntualizamos también, siempre que podemos,
cunstancias externas históricas que ayuden a interpretar
tivamente
En
las
las
más
cir-
obje-
las diversas frases del Diario.
Cartas se han estudiado
mucho más profundamente
los
datos históricos necesarios para entender los asuntos que se ventilan en cada una de ellas. Se han acoplado por unidad de materia
para seguir mejor el desarrollo de cada uno de los argumentos
que antes quedaban demasiado cortados. Se ha aumentado también
el número de las cartas para que quede más completo el pensamiento del Santo.
En todos los escritos se ha puesto al día la bibliografía.
Esperamos de esta manera que, así como la primera edición
sirvió de base y punto de partida para muchos estudios, ésta sea
como el fruto y la corona de todos ellos.
I.
L, S.
\.
�BIBLIOGRAFIA GENERAL
Conforme
damos una bibliografía
pueden ofrecer interés bajo algún
a la índole de esta edición,
sólo de las obras que juzgamos
aspecto.
Para que resulte más
útil la selección,
la
ordenamos sistemá-
ticamente.
En
de
las bibliografías particulares
la
Autobiografía, Ejercicios
y Constituciones incluimos las obras referentes a dichas materias.
Las que se refieren a puntos particulares de la vida de San Ignacio,
como
de
estancia en
ejercicios,
una determinada ciudad, o
se encontrarán
en
las
Ejercicios correspondientes a esos pasajes.
cartas,
en
la
nota 13 a
la
a
puntos especiales
notas de la Autobiografía o
introducción
La bibliografía de
las
al epistolario.
Bibliografías modernas
I.
Fernández Zapico, D., y De Dalmases, C. Fontes Narrativi de S.lgnatio
de hoyóla et de Societatis lesu initiis, Roma 1943 [Monumenta Histórica S.I.] 91*-109* vol.2 [de Dalmases] vol.l, Roma 1951, XIIXX; vol.3 [de Dalmases], Roma 1960, XXXIII- XXXVI.
Pinard de LA Doullaye, Henri Slgnace de hoyóla Directeur d'ámes
(París [1947]), LXXIV-LXXIX; ha spiritualité ignatienne. Bibliogra:
:
phie sommaire:
RAM
26 (1950) 238-288.
Rahner, Hugo: Iñigo hópez de hoyóla. Ein Uberblick über die netieste
Ignatiusliteratur: Stimmen der Zeit, 138 (1941) 94-100.
Gilmont, Jean Francxdis, S.I.-Daman, Paul, S.I.: Bibliographie ignatienne (1894-1955) (Louvain 1956).
Iparraguirre, Ignacio, S.I.: Orientaciones bibliográficas sobre San Ignacio de hoyóla (Roma, Inst. Hist. S.I., 1957).
II.
Biografías
Las vidas de los siglos pasados
actual,
las
ordenamos por años;
por orden alfabético de autores. En
la
las del
siglo
introducción general habla-
mos
del carácter y valor de estas vidas. Por ello no añadimos aquí ninguna
indicación especial.
Siglo xvi
Ribadeneira, Pedro: Vita Ignatii hoiolae, Societatis lesu fundatoris, libris
quinqué comprehensa; in quibus initia ipsius Societatis ad annum usque
Domini 1556 explicantur (Nápoles 1572) (1. a ed. latina, a la que siguieron otras en 1586, 1587, 1590, 1595, 1602... Los Bolandos la reprodujeron, tomando
torum,
—
Iulii,
como base
las ed.
de 1587 y 1602, en Acta Sanc-
vol.7).
Vida de Ignacio de hoyóla, fundador de la Religión de la Compañía
de Jesús, traducida de latín en castellano por el P. Pedro de Ribade-
�62
INTRODUCCIÓN GENERAL
neira (Madrid
a
que siguieron otras en
castellana reeditada en
Obras escogidas del P. Pedro de Ribadeneira... por D. Vicente de la
Fuente (Madrid, Ribadeneyra, 1868). La ed. de 1605 la ha reproducido
E. Rey, Historias de la Contrarreforma (Madrid, BAC, 1945).
Maffeius, Ioannes Petrus: De vita et moribuss Ignatii Loiolae, qui So1584,
1586,
1583)
1594,
1.
1595,
ed.
castellana,
1605...
cietatem Iesu jundavit, libri III
La
1.»
a
la
ed.
(Roma 1585). Múltiples
reediciones.
Favard, Fr. La Vie du R. Pére Ignace de Loyola, jondateur de la Compagnie de Jésus. Nouvellement traduicte du latin du R. P. Ribadene 'ra, de la dicte Compagnie, et enricbie de plusieurs choses tirées du
R. P. Pierre Maffée (Avignon 1599).
:
Siglo xvii
(De
mos en
valor.)
las
la
La
vidas publicadas con ocasión de la canonización en 1622 habla-
Casi todas son compendios ocasionales de poco
introducción.
vie,
les
miracles et la canonisation de S. Ignace de Loyola, jon-
dateur de la Compagnie de Jésus, tirées des injormations authéntiques du
procés de sa canonisation (Rouen 1629).
Nieremberg, Eusebio: Vida del patriarca San Ignacio de Loyola, funda-
dor de la Compañía de Jesús, resumida y añadida de la bula y relaciones de su canonización y de otros graves autores, revisada y acrecentada
por el mismo autor (Zaragoza 1631). Muchas ediciones y traducciones.
Lucas [de Arcones], Andrés: Vida de San Ignacio de Loyola, patriarca
y fundador de ¡a Compañía de Jesús (Granada 1633). Traducida al
flamenco.
Bartoli, Daniel: Della
vita e dell'lstituto di S.Ignatio, fondatore della
cinque (Roma 1650). Frecuentes reediciones
y traducciones al latín, francés, alemán.
BussiÉres, Juan de: La vie de S. Ignace de Loyola (Lyón 1670).
Compagnia di Gesú
libri
vie de S. Ignace (Paris 1679). Más de 25 edialemán y flamenco.
Coret, Jacques, Le cinquiéme ange de l'Apocalypse, Ignace de Loyola
Bouhours, Dominique: La
ciones. Traducciones al
(Namur 1679).
Nolarci, Vigilio [seudónimo de Carnoli, Luis]
:
Compendio
della Vita
di S.Ignatio di Loiola raccolto con fedeltá e con brevith da quanto
n'hanno
provatamente stampato in un secólo gravi autori (Venecia
1680). Reeditada cinco veces.
García, Francisco Vida, virtudes y milagros de San Ignacio de Loyola
(Madrid 1685). Varias reediciones.
:
Siglo xviii
Acta Sanctorum, Iulii, vol.7; cf. Pinius, Ioannes.
Mattos, Francisco de: Vida chronologica de Santo Ignacio de Loyola,
Fundador da Companhia de Jesús (Lisboa Occidental 1718).
Pinius (Píen), Ioannes: Acta S. Ignatii Loyolae, fundatoris Clericorum
Regularium 5.1. e monumentis tum manuscriptis, tum typo editis collecta, digesta et ¡Ilústrala a loanne Pinio, eiusdem Societatis theologo
(Amberes 1731). Edición aparte del tomo 7 de julio, de Acta SS. de
los
Bolandos.
�BIBLIOGRAFÍA GENERAL
63
Mariani, Antonio Francisco: Della vita di S.Ignazio, fondatore della
Compagnia di Gesíi libri cinque (Bolonia 1741).
López, Juan Francisco: Vida de San Ignacio de Loyola (México 1749).
Fluviá, Francisco Javier: Vida de San Ignacio de Loyola, fundador de
la Compañía de Jesús, enriquecida con las copiosas sólidas noticias de
los padres jesuítas de Amberes, ordenada nuevamente y dividida en
ocho libros (Barcelona 1753).
Siglo xix
Dunigan, Edward: Signarías and
—
—
The
his first
Companions (New York 1844).
Geschichte des Hl. Ignatius
von Loyola und der Gesellschaft Jesu.
Zunachst nach Bartoli mit Beniitzung der Schriften von Crétineau-Joly,
Cahour, Ravignan u.a. mit besond. Berückschtigung des neuesten poli ti se hen und literarischen Verjahrens in Betreff dieses Orden s (Würzburg 1845).
Genelli, Cristoph: Das Leben des hl. Ignatius von Loyola Stifters der
Gesellschaft Jesu. Mit Beniitzung der authentischen Akten, besonders
seiner eigenen Briefe (Innsbruck 1848). Neuer Bearbeitung herausgegeben v. B. Kolb (Viena 1894). Junto con la vida se editan 69 cartas,
en latín o castellano. Traducción al inglés y francés.
2
Life of St. Ignatius Loyola, founder of the Jesuits (Londres 1849)
vols.
Daurignac, J.M.S.
:
Histoire de S.Ignace de Loyola, fondateur de la
Com-
pagnie de Jésus (París 1859) 2 vols.
Hillegeer, José: Leven, oefeningen en spreuken van den Hl. Ignatius,
de Societeit Jesu en wonderbare vitiverk seels van het water
onder de aanroeping van zynen naam geivijd (Bruselas 1866).
Clair, Charles: La Vie de S.Ignace de Loyola d'aprés Fierre Ribadeneira,
son premier historien (París 1891).
Stewart, Rose: Sant Ignatius Loyola and the Early Jesuits (Londres
1891); van Niewenhoff: Ignatius van Loyola (Amsterdam 1891).
Michel, L. Histoire de St. Ignace de Loyola d'aprés les documents originaux (Brujas 1893) 2 vols.
stichter van
:
Siglo
xx
las notas a la Introducción general damos la cita de las vidas espor no católicos o que deforman notablemente la figura de San
(En
critas
Ignacio.)
En
castellano:
Arteche, José de: San Ignacio de Loyola. Biografía (Barcelona 1941).
Astrain, Antonio: Vida breve de San Ignacio de Loyola (Bilbao 1921).
Traducida al alemán por Eil Weber (1924). Además, el primer tomo
de su Historia de la Compañía de Jesús en la Asistencia de España,
que es una verdadera vida crítica de San Ignacio hasta su nombramiento de general.
Casanovas, Ig.: San Ignacio de Loyola, fundador de la Compañía de
Jesús. Versión del R. P. Manuel Quera (Barcelona 1944). El original
catalán, San Ignasi de Loyola (Barcelona 1930).
�.
64
INTRODUCCIÓN GENERAL
Ferrer Maluquer, Manuel: San Ignacio de hoyóla, fundador
(Barce-
lona 1944).
García-Villoslada, Ricardo: Ignacio de Loyola. Un español al servicio
del Pontificado, 3. 8 ed. (Zaragoza, Hechos y Dichos, 1961).
González Ruiz, Nicolás: Dos hombres: el santo y el hereje. San Ignacio,
Latero (Barcelona 1945).
El gentilhombre Iñigo López de Loyola (Barcelona,
Leturia, Pedro de
3.'1
ed.,
:
1949).
González Olmedo, Félix:
Introducción a la Vida de San Ignacio de
Loyola (Madrid 1944). Ambiente en que se crió, impresión que debieron dejar en él las costumbres de su tiempo y, sobre todo, espíritu
caballeresco que predominaba en su alrededor.
Vicuña, Alejandro (Pbro.)
En
:
Loyola (Santiago de Chile 1950).
italiano:
Giordani,
Igino:
Ignazio di Loiola,
genérale
di
Cristo
(Firenze,
Sala-
1941).
ni,
Martini, Angelo: Ignazio di Loyola (Génova, Stringa, 1956).
Papasogli, Giorgio: Sant'lgnazio di Loyola 2.* ed. (Roma, Ed. Paoli1956). Tr.
ne,
al
S.
E.
I.,
(New
español (Barcelona, Libr. Relig., 1956), inglés
York, Soc. of St. Paul, 1960).
Schiliró, Vincenzo: 77 jondatore della
Compagnia
di
Gesü (Torino,
1940).
Tacchi Venturi, Pietro:
vol.I/I,2; 11/1,2
Storia
della
(Roma, La Civiltá
Compagnia
di
Gesñ
in
Italia
1950-1951).
Catt.,
En portugués:
Braun, Alvino: Santo hiácio de Loyola
3.
9
ed.
(Petrópolis,
Río de Ja-
neiro-Sao Paulo, Ed. Vozes, 1956).
Mariz, Luis G.: Inácio de Loyola (Río de Janeiro, Ed. Santa María, 1955).
En alemán:
Boehmer, Hfinrich: Studien zar
geschichte der Gesellschaf Jesu,
I
Band,
Loyola (Bonn 1914). Reediciones en 1941 y 1951. En 1957 reeditado
por Kurt Dietrich Schmidt el texto original íntegro, que en la segunda edición se había acortado.
Bóminghaus, E.: Für Kirche und Papsturn (Paderborn 1922).
Von Dunin Borkowski: Jgnatins ron Loyola (Hidesheim 1931).
Huonder, Antón: Ignatius ron Loyola. Beitráge ztt seinem Charakterbild
Herausgegeben von Balthasar Wilhelm (Colonia 1932). Tr. italiana (2. 6 ed. La Civiltá C, Roma 1953).
Kirch, K.: Ignatius von Loyola (Dusseldorf 1926). Tr. italiana (2.* ed.,
—
La Civiltá Catt., Roma 1953).
Helden des Christentums. Ignatius von Loyola und Franz Xaver
(Pa-
derborn 1931).
Kolb, Víctor: Das Leben des hl. Ignatius von Loyola. Unter Bennzung
der neuesten Quellen von Víctor Kolb nach dessen Tod veróffentlicht von Franz Halheyer (Friburgo 1931). La edición hecha por Kolb
en Ratisbona 1920. Tr.
Webur,
E.:
Der
hl.
al
inglés (St. Louis 1932).
Ignatius von Loyola (Wiesbaden 1924).
�65
BIBLIOGRAFIA GENERAL
En
francés:
Amoudru, Bernard: Ignace de Loyola, maítre d'héro'istne (París 1939).
Bernouville, Gaetan: S. Ignace de Loyola (Marsella ly29). Incorporado
después como primer capítulo de su obra Les Jésuites (París 1934).
Traducción al español de José G. de Artamendi (1935).
Dudon, Paul: S. ¡guace de Loyola (París 1934). Traducción castellana de
la 3.« ed. francesa por el P. Joaquín Cardoso (México 1945).
Joly, Henri: S.Ignace de Loyola,
En
11. a
ed. (París
1925)
(=
Les Saints).
inglés:
Brodrick, James: Saint Ignatius Loyola. The Pilgrim Years (Londres.
Burns and Oates, 1956). Tr. francesa (París, Spes, 1956); española
(Madrid, Espasa-Calpe,
1956).
Harvey, Robert: Ignatius Loyola. A General in the Church militant (Milwaukee 1936).
Hollis, Christopher: Saint Ignatius (Londres 1933). Tr. española (Buenos Aires 1946), italiana (Milano, Longanesi, 1948), holandés (Haarlem, Antwerpen, J. H. Gottmer, 1949).
Martindale,
Cyril:
In
God's
Army:
Commanders-in
1921). Tr. francés (París, Lethielleux,
celliana,
Chiej
(Londres
1930); italiano (Brescia, Mor-
1932).
Purcell, Marys: The First Jesuit. St. Ignatius Loyola (Dublín, M. H. Gilí
and Son, 1956).
Thompson, Francés: St. Ignatius Loyola (Londres 1910, Dublín-Londres 1951). Tr. al alemán (Kempten, J. Kósel, 1912); holandés (Leiden, H. J. Dieben, 1915-1928).
N. B.
—Además
de estas vidas, existen otros innumerables estudios soPuede verse la cita exacta de todos
bre diversas facetas de San Ignacio.
en
las
bibliografías de
Gilmont-Daman
cipio de la Bibliografía general.
S.Tmnrin
e Iparraguirre, citadas al prin-
��1
AUTOBIOGRAFIA
Introducción, texto y notas por el
P.
CANDIDO DE DALMASES,
S.
I.
�INTRODUCCION
Se da con toda justicia el nombre de Autobiografía al relato
de su vida que San Ignacio hizo al P. Luis Goncalves da Cámara '. No es que el Santo escribiese de su propia mano sus memorias; pero la reproducción de sus palabras es tan fiel, que es como
si él mismo las hubiese escrito. El P. Cámara y otros antiguos
historiadores dicen que San Ignacio las dictó y que su confidente
3
las tomó de sus labios
expresiones estas que nos revelan que
este relato, aunque trarado por pluma ajeu¿, conserva toda la espontaneidad de una verdadera autobiografía. Se verá esto más claro
cuando expongamos la manera como se escribió. Los autores que
lo han editado en diferentes lenguas le han puesto otros títulos,
5
6
todos ellos felices: Hechos (Acta)
testamento
confesiones
8
memorias
relación del peregrino
pero sobre todos se impone,
por lo menos en las lenguas modernas y en el uso corriente, el
nombre de Autobiografía 9
'
,
1
,
,
,
7
,
,
.
El P. Luis Goncalves da Cámara (nacido alrededor de 1519, muerto eo 1575)
entró en la Compañía de Jesús, en Lisboa, el 27 de abril de 1545. Llegó a Roma
el 23 de mayo de 1 553, donde recibió el cargo de Ministro de la casa, y permaneció
hasta el 23 de octubre de 1555, en que salió para Portugal. Después de la muerte
de San Ignacio volvió de nuevo a Roma en 1558 para asistir a la primera Congregación General, en la cual fue elegido asistente de Portugal. En 1559 tuvo que regresar a su patria a instancias de la Corte para encargarse de la formación del rey
don Sebastián.
2
«Y dictaba paseando, como siempre había dictado antes». Cámara en su prólogo, n.5*, véase p.88. La palabra Untar no tiene el sentido que ahora le damos,
como puede verse por lo que el mismo P. Cámara nos dice en su prólogo, n.3*, acerca del modo como fue compuesta la Autobiografía. En otras ocasiones emplea
otras palabras: «me empezó a decir toda su vida» (n.2*), «el modo que el Padre
tiene de narrar» (n.3*). Véase Fontes narr. I 324.
3
Así, el P. Nadal en el titulo autógrafo que puso a su copia: Acta P. Ignatii
ut primum scripsit P. Ludoiicus Cotízales exciptens ex ore ipsius Palrii (Fontes narr.
Ribadeneira
«lo que se escribió casi por boca de nuestro Padre» (MHSI,
I 354);
Epp. Nadal 111 540).
4 Los Bolandistas, siguiendo a Nadal, le pusieron el título Acta antiquissima. Sobre
ésta y las demás ediciones que vamos a enumerar, véase al fin de esta introducción,
donde presentamos' la lista de todas las que conocemos. El título de Acta Patris
Ignatii, puesto por Nadal, nos parece el más autorizado para citar la obra en latín,
como se ha hecho en las dos ediciones publicadas por Monumento Histórica S. I.
5 The testament oj I ¡natías Loyola,
edición inglesa por E. M. Rix.
8 Die Bekenntntsse des lgnatius ron Loyola. Traducción alemana
por H. Bóhmer.
7
Lebenserinnerungen des hl Ignattus ion Loyola. Traducción alemana por el
Fcder Le dan también el nombre de Memorias (Pameti) el P. Jaroslav
P. Alfredo
Ovecka en su traducción en lengua checa, y el P. Andrés Gyenis en la traducción
húngara ( Visszac-mlékézesci ) Con el nombre de Memorias es citada frecuentemente por
P. Pedro de Leturia, por ejemplo, en El gentilhombre Iñigo López de Loyola 2
el
p.306.
* Le récit du pélerin. Traducción francesa por el P. Eugéne Thibaut, S. I., primera edición de 1922. Véase, con todo, la nota siguiente. Lo ha conservado también
el P. A. Thiry en su tercera edición, enteramente refundida, de 1956. Der Bericht der
Pilger es el título de la nueva traducción alemana del P. B. Schneider, también
de 1956. Un título parecido: Las aventuras del peregrino (De Lotgetallen tan den
Zwerver), lleva la traducción holandesa por J. J. P. Creighton.
• Así empezó a llamarse por lo menos a partir de 1900 en la edición inglesa de
empleó también el P. J M. March en 1920 en su ediJ. F. X. O'Connor. S I. Lo
ción española. El P. E. Thibaut, ea su segunda edición de 1924 (cf. nota 8), lo
1
:
.
.
�1
69
INTRODUCCIÓN DEL P.DALMASES
San Ignacio, en sus últimos años, entre 1553 y 1555, accediendo a las repetidas instancias de sus hijos, se movió finalmente
a referirles el curso de su vida; pero no la abarcó toda entera.
Empezó, sí, por referir los deslices de su juventud y los pasos
todos de su maravillosa conversión; pero no llegó más allá del
año 1538, cuando el gobernador de Roma dio sentencia favorable
en favor de San Ignacio y sus compañeros '". Después de esto siguen unas breves notas sobre las obras de celo fundadas o promovidas por el Santo en Roma y una b.rf:ve indicación sobre el modo
como escribió los Ejercicios y las Constituciones. ¿Por qué no pasó
más adelante? Es posible que esto sea debido al hecho de que lo
restante de su vida, sobre todo a partir de la aprobación de la
Compañía por el Sumo Pontífice, era ya muy bien conocido por
pero la principal razón debe buscarse en la
sus compañeros
rápida partida de Roma del confidente Goncalves da Cámara el
23 de octubre de 1555. En el prólogo que éste escribió vemos
cómo quiso aprovechar hasta las últimas horas de su permanencia
en Roma; pero la partida le impidió continuar. Aunque es de lamentar que el relato autobiográfico no se extienda hasta los últimos años del Santo, lo que nos dejó es de capital importancia para
conocer la evolución interna de San Ignacio y la génesis de la
Compañía de Jesús '".
La Autobiografía es fruto del natural deseo que sintieron los
más íntimos colaboradores de San Ignacio de conocer los detalles
de la vida de su padre en el espíritu. En otras ocasiones se ha
estudiado la trayectoria de esta aspiración por conseguir que se
13
escribiese la Vida del Santo
Sabemos cómo ya en 1546 el joven
Ribadeneira muestra deseos de obtenerla. Un año más tarde, el
P Juan de Polanco se dirige a Diego Laínez para que, como íntimo conocedor de los hechos de San Ignacio, se los descubra, dando con ello ocasión a la célebre carta que Laínez le escribió desde
Trento el 16 de junio de 1547, carta que bien puede considerarse
1
;
.
adoptó también como título principal. Luego han seguido la edición italiana de 1928
prologada por Papini, y la de F. Guerello de 1959, la castellana del P. V. Larrañaga, S.I., en su edición de las Obras completas de San Ignacio t.l y los autores que
la han estudiado, entre ellos Susta y Fueter.
10
Véase el n.98.
11 Otro punto importantísimo,
el de la elección de San Ignacio al generalato y
profesión religiosa del Santo y de sus primeros compañeros, lo había escrito él mismo
en el documento titulado: 1541. Forma de la Compañía y oblación, publicado en
este volumen, doc. n.4. La persecución de 1538 la refirió ampliamente en carta a
Isabel Roser de 19 de diciembre del mismo año, publicada en MHSI, S. ¡gnatii epp.
I
137-144, y en ¡romes narr. I 4-14. Las otras persecuciones las escribió a Juan III
de Portugal en 1545 (S. Ignalli epp. I 296-298; Fonles narr. I 50-54).
12
Esto era lo que más ansiaban conocer los compañeros del Santo
«cómo Dios
le había dirigido desde el principio de su conversión...», «cómo el Señor os fue
llevando desde el principio de la conversión...» (palabras de Nadal en su prólogo,
:
véase p.84,
13
85).
Véanse principalmente Leturia,
p.2ss; Fonles narr.
I
p.9*-14*
;
II
17*.
¡Suevos
dalos
sobre
San ¡gnacio de hoyóla
�70
AUTOBIOGRAFÍA
Basado en ella, el mismo
la primera vida de San Ignacio
Polanco esboza entre 1547 y 1548 una historia del origen y primeros progresos de la Compañía, en que nos da a conocer interesantes rasgos de la vida del Fundador
y más adelante hace
otro ensayo histórico sobre el mismo argumento, prolongando la
16
narración hasta 1551
Pero, entre todos los que desearon conocer la vida de San Igna-
como
.
cio, se
distingue el P. Jerónimo Nadal, que tuvo valor para acudir
directamente
Fundador pidiéndole que
al
refiriese
su vida. Puede
tenemos la Autobiografía, el mérito se debe al
P. Nadal. Cómo lo obtuvo nos lo refiere él mismo en su prólogo.
Por él sabemos que, por lo menos desde 1552, insistió en su petición. En Nadal no era éste un mero deseo de conocer la vida del
Padre; movíale otro impulso, que era dar a la Compañía un modelo, según el principio que desde entonces había de ser característico en él, que la vida de San Ignacio era el fundamento de
la Compañía y que contarla era verdaderamente fundar la Com,7
pañía
La nueva orden no tenía que hacer sino seguir las huellas
asegurarse que,
si
.
del
Fundador
1S
.
Junto con Nadal muestra vivos deseos de conocer a Ignacio
el P. Luis Gongalves da Cámara, quien, según nos cuenta en su
Memorial, desde que entró en la Compañía en 1545 sintió esta
ansia,
pensando que,
«si el fruto (la
Compañía)
era el
que
era,
cuál debía ser el árbol y el artífice». Pero el P. Cámara no tanto
quería tener un conocimiento «común de las cosas generales del
Ignacio», porque sabía que éstas se habían de escribir, sino
que deseaba observar al Santo en los pequeños incidentes de la
P.
11
Editada por primera vez, y según dos antiguas copias, en
MHSI, S cripta de
lgnatio I 98-129.129-152, ha sido nuevamente publicada en Fontes narr. I 54-145,
tomando por base un manuscrito más autorizado descubierto por los editores. Además
del texto castellano, se presenta una traducción latina antigua inédita.
15 Sumario de las cosas más notables que a la institución
y progreso de la ComS.
pañía de jesús tocan. Primera edición en Fontes narr, I 146-256. Este Sumario tiene
por objeto dar a conocer el origen y primer desarrollo de la Compañía hasta 1542;
de San Ignacio pretende decir el autor «no todas, sino algunas de las cosas más
necesarias al propuesto diseño» (Fontes narr. I 153). A pesar de esto, este Sumario
es la narración antigua que nos da más noticias acerca de la familia y la juventud
de Iñigo.
16 breve Sommario del origine el progresso de la Compagnia di Gesu sin all'anno 1548. Otra redacción posterior varía las últimas palabras del título: insino all'anno 1551. Lo publicamos por vez primera según esta doble redacción en Fontes narr.
256-298.
" «... me mandó [el P. Nadal] que importunase al Padre, diciéndome muchas
veces que en ninguna cosa podía el Padre hacer más bien a la Compañía que en
hacer esto, y que esto era fundar verdaderamente la Compañía» (prólogo del P. Cámara, n.4* p.28). En su Diario espiritual escribirá más tarde: «Scribat Ignatius vitam
suam, qua re nihil potest nunc utilius nobis et Societati faceré. Eius aliquam partem
postea scripsit per P. Lodovicum Goncales» (MHSI, Epp. Nadal IV 692; Fontes narr.
I
7»).
18 Es ésta una idea en la que insiste repetidamente el P. Nadal. Véanse, por
ejemplo, las pláticas tenidas en el Colegio Romano en 1557 (Fontes narr. II 3-10).
Sobre este tema. v. ib. p.6*-7*. 2, 163. 178, 179, 203. 250. 260. 279. 423. 428;
NlCOLAU, Jerónimo Nadal. Sus obras y doctrinas espirituales p. 148-151.
II
�71
INTRODUCCIÓN DEL P.DALMASES
vida cotidiana
".
De
satisfaciendo su deseo,
aquí es que, cuando fue llamado a Roma,
20
El P. Cámara
pudo escribir el Memorial
.
había de ser el escogido por San Ignacio para confidente suyo.
Era entonces ministro de la casa de Roma, y, como tal, íntimo
colaborador de San Ignacio. Esto explica ya la elección que el
Santo hizo; pero sin duda contribuyó su felicísima memoria y su
San Ignacio podía estar seguro de que,
hablando con él, sus palabras habían de quedar puntualmente
consignadas por escrito.
facilidad de recepción
Los prólogos que el P. Nadal y el P. Cámara antepusieron a
Nadal nos
obra nos dan a conocer el modo como fue escrita
dice que, temiendo se acercase para Ignacio el fin de su vida, decidió insistir para obtener lo que tanto deseaba. Ignacio pidió que
la
Polanco, Poncio Cogordán y Nadal celebrasen tres misas para esta
intención, y después de ellas le refiriesen lo que pensaban. El
resultado fue el que podía preverse, y entonces el Santo prometió
que haría lo que se le pedía. Desde entonces Nadal no cejó en
Cámara refiere que San Ignacio se decidió a
movido por interior impulso, «hablando de manera que mostraba haberle dado Dios grande claridad en deber
su empeño. El P.
narrar su vida
hacello»
23
y que había determinado que fuese él a quien descuDesde entonces Cámara le fue recordando cada
briese estas cosas.
día su compromiso, hasta que en agosto de 1553 el Santo dio
comienzo a su relación
San Ignacio no refirió su vida al P. Cámara de una sola vez,
sino en tres ocasiones, separadas entre sí por un largo período de
tiempo. La primera, en agosto-septiembre de 1553; la segunda,
en marzo de 1555; la tercera, en septiembre-octubre del mismo año ".
De
la más importante es la primera, porque de
edad que, según el testimonio del mismo Santo, tenía
San Ignacio al morir. En efecto, San Ignacio, en el n.30 (5.°) de la Autobiografía, al referir la eximia ilustración tenida en Manresa el año 1522,
dice que «en todo el decurso de su vida, hasta pasados sesenta y dos años.
ella
19
estas
depende
interrupciones,
la
Memorial n.4, Fontes narr. I 528-529.
El título del llamado Memorial es el siguiente: Alguna; cousas que o Padre
Luis Goncalvez nolou na vida de nosso Padre Ignacio. Escrito en castellano a raíz
de los hechos, tiene un comentario en portugués compuesto por el autor al fin de su
vida (entre 1573 y 1574). El Memorial anota las cosas observadas en San Ignacio
por el P. Cámara mientras desempeñó el cargo de ministro de la casa de Roma. Abarca
desde el 26 de enero hasta el 18 de octubre de 1555. Este Memorial, fuente indispensable para conocer el carácter de San Ignacio y su modo de gobernar, fue publicado por primera vez en MHSI, Scripta de S. ígnatio I 153-336 : nuevamente en
Fontes narr. I 508-752.
21 «... ille
Pater [Cámara], ut est excellenti memoria...» Nadal en su prólogo.
n.4* p.85.
22 Estos
dos prólogos los publicamos anteponiéndolos al texto de la Autobiografía.
23 Prólogo
del P. Cámara, n.l* p.86.
21 Véanse
los números 4*-5* del mismo prólogo, p. 87-89.
20
�72
AUTOBIOGRAFÍA
coligiendo todas cuantas ayudas haya tenido de Dios, y todas cuantas cosas
ha sabido, aunque las ayunte todas en uno, no le parece haber alcanzado
25
como de aquella vez sola»
Ahora bien, ¿cuándo refirió San Ignacio
eximia ilustración: en 1553 o en 1555 ? De donde se sigue esta otra
pregunta: ¿cuándo dijo San Ignacio que habían pasado sesenta y dos
tanto
.
la
años
de su vida:
1553 o en
en
1
555
Si
?
tuviésemos
el
original
relato autobiográfico, la cuestión quedaría zanjada: bastaría observar
del
dónde
empezaba el cambio de letra en el manuscrito, ya que el P. Cámara nos
da ésta como señal de la interrupción. No poseyendo dicho original, hemos
de
forzosamente
acudir
suficiente claridad
que
tuvo lugar en 1555,
buía San Ignacio a
cipales son dos:
mos que San
otros
indicios,
narración de
lo
o,
que
mismo
sí
1.-
a
la
Dice
y éstos nos demuestran con
eximia ilustración de Manresa
mismo, que en aquella fecha
Cámara en
el
mismo
pasaje que comenta-
Ignacio, antes de su primera interrupción, llegó a referir su
vida «hasta estar en Manresa algunos días»; pues bien:
la
ción no tuvo lugar sino pasados algunos meses después de
San Ignacio a Manresa
se atiene a esta
lo
se atri-
sesenta y dos años de edad. Las razones prinP.
el
es lo
la
misma
dice taxativamente:
hum
2
*.
2.
8
El P. Nadal, por lo
interpretación.
«Y
En
eximia
la
ilustra-
llegada de
menos en dos ocasiones,
Coimbra de 1561
sus pláticas de
specialmente, tuvo una ilustración tan grande
día cabe un
río, que él solía dizir que desde entonaño de 22, hasta el 55 que dizía esto, le avía Dios dado
mucha claridad; mas que aquello solo excedía a todas las otras juntas» 27
En la Apología de la Compañía contra la Facultad teológica de París, el
y extraordinaria
ces,
que era
el
.
P. Nadal insiste en lo mismo: «multa se recepisse spiritus privilegia post
suam conversionem, 33 annis, omnia vero, etsi simul in unum componantur, illa sola superan' illustratione et gratia». Habiendo tenido lugar la
eximia ilustración en 1522, si después de ella habían pasado treinta y tres
sigúese que, según el P. Nadal, Ignacio la refirió a su confidente
años,
28
en 1555
Según esto, San Ignacio en 1555 calculaba que tenía sesenta
y dos años, de donde se seguiría que tenía sesenta y tres al morir. Sin
embargo, son tales los argumentos en favor del nacimiento del Santo
.
en 1491, y por consiguiente de su muerte a los sesenta y cinco años, que
resulta preferible pensar que San Ignacio tuvo un desliz en este punto.
Esto mismo sirve para explicar cómo se pudo atribuir veintiséis años cuan-
do fue herido en Pamplona, siendo
como parece más
así
que,
habiendo nacido en 1491,
probable, tenía ya treinta años en aquella ocasión. Véase
que decimos más adelante, al comentar el n.l de la Autobiografía
A falta de otros indicios, no nos atrevemos a fijar un punto
de división entre la primera y la segunda etapa de la relación autobiográfica. Queda, con todo, probado que la primera interrupción se hizo antes
del n.30. Probablemente tuvo ésta lugar en el n.27, después de las palabras «mas él, examinándolo bien, nunca pudo dudar del lo». Lo que sigue
lo
(p.89).
*5
Véase más abajo, p.105.
*• En el n.23 la Autobiografía dice: «siendo pasados muchos meses que le atormentaban» [los escrúpulos], los cuales precedieron a la ilustración. De la carta del
P. Lai'nez. n.10. y del Sumario del P. Polanco. n.18, se deduce que habían pasado
por lo menos cuatro meses antes de la eximia ilustración. Véase Fontes narr. I 80.160.
"»
:*
Fontes narr.
Véase
nota 22
;
II
152 n.fll}.
que sobre esto expusimos en Fontes narr.
Fontes narr. I 323-329
lo
II
p.66 nota 14, y p.152
�73
INTRODUCCIÓN DEL r.DALMASES
a continuación, con la enumeración de las gracias extraordinarias recibidas
en Manresa, parece iniciar una nueva etapa en la vida del Santo.
La última conversación con San Ignacio tuvo lugar entre
el
20
y el 22 de octubre de 1555, víspera de la partida del P. Cámara.
No tuvo éste con las prisas tiempo suficiente para redactar en Roma
sus notas, y tuvo que diferirlo hasta Génova. Por no disponer allí
de un amanuense español, se vio obligado a dictarlas en italiano,
y ésta es la razón del paso brusco a esta lengua a partir del n.79Podrá preguntarse en qué tiempo fueron escritos los prólogos
del P. Cámara y del P. Nadal. Cuanto al del P. Cámara, él mismo
nos dice que lo escribió en Roma
por tanto, tuvo que ser o
antes del ib de octubre de 1555 o en los años 1558-1559, en su
segunda permanencia en dicha ciudad. Tenemos por mucho más
probable la primera solución. No se ve por qué razón se deba retrasar tres o cuatro años la composición de un prólogo tan íntimamente unido con el texto de la Autobiografía, y, lo que aún
tiene más fuerza, en él emplea su autor el tiempo presente en
frases como éstas: «el modo que el Padre tiene de narrar» (n.3*),
«y así ordenólo ahora para los 22» [de septiembre de 1553]
(n.4*). Lo más probable es que lo redactase la misma víspera de
30
partir para España y Portugal
Más difícil es precisar cuándo fue compuesto el prólogo del
P. Nadal. En una plática tenida en Alcalá hacia fines de octubre
de 1561 resume los conceptos expresados en dicho prólogo, lo
cual nos hace tener por probable que para aquellas fechas el prólogo estuviese ya compuesto
Ni ofrece dificultad para ello el
hecho de que en él se menciona al P. Cámara como preceptor del
rey D. Sebastián, porque este cargo empezó a ejercitarlo des32
de 15 5 9
A pesar de esto, tenemos también por probable la opinión de los que piensan que este prólogo fue escrito hacia 1567,
y precisamente cuando Nadal, por orden de San Erancisco de Borja, tuvo que enviar a Roma el ejemplar que poseía de la Auto;
.
.
biografía
3J
.
El relato ignaciano tiene todas las garantías de fidelidad y veracidad. Nos consta el modo de contar las cosas empleado por el
Santo, «que es con tanta claridad, que parece que hace al
presente todo lo que es pasado»
29
3°
32
31
.
Por su
parte, el P.
hombre
Cámara,
Memorial n.110, Fontes narr. I 591.
31 Fontes
Acerca de este punto véase ib. p. 329-330.
narr. II 182-184.
Cf. Leturia, Luis González de Cámara, maestro del rey Don Sebastián: Archi-
ram Histoncum
S.I., 6 (1937) 97-106.
Fontes narr. I 345.
Prólogo del P. Cámara, n.3*. Sobre el modo de narrar propio de San Ignacio
véanse las palabras del mismo P. Cámara en el Memorial n.99: «Acordarme he...;
2.3, que las cosas no las orna con palabras, sino con las mismas cosas, con contar
tantas circunstancias y tan eficaces que cuasi por la fuerza persuaden
3.e, que su
narración es simple, clara y distinta
y tiene tanta memoria de las cosas y aun de
las palabras importantes, que cuenta una cosa que pasó diez, quince y más años.
33
34
;
;
�74
AUTOBIOGRAFÍA
cuya buena memoria ya hemos notado, una vez oído el relato de
Ignacio, «venía inmediatamente a escrebillo..., primero en puntos
de mi mano y después más largo, como está escrito»
La fidelidad llega hasta las palabras: «He trabajado de ninguna palabra
poner sino las que he oído del Padre», y si alguna falta hubo fue
que, «por no desviarme de las palabras del Padre, no he podido explicar bien la fuerza de algunas dellas»
Por eso decíamos que
nos hallábamos ante una verdadera Autobiografía. Aunque no lo
supiésemos por la confesión de Cámara, el mismo desaliño en el
estilo nos persuade de que no sólo las cosas, sino aun las mismas
palabras, son de Ignacio.
Testimonio seguro de la veracidad de este documento es la
solemne declaración con que Ignacio pone fin a sus palabras: «El
mismo día, antes de cenar, me llamó con un aspecto de persona
que estaba más recogido de lo ordinario, y me hizo una especie
de protestación, la cual en sustancia consistía en mostrar la intención y simplicidad con que había narrado estas cosas, diciendo que
37
estaba bien cierto que no contaba nada de más»
El P. Nadal
comenta así estas palabras «Pues cierto es que no decía él más de
35
lo que era, como al cabo de lo del P. Luis Goncalves concluyó»
¿Poseemos íntegro el relato ignaciano? No hay indicios para
dudar de ello. En el cuerpo de la narración no hay ninguna señal
de omisión o corte, y el final revela a las claras el apresuramiento
con que Ignacio tuvo que dictar sus memorias ante la inminente
partida de Cámara. Sólo podemos conjeturar que falta algo al
principio, ya que San Ignacio contó a su confidente «toda su vida
y las travesuras de mancebo, clara y distintamente con todas sus
39
circunstancias»
y Cámara encierra todo este período de la juventud de Iñigo en la afirmación general con que da comienzo a su
escrito: «Hasta los veintiséis años de su edad fue hombre dado a
las vanidades del mundo, y principalmente se deleitaba en exercicio de armas, con un grande y vano deseo de ganar honra». ¿Por
qué no puso por escrito el P. Cámara los pormenores de la juventud de Iñigo? No cabe otra explicación sino que el respeto y
piedad filial le detuvieron de dar publicidad a lo que el Santo
con tanta sencillez no había tenido inconveniente en manifestarle.
Por lo que se refiere a los hechos que tienen cabida en la Autobiografía, se nota una gran diversidad, la cual creemos que garantiza la espontaneidad del relato. Encontramos tanto hechos externos de la vida de Ignacio como fenómenos internos de su vida
mística de unión con Dios. Hay episodios secundarios referidos
.
:
.
,
omnino como
importancia
la
pasó, que la pone delante de los ojos.
cuenta palabra por palabra»
(Fontes
Y
plática larga sobre cosas de
narr. I 586; véase el aparato
critico).
33
33
Prólogo,
Pláticas
36 Ib.
n.3* p.87.
de Coimbra. n.f.37]. Fonlei narr.
37
II
158.
N.99.
39
Prólogo,
n.2» p.87.
�75
INTRODUCCIÓN DEL P.DALMASES
con abundantes
y en cambio llama
detalles,
la atención el silencio
muchos datos
sobre hechos de mayor importancia. Así, entre los
que encontramos sobre
la
vida de San Ignacio en Manresa taita
la composición de los Ejercicios, de la cual
una fugaz insinuación al fin del libro, tras una pregunta del P. Cámara, cuando se había cortado ya la relación cronológica de los hechos *°. Vemos a Ignacio dando los Ejercicios en
Alcalá (n.57) y entregando el libro a sus jueces en Salamanca
(n.ó7), cuando nada ha dicho sobre el tiempo y modo de su composición. A pesar de esto
y citamos este ejemplo porque nos
parece significativo
la Autobiografía se nos presenta como una
Vida completa dentro de los límites que abarca, y nos suministra
toda indicación sobre
sólo se da
—
—
,
datos suficientes para conocer el desarrollo de los hechos ignacia-
nos y
el
maravilloso proceso de su transformación interior.
Santo que aventaja a
no puede ponerse en
más fidedigno testimonio de la vida del
41
todos los demás
Sería exagerado limitar
la fe histórica a esta
principalísima narración ignaciana; también
El valor histórico de la Autobiografía
duda.
En
ella
tenemos
el
.
de seguridad, y en no pocos casos sirven
para completar o aclarar lo que en ella se contiene. Pero sería
otras tienen garantías
indudablemente mayor error apartarse de las declaraciones del
Ignacio, para atenerse a las de otros testigos más o
menos inmediatos y dignos de crédito. Es evidente que en caso de
contraste o de dificultad es necesario atenerse a ella con preferencia a los demás testimonios. No puede caber ninguna duda tanto
sobre la sinceridad de San Ignacio como sobre la fidelidad del
P. Cámara en reproducir sus palabras. Su confidente nos ha dicho
ya con qué cuidado recogió su relato; y por otra parte, entre el
dictado de Ignacio y la primera redacción «a modo de puntos»
apenas pasó tiempo, pues sabemos que «inmediatamente» pasó Cámara del uno a la otra. En la segunda redacción más extensa cabe
ya alguna imperfección o descuido; pero aun de esto no nos
consta, pues sabemos el cuidado del P. Cámara en reproducir las
mismas palabras que oyó.
Cabe preguntar si no incurrió involuntariamente Ignacio en
algún error por fallarle la memoria. A esto responde Ribadeneira
en carta al P. Nadal de 24 de octubre de 1567: «el qual [Ignacio], aunque en la sustancia fue fidelísimo, en los particulares de
algunas cosas es corto y en la relación de los tiempos, ya a la
mismo San
«•
N.99.
Véase lo que escribe un testigo imparcial, Eduardo Fueter «Ed la Autobio(escrita por un discípulo bajo su dictado)
ha producido San Ignacio un
modelo de pintura de alma, intuitiva y realística. Su relación es maravillosa, tal
como no puede hacerse sino como resultado de una introspección prolongada por
varios años. Cada matiz está claramente expresado y reproducido de una manera
intacta. La exposición no se presenta nunca sobrecargada o ampulosa con fines
editicativos» (Geschichte der mueren Historiographie 3 [19J6] 282).
11
:
grafía
�76
AUTOBIOGRAFÍA
postre de su vejez, le faltaba la
42
memoria»
.
Creemos que
el exa-
men
de la Autobiografía confirma este aserto de Ribadeneira. Si
algún defecto hay, éste puede hallarse en la fijación cronológica
de los hechos. El más notable es el probable error o descuido de
Ignacio al contar los años de su edad. En dos ocasiones nos habla
de ella: en la primera línea de la Autobiografía y en el n.30,
cuando refiere la eximia ilustración. En uno u otro lugar tiene que
haber error, porque si al tiempo de su herida en Pamplona, esto
es, en 1521, tenía veintiséis años, como leemos en el n.l, se sigue
que nació en 1495 y si en 1555 tenía sesenta y dos (véase el n.30),
tuvo que nacer en 1493.
Acerca del n.30 hablamos ya anteriormente al examinar las
tres etapas de la relación autobiográfica. Sobre el n.l, en que San
Ignacio habla de sus veintiséis años de edad, creemos se puede
;
decir lo
que sigue:
Las palabras con que empieza la Autobiografía han sido el tormento
los biógrafos de San Ignacio, ya desde los contemporáneos, que tan
perplejos estuvieron, precisamente por este texto, al querer determinar
de
edad del Santo. Constituyen
año de su nacimiento, el
la
fijar el
del
es
caso recordar aquí,
tiene
una
para
estas
palabras
cual,
por un cúmulo de indicios, que no
que ponerse con
la
seria
dificultad
mayor probabilidad
en 1491, mientras que, de contar el Santo veintiséis años de edad en el
momento de su providencial herida en Pamplona, es decir, en la única
fecha incontrovertible de 1521, su nacimiento debería colocarse en 1495.
Esto es lo que movió al P. Polanco, después de varios tanteos, a escoger
como el año del nacimiento de San Ignacio ".
éste
Algunos
autores,
partidarios del
año 1491 como año del nacimiento
dando como inverosímil que pueda haber error en la
edad de veintiséis años que a sí mismo se atribuye el Santo, han defendido que esta edad no debe referirse al tiempo de la herida de Pamplona,
sino a otro anterior. Según estos autores, habría que poner en San Ignade San
Ignacio,
una, de vida mundana a vida seria, ocurrida hacia
año 1517, cuando el Santo tendría veintiséis años de edad, coincidiría
con su salida de Arévalo para pasar al servicio del duque de Náiera,
virrey de Navarra. A esta conversión se referirían las primeras palabras
de la Autobiografía. La segunda conversión a vida perfecta sería la que
cio dos conversiones:
el
siguió a la herida de Pamplona. Esta hipótesis de una doble conversión
nos
parece poco
éste
el
fundada por
faltarle
sólido
lugar de refutarla. Bastará decir que
apoyo documental. No es
contexto de la Autobio-
el
«Y
así, estando en una fortaleza...», obliga a unir los veintiséis
guerra de Pamplona en 1521, y que de este modo entendieron
este pasaje de la Autobiografía creemos que todos los antiguos biógrafos
ignacianos, como puede verlo el que examine las más antiguas narracio-
grafía:
años con
la
«
MHSI. Epp. Nadal
45
expuestas las diferentes opiniones por las que pasó Polanco
p.512 nota 5. También Ribadeneira mudó varias veces de parecer,
puede verse en Fontei narr. I 20*.
Pueden
en Fontei narr.
como
verse
II
III
540.
�77
INTRODUCCIÓN DEL P.DALMASES
nes publicadas en Fontes narrat'tvi.
Alguno de
como el P. Nadal, lo
«Magna igitur usque ad
ellos,
hace de una manera expresa en sus Diálogos:
um juit ambitione...»*'
est 1521
queremos mantener el año 1491 como fecha del
nacimiento de San Ignacio, no queda más recurso que interpretar como
un simple error o descuido éste de San Ignacio, al atribuirse veintiséis
15
año al tiempo de la guerra de Navarra
annum
aetatis suae 26,
Siendo esto
así,
1
boc
.
,
si
.
Lo que
aquí apuntamos sobre
Autobiografía,
la
exactitud y fidelidad de
no debe extenderse por igual
a
las
la
añadiduras
marginales que puso al texto en tiempos posteriores el P. Cámara.
Tratando de la verdad histórica de este documento puede prela revisión de San Ignacio. Como es
pregunta tiene lugar solamente acerca de la parte
escrita en castellano, la única que el P. Cámara redactó en Roma.
Hay unas palabras en el prólogo del P. Cámara que podrían inducir
a pensar que San Ignacio no supo siquiera que su confidente ponía
por escrito lo que él le contaba. Dice que, después de oír al Santo,
«venía luego inmediatamente a escrebillo, sin que dijese al Padre
46
nada, primero en puntos de mi mano...»
Sabemos, con todo,
por el testimonio del P. Ribadeneira en el proceso compulsorial
guntarse
natural,
si
fue sometido a
esta
.
de Madrid de 1606, que se hicieron copias de la Autobiografía
de que el P. Cámara saliese de Roma el 23 de octubre
de 1555, y que San Ignacio mandó se diese una de ellas al mismo
47
P. Ribadeneira
Siendo esto así, no parece improbable que San
antes
.
Ignacio viese el escrito del P. Cámara.
dicios de
que
texto
aparecen, con todo, in-
*
*
preferencia
No
lo corrigiese o revisase.
la
que poseyó
el
P.
Jerónimo Nadal
N), llevándola consigo aun en
(la
llamamos
sus viajes fuera de
Italia.
44
Pontes narr. II 231.
45 Otras
supuestas equivocaciones tienen aún más fácil explicación.
Si
en
n.95 se pone Venecia en lugar de Vicenza, es por un manifiesto error de uno
de los copistas. A nadie extrañará que en el n.73 dude San Ignacio si se dirigió
a París en 1527 o en 1528. El P
Beltrán de Heredia. O.P., niega que en 1126
pudiese San Ignacio estudiar las Súmulas de Domingo Soto, que no fueron publicadas hasta 1529 (véase n.57) ; pero Sin Ignacio pudo utilizar los apuntes copiados
a mano de dicha obra, ya que Soto empezó a enseñar Súmulas en Alcalá desde 1 20..
El P. Alselmo M.s Alhareda, en su obra Sant Ignasi a Montserrat, ha encontrado
dificultad en el n.lR sobre la partida del Santo de Montserrat y bajada a Manresa.
Le contestó, entre otros, el P. Arturo Codina, Sant Ignasi a Montserrat: Archivum
Historicum Societatis lesu. 7 (1938) 105-117.257-267. Sobre los sunuestos errores
de la Autobiografía véase Fontes narr. I 325-327 ; V. LarraÑaga, Obras completas
de San Ignacio vol.l p. 44-62.
46 Prólogo, n.3*.
47
Fontes narr. I 343-344.
el
*<
�78
AUTOBIOGRAFÍA
No
tiene el prólogo del P. Cámara, pero, en cambio, nos ofrece
íntegro el texto autobiográfico en sus dos partes española e ita:
liana.
Nadal
puso de su propia mano
le
este título
:
Acta P. Ignaúi
primum scripsit P. Ludo vi cus Gomales excipiens ex ore ipsius
Patris". En este manuscrito hallamos 13 adiciones marginales
ut
Cámara en tiempos posteriores. Constituyen, por
una tercera redacción del texto
Dada su autoridad,
es natural que este texto
haya servido de base para las dos ediciones que de él se han hecho en Monumenta: la primera el
año 1904, en el volumen I de S cripta de S.Ignatio, y la segunda
en 1943, en el volumen I de Fontes narrativi de S.Ignatio. No hace
falta que nos detengamos en la descripción de los demás manuscritos. El que quiera tener datos sobre ellos podrá encontrarlos
puestas por el P.
así decirlo,
N
en
la
introducción a
Además
la
última edición de
Monumenta
s0
.
poseemos copias
51
de la traducción latina hecha por el P. Aníbal du Coudret
y de
la insertada en el proceso compulsorial de Madrid de 1606 en
orden a la canonización de San Ignacio, hecha, como la de todo
5
aquel proceso, por Juan Viseto, sacerdote de Lieja ~. La traducción del P. Du Coudret fue hecha, con toda probabilidad, entre
los años 1559-1561, durante los cuales el traductor, procedente
de Sicilia, habitó en el Colegio Romano
Le añade valor el
hecho de haber sido corregida por el P. Nadal.
del texto original español-italiano,
*
Hoy puede parecemos
biografía
*
inexplicable el hecho de que la Auto-
no haya sido publicada hasta
no haya
de
difundiese
el
y aun en-
Monumenta Histórica Societatis Iesu. En los
Compañía hubo alguna dificultad en que se
mismo texto de la Autobiografía. Cuando San Fran-
cer los editores
principios
visto la
el siglo XVIII,
Du
Coudret, y que en su texto
luz hasta que en 1904 la dieron a cono-
tonces según la traducción latina de
original
*
de
la
de Borja en 1566 encargó oficialmente al P. Ribadeneira
que escribiese la Vida de San Ignacio, mandó que se recogiesen
cisco
48
4'
50
51
Ib.
p.331 : 332.
Un estudio minucioso de estas añadiduras puede verse ib., p. 336-341.
La descripción completa de todas ellas puede verse ib., p. 331-337.
Su nombre se escribe de varias maneras: du Coudrey, du Codret. du Coudray,
du Coudret; en
latín, Codretus ; en italiano, Codreto o Coudreto. Nosotros, en tinta
diversidad, escogemos la forma du Coudret, adoptada por el historiador de la Asistencia de Francia, P. Fouqueray, Histoire de la Compagnie de Jéius en Frailee yo\ 1
p.103 2 Nacido en 1525 en Sallanches, pueblo de Alta Saboya, entró en la Compañía
en 15-16. Enviado a Sicilia en 1548, volvió a Roma en 1558. En 1561 regresó a
Francia. Murió en Avignon en 1599. Sobre él puede verse J. M. Prat, Recherches
historiques et critiques sur la Compagnie de Jésus en Frunce vol.l p. 436-442; Fou.
queray,
52
l.c.
Sobre esta traducción puede verse C. de DaLMAses, Una copia auténtica desconocida de los procesos remisoriaJes para la canonización de San Ignacio hechos
en España: Analecta Sacra Tarraconensia. 15 (1942) 129-170.
ss Fontes narr.
I 335.
�79
INTRODUCCIÓN DKL P.DALMASKS
todos los ejemplares existentes del relato ignaciano, y aun prohibid
que se leyese y propagase '*. La razón que daba Ribadeneira de
[en el sentido
de inacabada o fragmentaria], no conviene que estorbe la fe
No fue fácil persuade lo que más cumplidamente se escribe»
dir a todos del fundamento de esta orden, y fácilmente lo atribuyeron a Ribadeneira, el cual necesitó excusarse de esta sospecha.
En realidad, el gran interés demostrado por Ribadeneira en que se
cumpliese la orden del P. General nos persuade de que la intención de San Francisco de Borja era favorecer al primer biógrafo
oficial por él escogido, dando a su obra la mayor autoridad. En
esta prohibición era que, «siendo cosa imperfecta
latino
toda la sustancia del relato autobiográfico y aun
las lagunas que se encontraban en él;
ella se contenía
se completaba,
¿qué
llenando
falta hacía, pues, acudir a las fuentes
mos que
se razonó entonces, y es cierto
de
la
que para
Vida? Así
el
cree-
común de
los
por el P. Ribadeneira bastaba; en gran
P. Ribadeneira no es más que la Autobiogra-
lectores la obra escrita
parte la Vida por el
fía puesta
en
estilo clásico castellano.
La conducta de San Francisco de Borja fue seguida por su
sucesor el P. Claudio Aquaviva. La Provincia de Castilla, en la
Congregación provincial de 1584, pidió que se difundiesen las
cartas y documentos ignacianos que se conservaban en Italia y
España, sin mencionar expresamente ningún documento, ni en
particular la Autobiografía. A esta petición respondió el general
alabando la devoción de la Provincia a San Ignacio, pero diciendo
al mismo tiempo que, por lo que a él se refería, bastaba la Vida
entiéndase la escrita por el P. Ribadeneira
en la cual se contenían las cosas que parecían dignas de comunicarse. Respuesta suficiente para aquellos tiempos
—
el
la
—
,
Como anteriormente decíamos, es mérito de los Bolandistas
haber sacado del olvido el principal documento narrativo sobre
vida de San Ignacio. Autor del eruditísimo Commentarius prae-
vius
el P.
que enriquece el tomo séptimo de los Acta Sanctorum lulií fue
Juan Pien, el cual se sirvió de su hermano en la sangre y en
religión P. Ignacio Pien para realizar investigaciones en Roma. Este
padre permaneció en la Ciudad Eterna por los años 1730 y 1731.
en los cuales pudo tener en sus manos los documentos del Archivo
Romano de
la Compañía. Hemos de lamentar que alguno de los
no se conserva ya 57
Por lo que a la Autobiografía se refiere, el P. Pien vio el
manuscrito del P. Nadal (N) y ejemplares de las traducciones latinas de Du Coudret y de Juan Viseto. No sólo esto; tuvo fam-
que
**
"
él
vio
.
MHSI. Epp. Nadal
Fonles narr.
I
III
346-347.
402.
"
57
Ib.,
Ib.,
p .490.
p.348;
III
821-823.
�80
AUTOBIOGRAFÍA
manos un ejemplar que contenía íntegro en castellano
oS
prólogo del P. Cámara
Con esta riqueza de materiales, los
Bolandistas hubieran podido darnos el texto castellano-italiano,
pero prefirieron publicar la traducción latina del P. Du Coudret,
anteponiendo a ella el prólogo del P. Cámara, traducido por ellos
al latín, gracias a lo cual lo poseemos ahora íntegro, aunque no
en su lengua original. Es de lamentar que no hiciesen resaltar las
añadiduras marginales que tiene el texto de Nadal. A pesar de
estos inconvenientes, su edición puede llamarse crítica para su
tiempo, en cuanto la hicieron teniendo presentes los varios textos
originales y latinos, dando además en las notas algunas variantes
del texto castellano y de la versión latina de Viseto.
La publicación de la Autobiografía señaló el comienzo de nuevas investigaciones sobre la vida de San Ignacio. No solamente
los biógrafos se sirvieron de ella, sino que otros se sintieron estimulados a editarla de nuevo, ya reproduciendo la edición latina,
como lo hizo en 1873 el P. Elesbán de Guilhermy; ya traduciéndola a las lenguas modernas. De ella se han hecho hasta hoy las
ediciones que enumeramos al fin de esta introducción.
Como ya hemos indicado, la primera edición del texto en sus
lenguas originales es la de Monumenta hecha en 1904. No creyeron conveniente los editores publicar simultáneamente la traducción latina. En cambio, en la nueva edición hecha por Monumenta en 1943 ha parecido útil publicar los dos textos, uno enfrente
de otro, con las correspondientes variantes críticas de todos los
manuscritos que se conocen. La primera edición de 1904 fue ya,
en general, muy correcta. A alguna que otra lección menos afortunada hay que añadir la colocación imperfecta de las añadiduras
marginales, que algunas veces son relegadas al aparato crítico y
otras son insertadas en el texto sin avisar al lector.
La edición presentada en el volumen Fontes narrativi de S.lgnatio es fruto de un minucioso estudio de los manuscritos, revisados nuevamente con la mayor diligencia posible. Se adoptan
como textos básicos el códice
y el códice Co (latino de Du
Coudret). Las añadiduras marginales del códice N, tomado como
base, se dejan en su lugar para que mejor pueda verse el papel
que desempeñan. En esta edición podrá criticarse el sistema empleado para la transcripción ortográfica, quizás demasiado modernizada y no siempre constante; pero es mérito del difunto padre Dionisio Fernández Zapico, que a su preparación dedicó largas fatigas y desvelos, el que el texto quede representado con la
mayor fidelidad. Por eso no hemos creído conveniente separarnos
bién en sus
el
.
N
de
él ".
58
58
Fontes nart. I 348.
El P. Larrañaga en su edición de
la
Autobiografía, publicada en Obras com-
�INTRODUCCIÓN DEL P.DALMASES
81
Nuestra edición reproduce la del tomo Fontes narrativi, de
Monumenta. Modernizamos la ortografía, pero dejamos intactas
las formas arcaicas, que no ofrecen dificultad ninguna para los
lectores y
mantienen en
ciones marginales las
el texto el
ponemos en
sabor de lo antiguo. Las adi-
su lugar para que aparezca
más
Cámara. La parte italiana la publicamos en esta lengua, en que fue dictada por Cámara, y además en una traducción nuestra, a fin de que su lectura
sea más fácil para todos los lectores. Mantenemos la división en
capítulos y la numeración de párrafos de las anteriores ediciones
de Monumenta. Anteponemos al texto los dos prólogos, primero
el del P. Nadal y a continuación el del P. Cámara. Cuanto a las
notas, hemos procurado atender a la claridad y a la brevedad,
declarando tan sólo los puntos que ofrecen alguna duda. Solamente en algunos casos especialmente difíciles o recientemente
estudiados hemos sido más extensos. Dado que esta edición refleja
nuestra edición precedente de Monumenta, a nadie extrañará que
remitamos con frecuencia únicamente a ella, procurando eliminar
las citas menos necesarias, que podrán encontrarse en dicha edición.
claramente que son algo añadido por
el P.
píelas de San Ignacio vol.l, nos dice que reproduce también la edición de Fonnarr., pero permitiéndose introducir algunos cambios (p.98). Acaso el más notable
sea el del número 87, en que vuelve a la lectura «preti» o clérigos, en lugar de
la lectura «predetti» introducida en Fontes narr. En nuestro artículo Notas ignaciarías: 1. Una lectura controvertida de la Autobiografía: «preti» o «predetti» (Estudios Eclesiásticos, 24 [1950] 91-97) creemos haber defendido la lectura «predetti»
contra las dificultades que le opone el erudito editor. Aceptamos el cambio del
P. Larrañaga en la puntuación de un pasaje difícil del n.89. El método adoptado
en la transcripción de las notas marginales de Cámara, incorporando unas en el
texto entre asteriscos y relegando otras a las notas, nos parece menos conforme con
el carácter de estas añadiduras.
tes
�BIBLIOGRAFIA
Ediciones de la «Autobiografía»
Texto original español-italiano:
Las ediciones de
MHSI,
Fotites narrativi de
en 1904, Scripta de San Ignatio vol.l, y 1943,
San Ignatio vol.l.
Latín:
Acta antiquissima a P. Ludovico Consalvio, S.I., ex ore Sancti excepta
et a P. Hannibale Codretto, eiusdem S.I., in Latinum conversa: Acta
Sanctorum Iulii, t.7 p. 634-654.
Acta quaedam P. N. Ignatii de hoyóla primarii secundum Deum institutoris Societatis lesu a Ludovico Consalvo ex iusdem ore Sancti ex-
Le Clerc et Soc, 1873 [=Selecta Bibliotheca
de esta edición el P. Elesbán de Guilhermy
Sommervogel, Bibiiothéque t.2 col. 1264).
cepta. Parisiis typis Julii
Ignatiana.
(cf.
I].
—Cuidó
Español:
San Ignacio de Loyola. Autobiografía y Constitución canónica de la Compañía de Jesús. Edición y traducción en parte del latín y del italiano,
con introducciones y notas de José M. 5 March, sacerdote de la misma
Compañía (Barcelona 1929) [=Biblioteca Manual sobre la Compañía
de Jesús. Serie primera: Textos,
I].
Autobiografía. Transcripción del P. Luis
González de Cámara (Buenos
Aires, Ed. Cultural, 1943).
Obras completas de San Ignacio de Loyola.
Tomo
I,
espiritual. Introducciones y comentarios del R. P.
Ñaga,
S.I
(Madrid,
Autobiografía-Diario
Victoriano Larra-
BAC, 1947).
Alemán:
Die Bekenntnisse des Ignatius von Loyola, übersetz von Heinrich Boeh-
mer (Leipzig 1902).
Lebenserinnerungen des
hl.
Ignatius
von Loyola.
italienischen Urtext übertragen, eingeleitet
sehen von
Alfred Feder,
Der Bericht des
Pilgers.
Nach dem
spanisch-
und mit Anmerkungen
ver-
Mit einem Titelbild (Regensburg 1922).
Übersetzt und erláutert von Burkhart SchneiS.J.
der, S.J. (Verlag Herder, Freiburg [1956]).
Checo:
Pameti svatého lgnáce z Loyoly zakladatele tovarysstva jezísova prelozil,
úvodem a poznámkami opatril. Jaroslav Ovecka, S.J. V (Praze 1929).
Francés:
Le Récit du Pélerin. Saint Ignace raconté par lui-méme au Pére L. Gonzalés de Cámara. Premiére traducción frangaise. Eugéne Thibaut, S.J.
(Louvain 1922). Segunda edición en 1924: Museum Lesianum, Sec-
—
tion Ascétique et Mystique,
n.15.
Le Récit du Pélerin, autobiographie de Saint Ignace de Loyola, troisiéme
édition entiérement refondue par A. Thiry, S.J. (Louvain, Desclée de
Brouwer, 1956).
�83
INTRODUCCIÓN DEL P.DALMASES
Holandés:
De
Lotgevallen van den Zwerver door P. Louis Gonzales,
S.J.
Neder-
landsche vertailing uit het latijn van Jan J. P. Creyghton met een
voorwoord van Dr. L. de Jonge, S.J. 's-Hertogenbosch. (Imprima1937.)
tur,
Húngaro:
Loyolai Szent Ignác visszaemlékézesei.
Fordidotta:
András Gyenis,
S.J.
X. O'Connor,
S.J.
(Budapest 1934).
Inglés:
The Autobiography of
Si.
(New York, Benziger
Ignatius.
Edited by
J.
F.
Brothers,
1900).
The Testament of Ignatius Loyola. Translated by E. M. Rix. With Preface
by George Tyrrell, S.J. (London 1900).
Si. Ignatius' own story as told to Luis González de Cámara. Tr. William
J.
Young,
(Chicago, Regnery, 1956).
S.J.
Italiano:
Sant'Ignazio di Loyola.
grafía. Prefazione di
Esercizi Spirituali, preceduti dalla sua AutobioGiovanni Papini. Cronología e bibliografía (Firen-
ze 1928). Librería Editrice Fiorentina [= I libri della fede, vol.35].
Autobiografía e Diario spirituale. Traducción de F. Guerello, introduc-
ción
na,
y
de G.
notas
Rambaldi
(Firenze,
Librería
Editrice
Fiorenti-
1959).
Estudios
Además de
las
introducciones a las ediciones en las diferentes lenguas, en-
tre las cuales
tomo de MHSI, Fontes narrativi
Victoriano Larrañaga, Obras completas
p.11-99, pueden verse los siguientes estudios:
merecen
citarse la del
vol.l p.323-352, y la del P.
de San Ignacio
t.l
Heinrich Boehmer, Studien zur Geschichte der Gesellschaft Jesu (Bonn
1914) I Band, Loyola. Die Quellen zur Geschichte Loyolas. 3. Die
Acta antiquissima p. 310-318. En la segunda edición de la obra de
Boehmer, cuidada por Hans Leube (Leipzig [1941] p. 235-242). En la
tercera edición (1951), preparada por el mismo Hans Leube, se omite
totalmente el estudio sobre las fuentes de la Vida de San Ignacio.
Josef Susta, Ignatius von Loyola's Selbstbiographie. Eine Quellengeschichtliche Studie von J. S.: Mitteilungen des Institus für Oesterreichische
Geschichtsforschung, 26 (Innsbruck 1905) 45-106, 1 Heft.
Pietro Tacchi Venturi: Storia della Compagnia di Gesit tn Italia vol.2
p.l.» 2.» ed. (Roma 1950) p.XVI-XX.
Jean Francois Gilmont, Les écrits spirituels des premiers Jésuites (Roma,
Institutum Historicum
S.I.,
1961) p.28-29.
�.
AUTOBIOGRAFIA
PROLOGO DEL
P.
NADAL
1
Pide a San Ignacio que exponga a sus hijos la manera con que
Dios le rigió desde el principio de su conversión. Después de
mucho rogarle, lo consigue.
1*.
Habíamos oído decir otros Padres
Ignacio que había deseado que Dios
le
y yo a nuestro Padre
concediese tres beneficios
el primero, que el instituto de la Compañía fuese
confirmado por la Sede Apostólica; el segundo, que lo fuesen
igualmente los Ejercicios espirituales; el tercero, que pudiese es-
antes de morir:
cribir las Constituciones.
Recordando yo esto, y viendo que lo había conseguido
temía no fuera ya llamado de entre nosotros a mejor vida;
y, sabiendo que los santos padres fundadores de algún instituto
monástico habían dejado a sus descendientes, a modo de testamento, aquellos avisos que habían de ayudarles para la perfección, buscaba la oportunidad para pedir lo mismo al P. Ignacio.
2*.
todo
2
,
Sucedió, pues, que estando juntos
ei P.
Ignacio:
—Ahora
estaba yo
un día del año 1551 ', me dijo
dando
más alto que el cielo
—
;
a entender, según creo, que acababa de experimentar algún éxtasis
o rapto, como con frecuencia le acaecía. Con toda veneración le
pregunté:
¿Qué quiere decir, Padre?
El desvió la conversa-
—
—
Pensando que aquél era el momento oportuno, le pedí instantemente que quisiese exponernos el modo como Dios le había
dirigido desde el principio de su conversión, a fin de que aquella
ción.
relación pudiese servirnos a nosotros de testamento y enseñanza
— Porque,
le dije yo, habiéndoos concedido Dios aqueque deseabais ver antes de vuestra muerte, tememos
no seáis llamado ya a la gloria
3*.
El Padre se excusaba con sus ocupaciones, diciendo que
no podía dedicar su atención y su tiempo a esto. Con todo, añaCelebrad tres misas a esta intención, vos, Polanco y Pondió:
Padre,
do *, y después de la oración referidme lo que pensáis
paterna.
llas tres cosas
—
—
——
.
1
Traducimos del latín este prólogo que Nadal escribió en fecha incierta, entre
1561 y 1567. El original latino puede verse en Fortes narr. I 354-363, al pie de las
páginas.
2
La Compañía de Jesús fue confirmada oficialmente por Paulo III el 27 de
septiembre de 1540; el libro de los Ejercicios espirituales fue aprobado por el mismo
Papa el 31 de julio de 1548 ; del 1547 al 1550 escribió San Ignacio las Constituciones de la Compañía.
3
Parece que debió decir 1552
porque durante todo el año 1551 permaneció
Nadal en Sicilia, de donde no volvió a Roma hasta el 5 de enero de 1552.
4
Poncio Cogordan,
francés,
procurador de la casa.
�.
85
PRÓLOGO DEL P.NADAL
—
Y
pensaremos lo mismo que pensamos ahora
él añadió con
gran suavidad:
Haced lo que os digo
Celebramos las misas,
y después de referirle lo que pensábamos, prometió que haría lo
5
que pedíamos. Al año siguiente
a mi regreso de Sicilia y estando a punto de ser enviado a España, pregunté al Padre si ha-
—
—
.
.
,
—
—
Nada me dijo. Cuando volví de España el
hecho algo.
6
año 1554, volví a preguntarle de nuevo: no había hecho nada
Pero entonces, movido de no sé qué impulso, insistí de nuevo:
Hace ya casi cuatro años desde que os vengo pidiendo, Padre,
no sólo en mi nombre, sino en el de los demás, que nos expongáis el modo como el Señor os fue llevando desde el principio de
vuestra conversión
porque confiamos que saber esto será sumamente útil para nosotros y para la Compañía; pero, como veo
que no lo hacéis, os quiero asegurar una cosa: si nos concedéis
lo que tanto deseamos, nosotros nos aprovecharemos mucho de
esta gracia; si no lo hacéis, no por eso decaeremos de ánimo, sino
que tendremos tanta confianza en el Señor como si lo hubieseis
bía
.
—
;
—
escrito todo
El Padre no respondió nada, pero, creo que
4*.
el
mismo
7
llamó al P. Luis González
y empezó a contarle las cosas
que después éste, con la excelente memoria que tiene, ponía por
escrito. Estos son los Hechos del P. Ignacio que corren de mano
en mano. El P. Luis fue elector en la primera Congregación ge8
neral
y en la misma fue elegido asistente del general, P. Laínez.
Más tarde fue preceptor y director del rey de Portugal D. Sebasdía,
,
tián,
padre de insigne virtud. El P. González escribió parte en
español y parte en italiano, según los amanuenses de que podía
disponer. Hizo la traducción el P. Aníbal de Codretto *, hombre
muy
docto y piadoso. Los dos viven aún,
5 Año 155?. Véase la nota
marzo de 1552. volvió Nadal a
el escritor
y el traductor.
Después de hacer la profesión en Roma el 25 de
enviado a Sicilia. En enero de 1 553 fue llamado
abril, salió para España y Portugal para promulgar las Constituciones y visitar aquellas provincias de la Compañía.
e En
este punto se equivoca Nadal, puesto que en 1553 comenzó San Ignacio
a dictir sus memorias. Véase el Prólogo del P. Cámara, n.l* 3*.
7
Sobre el P. Luis Goncalves da Cámara véase la introducción a la Autobiootra
vez
a
grafía p.68
8
*
Tuvo
2.
ser
Roma, desde donde, en
nota
1.
en 1558.
Sobre el P. Aníbal du Coudret véase
ésta
lugar
la
misma
introducción,
p.78
nota.
51
�—
PROLOGO DEL
San Ignacio
l*-2*.
mo
P.
LUIS
GONCALVES DA CAMARA
se determina a referir su
vida.—3*-5*.
Có-
y en qué tiempo fue escrita la Autobiografía.
1*.
El año de 53, un viernes a la mañana, 4 de agosto, víspera de Nuestra Señora de las Nieves, estando el Padre en el
huerto, junto a la casa o aposento que se dice del Duque *, yo
le
empecé
a dar cuenta
de algunas particularidades de mi alma,
y entre las otras le dije de la vanagloria. El Padre me dio por
remedio que muchas veces refiriese a Dios todas mis cosas, traba-
jando de ofrecerle todo lo bueno que en mí hallase, reconociéndolo por suyo y dándole gracias dello y en esto me habló de manera que me consoló mucho, de manera que no pude detener las
lágrimas.
así me contó el Padre cómo dos años había sido trabajado deste vicio, en tanto que, cuando se embarcaba en Barcelona para Jerusalén, no osaba decir a nadie que iba a Jerusalén ",
y así en otras particulares semejantes; y añadió más, cuánta paz
acerca desto había sentido después en su alma. De ahí a una hora
o dos nos fuimos a comer, y estando comiendo con él Maestro
3
Polanco y yo, nuestro Padre dijo que muchas veces le habían
pedido una cosa Maestro Nadal y otros de la Compañía, y que
nunca había determinado en ello; y que, después de haber habla;
Y
do conmigo, habiéndose recogido en su cámara, había tenido tanta devoción e inclinación a hacello; y
hablando de manera que
mostraba haberle dado Dios grande claridad en deber hacello
que se había del todo determinado; y la cosa era declarar cuanto
por su ánima hasta agora había pasado; y que tenía también determinado que fuese yo a quien descubriese estas cosas.
2*.
El Padre estaba entonces muy malo, y nunca acostumbrado a prometerse un día de vida; antes cuando alguno dice:
el
Yo haré esto de aquí a quince días, o de aquí a ocho días
Padre siempre, como espantado, dice:
¡Cómo!; ¿y tanto pensáis
vivir?
Y, todavía, aquella vez dijo que esperaba vivir tres o
—
—
—
—
—
,
cuatro meses para acabar esta cosa. El otro día yo le hablé preél me respondió que se
(no me acuerdo cuántos días) hasta que tuviese disposición para ello; y así, no la teniendo presente por
guntando cuándo quería comenzásemos; y
lo acordase cada día
1
Esta parte de la antigua casa de Roma parece que se llamaba del Duque por
haberla habitado el duque de Gandía, San Francisco de Borja. cuando en 1550-1551
estuvo en Roma con ocasión del jubileo del Año Santo. Aunque el Santo había
hecho ya la solemne profesión religiosa el 1 de febrero de 1548, todavía no había
hecho pública su entrada en la Compañía.
2 Véase
más abajo, p.107 n.36.
s El
P. Juan Alfonso de Polanco, natural de Burgos, entró en la Compañía
en 1541. A principios de 1547 fue nombrado secretario de la Compañía, cargo que
desempeñó durante los generalatos de San Ignacio, del P. Diego Laínez y de San
Francisco de Borja, hasta 1573. Murió en Roma en 1576.
�.
PRÓLOGO DEL P.CÁMARA
87
ocupaciones, vino después en que se le acordase cada domingo;
y así, en el setiembre (no me acuerdo cuántos días) el Padre me
llamó, y me empezó a decir toda su vida y las travesuras de man'
cebo clara y distintamente con todas sus circunstancias; y después
me llamó en el mismo mes tres o cuatro veces, y llegó con la historia hasta estar en Manresa algunos días, como se ve escrito de
letra diferente
5
.
modo que
el Padre tiene de narrar es el que suele
que es con tanta claridad, que parece que hace
al hombre presente todo lo que es pasado; y con esto no era menester demandalle nada, porque todo lo que importaba para hacer
al hombre capaz, el Padre se acordaba de decillo. Yo venía luego
inmediatamente a escrebillo, sin que dijese al Padre nada, primero en puntos de mi mano, y después más largo, como está
escrito. He trabajado de ninguna palabra poner sino las que he
oído del Padre; y en cuanto a las cosas que temo haber faltado,
es que, por no desviarme de las palabras del Padre, no he podido
explicar bien la fuerza de algunas dellas. Y ansí esto escribí, como
arriba es dicho, hasta en setiembre de 53; y desde entonces hasta
que vino el P. Nadal, a 18 de octubre de 54, el Padre se fue
siempre excusando con algunas enfermedades y con negocios diferentes que ocurrían, diciéndome
Como se acabare tal negocio,
acordádmelo
Y, acabado aquél, se lo acordaba, y él decía:
Agora estamos en este otro; como se acabare, acordádmelo
4*.
Mas, venido el P. Nadal, holgándose mucho de lo que
estaba comenzado, me mandó que importunase al Padre, diciéndome muchas veces que en ninguna cosa podía el Padre hacer más
bien a la Compañía que en hacer esto, y que esto era fundar ver6
daderamente la Compañía
y ansí él mismo habló al Padre muel Padre me dijo que yo se lo acordase como se
chas veces, y
acabase el negocio de la dotación del colegio
y después de aca-
El
3*.
en todas
las cosas,
-
—
:
—
-.
—
—
;
7
;
bado,
1
En
como
se acabase lo del Preste
8
y se partiese el correo.
Em-
dice que algunas cosas fueron escritas en agosto. Profines de este mes. Cf. Fontes narr. I 328 13 374.
primera interrupción, no consta con certeza. Puede aseDónde se hizo esta
gurarse, con todo, que tuvo que ser antes del n.30. Véase lo que sobre este punto
dijimos en la introducción a la Autobiografía p.72.
6
La insistencia de Nadal en pedir a San Ignacio la relación de los hechos de
su vida proviene de un principio por él repetidas veces inculcado, y es que la
Compañía tiene a San Ignacio no sólo como autor escogido por Dios, sino como
modelo al cual tiene que imitar. Este principio lo repite, entre otros pasajes, en
las pláticas pronunciadas ante los padres y hermanos del
Colegio Romano el
año 1557, publicadas en Fontes narr. II 1-10. Véanse también los otros pasajes
citados en la nota 18 de la introducción a la Autobiografía p.70.
7
Se trata de la fundación del Colegio Romano con rentas fijas, deseada por
Julio III y frustrada con la muerte de este Papa (23 de marzo de 1555). Cf. MI,
Epp. VIII 664; Chron. V 12ss; Fontes narr. I 58*. 606-661 ; Ribadeneira, De Actis n.37, Fontes narr. II 341-343
Vida 1.5 c.9.
8
Trata de la misión de Etiopia, a la que fueron enviados los primeros misioneros a fines de 1554 o principios de 1555. Véase Fontes narr. I 361 nota 11.
el
bablemente
texto, n.10,
la narración
se
empezó a
5
;
�AUTOBIOGRAFÍA
pezamos a seguir la
ligrar el papa Julio
9 de marzo. Luego comenzó a pemurió a los 23, y el Padre fue diri-
historia a
111, y se
nendo
la cosa hasta que hubiese Papa, el cual, como le hubo,
luego también enfermo y murió (que fue Marcelo) 9 El Padre
lu
dilató hasta la creación del papa Paulo IV
y después, con los
.
,
muchos
calores y las muchas ocupaciones, siempre se ha detenido
hasta 21 de setiembre, que se comenzó a tratar de mandarme a
mucho
España, por lo cual yo apreté
Padre que cumpliese lo
al
me
que
había prometido; y así ordenólo ahora para los 22 a
mañana en la Torre Roja 11 y ansí, acabando yo de decir Misa
me presenté a él para preguntarle si era hora.
la
'~,
;
Me
5*.
respondió que fuese a esperarle en la Torre Roja
para que, cuando
yo
estuviese
llegase,
él
entretuve en un pórtico, hablando con un
Comprendí que
allí.
tendría que aguardarle largo rato en aquel
sitio,
mientras
y,
me
Hermano que me había
preguntado una cosa, llegó el Padre y me reprendió porque, faltando a la obediencia, no le había esperado en la Torre Roja;
y no quiso hacer nada en todo aquel día. Después volvimos a insistirle mucho. Y así volvió a la Torre Roja, y dictaba paseando,
como siempre había
me
dictado antes. Yo, para observar su rostro,
un poco
acercaba siempre
vad
me
la
—
Y
regla
acerque a
él
—
recaí
-y
mismo
repitió el
9
el
el
Marcelo
Paulo
el
en esto dos o
decía:
—Obser-
tres veces
—
el
,
Padre
que
misma Torre
la víspera
II
IV
23 de
(Marcelo
Cervini)
fin volvió
después para
lo
que queda
escrito. Pero,
de mi partida fue
fue
elegido
el
9
el
mi
último día en
no pude redactar
de
abril
de
1555
y
murió
mismo mes.
(Juan
Pedro
mayo de
Carafa),
cuya
elevación
La llamada Torre Rossa, que se anexionó
comprada el 5 de diciembre de 1553. Cf. Tomes
narr.
111
al
sumo pontificado tuvo
1555.
11
citados; Fonles
me
Al
Padre habló conmigo de esta materia)
30 de aquel
lugar
me
y el Padre
estaba desde hacía tiempo a punto de emprender
viaje (puesto
que
él,
aviso y se marchó.
acabar de dictarme en la
como yo
a
alguna vez que, olvidándome de su aviso,
a
la
casa
narr.
11
de
484
la
y
Compañía, fue
los
pasajes
allí
179.767.768.
Los manuscritos castellanos que actualmente se conservan terminan todos en
este punto, dejando cortada la frase. El P. Ignacio Píen, que por los años 1730 y
estuvo en Roma recogiendo documentos sobre San Ignacio para su hermano
1731
Juan, bolandista, tuvo en sus manos un manuscrito castellano, hoy día perdido,
que contenía íntegro en dicha lengua el prólogo del P. Cámara. Cf. Fonles narr. 1
348. A falta del texto original, traducimos del latín lo que queda hasta el fin del
prólogo.
13 La regla 2.» de la modestia, tal como estaba redactada en
tiempo de San
Ignacio, decía así
«Los oíos se tengan commúnmente baxos, sin altarlos mucho,
ni girarlos mucho a una parte y otra ; y hablando con alguno, special si es persona
de respecto, no se ternán fixos en su rostro, antes baxos, commúnmente» (MI, Regulae Sotietatii lesu [1 540-1 )}6] p.518) Aunque las reglas de la modestia no fueron
promulgadas solemnemente hasta el año 1555, puede decirse que ya antes estaban
en vigor. Véase ib., p.514.
11
Del n.99 se desprende que el último coloquio de San Ignacio con el P. Cámara tuvo lugar el 20 de octubre.
:
�CAPÍTULO
89
I
todo por extenso en Roma. Y, no teniendo en Genova un amanuense español, dicté en italiano lo que de Roma traía escrito en
resumen, y terminé la redacción en diciembre de 1555, en Gé-
nova
,5
.
CAPITULO
1.
I
—
Juventud de San Ignacio. La herida de Pamplona. 2. Es
trasladado a hoyóla, donde se somete con gran fortaleza a una
Recibe los Sacramentos. En la
dolorosísima operación.
3.
víspera de los Santos Pedro y Pablo empieza a experimentar
una mejoría. 4-5. Quiere que se le corte un hueso deforEs agitado
6.
me. En su convalecencia lee libros piadosos.
—
—
por diversos
—
espíritus.
1
Hasta los veintiséis años de su edad fue hombre dado a
las vanidades del mundo, y principalmente se deleitaba en ejerasí,
cicio de armas, con un grande y vano deseo de ganar honra.
estando en una fortaleza que los franceses combatían, y siendo
todos de parecer que se diesen, salvas las vidas, por ver clara*
mente que no se podían defender, él dio tantas razones al alcaide
que todavía lo persuadió a defenderse, aunque contra parecer de
todos los caballeros, los cuales se conhortaban con su ánimo y esfuerzo.
venido el día que se esperaba la batería, él se confesó
3
con uno de aquellos sus compañeros en las armas
y después de
1.
Y
Y
;
durar un buen rato
una bombarda en una
pelota pasó por entrambas
la batería, le acertó a él
pierna, quebrándosela toda, y porque la
las piernas, también la otra fue mal herida.
15 La parte
de la Autobiografía que el P. Cámara dictó en italiano se extiende
desde empezado el n.79 hasta el final de la obra. Dicho padre y el P. Nadal salieron de Roma el 23 de octubre de 1555, el primero enviado a Portugal y el segundo a España. Aquel mismo día salía para Flandes el joven Pedro de Ribadeneira para agenciar la admisión de la Compañía en aquel país. Véase Fonlei narr. I,
Chronologia p.59*; MI, Epp. X 38. El P. Cámara volvió a Roma, ya muerto Sin
Ignacio, en 1558. para asistir a la Congregación general primera, en la que salió
elegido asistente de Portugal. Véase el prólogo del P. Nadal, n.4*.
1
Sobre la dificultad que crea este pasaie para fi|ar el año en que nació San
Ignacio, véase lo que dijimos en la Introducción (p.7(í-77).
2
Francisco de Herrera. Los franceses, una vez ocupada la ciudad de Pamplona,
propusieron la rendición del castillo. Herrera pidió conferenciar con el jefe de las
tropas enemigas, Andrés de Foix, señor de Asparros, y llevó consigo a dicha conferencia a tres de los defensores, uno de los cuales era Iñigo. Según el P. Polanco,
Ignacio fue el que «disuadió también el acuerdo por parecerle vergonzoso, y así
fue causa de que se pusiesen en armas y se combatiese el castillo, resistiendo hasta
que los muros fueron con la artillería rotos y su pierna quebrada» (Sumario de ¡as
cosas más notables que a la institución y progreso de la Compañía de jesús tocan,
en
Fontes
narr.
I
155).
Confesar los pecados a un seglar, a falta de sacerdote, fue uso de la Edad
Media recomendado por Santo Tomás de Aquino fin IV Sent. XVII q.3 a. 3 q.2
sol. 2). En el Manual de confesiones de Fr. Hernando de Talavera, publicado en 1482,
recomienda con estas palabras
«Peca el que lo ministra, sin sacerdote [la confesión], salvo en caso de necesidad, cuando alguno, puesto en peligro de muerte, no
podiendo aver sacerdote, se quiere confesar al que no lo es ; aunque esto no es
de necesidad, ca si no puede haber sacerdote, la contrición sola le basta» (Nueva
Biblioteca de Autores Españoles 1. 16 [Madrid 1917] p.32).
se
:
�90
AUTOBIOGRAFÍA
Y
cayendo
de la fortaleza se rindieron luego
después de se haber apoderado della,
trataron muy bien al herido, tratándolo cortés y amigablemente.
Y después de haber estado doce o quince días en Pamplona, lo
llevaron en una litera a su tierra; en la cual, hallándose muy mal,
y llamando todos los médicos y cirujanos de muchas partes, juzgaron que la pierna se debía otra vez desconcertar y ponerse otra
vez los huesos en sus lugares, diciendo que por haber sido mal
puestos la otra vez, o por se haber desconcertado en el camino,
estaban fuera de sus lugares, y así no podía sanar.
hízose de
nuevo esta carnecería; en Ja cual, así como en todas las otras que
antes había pasado y después pasó, nunca habló palabra, ni mostró
2.
así,
él,
los
a los franceses, los cuales,
Y
otra señal de dolor,
3.
demás
que apretar mucho
los puños.
Y
iba todavía empeorando, sin poder comer, y con los
accidentes que suelen ser señal de muerte.
llegando el
Y
día de San Juan, por los médicos tener muy poca confianza de
su salud, fue aconsejado que se confesase; y así, recibiendo los
Sacramentos, la víspera de San Pedro y San Pablo, dijeron los
médicos que, si hasta la media noche no sentía mejoría, se podía
contar por muerto. Solía ser el dicho infermo devoto de San Pedro, y así quiso nuestro Señor que aquella misma media noche se
comenzase a hallar mejor; y fue tanto creciendo la mejoría, que
de ahí a algunos días se juzgó que estaba fuera de peligro de
muerte.
4.
Y
viniendo ya los huesos a soldarse unos con otros, le
la rodilla un hueso encabalgado sobre otro, por
quedó abajo de
lo cual la pierna
quedaba más
quedaba allí el hueso tan
no pudiendo sufrir, porque
mundo, y juzgaba que aquello le afearía,
corta; y
levantado, que era cosa fea; lo cual
él
determinaba seguir el
se informó de los cirujanos si se podía aquello cortar; y ellos
dijeron que bien se podía cortar, mas que los dolores serían mayores que todos los que había pasado, por estar aquello ya sano,
y ser menester espacio para cortarlo. Y todavía él se determinó
martirizarse por su propio gusto, aunque su hermano más viejo
se espantaba y decía que tal dolor él no se atrevería a sofrir; lo
cual el herido sufrió con la sólita paciencia.
Y cortada la carne y el hueso que allí sobraba, se aten5.
dió a usar de remedios para que la pierna no quedase tan corta,
dándole muchas unturas, y extendiéndola con instrumentos continuamente, que muchos días le martirizaban. Mas nuestro Señor
le fue dando salud; y se fue hallando tan bueno, que en todo lo
demás estaba sano, sino que no podía tenerse bien sobre la pierna,
'
4
de
año
Llamábase Martín García de Loyola. hermano mayor de San
muerte del primogénito. Juan Pérez de Loyola, fallecido
1496
la
Ignacio después
en Nápoles el
�CAPÍTULO
91
I
Y
porque era muy dado a
y así le era forzado estar en el lecho.
leer libros mundanos y falsos, que suelen llamar de caballerías,
sintiéndose bueno, pidió que
le diesen algunos dellos para pasar
tiempo; mas en aquella casa no se halló ninguno de los que él
solía leer, y así le dieron un Vita Christi y un libro de la vida de
el
5
en romance
Por los cuales leyendo muchas veces, algún tanto se aficio6.
naba a lo que allí hallaba escrito. Mas, dejándolos de leer, algunas
veces se paraba a pensar en las cosas que había leído; otras veces
en las cosas del mundo que antes solía pensar.
de muchas cosas
vanas que se le ofrecían, una tenía tanto poseído su corazón, que
se estaba luego embebido en pensar en ella dos y tres y cuatro
horas sin sentirlo, imaginando lo que había de hacer en servicio
de una señora, los medios que tomaría para poder ir a la tierra
6
donde ella estaba, los motes
las palabras que le diría, los hechos
de armas que haría en su servicio.
estaba con esto tan envanecido, que no miraba cuán imposible era poderlo alcanzar; porque
la señora no era de vulgar nobleza: no condesa, ni duquesa, mas
era su estado más alto que ninguno destas '.
Todavía nuestro Señor le socorría, haciendo que sucediesen
7.
a estos pensamientos otros, que nacían de las cosas que leía. Porque, leyendo la vida de nuestro Señor y de los santos, se paraba
a pensar, razonando consigo:
¿Qué sería, si yo hiciese esto que
hizo San Francisco, y esto que hizo Santo Domingo?
así discurría por muchas cosas que hallaba buenas, proponiéndose siempre a sí mismo cosas dificultosas y graves, las cuales cuando prolos Santos
.
Y
,
Y
—
—Y
5
Los libros que leyó San Ignacio durante su convalecencia fueron la Vida de
Crino escrita por el cartuio Ludolfo de Sajonia (t 1377), vulgarmente llamado «el
Cartujano», y traducida por Ambrosio Montesino. Cf. A. Codina, Los orígenes de
los ejercicios espirituales p.220ss. Creemos fue el P. Nadal el primero que dijo
que la Vita Christi era la del Cartujano. As! lo dijo por lo menos desde la Apología de la Compañía contra los doctores de París (1557). Véase Fontes narr. II p.64
1 p. 186.234. 404. Cf. p 429. El libro de vidas de santos que levó San Ignacio fue
una traducción de la Legenda áurea del dominico Jacobo de Vorágine (Varazze),
muerto en 1298 en Génova, de donde fue arzobispo. San Ignacio utilizó una edición
castellana prologada ñor Fr. Gauberto M. Vagad. Cf. Leturia, El gentilhombre
Iñigo López de Loyola 1 p.l56ss.
6
El sentido que tiene aquí esta palabra parece ser el primero que da Covarrubias en su Tesoro de la lengua castellana o española (ed. de Madrid llíll):
«Mote vale tanto como sentencia dicha con gracia y pocas palabras. El griego la
llama crrró<p0£yua
el francés, mot ; de donde nosotros decimos mote. Algunas veces
significa dicho agudo y malicioso, que en latín llamamos dicterium, y de aquí se
formó el verbo motejar, que es poner falta en alguno.»
7
Cuál fue la dama de los pensamientos de Iñigo convaleciente, no se ha podido
descubrir con certeza. Las hipótesis hasta hoy propuestas se reducen a estas tres
principales: 1.a, D.« Germana de Foix, sobrina de Luis XII de Francia y segunda
esposa de Fernando el Católico, muerto en 1516; 2.a, Catalina, hermana de Carlos V, nacida en 1507, que en 1525 casó con D.
Juan III, rey de Portugal;
3.a, Leonor, hermana mayor del emperador y de Catalina, esposa que fue sucesivamente de Manuel, rey de Portugal, y de Francisco I de Francia. Las tres hipótesis presentan serias dif icultades. Germana de Foix y Leonor de Habsburgo estaban
casadas en el tiempo de los ensueños de Iñigo; Catalina no pasaba por entonces
de los catorce o quince años. Como San Ignacio guardó en este punto absoluta re;
serva,
será
difícil
dilucidarlo.
�92
AUTOBIOGRAFÍA
sí facilidad de ponerlas en obra. Mas
todo su discurso era decir consigo:
Santo Domingo hizo esto;
pues yo lo tengo de hacer. San francisco inzo esto; pues yo lo
tengo de hacer
Duraban también estos pensamientos buen
ponía, le parecía hallar en
—
—
.
s
vado y después de interpuestas otras cosas, sucedían los del mundo arriba diclios, y en ellos también se paraba grande espacio; y
esta sucesión de pensamientos tan diversos le duró harto tiempo,
deteniéndose siempre en el pensamiento que tornaba; o fuese de
aquellas hazañas mundanas que deseaba hacer, o destas otras de
Dios que se le ofrecían a la rantasía, hasta tanto que de cansado
,
lo dejaba, y
atendía a otras cosas.
Había todavía esta diferencia: que cuando pensaba en
aquello del mundo, se deleitaba mucho; mas cuando después de
cansado lo dejaba, hallábase seco y descontento; y cuando en ir a
Jerusalén descalzo, y en no comer sino hierbas, y en hacer todos
los demás rigores que veía haber hecho los santos, no solamente
se consolaba cuando estaba en los tales pensamientos, mas aun
después de dejado, quedaba contento y alegre. Mas no miraba en
8.
ponderar esta difeen tanto que una vez se le
abrieron un poco los ojos, y empezó a
ni se paraba a
ello,
Este fue el primero dis-
curso que hizo en las cosas de Dios; y después,
cuando hizo los ejercicios,
de aquí comenzó a tomar
lumbre para lo de la diversidad de espíritus '.
rencia, hasta
maravillarse desta diversidad, y a hacer
reflexión sobre ella » cogie ndo r
por expeo
r
.
.
.
nencia 4ue de unos pensamientos quedaba triste y de otros alegre, y poco a
poco viniendo a conocer la diversidad
de los espíritus que se agitaban, el uno del demonio y el otro de
Dios.
Y
9.
a pensar
cobrada no poca lumbre de aquesta lección, comenzó
veras en su vida pasada, y en cuánta necesidad
más de
tenía de hacer penitencia della.
Y
aquí se le ofrecían los deseos
de imitar los santos, no mirando más circunstancias que prometerse así con la gracia de Dios de hacerlo como ellos lo habían
hecho. Mas todo lo que deseaba de hacer, luego como sanase,
era la idea de Jerusalén,
como
arriba es dicho, con tantas dis-
ciplinas y tantas abstinencias, cuantas
dido de Dios, suele desear hacer.
un ánimo generoso, encen-
«Término desusado para significar tregua, espacio» (Diccionario de la lengua
por la Real Academia Española, ed. 1925).
Las experiencias de Loyola le sirvieron para cuando más adelante escribió
en los Ejercicios las Reglas de discreción de espíritus más propias de la primera
semana, la primera de las cuales, 114*1 1], dice asi: «La primera regla: en las
personas que van de peccado mortal en peccado mortal, acostumbra comúnmente
haciendo imaginar delectaciones y plael enemigo proponerles placeres aparentes,
ceres sensuales, por mas los conservar y aumentar en sus vicios y peccados, en las
quaies personas el buen spintu usa contrario modo, punzándoles las conscieacias
8
española,
s
por
el
sindérese de la razón.»
�;
CAPÍTULO
I
93
lü.
Y ya se le iban olvidando los pensamientos pasados
con estos santos deseos que tenía, los cuales se le coníirmaron
con una visitación, desta manera. Estando una noche despierto,
vido claramente una imagen de nuestra Señora con el santo Niño
Jesús, con cuya vista por espacio notable recibió consolación muy
excesiva, y quedó con tanto asco de toda la vida pasada, y especialmente de cosas de carne, que le parecía habérsele quitado
del ánima todas las especies que antes tenía en ella pintadas.
que esto se
Así, desde aquella hora hasta el agosto de 53
escribe, nunca más tuvo ni un mínimo consenso en cosas de
carne; y por este efeto se puede juzgar haber sido la cosa de
Dios, aunque él no osaba determinarlo, ni decía más que afirmar
lo susodicho. Mas, así su hermano como todos los demás de casa
fueron conociendo por lo exterior la mudanza que se había hecho
en su ánima interiormente.
11.
El, no se curando de nada, perseveraba en su lección y
en sus buenos propósitos; y el tiempo que con los de casa conversaba, todo lo gastaba en cosas de Dios, con lo cual hacía
provecho a sus ánimas. Y gustando mucho de aquellos libros, le
vino al pensamiento de sacar algunas cosas en breve más esenciales de la vida de Cristo y de los santos
y así se pone a escrebir un libro con muE1 cual tuvo quas¡ 300
cha diligencia porque ya comenzaba a
hojas todas escritas de
cuarto,
las palalevantarse un poco por casa
bras de Cristo, de tinta colorada; las de
Nuestra Señora, de tinta azul; y el papel era bruñido y rayado, y
de buena letra, porque era muy buen escribano ". Parte del tiempo gastaba en escrebir, parte en oración. Y la mayor consolación
que recebía era mirar el cielo y las estrellas, lo cual hacía muchas
veces y por mucho espacio, porque con aquello sentía en sí un
muy grande esfuerzo para servir a nuestro Señor '\ Pensaba muchas veces en su propósito, deseando ya ser sano del todo para se
poner en camino.
—
12.
Y
—
,
echando sus cuentas, qué es lo que haría después que
que siempre viviese en penitencia, ofre-
viniese de Jerusalén para
10
De este pasaje se desprende que San Ignacio empezó a dictar su Autobiografía
ea agosto y no en septiembre, como por equivocación escribió el P. Cámara en su
prólogo. Véase p.87 nota 4.
11
Entre otros autógrafos de San Ignacio, como son algunas cartas y su voto para
la elección de general en 1541, nos quedan de su mano algunas enmiendas puestas
en el manuscrito de los Ejercicios, que por eso se llama autógrafo, aun cuando esté
escrito por un copista, y en un ejemplar manuscrito de las Constituciones de la Compañía.
'- Semejantes
luces y consolaciones siguió experimentando hasta el fin de su
vida, y aún hoy se muestra en las «Cappellette di S. lgnazio», o aposentos que
ocupó en Roma, un balcón desde el cual contemplaba el cielo y prorrumpía en
aquella exclamación que comúnmente se le atribuye: «Cuán vil y baja me parece
la
tierra
cuando miro
al
cielo».
�94
AUTOBIOGRAFÍA
en
cíasele meterse
para que en menos
la
Cartuja de Sevilla
13
,
sin
decir quién era
nunca comer sino hierbas.
Mas, cuando otra vez tornaba a pensar en las penitencias que
andando por el mundo deseaba hacer, resfriábasele el deseo de la
Cartuja, temiendo que no pudiese ejercitar el odio que contra sí
tenía concebido. Todavía, a un criado de casa, que iba a Burgos,
mandó que se informase de la regla de la Cartuja 14 y la información que della tuvo le pareció bien. Mas, por la razón arriba
dicha, y porque todo estaba embebido en la ida que pensaba
presto hacer, y aquello no se había de tratar sino después de la
vuelta, no miraba tanto en ello; antes, hallándose ya con algunas
fuerzas, le pareció que era tiempo de partirse, y dijo a su herma5
no:
Señor, el duque de Nájera
como sabéis, ya sabe que estoy
10
(estaba entonces allí el
bueno. Será bueno que vaya a Navarrete
duque). El hermano le llevó a una cáSospechaba el hermano y
mer a y después a otra, y con muchas
algunos de casa que él
adm¡raciones J e empieza a rogar que no
r
° ,
quena hacer alguna gran
se ecne a p ef der; y que mire cuanta esmutación
le tuviesen, y allí
,
—
'
,
.
.
peranza tiene dél
de
del
la gente, y
valer, y otras palabras semejantes, todas a intento
buen deseo que
tenía.
Mas
la respuesta
cuánto puede apartarle
fue de manera que, sin
apartarse de la verdad, porque dello tenía ya grande escrúpulo, se
descabulló del
hermano
".
CAPITULO
13.
II
Sale San Ignacio de Lo y o la; visita el santuario de Nuestra
Señora de Aránzazu; se dirige a Navarrete; despide a los cria14-15.
dos que le habían acompañado.
Se encuentra con un
moro, con el cual disputa sobre la virginidad de María Santísima.
16.
Compra un traje de peregrino.
17-18.
En
Montserrat hace confesión general y vela las armas en el altar
de Nuestra Señora. Se dirige a Manresa.
—
—
—
13-
quiso
ir
Y
con
cabalgando en una muía, otro hermano suyo
el camino que
'
así,
él
hasta Oñate, al cual persuadió en
13
Trátase de la cartuja de Santa María Je las Cueras, situada en las afueras
de Sevilla, hoy día desaparecida.
11 Era
ésta la cartuja de Miraflores.
15
Antonio Manrique de Lara, duque de Nájera desde 1515 y virrey de Navarra
desde 1516 hasta 1521, en cuyo servicio había estado San Ignacio hasta su herida
en Pamplona. Murió el 13 de diciembre de 1535. Sobre él puede verse L. Salazar
y Castro, Historia genealógica Je la Casa Je Lata II p.170 y 175.
16 Navarrete
es un pueblo situado cerca de Logroño, entre esta ciudad y Nájera.
17
No consta con certeza cuándo saüó Ignacio de su casa paterna, pero puede
conjeturarse que fue a finales de febrero de 1522. Cf. Fontes narr. I. Chronolo-
gia p.28*.
1
Era, según parece, Pero López de Loyola, sacerdote, quien en 1515 había
sido procesado con San Ignacio, y a partir de 1525 fue rector de la iglesia de San
Sebastián de Soreasu. en Azpeitia. Cf. Leturia. El gentilhombre* p.238.
�CAPITULO
quisiesen
tener
una
vigilia
en
95
II
nuestra
Señora de Aránzazu
2
;
en la cual haciendo oración aquella noche
Desde el día que se parpara cobrar nuevas fuerzas para su camitió de su d rra s em P re
Oñate en casa de
no, dejó el hermano en
f
í
.,
,
se disciplinaba cada noel se
una hermana que iba a visitar
y
^
fue a Navarrete. Y, viniéndole a la memoria de unos pocos de ducados que le debían en casa del duque,
le pareció que sería bien cobrarlos, para lo cual escribió una cédula al tesorero; y diciendo el tesorero que no tenía dineros, y sabiéndolo el duque, dijo que para todo podía faltar, mas que para
Loyola no faltase, al cual deseaba dar una buena tenencia *, si la
quisiese acetar, por el crédito que había ganado en lo pasado.
cobró los dineros, mandándolos repartir en ciertas personas a
quienes se sentía obligado, y parte a una imagen de Nuestra Señora que estaba mal concertada, para que se concertase y ornase
muy bien. Y así, despidiendo los dos criados que iban con él 5
se partió solo en su muía de Navarrete para Monserrate.
.
.
..
.
.
,
Y
,
14.
Y
en este camino
le
para que se entienda
acaeció una cosa que será
cómo nuestro Señor
bueno
es-
había con
esta ánima que aún estaba ciega, aunque con grandes deseos de
servirle en todo lo que conociese; y así
Tenía tanto aborrecimíendeterminaba de hacer grandes penitent0 a los pecados pasados,
cias, no teniendo ya tanto ojo a satisfade
* el dese0 tan
cer r
por sus pecados, sino agradar y apla&
7
r
'
hacer cosas grandes por
cer a Dios.
asi, cuando se acordaba
amor ¿ e j)¡ os> q ue s in
de hacer alguna penitencia que hicieron
hacer juicios que sus pecados e fan perdonados,
los Santos, proponía de hacer la misma y
todavía en las P«»tenaún más.
en estos r
pensamientos tenía
cías que emprendía a ha,
,
toda su consolación, no mirando a cosa
cer no se acordaba mu
ninguna interior, ni sabiendo qué cosa
c ho dellos.
era humildad, ni caridad, ni paciencia, ni
discreción para reglar ni medir estas virtudes, sino toda su intenciibirse,
se
T°
Y
,
,
Y
,
.
.
.
_
2
Los manuscritos de la Autobiografía leen Arancuz. Es Aránzazu un santuario
dedicado a la Santísima Virgen cerca de Oñate. Sobre este santuario puede verse
principalmente José Adrián de Lizarralde, O F.M., Historia de la Virgen y del
santuario de Aránzazu (Editorial «Aránzazu». Oñate 1950). Acerca de la vigilia de
San Ignacio en este santuario merecen recordarse las palabras del mismo Santo en
carta a San Francisco de Borja a 20 de agosto de 1554: «Y de m! os puedo decir
que tengo particular causa para la desear; porque cuando Dios N. S. me hizo
merced para que yo hiciese alguna mutación de mi vida, me acuerdo haber recibido
algún provecho en mi ánima velando en el cuerpo de aquella iglesia de noche»
fMI, Epp. Vil 422; Fonles narr. I p.380 nota 2). Es probable que en esta ocasión
hiciera San Ignacio el voto de castidad, aun cuando las fuentes dicen solamente
que hizo este voto «en el camino», de Loyola a Montserrat. Así Laínez en su carta
sobre San Ignacio (v. Fontes narr. I 76; Ribadeneira, Vida 1.1 c.5;
J. Iriarte.
Fijando el sitio del voto de castidad: Manresa, 3 [1927] 156-164).
3
No sabemos con certeza a qué hermana de San Ignacio se refiere el texto. Probablemente se trata de Magdalena, casada con Juan López de Gallaiztegui.
4
«Cargo u oficio de teniente» (Diccionario de la lengua española, por la Real
Academia Española).
5 Por
el testimonio del sacerdote Miguel de Ipinza. testigo en los procesos hechos
�96
AUTOBIOGRAFÍA
ción era hacer destas obras grandes exteriores, porque así las ha-
bían hecho los santos para gloria de Dios, sin mirar otra ninguna
más
particular circunstancia.
Pues, yendo por su camino, le alcanzó un moro, cabaen un mulo; y yendo hablando los dos, vinieron a hablar
en Nuestra Señora y el moro decía que bien le parecía a él la
Virgen haber concebido sin hombre; mas el parir quedando virgen no lo podía creer, dando para esto las causas naturales que
a él se le ofrecían. La cual opinión, por muchas razones que le
dio el peregrino, no pudo deshacer. Y así el moro se adelantó con
tanta priesa, que le perdió de vista, quedando pensando en lo que
15.
llero
;
el moro. Y en esto le vinieron unas mociones
que hacían en su ánima descontentamiento, pareciéndole que no
había hecho su deber, y también le causan indignación contra el
moro, pareciéndole que había hecho mal en consentir que un
moro dijese tales cosas de Nuestra Señora, y que era obligado volver por su honra. Y así le venían deseos de ir a buscar el moro
y darle de puñaladas por lo que había dicho; y perseverando mucho en el combate destos deseos, a la fin quedó dubio, sin saber
lo que era obligado hacer. El moro, que se había adelantado, le
había dicho que se iba a un lugar que estaba un poco adelante en
su mismo camino, muy junto del camino real, mas no que pasase
el camino real por el lugar.
16.
Y así, después de cansado de examinar lo que sería bueno hacer, no hallando cosa cierta a que se determinase, se determinó en esto, scilicet, de dejar ir a la muía con la rienda suelta
hasta al lugar donde se dividían los caminos; y que si la muía
fuese por el camino de la villa, él buscaría el moro y le daría de
puñaladas; y si no fuese hacia la villa,
sino por el camino real, dejarlo quedar
comoró también unas
Y
había pasado con
esparteñas,
de
las
cuales
no llevó más de una; y
esto no por cerimonia,
sino porque la una pierna llevaba toda ligada
con una venda y algo
maltratada;
tanto
que,
aunque iba a caballo, cada noche la hallaba hinchada;
ció
era
calzado.
este
pie
le
necesario
parellevar
Y
haciéndolo
así
como
pensó,
quiso
Nuestro Señor que, aunque la villa estaba poco más de treinta o cuarenta pasos, y el camino que a ella iba era muy
ancho y muy bueno, la muía tomó el ca-
mino real, y dejó el de la villa. Y llegando a un pueblo grande antes de Mon6
quiso allí comprar el vestido
que determinaba de traer, con que había
de ir a Jerusalén; y así compró tela, de
la que suelen hacer sacos, de una que no
serrate
,
Pamplona el año 1 607 en orden a la canonización de San Ignacio, sabemos
que estos dos criados fueron Andrés de Nabaiz y Juan de Landeta (Mí, Scripta
de S. Tgttátio II 821).
8
Según el P. Araoz. se trata de Lérida Así lo dice en unas observaciones a la
Vida de San Ignacio escrita por el P. Ribadeneira «Compró en Lérida el saco y
en
:
�:
:
CAPÍTULO
97
II
muy tejida y tiene muchas púas, y mandó luego de aquélla hacer
veste larga hasta los pies, comprando un bordón y una calabacita,
es
y púsolo todo delante el arzón
Y
17.
de
la
muía.
fuése su camino de Monserrate, pensando,
como
siem-
hazañas que había de hacer por amor de Dios.
Y como tenía todo el entendimiento lleno de aquellas cosas, Amaveníanle algunas cosas al
di s de Gaula y de semejantes libros
pre solía, en
las
pensamiento semejantes a aquéllas; y así se determinó de velar
sus armas toda una noche, sin sentarse ni acostarse, mas a ratos
en pie y a ratos de rodillas, delante el altar de Nuestra Señora de
Monserrate, adonde tenía determinado dejar sus vestidos y vestirse
las armas de Cristo. Pues, partido deste lugar, fuese, según su
costumbre, pensando en sus propósitos; y llegado a Monserrate,
8
se condespués de hecha oración y concertado con el confesor
fesó por escrito generalmente, y duró la confesión tres días y con,
;
que mandase recoger la muía, y que la espada y el puñal colgase en la iglesia en el altar de Nuestra Se?
ñora
Y éste fue el primer hombre a quien descubrió su determinación, porque hasta entonces a ningún confesor lo había descertó con el confesor
.
cubierto.
La víspera de Nuestra Señora de Marzo, en la noche,
18.
año de 22, se fue lo más secretamente que pudo a un pobre,
el
y despojándose de todos sus vestidos, los dio a un pobre, y se
vestió de su deseado vestido, y se fue a hincar de rodillas delante
el
altar
en
pie,
de Nuestra Señora; y unas veces desta manera, y otras
con su bordón en la mano, pasó toda la noche.
en ama-
Y
la alpargata» (MI, Scripta I 725). El P. Creixell, San Ignacio de hoyóla I (Barcelona 1922) 48-51, a quien sigue el P. Leturia, El gentilhombre 2 p.253, cree más
bien que este «pueblo grande» era Igualada.
7
Probablemente recordó San Ignacio el acto de armar caballero del primogénito
de Amadís de Gaula y de Oriana, tal como se describe en el libro de Amadís de
Gaula p.4 c.52: véase la edición de Pascual de Gayangos en la Biblioteca de Autores Españoles, vol.40 p.400. Cf. Leturia, El gentilhombre 2 p. 256-259.
8
Era D. Juan Chanon, francés, confesor de los peregrinos que acudían a Montserrat. Véase un elogio de él en MI, Scripta II 439-448
consúltese también AlbaREDA, San lvi.it i a Montserrat 27,56-59.
9
La muía sirvió durante mucho tiempo en el monasterio. Así lo atestigua
el P. Araoz en su juicio sobre la Vida de San Ignacio compuesta por Ribadeneira
«La muía duró muchos años en Montserrat» (MI, Scripta de Ignatio I 725). La
espada y el puñal fueron suspendidos de la reja del altar de la Virgen. Cf. MI, Scripta II 385. Después de algún tiempo fueron retirados de allí, de modo que a principios del siglo XVII, cuando se hicieron los procesos remisoriales en orden a la
canonización de San Ignacio, se ignoraba su paradero, como consta por una carta
del P. Pedro Gil, postulador de la causa, escrita hacia 1607 al P. Gabriel Alvarez
«La espada y daga y cinta y talabarte no se sabe, ni jamás se ha sabido, dónde
están» (MI, Scripta de S. Ignatio II 835 nota 1). El mismo P. Gabriel Alvarez, en
su Historia de la Provincia de Aragón (inédita), cuyo prólogo está firmado en 12 de
marzo de 1607, y en el capítulo 2, confirma la desaparición de la espada. Véase
la nota antes citada de MI, Scripta II. Poco antes de 1674 fue entregada al colegio de la Compañía en Barcelona una espada que se decía era la de San Ignacio
Véase AA. SS. lulii VII p.791 n.90; Fontes narr. III 603-604; JUAN Creixell, S I..
La espada de San Ignacio de Loyola ofrendada a la Virgen de Montserrat 125 de
marzo de 1522) (Barcelona 1931)
F. Sola, La reliquia de la espada de San Ignacio: Espíritu (Barcelona 1956) 96-99.
;
;
S.Iguació
4
�:
98
AUTOBIOGRAFÍA
neciendo se partió por no ser conocido, y se fue, no el camino
derecho de Barcelona, donde hallaría muchos que le conociesen
10
y le honrasen, mas desvióse a un pueblo, que se dice Manresa
,
donde determinaba
en un hospital algunos
y también
notar algunas cosas en su libro, que llevaba él muy guardado,
yendo ya una legua de Mony con que iba muy consolado
serrate, le alcanzó un hombre, que venía con mucha priesa en pos
estar
días,
Y
dél,
y le preguntó
si
había
él
dado unos vestidos
como el pobre decía; y respondiendo que
mas de los ojos, de compasión del pobre
sí,
a
a
un pobre,
le saltaron las lágri-
quien había dado los
vestidos; de compasión, porque entendió que lo vejaban, pensan-
do que los había hurtado. Mas, por mucho que
no pudo estar mucho en Manresa sin que
ción,
él
las
huía
la estima-
gentes dijesen
10
Estas palabras de la Autobiografía dan como cierto por lo menos un hecho
que, en amaneciendo el 25 de marzo, San Ignacio bajó de Montserrat y se dirigió
a Manresa. Con ellas queda excluida la supuesta permanencia de San Ignacio en una
cueva de Montserrat, en favor de la cual, por otra parte, creemos no podrá sacarse ningún argumento sólido en las narraciones más antiguas y más autorizadas
sobre la vida de San Ignacio escritas hasta el año 1574, todas las cuales hemos
los dos primeros volúmenes de MHSI, Fonles narr. de San Ignatio.
es esto sólo
estos documentos no sólo pasan en absoluto silencio la supuesta
permanencia de San Ignacio en Montserrat, sino que además afirman o suponen su
partida inmediata después de la vela de armas, y describen con tales detalles los
hechos del Santo en Manresa donde nos dicen que vivió cerca de un año
que
no parecen dejar lugar a la permanencia por algún tiempo en Montserrat (Fontes narr. I 29. 80. 159. 162. 166. 388
II
523.530.533...). Ante esta realidad, aparece
fácilmente el peso que pueden tener algunos escasos y tardíos testimonios, el principal de los cuales es uno atribuido al P. Antonio de Araoz, que ya Ribadeneira
calificó de «cuento sin autoridad que dicen del P. Araoz». Fue publicado en MI.
Scripta de S. Ignatio I 749 y después en Fontes narr. III 198-208. No nos toca
discutir aquí largamente este punto; bástenos indicar que es muy significativo el
silencio de todos los testigos del proceso de San Ignacio en Montserrat, donde más
viva había de conservarse la tradición
ninguno habla de la vida solitaria de San
Ignacio en Montserrat, mientras que, por el contrario, dos de ellos atestiguan que
San Ignacio se retiró a la cueva de Manresa (MI, Scripta II 861). El proceso de
Montserrat lo publicamos íntegro, tomándolo de la versión latina auténtica, en
Analecta Sacra Tarraconensia, 15 (1942) 129-170. Lo mismo se confirma después
de hallado el original del proceso, del que dio cuenta posteriormente el P. Francisco
de P. Solá en El original del proceso para la canonización de San Ignacio de hoyóla celebrado en Barcelona, Manresa y Montserrat, en Estudios históricos y documentos publicados por el Colegio Notarial de Barcelona (1948). A pesar de todo,
no creemos pueda negarse que San Ignacio, durante su larga permanencia en Manresa, subió más de una vez a Montserrat; esto se lo debió de sugerir su filial devoción a María y nos lo confirman los procesos
véase, por ejemplo, MI, Scripta II
385 y 388.
11
La permanencia en Manresa, que, según los planes de San Ignacio, había de
durar sólo «algunos días», se prolongó hasta más de diez meses
desde el 25 de
marzo de 1522 hasta febrero de 1523. Quizás, sin otro motivo externo, se sintió
interiormente movido, una vez en Manresa, a permanecer allí. Quizás influyeron
dificultades exteriores para que no pudiese salir de la ciudad del Cardoner. Creemos
que una causa muy probable fue la prohibición de entrar en Barcelona a causa de la
peste. En el Registre de Crides e ordinacions
años 1519-1530, manuscrito conservado en el Archn-o Histórico de la Ciudad, de Barcelona, aparecen registrados algunos bandos por los que se prohibía la entrada en la ciudad. Encontramos en
los ff. 53-54 uno de 2 de mayo de 1522 en que se dice que «starulren y ordenaren
los dits Consellers y prohomens que dací avant no sia permés a algú o alguns pobres
mcndicants. romeus y romies, acaptadors o acaptadorcs de qualsevol lengue o nació
sien y de qualsevol parts o terres vinguen, entrar en la dita ciutat ni en los suburbis d'aquella sots pena o ban de ser acotats per la dita ciutat a quiscun c per
quiscuna vegada que serán trobats en aquella o en los suburbis seus». Pudieron
también retener a Ignacio las enfermedades que le aquejaron en Manresa y la tardanza del papa Adriano VI en dirigirse a Roma.
publicado en
Ni
;
—
—
;
:
;
:
,
,
�CAPÍTULO
grandes cosas, naciendo
creció la
fama
a decir
la
99
III
opinión de lo de Monserrate; y luego
lo que era: que había dejado tanta
más de
renta, etc.
CAPITULO
19.
III
Vida penitente de Ignacio en Manresa. Se le aparece en el
una extraña visión. 20-21. Empieza a ser agitado por
22-25.
diversos espíritus.
Padece una grave tempestad de
26-33.
escrúpulos.
Recobra la calma interior; es enseñado
por Dios; recibe frecuentes ilustraciones divinas y favores cePadece una grave enferlestiales. La eximia ilustración.
34.
medad: mitiga los rigores de su penitencia. 35-37. Se dirige
a Barcelona, donde prepara el viaje a Italia.
aire
—
—
—
—
Y
19.
él
—
demandaba en Manresa limosna cada
día.
No
co-
aunque se lo diesen. Los domingos no
ayunaba, y, si le daban un poco de vino, lo bebía. Y porque había
sido muy curioso de curar el cabello, que en aquel tiempo se
mía
carne, ní bebía vino,
acostumbraba, y él lo tenía bueno, se determinó dejarlo andar así,
según su naturaleza, sin peinarlo ni cortarlo, ni cubrirlo con alguna cosa, de noche ni de día.
por la misma causa dejaba crecer
las uñas de los pies y de las manos, porque también en esto había
sido curioso. Estando en este hospital le acaeció muchas veces en
día claro ver una cosa en el aire junto de sí, la cual le daba mucha consolación, porque era muy hermosa en grande manera. No
devisaba bien la especie de qué cosa era, mas en alguna manera
Y
le
parecía que tenía forma de serpiente, y tenía muchas cosas que
como ojos, aunque no lo eran. El se deleitaba mu-
resplandecían
cho y consolaba en ver esta cosa y cuanto más veces la veía, tanto
crecía la consolación; y cuando aquella cosa le desaparecía, le
;
más
desplacía dello \
Hasta este tiempo siempre había perseverado cuasi en
20.
un mesmo estado interior, con una igualdad grande de alegría,
sin tener ningún conocimiento de cosas interiores espirituales \
1
Esta
misma
aparición
tuvo, entre otras ocasiones, después de la eximia ilusdirigió a la cruz del Tort; véase más abajo, n.31. El P. Polanco
nos la explica con más detalles y hace notar que al fin se dio cuenta Ignacio
de que todo aquello provenia del demonio «En este mismo tiempo se le solía aparecer una serpiente de mucho resplandor con 7 ó 8 ojos, y esto cada día sin faltar
ninguno, dos, tres, cinco, seis veces, y consolábase con su presencia, y desconsolábase cuando se le iba; y esta aparición le duró hasta el tiempo que estuvo en
París y aun en Roma, aunque él_no explica el secreto della» ( Sumario ; Fontes narr. 1
p.160). Y después de expuesta la eximia ilustración añade Polanco en el mismo
Sumario: «Vio encima della [de la cruz del Tort] la sierpe que ordinariamente
solía mostrársele, y fue certificado que era el demonio» (ib., p.l6l).
2
Los diez meses largos de permanencia de San Ignacio en Manresa se pueden
dividir en tres períodos: el primero, de paz, viviendo «en un mesmo estado interior
con una grande igualdad y alegría»; el segundo, de escrúpulos y luchas; el tercero,
de grandes ilustraciones y dones interiores.
tración,
cuando
se
:
�100
AUTOBIOGRAFÍA
Aquestos días que duraba aquella visión, o algún poco antes que
comenzase (porque ella duró muchos días), le vino un pensamiento recio que le molestó, representándosele la dificultad de su vida,
como que si le dijeran dentro del ánima:
¿Y cómo podrás tú
sufrir esta vida setenta años que has de vivir?
Mas a esto le
respondió también interiormente con grande fuerza (sintiendo que
era del enemigo):
¡Oh miserable! ¿Puédesme tú prometer una
hora de vida?
Y ansí venció la tentación y quedó quieto. Y ésta
fue la primera tentación que le vino después de lo arriba dicho.
Y fue esto entrando en una iglesia 3 en la cual oía cada día la
Misa mayor y las Vísperas y Completas, todo cantado, sintiendo
en ello grande consolación; y ordinariamente leía a la misa la
Pasión, procediendo siempre en su igualdad.
—
-
—
—
—
,
21.
Mas luego
después de
la
susodicha tentación empezó a
tener grandes variedades en su alma, hallándose unas veces tan
desabrido, que ni hallaba gusto en el rezar, ni en el oír
misa,
la
en otra oración ninguna que hiciese; y otras veces viniéndole
ni
tanto al contrario desto, y tan súbitamente, que parecía habérsele
la tristeza y desolación, como quien quita una capa de los
quitado
hombros
a uno.
Y
aquí se
empezó
a espantar destas variedades
—
que nunca antes había probado, y a decir consigo
¿Qué nueva
vida es esta que agora comenzamos?
En este tiempo conversaba
todavía algunas veces con personas espirituales, las cuales le tenían crédito y deseaban conversarle; porque, aunque no tenía conocimiento de cosas espirituales, todavía en su hablar mostraba
mucho hervor y mucha voluntad de ir adelante en el servicio de
Dios. Había en Manresa en aquel tiempo una mujer de muchos
días, y muy antigua también en ser sierva de Dios, y conocida por
tal en muchas partes de España; tanto, que el Rey Católico la
había llamado una vez para comunicalle algunas cosas. Esta mujer ', tratando un día con el nuevo soldado de Cristo, le dijo:
¡Oh! Plega a mi Señor Jesucristo que os quiera aparecer un
:
—
—
tomando
— Mas espantóse
cosa ansí
— ¿Cómo me ha mí de aparecer Jesucristo? — Perseveraba siem-
día
.
desto,
él
la
a la grosa.
a
5
pre en sus sólitas confesiones y comuniones cada domingo
Mas en esto vino a tener muchos trabajos de escrúpulos.
22.
.
confesión general que había hecho en Monsecon asaz diligencia y toda por escrito, como está
dicho, todavía le parescía a las veces que algunas cosas no había
Porque, aunque
la
rrate había sido
3
Parece tratarse de la iglesia de los dominicos o de la Seo.
nos ha sido posible identificar a esta piadosa mujer, la cual es mencionada otra vez en el n.37.
s
Es la primera vez que aparece el uso de la confesión y comunión frecuente,
de la cual se hará en adelante San Ignacio ferviente promotor. Véase el índice de
materias de los tomos de Fonles narr.. en los que se señalan muchos pasajes sobre
esta materia.
*
No
�.
CAPÍTULO
confesado, y esto Je daba
mucha
101
III
aflicción; porque,
saba aquello, no quedaba satisfecho.
Y
empezó
así
aunque confea buscar algu-
nos hombres espirituales que le remediasen destos escrúpulos; mas
ninguna cosa le ayudaba. Y, en ñn, un doctor de la Seo, hombre
muy espiritual que allí predicaba, le dijo un día en la confesión
que escribiese todo lo que se podía acordar. Hízolo así y después
de confesado, todavía le tornaban los escrúpulos, adelgazándose
cada vez las cosas, de modo que él se hallaba muy atribulado;
y aunque casi conocía que aquellos escrúpulos le hacían mucho
daño, que sería bueno quitarse dellos, mas no lo podía acabar consigo. Pensaba algunas veces que le sería remedio mandarle su confesor en nombre de Jesucristo que no confesase ninguna de las
cosas pasadas, y así deseaba que el confesor se lo mandase, mas
6
no tenía osadía para decírselo al confesor
Mas, sin que él se lo dijese, el confesor vino a mandarle
23.
que no confesase ninguna cosa de las pasadas, si no fuese alguna
cosa tan clara. Mas, como él tenía todas aquellas cosas por muy
claras, no aprovechaba nada este mandamiento, y así siempre quedaba con trabajo. A este tiempo estaba el dicho en una camarilla
que le habían dado los dominicanos en su monasterio, y perseveraba en sus siete horas de oración de rodillas, levantándose a
media noche continuamente, y en todos los más ejercicios ya
dichos; mas en todos ellos no hallaba ningún remedio para sus
escrúpulos, siendo pasados muchos meses que le atormentaban;
y una vez, de muy atribulado dellos, se puso en oración, con el
fervor de la cual comenzó a dar gritos a Dios vocalmente, dicienSocórreme, Señor, que no hallo ningún remedio en los
do:
hombres, ni en ninguna criatura; que, si yo pensase de poderlo
hallar, ningún trabajo me sería grande. Muéstrame tú, Señor, dónde lo halle que aunque sea menester ir en pos de un perrillo para
que me dé el remedio, yo lo haré
24.
Estando en estos pensamientos, le venían muchas veces
tentaciones, con grande ímpetu, para echarse de un agujero grande que aquella su cámara tenía y estaba, junto del lugar donde
hacía oración. Mas, conociendo que era pecado matarse, tornaba
a gritar:
Señor, no haré cosa que te ofenda
replicando estas
;
.
—
;
—
—
—
,
Y así le vino al
pensamiento la historia de un santo, el cual, para alcanzar de
Dios una cosa que mucho deseaba, estuvo sin comer muchos días
palabras, así
como
las primeras,
muchas
veces.
6
El «doctor de la Seo» con quien el Santo se confesó fue probablemente un
confesor ocasional a quien el Santo acudió en aquel periodo de oscuridad y lucha.
Por entonces se hospedaba en el convento de los dominicos, uno de los cuales,
el P. Galcerán Perelló, era el confesor del Santo. Véase
J. M.« CoLL, San Ignacio
de Loyola y el convento de Santo Domingo, de Manreia: Analecta Sacra Tarraconensia, 29 (1956) 313-343; Fontes natr. III 198.
�;
102
AUTOBIOGRAFÍA
Y estando pensando en esto un buen rato,
determinó de hacello, diciendo consigo mismo que ni
comería ni bebería hasta que Dios le proveyese, o que se viese
ya del todo cercana la muerte; porque, si le acaeciese verse in
extremis, de modo que, si no comiese, se hubiese de morir luego,
8
entonces determinaba de pedir pan y comer (como si
lo pudiera
él en aquel extremo pedir, ni comer).
25.
Esto acaeció un domingo después de haberse comulgado y toda la semana perseveró sin meter en la boca ninguna cosa,
9
no dejando de hacer los sólitos ejercicios, aun de ir a los oficios
divinos, y de hacer su oración de rodillas, aun a media noche, etc.
Mas, venido el otro domingo, que era menester ir a confesarse,
hasta que la alcanzó
ai
fin
7
.
se
;
como
muy menudamente,
le
dijo también
El
confesor
cómo en aquella semana no había comido nada.
mandó que rompiese aquella abstinencia; y aunque
él
a su confesor solía decir lo que hacía
le
se hallaba con fuerzas, todavía obedesció al confesor, y se halló
aquel día y el otro Ubre de los escrúpulos; mas el tercero día,
que era
el
martes, estando en oración, se comenzó acordar de los
así, como una cosa que se iba enhilando, iba pensando
de pecado en pecado del tiempo pasado, pareciéndole que era
obligado otra vez a confesallos. Mas en la fin destos pensamientos
le vinieron unos desgustos de la vida que hacía, con algunos ímpetus de dejalla; y con esto quiso el Señor que despertó como de
sueño. Y como ya tenía alguna experiencia de la diversidad de
espíritus con las liciones que Dios le había dado, empezó a mirar
por los medios con que aquel espíritu era venido, y así se determinó con grande claridad de no confesar más ninguna cosa de las
pasadas y así de aquel día adelante quedó libre de aquellos escrúpulos, teniendo por cierto que nuestro Señor le había querido librar por su misericordia.
Ultra de sus siete horas de oración, se ocupaba en ayudar
26.
algunas almas que allí le venían a buscar, en cosas espirituales,
y todo lo más del día que le vacaba daba a pensar en cosas de
Dios, de lo que había aquel día meditado o leído. Mas, cuando
se iba acostar, muchas veces le venían grandes noticias, grandes
consolaciones espirituales, de modo que le hacían perder mucho
del tiempo que él tenía destinado para dormir, que no era mucho
y mirando él algunas veces por esto, vino a pensar consigo que
tenía tanto tiempo determinado para tratar con Dios, y después
todo el resto del día; y por aquí empezó a dubdar si venían de
pecados; y
;
Puede referirse al ejemplo que trae el Flos Sanctorum leído por San Ignacio
San Andrés apóstol ayunó cinco días para conseguir de Dios el perdón
para un viejo llamado Nicolás, que había vivido en pecado sesenta años. Véase
Fontes narr. I 397 nota 12, y II p. 115. 238; III 359.
8
El original dice en latín
«quasi vero».
* Aquí,
y poco más adelante, el original emplea el latino etiam.
'
en Loyola
:
:
�:
CAPÍTULO
±03
[II
buen espíritu aquellas noticias, y vino a concluir consigo que era
mejor dejallas y dormir el tiempo destinado, y lo hizo así.
27.
Y perseverando en la abstinencia de no comer carne, y
estando firme en ella, que por ningún modo pensaba mudarse, un
día a la mañana, cuando fue levantado, se le representó delante
carne para comer, como que la viese con ojos corporales, sin haber precedido ningún deseo della; y le vino también juntamente
un grande asenso de la voluntad para que de allí adelante la comiese; y aunque se acordaba de su propósito de antes, no podía
dudar en ello, sino determinarse que debía comer carne. Y contándolo después a su confesor, el confesor le decía que mirase
por ventura si era aquello tentación; mas él, examinándolo bien,
10
nunca pudo dudar dello
En este tiemgo le trataba Dios de la misma manera que trata
un maestro de escuela a un niño, enseñándole; y, ora esto fuese
por su rudeza y grueso ingenio, o porque no tenía quien le enseñase, o por la firme voluntad que el mismo Dios le había dado
para servirle, claramente él juzgaba y siempre ha juzgado que
Dios le trataba desta manera; antes si dudase en esto, pensaría
ofender a su Divina Majestad; y algo desto se puede ver por los
cinco puntos siguientes
28.
Primero.
Tenía mucha devoción a la Santísima Trini.
dad, y así hacía cada día oración a las tres Personas distintamenhaciendo también a la Santísima Trinidad, le venía un
te ".
Y
pensamiento, que cómo hacía 4 oraciones a la Trinidad. Mas este
pensamiento le daba poco o ningún trabajo, como cosa de poca
Y
estando un día rezando en las gradas del mesmo
Horas de Nuestra Señora, se le empezó a elevar
el entendimiento, como que vía la Santísima Trinidad en figura
de tres teclas, y esto con tantas lágrimas y tantos sollozos, que
no se podía valer. Y yendo aquella mañana en una procesión que
de allí salía, nunca pudo retener las lágrimas hasta el comer, ni
después de comer podía dejar de hablar sino en la Santísima Trinidad; y esto con muchas comparaciones y muy diversas, y con
mucho gozo y consolación; de modo que toda su vida le ha quedado esta impresión de sentir grande devoción haciendo oración
importancia.
monasterio
las
a la Santísima Trinidad.
Segundo. Una vez
29con grande alegría espiritual
el
mundo, que
10
Como hemos
le
se le representó
el
parecía ver
indicado
en
el
entendimiento
había criado
modo con que Dios
una cosa blanca, de
la cual salían
en la introducción, p.72, probablemente tuvo lugar
aquí la primera interrupción en el relato autobiográfico.
11 El P. Laínez
dice que, «por ser hombre simple y no saber sino leer
y escrebir en romance, se puso a escrebir della [la Santísima Trinidad]
un libro» (MJ,
Foníes narr. I 82). El mejor testimonio de la devoción de San Ignacio a
la Santísima Trinidad es su Diario espiritual, que publicamos en este mismo volumen.
�104
AUTOBIOGRAFÍA
algunos rayos, y que della hada Dios lumbre. Mas estas cosas,
ni las sabía explicar, ni se acordaba del todo bien de aquellas
noticias espirituales
el
que en aquellos tiempos
le
imprimía Dios en
alma.
Tercero.
En la misma Manresa, adonde estuvo cuasi un año
después que empezó a ser consolado de Dios y vio el fructo que
hacía en las almas tratándolas, dejó aquellos extremos que de antes tenía; ya se cortaba las uñas y cabellos. Así que, estando en
este
pueblo en
día,
y alzándose el Corpus Domini, vio con los ojos interiores
la iglesia del
dicho monasterio oyendo misa un
unos como rayos blancos que venían de arriba; y aunque esto,
después de tanto tiempo, no lo puede bien explicar, todavía lo
que
vio con el entendimiento claramente fue ver
él
cómo
estaba
en aquel Santísimo Sacramento Jesucristo nuestro Señor.
Muchas veces y por mucho tiempo, estando en oracon los ojos interiores la humanidad de Cristo, y la
que le parecía era como un cuerpo blanco, no muy grande
Cuarto.
ción, veía
figura,
ni
muy
pequeño, mas no veía ninguna distinción de miembros.
Esto vio en Manresa muchas veces
si dijese veinte o cuarenta, no
que era mentira. Otra vez lo ha visto estando
en Jerusalén, y otra vez caminando junto a Padua
A Nuestra
Señora también ha visto en símil forma, sin distinguir las partes.
Estas cosas que ha visto le confirmaron entonces y le dieron tanta
confirmación siempre de la fe, que muchas veces ha pensado consigo: Si no huviese Escriptura que nos enseñase estas cosas de la
fe, él se determinaría a morir por ellas, solamente por lo que
:
se atrevería a juzgar
ha
visto.
30.
Una vez iba por su devoción a una iglesia que
más de una milla de Manresa, que creo yo que se
Quinto.
estaba poco
llama San Pablo
11
,
y
el
sus devociones, se sentó
camino va junto
un poco con
al
la cara
río; y
yendo
así
en
hacia el río, el cual
12
Como ya dijimos anteriormente. Ignacio permaneció en Manresa desde el
25 de marzo de 1522 hasta mediados (hacia el 17 ó 18) de febrero de 152J. Véase
Fontes narr. I 81 16
13
En la misma Autobiografía quedan consignadas otras frecuentes apariciones
de Jesucristo a San Ignacio en diferentes épocas de su vida; véanse los n.41.44.
48.96.99.
11 El antiquísimo monasterio de San
Pablo y Valldaura, situado al otro lado
de la Colina de Santa Clara y sobre el río Cardoner, a unos 400 metros del «Puente viejo», en 1472 pasó a depender del abad cisterciense de Poblet. Los documentos
que se conservan no pasan más allá de 1520. por lo cual no podemos saber con
certeza el nombre del prior en 1522. cuando San Ignacio visitaba el monasterio.
Suelen decir lo* historiadores que era Alfonso de Agurreta. En 1700 el abad de
Poblet vendió el monasterio a los Padres de la Compañía de Jesús, los cuales reedificaron la casa y restauraron la capilla. En 1767 perdieron esta propiedad por
efecto del decreto de expulsión dictado por Carlos III. El monasterio pasó a manos de particulares, y en esta situación se encuentra el día de hoy. Sarsbt i
Arbós, Historia religiosa Je Manresa 208-217; I. PUIG, Album Je Manresa ignaciana (Barcelona 1950) lámina 69.
.
�i
iba
hondo
'\
Y
estando
Al
l
í
ÜLO
105
III
sentado, se le empezaron a abrir los
allí
ojos del entendimiento; y no que viese
alguna visión, sino entendiendo y cono-
ciendo muchas cosas, tanto de cosas
pirituales
como de
letras;
esto
es-
,
y
*
i
cosas de la fe y de
con una ilustración tan
,
,
,
grande, que le parecían todas las cosas
nuevas.
no se puede declarar los par-
Y
y
est0 f ue en tanta ma _
ñera de quedar con ei
entendimiento ilustrado,
ue le parescía como s,
?
fuese otro hombre y tu-
v¡ese
otro
intelect0
que
tenía antes.
que entendió entonces, aunque
fueron muchos, sino que recibió una grande claridad en el entendimiento; de manera que en todo el discurso de su vida, hasta
16
pasados sesenta y dos años
coligiendo todas cuantas ayudas haya
ticulares
,
tenido de Dios, y todas cuantas cosas ha sabido, aunque las ayunte
todas en uno, no le parece haber alcanzado tanto como de aquella
vez sola.
Y después que esto duró un buen rato, se fue a hincar
31.
de rodillas a una cruz que estaba allí cerca, a dar gracias a Dios;
y allí le apareció aquella visión que muchas veces le aparecía y
nunca la había conocido, es a saber, aquella cosa que arriba se
dijo que le parecía muy hermosa, con muchos ojos
Mas bien
vio, estando delante de la cruz, que no tenía aquella cosa tan hermosa color como solía; y tuvo un muy claro conoscimiento, con
grande asenso de la voluntad, que aquél era el demonio; y así
después muchas veces por mucho tiempo le solía aparecer, y él, a
modo de menosprecio, lo desechaba con un bordón que solía traer
en la mano.
'
7
.
Estando enfermo una vez en Manresa, llegó de una fiebre
punto de muerte, que claramente juzgaba que el ánima
se le había de salir luego. Y en esto le venía un pensamiento que
le decía que era justo, con el cual tomaba tanto trabajo, que no
hacía sino repugnarle y poner sus pecados delante; y con este
pensamiento tenía más trabajo que con la misma fiebre; mas no
podía vencer el tal pensamiento por mucho que trabajaba por
vencerle. Mas, aliviado un poco de la fiebre, ya no estaba en aquel
extremo de expirar, y empezó a dar grandes gritos a unas señoras
que eran allí venidas por visitalle, que por amor de Dios, cuando
32.
muy
recia a
15 El sentido
de esta palabra, claro para el que conoce la topografía del lugar,
que San Ignacio se sentó en un sitio elevado, con el rostro vuelto hacia el río
que corría más abajo.
16 Sobre
la edad que se atribuye a sí mismo San Ignacio en este pasaje véase
lo que apuntamos en la Introducción p.76. Este pasaje dio lugar a una de las
opiniones por las que pasó Polanco, la de atribuir a San Ignacio sesenta y tres
años al tiempo de su muerte (cf. MI, Fontes narr. II 512 5 ). Ya dijimos que se
retractó y que al fin optó por el nacimiento de San Ignacio en 1495. La opinión
intermedia de Polanco, nacimiento en 1493 y edad de sesenta y tres años a su
muerte, es la sostenida por Dudon, Saint Ignace p.6l4. Ya observamos que esta
opinión es poco probable.
17
Véase el n.19. La cruz a que se refiere es la llamada Cruz del Tort.
es
�106
AUTOBIOGRAFÍA
otra vez le viesen en
punto de muerte, que
le
gritasen a grandes
voces diciéndole pecador, y que se acordase de las ofensas que
había hecho a Dios.
Otra vez, veniendo de Valencia para Italia por mar con
se le quebró el timón a la nave, y la cosa vino
a términos que, a su juicio y de muchos que venían en la nave,
1S
naturalmente no se podría huir de la muerte
En este tiempo,
examinándose bien y preparándose para morir, no podía tener temor de sus pecados, ni de ser condenado; mas tenía grande confusión y dolor, por juzgar que no había empleado bien los dones y
gracias que Dios Nuestro Señor le había comunicado.
33.
mucha tempestad,
.
Otra vez, el año de 50, estuvo muy malo de una muy recia
enfermedad, que, a juicio suyo y aun de muchos, se tenía por la
última
En este tiempo, pensando en la muerte, tenía tanta alegría y tanta consolación espiritual en haber de morir, que se derritía todo en lágrimas; y esto vino a ser tan continuo, que muchas veces dejaba de pensar en la muerte, por no tener tanto de
aquella consolación.
Veniendo
34.
el invierno, se
infermó de una enfermedad
muy
y para curarle le ha puesto la cibdad en una casa del padre
de un Ferrera
que después ha sido criado de Baltasar de Farecia,
21
ria
;
y
allí
era curado con
mucha
diligencia
;
y por la devoción
que ya tenían con él muchas señoras principales, le venían a velar
22
de noche
Y rehaciéndose desta enfermedad, quedó todavía muy
debilitado y con frecuente dolor de estómago. Y así por estas causas, como por ser el invierno muy frío, le hicieron que se vistiese
y calzase y cubriese la cabeza; y así le hicieron tomar dos ropillas
pardillas de paño muy grueso y un bonete de lo mismo, como media gorra. Y a este tiempo había muchos días que él era muy
ávido de platicar de cosas espirituales, y de hallar personas que
fuesen capaces dellas. Ibase allegando el tiempo que él tenía pen.
2
sado para partirse para Jerusalén \
35.
Y
18
así,
al
principio del año de 23, se partió para Barce-
En el año 1535. Véase el n.91.
Trátase de una enfermedad que padeció San Ignacio a fines de 1550 y siguió
aquejándole hasta principios de 1551 (MI, Fortes narr. I p.48*).
20 Según el P. Nonell (Mantesa ignaciana
p.76 nota 1), San Ignacio se refiere
probablemente a un hijo de Antonio Benito Ferrer y de su esposa Juana. Más adelante fue criado de Baltasar de Faria, encargado de negocios del rey de Portugal
en Roma en 1543-1551. Juana Ferrer (o Ferrera, como entonces se acostumbraba a
decir) es contada en los procesos de San Ignacio entre las bienhechoras del Santo.
Véase MI. Scripta II 367.370.379.738.748
21
Véase la nota anterior.
22
Las piadosas señoras que más favorecieron a San Ignacio en Manresa fueron
Inés Pascual. Angela Amigrant, Micaela Canyelles, Inés Clavera, Brianda Paguera.
25 Es curioso que San Ignacio no habla de la composición de los Ejercicios en
esta su narración de lo que le sucedió en Manresa. Esta omisión la suplió al final
de su relato autobiográfico (véase n.99) respondiendo rápidamente a una pregunta
"
del
P.
Cámara.
�CAPÍTULO
lona para embarcarse
ñías,
no quiso
ir
Y
"4
.
aunque
107
III
se le ofrecían
algunas compa-
sino solo; que toda su cosa era tener a solo Dios
por refugio. Y así un día a unos que le mucho instaban, porque
no sabía lengua italiana ni latina, para que tomase una compañía,
diciéndole cuánto le ayudaría, y loándosela mucho, él dijo que,
25
no iría
aunque fuese hijo o hermano del duque de Cardona
porque él deseaba tener tres virtudes: caridad y
en su compañía;
fe y esperanza; y llevando un compañero, cuando tuviese hambre
,
esperaría ayuda de él
;
y cuando cayese,
también se confiara dél y
le
temía
le
ayudaría a levantar
;
y así
por estos respectos y que
quería tener en solo Dios.
afición
;
esta confianza y afición y esperanza la
esto que decía desta manera, lo sentía así
Y
Y
con
en su corazón.
pensamientos él tenía deseos de embarcarse, no solamente
empezando a negociar la emsolo, mas sin ninguna provisión.
barcación, alcanzó del maestro de la nave que le llevase de balde,
pues que no tenía dineros, mas con tal condición, que había de
meter en la nave algún biscocho para mantenerse, y que de otra
estos
Y
manera de ningún modo del mundo
36.
le recibirían.
El cual biscocho queriendo negociar,
des escrúpulos
Dios, que no
—
le
vinieron gran-
¿Esta es la esperanza y la fe que tú tenías en
etc.
esto con tanta eficacia, que le
te faltaría?
:
—
,
Y
daba gran trabajo. Y al fin, no sabiendo qué hacerse, porque de
entrambas partes veía razones probables, se determinó de ponerse
en manos de su confesor; y así le declaró cuánto deseaba seguir
la perfección y lo que más fuese gloria de Dios, y las causas que
le hacían dubdar si debría llevar mantenimiento. El confesor se
resolvió que pidiese lo necesario y que lo llevase consigo. Y pidiéndolo a una señora, ella le demandó para dónde se quería embarcar. El estuvo dudando un poco si se lo diría; y a la fin no se
atrevió a decirle más, sino que venía a Italia y a Roma. Y ella,
como espantada, dijo:
¿A Roma queréis ir? Pues los que van
allá, no sé cómo vienen
(queriendo decir que se aprovechaban
en Roma poco de cosas de espíritu). Y la causa por que él no
osó decir que iba a Jerusalén fue por temor de la vanagloria; el
cual temor tanto le afligía, que nunca osaba decir de qué tierra
26
ni de qué casa era
Al fin, habido el bizcocho, se embarcó; mas,
hallándose en la playa con cinco o seis blancas de las que le habían dado pidiendo por las puertas (porque desta manera solía
vivir), las dejó en un banco que halló allí junto a la playa.
—
—
.
24
Como ya anotamos anteriormente (nota 11), parece eme salió de Manresa el
17 ó 18 de febrero de 1523. Cf. Fontes narr. I 81 ls
25 Todos
los textos castellanos, con manifiesto error, leen Carmona. La familia
de Cardona pertenecía a la más ilustre nobleza de Cataluña. Una hermana del
duque de Cardona estaba casada con Antonio Manrique de Lara. a quien había
sen-ido San Ignacio. Cf. Salazar y Castro, Historia genealógica Je la casa de
Lara II p.176.
26
Véase el prólogo del P. Luis Gontalves da Cámara, n.l* p.86.
.
�108
AUTOBIOGRAFÍA
Y
embarcó, habiendo estado en Barcelona poco más
Estando todavía aún en Barcelona antes que se
embarcase, según su costumbre buscaba todas las personas espirituales, aunque estuviesen en ermitas lejos de la cibdad, para tratar
con ellas. Mas, ni en Barcelona ni en Manresa, por todo el tiempo
que allí estuvo, pudo hallar personas que tanto le ayudasen como
él deseaba; solamente en Manresa aquella mujer, de que arriba
37.
de veinte
está dicho
se
días.
27
,
que
que rogaba a Dios le aparesciese Jesuque entraba más en las cosas espiridespués de partido de Barcelona, perdió totalmente
le dijera
cristo: esta sola le parescía
tuales.
Y
así,
esta ansia de buscar personas espirituales.
CAPITULO
IV
Desembarca en Gaeta y emprende el camino hacia Roma.
Recibida la bendición del papa Adriano VI, parte
para Venecia.
42-43.
Es acogido con benevolencia por un
38-39-
40-41.
—
español. Obtiene pasaje gratuito para Tierra Santa; sale para
—
Chipre; corrige los abusos que se cometían en la nave.
Llega a ferusa/én y visita con gran devoción los San-
44-48.
tos Lugares.
No
consigue permiso para quedarse, y se ve obli-
gado a regresar a Europa.
Tuvieron viento tan recio en popa, que llegaron desde
38.
Barcelona hasta Gaeta en cinco días con sus noches, aunque con
harto temor de todos por la mucha tempestad.
por toda aquella
tierra se temían de pestilencia; mas él, como desembarcó, comenzó
a caminar para Roma. De aquellos que venían en la nave se le
juntaron en compañía una madre, con una hija que traía en hábitos de muchacho, y un otro mozo. Estos le seguían, porque tam-
Y
Llegados a una casería, hallaron un grande
fuego y muchos soldados a él, los cuales les dieron de comer,
y les daban mucho vino, invitándolos, de manera que parecía
que tuviesen intento de escallentalles. Después los apartaron, poniendo la madre y la hija arriba en una cámara, y el pelegrino
con el mozo en un establo. Mas cuando vino la media noche, oyó
que allá arriba se daban grandes gritos; y, levantándose para ver
lo que era, halló la madre y la hija abajo en el patio muy llorosas, lamentándose que las querían forzar. A él le vino con esto
un ímpeto tan grande, que empezó a gritar, diciendo:
¿Esto se
ha de sufrir?
semejantes quejas; las cuales decía con tanta
y
eficacia, que quedaron espantados todos los de la casa, sin que
bién mendicaban.
—
57
N.21.
—
�CAPÍTULO
109
IV
ninguno le hiciese mal ninguno. El mozo había ya huido, y todos
tres empezaron a caminar así de noche.
Y llegados a una cibdad que estaba cerca, la hallaron
39.
cerrada; y no pudiendo entrar, pasaron todos tres aquella noche
en una iglesia que allí estaba, llovida. A la mañana no les quisieron abrir la cibdad; y por de fuera no hallaban limosna, aunque fueron a un castillo que parecía cerca de allí, en el cual el
pelegrino se halló flaco, así del trabajo de la mar, como de lo
demás, etc. Y no pudiendo más caminar, se quedó allí; y la madre y la hija se fueron hacia Roma. Aquel día salieron de la cibdad
mucha gente; y sabiendo que venía allí la señora de la tierra ', se
le puso delante, diciéndole que de sola flaqueza estaba enfermo;
que le pedía le dejase entrar en la cibdad para buscar algún remedio. Ella lo concedió fácilmente. Y empezando a mendicar por
halló muchos cuatrines ?, y rehaciéndose
tornó a proseguir su camino, y llegó a Roma el
la cibdad,
Ramos
allí
dos días,
Domingo de
3
.
Donde todos los que le hablaban, sabiendo que no llevaba dineros para Jerusalén, le empezaron a disuadir la ida, afirmándole con muchas razones que era imposible hallar pasaje sin
dineros mas él tenía una grande certidumbre en su alma, que no
podía dubdar sino que había de hallar modo para ir a Jerusalén.
habiendo tomado la bendición del papa Adriano VI, después
se partió para Venecia, ocho días o nueve después de Pascua de
Resurrección *. Llevaba todavía seis o siete ducados, los cuales le
habían dado para el pasaje de Venecia a Jerusalén, y él los había
40.
;
Y
tomado, vencido algo de los temores que le ponían de no pasar
de otra manera. Mas, dos días después de ser salido de Roma,
empezó a conocer que aquello había sido la desconfianza que
había tenido, y le pesó mucho de haber tomado los ducados, y
pensaba si sería bueno dejarlos. Mas al fin se determinó de gastarlos largamente en los que se ofrescían, que ordinariamente eran
pobres. Y hízolo de manera que, cuando después llegó a Venecia, no llevaba más que algunos cuatrines, que aquella noche le
fueron necesarios.
1
El P. Tacchi Venturi sostiene con fundamento que se trata de la condesa BeaAppiani, esposa de Vespasiano Colonna. señora de Fondi. Según esto, fue
Fondi la ciudad a la que llegó San Ignacio. Sloria delta Compagnia di Gesü in
Italia II parte prima (2 ed.. 1950) p.40.
- Moneda antigua
de poco valor; la palabra se usa aún hoy día en Italia para
triz
en lenguaje familiar, dinero
1523, el Domingo de Ramos fue el día 29 de marzo.
la Pascua en el día 5 de abril, de donde se deduce que
Ignacio salió de Roma para Venecia el 13 ó 14 de dicho mes. El permiso para ir
a Jerusalén, otorgado por Adriano VI a San
Ignacio, se conserva en el Archivo
Vaticano y lleva por fecha el 31 de marzo de 1523, es decir, dos días después
de la llegada del ¿anto a Roma. En él es llamado: «Enecus de Loyola, elcricus
pampilonensis diócesis». El texto ha sido publicado por los PP. Leturia y Batllon
en Archivüm Hhtóricum Soc. Usu 25 (1956) 26.
significar,
1
En
4
Recayó aquel año
-
�s
110
AUTOBIOGRAFÍA
41.
Todavía, por este camino hasta Venecia, por las guardas
que eran de pestilencia, dormía por los pórticos; y alguna vez
le acaeció, en levantándose a la mañana, topar con un hombre,
el cual, en viendo que le vio, con grande espanto se puso a huir,
porque paresce que le debía de ver muy descolorido.
Caminando ansí llegó a Choza 5 y con algunos compañeros
que se le habían a juntado, supo que no les dejarían entrar en
Venecia; y los compañeros determinaron ir a Padua para tomar
allí cédula de sanidad, y ansí partió él con ellos; mas no pudo
caminar tanto, porque caminaban muy recio, dejándole, cuasi noche, en un grande campo; en el cual estando, le aparesció Cristo
de la manera que le solía aparescer, como arriba hemos dicho \
y lo confortó mucho. Y con esta consolación, el otro día a la mañana, sin contrahacer cédula, como (creo) habían hecho sus compañeros, llega a la puerta de Padua, y entra sin que las guardas
le demanden nada; y lo mismo le acaeció a la salida; de lo cual
se espantaron mucho sus compañeros que venían de tomar cédula
para ir a Venecia, de la cual él no se curó.
,
42.
Y
llegados a Venecia, venieron las guardas a
la
barca
para examinar a todos, uno por uno, cuantos había en ella; y a
él solo dejaron. Manteníase en Venecia mendicando, y dormía en
la
7
plaza de San Marcos
jador del emperador
8
,
;
mas nunca quiso
ir
a casa del
emba-
ni hacía diligencia especial para buscar con
que pudiese pasar; y tenía una gran certidumbre en su alma, que
Dios le había de dar modo para ir a Jerusalén; y ésta le confirmaba tanto, que ningunas razones y miedos que le ponían le podían hacer dubdar.
Un
día le topó un
dónde quería
hombre
rico español
9
y le preguntó lo que
y sabiendo su intención, lo llevó a comer a su casa, y después lo tuvo algunos días hasta que se aparejó
la partida. Tenía el peregrino esta costumbre ya desde Manresa,
hacía y
ir;
que, cuando comía con algunos, nunca hablaba en la tabla,
fuese
5
de
la
6
si
no
responder brevemente; mas estaba escuchando lo que se
Chiogqia en italiano, ciudad distante 30 km. de Venecia. en
la
extremidad sur
laguna.
N. 29,4.
7
Dormía San Ignacio en la plaza de San Marcos bajo los pórticos que reciben
nombre de Procuratie vtccbie. No lejos de allí estaba el palacio del senador
Marco Antonio Trevisán (hoy palacio «Cappello»), el cual, según afirma una antiquísima tradición, no pudo descansar hasta que. saliendo a la plaza, encontró a
el
San
III
8
Ignacio y le invitó a dormir en
374; RlBADFNEIRA, Vida 1.1 c.IO.
Era éste Alonso Sánchez.
su
casa.
Véase Fontei
narr.
II
4}} y 536;
• No
hemos podido descubrir hasta ahora el nombre de este español que caritativamente atendió a San Ignacio en Venecia. Más adelante, n.50, nos dirá San
Ignacio que a la vuelta de Jerusalén «le halló uno de aquellos dos que le habían
acogido en su casa antes que partiese para Jerusalén». Ya sabemos (v. nota 7) que
uno de los dos fue el senador Marco Antonio Trevisán.
�CAPÍTULO
decía, y
111
IV
cogiendo algunas cosas, de las cuales tomase ocasión para
y, acabada la comida, lo hacía.
Y ésta fue la causa por que el hombre de bien con toda
hablar de Dios;
43.
su casa tanto se aficionaron a
él,
que
le
quisieron tener, y esfor-
zaron a estar en ella; y el mismo huésped lo llevó al duque de
10
para que le hablase, esto es ", le hizo dar entrada y
Venecia
audiencia. El duque, como oyó al peregrino, mandó que le diesen
,2
nave de los gobernadores que iban a Cipro
Aunque aquel año eran venidos muchos peregrinos a Jeru-
embarcación en
salén, los
más
la
.
dellos eran vueltos a sus tierras por el
nuevo caso
13
Todavía había
que había acaescido de la tomada de Rodas
trece en la nave pelegrina, que partió primero ", y ocho o nueve
15
la cual estando para parquedaban para la de los gobernadores
tirse, le viene al nuestro peregrino una grave enfermedad de ca.
;
lenturas; y después de haberle tratado mal algunos días, le dejaron, y la nave se partía el día que él había tomado una purga. Preal médico si podría embarcarse para Jerusamédico dijo que, para allá ser sepultado, bien se podría
embarcar; mas él se embarcó y partió aquel día; y vomitó tanto,
que se halló muy ligero y fue del todo comenzando a sanar. En
esta nave se hacían algunas suciedades y torpezas manifiestas, las
guntaron los de casa
lén, y el
cuales él reprehendía con severidad.
10
Era dux de Venecia Andrea Gritti (1455-1538). Había sido elegido para aquedignidad el 10 de mayo de 1523, es decir, unos cuatro días antes de la llegada
de San Ignacio a Venecia. Véase frontes narr. I p.29* nota 43.
11
El texto dice en latín: «id est».
12
Sobre el viaje de San Ignacio desde Venecia a Palestina nos suministran abundantes datos dos diarios escritos por otros tantos compañeros de San Ignacio en
aquella peregrinación. Uno fue Peter Füssli, ciudadano de Zurich, de oficio fundidor de campanas, por el cual sabemos los nombres de otros tres compañeros el capitán Hünegg, de Mellingen
el conciudadano de Füssli, Heinri Ziegler, y el tirolés
Conrado Bernhard. La relación de Füssli, escrita en alemán antiguo, lia sido publicada, aparte de otras ediciones, por Bóhmer, en su obra Studien zur Geselhchafl
Jesu, I Band
hoyóla (edición de 1914). En las dos posteriores ediciones de la obra
de Bóhmer, cuidadas por Haus Leube, en 1941 y 1951, el interesante texto de
Füssli ha sido omitido. El mismo Bóhmer, p.4 de sus Texten, en la mencionada
obra, nos da cuenta del otro diario compuesto por el estrasburgués Felipe Hagen.
publicado por Ludwig Conrady, Vier rheiniscbe Palaeilina-Pilgerichrijten (Wiesbaden 1882). Los datos más importantes que se encuentran en el diario de Füssli
pueden verse resumidos en Fonles narr. I 420-422.428-429. El mismo San Ignacio
escribió desde Jerusalén a sus amigos de Barcelona una relación de su viaje a
Palestina, la cual vio el P. Ribadeneira, como él mismo nos lo atestigua. Desgraciadamente, este documento precioso se ha perdido. Véase Fontei narr. I 1-4
13
Rodas había sido tomada por los turcos el año anterior, el 12 de diciembre
de 1522.
14 Esta era
la nave más pequeña, en la cual se embarcaron 13 peregrinos, entre
ellos Felipe Hagen. Zarpó de Venecia el 29 de junio.
15
Era más grande y se llamaba Negrona. Pertenecía a Benedetto Ragazzoni. En
ella hizo su viaje San Ignacio con otros peregrinos, ocho en total, entre ellos Peter
Füssli, autor del diario de que hemos hablado en la nota 12. Los españoles eran
cuatro
San Ignacio, un sacerdote cuyo nombre nos es desconocido, el comendador
de la Orden de San Juan, Diego Manes, y un criado suyo. Iba también en ella el
nuevo gobernador de Chipre, Niccoló Dolfin. En Chipre, como nos dice poco después San Ignacio, dejada la nave Negrona, los peregrinos se juntaron con los de
la nave «peregrina».
lla
:
;
:
:
�.
112
AUTOBIOGRAFÍA
Los españoles que allí iban le avisaban no lo hiciese,
porque trataban los de la nave de dejarlo en alguna ínsula. Mas
quiso nuestro Señor que llegaron presto a Cipro, adonde, dejada
aquella nave, se fueron por tierra a otro puerto que se dice Las
16
Salinas
que estaba diez leguas de allí, y entraron en la nave
pelegrina, en la cual tampoco no metió más para su mantenimiento
que la esperanza que llevaba en Dios, como había hecho en la
otra. En todo este tiempo le aparescía muchas veces nuestro Señor, el cual le daba mucha consolación y esfuerzo; mas parescíale
que vía una cosa redonda y grande, como si fuere de oro, y esto
17
se le representaba después de partidos de Cipro llegaron a Jafa
y caminando para Jerusalén en sus asnillos, como se acostumbra,
antes de llegar a Jerusalén dos millas, dijo un español, noble,
según parescía, llamado por nombre Diego Manes, con mucha
devoción a todos los pelegrinos que, pues de ahí a poco habían de
llegar al lugar de donde se podría ver la santa cibdad, que sería
bueno todos se aparejasen en sus consciencias, y que fuesen en
44.
,
;
silencio.
45.
ger; y
Y
paresciendo bien a todos, se empezó cada uno a recoantes de llegar al lugar donde se veía, se apearon,
un poco
porque vieron los frailes con la cruz que los estaban esperando.
Y viendo la cibdad, tuvo el pelegrino grande consolación y, según
los otros decían, fue universal en todos, con una alegría que no
parescía natural y la misma devoción sintió siempre en las visita;
;
ciones de los lugares santos.
Su firme propósito era quedarse en Jerusalén, visitando siempre aquellos lugares santos; y también tenía propósito, ultra desta
devoción, de ayudar las ánimas; y para este efecto traía cartas de
encomienda para
el
guardián
ls
las
,
16
cuales
le
dio,
y le dijo su
Cerca de Lárnaca.
La puntuación de este pasaje no es la misma en todos los códices. Ninguna
carece de dificultades. Seguimos la del texto N, que se debe considerar, ea general, como el mejor de los manuscritos, y por eso se ha tomado como básico en la
edición critica de la Autobiografía en Fontes narrativi [, Este texto, como en general los otros, dan a entender que estas apariciones de Jesús a San Ignacio tuvieron
lugar después de la partida de Chipre. El texto Ve (Roma, Biblioteca Vittorio Emanuele. mss. gcsuit. 1372) pone punto después de «se le representaba», con lo cual
no se fija el tiempo y lugar de estas apariciones. El P. Larrañaga ha escogido esta
lectura y puntuación (Obras completas de San Ignacio I p.218). A nuestro modo
de ver, la puntuación del texto Ve presenta una gran dificultad, y es que, según
ella, la frase «y esto se le representaba» parece estar de más. Los peregrinos debieron llegar a Jaffa el 24-25 de agosto, pero no pudieron desembarcar hasta el 31.
El 4 de septiembre entraron en Jerusalén. Para la cronología de la visita a los
Santos Lugares véase Fontes narr. I 422 nota 1 1
18
No consta quién era por entonces el guardián del convento de Montesión.
Este cargo duraba un trienio y daba al que lo tenía jurisdicción sobre los demás
conventos franciscanos de Tierra Santa. El 23 de mayo de 1523, durante el capítulo
general celebrado en Burgos, fue nombrado para aquel cargo Angel Tassi de Ferrapero es cierto que no se puso en camino
ra, de la provincia observante de Bolonia
hasta mayo de 1524. Zenobio Masi de Florencia, de la provincia observante de
Toscana, elegido en 1517 y confirmado en 1518, duró en el cargo hasta 1520.
De 1520 a 1523 tuvo que haber otro, cuyo nombre ignoramos, elegido seguramente
17
;
�CAPÍTULO
113
IV
intención de quedar allí por su devoción, mas no la segunda parte,
de querer aprovechar las ánimas, porque esto a ninguno lo decía,
primera había muchas veces publicado. El guardián
y la
cómo
dió que no veía
le
respon-
porque la casa
estaba en tanta necesidad, que no podía mantener los frailes, y
por esa causa estaba determinado de mandar con los pelegrinos
algunos a estas partes. Y el pelegrino respondió que no quería
ninguna cosa de la casa, sino solamente que, cuando algunas veces
su quedada pudiese
ser,
Y con esto el guarque de aquella manera se podría hacer; mas que
esperase hasta que viniese el provincial (creo que era el supremo
de la orden en aquella tierra), el cual estaba en Belén '".
él viniese a
dián
le
46.
confesar, le oyesen de confesión.
dijo
Con
esta
escribir cartas para
ya escrita una
promesa
se aseguró el pelegrino, y
empezó
a
Barcelona para personas espirituales. Teniendo
ao
y estando escribiendo la otra, víspera de la partida de los pelegrinos, le vienen a llamar de parte del provincial
y del guardián, porque había llegado; y el provincial le dice con
buenas palabras cómo había sabido su buena intención de quedar
en aquellos lugares santos; y que había bien pensado en la cosa;
y que, por la experiencia que tenía de otros, juzgaba que no convenía. Porque muchos habían tenido aquel deseo, y quién había
sido preso, quién muerto; y que después la religión quedaba obligada a rescatar los presos; y por tanto él se aparejase de ir el otro
día con los pelegrinos. El respondió a esto que él tenía este propósito muy firme, y que juzgaba por ninguna cosa dejarlo de
poner en obra; dando honestamente a entender que, aunque al
no
le paresciese, si no fuese cosa que le obligase a peno dejaría su propósito por ningún temor. A esto
provincial que ellos tenían autoridad de la Sede Apostólica
provincial
cado, que él
dijo el
para hacer
ir de allí, o quedar allí, quien les paresciese,
y para
poder descomulgar a quien no les quisiese obedescer, y que en este
caso ellos juzgaban que él no debía de quedar, etc
Y
47.
queriéndole demostrar las bulas, por las cuales le podían descomulgar, él dijo que no era menester verlas; que él creía
a sus reverencias; y pues que ansí juzgaban con la autoridad que
que él les obedescería.
acabado esto, volviendo donde
Y
tenían,
antes estaba,
le
vino grande deseo de tornar a
visitar el
monte
el capítulo general de 1521. Tomamos estos datos de A. Arce, O. F. M., Iñigo
de hoyóla en jerusalén (1523). Nuevos datos: Tierra Santa, 32 (Jerusaléo 1957)
en
197-209.
19 El provincial,
que por entonces estaba visitando el territorio de su jurisdicción, era entonces el P. Marcos de Salodio. Véase Arce, citado en la nota anterior.
Sobre el viaje de San Ignacio a Tierra Santa, véase también S. Bartina, S. I.,
Tierra Santa en la vida y en la obra de San Ignacio de Loyola: Razón y Fe
(1958) 55-74.
20
Era ésta probablemente la narración del viaje desde Venecia a Jerusalén,
día perdida, de la que hicimos mención en la nota 12.
158
hoy
�114
AUTOBIOGRAFÍA
Olívete antes que se partiese, ya que no era voluntad de nuestro
Señor que
quedase en aquellos santos lugares. En
él
el
monte
Olívete está una piedra, de la cual subió nuestro Señor a los
y se ven aún agora
quería tornar a ver.
cielos,
las
Y
él
guía (porque
que van
los
pisadas impresas; y esto era lo que
sin decir ninguna cosa ni tomar
así,
sin turco por guía corren
grande
peli-
gro), se descabulló de los otros, y se fue solo al monte Olívete.
no lo querían dejar entrar las guardas. Les dio un cuchillo de
Y
las escribanías que llevaba; y después de haber hecho su oración
con harta consolación, le vino deseo de ir a Betfage; y estando
allá, se tornó a acordar que no había bien mirado en el monte
Olívete a qué parte estaba el pie derecho, o a qué parte el esquierdo; y tornando allá, creo que dio las tijeras a las guardas
para que le dejasen entrar
Cuando en el monasterio se supo que él era partido así
48.
sin guía, los frailes hicieron diligencias para buscarle; y así, descendiendo él del monte Olívete, topó con un cristiano de la cin-
que servía en el monasterio, el cual, con un grande bastón
grande enojo, hacía señas de darle. Y llegando
tura
y con muestra de
a
él,
Mas
trabóle reciamente del brazo, y él se dejó fácilmente llevar.
el
buen hombre nunca
le desasió.
Yendo por
este
camino
así
asido del cristiano de la cintura, tuvo de nuestro Señor grande con-
que
solación,
le
parescía que vía Cristo sobre él siempre.
hasta que allegó
al
Y
esto
monasterio duró siempre en grande abun-
dancia.
CAPITULO V
Regresando de Palestina pasa por Chipre, y después de suuna fuerte tempestad, desembarca en Venecia. 5053.
Decide ir a Barcelona para estudiar. Camino de Genova
pasa por Ferrara y atraviesa los campamentos de tropas impe-
49-
—
perar
riales y francesas. Preso como espía, es injuriado y se
presenta Jesucristo. Se embarca para Barcelona
49.
Partiendo
el
otro día
1
y,
nos se apartaron en diversas naves.
tro naves para Venecia.
pequeño, y
hombre
21
tesión.
1
rico
As! eran
sin
Una de
le
re-
llegados a Cipro, los pelegri-
Había en
el
puerto
turcos, y otra era
tres
o cua-
un navio muy
tercera era una nave muy rica y poderosa de un
veneciano \ Al patrón desta pidieron algunos pelegri-
la
llamados
duda por
el
los cristianos sirios que servían en el convento de
ceñidor con que sujetaban su hábito a la cintura.
Mon-
El 23 de septiembre de 1523.
2
Jerónimo Contarini. Por el diario de Füssli conocemos los nombres de otras
dos naves grandes, una llamada Malipiera y otra Moran. En la Malipiera lograron
embarcarse Peter Füssli y sus compañeros, no así San Ignacio, totalmente despro-
�115
CAPÍTULO V
nos quisiese llevar
dineros,
Y
no
quiso,
mas
pelegrino;
el
aunque muchos
como supo que no
él,
tenía
se lo rogaron, alabándole, etc.
como pasó
mismos rogadores lo alcanzaron
muy fácilmente del patrón del pequeño navio. Partieron un día
con próspero viento por la mañana, y a la tarde les vino una temel
patrón respondió que,
si
era santo, que pasase
Santiago, o una cosa símile. Estos
de otras, y la grande se fue
de Cipro, y sólo la gente salvó;
y la nave de los turcos se perdió, y toda la gente con ella, con la
misma tormenta. El navio pequeño pasó mucho trabajo, y al fin
vinieron a tomar una tierra de la Pulla; y esto en la fuerza del
pestad, con
que
se despartieron unas
a perder junto a las
mismas
islas
invierno; y hacía grandes fríos y nevaba; y el pelegrino no llevaba
zaragüelles de tela gruesa hasta la rodilla, y las
más ropa que unos
piernas nudas, con zapatos, y un jubón de tela negra, abierto con
las espaldas, y una ropilla corta de poco
muchas cuchilladas por
pelo.
Llegó a Venecia mediado enero del año 24, habiendo
el mar desde Cipro todo el mes de noviembre y deciembre, y lo que era pasado de enero. En Venecia le halló uno
de aquellos dos que le habían acogido en su casa antes que par3
tiese para Jerusalén
y le dio de limosna 15 ó 16 julios y un
pedazo de paño, del cual hizo muchos dobleces, y le puso sobre
el estómago por el gran frío que hacía.
Después que el dicho pelegrino entendió que era voluntad de
Dios que no estuviese en Jerusalén, siempre vino consigo pensando qué haría 5 y al final se inclinaba más a estudiar algún tiempo
para poder ayudar a las ánimas, y se determinaba ir a Barcelona;
estando un día en
y así se partió de Venecia para Génova.
Ferrara en la iglesia principal cumpliendo con sus devociones, un
6
pobre le pidió limosna, y él le dio un marquete
que es moneda
de 5 ó 6 cuatrines.
después de aquél vino otro, y le dio otra
monedilla que tenía, algo mayor.
al 3 o no teniendo sino julios,
le dio un julio.
como los pobres veían que daba limosna, no
hacían sino venir, y así se acabó todo lo que traía. Y al fin vinieron muchos pobres juntos a pedir limosna. El respondió que le
perdonasen, que no tenía más nada.
50.
estado en
'
,
,
Y
,
Y
Y
,
Y
51.
Y así se partió de Ferrara para Génova. Halló en el
camino unos soldados españoles, que aquella noche le hicieron
No
visto de recursos con que pagar el pasaje.
era el patrón del «navio muy pequeño» en
tes narr. I 428 nota 1.
3
Moneda
sabemos qué nombre tenía ni quién
que logró ser admitido. Cf. Fon-
Véase n.42 notas
4
el
7 y 9.
equivalente a la
décima parte de un ducado. Recibió su nombre del
E. Martinori, La maneta. Vocabolario genérale (Roma 1917) p.184.
El texto dice en latín
«quid agendum».
6
Del italiano marcbetto, moneda que valía un sueldo (soldó) y equivalía a la
vigésima parte de una lira veneciana. Martinori, o.c, p.270.
papa Julio
II.
6
:
�116
AUTOBIOGRAFÍA
buen tratamiento; y se espantaron mucho cómo hacía aquel camino, porque era menester pasar cuasi por medio de entrambos los
ejércitos, franceses e imperiales
y le rogaban que dejase la vía
real, y que tomase otra segura que le enseñaban. Mas él no tomó
su consejo; sino, caminando su camino derecho, topó con un pueblo quemado y destruido, y así hasta la noche no halló quien le
diese nada para comer. Mas cuando fue a puesta de sol, llegó a
un pueblo cercado, y las guardas le cogieron luego, pensando que
fuese espía; y metiéndole en una casilla junto a la puerta, le empezaron a examinar, como se suele hacer cuando hay sospecha;
y respondiendo a todas las preguntas que no sabía nada. Y le
7
,
desnudaron, y hasta los zapatos le escudriñaron, y todas las partes
del cuerpo, para ver si llevaba alguna letra.
no pudiendo saber
Y
nada por ninguna vía, trabaron dél para que viniese al capitán;
que él le haría decir. Y diciendo él que le llevasen cubierto con
su ropilla, no quisieron dársela, y lleváronle así con los zaragüelles
y jubón arriba dichos
52.
En esta ida tuvo el pelegrino como una representación
de cuando llevaban a Cristo, aunque no fue visión como las otras.
Y fue llevado por tres grandes calles; y él iba sin ninguna tristeza, antes con alegría y contentamiento. El tenía por costumbre de
hablar, a cualquiera persona que fuese, por vos, teniendo esta
devoción, que así hablaba Cristo y los apóstoles, etc. Yendo ansí
por estas calles, le pasó por la fantasía que sería bueno dejar
aquella costumbre en aquel trance y hablar por señoría al capitán,
y esto con algunos temores de tormentos que le podían dar. etc.
Mas como conosció que era tentación:
Pues así es, dice, yo no
le hablaré por señoría, ni le haré reverencia, ni le quitaré caperuza
—
53-
y
de
allí
Llegan
a
al
un
palacio del capitán, y déjanle en una sala baja,
le habla el capitán.
él sin hacer ningún
Y
rato
modo
de cortesía, responde pocas palabras, y con notable espacio
entre una y otra.
el capitán le tuvo por loco, y ansí lo dijo a los
que lo trajeron
Este hombre no tiene seso dalde lo suyo y
echaldo fuera
Salido de palacio, luego halló un español que
allí vivía, el cual lo llevó así a su casa, y le dio con que se des-
Y
:
—
—
;
.
ayunase y todo lo necesario para aquella noche.
Y
partido a
la
mañana, caminó hasta la tarde, que le vieron dos soldados que
estaban en una torre, y bajaron a prendelle. Y llevándolo al capitán, que era francés, el capitán le preguntó, entre las otras cosas,
de qué tierra era; y entendiendo que era de Guipusca, le dijo:
V
7
Estaban en guerra el emperador Cario-;
y el rey de Francia Francisco I, que
disputaban el ducado de Milán. San Ignacio hizo este viaje en febrero de 1524.
Un año más tarde se decidió aquella guerra en la batalla de Pavía, en la cual
Francisco I fue hecho prisionero y trasladado a Madrid.
se
�.
117
CAPÍTULO VI
—Yo soy de
—
allí
de cerca
—
,
paresce ser junto a Bayona; y luego
—
Llevadle, y dalde de cenar, y hacelde buen tratamiento
este camino de Ferrara para Génova pasó otras cosas muchas
dijo:
En
menudas, y a la fin llegó a Génova, adonde le conosció un viscaíno
8
que otras veces le había hablado cuanque se llamaba Portundo
Este le hizo embarcar
do él servía en la corte del Rey Católico
en una nave que iba a Barcelona, en la cual corrió mucho peligro
de ser tomado de Andrea Doria, que le dio ca2a, el cual entonces
,
era francés
'".
CAPITULO
54-55.
En Barcelona comienza
VI
sus estudios y tiene que vencer
—
—
56-57.
algunas dificultades que se le presentan.
Se dirige a
58-59 Se ocupa
Alcalá para estudiar filosofía y teología.
en dar los ejercicios y en declarar la doctrina cristiana. Es sometido a proceso. 60-62. Es encarcelado y después dejado
en libertad.
Sale de Alcalá en dirección de Valladolid
63.
y Salamanca.
—
—
1
Llegado a Barcelona comunicó su inclinación de estu3
2
que ensediar con Guisabel Roscer
y con un maestro Ardévol
ñaba gramática. A entrambos paresció muy bien, y él se ofresció
54.
,
,
8
Su verdadero nombre era Rodrigo Portuondo, «general de las galeras de España» (Rihadeneira) En 1524 protegió la vuelta de la escuadra imperial desde Marsella a Génova. Murió en 1529, en lucha contra los corsarios, junto a la isla de
Formentera. Cf. Vontes narr. II 435 36
9
San Ignacio sirvió en la casa de Juan Velázquez de Cuéllar, contador mayor
(o ministro de Hacienda) del Rey Católico. En un sentido lato se podía decir,
según esto, que estuvo al servicio del Rey Católico. Como escribe el P. Fidel Fita:
«el Contador Mayor, en razón a su oficio, solía estar al lado de los Reyes, y
dondequiera que éstos iban, tenía señalada casa o alojamiento» (Boletín de la Real
Academia de la Historia 17 [1890] 498 nota 4).
10
Andrés Doria (1466-1560), genovés, en 1522 siguió a Francisco I; después
de la derrota de éste en Pavía el año 1525, pasó al servicio del papa Clemente VII;
finalmente, en 1528 se pasó definitivamente a la parte de Carlos V y de España.
.
.
Poco más abajo, en el n.57, nos dirá San Ignacio que llegó a Barcelona «el
año 24, en la cuaresma» (9 febrero-27 marzo). Habiendo llegado a Venecia «mediado enero del año 24» fcf. n.50), y habiendo recorrido a pie el largo trayecto
de Venecia a Génova, y después por mar la travesía hasta Barcelona, podemos
conjeturar que llegó a esta última ciudad en la segunda quincena de febrero o a
principios de marzo.
2
Léase Roser. Su nombre se escribe también Rosés y Rosell. Nosotros nos atenemos a la forma empleada por el mismo San Ignacio Roser en carta autógrafa
a Jaime Cazador. 12 de febrero de 1536, publicada en MI, Epp. I 93-99. Conoció
a San Ignacio ya en 1523. durante la primera permanencia de San Ignacio en
Barcelona. En esta ciudad fue su gran bienhechora durante todo el tiempo de sus
estudios y siguió siéndolo cuando el Santo se trasladó a París. En 1543 fue a
Roma con otras dos compañeras y en 1545 logró su deseo de hacer sus votos poniéndose a la obediencia de la Compañía; pero, por varias dificultades que después
surgieron, consiguió San Ignacio que fuera dispensada de ellos y que la Compañía
quedase en adelante libre del cargo de mujeres sujetas a su obediencia. Isabel Roser
regresó en 1547 a Barcelona, donde profesó como franciscana en el convento de
Santa María de Jerusalén, en el que piadosamente murió.
3
Jerónimo Ardévol (y no Ardébalo. como escribe el P. Rihadeneira. Vida 1.1
c.13), siendo bachiller, regentó la cátedra de gramática en el Estudio General de
1
—
—
�:
118
AUTOBIOGRAFÍA
enseñarle de balde, y ella de dar lo que fuese menester para sustentarse. Tenía el pelegrino en Manresa un fraile, creo que de sant
Bernardo, hombre muy espiritual, y con éste deseaba estar para
aprender, y para poderse dar más cómodamente al espíritu, y aun
aprovechar a
si
no
las
hallase en
ánimas.
Y
respondió que aceptaba la oferta,
comodidad que esperaba. Mas, ido
4
era muerto
y así, vuelto a Barcelona,
Manresa
así
la
halló que el fraile
comenzó a estudiar con harta diligencia. Mas empedíale mucho
una cosa, y era que, cuando comenzaba a decorar, como es nece-
allá,
;
de gramática, le venían nuevas inteligencias
de cosas espirituales y nuevos gustos y esto con tanta manera, que
no podía decorar, ni por mucho que repugnase las podía echar.
Y ansí, pensando muchas veces sobre esto, decía consigo:
55.
Ni cuando yo me pongo en oración y estoy en la misa no me
vienen estas inteligencias tan vivas
y así poco a poco vino a
sario en los principios
;
—
—
conoscer que aquello era tentación.
María de
habiéndole rogado que le
se fue a Santa
Y
así sentados,
le
la
Mar
5
,
;
Y
después de hecha oración
junto a
la casa
del maestro,
quisiese en aquella iglesia oír
un poco.
declara todo lo que pasaba por su alma
fiel-
mente, y cuán poco provecho hasta entonces por aquella causa
había hecho mas que él hacía promesa al dicho maestro, diciendo
;
—Yo
prometo de nunca faltar de oíros estos dos años, en
cuanto en Barcelona hallare pan y agua con que me pueda mantener
Y como hizo esta promesa con harta eficacia, nunca más tuvo
aquellas tentaciones. El dolor de estómago que le tomó en Manresa, por causa del cual tomó zapatos, le dejó, y se halló bien del
estómago desde que partió para Jerusalén. Y por esta causa, estando en Barcelona estudiando, le vino deseo de tornar a las penitencias pasadas; y así empezó hacer un agujero en las suelas de los
zapatos. Ibalos ensanchando poco a poco, de modo que, cuando
llegó el frío del invierno, ya no traía sino la pieza de arriba.
Acabados dos años de estudiar, en los cuales, según le
56.
decían, había harto aprovechado, le decía su maestro que ya podía
oír artes, y que se fuese a Alcalá. Mas todavía él se hizo examinar
—
os
.
durante el curso 1 525-1 52<í. cuando San Ignacio fue alumno de aquel
Estudio, como creemos haber probado en nuestro artículo Los esludios de San
Ignacio en Barcelona ( 1 324-1 326) (Archivum Historicum Societatis Iesu, 10 [1941]
283-293). Dijimos en aquel lugar que antes del curso 1 525- 1 26, probablemente el
maestro Ardévol fue repetidor o profesor especial de San Ignacio, cargo que existía
en dicho Estudio conforme a los estatutos de 1508. Según esto, pudo Ardévol ayucelona. Véase también M. Batllori. Vuit seglet de cultura catalana a Europa
dar al Santo en sus estudios ya en seguida después de la llegada de éste a Barp. 85-100.
4
Tratábase sin duda de un monje cisterciense del monasterio de Sao Pablo,
monasterio sobre el cual hicimos alguna indicación en una nota al n.30. Véase
Barcelona
*>
José M.' March, c Quién y de dónde era el monje manresano amigo de San Ignacio?: Estudios Eclesiásticos. 4 (1925) 185-193.
5 Santa María del Mar. el gran templo gótico de Barcelona, situado en las cercanías del puerto, cuya construcción fue terminada el año 1383.
�CAPÍTULO
119
VI
el cual le aconsejó lo mismo; y ansí se
aunque ya tenía algunos compañeros, según creo °. Llegado a Alcalá empezó a mendicar y vivir de limosnas. Y después, de allí a diez o doce días que vivía desta manera, un día un clérigo, y otros que estaban con él, viéndole pedir
limosna, se empezaron a reír dél, y decirle algunas injurias, como
se suele hacer a estos que, siendo sanos, mendican. Y pasando a
este tiempo el que tenía cargo del hospital nuevo de Antezana
mostrando pesar de aquello, le llamó, y le llevó para el hospital,
en el cual le dio una cámara y todo el necesario.
Estudió en Alcalá cuasi año y medio
57.
y porque el año
del 24 en la cuaresma llegó a Barcelona, en la cual estudió dos
9
años, el año de 26 llegó Alcalá, y estudió términos de Soto
y
10
física de Alberto
y el Maestro de las Sentencias ". Y estando
en Alcalá se ejercitaba en dar ejercicios espirituales y en declarar
de un doctor en teología,
partió solo para Alcalá,
8
;
-
,
,
la
Y
doctrina cristiana; y con esto se hacía fruto, a gloria de Dios.
noticia y gusto de
muchas personas hubo que vinieron en harta
cosas espirituales
que queriéndose
6
;
y otras tenían varias tentaciones
disciplinar,
no
lo
:
como
era una
podía hacer, como que
le
tu-
Ya
en Barcelona se juntaron a San Ignacio Calixto de Sa, Lope de Cáceres
de Arteaga. Véase POLANCO, Sumario de las cosas más notables, en FonI
170 notas 8.9.10. Sobre Calixto de Sa añádase lo que decimos en la
nota 15.9 al capítulo 8 de la Autobiografía. De allí se deduce que nació en 1506
o 1507.
7
Llamábase este nuevo hospital de Nuestra Señora de la Misericordia, o también por el nombre de su fundador, de Antezana. No consta con certeza quién era,
en tiempo de San Ignacio, el director de este hospital. Los antiguos biógrafos no
mencionan su nombre. El P. Cristóbal de Castro, en la historia manuscrita del
Colegio de la Compañía de Jesús en Alcalá, dice que era Lope de Deza. En cambio,
el P. Fita dice haber visto un manuscrito del hospital titulado Cuenta de los priostes
del cabildo de este hospital de Nuestra Señora de la Misericordia desde el 23 de
enero de 1516 hasta febrero de 1333... y que en él consta como «prioste» en 1526
un tal Juan Vázquez. Puede verse la cita del P. Fita en Boletín de la Real Academia de la Historia (Madrid), 3} (1898), p.529.
8
No consta con toda seguridad cuánto tiempo duró la estancia de San Ignacio en
Alcalá. Si estuvo dos años en Barcelona (cf. n.56), parece debió de llegar a Alcalá
hacia fines de marzo de 1526. Por otra parte, como la sentencia del último proceso
que allí se hizo sobre su conducta le fue comunicada el día 1.? de junio de 1527,
y a los veinte días de su salida de la cárcel partió de Alcalá (PolanCO, Sumario n.40, Fontes narr. I 175), resulta que su estancia en esta ciudad se prolongaría
desde fines de marzo de 1526 hasta alrededor del 20 de junio _de 1527; de modo
que no llegaría al año y medio. Por otra parte, la esposa del hospitalero del hospital de Antezana, interrogada en proceso el 19 de noviembre de 1526, «dijo que
el Iñigo y Calixto podrá haber cuatro meses que están aquí» (MI, Scnpta I p.604)
según lo cual habría que colocar la ¡legada de Ignacio en el mes de julio, y entonces
su estancia en Alcalá no pasaría mucho de los once meses. La declaración de la
testigo del proceso de Alcalá podría confirmarse con el hecho de que en Barcelona
los cursos del Estudio General, donde creemos que San Ignacio estudió, terminaban
en julio (cf. C. Dalmases, Archivum Historicum SI., 10 [1941] 289), y parece
raro que San Ignacio interrumpiese el curso, saliendo de Barcelona en marzo.
9 Términos,
es decir, Súmulas o Lógica. Las Summulae de Domingo Soto fueron
impresas por primera vez en Burgos el año 1529, lo cual no impide que tres años
antes corrieran entre sus alumnos algunos apuntes manuscritos.
10 San
Alberto Magno escribió, entre otras obras, Physicorum libri VIH.
11
Pedro Lombardo, llamado también el Maestro de las Sentencias, escribió su
obra Sententiarum libri quatuor, exposición sistemática de toda la teología escoy Juan
tes
narr.
;
lástica.
�120
AUTOBIOGRAFÍA
viesen la
Acordarme he
del temor
que él mismo pasó una
'2
noche
.
mano, y
otras cosas símiles
que
hadan rumores en el pueblo, máxime
por el mucho concurso que se hacía adondequiera que
él
declaraba la
doctrina.
Luego como allegó a Alcalá, tomó conoscimiento con D. Diego de Guía
el cual estaba en casa de su
hermano '", que hacía emprempta en Alcalá, y tenía bien el ne'
3
,
cesario.
Y
así
le
ayudaban con limosnas para mantener pobres,
'°.
y tenía los tres compañeros del pelegrino en su casa
viniéndole a pedir limosna para algunas necesidades, dijo
Una
vez,
D. Diego
que no tenía dineros; mas abrióle una arca en que tenía diversas
cosas, y así le dio paramentos de lechos de diversos colores y ciertos candeleros y otras cosas semejantes, las cuales todas, envueltas
en una sábana, el pelegrino
mediar los pobres.
58.
Como
se
puso sobre
las
espaldas y fue a re-
arriba está dicho, había grande
rumor por toda
aquella tierra de las cosas que se hacían en Alcalá, y quién decía
de una manera y quién de otra.
llegó la cosa hasta Toledo a los
Y
inquisidores; los cuales venidos Alcalá, fue avisado el pelegrino
por
el
huésped
dellos, diciéndole
que
llamaban
les
los ensayalados,
y creo que alumbrados, y que habían de hacer carnicería en ellos
ansí empezaron luego hacer pesquisa y proceso de su vida, y
Y
12
'*.
al
A
esto parece aludir el P. Polanco en su vida de San Ignacio cuando escribió
de su mano lo siguiente «In parte tamen eius domus, quae a Iemuribus infestabatur,
cum habitationem haberet, et nocturno quodam terrore concuteretur, quem vanum
esse nec ei cedendum existimabat, Deo se commendans, animo et voce daemones provocare coepit, ut si potestatem a Deo contra ipsum aliquam accepissent. eam exererent;
se quidem libenter quicquid placeret passurum esse
ampüus quam Deus concederet
ipsos nihil posse. Et ea firmitas animi, et constans fides ac confidentia in Deo,
non solum ab omni daemonis terrore tune eum liberavit. sed in posterum ab huiusmodi nocturnis terroribus immunem, Deo adiuvante, reddidit» (Fontes narr. II p.545).
13
Don Diego de Eguía, sacerdote natural de Estella, en Navarra. En 1540 entró
en la Compañía y fue durante algún tiempo el confesor de San Ignacio. Murió en
Roma el 16 de junio de 1556. Sobre él véase Fontes narr. I 110 3 Como él, entró
:
;
.
Compañía un hermano suyo llamado Esteban.
El conocido impresor Miguel de Eguía, el cual, entre otras obras, imprimió en 1525, y de nuevo en 1526, el Enchitidion militil christiani, de Erasmo. Sobre
él puede verse Juan Catalina García, Ensayo de una tipografía complutense (Madrid 1889) p.613; DÁMASO Alonso, Erasmo. El Enquiridion o manual del caballero
en
la
14
cristiano (Madrid 1932) p. 17-18; José GoÑI, El impresor Miguel de Eguía, en
Hispania Sacra, 1 (1948) 35-88. El hecho de que en 1526 imprimiese dos veces el
Contemptus mundi o Imitación de Cristo induce a pensar que obró movido por
San Ignacio (GoÑI, p.55).
15 Los tres compañeros que se juntaron a San Ignacio en Barcelona eran, como
ya dijimos anteriormente (n.56 nota 6), Arteaga, Calixto de Sa y Lope Cáceres.
A ellos se añadió en Alcalá Juan Reynalde, jovencito francés.
16
Recuérdese que San Ignacio llegó a Alcalá en febrero de 1526 y que en
septiembre del año anterior la Inquisición de Toledo había alcanzado un edicto en
el que se condenaban 48 proposiciones de los alumbrados. Una copia del originad se
conserva en el Archivo Histórico Nacional de Madrid (Inquisición 1.1.299 ff.55lr556v). El P. Beltrán de Heredia lo publicó, según otro ejemplar, en Revista española de teología, 10 (1950) 105-130. Véase un análisis de este edicto hecho por
Angela Selke de Sánchez en Bulletin Hispanique, 54 (1952) 125-152. De todos modos, Ignacio pudo escribir con toda verdad al rey de Portugal Juan III, en 1545,
que «nunca fui reprobado de una sola proposición, ni de sílaba alguna» (FN I 53).
Sobre la inocencia de San Ignacio véase John E. LonghUrst, Sant Ignatius at
Alcalá: AHSI 26 (1957) 252-257.
�.
.
;
CAPÍTULO
Toledo
fin se volvieron a
121
VI
sin llamarles,
habiendo venido por aquel
solo efecto; y dejaron el proceso al vicario Figueroa, que agora
,7
El cual de ahí algunos días les llamó y
está con el emperador
.
había hecho pesquisa y proceso de su vida por los
inquisidores, y que no se hallaba ningún error en su doctrina ni
en su vida, y que por tanto podían hacer lo mismo que hacían sin
ningún impedimento. Mas, no siendo ellos religiosos, no parescía
cómo
les dijo
se
bien andar todos de
que
los dos,
un hábito; que
mostrando
el
mandaba,
sería bien, y se lo
pelegrino y Artiaga, tiñesen sus ropas
los otros dos, Calisto y Cáceres, las tiñesen de leonado
18
Juanico, que era mancebo francés, podría quedar así
y
El pelegrino dice que harán lo que les es mandado
59-
de negro, y
.
—Mas
que
sé, dice, qué provecho hacen estas inquisiciones
no le quiso dar un sacerdote el otro día el sacramento
porque se comulga cada ocho días, y a mí me hacían dificultad
Nosotros queríamos saber si nos han hallado alguna heresía
TamNo, dice Figueroa, que si la hallaran, os quemaran
bién os quemaran a vos, dice el pelegrino, si os hallaran heresía
Tiñen sus vestes, como les es mandado, y de ahí a quince o veinte
días le manda el Figueroa al peregrino que no ande descalzo, mas
que se calce; y él hace así quietamente, como en todas las cosas
de esa cualidad que le mandaban.
a
uno
no
:
tal
— —
—
.
De
ahí a cuatro meses, el
quisas sobre ellos
y, ultra
de
mismo Figueroa tornó
las sólitas causas,
—
—
a hacer pes-
creo que fuese tam-
bién alguna ocasión, que una mujer casada y de cualidad tenía especial devodón al peregrino y, por no ser vista,
;
[a.] ¿ e
tó
i
0 q ue
Bustamante
como suelen en Alcalá de
Henares, entre dos luces, a la mañana, al hospital
me
con-
20
.
venía cubierta,
;
y entrando se
17
Por eso pudo decir con toda verdad el P. Nadal en su apología de los
Ejercicios contra Fr. Tomás de Pedroche
«Aperte de persecutionibus dicendura, quod
inquisitoribus notatus ac ne vocatus quidem, sed ab provisoribus episcoporum». Véase Fontes narr. I 317. En realidad, los inquisidores toledanos Miguel
Carrasco y Alonso Mejía fueron a Alcalá para examinar el caso de San Ignacio y
de sus compañeros, pero, sin haberlo llamado, encomendaron todo el asunto al vica:
nunquam ab
en Alcalá del arzobispo de Toledo, Juan Rodríguez de Figueroa. Cómo
éste en el caso de San Ignacio, lo explica el mismo Santo en lo que sigue.
adelante, en 1538, hallándose en Roma, tuvo ocasión de salir en defensa de
Ignacio. Entre 1563 y 156Ó fue presidente del Consejo del Reino. Murió en Madrid
el 23 de marzo de 1565 (A. Ballesteros, Historia de España t.4 2.8 parte p.15).
18
Juan Reynalde, a quien por ser todavía muchacho solían llamar Juanico.
19 Parece referirse
al Dr. Alfonso Sánchez, de quien refiere el P. Cristóbal de
Castro en la historia manuscrita del Colegio de Alcalá (1.1 f.3v) que, mientras se
preparaba un día para celebrar, se le acercó San Ignacio para pedirle que consagrara algunas formas. Al principio el doctor Sánchez se resistió, pero después
accedió a su petición, y no sólo esto, sino que invitó a los compañeros a comer en
su casa y en adelante los trató con benevolencia. Cf. Fontes narr. I 173 nota 19.
20
Parece que debe leerse: «Acordarme he de lo que me dijo el P. Bustamante».
No sabemos a qué puede referirse. El P. Bartolomé de Bustamante fue secretario
de San Francisco de Borja cuando éste ejerció el cargo de comisario en España.
Sobre él puede verse el estudio Bartolomé Je Bustamante, selección y estudio de
Manuel Pereda de la Reguera (Santander 1950) y la semblanza biográfica por
A. R. Gutiérrez de Ceballos en Arcbivum hist. S- I- 32 (1963).
rio general
se portó
Más
�—
.
122
AUTOBIOGRAFÍA
descubría, y iba a la cámara del peregrino. Mas, ni desta vez les
hicieron nada; ni aun después de hecho el proceso les llamaron,
alguna
ni dijeron cosa
De
60.
,A
.
una caun alguacil a su puerta, y le
Venios un poco conmigo
Y dejándole en la
ahí a otros cuatro meses que él estaba ya en
fuera del hospital, viene un día
silla,
llama y dice:
—
—No
—
.
de aquí hasta que os sea ordenada
22
Esto era en tiempo de verano, y él no estaba estrevenían muchos a visitalle; y hacía lo mismo que libre,
cárcel, les dice
otra cosa
:
salgáis
.
cho, y así
de hacer doctrina y dar
m. ?
sor
uno,
era
y
**.
dor,
denas
ejercicios.
No
quiso nunca tomar advogado ni procura-
confes-
aunque muchos
se ofrescían. Acuér-
dase especialmente de D. a Teresa de Cár-
M
,
la cual le
envió a visitar y
le
hizo muchas veces ofertas
—
de sacarle de allí mas no aceptó nada, diciendo siempre
Aquel
por cuyo amor aquí entré, me sacará, si fuere servido dello
61.
Diecisiete días estuvo en la prisión sin que le examina25
sen ni él supiese la causa dello
al fin de los cuales vino Figueroa a la cárcel y le examinó de muchas cosas, hasta preguntarle
si hacía guardar el sábado. Y si conoscía dos ciertas mujeres, que
eran madre y hija; y desto dijo que sí. Y si había sabido de su
partida antes que se partiesen; y dijo que no, por el juramento
26
que había recebido
el vicario entonces, poniéndole la mano
en el hombro con muestra de alegría, le dijo:
Esta era la causa
porque sois aquí venido
Entre las muchas personas que seguían
al peregrino había una madre y una hija, entrambas viudas, y la
hija muy moza y muy vistosa, las cuales habían entrado mucho en
;
:
—
;
.
Y
—
—
.
21
El segundo proceso fue hecho el 6 de marzo de 1527 (véase MI, Scripta I
p.608). cerca de cuatro meses después de la sentencia dada el 21 de noviembre
de 1526. Figueroa tomó declaración a Mencía de Benavente. mujer que fue de Juan
de Benavente; a su hija Ana y a Leonor, hija de Ana de Mena, mujer de Andrés
López. Véase el acta de este proceso en MI, Scripta I 608-610.
22
Poco más abajo, n.62. dice que permaneció en la cárcel cuarenta y dos días;
y como fue liberado de ella el 1 de junio, sigúese que el encarcelamiento debió de
tener lugar el 18 ó 19 de abril (jueves o viernes santo de aquel año). Esto parece
claro. No lo es tanto el punto de partida a que aluden las palabras con que comienza este párrafo: «De ahí a otros cuatro meses». Según Fontes narr. I p.446
nota 2}, se señalan aquí cuatro meses transcurridos desde que, hacia el 10 de diciembre, Figueroa impuso a San Ignacio la obligación de no ir descalzo (v. n.59).
23
La nota marginal parece significar
«Miona era uno, y era confesor». De
Manuel Miona, portugués, sabemos, en efecto, que fue confesor de San Ignacio en
Alcalá, como también más tarde en París. En 1545 dio su nombre a la Compañía,
en la cual murió en 1567. Véase el Memorial del P. G. da Cámara, n.98, en Fontes narr. I p.585. A él dirigió San Ignacio su célebre carta sobre la utilidad de los
Ejercicios, 16 de noviembre de 1536 (MI, Epp. I 111-113).
24
Doña Teresa Enríquez (f 1529), esposa de Gutierre de Cárdenas, llamada
:
«la
loca del
25
En
Sacramento».
proceso se dice que Figueroa fue a la cárcel para examinar
18 de mayo de 1527 (MI, Scripta I 618-619), pero entonces ya
habían pasado treinta días desde el encarcelamiento. Suponemos que otro interrogatorio precedió al mencionado en el proceso.
26
Se refiere a María del Vado y a su hija Luisa Velázquez, las cuales, contra
el parecer de San Ignacio, hicieron una peregrinación a la Verónica de Jaén, como
se cuenta más abajo. Pueden verse sus declaraciones en MI, Scripta I 620-621.
a San
las
Ignacio
actas del
el
�CAPÍTULO
máxime
123
VI
en tanto que, siendo nobles, eran idas
no sé si mendicando, y solas y esto
21
hizo grande rumor en Alcalá.
que tenía
el doctor Ciruelo
alguna protección dellas, pensó que el preso las había inducido,
y por eso le hizo prender. Pues, como el preso vio lo que había
dicho el vicario, le dijo: --¿Queréis que hable un poco más largo
espíritu,
la hija; y
a la Verónica de Jaén a pie, y
;
Y
,
— —
—
Dice.
Sí.
Pues habéis de saber, dice el
dos mujeres muchas veces me han instado para
que querían ir por todo el mundo servir a los pobres por unos
hospitales y por otros; y yo las he siempre desviado deste propó-
sobre esta materia?
preso,
que
estas
por ser la hija tan moza y tan vistosa, etc; y les he dicho que,
cuando quisiesen visitar a pobres, lo podían hacer en Alcalá, y ir
acompañar el Santísimo Sacramento
Y acabadas estas pláticas,
sito,
—
.
Figueroa se fue con su notario, llevando escrito todo.
~
En aquel tiempo estaba Calixto en Segovia
62.
y sabiendo
de su prisión, se vino luego, aunque recién convalescido de una
grande enfermedad, y se metió con él en la cárcel. Mas él le dijo
que sería mejor irse presentar al vicario; el cual le hizo buen trael
8
,
tamiento, y le dijo que le mandaría ir a la cárcel, porque era menester que estuviese en ella hasta que viniesen aquellas mujeres,
confirmaban con su dicho. Estuvo Calixto en la cárcel
el peregrino que le hacía mal a la salud corporal, por estar aún no del todo sano, le hizo sacar por
para ver
si
algunos días; mas, viendo
medio de un doctor, amigo mucho suyo.
Desde el día que entró en la cárcel el peregrino hasta que
le
sacaron, se pasaron cuarenta y dos días al fin de los cuales, siendo
ya venidas las dos devotas, fue el notario a la cárcel a leerle la
;
sentencia: que fuese libre, y que se vistiesen como los otros estudiantes, y que no hablasen de cosas de la fee dentro de cuatro
29
años que hoviesen más estudiado, pues que no sabían letras
Porque, a la verdad, el peregrino era el que sabía más, y ellas eran
.
con poco fundamento y
cuando le examinaban.
;
Con
63.
ésta era la
esta sentencia estuvo
porque parece que
primera cosa que
un poco dubdoso
él solía decir
lo
que
haría,
tapaban la puerta para aprovechar a las ánimas, no le dando causa ninguna, sino porque no había estudiado.
30
en fin él se determinó de ir al arzobispo de Toledo, Fonseca
le
Y
y
,
poner
27
Era
la
el
cosa en sus manos.
doctor Pedro Ciruelo,
natural de Daroca,
célebre
profesor de la Uni-
versidad.
28
Según
el
Vida
latina
(Fontes
P.
Polanco en
narr.
II
Sumario, n.38 (Foutes narr. I p.174), y en la
p.547). San Ignacio se hallaba en Segovia cuando
el
aquellas buenas mujeres hicieron su peregrinación.
29
La sentencia fue dictada el 1 de junio de 1527 (MI, Scripta I 618).
30 Alonso de Fonseca
y Acebedo fue arzobispo de Toledo desde 1523 hasta su
muerte en 1534. Son conocidas sus amistosas relaciones con Erasmo y el apoyo
que prestó a los erasmistas españoles.
�124
AUTOBIOGRAFÍA
31
Partióse de Alcalá
y halló el arzobispo en Valladolid; y contándole la cosa que pasaba fielmente, le dijo que, aunque no es,
taba ya en su jurisdicción ni era obligado a guardar la sentencia,
todavía haría en ello lo que ordenase (hablándole de vos, como
muy bien, y [entendiendo
que deseaba pasar a Salamanca, dijo] 32 que también en Salamanca
S3
tenía amigos y un colegio
todo le ofreciendo y le mandó luego
en se saliendo cuatro escudos.
solía a todos). El arzobispo le recibió
,
;
CAPITULO
VII
Llega a Salamanca y poco después es interrogado por
PP. Dominicos.
67-70.
Le encarcelan hasta que, re-
64-66.
—
los
conocida su inocencia, le dejan en libertad, pero poniendo
algunas condiciones a su trabajo en bien de las almas.
—
71-72.
Decide
a París.
ir
Llegado a Salamanca, estando haciendo oración en una
conoció una devota que era de la Compañía, porque
los cuatro compañeros ya había días que allí estaban, y le preguntó por su nombre, y así lo llevó a la posada de los compañeros. Cuando en Alcalá dieron sentencia que se vistiesen como estudiantes, dijo el peregrino:
Cuando nos mandastes teñir las
vestes, lo habernos hecho; mas agora esto no lo podemos hacer,
porque no tenemos con qué comprarlas
Y así el mismo vicario
les ha proveído de vestiduras y bonetes, y todo lo demás de estudiantes; y desta manera vestidos habían partido de Alcalá.
Confesábase en Salamanca con un fraile de Santo Domingo
en sant Esteban; y hubiendo diez o doce días que era allegado,
le dijo un día el confesor:
Los Padres de la casa os querían
En nombre de Dios
Pues, dijo el conhablar
y él dijo:
fesor, será bueno que os vengáis acá a comer el domingo; mas
de una cosa os aviso, que ellos querrán saber de vos muchas cosas
Y así el domingo vino con Calixto; y después de comer,
el soprior, en absencia del prior
con el confesor y creo yo que
con otro fraile, se fueron con ellos en una capilla, y el soprior
con buena afabilidad empezó a decir cuán buenas nuevas tenían
de su vida y costumbres, que andaban predicando a la apostólica;
64.
iglesia,
le
—
—
—
—
—
;
.
—
——
.
.
31
Como después de la sentencia «no estuvo en Alcalá más de veinte días»
(Polanco en el Sumario, n.40, Fontes narr. 1 p.175), podemos deducir que partió el
20 ó 21 de junio de 1527.
32 Lo que va entre
[ ] lo añadimos nosotros por parecer necesario y hallarse en
la
versión
latina.
33 Fonseca había fundado en Salamanca
Arzobispo, para estudiantes pobres.
1
En 1527
soprior, Fr.
era
prior del
convento de San
Nicolás de Santo Tomás.
el
Colegio
Esteban
Mayor de Santiago o
Fr.
del
Diego de San Pedro, y
�,
125
CAI'ÍTULO Vil
que holgarían de saber
comenzó a preguntar qué
y
destas cosas
más particularmente.
Y
así
que habían estudiado. Y el pereEntre todos nosotros, el que más ha estudiado
grino respondió:
soy yo
y le dio claramente cuenta de lo poco que había estudiado, y con cuán poco fundamento.
Nosotros,
65.
Pues, luego, ¿qué es lo que predicáis?
dice el peregrino, no predicamos, sino con algunos familiarmente
hablamos cosas de Dios, como después de comer con algunas perMas, dice el fraile, ¿de qué cosas de
sonas que nos llaman.
Hablamos,
que eso es lo que queríamos saber.
Dios habláis?,
dice el peregrino, cuándo de una virtud, cuándo de otra, y esto
alabando; cuándo de un vicio, cuándo de otro, y reprehendiendo.
Vosotros no sois letrados, dice el fraile, y habláis de virtudes
y de vicios; y desto ninguno puede hablar sino en una de dos
maneras: o por letras, o por Espíritu Santo. No por letras; luego
—
—
es lo
;
—
—
—
—
—
—
por Espíritu Santo
Aquí estuvo el peregrino un poco sobre sí, no le parey est0 que es del Espí
ciendo bien aquella manera de argumenr ¡t u Santo, es lo que queriamos saber.
tar; y después de haber callado un poco,
dijo que no era menester hablar más destas materias. Instando el fraile
Pues agora que hay tantos errores de Erasmo y de tantos otros que han engañado al mundo, ¿no
.
.
—
—
—
:
queréis declarar lo que decís
'
?
Padre, yo no diré más de lo que
no fuese delante de mis superiores que me pueden
obligar a ello
Antes desto había demandado por qué venía
Calixto así vestido, el cual traía un sayo corto y un grande sombrero en la cabeza, y un bordón en la mano, y unos botines cuasi
hasta media pierna; y por ser muy grande, parescía más deforme.
66.
El peregrino dijo:
he dicho,
si
—
.
El peregrino le contó cómo habían sido presos en Alcalá y les
hablan mandado vestir de estudiantes, y aquel su compañero, por
3
las grandes calores, había dado su loba
a un pobre clérigo. Aquí
el fraile
como
entre dientes,
caridad empieza por
Pues, tornando a
sí
dando señas que no
—\
le placía:
—La
mismo
la historia,
no pudiendo
el
soprior sacar otra
—Pues
todo — Y
palabra del peregrino sino aquélla, dice
quedaos aquí,
que bien haremos con que lo digáis
así se van todos
los frailes con alguna priesa. Preguntando primero el peregrino
:
.
2
—
—
Precisamente por aquellos días sucedía esto en la segunda mitad de julio
desde el 27 de junio hasta el 13 de agosto de 1527, se estaba celebrando
la conocida conferencia teológica de Valladolid, convocada por el inquisidor general don Alonso Manrique, arzobispo de Sevilla, para discutir sobre 21 proposiciones sacadas de las obras de Erasmo. En estas juntas, dominicos y franciscanos fueron
los más acérrimos adversarios de Erasmo.
3
«Manta o sotana de paño negro que usaban los colegiales y otras personas
autorizadas para ello» (Diccionario de la lengua española).
4
El texto lee en latín: «Charitas incipit a seipsa» [sic].
es
decir,
�126
AUTOBIOGRAFÍA
querrían que quedasen en aquella capilla, o adonde querrían
que quedase[n], respondió el soprior que quedasen en la capilla.
si
Luego
los frailes hicieron
según paresce, con
cerrar todas las puertas y negociaron,
Todavía los dos estuvieron en el
los jueces.
tres días sin que nada se les hablase de parte de la
comiendo en el refitorio con los frailes. Y cuasi siempre
estaba llena su cámara de frailes que venían a velles, y el peregrino siempre hablaba de lo que solía; de modo que entre ellos
había ya como división, habiendo muchos que se mostraban afec-
monasterio
justicia,
tados.
Al cabo de los tres días vino un notario y llevóles a la
no los pusieron con los malhechores en bajo, mas en
67.
cárcel.
Y
un aposento
alto,
mucha suciedad.
cada uno por su
adonde, por ser cosa vieja y deshabitada, había
pusiéronlos entrambos en una misma cadena,
Y
pie; y la cadena estaba apegada a un poste que
medio de la casa, y sería larga de 10 ó 13 palmos; y
cada vez que uno quería hacer alguna cosa, era menester que el
estaba en
Y
otro le acompañase.
Al otro
día,
como
toda aquella noche estuvieron en
supo en
se
la
cibdad de su prisión,
vigilia.
les
man-
en qué durmiesen, y todo el necesario abundantemente; y siempre venían muchos a visitalles, y el peregrino continuaba sus ejercicios de hablar de Dios, etc.
daron a
la cárcel
El bachiller Frías
peregrino
que
los
le
5
les
vino a examinar a cada uno por
sí,
y
el
dio todos sus papeles, que eran los Ejercicios, para
examinasen.
Y
preguntándolos
si
tenían compañeros, di-
y adonde estaban, y luego fueron allí por mandado
del bachiller, y trajeron a la cárcel Cáceres y Artiaga y dejaron
a Juanico, el cual después se hizo fraile \ Mas no los pusieron
jeron que
sí
adonde estaban los presos comunes.
Aquí también menos quiso tomar advogado ni procurador.
arriba con los dos, sino abajo
68.
Y
algunos días después fue llamado delante de cuatro
jueces, los tres doctores, Sanctisidoro, Paravinhas y Frías
',
y el
cuarto el bachiller Frías, que ya todos habían visto los Ejercicios.
Y aquí le preguntaron muchas cosas, no sólo de los Ejercicios,
mas de teología, verbi gratia, de la Trinidad y del Sacramento,
cómo entendía estos artículos. Y él hizo su prefación primero.
5 Martín Frías, vicario
visitador de la diócesis.
* El
P. Nadal, en su
(Fontes narr. II p.75).
de don
Francisco de Bobadilla,
Apología de
la
obispo de Salamanca y
Compañía, dice que
hizo franciscano
se
7
el doctor Frías
El primero parece que era Fernando Rodríguez de San Isidoro
era probablemente Francisco de Frías ; el tercero no consta quién fue. Puede ser que
copistas. El examen directo del manuscrito.
su nombre esté mal escrito por los
Libro de claustros y cátedras, no nos dio resultado alguno positivo. Sobre nuestra
conjetura de que se trate de Alonso de la Parra véase fontes narr. I 458 nota 7.
;
�:
CAPÍTULO
Y
todavía,
mandado por
los jueces,
121
VII
dijo de tal manera,
que no
tuvieron qué reprehendelle. El bachiller Frías, que en estas cosas
se había
mostrado siempre más que
los otros,
preguntó tam-
le
bién un caso de cánones; y a todo fue obligado a responder, diciendo siempre primero que él no sabía lo que decían los docto-
Después le mandaron que declarase el
manera que solía declarar. El se puso
a hacello, y detúvose tanto y dijo tantas cosas sobre el primero
mandamiento, que no tuvieron gana de demandalle más. Antes
desto, cuando hablaban de los Ejercicios, insistieron mucho en un
solo punto, que estaba en ellos al principio: de cuándo un pensamiento es pecado venial, y de cuándo es mortal
Y la cosa era,
porque, sin [ser] él letrado, determinaba aquello. El respondía
Si esto es verdad o no, allá lo determinad; y si no es verdad,
condenaldo
y al fin ellos, sin condenar nada, se partieron.
Entre muchos que venían hablalle a la cárcel vino una
69vez D. Francisco de Mendoza, que agora se dice cardenal de Burgos
y vino con el bachiller Frías. Preguntándole familiarmente
res sobre aquellas
cosas.
primero mandamiento de
la
s
.
—
—
cómo
;
se hallaba
respondió:
—Yo
en
la prisión
y
si
le
pesaba de estar preso,
le
responderé lo que respondí hoy a una señora
—
que decía palabras de compasión por verme preso
Yo le dije:
En esto mostráis que no deseáis de estar presa por amor de
Dios. ¿Pues tanto mal os paresce que es la prisión? Pues yo os
digo que no hay tantos grillos ni cadenas en Salamanca, que yo
no deseo más por amor de Dios.
Acaesció en este tiempo que los presos de la cárcel huyeron
todos, y los dos compañeros, que estaban con ellos, no huyeron.
Y cuando en la mañana fueron hallados con las puertas abiertas,
—
y ellos
y hizo
solos
sin
ninguno, dio esto mucha edificación a todos,
mucho rumor por
un palacio, que estaba
Ya
.
la
cibdad; y
así
luego
les
dieron todo
junto, por prisión.
allí
que estaban presos les llamaron
que no se hallaba ningún error,
ni en vida ni en doctrina;
y que así podrían hacer como antes
hacían, enseñando la doctrina y hablando de cosas de Dios, con
tanto que nunca definiesen esto es pecado mortal, o esto venial,
si no fuese pasados
cuatro años que hubiesen más estudiado.
70.
los veintidós días
a oír la sentencia
I0
,
la cual era
:
De eso trata en los Ejercicios, al declarar el examen de conciencia (Ejercinn.260-26l).
Francisco de Mendoza y Bobadilla (1508-1566) regentó la diócesis de Burgos
desde 1550 a 1566. Había recibido el capelo cardenalicio siendo obispo de Coria, en 1545.
10
Habiéndola buscado con sumo interés, no hemos podido dar con el texto
de la sentencia.
8
cios
9
�128
AUTOBIOGRAFÍA
Leída esta sentencia, los jueces mostraron mucho amor, como que
querían que fuese aceptada. El peregrino dijo que él haría todo
lo
que
mandaba, mas que no
la sentencia
condenalle en ninguna cosa,
le
la aceptaría; pues, sin
cerraban la boca para que no ayu-
dase los próximos en lo que pudiese.
doctor Frías, que se demostraba
Y
muy
por mucho que instó
afectado, el peregrino
el
no
que en cuanto estuviese en la jurisdicción de Salamanca haría lo que se le mandaba. Luego fueron sacados de la
cárcel, y él empezó a encomendar a Dios y a pensar lo que debía
dijo más, sino
Y
de hacer.
hallaba dificultad grande de estar en Salamanca; por-
que para aprovechar
ánimas
las
le páresela tener
cerrada la puerta
con esta prohibición de no definir de pecado mortal y de venial.
71.
ansí se determinó de ir a París a estudiar.
Y
Cuando
el
peregrino en Barcelona consultaba
cuánto, toda su cosa era
en religión o
traría
si
si,
estudiaría y
si en-
si
después que hubiese estudiado,
andaría ansí por
el
Y
mundo.
venían pensamientos de entrar en religión, luego
le
cuando
le
venía deseo
de entrar en una estragada y poco reformada, habiendo de entrar
en religión, para poder más padescer en ella ", y también pensando que quizá Dios les ayudaría a ellos; y dábale Dios una grande
confianza que sufriría bien todas las afrentas y injurias que
le
hiciesen.
Pues,
como a este tiempo de
mismos deseos que
le faltasen los
la
prisión de Salamanca a él
no
tenía de aprovechar a las ánimas,
y para el efecto estudiar primero y ajuntar algunos del
mismo
propósito y conservar los que tenía; determinado de ir para París,
concertóse con ellos que ellos esperasen por allí, y que él iría para
poder ver
si
podría hallar
modo
para que ellos pudiesen estudiar.
Muchas personas principales le hicieron grandes instanque no se fuese, mas nunca lo pudieron acabar con él; antes
72.
cias
quince o veinte días después de haber salido de
partió solo, llevando algunos libros en
Barcelona, todos los que
conoscían
le
asnillo'
la
2
;
disuadieron
prisión,
se
y llegado a
la
pasada a
grandes guerras que había, contándole ejemplos
particulares, hasta decirle que en asadores metían los espa-
Francia por
muy
le
un
ñoles;
las
mas nunca tuvo ningún modo de temor.
11
Es curioso y poco conocido, respecto a las dudas que tuvo San Ignacio sobre
abrazar el estado religioso, el dicho del P. Laínez en sus pláticas sobre el libro del
Examen de la Compañía «Ma. vedendo poi che egli era chiamato all'aiuto degli
altri, diceva che piü presto havrebbe poi voluto essere conventual* che osservantc.
per potere piü aiutarc gli altri» (Fontei narr. II 137-138).
12
La permanencia de San Ignacio en Salamanca duró unos dos meses, desde
mediados de julio a mediados de septiembre de 1527. O. Fortes narr. I p.3l* y
:
462 nota 13.
�129
CAPÍTULO YUI
CAPITULO
En
73-75.
París repite el estudio de las Humanidades.
Flandes
a
dirige
De
77-78.
VIII
—
Fin
—
a
para
Inglaterra
buscar
—
Se
76.
—
español. —
limosnas.
y
la suerte de algunos discípulos espirituales de Ig-
Se dirige a Ruán para ayudar a un
que tuvieron algunos primeros compañeros de Ignacio.
81.
Es denunciado a la Inquisición. 82-84. Se dedica a los estudios superiores. Adquiere compañeros. Padece en
su salud. Le recomiendan que vaya a su tierra para reponerEl voto de Montmartre. 86. Poco antes de partir
se.
85.
se presenta espontáneamente al inquisidor, y a petición de
éste, le entrega una copia del libro de los Ejercicios.
nacio.
80.
79-
—
—
—
Y
73.
así se partió
para París solo y a pie, y llegó a París
poco más o menos; y según me cuenta ',
esto fué el año de 1528 o de 27 ~. Púsose en una casa con algunos españoles,
Cuando estaba preso en
Alcalá, nasció el prínciy iba a estudiar humanidad a Monteagupor
el
4
do
mes de
Y
la
causa fue
,i,
ii
habían hecho
.
febrero,
pasar
porque,
jil
adelante
como
i
en los
le
es-
P e , de Es P aña3
y por
aquí se puede hacer la
F
cuenta de todo> aun d
pasado.
i0
;
con tanta priesa, hallábase muy
de fundamentos; y estudiaba con
los niños, pasando por la orden y manera de París.
Por una cédula de Barcelona le dio un mercader, luego que
llegó a París, veinticinco escudos, y éstos dio a guardar a uno
de los españoles de aquella posada, el cual en poco tiempo lo
5
gastó, y no tenía con qué pagalle. Así que, pasada la cuaresma
ya el peregrino no tenía nada dellos, así por haber él gastado
como por la causa arriba dicha y fue costreñido a mendicar, y aun
a dejar la casa en que estaba.
Y fue recogido en el hospital de sant Jaques, ultra los
74.
6
Inocentes
Tenía grande incomodidad para el estudio, porque el
tudios
falto
,
;
.
El P. March en su edición de la Autobiografía lee «según mi cuenta» ; pero
los manuscritos dan la lección «me cuenta», la cual es confirmada también por la
traducción latina de Du Coudret, que dice
«ut ipse computat» (v. Fontes narr. I
465). No vemos razón suficiente para apartarnos del texto, y más en un punto
que hace variar el sentido de la frase. No negamos, con todo, que pudo haber
error en el P. Cámara o en los copistas. Véase la nota siguiente.
2
En carta a Inés Pascual dice San Ignacio que llegó a París el 2 de febrero
de 1528 (MI, Epp. I 74).
3
Felipe II nació en Valladolid el 21 de mayo de 1527.
4
El Colegio de Monteagudo (Montaigu), fundado a mediados del siglo xiv por
el arzobispo de Ruán, Gilíes Aycelin de Montaigu, adquirió nuevo impulso a fines
del siglo XV por obra de Juan Standonclc. En tiempo de San Ignacio se regía
según el plan de estudios que puede verse en Dudon, Saint Ignace, p.655-6i4. En
este colegio repitió San Ignacio el estudio de las Humanidades durante los años
1528-1529.
5
La Pascua cayó aquel año en el día 12 de abril.
6
Es decir, más allá de la iglesia y cementerio llamados de los Inocentes. El
hospital de Saint Jacques había sido fundado por la cofradía de los peregrinos
1
:
S.
Ignacio
5
�130
AUTOBIOGRAFÍA
hospital estaba del colesio de
Monteagudo un buen
trecho, y era
toque del Avemaria, y salir de día; y así no podía tan bien atender a sus lecciones. Era también otro impedimento el pedir limosna para se mantener. Ya había cuasi cinco años que no le tomaba dolor de estómenester, para hallar
la
puerta abierta, venir
al
mago, y así él empezó a darse a mayores penitencias y abstinenPasando algún tiempo en esta vida del hospital y de mendicar, y viendo que aprovechaba poco en las letras, empezó a pensar
qué haría; y viendo que había algunos que servían en los colegios
a algunos regentes, y tenían tiempo de estudiar, se determinó de
buscar un amo.
Y hacía esta consideración consigo y propósito, en el
75.
cual hallaba consolación, imaginando que el maestro sería Cristo,
y a uno de los escolares pornía nombre San Pedro, y a otro San
Juan, y así a cada uno de los apóstoles; y cuando me mandare el
maestro, pensaré que me manda Cristo; y cuando me mandare
otro, pensaré que me manda San Pedro. Puso hartas diligencias
por hallar amo: habló por una parte al bachiller Castro
y a un
fraile de los Cartujos que conoscía muchos maestros, y a otros,
y nunca fue posible que le hallasen un amo.
76.
Y al fin, no hallando remedio, un fraile español le dijo
un día que sería mejor irse cada año a Flandes y perder dos meses, y aun menos, para traer con qué pudiese estudiar todo el
año; y este medio, después de encomendarle a Dios, le paresció
bueno. Y usando deste consejo, traía cada año de Flandes con
que en alguna manera pasaba; y una vez pasó también a Inglaterra, y trujo más limosna de la que solía los otros años ".
Venido de Flandes la primera vez, empezó más intensa77.
mente que solía a darse a conversaciones espirituales, y daba cuasi
en un mismo tiempo ejercicios a tres, es a saber: a Peralta, y al
bachiller Castro, que estaba en Sorbona, y a un viscaíno que estacias.
1
,
de Santiago de Compostela. Se encontraba en la actual calle de Saint Denis. Para
ir
a Montaigu necesitaba Ignacio atravesar el Sena y recorrer un largo camino.
Por la razón que alega San Ignacio, se veía obligado a perder algunas clases. El
horario de las lecciones puede verse en DUDON, Saint Jgnace p.633.
7
Juan Castro (1485-1556), burgalés, movióse a mejorar su vida por intervención de San Ignacio. Años más tarde volvió a España, donde entró en la cartuja
de Valí de Cristo, situada cerca de Segorbe, en el término de Altura. San Ignacio
fue a visitarle en 1535. como se dice más abajo, n.90. En 1542 fue nombrado prior
de la cartuja de Porta Coeli, en Valencia, donde murió en 1556.
8
Las idas a Flandes tuvieron lugar los años 1529. 1530, 1531. En este último
año fue también a Londres. Sobre estos viajes nos ha dejado más noticias el P. Polanco en la Vida latina (Fontes narr. II p. 556-558). El primer año fue a Flandes
durante la cuaresma (ib., p s 57), y entonces tuvo lugar el encuentro con Luis
Vives en Bruges
los otros dos años durante los meses de agosto-septiembre. Puede
verse [. Ror>RÍr;iiE7-GRAH IT, Ignare de hoyóla et le Collcge de Montaigu; l'influence de StanJonck sur Ignare: Bibliothéque d'Humanisme et Reniissance, 20 (19581
3R8-401. Sobre los estudios de San Ignacio en París merece leerse cuanto dice el
P. Schurhammfr. en Franz Xavcr, zweites Buch
Auf der Hohen Schule ron Parii.
donde, con ocasión de los estudios de San Francisco Javier en la Universidad de
París, trata de todas las cuestiones que interesan también para la vida de San Ignacio y sus primeros compañeros.
;
:
�CAPÍTULO
ba en Santa Bárbara, por
131
VIII
nombre Amador
\ Estos hicieron grandes
mutaciones, y luego dieron todo lo que tenían a pobres, aun los
libros, y empezaron a pedir limosna por París, y fuéronse a posar
en el hospital de San Jaques, adonde de antes estaba el peregrino,
y de donde ya era salido por las causas arriba dichas. Hizo esto
grande alboroto en la universidad, por ser los dos primeros personas señaladas y muy conoscidas. Y luego los españoles comenzaron a dar batalla a los dos maestros y no los podiendo vencer con
muchas razones y persuasiones a que viniesen a la universidad, se
fueron un día muchos con mano armada y los sacaron del hospital.
;
78.
Y
trayéndolos a la universidad, se vinieron a concertar
en esto: que después que huviesen acabado sus estudios, entonces
llevasen adelante sus propósitos. El bachiller Castro después vino
a España, y predicó en Burgos algún tiempo, y se puso fraile
cartujo en Valencia. Peralta se partió para Jerusalén a pie y peregrinando. Desta manera fue tomado en Italia por un capitán, su
pariente, el cual tuvo medios con que le llevó al Papa, y hizo
que le mandase que se tornase para España. Estas cosas no pasaron luego, sino algunos años después.
Levantáronse en París grandes murmuraciones, máxime entre
españoles, contra el peregrino; y nuestro maestro de Govea '", deciendo que había hecho loco a Amador, que estaba en su colesio,
se determinó y lo dijo, la primera vez que viniese a Santa Bárbara, le haría dar un sala por seductor de los escolares
El español en cuya compañía había estado al principio
799
Debió de ser entre mayo y judío de 1529. Polanco en el Sumario castellano
(Fonles narr. I 179) dice que la tempestad contra Ignacio se levantó «quince meses
después de llegado a París». Creemos que tuvo su momento culminante en julio y
agosto. Del bachiller Castro dijimos algo en la nota 7. Pedro de Peralta era de la
diócesis de Toledo, en la cual fue después canónigo y célebre predicador. Permaneció siempre muy adicto a la Compañía y a San Ignacio, de cuya santidad dio testimonio (véase MI, Scripta II p.166). Amador de Elduayen era de la diócesis de
Pamplona. Estudiaba en el colegio de Santa Bárbara, cuyo rector era Diego de
Gouveia, el cual llevó muy a mal el cambio que se había obrado en este subdito
suyo. Véase el n.78. Cf. Fontes narr. II 252.309.383.560.562.
10 Diego
de Gouveia (c. 1471-1557), llamado «Doutor Velho» para distinguirle
de su sobrino homónimo, alquiló en 1520 el colegio de Santa Bárbara y lo gobernó
hasta 1548. Sobre él puede consultarse Mario Brandao, A Inquisifao e os prof essores do Colegio das Arles (Coímbra 1948) c.l, Diogo de Gouveia Sénior e os eslúdanles e professores portugueses ñas escolas de París p. 1-253. Es conocida su
intervención, años más adelante, en el asunto de la misión de los primeros jesuítas
a la India, sobre la cual puede verse Ribadeneira, De aclis Palris nostri Ignatii n.88, Fontes narr. II 379-382.
11
Diego de Gouveia estuvo ausente de París, por asuntos encomendados por
su rey, desde principios de 1526 hasta agosto de 1527
otra vez desde septiembre
de 1528 hasta alrededor de junio de 1529; nuevamente desde noviembre de 1529 hasta septiembre de 1531. Debemos estos datos a la amabilidad del P. Jorge Schurhammer. La amenaza de la sala de que habla la Autobiografía ocurrió en el verano
(agosto-septiembre) de 1529, cuando San Ignacio aún no había empezado a oír las
artes. La Autobiografía no nos habla más que de la amenaza de Gouveia, pero por
otras fuentes sabemos que éste, después de inaugurado el curso el 1 de octubre,
estuvo a punto de ponerla por obra, y lo hubiese hecho de no haber mostrado
San Ignacio la actitud de que nos hablan Laínez en las pláticas de 1559 (Fonnes narr. II p.139), Ribadeneira, De aclis n.90 (ib., p. 382-384), Vida Anónima (ib., p. 437438). Por los datos antes indicados, esto tuvo que ocurrir en octubre
;
�;
132
y
le
AL rOUIOGKAl 1A
había gastado los dineros, sin se los pagar se partió para
España por vía de Ruán; y estando esperando pasaje en Ruán,
la
cayó malo
Y estando así enfermo, lo supo el peregrino por
una carta suya, y viniéronle deseos de irle a visitar y ayudar pensando también que en aquella conjunción le podría ganar para
r
que, dejando el mundo, se entregase del todo al servicio de Dios \
.
;
de 1529. En noviembre Gouveia salía de París. El castigo de la sala ( salle) consistía
en azotar a los alumnos que habían transgredido gravemente los estatutos del colegio. El castigo se aplicaba en una sala (de donde le venía el nombre) en presencia
de los profesores y alumnos.
12
Véase más arriba, n.73. La ida de San Ignacio a Ruán ocurrió en agosto o
septiembre de 1529.
13
Hasta aquí llega el texto castellano. Lo que sigue hasta el fin se vio precisado el P. Cámara a dictarlo en italiano, por no disponer en Génova de ningún
amanuense de lengua española. El mismo nos informa de esto en su prólogo
véase p.29.
�Voto autógrafo de San Ignacio para la elección de general de la Compañía de
Jesús, 5 de abril de 1541 (Roma, Archivo de la Compañía de Jesús).
�134
AUTOBIOGRAFÍA
Texto original italiano
Et per poter conseguir questo, gli veniva desiderio di andaré
quelle 28 legue, che sonó da Parigi a Ruano, a piedi, scalzo, senza
mangiare né bere; et facendo sopra di questo oratione, si trovava
molto pauroso. Alia fine ando a Santo Domenico, et la si risolse
di andaré al modo predetto, et havendo giá passata quella paura
grande che havea di tentar Dio.
L'altro giorno, la matina che si dovea partiré, si levó di
buon'hora; et cominciandosi a vestiré, gli venne un tanto timore,
che quasi
parea non poter
Pur con quella repugnantia
prima che fosse ben giorno. Puré
la paura gli durava sempre, et perseveró seco insino ad Argenteuil ", che é un castello tre legue lontano da Parigi verso Ruano,
dove si dice essere la veste di nostro Signore. Passando quel casgli
usci di casa et
anche della
vestirsi.
cittá
l
tello
con quel travaglio
spirituale,
cominció a passare quella cosa,
montando in un alto, gli invenne una grande consola-
et gli
tione et sforzo spirituale con tanta allegrezza, che cominció a gri-
dare per quei campi et parlare con Dio,
un povero mendico
un
etc.
Et albergó quella
havendo caminato
quel giorno 14 legue; l'altro giorno ando ad albergare ad un
pagliaro il terzo di ando a Ruano tutto questo tempo senza mangiar né bere, et scalzo, come haveva ordinato. In Ruano consoló
io infermo et lo aiutó a metterlo in nave per andaré in Spagna;
et gli dette lettere, indrizzandolo alli compagni che erano in Sau
lamanca,
Caceres et Artiaga
sera con
;
a
hospitale,
:
cioé Calisto et
80.
.
Et per non parlare piü di questi compagni,
il
loro suc-
cesso fu questo.
Stando il pelegrino in Parigi, li scriveva spesso, secondo havevano fatto accordo, della poca commoditá che haveva di fado
venire a studiare in Parigi. Puré s'é ingegnato di scrivere a donna
l5
Leonor de Mazcharegnas
che agiutasse Calisto con lettere per
la corte del re di Portugallo, acció potesse havere una bursa di
quelle che il re di Portugallo dava in Parigi. Donna Leonor dette
le lettere a Calisto, et una mulla su la quale andasse, et quatrini
per le spese. Calisto se n'andó in la corte del re di Portugallo;
ma alia fine non venne a Parigi; anci, tornando in Spagna, se
,
N
l3 ' Los manuscritos
y Pon leen Argentuer. En Argenteuil se conserva una
vestidura que se dice ser la túnica inconsútil con que se vestía N. S. Jesucristo.
M Refieren también este caso Ribadeneira, De aclis n.24, Fonlti narr. II
334; Id., Vida 1.5 c.2; POLANCO, Vida latina. Fontes rían. II 555-556.
15
Doña
Leonor
Mascarenhas
(1503-1584),
noble
portuguesa,
había
venido
a
�CAPÍTULO
J35
VIII
Traducción castellana
Y para poder conseguirlo, le venta deseo de andar aquellas
28 leguas que hay de París a Ruán a pie, descalzo, sin comer ni
beber; y haciendo oración sobre esto, se sentía muy temeroso. Al
fin fue a Santo Domingo, y allí se resolvió a andar al modo dicho, habiendo ya pasado aquel grande temor que sentía de tentar
a Dios.
Al día siguiente por la mañana, en que debía partir, se levantó
de madrugada, y al comenzar a vestirse le vino un temor tan
grande, que casi le parecía que no podía vestirse. A pesar de
aquella repugnancia salió de casa, y aun de la ciudad, antes que
entrase el día. Con todo, el temor le duraba siempre y le siguió
1S
hasta Argenteuil ", que es un pueblo distante tres leguas de París
en dirección de Ruán, donde se dice que se conserva la vestidura
de Nuestro Señor. Pasado aquel pueblo con este apuro espiritual,
subiendo a un altozano, le comenzó a dejar aquella cosa y le vino
una gran consolación y esfuerzo espiritual, con tanta alegría, que
empezó a
gritar
por aquellos campos y hablar con Dios,
etc.
Y
se
albergó aquella noche con un pobre mendigo en un hospital,
habiendo caminado aquel día 14 leguas. Al día siguiente fue a
recogerse en un pajar, y al tercer día llegó a Ruán. En todo este
tiempo permaneció sin comer ni beber, y descalzo, como había
En Ruán consoló al enfermo y ayudó a ponerlo en
una nave para ir a España; y le dio cartas, dirigiéndole a los compañeros que estaban en Salamanca, esto es, Calixto, Cáceres y
14
Arteaga
determinado.
.
Y
para no hablar más de
Mientras
el
peregrino estaba en París,
según
acuerdo que habían tomado, mostrándoles las pocas fa-
80.
el
éstos, su fin
fue el que sigue:
con frecuencia,
les escribía
cilidades que había para hacerles venir a estudiar en París.
sar
de
esto, se
A
pe-
ingenió para escribir a D. a Leonor Mascarenhas
que ayudase a Calixto con cartas para
la corte
15
del rey de Portugal,
a fin de que pudiese tener una beca de las que el rey de Portugal
Doña Leonor dio las cartas a Calixto y una muía
y dinero para los gastos. Calixto se fue a la corte de
Portugal, pero al fin no fue a París; antes, volviendo a España
daba en
para
París.
el viaje,
España con la infanta Isabel cuando ésta se casó con el emperador Carlos V. Fue
aya de Felipe II y del príncipe don Carlos. Siempre se mostró gran bienhechora
de la Compañía. San Ignacio le dirigió varias cartas. Véase sobre ella José
M. March, El aya del rey don Felipe y del principe don Carlos, doña Leonor
Mascareñas Su vida y obras virtuosas. Relación de una religiosa su contemporánea.
Extracto del Boletín de la Sociedad Española de Excursionistas t-46 (Madrid 1942).
.
�.
136
AUTOBIOGRAFÍA
n'andó
16
le
.
all'
India dello imperatore con una certa donna spiritua-
Et dipoi, tornato in Spagna, ando un'altra volta alia mede-
sima India,
tutti
tornó in Spagna ricco, et fece in Salamanca
et all'hora
maravigliar
quelli che lo conoscevano prima.
Caceres ritornó in Segovia, che era sua patria, et la incominció
a vivere di tal
posito
modo, che pareva haver smenticato
del
primo pro-
17
.
Artiaga fu fatto commendatore. Dipoi, essendo giá la Compagnia in Roma, gli hanno dato un vescovado dell' India. Egli
scrisse al pelegrino che lo desse ad uno della Compagnia; et rispondendogli la negativa, se n'andó in India dello imperatore, fatto
vescovo, et la morí per un caso stranno, cioé: che stando amma-
essendo dui
lato,
et
ch'el
medico
le
fu dato per error
II pelegrino
81.
gli
fiaschi
d'acqua
a
il
secondo, che lo
si
tornó di
Ruano
cose passate di Castro et di Peralta
le
rinfrescarsi,
uno d'acqua,
ordinava, l'altro di acqua di solimano, venenosa,
ammazó
1S
.
a Parigi, et trovó che per
si
era fatto gran
rumor
sopra di lui; et che lo inquisitore lo haveva fatto domandar. Ma
lui non volse aspettare piü, et se n'andó all'inquisitore, dicendoli
che haveva inteso che lo ricercava; che egli era apparecchiato per
chiamava questo inquisitore maDomenico) "; ma che lo pregava
perché haveva animo di entrar quel Santo
tutto quello che esso volesse
(si
gister noster Ori, frate di Santo
che lo spedisse presto,
Remigio nel corso delle Arti í0 che vorebbe che queste cose fossero prima passate, per poter meglio attendere allí suoi studii.
Ma lo inquisitore non lo chiamó piü, senonché gli disse che era
vero che gli haveano parlato de fatti suoi, etc.
Di lí a poco tempo venne Sto. Remigio, che é il prin82.
cipio di ottobre, et entró a sentir il corso delle arti sotto un maestro, chiamato Mro. Gioan Pegna
et entró con proposito di consevar quelli, che havevano proposto di serviré al Signore; ma non
;
16
El nombre de esta «mujer espiritual» ha sido descubierto por M. Bataillon
su artículo L'iñiguisle et la Beata. Premier royase Je Calixto a México, en Rede Historia Je América n.M (México, junio de 1951) p. 59-75. Se trataba de
Catalina Hernández, natural de Salamanca, «amiga y vezina de Francisca Hernández,
questá presa en esos Reynos por los de la Inquisición, muger flaca y de muy
buen espíritu y vida». Así se dice en una Carta del Abdyencia Je México a Su MagestaJ sobre varios asuntos de gobierno, de 14 de agosto de 1531. publicada en
en
vista
Colección de documentos inéditos... de América y Oceania t.4l (Madrid 1884) p.114.
En esta carta se refiere la ida a México de Catalina Hernández y otras beatas
ellas. De Calixto se dice que al embarcarse (en 1531) tenía
veinticuatro o veinticinco años de edad. Más adelante, infundiendo alguna sospecha
su trato con Catalina Hernández, fue separado de ella y le fue impuesto que se internara en el país «a servir a Dios en la conversión de los naturales» El se resistió
y prefirió volver a España. De este asunto se trata en la citada carta, p. 1 14-1 19.
" Este solo testimonio de San Ignacio bastaría para probar que este Cáceres
llamado Lope era diferente de Diego Cáceres, que se juntó con San Ignacio en
París (Fontes narr. II 180=. 544. 566)
18
La noticia de la ida a Indias de Calixto de Sa (en su segundo viaje) y Arteaga tiene una confirmación en la carta que el obispo de Popayán. Fr. Agustín
y Calixto de Sa con
�CAPÍTULO
VI
137
11
"'.
emperador con una cierta mujer espiritual
Y después, vuelto a España, marchó otra vez a la misma India,
Salamanca
y entonces regresó a España rico, e hizo maravillar en
a todos los que antes le habían conocido.
Cáceres volvió a Segovia, que era su patria, y allí comenzó a
vivir de tal modo, que parecía haberse olvidado del primer pro-
se fue a la India del
"
pósito
'.
Arteaga fue hecho comendador. Después, estando ya la Compañía en Roma, le dieron un obispado de Indias. El escribió al
peregrino que lo diese a uno de la Compañía, y habiéndosele respondido negativamente, se fue a la India del emperador, hecho
un accidente extraño, esto es, que, estando él enfermo, y habiendo dos frascos de agua para refrescarse,
uno del agua que el médico le prescribía, y el otro de agua de
18
solimán venenosa, le dieron por error el segundo, que lo mató
81.
El peregrino volvió de Rúan a París, y encontró que, por
lo que había pasado con Castro y Peralta, se habían levantado
grandes rumores acerca de él, y que el inquisidor le había hecho
obispo, y allí murió por
.
Mas él no quiso esperar, y se fue al inquisidor, diciéndole
que había oído que lo buscaba; que estaba dispuesto a todo lo que
quisiese (este inquisidor se llamaba nuestro maestro Orí, fraile
pero que le rogaba que lo despachase pronde Santo Domingo )
to porque tenía intención de entrar por San Remigio de aquel año
20
que deseaba que esto pasase antes, para
en el curso de Artes
poder mejor atender a sus estudios. Pero el inquisidor no le volvió
a llamar, sino sólo le dijo que era verdad que le habían hablado
llamar.
;
de sus
cosas, etc.
Poco después vino San Remigio, que cae al principio de
de Artes bajo un maestro llamado
21
Airo. Juan Peña
entró con propósito de conservar aquellos
y
82.
octubre, y entró al oír el curso
,
de La Coruña, escribió desde Madrid a San Francisco de Borja el 8 de abril de
1565: «Cerca de donde yo residía estaba el señor Calixto de Sa
y también murió
allá, viniendo de acá, el señor Arteaga, que iba obispo de Chiapa. Los cuales, en
compañía del bendito P. Iñigo, juntos conversaban mucho en nuestro P. San Agustín de Salamanca, siendo yo novicio en ella» (Archivo Romano de la Compañía
de Jesús, Hisp. 102 fol.168).
15 El
título de magister noster se daba a los profesores de teología de la Universidad de París. «Magistrum nostrum si dicas, theologum intelligunt, praesertim
Lutetiae et Lovanii». Así Erasmo en De conscribendis epistolis (Amsterdam 1682)
p.107. El mismo Erasmo, mofándose de los tales, escribía a Ana de Borselen «Nunc
témpora sunt, ita morem geras, non dicam vulgo, sed etiam iis qui doctrinae principatum tenent, nemo doctus videri potest, nisi Magister noster appeÜetur, etiam vetante
Christo, theologorum principe» (Allkn, Opm epistolarum I p.345). Mateo Ory, O.P,.
prior del convento de Saint Jacques, era entonces inquisidor en París.
20 El
curso de artes o filosofía empezaba el 1 de octubre, fiesta de San Remigio.
San Ignacio iba a empezarlo en el colegio de Santa Bárbara aquel año, 1529, y de
aquí la prisa que tuvo para que se resolviese su asunto ante la Inquisición. Véase
lo dicho en la nota 11.
21
Juan Peña era valenciano. Prestó su juramento en la Universidad el año 1522
y empezó a ejercer su profesorado ea el curso 1524-1525.
;
:
�138
AUTOBIOGRAFÍA
andaré piü inanzi a cercar'altxo, acció potesse
commodamente
pííi
studiare.
Cominciando a sentiré le lettione del corso, gli incominciorno
medesime tentationi, che gli erano venute quando in
Barcelona studiava grammatica "
et ogni volta che sentiva la
lettione non poteva stare attento con le molte cose spirituali che
gli occorrevano. Et vedendo che in quel modo faceva poco profitto in le lettere, s'andó al suo maestro et gli fece promessa di
non mancar mai di sentir tutto il corso, mentre che potesse trovare pane et acqua per poter sostentarsi. Et fatta questa promessa,
a venir le
;
venivano fuor di tempo, lo
lascia-
suoi studi avanti quietamente. In questo
tempo
tutte quelle devotione,
rono, et ando con
li
che
gli
conversava con Mro. Pietro Fabro et con Mro. Francesco Xavier,
li
quali poi
guadagnó a
Dio per mezzo
servitio di
non
In quel tempo del corso
Et a questo proposito una volta gli disse
si
degli Exercitii.
lo perseguitavano
il
como prima.
dottor Frago ~\ che
maravigliava come andava quieto, senza nissuno gli desse faset lui gli rispóse
La causa é perch'io non parlo a nissuno
tidio
:
;
—
Dio; ma, finito
Et parlando insieme
delle cose de
il
corso tornaremo
al sólito.
venne un frate a pregar
al dottor Frago, che gli volesse trovar una casa, perché in quella,
dove lui haveva la stanza, erano morti molti, quali pensava che di
peste, perché all'hora cominciava la peste in Parigi. II dottor Frago
col pelegrino volsero andaré a vedere la casa, et menorno una
donna, che se n'intendeva molto, la quale, entrata dentro, affermó
esser peste. II pelegrino volse anche entrare; et trovando un am83.
tutti
doi,
mano
la piaga; et poi che
n'andó solo; et la mano
gli incominció a doleré, che gli pareva haver la peste; et questa
imaginatione era tanto vehemente, che non la poteva vincere,
finché con grand'impeto si pose la mano in bocea, rivoltandovela
molto dentro, et dicendo
Se tu hai la peste alia mano, l'haverai
anche alia bocea—. Et quando hebbe fatto questo, se gli levó la
malato, lo consoló, toccandogli con la
l'hebbe consolato et animato
:
un poco,
se
—
imaginatione, et la doglia della mano.
Ma
84.
quando tornó
al
collegio
all'hora haveva la stanza et sentiva
il
di
Santa Barbara, dove
corso, quelli
del collegio,
che sapevano che egli era entrato nella casa della peste, fugivano
da lui, et non volsero lasciarlo entrare; et cosí fu costretto star
alcuni giorni fuori.
S'usa a Parigi, quelli che studian le Arti,
farsi bacalaureo,
in quello
si
il
terzo anno, per
pigliano una pietra, che loro dicono; et perché
spende un scudo, alcuni molti poveri non
22
Véase más
23
El
arriba,
possono
Frago y Garcés, de la diócesis de Tarazona, natural de
Fue profesor de Sagrada Escritura en la Sorbona. Murió en
doctor Jerónimo
Uncastillo. en Aragón.
lo
n. 54-55.
�CAPÍTULO
139
VIII
que habían propuesto servir al Señor, pero no seguir buscando
otros, a fin de poder estudiar más cómodamente.
Empezando a oír las lecciones del curso, comenzaron a venirle
las mismas tentaciones que le habían venido cuando en Barcelona
,s
estudiaba gramática
y cada vez que oía la lección, no podía
estar atento, con las muchas cosas espirituales que le ocurrían.
Y viendo que de este modo hacía poco provecho en las letras, se
fue a su maestro y le prometió que no faltaría nunca de seguir
todo el curso, mientras pudiese encontrar pan y agua para poder
sustentarse. Y hecha esta promesa, todas aquellas devociones que
;
le venían fuera de tiempo le dejaron, y prosiguió sus estudios
tranquilamente. En este tiempo conversaba con Mro. Pedro Fabro
y con Mro. Francisco favier, los cuales después ganó para el ser-
de Dios por medio de los ejercicios.
del curso no le perseguían como antes. Y a
23
este propósito, una vez le dijo el doctor Frago
que se maravillaba de que anduviese tan tranquilo, sin que nadie le molestase.
Y él le respondió: La causa es porque yo no hablo con nadie
de las cosas de Dios; pero, terminado el curso, volveremos a lo
vicio
En aquel tiempo
—
de siempre.
83.
Y
mientras los dos hablaban, se acercó un fraile para
le buscase una casa, porque en aquella
pedir al doctor Frago que
donde
él se hospedaba habían muerto muchos, y creía que de peste,
porque entonces comenzaba la peste en París. El doctor Frago
y el peregrino quisieron ir a ver la casa, y llevaron una mujer
que entendía mucho en esto, la cual, entrando en la casa, afirmó
que era peste. El peregrino quiso entrar también, y encontrando
un enfermo, lo consoló, tocándole con la mano la llaga; y después
de haberle consolado y animado un poco, se fue solo; y la mano le
empezó a doler, de modo que le pareció que tenía la peste. Y esta
imaginación era tan vehemente, que no la podía vencer, hasta
que con gran ímpetu se metió la mano en la boca, dándole muchas
vueltas dentro, y diciendo:
57 tú tienes la peste en la mano,
la tendrás también en la boca
Y habiendo hecho esto, se le
quitó la imaginación y el dolor en la mano.
Pero, cuando volvió al colegio de Santa Bárbara, donde
84.
entonces vivía y seguía el curso, los del colegio, que sabían que
había estado en la casa apestada, huían de él, y no quisieron
dejarle entrar; y así se vio obligado a vivir fuera algunos días.
Es costumbre en París que los que estudian Artes, al tercer
año, para hacerse bachilleres, tomen una piedra, como ellos dicen;
y como en esto se gasta un escudo, algunos estudiantes muy po-
—
—
.
1137
Sobre él ofrece datos Cros, Saint Franfoh
veaux l.re serie (Toulouse 1894) p. 322-32}
.
de
Xavier,
Documents
nou-
�;
140
AUTOBIOGRAFIA
fare. II
pelegrino cominció a dubitare seria buono che
Et trovandosi molto dubbio et senza rissolutione,
la cosa in
pigliasse,
mano
del suo maestro,
almeno un spagnuolo che
In Parigi
maco,
di
si
modo
il
la pigliasse.
deliberó metter
quale consigliandoli che
la
Nientedimeno non mancornó murmuratori
piglió.
la
si
lo notó
2
*.
trovava giá a questo tempo molto malo dello sto-
che ogni 15 giorni haveva una doglia di stomaco,
et gli faceva venir la febre; et
che gli durava una hora grande
una volta
gli
giá a questo
duró
la
doglia del stomaco 16 o 17 hore. Et havendo
tempo passato
il
corso delle
arti
et studiato alcuni
~5
la malatia andava
sempre molto inanzi, senza poter trovare alcun rimedio, quantunque se ne provassero molti.
Solamente li medici dicevano che non restava altro che
85.
l'aere nativo che gli potesse giovare. Li compagni anchora lo consigliavano il medesimo et gli fecero grande instantia. Et giá a
questo tempo erano tutti deliberati di quello che havevano da fare,
cioé: di andaré a Venetia et a Hierusalem et spender la vita sua
in utile delle anime; et se non gli fosse data licentia di restare in
anni in theologia et guadagnato
li
compagni
,
Hierusalem, ritornarsene a Roma et presentarsi al Vicario di Crisadoperasse dove giudicasse esser piü a gloria di Dio
et utile delle anime. Havevano anchora proposto di aspettare un
anno la imbarcatione in Venetia; et non essendo quell'anno imbarcatione per Levante, che fossero iiberati dal voto di Hierusato, acció gli
lem
et andassero al
Papa
"6
etc.
lasció persuadere dalli compagni,
perché anchora quelli che erano spagnuoli havevano a far alcuni
negotü, li quali lui poteva expediré
Et lo accordo fu che, dapoi
che lui si trovasse bene, andasse a fare li negotü loro, et poi pas-
Alia fine
il
pelegrino
si
sasse a Vinetia, et lá aspettasse
li
compagni.
21 El sentido
de la expresión «pi;-liare una pietra» no aparece claro, y el mismo
Quicherat. en su His/oire Je Saint Barbe T 196-197, dice no haber hallado nada
sobre esta costumbre universitaria. Creemos que se trataba del examen para conseguir el grado de bachiller, el cual probablemente se daba estando el examinando
sentado en una piedra, al modo como refiere que se hacía en la Universidad de
Coímhra Bluteau en el V ocahulario portuguez et latino (Lisboa 1720) en la palabra Petra: «Na Universidade do Coimbra, quando algum estudante se ha de examinar, depois de admitido, se vay assentar por humildade em huma pedra, deputadi
para esta funcao, com a caheca descuberta, e o primeyro Examinador faz ao examinando as perguntas costumadas como se chama, e de que Bispado e lugar he, etc. e
finalmente propoem o problema dos Physicos, e depois os outros dous Examinadores
fazem seus argumentos, etc. Acabado o primeyro exame, toma a pedra o segundo
examinando, etc.». Según esto, la duda de San Ignacio debió de consistir en si
tomaría el grado de bachiller o si seguiría sus estudios sin títulos académicos. Resuelta esta dificultad al pasar el bachillerato, después siguió adelante, consiguiendo
el grado de maestro en artes. Véase Fontei narr. I 478 nota 20. El grado de bachiller en artes lo sacó a principios de 1532 y no en diciembre, como se dice en
Fontes narr. I 32*.
25
El tiempo que San Ignacio dedicó a los estudios en París se divide de la
siguiente forma
gramática y humanidades, desde febrero de 02S hasta la cuaresma
de 1529; artes o filosofía, cursos de 1529-153U. 1530-1531, 153I-1J32 Desde octu;
bre de 1552 hasta la Pascua de 153} tuvo que ocuparse en los ejercicios literarios
:
:
�i
ii«í
1
ib
1
\
m
141
pueden hacer. El peregrino empezó a dudar si sería
bueno que la tomase ; y encontrándose muy dudoso y sin resolverse,
deliberó poner el asunto en manos de su maestro; y aconsejándole
éste que la tomase, la tomó. A pesar de lo cual no faltaron murmuradores, a lo menos un español, que lo notó **.
En París se encontraba ya a este tiempo muy mal del estómago,
de modo que cada quince días tenía dolor de estómago, que le
duraba una hora larga y le hacía venir fiebre. Y una vez le duró
el dolor de estómago dieciséis o diecisiete horas. Y habiendo ya
en este tiempo pasado el curso de las Artes, y habiendo estudiado
~
algunos años teología
y ganado a los compañeros, la enfermedad iba siempre muy adelante, sin poder encontrar ningún remedio, aun cuando se probasen muchos.
83.
Los médicos decían que no quedaba otro remedio que el
aire natal. Además, los compañeros le aconsejaban lo mismo y le
hicieron grandes instancias. Ya por este tiempo habían decidido
todos lo que tenían que hacer, esto es: ir a Venecia y a ferusalén,
y gastar su vida en provecho de las almas; y si no consiguiesen
permiso para quedarse en ferusalén, volver a Roma y presentarse
al Vicario de Cristo, para que los emplease en lo que juzgase ser
de más gloria de Dios y utilidad de las almas. Habían propuesto
también esperar un año la embarcación en Venecia, y si no hubiese
aquel año embarcación para Levante, quedarían libres del voto
20
de ferusalén y acudirían al Papa, etc.
Al fin, el peregrino se dejó persuadir por los compañeros, y
también porque los españoles de entre ellos tenían algunos asuntos
que él podía despachar 27 Y lo que se acordó fue que, después
que él se encontrase bien, fuese a despachar los asuntos de los
compañeros, y después se dirigiese a Venecia y esperase allí a los
bres no lo
¡
',
.
compañeros.
requeridos para la consecución del grado de maestro en artes. En 1533, y hasta
mes de abril de 1535, estudió teología. A principios de 1535 consiguió el grado
de maestro en artes bajo el rector F. Jacquart, que tuvo este cargo desde el 15 de
diciembre de 1534 hasta el 24 de marzo de 1535. El título de maestro en artes
puede verse publicado en Scripta de S. Ignatio II 1-2. La Facultad de Teología
certificó que había estudiado en ella por espacio de un año y medio (MI, Scripta II 2). Haber estudiado teología «per unum annum cum dimidio» era una fórmula
empleada en la Universidad de París para declarar que se había logrado la suficiencia en dichos estudios. La misma se empleaba con todos los estudiantes, por
eiemplo con el Beato Fabro, el cual estudió teología durante más de cinco años
(MHSt, Fabri Monumenta p.6).
-6
Esta es la sustancia del célebre voto de Montmartre, que hizo San Ignacio
el 15 de agosto de 1534, junto con sus seis primeros compañeros: Francisco Javier.
Pedro Fabro, Alfonso Bobadilla, Diego Laínez, Alfonso Salmerón, Simón Rodrigues.
Al renovarlo todos ellos al año siguiente y en la misma fecha, se les añadieron otros
tres compañeros, adquiridos en aquel año
Claudio Jayo, Juan Coduri y Pascasio
Broét. Sobre cada uno de ellos se da un resumen biográfico en Fontes narr. I 37-39
el
:
notas 21-31.
-1
El P Polanco, en la Vid* latina, añade otro
de San Ignacio a España: el deseo de reparar en
que en ella había dado durante su juventud (Fontes
el
P. Araoz en su juicio sobre la Vida de San
(MI, Scripta I 730).
motivo
muy
su
probable de la ¡da
el mal ejemplo
tierra natal
narr. II 568).
Ignacio,
por
el
Lo mismo indica
P.
Ribadeneira
�142
AUTOBIOGRAFÍA
Questo era l'anno del 35, et li compagni erano per parsecondo il patto, l'anno del 37, il giorno della conversione
2S
di S. Paolo
benché poi si partirono, per le guerre che vennero,
2
l anno del 36, il novembre
\ Et stando il pelegrino per partirse,
intese che lo havevano accusato alio inquisitore, et fatto processo
contro di lui. Intendendo questo et vedendo che non lo chiamavano, se n'andó all'inquisitore et gli disse quello che haveva inteso, et che lui era per partirsi in Spagna, et che aveva compagni;
che lo pregava volesse daré la sentenza. L'inquisitore disse che
era vero in quanto dell'accusatione; ma che non vedeva esservi
cosa d'importanza. Solamente voleva veder li suoi scritti degli
Essercitii
et vedendogli, gli lodo molto, et pregó il pelegrino
gliene lasciasse la copia; et cosi lo fece. Nientedimeno tornó ad
instar volesse andaré col processo inanci, sino alia sentenza. Et
scusandosi lo inquisitore, lui venne con un notaro publico et con
86.
tirsi,
,
;
testimonii a casa sua, et piglió di tutto questo la fede
so
.
montó in un piccolo cavallo, che h
havevano comperato, et se n'andó solo verso il paese,
trovandosi per la strada molto meglio. Et arrivando alia Provincia
lasció la strada commune et pigüó quella del monte, che
era piü solitaria, per la quale caminando un poco, truovó dui
homini armati, che gli venivano incontro (et é quella strada alquanto infame d'assassini), li quali, dipoi che l'ebbero passato
un pezzo, tornorno indietro, seguitandolo con gran fretta, et hebbe
un poco di paura. Puré gli parló, et intese che erano servitori del
suo fratello '*, il quale lo mandava a ritruovare. Perché, secondo
pare, di Baiona di Francia, dove il pelegrino fu conosciuto, haveva
havuto nova della sua venuta, et cosí loro andorno inanti, et lui
ando per la medesima. Et un poco prima che arrivasse alia térra,
Et fatto questo,
87.
compagni
-8
gli
25
de enero.
En
realidad.
los
compañeros de San
Ignacio
salieron
de
París el
15
de no-
viembre de 1536.
30
documento
no
ha
los ejercicios que dio Ignacio
Este
hasta nosotros, como tampoco la copia de
al inquisidor. En aquella ocasióo no era ya inquisidor
llegado
�—
143
CAPÍTULO IX
Esto era el año 35, y los compañeros estaban para partir,
86.
según el pacto, el año 37, el día de la conversión de San Pablo
aun cuando después, por las guerras que vinieron, partieron el
Y estando el peregrino para partir, oyó
año 36, en noviembre
que le habían acusado al inquisidor, y que se había hecho proceso
contra él. Oyendo esto y viendo que no le llamaban, se jue al inquisidor y le dijo lo que había oído, y que estaba para marcharse
a España, y que tenía compañeros ; que le rogaba que diese sentencia. El inquisidor dijo que era verdad lo de la acusación, pero
que no veía que hubiese cosa de importancia. Solamente quería
ver sus escritos de los Ejercicios; y habiéndolos visto, los alabó
mucho y pidió al peregrino que le dejase la copia de ellos; y así
lo hizo. Con todo esto, volvió a instar para que quisiese seguir
Y
excusándose
adelante en el proceso hasta dictar la sentencia.
el inquisidor, jue él con un notario público y con testigos a su
casa y
tomó
fe de todo ello
'".
CAPITULO
Parte para su tierra.
87.
cita
zán,
—88-89. Se
—
obras de celo en Azpeitia.
Sigüenza, Toledo,
IX
aloja en el hospital. Ejer-
90.
Valencia.
Visita Pamplona,
Visita al
Alma-
doctor Castro.
Se embarca para Génova, adonde llega después de una
gran tempestad. Después de grandes penalidades llega a Bolonia. De allí va a Venecia.
91.
87.
pañeros
Y
le
hecho esto, montó en un caballo pequeño que los comhabían comprado, y se jue solo hacia su tierra. En el
camino se encontró mucho mejor. Y llegando a la Provincia dejó
el camino común y tomó el del monte, que era más solitario; por
el cual caminando un poco, encontró dos hombres armados que
venían a su encuentro (y tiene aquel camino alguna mala fama
por los asesinos), los cuales, después de haberle adelantado un
poco, volvieron atrás, siguiéndole con mucha prisa, y tuvo un poco
de miedo. Con todo, habló con ellos, y supo que eran criados de
l
su hermano ", el cual los mandaba para buscarle. Porque, según
parece, de Bayona de Francia, donde el peregrino fue reconocido,
había tenido noticia de su venida; y así ellos anduvieron delante,
y él siguió por el mismo camino. Y un poco antes de llegar a la
1
Fr. Mateo Ory, como desde el P. Polanco (Sumario n.50, Fontes narr. I p.180)
han venido repitiendo algunos biógrafos del Santo, sino Fr. Mateo Liévin. Véase
Fontes narr. I 180 nota 12
II 561 nota 153.
;
1
l*
Así
llamaba a Guipúzcoa. Cf. Fontes narr. II 511.
Martín García de Oñaz, hermano mayor de Ignacio y señor de Loyola.
se
�:;
144
AUTOBIOGRAFÍA
truovó
li
predetti
"',
che gli andavano incontro,
li
quali gli fecero
grande instantia per menarlo a casa del fratello, ma non lo potero
sforzare. Cosi se n'andó all'hospitale \ et poi a hora commoda
ando a cercare elemosina por la térra.
Et in questo hospitale cominció a parlar con molti, che
88.
lo andorno a visitare, delle cose di Dio, per la cui gratia si fece
assai frutto. Súbito al principio
che arrivó
si
deliberó di insegnar
ma
suo fratello lo repugnó
grandemente, affirmando che nessuno venirebbe. Lui rispóse che
basteria uno. Ma dipoi che lo cominció a fare venivano molti continuamente a sentirlo, et etiam suo fratello.
la dottrina cristiana
Oltre
ogni di
putti
;
dottrina cristiana, predicava anche le domeniche et
la
feste,
con
vano
a sentiré.
anime, che di molte milia lo venianche sforzo di scacciare alcuni abusi
utile et aiuto delle
Ha
fatto
con l'aiuto di Dio
et
allí
é posto ordine in alcuno; verbi gratia,
si
nel giuoco fece che fosse vetato con executione, persuadendolo a
quello che governava la giustizia. Era anche lá un'altro abuso, in
modo:
quel paese vanno sempre col capo scocoprono se non quando si maritano. Ma sonó
molte, che si fanno concubine de preti et d'altri huomini, et guardangli fede, come se fossero loro donne. Et questo é tanto commune, che le concubine non hanno punto di vergogna di diré che
si hanno coperto il capo per un tale; et per tali sonó conosciute
questo
le citelle in
non
perto, et
lo
essere.
Per la qual usanza nasce molto male. II pelegrino perGovernatore che facesse una legge, che tutte quelle che
coprissero il capo per alcuno, non essendo loro donne, fussero
89-
suase
si
al
gastigate con giustitia; et a questo
to abuso. Alli poveri
publico et ordinariamente
maria, cioé
:
la
matina,
facesse oratione,
al principio,
modo
s'inconinció a levar ques-
ha fatto dar ordine come
come
il
in
*.
Et che
si
se fosse
mezzo giorno, et la sera,
Roma 5 Ma quantunque
.
proveduto
toccase tre volte all'Aveacció
si
il
populo
trovava bene
venne poi ad infermarsi gravemente. Et poi che fu
sano, deliberó di partirsi a far le facende che gli erano state im-
poste dalli compagni, et partirsi senza quatrini; della qual cosa
Mantenemos
lectura «predetti», en castellano susodichos, adoptada en nuestra
I
p.482, sustituyéndola a la lectura preti, por las razones
:
1. Una lectura controvertida de ¡a Autobiografía
«preti» o «predetti»
Estudios Eclesiásticos, 24 (1950) 91-97. Según esto, rechazamos
la tradición de que San
Ignacio fue recibido con solemnidad por los sacerdotes
(preti) de Azpeitia
3
Era el hospital llamado «de la Magdalena». Véase lo que sobre la permanencia
del Santo en él y sobre el caballo que allí dejó escribía al mismo Ignacio el P. Miguel
Ochoa [Navarro], compañero de San Francisco de Borja, el 8 de enero de 1552,
desde Loyola «... y de allí nos fuimos al hospital de la Magdalena, donde V. P. quiso posar cuando vino a esta tierra, y especialmente el P. Francisco, que quiso comer
en la mesma mesilla donde V. P. solía comer, y en la mesma cámara donde solía
dormir. Hallamos también el mesmo cuartago que V. P. dejó al hospital agora
-
edición
de Fontes
la
narr.
que adujimos en Notas ignacianas
:
:
�i
APÍTULO
encontró a los susodichos
tierra,
cuales le hicieron
muchas
1
145
IX
que
le salían al
encuentro, los
instancias para conducirlo a casa del
hermano, pero no le pudieron forzar. Así se fue al hospital \
el pueblo.
y después, a hora conveniente, fue a buscar limosna en
88.
Y en este hospital comenzó a hablar con muchos que fueron a visitarle de las cosas de Dios, por cuya gracia se hizo mucho
fruto. Tan pronto como llegó, determinó enseñar la doctrina cristiana cada día a los niños; pero su hermano se opuso mucho a
ello, asegurando que nadie acudiría. El respondió que le bastaría
con uno. Pero después que comenzó a hacerlo, iban continuamente
muchos a
oírle,
Además de
y aun su mismo hermano.
la doctrina cristiana, predicaba también los do-
mingos y fiestas, con utilidad y provecho de las almas, que de
muchas millas venían a oírle. Se esforzó también para suprimir
algunos abusos, y con la ayuda de Dios se puso orden en alguno,
verbi gratia: en el fuego, hizo que con ejecución se prohibiese,
persuadiéndolo al que tenía el cargo de la justicia. Había también
allí un abuso, y era éste: en aquel país las muchachas van siempre
con la cabeza descubierta, y no se cubren hasta que se casan; pero
hay muchas que se hacen concubinas de sacerdotes y otros hombres, y les guardan fidelidad, como si fuesen sus mujeres. Y esto
es tan común, que las concubinas no tienen ninguna vergüenza en
decir que se han cubierto la cabeza por alguno,
y por tales son
conocidas.
89.
Del
cual uso nace
mucho
mal. El peregrino persuadió
al
gobernador que hiciese una ley, según la cual todas aquellas que
se cubriesen la cabeza por alguno, no siendo sus mujeres, fuesen
castigadas por la justicia; y de este modo empezó a quitarse este
abuso. Hizo que se diese orden para que a los pobres se les socorriese pública y ordinariamente *,
y que se tocase tres veces al «Ave
María», esto es, por la mañana, al mediodía y a la tarde, para que
s
el pueblo hiciese oración, como en Roma
Mas, aunque al principio se encontraba bien, después se enfermó gravemente. Y después
que se curó, decidió partirse para despachar los asuntos que le
habían confiado sus compañeros, y partirse sin dinero; de lo cual se
.
diez y seis años, y está muy gordo y muy bueno, y sirve hoy en día muy bien a h.
casa: es privilegiado en Azpeitia, que aunque entre en los panes, disimulan con él.
P. Francisco dice sobre él: respexit Dominas ad Abel el aj manera eius...»
(MHSI. Litterae QuaJrim estrés I 494).
4
Las ordenaciones para socorrer a los pobres y evitar la mendicidad fueron
publicadas en MI. Scripta I 539-54}.
5 En
carta a los ciudadanos de Azpeitia, escrita en agosto o septiembre de 1540,
les recordaba Ignacio las cosas que había dejado establecidas en Azpeitia a su paso
por ella «de hacer tocar las campanas por los que en pecado mortal se hallasen
que no hubiese pobres mendicantes, mas que todos fuesen subvenidos; que no hubiesen juegos de cartas, ni vendedores ni compradores de ellas;
y que de poner
tocados las mujeres sobre mal fundamento y ofensa a Dios N. S.. que fuese extirpado tal abuso» (MI, Epp. I 163).
El
:
;
�146
AUTOBIOGRAFÍA
si
scorroció molto
a
piedi
suo fratello, vergognandosi che volesse andaré
il
pelegrino ha voluto condescenderé in
questo, di andaré insino alia fine della Provincia a cavallo col suo
fratello et con li suoi parenti.
Ma
90.
il
Et alia sera
'.
quando fu uscito dalla Provincia, scese a piede, senza
ne ando verso Pamplona; et ivi ad Almazzano,
pigliar niente, et se
paese del P. Laynez
;
et dipoi a
Sigüenza
a Valenza. Et in tutti questi paesi delli
gliare niente,
quantunque
gli
et
Toleto
7
;
et di
Toleto
compagni non volse
pi-
facessero grandi offerte con molta
instantia.
8
In Valenza parló con Castro che era monacho certosino et
volendosi imbarcar per venire a Genova, li devoti di Valenza lo
;
*
han pregato non lo facesse, perché dicevano che era Barba Rossa
in mare con molte galere, etc. Et quantunque molte cose dicessero,
bastanti a fargli paura, nientedimeno nissuna cosa lo fece dubitare.
Et imbarcato in una nave grande, passó la tempesta, della
91.
quale si é fatta mentione di sopra "', quando si é detto che fu tre
volte a punto di morte.
Arrivato a Genova, pigüó la strada verso Bologna, nella quale
ha patito molto, máxime una volta che smarí la via, et cominció
a caminare presso un fiume, il quale era basso, et la strada alta,
la quale, quanto piü caminava per essa, tanto piü si faceva stretta;
et in tal modo si venne a far stretta, che non poteva piü né andaré
inanzi né tornare indietro. Et cosi cominció a caminare carpone;
et cosi caminó un gran pezzo con gran paura; perché, ogni volta
che si moveva, credeva di cascare in fiume. Et questa fu la piü
gran f ática et travaglio corporale che mai havesse, ma alia fine
campó. Et volendo entrare in Bologna, havendo a passar un ponticello
fango
di
legno cade giü del ponte; et
acqua, fece ridere molti, che
et di
cosi,
si
levandosi careo di
trovorno presentí.
Et entrando in Bologna, cominció a domandar elemosina, et
non trovó puré un solo quatrino, quantunque la cercasse tutta ".
Stette alcun tempo in Bologna ammalato, dipoi se ne ando a
Venetia, al medesimo modo sempre.
6
Nos permitimos cambiar la puntuación de la edición de Fontti narr. I 486,
manteniendo la adoptada por el manuscrito
y desechando la de Poil. Según esto,
ponemos punto después de «a piedi» y no después de «alia sera».
7
En Toledo debió de visitar a los parientes de Alfonso Salmerón y a su antiguo compañero en la Universidad de París el doctor Pedro de Peralta (cf. ti. 77),
pues Polanco nos dice que «era también en su intención tornar a cobrar, si Dios
fuese servido, los compañeros que había primero dejado en España, o de París eran
pero ninguno de todos
tornados a ella, como son Arteaga, Calixto, Peralta, Castro
ellos se dispuso a seguirle» (Fonlei narr. I 187-188). En este viaje se detuvo
también en Madrid, seguramente con el deseo de ver a Arteaga, que por entonces
era preceptor de Luis de Requeséns, hijo del comendador mayor de Castilla, don
Juan de Zúñiga (cf. March, Niñez y juventud de Felipe II t.2 p. 96-97. 222-223).
Con esta ocasión vio Felipe II, niño entonces de ocho años, a San Ignacio, como el
mismo rey recordaba cincuenta años más tarde, al serle mostrado el retrato del
Santo pintado por Alonso Sánchez Coello. Fontei narr. III 245. Era aya del príncipe
N
;
�CAPÍTULO
)
X.
mojó mucho su hermano, avergonzándole de que
v por
*l fin
la tarde el
de
90.
quisiese ir a pie
peregrino quiso condescender en esto de
ir
*.
hasta
con su hermano y con sus parientes.
salido de la Provincia, dejó el caballo,
la Provincia a caballo
Pero, cuando
hubo
tomar nada, y se fue en dirección de Pamplona, y de allí a
Almazán, pueblo del P. Lainez, y después a Sigüenza y Toledo ',
y de Toledo a Valencia. Y en todas estas tierras de los compañeros
no quiso tomar nada, aun cuando le hiciesen grandes ofrecimientos
con mucha insistencia.
En Valencia habló con Castro, que era monje cartujo 8 ; y
queriéndose embarcar para venir a Génova, los devotos de Valencia
le rogaron que no lo hiciese, porque decían que estaba en el mar
Barbarroja " con muchas galeras, etc. Y por muchas cosas que le
dijeron, suficientes para ponerle miedo, con todo, nada bastó para
sin
hacerle dudar.
Y
embarcando en una nave grande, pasó la tempestad,
10
cuando se dijo que
ha hecho mención más arriba
estuvo tres veces a punto de muerte.
Llegado a Génova, emprendió el camino hacia Bolonia, y en
él sufrió mucho, máxime una vez que perdió el camino y empezó
a andar junto a un río, el cual estaba abajo y el camino en alto,
91.
de
la cual se
,
y este camino, cuanto más andaba, se iba haciendo más estrecho;
y llegó a estrecharse tanto, que no podía seguir adelante, ni volver
de modo que empezó a andar a gatas, y así caminó un gran
trecho con gran miedo, porque cada vez que se movía creía que
atrás;
Y
caía en el río.
ésta fue la más grande fatiga y penalidad corporal que jamás tuvo; pero al fin salió del apuro.
queriendo
Y
entrar en Bolonia, teniendo que atravesar
cayó abajo del puente; y
así,
un puentecillo de madera,
levantándose cargado de barro y de
muchos que se hallaron presentes.
Y entrando en Bolonia, empezó a pedir limosna,
11
siquiera un cuatrín, aunque la recorrió toda
agua, hizo reír a
ni
y
no encontró
.
Estuvo en Bolonia algún tiempo enfermo; después se fue a
misma manera.
Venecia, siempre de la
doña Leonor Mascarenhas,
Véase n.80.
8
Véase el n.78.
que ya
de
antes
conocía
y
admiraba
a
San
Ignacio.
0
Chaireddin, célebre pirata, jefe de la escuadra de Solimán II.
10
Cf. n.33. Creemos que probablemente la nave no hizo viaje directo de Valencia a Génova, sino que hizo escala en Barcelona. Así se conciliaria con el
relato autobiográfico la narración de Polanco en el Sumario n.60 y en la Vida latina (Fontes narr. I 187-488"; II 571).
11
Después de tan mal viaje hacia Bolonia y de la poco benévola acogida que
tuvo en esta ciudad, recibió algún alivio en el Colegio Mayor de San Clemente de
los españoles (cf. Fontes narr. I 188; II 572). En Bolonia comenzó San Ignacio
a reanudar sus estudios de teología, pero, no probándole el clima de la ciudad, se
dirigió a Venecia para esperar a sus compañeros. Allí se propuso completar sus
estudios teológicos desde principios de 1536 hasta la cuaresma de 1537. Véase su
carta a Jaime Cazador, escrita el 12 de febrero de 1536 (MI. Epp. I 95-96).
�148
AUTOBIOGRAFÍA
In Venetia in quello tempo s'exercitava in daré gli exer-
92.
Le persone piú segnalate,
Mro. Pietro Contareno l et Mro. Gasparro
et in altre conversationi spirituali.
citii
a cui gli dette, sonó
,
3
de Doctis
et un spagnuolo, chiamato per nome Rocas
Et era
1
anchora la un altro spagnuolo, che si diceva il bacigliere Hozes
il quale praticava molto col pelegrino, et anche col vescovo di
.
Cette
5
Et quantunque havesse un poco affettione di fare gli exergli meteva in executione. Alia fine si rissolse
.
nondimeno non
citii,
di entrare a fargli
l
animo suo
al
;
et
dipoi che gli hebbe fatto, 3 o 4 giorni, disse
pelegrino, dicendogli che haveva paura
non
gli
insegnasse negli exercitii qualche dottrina cativa, per le cose che
haveva detto un
gli
tale.
Et per questa causa havea portato seco
per sorte lo volesse ingan-
certi libri, a ció ricorresse a quelli, se
nare.
fine
il
si
Questo
si
aiutó molto notabilmente negli exercitii, et alia
rissolse di seguitare la vita del pelegrino.
Questo fu anche
primo che mori.
In Venetia hebbe anche il pelegrino altra persecutione,
93.
essendo molti che dicevano che gli era stata abbrusciata la statua
in Spagna et in Parigi. Et questa cosa ando tanto inanzi, che si
é fatto processo, et fu data la sentenza in favore del pelegrino *.
1
Pedro Contarini. noble clérigo veneciano, procurador del hospital de los IncuProcedía de una rama diferente de la del cardenal Gaspar Contarini, que
tanto había de ayudar después a la Compañía en Roma. Sucedió a Mateo Giberti en
la sede episcopal de Verona y en 1557 fue trasladado a la de Pafos, en Chipre.
En 1562 renunció a su diócesis.
2
Gaspar de Doctrs era entonces vicario del nuncio pontificio en Veoecia. Jerónimo Verallo. Fue desde 1551 gobernador de Loreto, y allí, en 1556, hizo los votos
simples de la Compañía, conservando, con todo, su traje seglar y regentando el
rables.
santuario.
3 Nótese
el apellido Rozas o Rosas (Rocas en los mss ). que no hay que con
fundir con Rojas. No consta con claridad de quién se trata. Cf. Fontes narr. I 4°0
Parece tratarse de un tal Rodrigo Rozas.
4
El bachiller Diego de Hoces, natural de Málaga, se juntó muy pronto con
San Ignacio y sus compañeros. Murió en 155K en Padua mientras ejercía la predi:1
.
�149
CAPÍTULO X
CAPITULO
En Venecia da
92.
los ejercicios.
—
93.
X
Es perseguido, pero
fin es reconocida su inocencia. Se juntan con él los
al
compañe-
Después de esperar algunos meses, parten
con intención de pedir permiso para emprender la
peregrinación a Palestina. A la vuelta de Roma se ordenan los
que no eran sacerdotes. 94-95. Mientras esperan una ocasión
para embarcarse se distribuyen entre varias ciudades del domiros venidos de París.
para
Roma
—
nio veneciano. San Ignacio visita a Simón Rodrigues, enfermo
en Bassano. 96-97. Nueva distribución de los compañeros
por diversas ciudades de Italia. Van a Roma. En el camino
tiene San Ignacio la célebre visión.
—
92.
En Venecia por aquel tiempo
ejercicios y
se
ejercitaba en dar los
en otras conversaciones espirituales. Las personas más
1
y Mro. Gas3
Y estaun español llamado por nombre Rozas
ba también allí otro español, que se llamaba el bachiller Hoces *,
el cual trataba mucho con el peregrino y también con el obispo de
Cette \ y aunque tenía algún deseo de hacer los ejercicios, con todo
no lo ponía en ejecución. Al fin resolvió hacerlos; y después que
señaladas a quienes los dio son Mro. Pedro Contarini
par de Doctis
',
y
los hizo, a los tres o cuatro días,
.
expuso su intención
al peregrino,
diciéndole que tenía miedo no fuese que le enseñase en los ejerlas cosas que le había dicho un
por esto había llevado consigo ciertos libros para recurrir
a ellos en el caso de que quisiese engañarle. Este se ayudó muy
notablemente en los ejercicios, y al fin se resolvió a seguir el cacicios
tal.
alguna doctrina mala, por
Y
mino del peregrino. Fue también
el
En Venecia tuvo también
primero que murió.
peregrino otra persecución,
pues había muchos que decían que había sido quemada su estatua
en España y en París. Y pasó esto tan adelante, que se hizo proceso, y fue dada sentencia en favor del peregrino
93.
el
en compañía del P. Juan Coduri. San Ignacio, que estaba entonces en
Montecasino, vio su alma en el cielo. Véase Polanco, en el Sumario a.74 y en la
Vida latina, n.91. Vontes narr. I 195; II 583.
5
Una diócesis con semejante nombre no existe. Viseto en su traducción latina
(Fontes narr. I 491, aparato crítico) lo interpretó septensis (de Sepia, forma latina
de Ceuta). Según esto, se trataría del obispo de Ceuta, que por aquel entonces era
Diego de Silva. Con todo, las circunstancias hacen que sea menos probable esta
interpretación, y aconsejan inclinarse por aquélla, según la cual Cette está puesto
por Chieti. Obispo de esta diócesis, cuyo nombre adjetivo es theatinus, de donde les
vino el nombre a los Teatinos, era Juan Pedro Carafa, cofundador de aquella
Orden religiosa y futuro papa Paulo IV, que desde 1527 vivía en Venecia. Sobre
sus dificultades con San Ignacio véase la nota 7 de este capítulo.
* La sentencia fue dictada por Gaspar de Doctis. Ha sido publicada en MI, ScripU I 624-627.
cación
�150
AUTOBIOGRAFÍA
Li 9
compagni vennero a Vinetia
il
principio del 37.
Dopo
La
si
mesi se n'andorono tutti a Roma a pigliar la benedittione per passare in Hierusalem. II pelegrino non ando per causa del Dottor Ortiz, et
7
anche del nuovo cardinale Theatino
Li compagni vennero da
divisero a serviré per diversi hospitali.
2
o
3
.
Roma
con pólice di 200 o 300 scudi, li quali gli furono dati per
elemosina per passare in Hierusalem; et loro non gli volsero pigliare senon in pollice; li quali dipoi, non potendo andaré in
8
Hierusalem, gli rendettero a quelli che gli havevano dati
Li compagni tornorno a Vinetia del modo che erano andati,
.
cioé a piedi et
mendicando,
ma
divisi in tre parti, et in tal
modo,
che sempre erano di diverse nationi. La in Venetia si ordinorono
da messa quelli che non erano ordinati, et gli dette licentia il
nuntio, che all'hora era in Venetia, che poi
Verallo.
Si
di castitá et
chiamó
il
cardinale
tutti
voti
.
In quello anno
94.
si
ordinorno ad titulum paupertatis, facendo
9
povertá
non passavano
navi in Levante, perché
vedendo che
compartirno per lo vene-
li
venetiani havevano rotto con turchi. Et cosi loro,
si
allongava
la
speranza del passare,
tiano con intentione di aspettare
et
poi che fosse fornito et
non
si
Fanno che havevano deliberato;
fosse passaggio, se ne andariano
Roma.
Al pelegrino toccó andaré con Fabro et Laynez a Vicenza. La
trovorno una certa casa fuori della térra, che non haveva né porte,
né fenestre, nella quale stavano dormendo sopra un poco di paglia
che havevano portata ". Dui di loro andavano sempre a cercare
elemosina alia térra due volte il di, et portavano tanto poco, che
quasi non si potevano sostentare. Ordinariamente mangiavano un
poco di pan cotto, quando l'havevano, il quale attendeva a cuocere quello che restava in casa. In questo modo passorno 40 di,
non attendendo ad altro che ad orationi.
Passati li 40 di venne Mro. Gioanne Coduri, et tutti
95.
quatro si deliberorono di incominciare a predicare; et andando
tutti 4 in di verse piazze, il medesimo di et la medesima hora cominciorno la sua predica, gridando prima forte, et chiamando la
a
Con
si fece molto rumore
mossero con devotione, et havecommoditá corporali necessarie con piü abundantia.
gente con
la berretta.
queste prediche
nella cittá, et molte persone
vano
7
le
si
El doctor Ortiz se había molestado en
París con San Ignacio por el cambio de
se había obrado en Juan Castro y Pedro Peralta (véase más arriEntre San Ignacio y Juan Pedro Carafa. creado cardenal el 22 de diciembre de 1536, no existían buenas relaciones desde el incidente, no bien aclarado,
ocurrido entre ellos en Venecia. Cf. Fonlci narr. II $75, c ¡b., I ^82 nota 14. Véase
la carta que con
toda seguridad puede decirse destinada a Juan Pedro Carafa
(MI. Efp. I 114-11R).
Entre (ío ducados que recibieron del Papa y otros de otras personas, «traieron
conducta
ba,
que
n.77).
�,
151
CAPÍTULO X
Los nueve compañeros llegaron a Venecia a principio del 37.
Allí se dividieron para servir en diversos hospitales. Después de
dos o
tres
meses
se
fueron todos a
Roma
para tomar la bendición
para pasar a ferusalén. El peregrino no fue por causa del doctor
Ortiz, y también del nuevo cardenal Teatino ', Los compañeros
volvieron de
Roma
con pólizas de 200 ó 300 escudos
8
,
los cuales
fueron dados de limosna para pasar a ferusalén, y ellos no los
quisieron tomar más que en pólizas. Estos escudos, después, no
les
pudiendo
a ferusalén, los devolvieron a aquellos que se los
ir
habían dado.
Los compañeros volvieron a Venecia del mismo modo que habían ido, es decir, a pie y mendigando, pero divididos en tres
grupos, y de tal modo que siempre eran de diferentes naciones. En
Venecia se ordenaron de misa los que no estaban ordenados, y les
que estaba entonces en Venecia, el cual
después se llamó el cardenal Verallo. Se ordenaron a título de
dio licencia el nuncio,
pobreza, haciendo todos votos de castidad y pobreza ".
Aquel año no había naves que fuesen a Levante, porque
94.
venecianos habían roto con los turcos. Y así ellos, viendo
que se alejaba la esperanza de pasar a ferusalén, se dividieron por
el Véneto con intención de esperar el año que habían determinado
y si después de cumplido no hubiese pasaje, se irían a Roma.
Al peregrino tocó ir con Fabro y Laínez a Vicenza. Allí encontraron una cierta casa fuera de la ciudad, que no tenía ni puertas
ni ventanas, en la cual dormían sobre un poco de paja que habían
llevado '*. Dos de ellos iban siempre a pedir limosna en la ciudad
dos veces al día, y era tan poco lo que traían, que casi no podían
sustentarse. Ordinariamente comían un poco de pan cocido, cuando
lo tenían, y cuidaba de cocerlo el que quedaba en casa. De este
modo pasaron cuarenta días, no atendiendo más que a. la oración.
Pasados los cuarenta días, llegó el Mro. fuan Coduri.
93.
los
y los cuatro decidieron empezar a predicar; y dirigiéndose los cuatro a diversas plazas, en el mismo día y a la misma hora comenza-
ron su sermón, gritando primero fuerte y llamando a la gente con
el bonete. Con estos sermones se hizo mucho ruido en la ciudad,
y
muchas personas
abundancia
aquí
este
julio
en
se
movieron a devoción, y
las cosas necesarias
para
ellos tenían
con más
la vida.
260 ducados». No pudiendo hacer la peregrinación, devolvieron
Así lo escribía San Ignacio desde Venecia a Juan Verdolay el 24 de
1537 (MI. Epp. I 120-121). Sobre esta limosna, cf. Fontes narr. I 116
zédulas
dinero.
de
nota 10.
9
La ordenación tuvo lugar el 24 de junio de 1537. El título de las órdenes
puede verse en MI, Scripta I 543-546. El obispo de Arbe (Rab. en Dalmacia), Vicente Nigusanti, fue el que los ordenó.
** Se trata del monasterio titulado
S. Pietro in Vivarolo (Fontes narr. II 580 215 ).
�152
AUTOMüCKAKÍA
in quel tempo che fu a Vicenza hebbe molte visioni spiri-
molte quasi ordinarie consolationi
et
tuali,
quando fu
in Parigi;
per esser sacerdote in
messa, per
tutti quelli
;
et
per
il
contrario
massime quando si incominció a preparare
Venetia, et quando si preparava per diré la
viaggi hebbe grandi visitationi sopranaturali,
havere stando in Manressa. Stando anche in
di quelle che soleva
Vincenza seppe che uno
delli
compagni, che stava a Bassano
'",
ammalato a punto di morte, et lui si trovava etiam all'hora
ammalato di febre. Nientedimeno si messe in viaggio; et caminava tanto forte, che Fabro, suo compagno, non lo poteva seguistava
Et in quello viaggio hebbe certitudine da Dio, et lo disse
tare.
a
Fabro,
che
il
compagno non morirebbe
Et arrivando a Bassano,
lo
ammalato
si
di
quella
infirmitá.
consoló molto,
et
sanó
presto ".
tutti a Vincenza, et la sonó stati alcuno tempo
andavano alcuni a cercare elemosina per le ville in-
Poi tornorno
tutti dieci
e
;
torno a Vicenza.
96.
Poi, finito l'anno
liberorno di andaré a
'~,
Roma;
et
et
non
si
anche
trovando passaggio,
pelegrino, perché
il
si
de-
l'altra
compagni erano andati, quelli dui, delli quali lui
erano mostrati molto benevoli.
Andorono a Roma divisi in tre o quatro parti, et il pelegrino
13
con Fabro et Laynez
et in questo viaggio fu molto specialmente visitato da Iddio.
volta che
dubitava,
li
si
;
Haveva deliberato, dipoi che fosse sacerdote, di stare un anno
senza diré messa '\ preparandosi et pregando la Madonna lo volesse mettere
col
suo Figliuolo
l5
.
Et essendo
un giorno, alcune
miglia prima che arrivasse a Roma, in una chiesa,
et facendo oraha sentita tal mutatione nell'anima sua, et ha visto tanto
chiaramente che Iddio Padre lo metteva con Cristo, suo Figliuolo,
che non gli basterebbe l'animo di dubitare di questo, senonché
Iddio Padre lo metteva col suo Figliuolo.
tione,
10
Era éste Simón Rodrigues.
Refieren lo mismo con más detalles el
narr. II 333-334, y el P. Polanco en la
Fontes narr. III 84.86.424.
11
Ies
P.
Ribadeneira en De aclis n.23. Fonlatina, ib., p.581. Véase también
Vida
12
Entiéndese el año durante el cual, según habían prometido en el voto de
Montmartre. tenían que esperar la navegación para Jerusalén. Cómo tenía que computarse este año, no aparece del todo claro. En la duda parece prudente atenerse a la
explícita declaración del P. Polanco. según el cual el año tenía que empezar a contarse desde la llegada de los compañeros de San Ignacio a Venecia, es decir, desde
el 8 de enero de 1537. «Expectandus tamen erat annus, ab eo tempore, quo Venetias
venerant, computandus, iuxta praedicti voti tenorem» (Fontes narr. II 579-582).
Otra es la opinión defendida por el P. Leturia, Importancia del año Í5J8 en el
cumplimiento del «Voto de Montmartre»: Archivum Historicum S.I.. 9 (1940)
188-207.
13
Aunque no
estuviesen
estrictamente
obligados por
el
voto,
retrasaron
todavía
�153
CAPÍTU1 O X
En
el
tiempo que estuvo en Vicenza tuvo muchas visiones espi-
y muchas, casi ordinarias, consolaciones ; y lo contrario
le sucedió en París. Principalmente, cuando comenzó a prepararse
para ser sacerdote en Venecia, y cuando se preparaba para decir
rituales,
la
misa,
durante todos aquellos viajes tuvo grandes visitaciones
sobrenaturales, de aquellas que solía tener cuando estaba en
Man-
compañeros, que estaba en Bassano "', se encontraba enfermo y a punto de
morir, y él se hallaba también en aquel mismo tiempo enfermo de
fiebre. Con todo, se puso en camino, y andaba tan fuerte, que
resa.
También estando en Vicenza supo que uno de
los
Fabro, su compañero, no le podía seguir. Y en este viaje tuvo certidumbre de Dios, y lo dijo a Fabro, que el compañero no moriría de aquella enfermedad. Y, llegando a Bassano, el enfermo se
11
consoló mucho y sanó pronto
.
Después volvieron todos a Vicenza, y estuvieron allí por algún
tiempo los diez, y algunos iban a pedir limosna por los pueblos
cercanos.
'
2
Después, acabado el año
y no encontrándose pasaje,
decidieron ir a Roma, y también quiso ir el peregrino, porque la
96.
otra vez,
,
cuando fueron a Roma los compañeros, aquellos dos, de
mostraron muy benévolos.
los cuales él dudaba, se
Se dirigieron a Roma, divididos en tres o cuatro grupos, y el
13
; y en este viaje fue muy especial-
peregrino con Fabro y Laínez
mente visitado del Señor.
Había determinado, después que fuese sacerdote, estar un año
preparándose y rogando a la Virgen que le quisiese poner con su Hijo '\ Y estando un día, algunas millas antes
de llegar a Roma, en una iglesia, y haciendo oración, sintió tal
mutación en su alma y vio tan claramente que Dios Padre le ponía
con Cristo, su Hijo, que no tendría ánimo para dudar de esto, sino
que Dios Padre le ponía con su Hijo.
sin decir misa
1
algunos meses la ¡da a Roma, a excepción de San Ignacio y de los PP. Fabro y
Laínez, los cuales se dirigieron a la Ciudad Eterna a fines de octubre. Les siguieron
los demás inmediatamente después de la Pascua de 1538 (21 de abril). La presentación al Papa, en virtud del voto de Montmartre, para ofrecerse a lo que quisiese
disponer de ellos, tuvo lugar entre el 18 y el 23 de noviembre. Véase Fontes narr. I 36*.
14 En realidad, San Ignacio difirió
un año y medio exacto la celebración de
su primera misa, desde el 24 de junio de 1537, en que fue ordenado sacerdote, hasta
la noche de Navidad de
1538. Véase D. Fernández Zapico, La carta de San
Ignacio sobre su primera misa: Archivura Historicura Societatis lesu. 1
(1932)
100-104.
15
Esta expresión significa la gracia que San Ignacio recibió en la célebre visión
de La Storta, a poco» kilómetros de Roma, de la cual se hace mención inmediatamente. Recurre alguna otra vez en los escritos del Santo, como en su Diario espiritual; véase más abajo, al día 23 de febrero de 1544,
�154
Et
AUTOBIOGRAFÍA
io,
cose,
che scrívo queste
al
dissi
pelegrino,
quando questo mi narrava, che Laynez raccontava questo con altre par-
secondo havevo
ticularitá,
inteso. Et lui mi disse,
che tutto quello dicea
Laynez stava il vero, perché lui non si ricordava
tanto particolarmente;
ma
Poi, venendo a Roma, disse allí
97.
compagni che vedeva le fenestre serrate,
volendo diré che lí havevano di haver
molte contradittioni. Et disse anche:
Bisogna che stiamo molto sopra di noi,
et non pigliamo conversatione con don-
—
non fossero
Roma, per parlare
ne, se
—
.
Di poi
in
questo proposito,
confessava una donna,
17
M. Francesco
et
illustri
di
alcuna volta per praticare
la visitava
che all'hora quando lo
narrava sa certo che non
ha detto senon la veritá.
le cose spirituali,
Questo medesimo mi
scoperse colui
se in altre cose
dis-
16
vata grávida;
leficio.
.
II
quale dipoi fu tro-
la
ma
volse
con una sua figliuola
sa con un homo.
Di Roma ando
98.
il
pelegrino a
exercitii al dottor Ortiz, et vi fu
volta
il
baciglier
si
deprehen-
Monte Cassino
a dar gli
nelli quali
',
cielo
:
,
grandi lagrime et gran consolatione spirituale;
il
Signore che
spirituale,
40 giorni
Hozes che intrava nel
to chiaramente, che se dicesse
il
che haveva fatto il masimile accade a Gioan Coduri
et in
et
vide una
questo hebbe
questo vide tan-
contrario, gli pareria di diré la
3
Monte Cassino menó seco Francesco de Strada
Tornando a Roma, si exercitava in aiutare le anime; et stava-
buggia. Et di
.
,6 Conservamos
una relación del P. Laínez sobre esta visión de La Storta. Se
halla en una plática que hizo en Roma el año 1559 y ha sido nuevamente publicada
en Fontes narr. II 133. La identificación del lugar donde recibió San Ignacio tan
extraordin aria visión, que una antigua tradición colocaba en La Storta junto a la
vía Cassia. a 16,5 kilómetros de Roma, ha sido recientemente confirmada con el
hallazgo de un documento que la hace remontar por lo menos a 1631 (Fonla narr. II 133 nota 19), con lo cual debe completarse lo expuesto en Fontes narr I
498 nota 23.
" Francisco Javier.
'
Sobre
el
doctor Pedro Ortiz, a los datos que
se
dan en Ponto
narr.,
añádase:
�.
155
CAPÍTULO XI
Después, viniendo a Roma, dijo
97.
a los compañeros que veta las ventanas
Y
que escribo
yo,
cosas,
dije
al
estas
peregrino,
con otros pormenores,
gún había yo
me
dijo
que todo
también:
se-
Y
oído.
él
que
lo
cenadas, queriendo decir que habían de
tener allí
cuando me narraba esto,
que Laínez lo contaba
decía Laínez era verdad,
porque él no se acorda-
ba tan detalladamente;
pero que entonces, cuando lo narraba, sabe cierto que no había dicho
más que la verdad. Esto
mismo me dijo en otras
cosas "\
muchas contradicciones.
—Debemos
estar
muy
Y
dijo
sobre
nosotros mismos y no entablar conversación con mujeres, si no fuesen ilustres
—
a este propósito, después en Roma
Mro. Francisco " confesaba a una mujer
y la visitaba alguna vez para tratar de
Y
cosas espirituales, y esta mujer fue encontrada después encinta; pero quiso el
Señor que se descubriese el que había
hecho el mal. Algo semejante sucedió a
]uan Coduri con una hija espiritual suya,
que fue encontrada con un hombre.
CAPITULO
XI
Jan Ignacio va a Montecasino para dar los ejercicios al
Ve en el cielo el alma del bachiller Hoces. Se
98.
doctor Ortiz.
junta a Ignacio Francisco Estrada.
en dar los
compañeros.
Va
En Roma
se ejercita Ignacio
Persecución suscitada contra
él y sus
Ignacio a Frascati para hablar con Paulo III.
ejercicios.
Sentencia favorable.
Pías
obras
fundadas o promovidas en
Roma. Devoción de Ignacio y gracias extraordinarias de ora99-101.
ción.
Del modo como escribió los Ejercicios y las
—
Constituciones.
98.
Desde Roma fue
ejercicios al doctor
los cuales vio
2
lo
,
Ortiz,
una vez
el
peregrino a Montecasino para dar los
y permaneció allí cuarenta días \ en
Hoces que entraba en el cie-
al bachiller
y en esto tuvo grandes lágrimas y gran consolación espiri-
que si dijese
de Montecasino
tual; y esto lo vio tan claramente,
parecería que decía mentira.
Francisco Estrada
Y
lo contrario,
trajo
le
consigo a
s
.
Volviendo a Roma,
se ejercitaba en
ayuda de
las almas, y esta-
C. Abad, Unas «.anotaciones» del doctor Pedro Ortiz y su hermano fray Francisco
sobre los ejercicios espirituales de San Ignacio: AHSI 25 (1956) 437-454; BernardMaitre, Les «Annotalions» des deux fréres Ortiz sur le traite de V élection des
Exercices spirituels (vers 1541-1Í46): Revue d'Ascétique et de mystique, 34 (1958)
393-434.
- Véase el
n.92
3
Este joven español, que acaba de ser despedido de la casa y servicio del
cardenal Juan Pedro Carafa, se dirigía a Nápoles cuando lo encontró San Ignacio.
Entró en la Compañía, donde fue célebre predicador y ocupó cargos importantes.
�156
AUTOBIOGRAFÍA
no anchora
alia
vigna \
medesimo tempo;
et
dava exercitn
uno
delli quali
un
Maria Maggiore,
spirituali a diversi in
stava a santa
Ponte Sixto.
Cominciorno poi le persecutioni, et cominció Michele ' a dar
fastidio, et dir male del pelegrino, il quale lo fecce chiamare da6
vanti al governator
mostrando prima al governatore una lettera
di Michele, nella quale lodava molto il pelegrino. II governatore
examinó Michele, et la conclusione fu bandido di Roma.
Poi cominciorno a perseguitare Mudarra et Barreda
dicendo
che il pelegrino et li suoi compagni erano fuggitivi di Spagna,
altro a
il
,
7
di Parigi et di Venetia. Alia fine, in presentía del governator et
del legato
8
che all'hora era di Roma,
doi
tutti
hanno confessato
che non havevano niente di diré male di loro, né delli costumi,
né della dottrina. II legato commanda che si ponga silentio in
tutta questa causa, ma il pelegrino non lo acetta, dicendo che
volea sentenza finale. Questo
non piacque
al legato, né al goverprima favorivano al pelegrino; ma
alcuni mesi, venne il Papa a Roma. II pelegrino
natore, né anche a quelli che
alia fine, dipoi di
va a parlare a Frascata,
gli
il
Papa
si
fa capace, et
in favore, etc.
et gli
rappresenta alcune raggioni,
et
dia sentenza, la quale
da
commanda
si
si
*
Si fecero in
Roma
alcune opere pie,
con l'aiuto del pelegrino et delli compagni
li Catechumeni, santa Marta, gli Or-
come sonó
fanelli, etc.
Le
altre cose potra narrare
99.
al
lo, dipoi
Mro. Nádale.
allí 20
queste cose nárrate,
di ottobre
domandai
pelegrino degli Exercitii et delle Constitutioni, volendo inten-
dere
come l'havea
fatte.
Lui mi disse che
gli
Essercitii
non
gli
havea fatti tutti in una volta, senonché alcune cose che lui osservava nell'anima sua et le trovava utili, gli pareva che potrebbero
anche essere utili ad altri, et cosi le metteva in scritto, verbi gratia,
lc
etc.
dello examinar la conscientia con quel modo delle linee
haveva cávate da quella
Le electioni spetialmente mi disse che le
varietá di spirito et pensieri, che haveva quando era in Loyola,
quando stava anchora malo della gamba
Et mi disse che delle
,
Constitutioni
4
En
Pincio.
5
mi parlerebbe
la sera.
la casa de Quirino Garzoni. situada en una viña en las laderas del
cerca de la iglesia llamada Trinila dei Monti.
monte
Parece tratarse de Miguel Landívar, llamado corrientemente Navarro. Llevando
a mal la conversión de San Francisco Javier, tuvo en París intención de matar a
San Ignacio. Después volvió sobre sí y llegó a querer entrar en la Compañía, pero
o no lo consiguió o estuvo en ella por poco tiempo. (Ribadeneira, De aclis n.19.
Fontes narr. II 3}2 y pasajes citados en la nota 22. Ib., p.170; I 202).
• Era Benedetto Conversini, obispo electo de Bertinoro, trasladado en
1540 a
Jesi. El 21 de mayo de 1538 había sido nombrado gobernador de Roma.
'
Otros escriben Barrera. Estos dos españoles y otro paisano de ellos, Pedro de
Castilla, fueron los principales fautores de una verdadera persecución que se levantó
en Roma, el año 1538. contra San Ignacio y sus compañeros. Dio ocasión a ella li
�157
CAPÍTULO XI
ban todavía en la viña \ y daba los ejercicios espirituales a un
mismo tiempo a varios; de los cuales uno estaba en Santa María
la Mayor y el otro junto al Puente Sixto.
b
Comenzaron después las persecuciones, y comenzó Miguel
a molestar y hablar mal del peregrino, el cual le hizo llamar en
6
mostrando antes a éste una carta de
presencia del gobernador
Miguel en la que alababa mucho al peregrino. El gobernador examinó a Miguel y la conclusión fue expulsarlo de Roma.
diciendo
Después empezaron a perseguir Mudarra y Barreda
que el peregrino y los compañeros eran fugitivos de España, de
París y Venecia. Al fin, en presencia del gobernador y del que
8
los dos confesaron que no tenían
entonces era legado de Roma
nada malo que decir contra ellos, ni en las costumbres, ni en la
doctrina. El legado mandó que se impusiese silencio en toda aquella causa, pero el peregrino no lo aceptó, diciendo que quería la
sentencia final. No gustó esto al legado ni al gobernador, ni siquiera a aquellos que favorecían antes al peregrino; pero al fin.
,
1
,
,
después de algunos meses, vino
a Frascati para hablar con él, y
Papa
se hizo cargo y
favor \ etc.
Hiciéronse en
mandó
Roma
ñeros algunas obras pías,
el
Papa a Roma. El peregrino fue
representó algunas razones, y el
se diese sentencia, la cual se dio a su
le
con ayuda del peregrino y de los compacomo son los Catecúmenos, Santa Marta,
Huérfanos, etc.
Las otras cosas podrá contarlas el Mro. Nadal.
Yo, después de contadas estas cosas, a 20 de octubre pre99gunté al peregrino sobre los Ejercicios y las Constituciones, deseando saber cómo las había hecho. El me dijo que los Ejercicios no
los había hecho todos de una sola vez, sino que algunas cosas que
él observaba en su alma y las encontraba útiles, le parecía que podrían ser también titiles a los otros, y así las ponía por escrito,
verbi gratia, del examinar la conciencia con aquel modo de las
10
líneas
etc. Las elecciones especialmente me dijo que las había
sacado de aquella variedad de espíritu y pensamientos que tenía
cuando estaba en Loyola, estando todavía enfermo de una pierna ".
Y me dijo que de las Constituciones me hablaría por la tarde.
los
,
predicación de un fraile agustino piamontés, llamado Agustín Mainardi, en la cual
encontraron aquéllos algunos errores y empezaron a combatirlos. Aquel grupo de
españoles favoreció al predicador, y lo hizo suscitando una campaña contra San
Ignacio y los compañeros, que terminó con un decreto de absolución de éstos y con
graves penas a los calumniadores. Esta persecución es referida por todos los biógrafos
de San Ignacio y por el mismo Santo en carta a Isabel Roser de 19 de diciembre
de 1538. Puede verse en Fonles narr. I 6-14.
* El cardenal
Vicente Carafa, llamado el cardenal napolitano.
9
La sentencia fue dictada el 18 de noviembre de 1538 y puede verse en
MI. Scrjpta I 627-629.
10 Ejercicios
n.30.
11
Véanse
los
n.7-9.
�158
AUTOBIOGRAFÍA
medesimo giorno, prima che
11
cenasse,
mi chiamó con un
mi ha
aspetto di persona che stava piü raccolta dell'ordinario, et
fatto
un modo de
somma
protestatione, la
trare la intentione et simplicitá
della quale era in mos-
con che havea nárrate queste cose,
dicendo che era ben certo che non narrava niente di piü; et che
havea fatte molte offese a nostro Signore dipoi che lo havea co-
ma
minciato a serviré;
che mai non haveva havuto consenso di
peccato mortale; anzi sempre crescendo in devotione, id
facilita di
ogni volta
sua. Et
et
in
hora che voleva trovare Dio, lo trovava. Et
máxime
come solé
che anche adesso havea molte volte visioni,
quali di sopra
gli
est,
trovare Iddio; et adesso piü che mai in tutta la vita
é detto, di veder Cristo
si
quelle, delle
l
~.
Et questo
accadeva spesso andando parlando di cose di importanza, et
quello gli faceva venire in confirmatione.
Quando
100.
che quando faceva
et
che adesso
lo
diceva messa, haveva anche molte visioni; et
Constitutioni le haveva anche molto spesso;
pó questo affirmare piü fácilmente, perché ogni
le
di scriveva quello che passava per l'anima sua, et lo trovava adesso
mi mostró un fasce assai grande di scritture; delle
buona parte. II piü erano visioni, che lui vedeva
in confirmatione di aloma delle Constitutioni, et vedendo alie
volte Dio Padre, alie volte tutte le tre persone della Trinitá, alie
Et cosí
scritto.
quali
me
volte la
ne
lesse
Madonna
In particolar
che intercedeva, alie volte che confirmava.
mi
40 di dicendo ogni
disse in le determinationi, delle quali stette
di messa, et ogni di con molte lagrime, et
cosa era se la chiesa haverebbe alcuna entrata, et se la
si
potrebbe aiutare di quella
101.
II
modo
la
Compagnia
13
.
che observava quando faceva
et far oratione sopra quello; et
le Constitutioni
punto che trattava a Dio
sempre faceva l'oratione et messa
era diré ogni di messa et rappresentare
il
con lagrime.
lo desiderava vedere quelle carte delle Constitutioni tutte, et
lo pregai
12
le lasciasse
un poco
:
lui
non
volse.
el n. 29, 3. 5-4.2 Un texto castellano (ms. Varia Historia (.29) y la tralatina de Viseto leen de diferente manera: «como solía» y «ut solet».
Véase
ducción
me
�CAPÍTULO
159
X!
El mismo día, antes de cenar, me llamó con un aspecto de
persona que estaba más recogida de lo ordinario, y me hizo una
especie de protestación, la cual en substancia consistía en mostrar
la intención y simplicidad con que había narrado estas cosas, diciendo que estaba bien cierto que no contaba nada de más; y que
había cometido muchas ofensas contra Nuestro Señor después que
había empezado a servirle, pero que nunca había tenido consentimiento de pecado mortal, más aún, siempre creciendo en devoción,
esto es, en facilidad de encontrar a Dios, y ahora más que en toda
su vida.
Y
siempre y a cualquier hora que quería encontrar a Dios,
Y que aun ahora tenía muchas veces visiones, máxi-
lo encontraba.
me
12
de ver a Cristo como sol
etcétera. Y esto le sucedía frecuentemente cuando estaba tratando
de cosas de importancia, y aquello le hacía venir en confirmaaquellas,
de
las
que arriba
se dijo,
,
ción, etc.
100.
Cuando decía misa tenía también muchas visiones, y
cuando hacía las Constituciones las tenía también con mucha frecuencia; y que ahora lo puede afirmar más fácilmente, porque
cada día escribía lo que pasaba por su alma, y lo encontraba ahora
escrito.
Y
me
así
leyó
me
una
mostró
parte.
iin
fajo
muy grande de
Lo más eran
escritos,
de los cuales
visiones que él veía en confirma-
ción de alguna de las Constituciones, y viendo unas veces a Dios
Padre, otras las tres personas de la Trinidad, otras a la Virgen que
intercedía, otras
En
particular
que confirmaba.
me
habló sobre las determinaciones, en las cuales
estuvo cuarenta días diciendo misa cada día, y cada día con muchas lágrimas, y lo que se trataba era si la iglesia tendría alguna
Compañía
13
podría ayudar de ella
101.
El modo que el Padre guardaba cuando hacía las Constituciones era decir misa cada día y representar el punto que trataba a Dios y hacer oración sobre aquello; y siempre hacía la
oración y decía la misa con lágrimas.
Yo deseaba ver todos aquellos papeles de las Constituciones
le rogué me los dejase un poco; pero él no quiso.
renta, y si la
se
'.
13
Del Diario espiritual de San Ignacio se conserva una parte, que es lo escrito
en trece meses, desd- »1 2 de febrero de 1544 hasta el 27 de febrero de 1545. Este
Diario se publica en el presente volumen, doc. n.6.
��2
EJERCICIOS
\
S. Ignacio
�INTRODUCCION
L.
Excepcional valor e influjo de los «Ejercicios»
1
«Las páginas inefablemente simples» de los Ejercicios Espide San Ignacio de Loyola pertenecen a la categoría de los
pocos libros que, como la Imitación de Cristo y las Visitas de San
Alfonso de Ligorio, han trascendido a toda clase de fieles y siguen influyendo continuamente en la espiritualidad de millones
de almas.
Lo dijo bellamente De Causette «Los Ejercicios son uno de
los libros más venerables salidos de manos de hombres, porque
si la Imitación de Cristo ha enjugado más lágrimas, los Ejercicios han producido más conversiones y más santos»
Ha adquirido una difusión que apenas se da en otra obra ascética. Solo o rodeado de comentarios o explanaciones se ha publicado más de 4.500 veces y se ha traducido a 19 lenguas, entre
ellas al azteca, danés, malgache, tamul, vasco. Se puede calcular
el número de ejemplares en un mínimo de cuatro millones, y una
media de edición por mes a lo largo de los cuatro siglos largos
de existencia del libro \
Estas cifras verdaderamente gigantescas no tocan al aspecto
más fecundo del libro ignaciano: a la práctica continuada, ya que
lo que le ha dado renombre universal y como carta de ciudadanía
dentro de la Iglesia no ha sido tanto el volumen escrito cuanto
la práctica continua del método descrito en sus páginas.
Para contar todos los que se han beneficiado de este método
sería necesario multiplicar las cifras anteriores por guarismos muy
altos. El número de los que practican actualmente los ejercicios
cerrados cada año se puede calcular, a base de datos aproximativos, en más de dos millones. Y si se añaden los ejercicios abiertos
y las misiones, en las que, aunque de modo mucho más imperfecto
y diluido, siempre queda no poco de sustancia ignaciana, el porcentaje es todavía muchísimo mayor. Según una estadística de la
Congregación de Religiosos, los que en 1949 practicaron alguna
clase de ejercitaciones o misiones bajo la dirección de religiosos
fueron 7.030.141. Y se sabe que los sacerdotes seculares dirigen
gran cantidad de tandas.
Y todavía la irradiación de los ejercicios se extiende más lejos
rituales
:
.
'
San
De Causette, Mclangei
Ignacio.
-
s
oraloirei
De Causette. Mélanges
HechD 23 (1948) 567-569.
I
Cf.
(París
1876)
I
p
22">
en
el
Panegírico
/
p .-455
en
el
Panegírico del
Beato
Fabro.
de
�INTRODUCCIÓN DEL
163
I'.Il'AKltACUIKRE
muchas de sus prácticas y elementos de su espiritualidad asimilados por instituciones y organismos de la Iglesia.
Estos someros y necesariamente imperfectos datos dan sólo una
idea de la extensión que ha adquirido el influjo de ese pequeño
librito. Pero es necesario hacer notar que su verdadera acción se
realiza más bien en sentido de profundidad. Es una revolución
interna la que obra en cada alma. Su repercusión más íntima escapa a la historia, al control de los datos. La rica vena pletórica
de vida que penetra en el alma que se deja llenar de su espíritu
será siempre una vibración íntima, que quedará oculta en el santuario de la conciencia.
Si San Francisco de Sales, muerto en 1622, decía que el libro
ignaciano había ya operado más conversiones que letras contiene \ ¿qué se debería decir el día de hoy, al cabo de cuatro siglos,
en los que no ha cesado de producir «grandes frutos de santidad»? 5 A la luz de estas cifras y consideraciones sobre el excepcional influjo ejercido por los ejercicios, no parecerán exagerados
los testimonios, verdaderamente extraordinarios, que han ido dejando personas de las más variadas condiciones y tiempos.
Tal vez el más importante y significativo de todos, por el rango de quien procede y por lo trascendental de su contenido, sea
el estampado por León XIII
y repetido y refrendado por Pío XI,
que «en esta palestra habían adquirido o amplificado sus virtudes
todos los que han florecido mucho en doctrina ascética o en santidad de vida en los últimos cuatro siglos» °.
Ningún elogio mejor se puede tributar a obra alguna que el
de su eficiencia suma y real en el campo de la santidad, porque
continuamos con el P. Casanovas «no hay perfección superior
a la santidad, ni en los hombres, ni en los ángeles, ni aun en el
mismo Dios. Es la cosa de más valor de cuantas existen en el
mundo, y aun, en cierto sentido, es el fin adonde endereza Dios
1
todas las demás cosas»
Y San Ignacio nos dio en los ejercicios
«un método práctico para saber vivir la santidad en su grado más
perfecto, enseña la santidad pura y total, sacándola de la doctrina
y de los ejemplos de Nuestro Señor Jesucristo»...; «llega a compendiar la ascética evangélica cabal y eficazmente, asentándola en
las leyes eternas del mundo moral y elevándola hasta la unión
7
vital con Jesucristo y aun con la divinidad misma»
a través de
—
—
.
.
4
Sobre la autenticidad de esa expresión, cf. A. de Becdeliévre
Erudes 130
(1912) p.825 nota 2. El testimonio más auténtico se apoya en el P. Francisco Renault, que afirma haber leído esa frase en una carta autógrafa inédita del Santo que
le mostró monseñor Rey, obispo de Annecy. La carta en cuestión no se ha podido
encontrar. Juan Pedro Camus, muy relacionado con San Francisco de Sales, usó en
un sermón una expresión idéntica (RevAscMyst 9 [1928] 384).
s
Palabras de Pío XI en la encíclica Mens riostra, 20 diciembre 1929. C. Marín,
Enchiridion p.46l.
6
«Mens Nostra», Marín, Enchiiidion p.463.
7
CASANOVAS, Comentario y explanación de los Ejercicios vol.l p.23.29.
:
�:
164
EJERCICIOS
El propio San Ignacio, tan
enemigo de hueras ponderaciones,
con epítetos excepcionalmente
más excelso de su método. Escribe
Dr. Miona, y le dice:
hizo,
«Mucho
deseo tengo de saber
cómo
significativos,
a
panegírico
os ha sucedido, y no es maravilla,
cerno tanto os deba en las cosas espirituales,
Y
el
su confesor de París, el
como
hijo a padre espiritual.
razón responder a tanto amor y voluntad como siempre me
habéis tenido y en obras mostrado, y como yo hoy en esta vida no sepa
porque
es
en qué alguna centella os pueda satisfacer que poneros por un mes en
con la persona que os nombren y aun
por servicio de Dios Nuestro Señor os pido, si
ejercicios espirituales
lo hacer,
me
ofrecistes
de
lo habéis proba-
do y gustado, me lo escribáis; y si no, por su amor y acerbísima muerte
que pasó por nosotros, os pido os pongáis en ellos, y si os arrepintiéredes
de ello, demás de la pena que me quisiéredes dar, a la cual yo me pongo,
tenedme por burlador de las personas espirituales a quien debo todo...
Dos y tres y otras cuantas veces puedo os pido por servicio de Dios Nuestro
Señor lo que hasta aquí os tengo dicho, porque a la postre no nos diga
su divina majestad por qué no os lo pido con todas mis fuerzas, siendo
todo lo mejor que yo en esta vida puedo pensar, sentir y entender, así
para el hombre poderse aprovechar a sí mismo como para poder fructificar,
ayudar y aprovechar a otros muchos»
*.
Después de cuanto llevamos dicho, no parecerá exagerado el
que un teólogo e historiador protestante, Heinrich Bóhmer, haya
llegado a decir que este pequeño y sencillo libro pertenece a los
libros que han marcado el destino de la humanidad ', y que un
escritor húngaro tan poco católico como Fülóp-Miller escriba que
«ninguna otra obra de la literatura católica se le puede comparar
en cuanto a la influencia histórica ejercida. La fuerza conquistadora de los ejercicios trascendió pronto a toda
la
Iglesia cató-
10
lica»
.
Por su parte, el eminente historiador alemán Janssen afirma
«Este pequeño libro, considerado por los mismos protestantes
como una obra maestra de psicología de primer orden, ha sido
para el pueblo alemán, para la historia de su fe y de su civiliza-
más importantes de los tiempos moderuna influencia tan extraordinaria sobre las almas, que ningún otro libro se le puede comparar» ".
La irradiación social y externa captada por estos eminentes
historiadores no es más que el reflejo de la transformación interna
y renovación espiritual obrada en el alma de los que aplicaron
uno de
ción,
nos...
en
sí
Ha
el
método. Esta acción íntima, decíamos, escapará siempre
MHSI.
•
los escritos
ejercido
Epist.
S.
¡gn.
I
112.
«Zu den Schicksalsbüchern der Menscheit», H. BOEHMER, Die
'
1907)
10
"
jeiuiltn (Leipzig
p.18.
R. Fülóp-Miller. Machí und Geheimnis der ]esuiten (Berlín 1929) p.31.
Janssf.n, L'Allemagne el la reforme (París 1895) t.4 p.402 y 405.
�::
165
INTRODUCCIÓN DEL P.U'AKKACUIKKE
a la historia. Para vislumbrar algo de su profundidad, transcriba-
sentimientos personales de los ejercitantes, derramados sobre el papel en efusión íntima y secreta.
El Dr. Bartolomé Torres, famoso catedrático de la Universidad de Sigüenza en el siglo xvi, y después obispo de Canarias,
mos algunos
escribía
«Hago
a
Dios
testigo de esta verdad, que, con haber treinta años
que
muchos que leo teología, en todo este tiempo no he sabido
tanto para mi aprovechamiento si de ello me quisiere aprovechar, cuanto
me enseñaron en la dicha casa de la Compañía [de Alcalá], haciendo los
estudio y
ejercicios por espacio
Un
de pocos días»
1
".
sacerdote de Gerona, el Dr. Gestí, escribe al propio San
Ignacio
«Muchas mercedes tengo
recibidas de la
de haberme hecho hombre
piado con
la
mano de Nuestro Señor por
agua del bautismo,
haberme manifestado
es
los ejercicios
por medio del Venerable Padre ha enviado a su esposa
y
haberme querido dar a
su
más
siento y agradezco, después
y redimido con su sacratísima muerte y alim-
inñnita bondad, pero una de las que yo
sentir parte de aquel espíritu
la
que
Iglesia santa
que en
ellos está
encerrado. Esta merced tengo en tanto que no pasa día que por ella no le
dé gracias y cuasi parece que la siento más que las otras, viendo que,
por medio de ésta, las otras son provechosas, y que, sin ésta, todas las
otras serían dañosas
o a
lo
menos infructuosas»
l3
.
El prior de la Cartuja de Colonia, Gerardo Kalkbrenner, ates-
tiguaba que
fuera preciso, a las Indias para dar con seme-
iría, si
jante tesoro, pues todo sacrificio se le hacía
ración de las riquezas que encerraba
14
,
pequeño en compa-
y el cisterciense P. Luis
de Estrada escribía:
«Los efectos grandes que esta medicina de los santos ejercicios ha
hecho y hace en personas de diversos estados, no se pueden encarecer,
ni los creerán los que no han visto, como yo, muchas ánimas recuperadas
a la vida espiritual y rescatadas de los muladares de pecados viejos y
enfermedades al parecer incurables. ¿Qué otra cosa es esto, salvo haber
Nuestro Señor en el fin de los siglos descubierto atajo para alcanzar la
salvación con más socorro a los cristianos y plantado árbol donde vengan
a anidar todas las aves del cielo?»
15
Ni tan sólo en el siglo xvi. Los ejercitantes de hoy se expresan con parecido entusiasmo. Espiguemos algunos testimonios. Por
tratarse de personas que en su mayoría viven todavía, no podemos dar
12
cios
el
nombre. La mayoría están tomados de notas manus-
Texto en MHSI,
I
13
15
Extrc.
667.
Cf.
I.
Iparraguirre,
Historia
de
los
p. 114-115.
MHSI. Epp. Mixt.
MHSI, Fontes narr.
p. 233-34.
II p. 21-22.
II
14
MHSI. Mon.
Fabri p.448.
Ejerci-
�166
EJERCICIOS
critas
Todo
o de encuestas.
que ponemos entre comillas son
lo
palabras textuales de ejercitantes
Una
persona de treinta años, con emoción que se nota en los
«He hallado la fórmula
divina de guiar mis actos hacia la perfección». Un chófer de veintisiete años: «He encontrado fuerzas para llevar con alegría la
cruz de mi vida». Un obrero de veintitrés años concluye con estas
irregulares trazos de su pluma, escribía:
expresivas frases sus impresiones
mi madre,
:
«Al
llegar a
mi
casa y abrazar
Aquella felicidad de que os hablaba, ya la
he hallado. Soy feliz. Lo digo con voz fuerte. Lo que el mundo
no me podía dar, en la casa de ejercicios me lo han dado en
cinco días. Soy feliz». Un perito mecánico escribe: «Es la quinta
vez que practico los ejercicios. Constituyen el mejor alimento del
alma. Lo compruebo en el cambio radical de mi vida humana, por
la que practico desde hace seis años, lo mismo que por la paz
y tranquilidad que se respira en mi hogar». Un estudiante de
veinticuatro años: «Jamás pensé en el resultado maravilloso que
pudieran reportarme. Tanto erré desconsolado. Tanto buscar la
paz y no encontrarla.
Sólo me pregunto constantemente ¿Por
qué no haberlos hecho antes?» Un caballero: «Sólo esperaba un
mejoramiento con poca duración. No la revolución que están causando en mi interior». Un universitario, y como él otros muchos
con diversas palabras la misma idea «He pasado las horas más
felices de mi vida». Otro «He tenido las impresiones más fuertes
de mi vida». «Han obrado un cambio notable en mis criterios».
He aquí lo que escribieron altos jefes militares, tenientes coroneles casi todos «Entusiasmado y pesaroso de no haberlos conocido antes». «Capaces de ablandar las piedras». «Nunca me
encontré tan cerca de Dios». «Cada minuto equivale a un año
vivido de otra manera». Un marino los describe con rara intuición: «Un cursillo preparatorio para introducirse en la vida». El
conocido psicólogo P. Gemelli llamó a una casa de ejercicios «oasis
a
le
diré:
.
.
:
:
:
:
providencial del espíritu», y considera los ejercicios
mera entre todas
almas»
Otro llamó a
rio».
«Como
amor hacia
la
las iniciativas
las casas
para
la tutela
la pri-
de ejercicios «una fragua y un sanato-
fragua, encienden en nosotros
Jesucristo,
«como
y formación de las
y nos
un fuego,
el
del
da su forma; como sanatorio, nos
10
Pueden verse otros testimonios de ejercitantes en T. Arellano, Defensa Je
tandas de cinco días:
26 (1954) 187-206; HÉCTOR Antoñana, Cuando
¡os chicos dicen la verdad (Bilbao, Mensajero del Cor. de }., 1962). Además, varias revistas de ejercicios, sobre todo Avanzar (Pozuelo de Alarcón), Más allá (Montevideo), Perseverancia (Barcelona). En ésta pueden verse las impresiones de los
futbolistas del Club Deportivo Español. Véase también Christus 3 (1956) p. 255-265
Rivista di ascética e mística 1 (1956) 535-564.
17
Cf. A. StradeLLI, Per la pace individúale e sociale (Torino 1936).
las
MANR
;
�167
INTRODUCCIÓN DEL l'.ll'AHRAGUIRRE
Un médico se expresó de un modo similar «Dan
descanso espiritual de tónico psíquico» y «una puesta a punto en
cura, nos sana».
:
la vida».
Un
empleado ha visto en los
como un bautismo que
del alma,
ejercicios
le habilita
«un sondaje profundo
para una nueva vida».
Una serie de personas de varios oficios se expresan con imágenes tomadas de su profesión. Un marino «Pasar por esta casa
es ser náufrago y ser salvado. Los ejercicios son una perfecta brú:
jula».
Un
mecánico:
«He
reajustado el motor y obtenido la fuerza
necesaria para alcanzar la
de andar en
felicidad».
las tinieblas hallé la luz».
Un
Un
electricista:
«Después
comerciante: «Son un
extraordinario negocio que deja grandes ganancias espirituales».
Un
profesor
Los
«Esta santa casa es escuela de los testigos de Cristo.
:
ejercicios,
magisterio del testimonio vivo del Evangelio».
el
prorrumpen frecuentemente en
ha transformado tan profundamente «Son un gran acierto de un santo que conoce bien el mundo». «El mejor medio de ganar almas para Dios». «No hay nada
comparable». «Magníficos por el enfoque psicológico general».
Entusiasmados
alabanzas para
el
los ejercitantes,
método que
les
:
«Inmejorables e imprescindibles para todos y para cualquier época
trascendental de la vida». «No me cansaré de propagar la efectividad y alegría que se obtiene en los ejercicios». «No pudo imaginar San Ignacio la gran obra de bien que hacía a la humanidad».
«No
bles».
pueden
«Son una
se
2.
decir buenos o
muy buenos
;
digo imprescindi-
clínica del espíritu».
Naturaleza y
fin de los ejercicios
Estas definiciones espontáneas de los ejercicios y sobre todo
estos sentimientos, reflejo instintivo
rimentada
al
de
la
vibración interna expe-
más que muchas explipequeño librito que pre-
contacto de ellos, nos dicen,
caciones, la trascendencia y eficacia del
sentamos a los lectores de la BAC.
Era necesario adelantar estos testimonios para los que abran
sus páginas sin haber practicado antes los ejercicios. No los comprenderán. Quedarán desilusionados. Les parecerá
un
libro árido
que no está hecho para una simple lectura. Es
más bien un manual de táctica espiritual, un indicador del método
que hay que seguir, del sistema que se debe desarrollar. Fácilmente se ve que un libro de esta índole como sucede con los
de aprendizaje de natación, ajedrez, etc.
no se puede comprender en su verdadero significado mientras no se practique lo encerrado en sus reglas y ordenaciones.
y descarnado. Es
—
—
�168
EJERCICIOS
Lo intuyó certeramente
el
genio de Papini:
«San
Ignacio... no se industria por proponer conceptos nuevos en forma
Se propone sólo llevar por la mano, hora por hora y día por día,
alma ciega a la luz, al alma fría al fuego... Es un prontuario pedagógi-
bella.
al
co que se va llenando con las lecciones del maestro y las composiciones
del discípulo. El texto sólo se asemeja a la práctica integral como un
mapa de geografía
a la riqueza efectiva y concreta del país representado.
tomase como libro de lectura cometería el mismo error que
que quisiera juzgar de la belleza y vida de un hombre a través de
contemplación de su esqueleto»
que
El
lo
Tengan en cuenta
de
estas consideraciones esta clase
el
la
lectores,
crean al testimonio sincero y conmovedor de los ejercitantes, que
se podrían multiplicar por millares y aun millones, y sepan que
mientras no se ejerciten en ellos no los comprenderán. Por esta
razón no permitió San Ignacio la edición pública del libro. Se
imprimió, pero más bien para uso de los futuros directores. El
mismo Santo controlaba personalmente su difusión y sólo concedía su uso a los que ya habían practicado el mes.
Los ejercicios de San Ignacio están en función de un individuo. Incluyen normas generales, principios universales. Pero la
aplicación en cada caso queda reservada al director, que, en contacto inmediato con el ejercitante, podrá apreciar los aspectos y
modalidades que convienen a cada situación concreta.
San Ignacio quiere la perfección de esa alma, su «salud» (n.l).
Que pueda desarrollarse la semilla de la gracia mediante el recto
y normal desenvolvimiento de sus funciones espirituales, de modo
que el alma pueda «en todo amar y servir a su Divina Majes-
tad» (n.233).
Imposible
la
consecución de este equilibrio
sumo
si
no
se en-
cuentra centrada en el punto exacto; imposible llegar a dar con
la
fisonomía que Dios quiere de cada uno si no se acerca a El,
si no se avanza por el recto camino. De ahí
e imposible acercarse
que el primero y fundamental trabajo ha de ser ponerse en el
camino verdadero, es decir, «hallar la voluntad divina en la disposición del alma» (n.l), lo que, dada la lucha interna de la
concupiscencia y los halagos de las criaturas, supone «quitar de
sí
todas las afecciones desordenadas» (n.l).
Este trabajo supone una orientación recta
inicial,
«preparar
ánima» (n.l) para que pueda ordenarse rectamente.
Pero como ordenarse no es otra cosa que regular las acciones conforme a un patrón determinado, lo primero que hace San Ignacio
es señalar esa norma base de orden. Lo hace presentando en el
«principio y fundamento» (n.23) el criterio conforme al cual debe
y disponer el
l
*
Elercizi
spirituali,
Prefazione
de Giov.
Papini
(Turín
1928)
p.21.
�169
INTRODUCCIÓN DEL P.1PARRAGUIRRE
modo que a través de todas las
pueda ir avanzando hacia Dios.
San Ignacio, eminentemente práctico, traza desde el principio
un plan táctico para remover los obstáculos, los «desórdenes»,
que imposibilitan el avance. Hace que el ejercitante se percate a
fondo de la malicia que encierran, contemplando el modo con
que Dios, justísimo juez, ha castigado a los que se han dejado
seducir por su encanto, y sobre todo dirige los resortes más íntimos de la voluntad y del corazón para producir un hondo y radical aborrecimiento a todo lo que le desvíe del fin, una especie
de instinto de repugnancia para que el alma se aparte de modo
casi automático de todo desorden.
Realizado este necesario trabajo preliminar, trata de llenar el
vacío que ha producido el arranque de lo desordenado y de encauzar las energías que han brotado al contacto de tan fecundas
verdades. Jesucristo profundamente conocido, apasionadamente
amado, llenará el corazón del ejercitante y constituirá la realización concreta de la norma dada en el principio y fundamento, la
cifra de toda la perfección, el camino que le llevará a Dios; más
aún, será la verdad y la vida, como Dios que es el mismo Jesucristo. Verá en seguida que ese Señor le llama a participar en sus
empresas. San Ignacio va disponiendo simultáneamente al alma
para que a su imitación ordene todas sus potencias y aun su propia vida. No la deja hasta que acabe de hacerse copia viva de
regular el alma sus acciones, de
cosas
Cristo.
Insensible y delicadamente va exigiendo cada vez cosas
afecto más hondo.
más arduas y con intensidad de
como siempre, va apartando al alma de
que más fácilmente podía encontrar en esta ardua navegación hacia la meta de su ideal: de los escollos del entendimiento, mediante la meditación de las dos banderas; de los de
la voluntad, mediante los tres binarios, y de los del corazón, con
las tres maneras de humildad.
Así como en la primera semana trató de crear un como instinto de repugnancia hacia el pecado, aquí trata de crear un instinto sobrenatural de atracción hacia Jesucristo y sus exigencias
de perfección en cada uno.
Práctico San Ignacio
los escollos
En la tercera y cuarta semanas intenta una más íntima compenetración y transformación del alma con el Señor, mediante una
interna crucifixión y como identificación de criterios y sentimientos
con Jesucristo. La ordenación plena del propio amor, querer e
intereses se realizará sólo
cuando
se consiga
una unidad
total
de
intereses entre El y el alma. Sólo así conseguirá excluir toda pro-
piedad de su propia excelencia y establecer la amistad formal con
Dios mediante la mutua entrega de todo, aun de lo más íntimo
�170
EJERCICIOS
paso que se realiza en la contemy personal, la libertad (n.234)
plación para alcanzar amor, en la que San Ignacio, lanzando ya
;
mundo real en que se ha de mover el ejercimodo con que se puede en la vida realizar este
amar a Dios del modo más perfecto posible, a El
un puente hacia
el
tante, especifica el
ideal de servir y
en todas las cosas y a todas las cosas en El. Así podrá subir el
ejercitante por todas las criaturas al Criador, sin detenerse en ninguna, cerrándose el ciclo iniciado en el principio y fundamento
y acabando la ascensión en la cumbre más alta reservada por Dios
para cada alma.
3.
Actitud de la Iglesia ante los ejercicios
La misma
ha querido refrendar solemnemente los tesNo podía quedar al margen de un movimiento tan universal y de un medio tan afanosamente empleado
por los mejores de sus hijos en los momentos más decisivos de
Iglesia
timonios de sus hijos.
su vida.
La primera vez que el Sumo Pontífice intervino oficialmente
en esta causa fue en vida de San Ignacio, como juez supremo en
causa contradictoria.
En no pocos
sectores eclesiásticos iban encontrando los ejer-
una oposición bastante viva, oposición que, como lo estudiamos en otro sitio y queremos subrayarlo aquí, no era un ataque
directo contra el nuevo método, sino más bien consecuencia de la
actitud general que aquel sector había tomado en el problema de la
cicios
19
reforma católica
Pululaban entonces en
.
variadas tendencias.
el campo de la renovación católica muy
Todos estaban conformes en la necesidad de
una restauración a fondo, pero muy pocos coincidían en el método que se debía seguir. Carafa tremolaba la bandera del más puro
rigorismo. Contarini, en cambio, patrocinaba una política de condescendencias mutuas. Melchor Cano se agarraba con todas sus
fuerzas a la maciza e inconmovible roca de la tradición. Otros, los
patrocinadores de los movimientos del Divino Amore, de las Con-
gregaciones benedictinas, de los clérigos regulares, los escritores
de libros piadosos a lo Maestro Avila, buscaban la renovación
privada del individuo como base de la renovación de la sociedad.
En ese ejército de tan diversas tendencias intelectuales o prácticas
de tipo riguroso o de condescendencias diplomáticas sentó plaza
San Ignacio con sus Ejercicios espirituales. Necesariamente tenía
que atraer el recelo y aun el odio de los que creían que había
adoptado una posición que no sólo no se avenía con la elegida
"
Véase tratado
este
punto en nuestra Historia Je
los Ejercicios t.l
c.3.
�171
INTRODUCCIÓN DEL P.H'AKKAGUIRRE
pero que aun la destruía. Fue una batalla interna de
con el encono propio de una lid entre hermanos.
comenzaron los ataques de los que juzgaban que la nueva
técnica se enfrentaba con el sistema seguido por ellos. En Alcalá,
Toledo o Salamanca, doctísimos catedráticos o jerarcas espirituales, no con palabras mordaces pronunciadas en momentos de papor
ellos,
tácticas
Y
con fríos y
sión, sino
documentos, redactados con todas
el sistema como maquina-
oficiales
formalidades de rigor, impugnan
las
ción de los alumbrados, juzgando que,
te, al
menos
de
funesta secta
la
si
no
clara y explícitamen-
germen venenoso
entre sus repliegues, se escondía el
~°.
Algunos, como el P. Araoz, no daban mayor importancia a
impugnaciones. Creían que con el tiempo se posaría el fango
de las falsas acusaciones y correría sólo la límpida doctrina vertales
dadera.
Vio claro desde el principio que,
no hubiera confianza plena en su
método, no podía lanzarlo con suficientes garantías de éxito. DeSan Ignacio no opinaba
mientras en
campo
el
así.
católico
cidióse a jugar el todo por el fodo. Para acertar en tan crucial
momento
le
bastaba aplicar las normas que
Reglas para sentir con
Era
fice.
el
la Iglesia, es decir,
él
mismo daba en las
Sumo Pontí-
acudir al
único que certeramente podía dar
el
veredicto defini-
tivo a la causa.
El manuscrito con las dos traducciones latinas del texto, una
hecha probablemente por el mismo San Ignacio en París, y otra,
más literaria, realizada para esta ocasión por el jesuíta humanista P. Frusio (des Freux), se presentó al Santo Padre por medio
del influyente patrono, el duque de Gandía, futuro San Francisco
de Borja, a quien, por el eficaz valimiento desarrollado en esta
decisiva ocasión, se le puede llamar con razón el abogado de los
ejercicios.
El
examen
del texto fue serio, diría casi mejor severo. El cen-
sor nato, en virtud de su oficio, de todo lo tocante a la fe, era
el
Maestro del Sacro Palacio, a
la
sazón
el ilustre
Foscarari. Recibido el encargo pontificio, analizó
—
—
dominico Egidio
concienzudamen-
«attentissime» dice Nadal
las dos traducciones presentadas.
Su respuesta oficial fue netamente favorable. No sólo no puso la
menor tacha a frase alguna del texto, sino que llegó a afirmar
que los presentes Ejercicios son los más oportunos entre todos
=1
los que conoce
Paulo III, no satisfecho con juicio tan laudatorio, buscó todavía dos jueces entre sus más prestigiosos consejeros. Designó al
te
.
-"
-'
Detalles y pruebas en la Historia de los Ejercicios
El texto publicado en MHST, Exerc. p. 562-56}, y
t.l
p. 83-87.
Marín, Enchiridion
p.!2.
�172
EJERCICIOS
inquisidor mayor,
como
cardenal
Juan Alvarez de Toledo, dominico,
Roma, obispo Felipe Archinto. El
Foscarári, y al vicario de
fallo de estos jueces complementarios fue, si cabe, más favorable
aún que el del Maestro del Sacro Palacio. Archinto juzgó la obra
«digna de todo encomio y muy beneficiosa para la profesión cristiana». El cardenal Alvarez de Toledo firmó la siguiente de-
claración
:
«Hemos
leído todo lo
pareciéndonos
•cho,
que contiene
muy conducente
este libro y nos
para
la
ha agradado mu-
salud de las almas.»
segunda copia añadió: «Lo juzgamos digno de que
en gran estima todos los fieles» ~~.
lo
reciban
Y
en
la
y tengan
Sólo después de juicios tan encomiásticos se dispuso Paulo III
solemne documento, el breve Pastoralis Officii, que
de julio de 1548, en el histórico Palacio Venecia,
por medio de la humilde casa en que vivía a la sazón
a redactar el
lo firmó el 31
casi calle
el
Santo.
Pasan de seiscientas las sucesivas aprobaciones, exhortaciones
o recomendaciones de los Ejercidos que a lo largo de cuatro si23
glos ha ido dando la Iglesia con su solicitud amorosa y maternal
Queremos aquí detenernos sólo un momento en el alcance de
.
una de las más decisivas, la constitución apostólica en forma de
bula solemne Summorum Pontificum, del 25 de julio de 1922,
por la que se declara a San Ignacio patrono de todos los ejercicios espirituales,
XI con
de
las casas y obras
dedicadas a
ellos.
había accedido no sólo a sus más fervientes anhelos, sino a las apremiantes peticiones de 29 cardenales,
122 arzobispos, 497 obispos y 20 prefectos apostólicos; en total,
668 jerarcas de la Iglesia, cifra excepcional en esta clase de actos.
Pío
tal acto
Con este patronazgo concedía Pío XI una clara primacía a
San Ignacio en una parcela tan importante de la espiritualidad.
El cardenal Pía y Deniel cree ver un paralelismo innegable entre
esta preferencia dada al autor del libro de los Ejercicios y la otorgada por León XIII a Santo Tomás en el campo de la teología
22
Marín, Encbiridion p.12.
-3
Textos hasta 1940 en Marín. Encbiridion. De 1940 a 1951. IDEM, Los ej. documentos pontificios (Zaragoza 1952). El breve Pastoralis Officii en n.753 p. 406-409.
Sobre su valor cf. I. Iparraguirre, San Ignacio de Loyola, patrono de los E.: HechD
22 (1947) 691-695. De las recomendaciones y aprobaciones posteriores a 1940 queremos indicar dos de singular importancia, la primera por encontrarse en una encíclica
sobre la liturgia cristiana (encícl. Mediator Dei, 20 nov. 1947, texto en AAS 31 [1947]
5861, es decir, sobre una espiritualidad que. según algunos, se oponía a la de los
ejercicios, y la otra por los términos tan laudatorios en que se expresa. Este segundo
testimonio se encuentra en el discurso pronunciado en castellano por S. S. Pío XII
el 24 de octubre de 1948, donde, entre otras cosas, dijo: «Los Ejercicios de San
Ignacio serán siempre uno de los medios más eficaces para la regeneración espiritual
del mundo y para su recta ordenación, pero con la condición de que sigan siendo
auténticamente ignacianos». Texto íntegro del discurso en HechD 23 (1948) 758-760.
Cf. también HechD 2} (1948) 470-481. y Enrique Basare. Expansión de los ejercicios en la Iglesia: Miscelánea Comillas, 25 (1956) 327-382.
�173
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
y la filosofía.
Como
Santo
Tomás
ejerce
un «doctorado universal»
sobre la ciencia eclesiástica, así San Ignacio debe ser, según
mismo
el
luminoso que guíe a las almas en el sendero de la perfección. Los principios generales del Doctor Angélico son los goznes sobre los que gira la teología católica. Las
leyes reguladoras del penitente de Manresa han de formular también «el código sapientísimo y universal» de las normas de la
dirección de las almas **.
Se puede, pues, con toda justicia, escribíamos en otro lugar,
hablar de «una especie de implícito doctorado». «Porque los Ejercicios gozan ya de prerrogativas afines a las que poseen los doctores de la Iglesia, en cuanto las atribuciones de una persona se
pueden aplicar a un libro y a una práctica» 2S
La primera prerrogativa, «santidad eximia reconocida por la
Iglesia». ¿Quién podrá enumerar las muestras que han dado los
Pontífices de la santidad encerrada en unos Ejercicios que no han
cesado de llamar «piadosos», «sumamente saludables», «instrumento muy provechoso de santidad», «pletóricos de vida cristiana», «precioso don divino»?
El segundo elemento, «la ortodoxia en la doctrina». Esta es
ta! que, como intentamos probar en el escrito que vamos extractando, «en virtud de un cúmulo tal de fehacientes y reiteradas
aprobaciones y recomendaciones, el improbarla merecería la censura teológica de los que impugnan una doctrina tenida por los
Pontífice, el faro
.
teólogos
Más
como
católica».
«Creemos que no es aventurado el afirmar que nos
encontramos delante de un caso en que el magisterio ejercido por
la Iglesia se incluye también la suprema nota en la función docente de la Iglesia, la de la infalibilidad. Porque es sabido que
el Sumo Pontífice puede ejercer la prerrogativa de la infalibilidad
no sólo por medio de actos extraordinarios, sino también a través
de su magisterio ordinario. Ahora bien, como se puede ver en el
aún.
Encbiridion del P. Marín, tal vez en muy pocos casos como en el
nuestro se podría apreciar de modo tan claro el ejercicio de este
magisterio. Pasan de seiscientas las recomendaciones, exhortaciones, aprobaciones pontificias
de los Ejercicios ignacianos, muchas
de ellas hechas en términos extraordinariamente laudatorios.
gunas se encuentran en encíclicas o bulas destinadas a toda !a
A
jerarquía católica y a todos los fieles del mundo. Otras, en documentos diseminados por cuatro siglos, dirigidos a cardenales, obis2i
Ideas de la carta pastoral sobre ejercicios publicada por el cardenal Pía y Deera obispo de Salamanca. Cf. nuestro artículo en HechD 23 (1948) 462.
2} (1948) 462-463. Los párrafos que siguen entre comillas están tomados de este articulo, donde tratamos el tema más despacio. Véase también Venancio de H. Araquil. O.F.M. Cap.. ¿San Ignacio de Loyota, doctor de la Iglesia?: Surge 6 (1948) 248-253. copiado en Perseverancia (Barcelona 1949) 10-12.
niel
cuando
25
HechD
�174
EJERCICIOS
masa de pruebas promás de treinta Papas no nos atrevemos a reconocer
una doctrina como declarada infalible, difícilmente se concibe
que doctrina alguna pueda ser considerada como tal en virtud de
este procedimiento, de menos solemnidad si se quiere, pero no
26
de menos valer, que el extraordinario»
La tercera nota requerida para el doctorado es que su ciencia
haya sido eminente, y su influjo, considerable. Bastante hemos
hablado de este punto en las páginas que preceden. No hay que
volver sobre el tema. Además, que existe una vigorosa frase de
pos, órdenes religiosas enteras. Si ante esta
venientes de
.
Pío XI en que se sintetiza el caudal de ciencia que contiene el
método ignaciano. «Son los Ejercicios de San Ignacio dice el
inmortal Pontífice el más sabio y universal código espiritual
para dirigir las almas por el camino de la salvación y de la per-
—
—
fección, fuente inexhausta de piedad a Ja vez eximia y
27
lida»
muy
só-
.
No
se
podía pedir prueba más explícita y contundente de
ciencia espiritual contenida en el
Fuentes de los «Ejercicios»
4
Obra de
La vista de
la
manual ignaciano.
eficiencia
tal
supera
la
posibilidad de
un hombre.
extraordinarios frutos que han ido obrando los
los
Ejercicios, el papel excepcional que dentro de la misma Iglesia
han ido y siguen desempeñando, junto con la ignorancia literaria
de San Ignacio y su escasísima formación intelectual en el momento en que compuso este libro, llamado «admirable» por la
misma Iglesia s unido a los testimonios de contemporáneos del
Santo, como Polanco y Nadal, han hecho que siempre se hayan
mirado en la Compañía los Ejercicios para expresarnos con el
P. Astráin
«como un don singularísimo y enteramente sobre~
,
—
—
2
natural hecho por Dios a nuestro Santo Padre» \
Polanco dice que en Manresa Dios «enseñó» a Ignacio los
30
San Ignacio mismo en su Autobiografía, hablando
ejercicios
.
en general de
rales tenidas
las
grandes consolaciones e ilustraciones sobrenatu-
en Manresa, escribe que «en este tiempo
le
trataba
Dios de la misma manera que trata un maestro de escuela a un
niño, enseñándole .. ., y siempre ha juzgado que Dios le trataba
Hecho 23 (1948) 461-62.
Encíclica Meni nosíra. Marín, Enchiiidio» p.-¡62.
Oficio litúrgico del 51 de julio. lección -4.«
** A. Astráin, Historia Je la Compañía Je Jesús en la Asistencia Je España
(Madrid 1012) 2.? ed. p 160.
t
'"'
Sumario n.H, MHSI. Eontes narr. I p.163. I.as mismas palabras «haber enseñado Dios» usó Ribadeneira en Madrid en 1595 (MHSI, Script. I 159).
-'
-
;
-*
i
�:
175
INTRODUCCIÓN DEL P.I^ARRACÜIRRE
desta
manera
;
antes
si
dudase en
esto, pensaría
ofender
a su
divina
majestad»
En vez de andar acumulando
nocidos
riador,
S2
,
preferimos copiar
nada
fácil
la
testimonios, que son de sobra co-
moderno
conclusión de un
en admitir cosas extraordinarias,
el
histo-
Dudon
P.
«Sin duda, sin particular asistencia de Dios, no hubiera podido escribir
Es una observación de la bula de canonización. Es también algo
evidente. Esta asistencia de Dios se prolongó después de Manresa para
este libro.
las adiciones y
retoques hechos a las hojas primitivas... El favor singular
al peregrino fue el de realzar de golpe su
que hizo Dios en Manresa
facultad natural de comprender, de darle una inteligencia superior de
el
la
discernimiento de espíritus y también
ordenar sintéticamente un cierto número de verdades; verdades genera-
vida espiritual, que
permitió
le
el
más generosa conducta
doras de
la
y fuerza
que impresiona en
cristiana.
los Ejercicios»
De
ahí el acento de seguridad
33
.
El punto culminante de esta «enseñanza» divina, el
momento
preciso que separa su vida de discípulo y de maestro, del desorietado que busca luz y guía en hombres y del que se siente seguro
de
la luz divina, es el
—en
de
frase del P. Leturia
generación espiritual»
A
la
—
eximia ilustración del Cardoner, que
«equivalió para él a una completa re-
34
.
su luz «le parecían todas las cosas nuevas...,
bre y tuviese otro intelecto...
De manera
como
que en todo
si
el
fuese otro
hom-
discurso de su
hasta pasados sesenta y dos años, coligiendo todas cuantas ayudas
haya tenido de Dios; y todas cuantas cosas ha sabido, aunque las ayunte
todas en uno, no le parece haber alcanzado tanto como de aquella vez
vida,
sola»
35
.
He
aquí expresado por el propio San Ignacio en forma auto-
biográfica el arranque y el origen de esa «substancia»
de los Ejer3C
de que nos habla Laínez
de lo que hay en ellos de verdaderamente vital y característico. Recordando que en Manresa
fue San Ignacio agraciado repetidas veces con la vista de la Santísima Virgen y que, mientras redactaba las Constituciones, le asistió también la Virgen con su reiterada presencia, no parece temerario suponer una amorosa y providencial asistencia de la Madre
de Dios en el origen de los Ejercicios.
cicios
,
Esta afirmación se puede considerar
cuencia del
modo
como una dulce
conse-
singular que tuvo la Virgen de portarse con
31
Autobiografía n.27
MHSI. Fonles narr. I 400.
Más testimonios de contemporáneos, Polanco en Cbron.
de Alcalá de 1554, Arch. Rom. S. I. Inst. 98 104v.
(Prati 1883) p.154.
33 DUDON.-S. Ignace
apéndice 11 p.627.
34 P. de Leturia.
Estudios ¡guacíanos II 14.
35 Ib., Autobiografía
n.JO; Fontes narr. I 404.
36 Carta
del P. Laínez, n.12: MHSI, Fontes narr. I 82.
;
32
ticas
I
y
21.
Nadal en
Scbolia
in
plá-
Consl.
�176
EJERCICIOS
San Ignacio
a lo largo de su
piadosa hipérbole y
hubiera dictado textualmente
Escribe certeramente uno
echar
la
tervención especial de la
P.
vida. Pero a la vez es necesario des-
que la Virgen
San Ignacio.
de los mayores defensores de la inVirgen en la obra de San Ignacio, el
auténtica leyenda de
los Ejercicios
a.
Quera:
«Esta interpretación, tomada
dictado
dicta sus
lo
como
la
si
Virgen Santísima hubiese
la
manera que un profesor
o sus explicaciones a sus discípulos, estaría en contradic-
tesis
ción con
así,
de los Ejercicios a Ignacio, a
libro
el
que dijo
e
hizo
el
mismo San
Ignacio...
Basta observar los
manuscritos que nos quedan para ver cuántas correcciones fue haciendo
é!
mismo sobre
tólica,
el
y es claro
dictado
De
texto, hasta su definitiva aprobación por la
que no se hubiese atrevido a corregirlo
Virgen Santísima»
la
la asistencia
si
Sede Apos-
se lo hubiera
3r
.
divina sobre San Ignacio no se puede dudar.
—
«Lo verdaderamente esencial que hay en él escribe un conocedor tan
profundo de la espiritualidad de San Ignacio como fue el llorado P. De
Guibert
su orientación característica, el principio profundo de su solidez y fecundidad, brotaron de los dones infusos, concedidos tan abun-
—
.
dosamente
al
Santo por
la
munificencia de Dios»
3S
.
Creemos que el modo con que Dios se valió de San Pablo de
Cruz en la composición de la regla de los Pasionistas puede
ayudar no poco para comprender cómo se escriben los libros en
los que media una inspiración especial. Según escribe el mismo
San Pablo de la Cruz, después de haberle inspirado el Señor la
fundación de la Orden y aun de haberle revestido del hábito el
verano de 1720, «Dios imprimió en mi espíritu la forma de la
santa regla». Llegado el invierno, se retiró a un cuartucho húmedo y estrecho de la parroquia de San Carlos. Allí, continúa el
la
mismo
Santo,
«comencé a escribir esta santa regla el año 1720, el 2 de diciembre,
y la he acabado el día 7 del mismo mes. Antes de escribir rezaba maitines y hacía oración mental; después me levantaba lleno de ánimo e iba
a escribir. El enemigo infernal no dejaba de asaltarme, inspirándome
repugnancia y aun dificultad en hacerlo; pero, como hacía ya mucho tiempo que estaba inspirado de Dios y además me había sido ordenado, yo me
puse sin más, con la gracia de Dios, al trabajo, y que se sepa que, cuando
yo escribía, escribía tan de prisa
dictándome, y sentía que
las
17 Quera,
Influjo de la Santísima
Ejercicios :
15 (1943) 3. Véase
de los Ejercicios p. 61-72; P. Dudon, S.
7 (1931) 40-56.145-163.
'"
J. de Guibert, La Spiritualilé de
MANR
MANR
como
si
hubiera alguno en
palabras venían del corazón.
Yo
la
cátedra
he
escrito
Virgen in la composición del libro de los
sobre esta cuestión A. Codina, ,Los orígenes
Ignace (París) apéndice 11 p.626; J. Sola:
la
Compagnie de Jésus (Roma 1952) p.156.
�177
INTRODUCCIÓN DEL P.1PAHRACUIRRE
esto para
que
porque, por
Pero,
lo
se sepa
que
a
que todo esto es de particular inspiración de Dios,
3
mí toca, no hay más que iniquidad e ignorancia» '.
como sucede aun en
las obras
más sublimes, junto con
mezclaron otra serie de factores
naturales en la composición del libro, sobre todo en sus partes
más secundarias: experiencias personales anteriores, contacto con
hombres, reminiscencias de lecturas. Dios llevó a San Ignacio, sin
duda por una especial providencia, a un potente centro de difusión de la «devotio» moderna, Montserrat, en donde podía, gracias al estilo práctico, sintético del movimiento, ponerse en con-
esta intervención sobrenatural se
tacto con lo más selecto de la literatura eclesiástica antigua, recogido en sus autores más característicos "'.
ejemplo más claro de la rica
En él «no hay tres líneas
seguidas originales del abad de Montserrat» ". El libro no es otra
cosa más que un zurcido de retales de diversas obras clásicas en
el medio ambiente de la «devotio» moderna
San Buenaventura,
San Efrén, Mombaer, Pedro Lombardo, Gersón, Tomás de Kempis,
Gerardo de Zutphen, Hugo de Balma, Ricardo de San Víctor,
42
Kemf, Nider, Libertino de Cásale, Ludolfo Cartujano
De un
golpe San Ignacio, con la sola lectura de esta obra, podía ponerse
en contacto con la flor de la literatura piadosa medieval.
Con todo, la dependencia literal del Ejercitatorio en los Ejercicios es prácticamente nula. El P. Watrigant, más bien fácil en
admitir influjos literarios, reconoce que las semejanzas sólo se dan
«en puntos secundarios».
continúa:
El Ejercitatorio de Cisneros es
el
herencia espiritual de que gozó Ignacio.
:
.
Y
«Por numerosas que puedan
ser estas semejanzas, dejarán entera la ori-
ginalidad de Ignacio y su independencia con respecto a Cisneros en todas
las partes esenciales de los Ejercicios. De hecho, las coincidencias se redu-
cen a un pequeñísimo número, y ellas solas difícilmente bastarían para
43
establecer que el Santo haya conocido y utilizado el libro de Cisneros»
El influjo del Ejercitatorio consistió
más bien en haber dado
a conocer al Santo los Ejercicios y septenarios del siglo xv, en
haberle introducido en la oración metódica y prácticas de la «de-
votio» moderna.
39
dell'Addolarata. CP., Diario di S. Pao/o delta Croce (Torip. 113-114.
Cf. P. DE Leturia, La «Devotio moderna» en el Montserrat de San Ignacio:
Estudios Ignacianos, II 73-88, y A. Hyma, The Original Versión of «de imitatione
Cbristi» by Gerard Zerbolt of Zutphen: Archief voor de geschiedenis van het
aartsbisdom Utrecht, 19 (1950) 8-12.
41 Albareda,
S. Ignasi a Montserrat p.106.
42
Las fuentes del Ejercitatorio detalladas con toda precisión en Watrigant,
Stanislao
no 1926)
40
Quelques promoteurs de la méditation méthodique
Spir.
43
2,915-917.
Watrigant, La gánese des
exercices
p.36.
:
CBE
59 (1919) 69-77, y en Dict.
�178
EJERCICIOS
Otros libros pudieron
influir
más o menos en
Ignacio.
En
Loyola, la Vita Christi del Cartujano, traducida por Fr. Ambrosio
Montesino, y
mos que
la
Vida de
los Santos de Jacobo de Varazze.
mismo que decíamos del
más que literario y directo,
decir aquí lo
Cisneros. El influjo,
es interno y de
Fue Ignacio compenetrándose suavemente con
irradiación.
Tene-
Ejercitatorio de
el
am-
biente descrito tan al vivo en las dos obras y transportando paulatinamente, al contacto de aquella realidad, sus ideales caballerescos al mundo de la santidad. Allí comenzó a despertarse su
entusiasmo por Jesucristo, Rey eterno y Señor universal; su hidalgo deseo de señalarse en tal servicio por encima aun de los santos,
servicio
que vio claro debía
verificarse entre el contacto
de los dos
examinó en el mismo Loyola
inconsciente fueron formando estas lecturas
espíritus, cuyas primeras reacciones
De
este
modo
casi
y experiencias el subsuelo psicológico y el presupuesto literario
del libro de los Ejercicios **.
Otro
libro
que gustaba
tuvo que influir en
Cristo. El P.
las
la
leer San Ignacio y que necesariamente
gestación de los Ejercicios fue la Imitación de
Codina va examinando con su
característica diligencia
expresiones en que parece existe mayor paralelismo. Pero cree-
mos que fue algo mucho más íntimo el reverbero de la Imitación
en Ignacio. Fue un compenetrarse con los criterios del Kempis,
un encontrarse a sí mismo retratado en aquella «alma» que por
boca del autor de la Imitación va vaciando sus más íntimos sentimientos delante de Dios, un ir descubriendo en los pasos de esa
«alma»
el
camino que debía seguir en su ascensión a Dios
Se ha hablado de paralelismo, parentesco, dependencias de otros
varios libros. Tenemos que dejar a obras de mayor especialización
el meticuloso análisis y complicado estudio de la larga serie de
textos extraídos de
muy
diversos autores
46
.
que su parentesco, la mayoría de las veces muy dudoso, aun en el caso de darse, no pasa
casi nunca de la superficie del libro de los Ejercicios. Después de
haberlos asimilado San Ignacio, se siente desorientado, sigue con
4I
A pesar de todos los libros y de
su «rudeza y grueso ingenio»
la labor del confesor benedictino de Montserrat P. Chanones, que
le introdujo en los métodos del Ejercitatorio, confiesa el Santo que
Lo único que
es necesario indicar es
.
44
El P. Leturia es el que con más detención ha estudiado el proceso de San
Ignacio en Loyola. Resume sus trabajos anteriores en su libro El gentilhombre Iñigo
López Je Loyola (Barcelona 1949) 2.s ed. c.4 sobre todo, p. 160-176
45 Transcribimos de nuestro trabajo Orientaciones sobre la literatura Je ejercicios:
21 (1949) 261. El análisis de Codina en Los orígenes Je los ejercicios
MANR
c.15 p. 155-166.
Un resumen de las principales dependencias notadas con los autores que las
propugnan, en Orientaciones sobre la literatura Je ejercicios p. 261-262. La cita de los
principales libros, en nuestras Orientaciones bibliográficas sobre San Ignacio n. 343-348.
4T Autobiografía n.27: MHSI, Fontes narr. I 400.
46
�179
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRAGUIRRE
«no
tenía quien
enseñase»
le
Es que son elementos muy accesofundidos en una pieza que sin ellos
misma en sus líneas esenciales.
'".
rios incrustados o, a lo más,
hubiese continuado siendo
Darán más fuerza
la
fragmentos accesorios, perfeccionarán engranajes determinados. Pero sin ellos seguirían siendo los Ejercí-
aos
la
a
potente máquina espiritual.
Esta ha sido
razón por que hayamos pasado tan rápidamen-
la
interminable de posibles dependenfondo ignaciano. El mayor pro-
te la revista a esta serie casi
Nunca
cias.
vecho que
se
nos iluminarán
el
ha sacado ha sido
e!
darse cuenta, a la reconstrucción de
mos
Ejercicios,
penetrar
el
llegar por ese camino, casi sin
la
génesis interna de los mis-
más profundamente en
el
sentido de
y palabras que antes habían pasado inadvertidas y que
ahora, ante la necesidad de confrontarlas con textos similares, ha
frases
sido necesario estudiarlas de lleno.
5.
del
GÉNESIS DE LA COMPOSICIÓN DEL LIBRO
Más importante es el perfilar el
mismo texto. Nos introduce más
su autor, nos hace ver
la
razón de ser de muchas de
muy de
a
estadio de la composición
el alma de
mayor o menor importancia y aun la
las
directamente en
piezas del libro.
lleno en la corriente de los gustos
Además que
entra
modernos sorprender
San Ignacio en los repliegues más íntimos de su evolución espipoder acompañarle por la tortuosa senda de sus balbuceos
ritual,
y tanteos, tan misteriosamente compatibles con la extraordinaria
asistencia de Dios.
Cuatro etapas se distinguen claramente en
librito
ignaciano
La primera,
la
elaboración del
49
.
ha llamado de preparación imperfecta y poco
que arranca de las experiencias de Loyola
sobre las fluctuaciones de los espíritus en el alma de Ignacio, pasa
por las lecturas de Loyola y Manresa, por la acción de Chanones
y acaba en la divina ilustración del río Cardoner de Manresa. Al
se
consciente. Es la etapa
hablar
de
las
hemos prácticamente
dependencias
descrito
esta
etapa preparatoria.
El
el
mismo San
Ignacio manifestó
al
P.
Gon^alves da Cámara
trabajo realizado en esta primera época.
Autobiografía n.27: MHSI. Fontes narr. I 400.
Sobre la génesis interna de los ejercicios véase sobre todo P de Letijria,
Génesis de los ejercicios y de San Ignacio y su influjo en la fundación de la Comhañia: Estudios ignacianos II 3-55; H. Pinard de la Boullaye. Les étapes de rédaction des exerc. (París 1950) 7.« ed.
L. KohLer, Exercicios esp.
Génese e
Estrutura: Verdade e vida (Recifel
f 1 948 )
18-45. v los artículos del P Calveras en
31 (1959) 353-370; Archi.vHistSI 31 (1962) 3-97.
'*
L*'
;
!
MANR
�180
EJERCICIOS
«Me
los
—narra
dijo
el
Goncalves da Cámara
P.
—que
los
ejercicios
no
había hecho todos de una vez, sino que algunas cosas que observaba
en su alma, y
encontraba
las
útiles,
parecía que podían ser útiles tam-
le
bién a otros, y así las ponía por escrito, verbi gratia, sobre el
conciencia,
por
modo de
el
las
líneas,
examen de
Las elecciones especialmente,
etc.
me dijo, que había sacado de aquella variedad de espíritu y de pensamiento que tenía cuando estaba en Loyola» 50
.
Son
de experiencia íntima. No son todavía los
que aprovechará más tarde el Santo en
extractos, notas
Ejercicios, sino materiales
la construcción del edificio.
«No poseemos
—
escribe el P. Leturia
pero podemos deducir
critos,
la
—
cuaderno de tan preciosos
el
de lecturas de Loyola que pasaron a
los Ejercicios y
intensidad de las mociones sobresalientes en
cribió con
empeño
Guiados por
doble
criterio,
ciaban tanto lo que formó
por
naturaleza e
la
Casa-Torre, que nos des-
creemos que aquellos apuntes no anunla portada de los Ejercicios: el
más adelante
principio y fundamento y el proceso de
purgativa. Esbozaban
más bien
nos rasgos iniciales de
las
la
los misterios
confesión general y de la vía
de la vida de Cristo y algu-
meditaciones típicas del Rey y de
Es aquí donde parecen esconderse
Ejercicios»
la
Santo mismo en su Autobiografía.
el
este
es-
sustancia de su contenido por las reliquias
los
las
banderas.
más primitivos gérmenes de
los
5 '.
La imagen de Cristo Rey rodeado de los santos como de sus
que la santidad se reduce
a un servicio de ese Rey magnánimo y eterno, domina los prólogos
que el cisterciense aragonés Gauberto M. Vagad puso al segundo
libro que leyó Ignacio en Loyola el Flos Sanctorum de Jacobo de
valientes seguidores, y la concepción de
:
Varazze. Para nuestro Santo fue desde aquel
momento
la
entrega
de Cristo pobre y paciente la bandera real de su
vida y el fruto de sus primeros ensayos de oración de Loyola.
Esos tanteos se basan en una voluntad generosa más bien que
en una mente iluminada. Bullen en la jornada ignaciana de Loyola
a Montserrat. Quiere «vestirse las armas de Cristo», convertirse
en «el nuevo soldado de Cristo»
Es la práctica de los ejercicios
embrionarios de Loyola: anhelo de señalarse en el servicio de su
Rey, venciendo a los enemigos que actúan en sentido contrario en
total al servicio
.
su alma.
Vendrá después
la
universalización de sus experiencias, la es-
tructuración de esos principios
sobre
Pero
50
el
frente interno del
el espíritu existe ya.
sobre todo, el llevar
los
la
lucha
propios gustos
El cuerpo se formará por exigencia es-
Autohiozralia n 99
MHSI. Fonles narr. I 504.
P. nr- LfturM. Génesis Je los ejercicios p.7.
AulohiografU n.I7,2I: MHSI. Fonles narr. I 386.392.
:
»=
y,
amor propio y de
�181
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
pontánea, pero no sin haber antes pasado por una laboriosa gestación.
Los elementos de ese cuerpo
se
van elaborando en
la
segunda
etapa de composición refleja e iluminadísima, realizada en
resa desde agosto de 1522 hasta principios de 1523.
El celoso benedictino
dom
Juan Chanones
le
Man-
introdujo en la
práctica de las meditaciones de la vía purgativa propias del Ejercitatorio
de García de Cisneros, iniciándole en
métodos de
los
la
oración mental de este libro, es decir, de la «devotio» moderna,
aplicada
al
temperamento español
así el peregrino con un nuevo tesoro de prácticas
Quiso inmediatamente recoger, analizar y, sobre todo,
experimentar en sí sus efectos para trasladarlos con sus impresiones y substratos personales al cuaderno de notas. Es lo que hizo
en la soledad de Manresa. Su extremo fervor le llevó a concertar
en sus siete horas diarias de oración los septenarios de meditaciones que el Ejercitatorio y los demás libros de la «devotio» moderna repartían por los siete días de la semana
Según el P. Nadal, comenzó por las materias de la vía purgativa y pasó luego a
los misterios de la vida de Cristo. Daba cuenta a su director de
cuanto experimentaba y anotaba como resultado de sus medita-
Se encontró
espirituales.
ciones
Los efectos de esta fortísima concentración interior fueron
Había calculado Ignacio, al bajar de Montserrat, que
56
duraría su experimento pocas semanas
pero aquel breve tiempo
se convirtió, por el encadenamiento de las meditaciones y su fervor
personal, en cuatro largos meses. Además pronto comenzaron las
mociones diversas de los espíritus, y con ellas las tentaciones, los
escrúpulos, las consultas de varios confesores, las tinieblas de la
57
desolación hasta llegar a la tentación de suicidio
Al fin de esta crisis torturante del espíritu, recibió las primeras luces extraordinarias, que, además de serenar para siempre su
propio espíritu, le prepararon a ser maestro de almas y le convencieron de la necesidad de un director iluminado que mediara entre
el libro de meditaciones y el ejercitante. Sobre todo sobrevino la
gran ilustración del Cardoner, de que ya hemos hablado, donde
se jerarquizan, sintetizan, cobran una estructura y unidad vjtal de
orden superior las experiencias, lecturas, impresiones antes tenidas.
múltiples.
;
.
sa
Lo sabemos por los testimonios de los benedictinos P. Lerrrja bacia 1583. Miguel de Santa Fe y otros; cf. P. de Leturia, El gentilhombre p.269.
54 Cf. Cisneros, Ejercitatorio
(Ed. Cunel. Barcelona 1912) c.12 p.38ss. Cisneros
ronfa generalmente dos horas de oración, una después de maitines a medianoche,
otra después He completas antes de acostarse. Cf. Ejercitatorio c.8 p.28.
58 Apología Je ejercicios:
MHSÍ. Fotttes narr. I 318.
** Autobiografía n.18: MHSI. Fontes narr. I 388.
•T
Autobiografía n.22: MHSI, Fontes narr. I 392-94.
�:
182
EJERCICIOS
Ante
el nuevo fulgor sobrenatural palidecen las anteriores luTodo, el cuaderno de Loyola, el substrato de sus lecturas
y prácticas anteriores, desaparece. Ya han cumplido su fin. Surge,
en cambio, en plena iluminación sobrenatural, el esquema sustancial, personal, característico de sus propios ejercicios. Es decir, de
unos ejercicios más ceñidos cuanto a la duración, poco más o menos de un mes; más articulados cuanto a la materia, más jerarquizados en orden a un fin concreto, más iluminados por aquella
luz divina que esclarece y transfigura su alma.
Estructurado así el nuevo esquema, se retira primero a hacer
él mismo aquellos ejercicios que bullían en su alma, y después
a reflexionar sobre ellos, a escribir sus apuntes, para poder comunicarlos a los demás... Así nació el primer esbozo del librito que
cecillas.
Ignacio conservó cuidadosamente, perfeccionándolo sin cesar, y
que ya en forma más elaborada transmitió a sus compañeros del
voto de Montmartre en 1534".
¿Qué contenía
este esbozo definitivo,
fundamental, de Man-
resa? Por de pronto, las meditaciones del reino de Cristo y las
59
dos banderas
y, al menos en embrión, las reglas de discerni-
miento de espíritus y los modos de elección. Sin duda también
las meditaciones de la primera semana, ya que los sentimientos
y fórmulas de ella responden a la figura del Ignacio penitente de
Loyola y Manresa. El bloque de las contemplaciones de la Vida
de Jesucristo, de Ludolfo de Sajonia, y la Imitación de Cristo le
iniciaron en esta materia. Las reglas del examen particular y general, los modos de orar, parecen resumir sus enseñanzas de Manresa. También es de creer que sean reflejo de sus experiencias
internas de esta época las notas sobre los escrúpulos y las reglas
sobre el regularse en el comer.
Estos son los principales elementos que parece contenían los
ejercicios de Manresa. Se daba en ellos ya «la substancia». No
podía faltar la indiferencia, el método para ir creando ese progresivo aborrecimiento a todo ló desordenado y
un amor
sin condi-
ciones a Jesucristo, las ofrendas generosas, la presentación de los
criterios
opuestos de Cristo y Satanás, y sobre todo la tercera mala participación y asimilación de los sufrimien-
nera de humildad,
tos y alegrías de Jesucristo hasta llegar a
querer y voluntad.
No
es todavía
los
demás
directores,
como
ello,
las
identificación de su
Es un cuaderno íntimo
que añadirá después para
anotaciones y demás observaciones
un manual para
de uso personal. Falta, por
la
otros.
todo
5 * Sintetizamos, cuando no extractamos,
de nuestra Historia Je loi ejer cirio t vol.l
*• Así Nadal en sus pláticas de 1554:
las
lo
páginas
MUSI.
Finita
J6*-}8* Je
n,itr
I
la
J07.
introducción
�183
1NTK0DUCUÜN DEL P.H'AKHAGUIKRE
faltan también las explicaciones doctrinales.
todavía sólo enunciadas, bosquejadas. Pero
Muchas
el
libro
cosas estarán
de
los Ejerci-
Los Ejercicios de
propia, son ya una rea-
cios tiene ya cuerpo organizado, sistematizado.
San Ignacio, en su forma
lidad
característica,
M
.
Sólo ahora que existía ya, aunque en estado embrionario,
podía comenzar la tercera etapa, la del perfeccionamiento
libro
el
y
revisión general del cuaderno hasta convertirlo en libro inteligible
y útil para los demás.
Una
Nadal nos va a servir de hilo concomplicado laberinto de este período, el más obscuro
desde nuestro punto de vista. Dice el citado padre que San Ignacio «añadió muchas cosas e hizo una refundición total (digessit
preciosa indicación de
ductor en
omnia)»
el
".
A
su luz vemos las diferencias entre el boceto de 1522 y el
primer texto conocido, el redactado durante la estancia de San
Ignacio en París hacia 1534, la llamada «versio prima», traducción ruda y llena de hispanismos, hecha por San Ignacio y corregida, según parece, por Fabro y Salmerón °\ Las piezas nuevas son
Las principales y las que parecen más claramente escritas
en esta época son la meditación de los binarios y las primeras reglas para sentir con la Iglesia.
varias.
Los binarios reflejan
el
ambiente de
cos y de los catedráticos parisienses. El
los dignatarios eclesiásti-
mismo nombre de
binarios,
usado en el lenguaje de los dialécticos de entonces, puede ser una
confirmación de la época de origen. Sobre todo la trama psicológica interna, su modo típico de reaccionar ante el problema, son
reflejo del estado de ánimo de personajes de posición adquirida,
de hombres metidos en negocios, llenos de ataduras, como fueron
muchos de los ejercitantes franceses, en contraposición con elementos más simples ejercitados antes por el Santo.
Más compleja es la cuestión del principio y fundamento y de
las maneras de humildad. Los dos documentos son piezas ejes.
la más íntima esencia. En torno a la indiferencia
y
hombre gira el sistema ignaciano. Es la base de la estructuración total, realizada ya en la eximia Ilustración. La elección
no es más que la realización práctica de la norma fundamental establecida aquí. La contemplación para alcanzar amor es como su
complemento y corona. La oración preparatoria, su resumen y apli-
Pertenecen a
el fin del
cación. Las dos primeras
maneras de humildad son
la síntesis del
60
Cf. H. Pinard DE LA Boullaye, Les élapes 8-10.
Apología: MHSI, Fontes narr, I 319.
MHSI, Exerc. 160-162. Editado en la tercera columna de la doble página
(primera columna de las páginas impares) desde las p.223 a l6i. Cf. Calveras
ül
62
•
ArchivHistSI 31
(1962)
3-97.
�184
EJERCICIOS
fundamento. La tercera penetra la substancia misma de los ejercicios en su forma más pura. La íntima esencia de estas dos piezas
tiene que ser de Manresa. En cambio, su estructuración y formulación actual parecen ser de su época de estudiante.
Queremos
copiar las bellas frases del P. Leturia sobre este
punto.
«La serena entonación lírica del [fundamento], límpida y consecuente
como un artículo de la Suma del Aquinate, parece rezumar modos de la
especulación escolástica en algunos de sus más perfectos modelos. Finalmente, ni la forma del Fundamento es de meditación, como lo son hasta
los ejercicios del rey, de las banderas y del amor... Todo ello nos sabe a
de reflexión psicológica y a contacto con estudios especulativos de
tiempos de Alcalá y de París. Sin pasar de una conjetura, y ésa me-
táctica
los
pueden aducirse al contrario...
maneras de humildad] que supone ya escrito y
conocido el Principio y Fundamento, su carácter de síntesis reflexiva y su
puesto de consideración suave fuera del marco de las meditaciones propiamente dichas, podrían deducirse como pruebas sólidamente probables de
drosa, por las razones y la autoridad que
La formulación [de
nuestra conjetura»
las
65
:
Las anotaciones,
al
menos
algunas, y las adiciones y las adver-
también de este período en que
transformó su cuaderno de notas personales en manual para sus
compañeros que comenzaban ya a ser directores. Fruto de la refundición total, de que nos habla Nadal, y de la necesidad de plasmar
en normas concisas el fruto de la experiencia de tantos años de
tencias diseminadas en el texto son
ir
aplicando su sistema a
También
las
almas.
poner en París la composición de las primeras
reglas para sentir con la Iglesia. Los ejercicios, al principio, no contenían ninguna alusión a problema alguno contemporáneo. Sólo
después de haber captado en las Universidades por donde fue pasando los efectos del naciente luteranismo, los peligros del nuevo y
fascinador humanismo devoto, los lazos seductores de los alumbrados y, en general, la postura muchas veces confusa de tanto reformador como pululaba entonces, creyó deber dar normas a sus ejercitantes para que pudieran adoptar una postura recta y justa en
en frase del P. Letutan importante negocio.
así San Ignacio
ria
«desbordando excepcionalmente hacia el campo de la reforma general de la Iglesia y aun de la teología, nos traza un
programa de restauración católica que, brotando de las entrañas
de los ejercicios, está en cierto sentido fuera de [ellos]» '*.
A través de estas y otras añadiduras, de retoques y de una
revisión general, llegó San Ignacio ya para 1534 a la elaboración
—
se suele
—
Y
,
63
P. de Leturia. Génesis de los ej. 22-23
P. de Leturia, Génesis de los ej. 26-27.
Les étapes de la rédaclion 22-23.
"
Cf.
H. PinaRD de la Boullaye.
�185
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
del texto tal cual hoy lo conocemos, excepto algunas frases y ex-
presiones cambiadas o añadidas
más
tarde,
probablemente
las úl-
timas reglas para sentir con la Iglesia, que transpiran el clima
italiano y
romano. Los Ejercicios estaban no sólo esbozados en su
arquitectura central y piezas fundamentales y escritos en un borrador para uso privado, como en Manresa, sino también elaborados,
pasados en
completados,
limpio,
ajustados
a
las
nuevas expe-
riencias.
No faltaba más que perfilar y retocar detalles, lo que fue
efectuando San Ignacio en el cuarto período, es decir, desde 1531
hasta la aprobación del texto en 1548 por Paulo III. Se trata ahora
de precisar el pensamiento, de evitar interpretaciones torcidas a
frases
que podían tener otro
significado.
La descripción de
estos
retoques tenemos que dejarla a los especialistas, ya que se trata
,
normalmente de minucias. Las principales iremos indicándolas en
notas a lo largo del texto que publicamos en esta edición ".
Sólo después de esta trabajosa elaboración se había dado la
forma definitiva, perfecta, a ese libro, cuya interna estructura la
había San Ignacio concebido en Manresa a la intensísima luz divina y en cuya misma elaboración había intervenido una particular
asistencia celestial.
6.
Textos de los «Ejercicios»
Por desgracia no se conserva el original de los Ejercicios de
Manresa, ni el ya más limado y perfeccionado de París, ni ninguno escrito todo él de mano de San Ignacio. El ejemplar castellano
más antiguo que poseemos es un manuscrito redactado proba66
blemente por Bartolomé Ferráo
Con todo, es un manuscrito
precioso. No sólo lo usó personalmente San Ignacio, sino que fue
en él puliendo algunas frases, cambiando y añadiendo otras. En
total son 47 los pasajes que llegó a enmendar. Por estas correcciones introducidas personalmente por el Santo, se suele llamar
comúnmente a este manuscrito autógrafo. Es el ejemplar publicado por el P. Codina en Monumenta ignatiana, repetido en todas
.
las
publicaciones que se han ido haciendo.
Su valor
reside en
que nos da más directamente que
las traduc-
ciones el pensamiento original y auténtico del Santo. San Ignacio
ha sido el único autor del texto. En él plasmó su pensamiento del
modo más
exacto que le fue dado. Con todo, no lo presentó a la
aprobación pontificia y no fue aprobado por el Papa.
65 El texto,
publicado fotográficamente en Roma. 1908. El P. Cedina recoge y
analiza todas las correcciones (MHSI. Exerc. 142-147). Ha estudiado esta parte con
singular atención H. Pinard de la Boullaye, Les ¿tapes de
rédaction 37-50.
«• Cf.
J. Calveras, ArchivHistSI }0 (1961) 245-263.
U
�186
EJERCICIOS
Tres traducciones latinas han adquirido merecida nombradía.
al autógrafo es una versión ruda
y
tosca hecha en París ya para 1523, en parte, como hemos indicado, por el mismo San Ignacio. Esta versión goza además de la
La más antigua y conforme
prerrogativa de haber sido aprobada por el
Sumo
Pontífice
Pero la que se suele considerar como la traducción oficial y
goza de mayor autoridad es la llamada «vulgata», hecha por encargo de San Ignacio para presentarla a Paulo III cuando deseaba
solicitar la aprobación pontificia. El traductor fue el humanista
P Andrés Frusio (des Freux), que, conforme al gusto de la época,
se preocupó más de hacer un trabajo literario que de interpretar
los matices del pensamiento ignaciano y dar la fuerza precisa del
original.
En cambio, evitó los términos de escuela, corrigió los vasquismos, procuró no repetir palabras, variar fórmulas. Hay, es verdad,
párrafos difíciles, magníficamente traducidos. Pero junto a éstos
abundan los que atenúan demasiado el sentido del original.
Ya desde antiguo se habían oído diversas quejas de que esta
versión vulgata se apartaba del original. La Congregación general V en 1594 nombró una comisión de diez padres que ajustaran
la versión latina más exactamente al original castellano. Por respeto, sin duda, a la aprobación pontificia, se contentaron con ir poniendo aclaraciones oportunas en los pasajes que más se apartaban
del original, explicando su sentido conforme al texto español.
El R. P. Roothaan, verdadero restaurador de los ejercicios en
Compañía de Jesús de 1829
una versión nueva que disipara
las expresiones que dejaba entre penumbras la traducción vulgata
y, sobre todo, reflejara, con la fidelidad que es posible en una verel siglo
xix, prepósito general de la
a 1853, quiso hacer personalmente
último matiz del pensamiento ignaciano.
Para conseguir este fin siguió el camino opuesto al del humanista P. Frusio. Hizo una traducción estrictamente literal, en que
prescindió por completo de la forma literaria y se preocupó úni-
sión, hasta el
que diera más exactamente
muy usada hoy
entre los no españoles, de una admirable fidelidad en la repro
6
ducción del pensamiento original *.
Nosotros en la presente edición reproducimos el texto llamado autógrafo con la ortografía ligeramente modernizada, conforme lo publicó el P. Codina en Turín en 1928.
Las breves notas que añadimos pretenden ser no una explacamente de buscar
e!
la partícula latina
sentido del original. Así nació esta traducción,
Editadas a triple columna en MHSI. F.xerr. p. 222-563.
Sobre el valor de la vulgata cf. H. Pinard nn la Bouuayf. La mígate Jes
Exercices. Ses caracteres, son autorité :
25 (1949) 389-407; RevAscMyst 25
(1949) 3R9-407; 35 (1959) 440-447; 37 (1961) 193-212.
*'
s*
RAM
�INTRODUCCIÓN DLL lUl'AKKAOU ikkl
187
nación o comentario del texto, sino solamente una simple aclaración de algunos puntos que por el arcaísmo de la frase, la técnica
pensamiento o por alguna
Tan sólo indicamos brede algunas piezas más fundamenta-
particular de la palabra, lo denso del
otra razón, presentan dificultad especial.
vísimamente la razón de ser
les porque nos ha parecido que,
si no se tiene a la vista su finacomprender ni siquiera el sentido de sus frases.
Precisamente porque prescindimos de todo ulterior comenta-
lidad, es imposible
rio,
hemos tenido
singular
empeño en
indicar la bibliografía exis-
Creemos que hacemos con ello un servicio
sobre todo en este campo, en que, por tratarse muchas veces
tente en cada materia.
útil
de puntos
muy
particulares y de naturaleza
muy
distinta,
se en-
cuentran los mejores comentarios desparramados en trabajos aparecidos en las más varias publicaciones. De este modo, el lector
que quiera profundizar en algún aspecto particular podrá inme-
diatamente orientarse en su búsqueda.
Señalamos solamente los trabajos especiales de cada uno de
los puntos. No indicamos los comentarios que se hace de ellos
en los estudios generales, a no ser en algún caso verdaderamente
excepcional por el singularísimo valor de
de estas obras se puede ver en
la
la
exposición. La
bibliografía general.
lista
�BIBLIOGRAFIA
Dado
el carácter
de
esta publicación, preferimos, para
una ma-
yor utilidad de los lectores, dar una bibliografía sistemática sola-
mente de las obras principales o de
más al público español.
Los comentarios de alguna de
mos en
las
notas del
mismo
las
que juzgamos interesan
las partes del texto los inclui-
pasaje.
Aquí damos sólo
los estudios
de todo el libro o de aspectos de conjunto de él que no han sido
aprovechados a lo largo de la edición del texto.
Para hacer todavía más útil esta bibliografía indicamos, cuando
creemos oportuno, el valor u orientación de la obra citada.
Bibliografías de carácter general
1.
Señalamos
1.
las
principales:
Catalogue de la Bibliothéque des Exercices: CBE 92-99 (1925-1926)
525 p. Es, con mucho, la lista más completa de publicaciones de
que existe. Reproduce la lista de las obras de la Bibliode Ejercicios de Enghien.
E. Raitz v. Frentz, Exerzitien-Bibliographie (Friburgo 1940). Aparte y en la 9. a edición de la traducción de Ejercicios hecha por el
P. Feder (Friburgo 1940) Ausgabe B, apéndice, p.48*-88*. Mucho
Ejercicios
teca
2
más
útil
que
la anterior
por dar seleccionados sistemáticamente
los
de cada punto.
C. Sommervogel, Bibliothéque de la Compagnie de Jésus t.10 p.460463 y 475-489- Indice ordenado sistemáticamente de las obras de
Ejercicios publicadas por los jesuítas.
Traen bibliografía muy abundante y útil las obras de A. Oraá,
Ejercicios espirituales 6. 9 ed. (Madrid 1960) p.1252-1273; H. Pinard de la Boullaye, Exercices t.l (París 1950) p.XII-XXIII,
y el catálogo de la Biblioteca de Ejercicios de Loyola hecho por
el P. Oraá (Oña 1948); Orsini, Miniera ignaziana 5. 9 (1353-1369).
La revista «Manresa», de Barcelona, publicó en su vol.20 (1948)
343-357, la bibliografía de los Ejercicios de 1936-1947, y desde 1949
viene dando cada año el elenco de todas las publicaciones referentes a Ejercicios. Puede también verse como guía el trabajo publicado en la misma revista «Manresa», 21 (1949), Orientaciones sobre la literatura de los Ejercicios de San Ignacio en los tres últimoi
trabajos principales
3.
4.
5.
decenios.
6
Bibliografía de las ediciones del autógrafo, de la vulgata y de la traducción de Roothaan hasta 1915 en Mon. Hist. S.I., Exerc. p.700-742
�189
B1IILIOGKAFÍA
Ediciones del texto
2.
La edición
texto en Morí.
crítica del
Hist. SI., Exercitia spir.
eorum
et
Directoría (Madrid 1919) p.1282. Preparada con diligencia y exactitud admirables por el P. Codina. Se editan a cuatro columnas el
autógrafo,
y
traducción primera de hacia
la
1534, la versión vulgata
traducción del P. Roothaan.
la
Ediciones manuales más útiles:
1
Autógrafo y versión del P. Roothaan en latín (ed. preparada por el
P. Codina a base de la de Monumenta, Turín 1928) p.354. Edición
muy
2.
nítida y manejable.
Ejercicios espirituales. Directorio y
documentos de San Ignacio
2.' ed.
(Barcelona, Balmes, 1958) p.519- Edición preparada por el P. Calve-
con paráfrasis
ras
literaria
de algunos términos más densos u oscuros,
indicación de variantes de otros manuscritos y traducciones. Además,
añade documentos de San Ignacio que pueden iluminar el sentido
de
formando con ellos una especie de
más un vocabulario muy amplio y útil de los
los Ejercicios,
ciano,
3.
Ejercicios.
Los Ejercicios espirituales de San Ignacio, anotados por
Roothaan. Introducción y traducción de las notas por el
Hechos
el
P.
P. T.
Juan
Toni
y
notas del
P.
(Zaragoza,
Dichos, 1959) p.504. Publica el
Roothaan en castellano, más nueve
apéndices muy útiles, como el que señala los pasos en que el P. La
Palma explica cada número, las citas de los trabajos de la revista
«Manresa», las concordancias con el comentario a las Constituciones
del P. Aicardo, el Directorio y el Kempis.
Ejercicios espirituales (Madrid, Apostolado de la Prensa, 1950) 7. 3 ed.
ed.
3.*
autógrafo con
4
directorio igna-
las
p.178. Edición de bolsillo.
3.
GÉNESIS Y FUENTES DEL TEXTO
H. Watrigant, La gánese des Exercices spir.: Etudes, 71 (1897) 506-592;
72, 195-216; 73, 199-229, y con notas complementarias en Amiens
1897 p.lll. Watrigant sacó la cuestión de las dependencias del punto
muerto en que la habían metido el tono defensivo y pasional de los
trabajos
A
anteriores.
Codina, Los orígenes de
+
p.XVI
309.
El
más
los
Ejercicios
espirituales
(Barcelona 1926)
detallado análisis de los textos en los que se
ha visto alguna probabilidad de haber influido en San Ignacio. Se fija
tan sólo en la dependencia puramente literaria y verbal.
H. Brémond, S. Ignace et les Exercices: Vie Spirituelle, 20 (suplem. de
mayo 1929) 72-93. Junto con perspectivas muy sugestivas, grandes
apriorismos.
P.
Dudon,
Ignace de Loyola (París
1934). Composición de los Ejer291-309; dictado de la Virgen.
275-276.626-627; reglas de sentir con la Iglesia, 627-633.
cicios
S.
p.275-290; doctrina espiritual,
A. Albareda,
S.
Ignasi a Montserrat (Monestir de Montserrat 1935).
P de Leturia, Génesis de
los Ejercicios
de San Ignacio y su influjo en
�190
EjfcRClC.109
jundación de la Compañía de Jesús ( 1521-1540) : Estudios ignacianos (Roma, Inst. Hist. S. I., Via dei Penitenzieri, 20, 1957) vol.2
p.3-55; y El gentilhombre Iñigo de Loyola (Barcelona 1950) 3.* cd.
la
c.4
(Dependencias loyoleas). Además de analizar las dependencias liexamina las más internas del medio ambiente y de reacciones
terarias,
psicológicas.
H. Pinard de LA Boullaye, Les é/apes de rédaction des Exercices (Pa3
ed. p.76. Estudio completo de la gestación interna del
rís 1950) 7.
libro.
De
particular valor
el
estudio de las variantes desde 1534.
W
H. Rahner, I., Ignatius von Loyola und das geschichtliche
erden seiner
Frómmigkeit (Viena 1947) p.125 (tr. franc. de G. de Vaux, S. Ignace
de L. et la génése des Exercices [1948] p.l4l). Libro de conjunto en
que se penetra profundamente en la misma alma de San Ignacio.
Cita de los estudios principales de dependencias aisladas en I. IparraGUIRRE, Orientaciones sobre la literatura de Ejercicios: MANR 21
(1949) 259-263.
Historia de los «Ejercicios»
4.
I.
Diertins, Historia exercitiorum spiritualium, ed. H. Watrigant (Lille 1887) p.323. En forma de anales sólo hasta la muerte de San Ignacio.
H. Bernard, Essai historique sur les Exercices spir. de S. Ignace (15211599) (Louvain 1926) p.VII + 262. Sugestivo, aunque no siempre
fundado. Toca sólo unos pocos puntos.
I. Iparraguirre, Historia de los Ejercicios (Instituto Hist. S.
L, Mensajero del C. de J., Roma-Bilbao) I (1946) 52*-320; II 37*-587.
5.
Estudios sobre la teoría
A. Gagliardi (1535-1607), Commentarii seu explanationes in Ex. (Bruges 1882) VIII
+
200.
Lo mejor de
la obra,
la
parte «de discretione
spirituum».
de la Palma (1556-1641), Camino- espiritual de la manera que lo enseña el B.P.S. Ignacio en su libro de los Ejercicios (Madrid, Apostolado de la Prensa, 1944). Comentario clásico por excelencia. Por desgracia, se publicó sólo la primera parte del proyecto total. Con todo,
se encuentra lo esencial de todos los Ejercicios.
F. Suárez, De re/igione S.I. 1.9 c.5-7: ed. Vives, t.16 p. 1017-1045.
I.
Diertins (1626-1700), Sensus Exercitiorum explánalas (Turín 1838).
L.
F.
Neumayer
so
(1697-1765), Via competid ii ad perfectionem statui religiocompetente»! octidiurno itinere ernetienda (Augsburgo 1757).
Ferrusola (1705-1771), Ejercicios espirituales (Manresa 1886).
A. Denis (1818-1892), Commentarii in Exercitia spiritualia S.P.N. Ign.
4 tomos (Malinas 1891-1893). Se inspira en el P. Roothaan. Comentario amplio y profundo de las palabras del texto.
J. Nonell, Ejercicios. Estudios sobre el texto (1916) p.214. Conocimiento
P.
muy profundo
de
los
del
texto,
a
mejores comentarios
veces demasiado sutil.
En
conjunto,
uno
literales.
[V. Mfrcier (1838-1905)], Manuel des Exercices de
S.
Ignace (Poitiers
�191
BIBLIOGRAFÍA
1896) p.573. Resumen magnífico de los principales comentadores. Se
suele citar frecuentemente bajo las letras A.M.D.G. que encabezan
le
la
J.
edición anónima.
Gutiérrez, Manual de
8
los Ejercicios espirituales 3. ed. (Bilbao
1929).
Inspirado en Mercier, amplía los extractos de los mejores comentadores.
A. de Ponlevoy, Comentario a los Ejercicios (Oña 1921) (ed. privada).
F Solanes, Comentario a los Ejercicios espirituales de San Ignacio (Barcelona 1941).
Fr.
Calcagno, Ascética ignaziana
Trad.
cia
L.
española
del
«Documenta» (Turín 1936) 478.
I.
O.F.M.Cap. (Valen-
de Novelda.
1947).
Ambruzzi, Sant'lgnazio. Gli
to
p.
Evangelista
P.
(Firenze
esercizi spiritua/i.
Traduzione e commen-
1943).
0. Marchetti, Gli esercizi. I. «II pensiero ignaziano» (Roma 1945).
1.
Casanovas, Comentario y explanación de los Ejercicios espirituales.
Traducción del catalán por el P. Isla, t.l, «Teoría-Directorio-Preparación» (Barcelona 1945)
354.
Uno de
los
comentarios más psicológi-
cos del espíritu de los Ejercicios y a la vez
más
fieles
a la letra del
texto.
J.
Calveras, Qué fruto se ha de sacar de los Ejercicios espirituales de
San Ignacio 2. 3 ed. (Barcelona 1950) p.430. Estudio profundo de la
armazón interna del proceso ignaciano. Un resumen vulgarizador del
libro es el folleto del P. J. Roig Gironella Teoría de los Ejercicios
espirituales. Estudio sintético 2. 5 ed. (Barcelona
E.
Iglesias,
Ejercicios
Iparraguirre,
1949) y
Líneas
2.
9
de
directivas
los
1962)
glesa, 2. a ed.
p.202;
(The
tr.
degh
1951).
(Bilbao, Mensajero del Cor.
Milano 1961) p.201; tr. inWestminster 1961) p.188; tr. por-
2.-
ed.
Newman
Press,
1961)
p.190.
de otros estudios alemanes sobre
la lista
en Orientaciones sobre la literatura de ejercicios:
el
engranaje del texto
MANR
21 (1949) 268.
Comentarios-exposiciones
6.
La mayoría de
(Bilbao
italiana (Selecta,
Mensageiro,
tuguesa (Braga,
Puede verse
ignacianos
Ejercicios
edición italiana aumentada: Introduzione alio studio
la
Dirección de una tanda de ejercicios
J.,
inteli-
ed.
Esercizi (Roma, Pont. Universitá Gregoriana,
de
MANR
Algunas notas para su mejor
espirituales.
gencia (México 1946)
I.
1955) p.57, y
341-357.
15 (1943)
los libros
publicados sobre ejercicios van entrelazando
la ex-
plicación de la teoría con la explanación de las meditaciones y de los
documentos.
de
libros.
No
los expositores
En
debe de andar
Daremos
la lista sólo
número de esta clase
comentadores más señalados y de
lejos del millar el
de
los
que han alcanzado mayor aceptación.
latín:
Gaudier (1572-1622), Introdiatio ad solidam perjectionem per manuductionem ad S.P.N. Ex. Spir. (París 1643, Turín 1904). Obra de
A. Le
�192
EJERCICIOS
singular mérito. El Bto.
La Colombiére siguió
este texto en el
mes de
ejercicios.
D. Pawlowski (1626-1673), Recollectiones decetn dierum (Cracovia 1672).
Varias traducciones españolas en el s.xix, época en que fue muy usado.
Fr. Von Hummelauer (1842-1914), Meditationum et contemplationum
S. Ign. puncta (Friburgo 1909) 2.* ed. Uno de los comentarios que
presentan mejor el enlace de las meditaciones.
En
castellano:
Izquierdo
S.
cf.
de
B.
MANR
(1601-1681), Práctica
3 (1927) 147-155.
Moncada
de
los
Ejercicios
(Sevilla
1744);
(1683-1768), Arte de la santidad explicada (Poyanne
1877).
Bellecius (polaco) (1704-1757), Madrid (múltiples ediciones, la última en el Apostolado de la Prensa, 1945). Obra clásica traducida a las
I.
principales lenguas.
M. Meschler
(1830-1912), Explanación de las meditaciones del
ed. esp. (Madrid, FAX, 1957). Obra magnífica principalmente en las contemplaciones sobre Jesucristo.
de
libro
(suizo)
los Ejercicios 6. 8
Nonell, Ejercicios espirituales (Manresa 1896).
Calcagno (italiano), Ejercicios 3 vols. (Valencia 1947).
Ruiz Amado, Breve explanación de los Ejercicios (Barcelona).
J.
Fr.
Síntesis
clara, práctica.
I.
Casanovas, Comentario y explanación de los Ejercicios. Trad. del catalán de los PP. Isla y Quera (Barcelona 1945-48) vol.6. Obra de valor
excepcional en su conjunto.
T.
Neno
(italiano),
A OraÁ,
La
religiosa ejercitante (Barcelona 1950).
Ejercicios espirituales de
taciones y documentos (Madrid,
San Ignacio. Explanación de las medi6.' ed. 1960). Obra muy copiosa y
erudita que ha tenido gran aceptación.
Arte de santidad (El Paso, Texas [EE.UU.], 1948).
G. Ubillos, Los Ejercicios de San Ignacio (Bilbao 1942) 3.* ed.
A. Ayala, Ignacianas (Madrid 1948) 2.' ed.
E. Hernández, Ejercicios espirituales de San Ignacio t.l. Meditaciones
E. Rizzi,
el mes de ejercicios. Edición privada para las Hijas de
Gran penetración en el espíritu y fin de las meditaciones.
Bujanda, Ejercicios ignacianos para ocho días (Barcelona.
para
J.
ligiosa,
J.
Jesús, 1950.
Librería Re-
1952).
Calveras, Práctica de
los Ejercicios
de San Ignacio
4.'
ed. (Barcelona,
Balmes, 1962).
A. Encinas, Los Ejercicios de San Ignacio. Explanación y comentario manual para formar directores de Ejercicios y para la oración mental
diaria 2. - ed. (Santander, Sal Terrae, 1954). Desentraña el valor de
los
P.
principios ignacianos básicos de los Ejercicios.
Pallas. Ejercicios anuales para uso de sacerdotes y seglares selectos
(Santander, Sal Terrae, 1961). Se fija principalmente en el trabajo acti-
vo
del ejercitante.
�193
BIBLIOGRAFÍA
En portugués:
A. Carneiro (1662-1737), Exercícios (Coimbra 1710).
L. Santini, hembranca do santo retiro (Petrópolis 1937).
A Monteiro,
En
J.
Exercícios (Petrópolis 1950).
francés:
Nouet
(1605-1680),
L'homme
d'oraison (París
1878). También en
la-
tín y castellano.
Nepveu
(1639-1708), Retraite selon l'esprit et la méthode de S.Ignace
(Dijon 1855). Trad. española editada en Valladolid, 1895.
A. de Ponlevoy, Retraite (Lille 1863). Análisis muy sugerentes.
G Longhaye (1839-1920), Retraite annuelle de buit jours (París 1925)
8
ed. Meditaciones de pensamientos excepcionalmente bellos y pro3.
F.
fundos. Tr. italiana (Roma, La Civiltá Cat.,
pañola (México, Buena Prensa, 1952).
H. Pinard DE LA Boullaye, Exercices spirituelles
1955);
tr.
abreviada es-
8. 3 ed. (París
1951-54)
4 vols. Gran variedad y riqueza de planes y meditaciones. Trata con
gran erudición toda clase de cuestiones.
A. Valensin, Aux sources de la vie intérieure. Une grande retraite (Beyrouth 1940-41) 4 vols.; tr. española (Santander, Sal Terrae, 1952).
Mollat, Maitre.
F.
Une
de hofondo evangélico de muprincipios ignacianos a los problemas
habitez vous?
oíi
retraite avec S.Ignace
yóla (París, Aubier, 1958). Sabe encontrar
chas meditaciones y aplica los
de hoy.
Dragón, En
A.
Ignace
éditions
de
Monier, Exercices spirituels (Lyón [París], Vítte, 1959). Concibe
como la realización de la unión personal con Dios.
los
l'Atelier,
Pr.
avec
el
retraite
saint
(Montréal,
Les
1959).
ejercicios
Subtil,
J.
Que
spirituels
Ap. de
votre régne arrive.
de
la
Retraite annuelle selon
les
exercicies
St. Ignace
de Loyola, adaptée á la vie religieuse (Toulouse,
Priére, 1961).
En alemán:
J.
Pergmayer (1713-1765), Gründliche Erwagungen ewiger Wahrheiten
J.
M. Sailer (1715-1832), Geistesübungen
(Graz 1934).
Fr.
Hettinger (1819-1890), Die Idee der
na 1908)
F.
2.
a
(Friburgo 1915).
geistlichen
Obungen
(Ratisbo-
ed.
Lóffler (1834-1911),
Exerzitien für Ordensleute (Innsbruck 1930).
H. Schilgen, In der Schule hoyólas (Friburgo 1935).
W. Sierp, Hochschule der Gottesliebe (Warendorf 1940) 4
vols.
Una de
más completas explanaciones.
La obra de Meschler la damos en su traducciós castellana.
P. Lippert, Der Mensch zu Gott. Exerzitienvortr'áge (München, Ars
las
1954).
Ej.
de cinco días
Sacra,
a educadoras.
G. Mühlenbrock, Ak.'ion nnch innen. Exerzitien und Einkehrtage für die
Jugend. Überlegungen und Vorschláge (Düsseldorf, Altenberg, 1960).
Observaciones,
sugerencias,
esquemas,
problemas
de
ejercicios
a
jó-
venes.
5 Ignacio
7
�194
P.
EJERCICIOS
Rondolz, Die Ewigen
Wahrheiten
im Anschluss an die Exerzitien des
hl.Ignatius (Kevelaer, Verlag Butzen et Becker, 1961).
En
C.
J.
J.
italiano:
Ettori (1700), Ritiramento spirituale (Venecia 1686).
P. Pinamonti (1632-1703), Esercizi spirituali (Novara 1844).
Vigitello (1799-1859), Meditazioni e instruzioni per otto giomi (Milano 1856).
A. Ciccolini (1804-1880), Raccolta di meditazioni (Roma 1864).
G. Bucceroni (1841-1918), Esercizi spirituali proposti agli
ecclesiastici
O
(Roma 1908). Trad. española en Barcelona, 1918.
del Olio, Esercizi spirituali (Isola dei Liri 1934).
Marchetti, Gli esercizi spirituali. II. Le meditazioni (Roma 1941).
P
Orsini, Miniera ignaziana 4 vols. (Turín 1942-1950). Material copio-
P.
Trad. española en Bilbao, Mens. del C. de
J.
sísimo con abundancia de esquemas, ejemplos y material
para predi-
cación.
G
Porta,
Ducam
in
solhudinem (Roma 1939-19^0)
observaciones de gran valor para
2
vols.
No
faltan
interpretación del texto.
la
Rosa, Mese degli Esercizi spirituali (Bassano 1948). Interpreta el pensamiento ignaciano con mucha fidelidad.
Los ejercicios de Calcagno, indicados en su traducción española.
G. Gamboni, Gli esercizi spirituali. Testo e commento in otto giorni (NaL.
poli
1956).
L Ambruzzi, Alia
scuola di S.lgnazio.
(Vicenza, Favero,
cizi
1961).
cimiento de los ejercicios.
al
De
II
completo manuale dei santi Eser-
Ha
volcado su gran experiencia y conosus anteriores citamos su libro traducido
castellano Esercizi sacerdotali secondo S.lgnazio y el
Vademécum
del
sacerdote negli esercizi.
En
inglés:
J. Rickaby (1845-1932), The spiritual Exercises (Londres 1923). La obra
más usada entre los ingleses.
A. Christie, The spiritual Exercises (Londres 1886).
A. Galgiel,
C.
An
eight day's relreat
(St.
Louis 1914).
Blount, Leading Meditations of the
dres
Spir. Exerc.
(New York
y Lon-
1928).
F Zulueta, Guide for Retreat (Londres 1931).
G. Nbliss, Retreat witb S.lgnatius (Londres 1936).
A. Goodier, The Lije that is Light 3 vols. (Londres 1935).
H. Gabriel. An eight day's retreat for Religiouses (New York 1934)
5
4.
ed. Traducida al italiano.
P. Sontag, God's Ways with Men (Patna 1945).
Ed. Leen, C.S.Sp., Relreat Notes for Religious (New York, P. J. Kenedy
and Sons, 1959). Numerosas aplicaciones prácticas.
R. Howard, Litúrgica/ Retreat (New York, Sheed and Ward, 1959).
McQuade, Hotr to gire the Sp.Exercises of St.lgnatius lo Lay Aposrlcf
J.
(Chicago, Loyola University Press, 1962).
�IIS
DULCEN CIAS
Para todos los que practican los ejercicios:
Indulgencia plenaria, con las condiciones acostumbradas. Penit. Apost.
26 jun. 1937 (Preces et pia opera [Roma 1938] n.642 p.512).
1 )
Para los que practican con Padres de
2)
la
Compañía de
Jesús:
Indulgencia plenaria, sea cual fuere el número de días de los ejercicios, una o varias veces al año, con las condiciones de confesión, comunión, visita de la iglesia u oratorio de la casa, y oración por las intena)
ciones del
Romano
(Alejandro
Quantum
VII.
Pontífice.
breve
secessus, 29
Cum
sicut
marzo 1753
;
et
Nobis,
DeJimui
12
oct.
sane, 16
1657
;
Benedicto
mayo 1753
;
S.
XIV,
breve
Cong. Indulg
,
20 enero 1886.)
Bendición apostólica con adjunta indulgencia plenaria al fin de
de San Ignacio hechos por espacio no menor de
tres días. La potestad de dar la bendición se puede delegar en el más
digno del clero. En caso de que se hayan retransmitido por radio los ejercicios a otros centros, no se gana la bendición papal a través de la radio,
sino que en cada centro debe darla un sacerdote.
La fórmula de la bendición es siempre: «Benedictio Dei Omnipotentis,
Patris et Filii et Spiritus Sancti, descendat super vos et maneat semper.
b)
los Ejercicios espirituales
Amen.)
(S.
C. Indulg., 22 jun. 1904; 8
Decr. S. C. de Ritos, 11 mayo 1911.)
Alma de
Cristo,
Cuerpo de
feb.
1905;
Penit.
Apost.,
13
abril
1935;
santifícame.
sálvame.
Sangre de Cristo, embriágame.
Agua del costado de Cristo, lávame.
Pasión de Cristo, confórtame.
Cristo,
¡Oh mi buen Jesús, óyeme!
Dentro de tus llagas escóndeme.
No permitas que me aparte de Ti.
Del maligno enemigo defiéndeme.
En la hora de mi muerte llámame.
Y mándame ir a Ti
Para que con tus santos te alabe
Por los siglos de los siglos. Amén
'.
Esta conocida oración, prescrita por San Ignacio en el segundo y tercer modo
de orar y todas las veces que manda hacer los tres coloquios, se encuentra ya en
varios códices del siglo xlv. Vanas veces se dice en ellos que Juan XXII (13161334) la había enriquecido con tres mil días de indulgencia y otras extraordinarias.
En el siglo XV se solía incluir en los libros de Horas y en muchos manuales de
devoción. En las últimas invocaciones hay vanantes muy importantes. Aun en las
usadas en España hay vanos tipos. Por ello no es fácil precisar el texto exacto que
usó San Ignacio, ya que no se incluyó la letra de la oración ni en el autógrafo ni
en las ediciones hechas hasta 1576. P. DE LetUria, Estudios Igu. 2 p. 133-148;
V. Baesten, CE-E 43 (1913)
Z. García Villada, Est. Eccles. 1 (1922) 376379; H. Thurston, Dict. de spirit. I 670-672. Véase la explanación de la oración hecha por E. Pérez y B. Martin, Seele Christi, heilige mich : Geist und Leben. 25 (1952) 137-146; Stracke, Ziele Christi, heüg mig (Tielt 1953); J. Carrascal, Alma de Cristo (Santander 1953). Actualmente se ganan trescientos días
de indulgencia cada vez que se reza la oración
siete años una vez al día si se
reza después de haber comulgado, y plenaria una vez al raes rezándola una vez al
día, la cual indulgencia se gana el día en que, confesados y comulgados, visiten
alguna iglesia y nieguen por la intención del Sumo Pontífice (PÍO IX, 9 en. 1854.
Preces et pia opera n.105 p. 60-61).
1
;
;
�EJERCICIOS ESPIRITUALES
Annotaciones para tomar alguna inteligencia en los
exercicios spirituales que se siguen, y para ayudarse así el que los ha de dar como el que los ha de
[1]
rescibir
2
.
1."
anotación.
La primera annotación es que, por este
nombre, exercicios spirituales, se entiende todo modo de examinar la consciencia, de meditar, de contemplar, de orar vocal y mental, y de otras spirituales operaciones, según que adelante se dirá.
Porque así como el pasear, caminar y correr son exercicios corporales, por la mesma manera todo modo de preparar
y disponer
4
3
el ánima, para quitar de sí todas las affecciones
desordenadas
y después de quitadas para buscar y hallar la voluntad divina en
la disposición de su vida para la salud del ánima, se llaman exer.
cicios spirituales.
2."
La segunda es que la persona que da a otro modo
[2]
orden para meditar o contemplar, debe narrar fielmente la historia de la tal contemplación o meditación, discurriendo solamente por los punctos con breve o sumaria declaración; porque la
persona que contempla, tomando el fundamento verdadero de la
historia discurriendo y raciocinando por sí mismo y hallando al-
y
guna cosa que haga un poco más declarar o
sentir
la
historia,
quier por la raciocinación propria, quier sea en quanto el enten-
dimiento es ilucidado por
fructo spiritual
que
si
el
la
virtud divina, es de
que da
más gusto
los exercicios hubiese
mucho
y
de-
- Estas anotaciones son como un prólogo a los
los criterios más fundamentales que ha de
como un esquema de un directorio. Tienen, según
ejercicios. San Ignacio condensó
tener en cuenta el director. Son
indica claramente el título, una
«inteligencia», y práctica
doble finalidad
teórica
«para ayudarse». Dada la densidad de doctrina encerrada en ellas y los múltiples aspectos que se consideran, se
pueden hacer muy distintas divisiones según el diverso punto de vista desde donde
se consideren. Prescindiendo de esquemas más o menos arbitrarios, digamos que en
ellas se explica la naturaleza y fin de los ejercicios (1)
el modo general de proceder (2-3) ; las partes y la duración (4) ; la disposición fundamental requerida en
el ejercitante (5)
conducta del director con el dirigido en los puntos más vitales
y en los obstáculos principales que pueden sobrevenir al ejercitante (6-17) ; modo de
adaptarlos a las diversas clases de ejercitantes (18-20). La Palma, Camino espiritual 1.4 c.31
P. Wamv. CBE 29-30 (1910)
E. Basabe. S I..
19 (1947)
275-339.
3
«amor, poco o mucho. .. del que a veces no nos damos cuenta, pero que en
la hora de las deliberaciones nos inclina..., despertando en nosotros deseos o repugnancias inspiradas por él, desde lo más oculto del corazón donde se asienta» (Casanovas. Ejercicios I 304). Cf. J. CaLveras, Quitar de si todas las afecciones des-
en ellas
:
:
:
;
;
;
ordenadas:
MANR
1
(1925)
4
27-33.118-128.
Desordenado se entiende lo que no es conforme a
cipio y fundamento. Es «el amor a personas y cosas y
en motivos espirituales».
les,
MANR
;
espiritualizándolos,
si
la
norma de orden
mismo que no
a si
quitarlas todas exige ordenar todos
de ello son capaces» (Calveras,
El
MANR
del prin-
se funda
amores natura28 [1956] 155).
los
�197
ANOTACIONES
clarado y ampliado el sentido de
la historia;
mas
saber harta y satisface al ánima,
internamente \
porque no el mucho
gustar de las cosas
el sentir y
La tercera: como en todos los exercicios siguientes
usamos de los actos del entendimiento discurriendo y
de los de la voluntad affectando; advertamos que en los actos de
la voluntad, quando hablamos vocalmente o mentalmente con Dios
nuestro Señor o con sus santos, se requiere de nuestra parte mayor reverencia que quando usamos del entendimiento entendiendo.
a
4.
La quarta: dado que para los exercicios siguientes
[4]
se toman quatro semanas, por corresponder a quatro partes en que
se dividen los exercicios; es a saber, a la primera, que es la consideración y contemplación de los pecados; la 2. a es la vida de
Christo nuestro Señor hasta el día de ramos inclusive; la 3. a la
3.*
[3]
spirituales
,
passión de Christo nuestro Señor; la
4.
a
,
la resurrección y ascen-
sión, poniendo tres modos de orar
tamen no se entienda que
cada semana tenga de necessidad siete o ocho días en sí. Porque
como acaesce que en la primera semana unos son más tardos para
;
hallar lo
que buscan,
sus pecados; asimismo
y
es a saber, contrición, dolor, lágrimas
como unos
más agitados o probados de
sean
más
diligentes
que
por
otros,
diversos spíritus, requiérese algu-
nas veces acortar la semana, y otras veces alargarla, y así en todas
las otras semanas siguientes, buscando las cosas según la materia
subiecta; pero poco
más o menos
se acabarán
en treinta días.
a
5.
La quinta: al que rescibe los exercicios, mucho apro[5]
vecha entrar en ellos con grande ánimo y liberalidad con su Cria6
dor y Señor, ofreciéndole
todo su querer y libertad, para que
su divina majestad, así de su persona como de todo lo que tiene,
7
8
se sirva conforme
a su sanctíssima voluntad
.
[6]
a
6.
La
sexta: el
que da
los exercicios,
quando
siente
que al que se exercita no le vienen algunas mociones spirituales
en su ánima, assí como consolaciones o dessolaciones, ni es agitado de varios spíritus, mucho le debe interrogar cerca los exercicios, si los hace, a sus tiempos destinados °, y cómo
asimismo de
las addiciones, si con diligencia las hace, pidiendo particularmente
;
5
de todo un método trascendental y principio
cf. A. Cayuela, S.I., Trascendencia de
algunas máximas
6 (1930) 137-150; 7 (1931) 133-144.
Por su parte, el P. Codina, en
1
(1925) 291-292, compendia la enseñanza
de los numerosos directorios que recomiendan brevedad en los puntos.
6
Palabra escrita al margen por San Ignacio después de haber tachado la palabra «dexándole».
7
Las últimas tres palabras, escritas al margen por San Ignacio. En el texto tachado por el Santo se leía la palabra «ordene».
8
Cf. Fl. Ogara, S.I.,
9 (1934) 336-344; F. Segarra, S.I.,
5
(1929) 142-148.
5
En las diez adiciones que se encuentran al fin de la primera semana (73-90),
San Ignacio va anotando cuidadosamente los cambios que hay que ir haciendo en
ellas en las semanas siguientes (130-131, 206, 229).
Sobre esta última frase,
fundamental en
la
síntesis
dirección del ejercitante,
de los Ejercicios:
MANR
MANR
MANR
MANR
�198
EJERCICIOS ESPIRITUALES
de cada cosa deseas. Habla "' de consolación y desolación, n.316
y 317, de addiciones, n. 73-90.
7/ La séptima el que da los exercicios, si vee al que
[7]
los rescibe, que está desolado y tentado, no se haya con él duro
ni desabrido, mas blando y suave, dándole ánimo y fuerzas para
adelante; y descubriéndole las astucias del enemigo de natura
humana, y haciéndole preparar y disponer para la consolación
:
ventura.
a
La octava: el que da los exercicios, según la nece8.
[8]
sidad que sintiere en el que los rescibe, cerca de las dessolaciones
y astucias del enemigo, y así de las consolaciones; podrá platicarle las reglas de la 1. a y 2. a semana, que son para conoscer varios spíritus, n. 316-324.328-336.
a
La nona
quando el que se exercita
de la primera semana, si es persona que
spirituales no haya sido versado, y si es tentado grosera
y abiertamente, así como mostrando impedimentos para ir adelante
en servicio de Dios nuestro Señor, como son trabajos, vergüenza
y temor por la honrra del mundo, etc. el que da los exercicios,
no le platique las reglas de varios spíritus de la 2. a semana; porque quanto le aprovecharán las de la 1. a semana, le dañarán las
de la 2. a por ser materia más subtil y más subida que podrá en9.
[9]
anda en
en cosas
es de advertir,
los exercicios
;
,
tender.
[10]
que
te al
10.
a
La décima: quando el que da los exercicios sienque es batido y tentado debaxo de especie
los rescibe,
de bien, entonces es proprio de platicarle sobre las reglas de la
a
semana ya dicha. Porque comúnmente el enemigo de natura
humana tienta más debaxo de especie de bien, quando la persona
se exercita en la vida ¡Iluminativa, que corresponde a los exercicios de la 2. a semana, y no tanto en la vida purgativa, que corresponde a los exercicios de la 1. a semana".
2.
a
11.
La undécima: al que toma exercicios en la 1. a se[11]
mana aprovecha que no sepa cosa alguna de lo que ha de hacer
en la 2. a semana; mas que ansí trabaje en la 1. a para alcanzar la
,
como
a
ninguna buena sperase hallar.
a
12.
La duodécima: el que da los exercicios, al que
[12]
los rescibe ha de advertir mucho, que como en cada uno de los
cinco exercicios o contemplaciones que se harán cada día, ha de
cosa que busca,
10
Hoy diríamos: «Se
si
en
la
2.
MANR
habla». Cf. Calveras,
24 (1952) 367-373.
La única vez que se habla explícitamente en los Ejercicio! de la clásica conde las tres vías. Y aun aquí San Ignacio no dice propiamente vía, sino
Con todo, existen ya directorios antiguos, como el anónimo B3. el de González Dávila y el directorio oficial, que encuadran la doctrina de los Ejercicios
dentro de esa doctrina. El P. LA Palma, en su Camino espiritual, es el principal
y más autorizado expositor dentro de esta tendencia. Véase, con todo, el P. Li:
Gaudipr, InlroJuctio aj soliJam perfectionem p.6.« c.31 p. 332-333.
11
cepción
«vida».
�199
ANOTACIONES
por una hora, así procure siempre que el ánimo quede harto
en pensar que ha estado una entera hora en el exercicio, y antes
más que menos. Porque el enemigo no poco suele procurar de
hacer acortar la hora de la tal contemplación, meditación o oración.
estar
13."
La terdécima: asimismo es de advertir que, como
[13]
tiempo de la consolación es fácil y leve estar en la contemplación la hora entera, assí en el tiempo de la dessolación es muy
difícil complirla; por tanto, la persona que se exercita, por hacer
contra la desolación y vencer las tentaciones, debe siempre estar
alguna cosa más de la hora complida; porque no sólo se avece
en
el
mas aun a derrocalle.
14."
La quatuordécima el que los da, si vee al que
[14]
los resabe que anda consolado y con mucho hervor, debe prevenir que no haga promessa ni voto alguno inconsiderado y precia resistir al adversario,
:
pitado; y quanto más le conosciere de ligera condición, tanto más
le debe prevenir y admonir. Porque, dado que justamente puede
mover uno a otro a tomar religión, en la qual se entiende hacer
voto de obediencia, pobreza y castidad y dado que la buena obra
que se hace con voto es más meritoria que la que se hace sin él,
mucho debe de mirar la propria condición y subiecto, y quánta
;
ayuda o estorbo podrá hallar en cumplir
la
cosa que
quisiese
prometer.
La decimaquinta el que da los exercicios, no
que los rescibe más a pobreza ni a promessa que
a sus contrarios, ni a un estado o modo de vivir que a otro. Porque, dado que fuera de los exercicios lícita y meritoriamente podemos mover a todas personas, que probabiliter tengan subiecto,
para elegir continencia, virginidad, religión y toda manera de perfección evangélica, tamen en los tales exercicios spirituales más
conveniente y mucho mejor es, buscando la divina voluntad, que
el mismo Criador y Señor se comunique a la su ánima devota
12
abrazándola
en su amor y alabanza y disponiéndola por Ja vía
que mejor podrá servirle adelante. De manera que el que los da
15."
[15]
debe mover
:
al
no se decante ni se incline a la una parte ni a la otra; mas estando en medio como un peso, dexe inmediate obrar al Criador con
y a la criatura con su Criador y Señor.
16." La decimasexta: para lo qual, es a saber, para
[16]
que el Criador y Señor obre más ciertamente en la su criatura, si
por ventura la tal ánima está affectada y inclinada a una cosa
la criatura,
12
Así lee el P. Codina. Véase MHSI, Exerc. p.238 nota a. Con todo, el P. Fernández Zapico, tan profundo conocedor y seguro lector de documentos ignacianos.
defendía la lectura «abrasándola». Le oí repetidas veces que la letra en litigio no
era c con cedilla. como interpretó el P. Codina, sino s en la que el rasgo inferior
se
extiende
cuando
la
existen
las
por debajo del nivel de la línea,
s está en medio de palabra. En
dos lecturas.
letra
cosa frecuente en este manuscrito
primitivas copias y traducciones
las
�1
200
-
EJERCICIOS ESPIRITUALES
desordenadamente, muy conveniente es moverse, poniendo todas
sus fuerzas, para venir al contrario de lo que está mal affectada;
como
un officio o benehonor y gloria de Dios nuestro Señor ni por la
salud espiritual de las ánimas, mas por sus propios provechos y
intereses temporales, debe affectarse al contrario, instando en oraciones y otros exercicios espirituales, y pidiendo a Dios nuestro
Señor el contrario, es a saber, que ni quiere el tal officio o be13
neficio
ni otra cosa alguna, si su divina majestad, ordenando sus
deseos, no le mudare su afección primera. De manera que la causa
de desear o tener una cosa o otra, sea sólo servicio, honra y gloria de la su divina majestad.
a
17.
La decimaséptima mucho aprovecha, el que da
[17]
los exercicios, no queriendo pedir ni saber los proprios pensamientos ni peccados del que los recibe, ser informado fielmente
de las varias agitaciones y pensamientos que los varios spíritus le
traen; porque según el mayor o menor provecho le puede dar algunos spirituales exercicios convenientes y conformes a la necessidad de la tal ánima así agitada.
a
18.
La decimaoctava
según la disposición de las
[18]
personas que quieren tomar exercicios spirituales, es a saber, según que tienen edad, letras o ingenio, se han de aplicar los tales
exercicios; porque no se den a quien es rudo o de poca complisión cosas que no pueda descansadamente llevar y aprovecharse
con ellas. Assimismo, según que se quisieren disponer, se debe de
dar a cada uno, porque más se pueda ayudar y aprovechar. Por
tanto, al que se quiere ayudar para se instruir y para llegar hasta
cierto grado de contentar a su ánima, se puede dar el examen
así
ficio,
si
está affectada para buscar y haber
no por
el
:
1
:
particular, n.24, y después el examen general, n.32; juntamente
por media hora a la mañana el modo de orar sobre los manda-
mientos, peccados mortales,
etc.,
n.238, comendándole también la
confessión de sus peccados de ocho en ocho días, y si puede tomar
el sacramento, de quince en quince, y si se afecta mejor, de ocho
en ocho. Esta manera es más propria para personas más rudas o
sin letras, declarándoles cada mandamiento, y así de los peccados
mortales, preceptos de la Iglesia, cinco sentidos y obras de misericordia.
13
Ansímesmo,
Dignidad
Beneficio.
"
si
el
que da
eclesiástica
con
los exercicios viere al
rentas
que
los
anejas.
de gran importancia. En ellas se
con que se deben adaptar los ejercicios cuando
completa y pura cerrados y durante un mes
o tiempo en el ejercitante. Se ve aquí prevista
leves, abiertos, dipor San Ignacio una variedad grande de formas de ejercicios
luidos. Aquí indica la materia, fin y modalidades propias de cada una de esas for6
mas. Cf. A. Codina, Un comentario de San Ignacio a la anotación 18:
(1930) 314-319 M. NlCOLAU, A quiénes se deben dar todos los ejercicios y a quiénes sólo algunos:
26 (1954) 23-29.
Estas tres últimas anotaciones
dan los principios básicos del modo
no se pueden dar en su forma más
por falta de disposición o capacidad
(18-20)
son
—
—
:
MANR
;
MANR
�201
ANOTACIONES
recibe ser de poco subiecto o de poca capacidad natural, de quien
no
se espera
mucho
fructo,
más conveniente
es darle algunos des-
que se confiese de sus peccados, y después dándole algunos exámines de conciencia, y orden de confesar
más a menudo que solía, para se conservar en lo que ha ganado,
no proceder adelante en materias de elección, ni en otros algunos
exercicios, que están fuera de la primera semana; mayormente
quando en otros se puede hacer mayor provecho, faltando tiempo
tos exercicios leves hasta
para todo.
19.
[19]
a
La diecinueve:
al
que estuviere embarazado en
cosas públicas o negocios convenientes, quier letrado, o ingenioso,
tomando una hora y media para se exercitar, platicándole para
qué es el hombre criado, se le puede dar asimismo por spacio de
media hora el examen particular, y después el mismo general, y
modo de confesar y tomar el sacramento, haciendo tres días cada
mañana, por spacio de una hora, la meditación del 1.°, 2.° y 3.° peccado, n.45
;
después otros tres días a
la
misma hora
la
meditación
del processo de los peccados, n.55; después por otros tres días a
la
misma hora haga de
dos,
las
penas que corresponden a los pecca-
n.65, dándole en todas tres meditaciones las diez addicio-
nes, n.73, llevando el
mismo
discurso por los misterios de Christo
nuestro Señor, que adelante y a la larga de los
mismos
Exerci-
cios se declara.
a
ls
La vigéssima
20.
al que es más desembarazado y
[20]
que en todo lo possible desea aprovechar, dénsele todos los exer:
por la misma orden que proceden
en los qua17
por vía ordenada
tanto más se aprovechará quanto más se
apartare de todos, amigos y conoscidos, y de toda solicitud terrena; assí como mudándose de la casa donde moraba y tomando
cicios spirituales
les
cámera para habitar en ella, quanto más secretamente
18
de manera que en su mano sea ir cada día a missa
y a
vísperas, sin temor que sus conoscidos le hagan impedimento. Del
qual apartamiento se siguen tres provechos principales, entre otros
muchos: el primero es que en apartarse hombre de muchos amigos y conoscidos, y asimismo de muchos negocios no bien ordeotra casa o
pudiere
;
nados, por servir y alabar a Dios nuestro Señor, no poco meresce
delante su divina majestad; el segundo, estando ansí apartado no
teniendo
todo
el
el entendimiento partido en muchas cosas, mas poniendo
cuidado en sola una, es a saber, en servir a su Criador y
MANR
15
A. Oraá, La anotación vigésima:
11 (19J5) 46-60.
16
La vulgata inserta aquí «y conviene escribir una recapitulación de las cosas,
para que no se vayan de la memoria».
17
vía ordenada, es decir: medio apropiado.
18 Hay
que tener en cuenta que en tiempo de San Ignacio la misa era generalmente cantada en los numerosísimos sitios en que había un capítulo, monasterio
o convento.
:
�202
1..1KUI
ICIOS ESPIRITUALES
aprovechar a su propria ánima, usa de sus potencias naturales más
libremente, para buscar con diligencia lo que tanto desea; el tercero, quanto más nuestra ánima se halla sola
y apartada, se hace
más apta para se acercar y llegar a su Criador y Señor, y quanto
más así se allega, más se dispone para rescibir gracias y dones de
la
su divina y
summa bondad.
EXERCICIOS ESPIRITUALES " PARA VENCER A SÍ MISMO Y
ORDENAR SU VIDA, SIN DETERMINARSE POR 20 AFFECCIÓN
ALGUNA QUE DESORDENADA SEA 21
[21]
.
[PRESUPUESTO]
Para que
así el que da los exercicios spirituales como
más se ayuden y se aprovechen, se ha de presuponer que todo buen christiano ha de ser más prompto a salvar
la proposición del próximo que a condenarla y si no la puede salvar, inquira cómo la entiende, y si mal la entiende, corrí jale con
amor, y si no basta, busque todos los medios convenientes para
[22]
el
que
los rescibe,
;
que, bien entendiéndola, se salve
"
Sobre
23
.
término «espiritual» con sus raíces patrísticas y monásticas, cf. H. Bacht en ¡gnatius von Loyola. Seine geistliche Gestalt 231-239.
2U En
el texto se leía «sin afección alguna». San Ignacio tachó el «sin» y añadió al margen «sin determinarse por».
21 Aquí se da como el título
y la definición sintética de los ejercicios. J. L. Jiménez, La definición de los ejercicios:
23 (1951) 243-246. Otros números
en que San Ignacio habla del fin de los ejercicios o que sirven para iluminarlo
son los n.l, 87, 189b, 233. En el h.87 explica qué entiende por «vencer a sí
el
sentido
del
MANR
mismo».
MANR
Sobre el fin de los ejercicios cf. J. Rovira.
9 (1933) 23-29.107-112.209217.311-317; R. Orlandis,
12 (1936) 3-35 (sobre todo p. 33-34) y 97-125;
L. Peeters,
2 (1926) 306-321 (en la p.319 resumen de su posición), junto
con el juicio sobre esta obra del P. De Guibert en
6 (1925) 185-19^
12 (1936) 224-245; 13 (1940) 26-37; L. PuiGGRÓs.
}
J. Calveras,
M.a Fernández,
25-46.111-124; 21 (1949) 22520 (1948)
(1927) 3-11; J.
256; R. Debauche, NRT 70 (1948) 898-917; Grandmaison, Rech. des Scienc
Relig.. 11 (1920) 398-408, y sobre todo S. Gómez Nogales, Crislocentrismo en U
teleología de los Ejercicios:
24 (1952) 33-52, quien da una visión clara, sintética, acertada a nuestro juicio, de todo el problema.
En la exposición del fin de los ejercicios se nota una triple dirección. Unos prefieren ver en los ejercicios el sistema de preparar y disponer el alma para que rectamente ordenada pueda en todo amar y servir a su Divina Majestad (Casanovas,
Calveras). Otros más bien los consideran como una escuela de oración, un medio
de íntima unión con Dios (Peeters). Un tercer grupo, en fin, cree que los ejerciEntre éstos.
cios giran en torno a la elección (Hummelauer, Iglesias, Grandmaison
Orlandis da a la palabra «elección» un sentido amplio, que abarca toda la vida.
Su modo de ver se reduce prácticamente al de los del primer grupo.
22 En el siglo XVI, cuando todavía los ejercicios no eran conocidos, era natural
que muchos se acercaran a ellos en actitud de crítica. Cierta nube de misterio que
desde el principio los circundó los hacía todavía más sospechosos en una época que
vio nacer tantos movimientos heréticos o semiheréticos. El fin de este documento
es prevenir los daños que podían brotar de esta actitud. La base del éxito radica
en que desde el principio se establezca entre director y dirigido un ambiente de
«Presupuesto»:
11
plena confianza, de mutua comprensión. Cf. E. D.,
(1935) 327-342.
** Esta expresión «se salve» ha recibido una doble interpretación. Para unos, el
sujeto de la expresión «se salve» es «el prójimo», y entonces significa se ponga en
estado de salvación, entendiendo bien y aceptando la verdadera doctrina; para otros,
el sujeto es «la proposición del prójimo», y entonces significaría sencillamente quede
así en salvo la proposición. Cf. MHSI. Exerc. p. 169-170.
MANR
MANR
MANR
RAM
MANR
MANR
MANR
I
M
.
MANR
�203
PRIMERA SEMANA
[PRIMERA SEMANA]
[23]
El
Principio y fundamento
hombre
'.
"5
es criado para alabar, hacer reverencia
y servir
27
Dios nuestro Señor ~\ y mediante esto salvar su ánima
y las
otras cosas sobre la haz de la tierra
son criadas para el hombre
criado.
y para que le ayuden en la prosecución del fin para que es
De donde se sigue que el hombre tanto ha de usar dellas, quanto
le ayudan para su fin, y tanto debe quitarse dellas, quanto para
an
ello le impiden **. Por lo qual es menester hacernos indiferentes
a todas las cosas criadas, en todo lo que es concedido a la libertad
de nuestro libre albedrío y no le está prohibido en tal manera
que no queramos de nuestra parte más salud que enfermedad, riqueza que pobreza, honor que deshonor, vida larga que corta, y
a
;
" s
;
MANR
MANR
21
Trabajos generales sobre el Principio y Fundamento: J. A. Segarra,
9
(1933) 3-11. 193-20S. 289-300 P. Defrennes,
20 (1939) 113-135
E. Iglesias,
6 (1930) 289-302; W. Sierp,
2 (1927) 279-294; A. Torres,
16 (1944) 58-65; J. M. Granero, Sal Terrae, 40 (1962) 629-636, y, sobre todo,
P. Bouvier,
interprétation authéntique de la méd. jond. (Bourges 1922) (tr. de
L. PuiGGRÓs, Barcelona 1923).
Aspectos particulares
epístolas de
J. M. Bover, El Pr. y F. a la luz de las
San Pablo: RazFe 54 (1919) 343-355
J. Lévie, La méd. fond. a la lumiére de
s.Paul: Nouv. Rev. Théol., 75 (1953) 815-827; J. Calveras, Cómo se ha de proponer el Pr. y F. :
7 (1931) 97-106; J. M. Bover, El Pr. y F., ¿por razón
o por fe?:
1
(1925) 321-326; G. Dirk. RevAscMyst 25 (1949) 370-374;
Teixidor, La ley de la caridad en el Pr. y F. :
1
(1925) 193-203 J. CalJ.
veras, ¿Por qué no se habla de amor en el Pr. y F'.? :
5 (1929) 225-237;
Rovira, El fin del hombre, la gloria de Dios:
7
(1931) 107-115:
J.
L. Brunet, ¿Qué relación guardan entre si el Pr. y F. y ¡os Ejercicios? :
9
(1933) 301-310
H. PlNARD DE LA Boullaye, Nos fréres et nous dans la méditation
fondamental : RevAscMyst 24 (1948) 209-219.
Sobre las fuentes del Pr. y F. cf. H. Watrigant, La (.Méditation fondamentale»
avant S.lgnace: CBE 9 (1907). Se ha visto principalmente una dependencia de
San Ignacio respecto de unos textos de Erasmo y de Pedro Lombardo. Cf. R. GarCÍa-VillosLada, ~Est. Eccl. 16 (1942) 244-248. El texto de Lombardo, transcrito en
H. Pinard de la Boullaye, Exercices I 48.
25 Sobre este
aspecto del fin. Puiggrós,
3 (1927) 3-11.
26
San Ignacio usa en otros sitios expresiones diversas para indicar el fin del
hombre: «para lo que soy criado, es a saber, para alabanza de Dios nuestro Señor
«para alabar a Dios nuestro Señor y saly salvación de mi ánima» (Ej. n.169)
var mi ánima» (n.179)
«para gloria y alabanza de Dios n.s. y salvación de su
propia ánima» (n.189)
«para servirle y glorificar y conseguir en ello nuestro último y sumo bien» (Epp. 9,708). Sobre los elementos de amor y gloria de Dios
como fin del hombre en San Ignacio, cf. Calveras,
5
(1929) 226-228;
7 (1931) 107-115. Sobre
J. Rovira, El fin del hombre, la gloria de Dios:
el fin del hombre en general, cf. Santo Tomás, 1-2 q.69 a.l.
27
Por los pasajes paralelos se ve que San Ignacio entiende no sólo la mera
salvación del alma, sino su perfección, su salud espiritual. J. ROVIRA, El fin del
hombre, la saltación del alma:
8 (1932) 236-244; I. Calveras,
5
(19301 226.
28
8 (1932)
J. Rovira, De las otras cosas sobre la haz de la tierra:
236-244.
25
J. Calveras, Alcance de la regla del «tanto cuanto» en el uso de las criaturas :
193-205.
7 (1931)
30
8 (1932) 327-332; J. Calveras,
6
J. Rovira, La indiferencia:
(1930) 195-201.303-313; J. March.
6 (1930) 25-4-258 y 12 (1936) 82-83;
L. Brunet,
11 (1935) 31-45, y sobre todo el trabajo que recoge la concepción ignaciana explicada por los autores antiguos mejores y analizada muy acertadamente: Cantin. Sciences ecclésiastioues 3 (Montrcal 1950) 114-145. Cf. también
G. DlRK, Nouv. Rev. Théol., 75 (1951) 740-743.
;
MANR
ZAM
RAM
;
V
:
;
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
;
MANR
;
MANR
;
;
;
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
MANR
�204
EJERCICIOS ESPIRITUALES
por consiguiente en todo lo demás; solamente deseando y eligiendo lo que más nos conduce para el fin que somos criados ".
Examen particular y cotidiano; contiene en
[24]
tiempos y dos veces exa.minarse
sí
tres
**.
El primer tiempo es que a la mañana luego en levantándose
debe el hombre proponer de guardarse con diligencia de aquel
pecado particular o defecto que se quiere corregir y enmendar.
33
pedir a Dios nuestro
El segundo, después de comer
[25]
Señor lo que hombre quiere, es a saber, gracia para acordarse
quántas veces ha caído en aquel pecado particular o defecto y
,
para se emendar adelante, y consequenter haga el primer examen
demandando cuenta a su ánima de aquella cosa proposita y particular de la qual se quiere corregir y emendar, discurriendo de
hora en hora o de tiempo en tiempo, comenzando desde la hora
que se levantó hasta la hora y puncto del examen presente y haga
31
tantos punctos quantos ha incuen la primera línea de la g=
rrido en aquel pecado particular o defecto; y después proponga
de nuevo de emendarse hasta el segundo examen que hará.
;
El tercero tiempo, después de cenar se hará
[26]
men asimismo de hora en
men hasta el 2.° presente,
hora,
comenzando desde
y haga en la
2.
a
el
línea de la
el 2.°
exa-
primer exa-
misma
g=
tantos punctos quántas veces ha incurrido en aquel particular pe-
cado o defecto.
31
Sola, ¿Hay conclusión lógica en la ¿¡lima cláusula del Pr. y F.?:
(1935) 113-127.
La regulación del examen particular se ha considerado siempre como una de
las piezas más características y originales de San Ignacio. En forma precisa, concreta
y práctica ha sabido sintetizar este movimiento de control y análisis, tan necesario
en todo proceso, lo mismo material que espiritual, y usado siempre en la Iglesia,
sobre todo entre los Padres del desierto. Aun filósofos paganos, como los pitagóricos
y estoicos, lo recomendaban. Es una práctica que tiene su función dentro del sistema, y que el individuo ha de emplear conforme a sus necesidades y modo de ser.
Por haber considerado estas normas aisladas del conjunto y haber olvidado que
San Ignacio las da al director para que él las vaya aplicando conforme a su prudencia y la necesidad del dirigido, las han juzgado absurdamente algunos como perniciosa contabilidad espiritual o egocéntrica reconcentración de todo el ser. Cf. la
evolución histórica del examen en H. Watrigant. CBE 23 (1909) y el comentario
del P. La Palma, Tratado del examen de conciencia (Barcelona 1903). Además.
A. Méndez, La educación de la voluntad y el examen particular (México 1949)
5 (1930) 55-63; A. CoL. Pujadas,
10 (1934) 32-39; P. Zahnen,
dina,
13 (1940) 58-49, y sobre todo el trabajo más completo v sugestivo,
17 (1945) 116-124; IS (1946) 269-282.
M. M. Espinosa,
33 En tiempo de San Ignacio, la comida se tenia ordinariamente a media mañana. Por ello hoy diríamos más bien antes de comer.
34 Según unos,
y es la opinión más común, la letra £ es la primera letra de la
palabra italiana «giorno», que significa día. Otros, basándose en Polanco, que puso
principio del esquema el nombre de un vicio: gula, avaricia, ambición, etc.,
al
creen que es la primera letra de la palabra nula o de otro vicio. Ultimamente se
ha propuesto otra interpretación, que se nos hace todavía menos fundada. Sería el
comienzo de la palabra vasca «gaur» (hoy). San Ignacio querría decir: Faltas comeA Boletín de la Real Sociedad Vascontidas hoy domingo, hoy lunes, etc. Cf. C
gada de Amigos del País, 4 (194K) II 1-120.
Cf.
MANR
J.
9
3-
;
ZAM
MANR
MANR
MANR
,
�205
PRIMERA SEMANA
SÍGUENSE CUATRO ADDICIONES PARA MÁS PRESTO QUITAR
AQUEL PECADO O DEFECTO PARTICULAR.
[27]
La primera adición
que cada vez que el
ponga la mano
en el pecho, doliéndose de haber caído; lo que se puede hacer
aun delante muchos, sin que sientan lo que hace.
a
La 2. a como la primera línea de la g= significa
2.
[28]
el primer examen, y la 2. a línea el 2.° examen, mire a la noche
a
si hay enmienda de la primera línea a la 2.
es a saber, del priaddición.
1."
hombre
es
cae en aquel pecado o defecto particular,
,
mer examen
al
a
2.°
La
a
conferir el segundo día con el primero,
dos exámines del día presente con los otros dos
examines del día passado y mirar si de un día para otro se ha
[29]
3.
3.
:
es a saber, los
enmendado
a
4.
La 4. a addición conferir una semana con otra,
[30]
mirar si se ha enmendado en la semana presente de la primera
y
:
passada.
[31]
Nota.
sigue significa el
tercera, el martes,
Es de notar que
domingo;
la
la
primera g= grande que
más pequeña, el lunes;
secunda,
se
la
3
y ansí consequenter \
'
G
g
g
g
g
g
g
:
[32]
Examen general de consciencia para limpiarse y para
mejor se confesar
Presupongo
ser tres
pensamientos en mí, es
prio mío, el qual sale de
35
mi mera
a saber,
uno pro-
libertad y querer, y otros dos
La vulgata añade que las líneas cada día son más pequeñas, porque es naque el número de faltas disminuya de día en día. En el autógrafo las líneas
las reproducimos, todas iguales; en la vulgata, en cambio, van disminuyendo de longitud por días.
36 La manera
de confesarse en tiempo de San Ignacio tenía algunas modalidades muy distintas de las actuales. Era anual o a lo más trimestral para el común
tural
son,
como
�206
EjEReiCIOS ESPIRITUALES
que vienen de
fuera, el
uno que viene
del
buen espíritu y
el
otro
del malo.
Del pensamiento
[33]
1.
a
3
'.
Hay dos maneras de merescer en
mal pensamiento que
un
qual pensamiento resisto impromptu y queda
el
viene de fuera, verbigracia, viene un pensamiento de cometer
pecado mortal
vencido
3S
,
al
a
La segunda manera de merescer es quando me vie2.
[34]
ne aquel mismo mal pensamiento y yo le resisto, y tórname a venir otra y otra vez, y yo siempre resisto, hasta que el pensamiento
va vencido; y esta segunda manera es de más merescer que la
primera.
Venialmente se peca quando el mismo pensamiento de
[35]
pecar mortalmente viene, y el hombre le da oído haciendo alguna mórula o rescibiendo alguna delectación sensual, o donde haya
35
alguna negligencia en lanzar al tal pensamiento
a
Hay dos maneras de pecar mortalmente: la pri1.
[36]
mera es quando el hombre da consentimiento al mal pensamiento,
para obrar luego así como ha consentido, o para poner en obra
.
si
pudiese.
a
La segunda manera de pecar mortalmente es quanpone en acto aquel pecado, y es mayor por tres razones la
primera, por mayor tiempo la segunda, por mayor intensión la
tercera, por mayor daño de las dos personas.
[37]
do
2.
se
:
;
;
de los fieles, pero revestía una extraordinaria seriedad. La acusación de los pecados
constituía un verdadero repaso del catecismo, ya que se hacía recorriendo las oraciones, síntesis de la fe cristiana y aun de la moral, y pasando revista a catálogos
larguísimos de toda clase de pecados, omisiones e imperfecciones. Se insistía además en la declaración de las circunstancias, no sólo de las que mudan la especie
del pecado, sino de todas las que pudieran ocurrir. Para preparación de confesión
tan detenida se señalaban uno o dos días. La acusación se alargaba desmedidamente, si es que no se hacía por etapas. San Ignacio trata de sintetizar la exposición
doctrinal de los pecados para formar la conciencia del ejercitante.
la vez resume
la serie larguísima de los pecados descritos en los confesionales en un esquema cen17 (1948) 57-61.65-66.
tral y metódico. Cf. Calveras, Los confesionales : AHSI
Otras normas similares sobre la confesión que solía explicar San Ignacio se encuentran en Mon. Ign., Epp. XII 666-673.
37 San Ignacio
trata en este apartado del modo cómo se puede merecer o pecar
A
cuando
el enemigo incita al mal.
Es decir, de un pensamiento que se ordena a la obra externa, según la clasificación clásica entonces de Ciruelo y no de la delectación morosa interna. Por
tanto, no se puede aplicar esta doctrina a la delectación morosa, de la que nada
dice San Ignacio aquí. Cf. Calveras. Los confesionales : AHSI 17 (I9-Í8) 66
Conforme a lo indicado en la nota anterior, esta negligencia se entiende
respecto a la flojedad que haya podido haber en lanzar el pensamiento de obrar
mal cxtenoi mente, no en rechazar la delectación mala. Algunos, por haber entendido en tal sentido esta frase, dándola un alcance que nunca tuvo en tiempo de
San Ignacio, han creído que encerraba doctrina laxa. Cf. S. Mantilla. La doctrina
9 (1933) 2-1 1-257.
Jel examen general sobre los pecados Je pensamiento :
*° La vulgata latina antepone las siguientes frases: «De palabra se ofende también a Dios de muchas maneras, como por medio de la blasfemia y el juramento.
Porque no se ha de...» (sigue el texto del autógrato).
38
MANR
�:
207
PRIMERA SEMANA
De
[38]
No
la palabra
jurar ni por Criador ni por criatura,
si
no fuere con
ver-
dad, necessidad y reverencia; necessidad entiendo, no quando se
affirma con juramento cualquiera verdad, mas quando es de algún
momento
ánima o del cuerpo o de bienes
Entiendo reverencia, quando en el nombrar de su
Criador y Señor, considerando acata aquel honor y reverencia
cerca el provecho del
temporales.
debida.
Es de advertir que, dado que en el vano juramento pec[39]
camos más jurando por el Criador que por la criautra, es más difícil jurar debidamente con verdad, necessidad y reverencia por
la criatura que por el Criador, por las razones siguientes
a
1.
razón.
La primera: quando nosotros queremos jurar por
alguna criatura, en aquel querer nombrar la criatura no nos hace
ser tan atentos ni advertidos para decir la verdad o para afirmarla
con necesidad, como en el querer nombrar al Señor y Criador de
todas las cosas.
a
La segunda es que en el jurar por la criatura no tan fácil
de hacer reverencia y acatamiento al Criador como jurando y
nombrando el mismo Criador y Señor; porque el querer nombrar
a Dios nuestro Señor trae consigo más acatamiento y reverencia
que el querer nombrar la cosa criada; por tanto, es más concedido a los perfectos jurar por la criatura que a los imperfectos;
porque los perfectos, por la assidua contemplación y iluminación
del entendimiento consideran, meditan y contemplan más ser Dios
nuestro Señor en cada criatura según su propria essencia, presencia y potencia; y así en jurar por la criatura son más aptos y dispuestos para hacer acatamiento y reverencia a su Criador y Señor
2.
es
que
los
imperfectos.
a
La tercera es que en
de temer más la idolatría en
3.
[40]
a
mí
No
el
assiduo jurar por la criatura se ha
los imperfectos
que en
los perfectos.
decir palabra ociosa ", la qual entiendo
ni a otro aprovecha, ni a tal intención se ordena.
quando
De
ni
suerte
que en hablar para todo lo que es provecho, o es intención de
aprovechar al ánima propria o agena, al cuerpo o a bienes temporales, nunca es ocioso; ni por hablar alguno en cosas que son
fuera de su estado, así como si un religioso habla de guerras o
mercancías. Mas en todo lo que está dicho hay mérito en bien
ordenar, y peccado en el mal enderezar o en vanamente hablar.
No decir cosa 42 de infamar o murmurar; porque si
[41]
41
La vulgata se expresa de este modo
«Entre otros pecados de la lengua se
ha de evitar además la palabra ociosa»...
12 La vulgata antepone
«Son también pecados de la lengua la mentira, el falso
testimonio, la detracción, porque no se ha de decir cosa»...
:
:
�;
208
EJERCICIOS ESPIRITUALES
descubro peccado mortal que no sea público, peco mortalmente "
venial, venialmente; y si defecto, muestro defecto proprio;
y
siendo la intención sana, de dos maneras se puede hablar del pe-
si
cado o falta de otro.
a
manera. La primera: quando el pecado es público, así
como de una meretriz pública, y de una sentencia dada en juicio
1.
o de un público error que inficiona las ánimas que conversa.
a
Segundo: quando el pecado cubierto se descubre a algu2.
na persona para que ayude al que está en pecado a levantarle, teniendo tamen algunas coniecturas o razones probables que le podrá ayudar '\
De
[42]
la obra.
Tomando por
obiecto los diez
mandamientos y
los preceptos
comendaciones de los superiores; todo lo que se
pone en obra contra alguna destas tres partes, según mayor o menor calidad, es mayor o menor pecado. Entiendo comendaciones
de superiores, así como bulas de cruzadas y otras indulgencias,
como por paces, confessando y tomando el sanctíssimo sacramento; porque no poco se peca entonces, en ser causa o en hacer contra tan pías exhortaciones y comendaciones de nuestros mayores.
de
Iglesia y
la
Modo de hacer
el examen general, y contiene en
cinco punctos.
[43]
sí
1. ° puncto.
El primer puncto es dar gracias a Dios nuestro
Señor por los beneficios rescibidos.
2. °
El 2.°: pedir gracia para conoscer los pecados y lanzallos.
El 3.°: demandar cuenta al ánima, desde la hora que se
3. *
levantó hasta el examen presente de hora en hora, o de tiempo
en tiempo; y primero del pensamiento, y después de la palabra,
y después de la obra, por la misma orden que se dixo en el exa-
men
particular.
4. "
El 4.°: pedir perdón a Dios nuestro Señor de las faltas.
5. °
El quinto: proponer enmienda con su gracia. Pater noster.
CONFESSIÓN GENERAL CON LA COMUNIÓN
[44]
En
la
"..
general confessión, para quien voluntarie
la
quisiere
hacer, entre otros muchos, se hallarán tres provechos para aquí.
43
La vulgata precisa aquí «con mala intención o con grave daño del prójimo».
la vulgata: «Podrían contarse entre los pecados de la lengua las irrilas contumelias y otros pecados del mismo género, que podrá exponer el
que da los ejercicios, conforme juzgare ser necesario».
45 Cf. L. Pujadas, La «Contestón general con la Comunión»:
9 (1933)
23 (1951)
45-53: J. Calveras. Obligación y materia de la confesión general:
:
41
Añade
siones,
MANR
MANR
211-217.
�209
PHIMKKA SEMANA
El primero
1. "
:
dado que quien cada un año
se confiesa,
no
haciéndola hay mayor
mayor dolor actual de tndos pecados
sea obligado de hacer confesión general,
provecho y mérito, por
el
y malicias de toda su vida.
2. "
£1 segundo: como en los tales exercicios spirituales se
conoscen más interiormente los pecados y la malicia dellos que
en el tiempo que el hombre no se daba ansí a las cosas internas,
alcanzando agora más conoscimiento y dolor dellos, habrá mayor
provecho y mérito que antes hubiera.
El 3.° es consequenter que, estando
3. °
más bien confessado
y dispuesto, se halla más apto y más aparejado para rescibir el
sanctíssimo sacramento, cuya recepción no solamente ayuda para
que no caya en peccado, mas aun para conservar en augmento de
gracia; la qual confessión general se hará mejor inmediate después
de
los exercicios
de
la
primera semana.
Primer exercicio es meditación con 46 las tres potencias SOBRE EL 1.°, 2.° Y 3.° PECADO; CONTIENE EN SÍ,
DESPUÉS DE UNA ORACIÓN PREPARATORIA Y DOS PREÁM"
BULOS, TRES PUNTOS PRINCIPALES Y UN COLOQUIO
[45]
Oración. La oración preparatoria es pedir gracia a
[46]
Dios nuestro Señor para que todas mis intenciones, acciones y
operaciones sean puramente ordenadas en servicio y alabanza de
su divina majestad
"8
.
1." preámbulo.
El primer preámbulo es composición
[47]
viendo el lugar **. Aquí es de notar que en la contemplación o
meditación visible, así como contemplar a Christo nuestro Señor,
e!
qual es visible, la composición será ver con la vista de la ima-
ginación
el
lugar corpóreo donde se halla la cosa que quiero con-
Digo
como un templo o monte,
o Nuestra Señora, según lo que quiero contemplar. En la invisible, como es aquí de los pecados, la
composición será ver con la vista imaginativa y considerar mi
templar.
el
lugar corpóreo, así
donde
se halla Jesu Christo
ánima
ser encarcerada
46
leia
en este cuerpo corruptible y todo
Añadido por San Ignacio
al
margen después de haber tachado
el
el
com-
«de» que
se
antes.
MANR
MANR
47
Cf. A. Pérez, El primer ejercicio:
9 (1933) 30-44; L. Teixidor, Fuerza Je las razones en el primer ejercicio:
4 (1928) 3-21; M. Peyfoch, Dos
explicaciones tradicionales del primer ejercicio ajenas a la mente de San Ignacio:
7 (1931) 314-325; O. Daneffel en HaRRASER, Studien I 98-108.
48
La oración preparatoria no es otra cosa que la aplicación del principio y fundamento al tiempo de la meditación. Pedir que todo lo que se haga en aquella
hora se enderece a Dios. Es la única pieza que se repite idénticamente en todos
los ejercicios, porque el principio y fundamento es la norma de orden para todos
y cada uno de los actos de la vida. Cf. W. Sierp,
6 (1931) 266-275
44 Cf. T. Barreira,
La composición de lugar. Explicación de la misma según
la doctrina de Santo Tomás:
11 (1935) 158-168; C. Heredia, Composición
de lugar (México 1941); A. Brou, S. Ignace, maitre d'oraison p.2.3 c.4 p. 113-129.
MANR
ZAM
MANR
�210
EJERCICIOS ESPIRITUALES
pósito en este valle,
como desterrado
entre brutos animales; digo
compósito de ánima y cuerpo.
2." preámbulo.
El segundo es demandar a Dios nues[48]
tro Señor lo que quiero y deseo
La demanda ba de ser según
subiecta materia, es a saber, si la contemplación es de resurrección, demandar gozo con Christo gozoso; si es de passión, demandar pena, lágrimas y tormento con Christo atormentado. Aquí
será demandar vergüenza y confussión de mí mismo, viendo quántos han sido dañados por un solo pecado mortal,
y quántas veces
yo merescía ser condenado para siempre por mis tantos peccados.
todo
el
Ante todas contemplaciones o meditaciones, se
Nota.
[49]
deben hacer siempre la oración preparatoria sin mudarse y los dos
preámbulos ya dichos, algunas veces mudándose, según subiecta
materia
1." puncto.
El primer puncto será traer la memoria
primer pecado, que fue de los ángeles, y luego sobre el
mismo entendimiento discurriendo, luego la voluntad"', queriendo todo esto memorar y entender por más me envergonzar y confundir, trayendo en comparación de un pecado de los ángeles tantos pecados míos; y donde ellos por un pecado fueron al infierno,
quántas veces yo le he merescido por tantos. Digo traer en memoria el pecado de los ángeles, cómo siendo ellos criados en gracia, no se queriendo ayudar con su libertad para hacer reverencia
y obediencia a su Criador y Señor, veniendo en superbia, fueron
convertidos de gracia en malicia, y lanzados del cielo al infierno;
y así consequenter discurrir más en particular con el entendimiento,
y consequenter moviendo más los afectos con la voluntad.
2." puncto.
El segundo: hacer otro tanto, es a saber,
[51]
traer las tres potencias sobre el pecado de Adán y Eva, trayendo
a la memoria cómo por el tal pecado hicieron tanto tiempo penitencia, y quánta corrupción vino en el género humano, andando
tantas gentes para el infierno. Digo traer a la memoria el 2.° pecado de nuestros padres; cómo después que Adán fue criado en
[50]
sobre
el
40 Cf.
6
(1930)
L.
(1931)
MANR
3
;
MANR
5 (1929) 101-12};
las peticiones:
116-132.211-228.326-339; A. Codina. Oración
7 (1931)
6
\V. Sierp. Peten iJ quoj voló:
(1927) 103-111
Teixidor. Sentido teológico Je
25-45. 202-217
Je petición:
;
ZAM
173-174.
51
As! como San Ignacio en los nn.48 y 49, con ocasión de la primera composición de lugar y petición que presentaba, explicó la naturaleza de esos dos preámbulos, as! aqu! explica el mecanismo de su famoso método de la meditación con las
tres potencias, que no es otra cosa que la aplicación sucesiva de la memoria, entendimiento y voluntad a la consideración de una verdad con objeto de dar al entendimiento la convicción y a la voluntad la fuerza necesarias para que puedan realizar lo que ven y deben ejecutar. Cf. J. Roothaan, MétoJo para la meJitación.
Edición moderna en Los Ejercicios anotados por el P. Roolhaan y traJuciJos por
el P. Toni (Bilbao 1946) p. 425-487
R. DE Maumigny, Práctica Je la oración mental tr.l p.6.« c.l p. 251-255
R. BrOU. S. Ignace, maitre d'oraison p.3.» c.l-2 p.131157; J. B. Lorz,
10 (1935) 1-16.112-113, y el profundo y sereno trabajo, lo
mejor en la materia, de Classen en lgnatius ton Loyola. Seine geistliche Gestalt
;
;
ZAM
263-300.
�211
PRIMERA SEMANA
campo damaceno y puesto en el paraíso terrenal y Eva ser
criada de su costilla, siendo vedados que no comiesen del árbol
el
de la sciencia y ellos comiendo y asimismo pecando, y después
vestidos de túnicas pellíceas y lanzados del paraíso vivieron sin
la justicia original,
mucha
tendimiento más
trabajos y
que habían perdido, toda su vida en muchos
penitencia, y consequenter discurrir con el enparticularmente, usando de la voluntad como
está dicho.
3."
[52]
bre
el
puncto.
El tercero: asimismo hacer otro tanto so-
uno que por un pecado
muchos sin cuento por menos
tercero pecado particular de cada
mortal es ido
al
infierno, y otros
pecados que yo he hecho. Digo hacer otro tanto sobre
cado particular, trayendo a
memoria
el
3.°
pe-
gravedad y malicia del
pecado contra su Criador y Señor, discurrir con el entendimiento,
cómo en el pecar y hacer contra la bondad infinita justamente
ha sido condenado para siempre, y acabar con la voluntad como
la
la
está dicho.
[53]
Coloquio
52 .
Imaginando
a Christo nuestro Señor de-
lante y puesto en cruz, hacer un coloquio, cómo de Criador es venido a hacerse hombre, y de vida eterna a muerte temporal, y así
a morir por mis pecados. Otro tanto
mirando a mí mismo
lo
que
he hecho por Christo, lo que hago por Christo, lo que debo hacer
por Christo, y
así
viéndole
tal,
y así colgado en la cruz, discurrir
por lo que se offresciere
El coloquio se hace propriamente hablando así como
[54]
un amigo habla a otro o un siervo a su señor, quándo pidiendo
alguna gracia, quándo culpándose por algún mal hecho, quándo
comunicando sus cosas y queriendo consejo en ellas; y decir un
Pater noster
[55]
Segundo exercicio es meditación de los pecados, y
contiene en sí, después de la oración preparatoria
y dos preámbulos, cinco punctos y un coloquio.
Oración.
1.°
Oración preparatoria sea la misma.
El primer preámbulo será la misma compo-
preámbulo.
sición
5
- Sobre el coloquio,
pieza fundamental en todo método de oración ign.jcuna.
y que. aunque se ponga al fin, se puede hacer dentro del mismo cuerpo de la meditación, como expresamente lo dicen varios directorios, entre ellos
el Dir. oficial
c.15 n.5. véase A. Brou. S. Ignace. iiinilrc d'oraiíon p.3.5 c.l p.l4-í-l-í7;
L. Am-
bruzzi, Gli
esfreizi,
apéndice p. 323-333
�212
EJERCICIOS ESPIRITUALES
2.° preámbulo.
El segundo es demandar lo que quiero; será
aquí pedir crescido y intenso dolor y lágrimas 53 de mis pecados.
1.° puncto.
El primer puncto es el processo de los
[56]
la memoria todos los pecados de la vida,
mirando de año en año o de tiempo en tiempo; para lo cual aprovechan tres cosas: la primera, mirar el lugar y la casa adonde he
habitado; la segunda, la conversación que he tenido con otros; la
tercera, el officio en que he vivido.
pecados; a saber, traer a
2."
[57]
do
puncto.
El segundo: ponderar los pecados miran-
fealdad y la malicia que cada pecado mortal
ne en sí, dado que no fuese vedado
la
3.°
[58]
2.°,
cometido
tie-
El tercero: mirar quién soy yo diminu-
puncto.
yéndome por exemplos:
todos los nombres;
54
1.°,
quánto soy yo en comparación de
los hombres en comparación
qué cosa son
de todos los ángeles y sanctos del paraíso; 3.°, mirar qué cosa es
todo lo criado en comparación de Dios: pues yo solo ¿qué puedo
ser?; 4.°, mirar toda mi corrupción y fealdad corpórea; 5.°, mirarme como una llaga y postema de donde han salido tantos pecados y tantas maldades y ponzoña tan turpíssima.
4.° puncto.
El quarto: considerar quién es Dios, con[59]
quien he pecado, según sus atributos, comparándolos a sus
tra
mí su sapiencia a mi inorancia, su omnipotencia a
mi flaqueza, su justicia a mi iniquidad, su bondad a mi malicia.
contrarios en
5."
[60]
:
puncto.
El
admirative
esclamación
quinto:
con
cómo me han
cómo sean cuchi-
crescido afecto, discurriendo por todas las criaturas,
dexado en vida
de
llo
la
y conservado en ella
justicia
rogado por mí los
por mí, y los cielos,
;
;
los ángeles
cómo me han suffrido y guardada y
santos cómo han sido en interceder y rogar
divina,
sol, luna, estrellas y
peces y animales; y la tierra
cómo no
elementos, fructos, aves,
se abierto
para sorberme,
criando nuevos infiernos para siempre penar en ellos.
Acabar con un coloquio de misericordia,
Coloquio.
[61]
razonando y dando gracias a Dios nuestro Señor, porque me ha
dado vida hasta agora, proponiendo enmienda con su gracia para
adelante. Pater noster.
lgJ. Navatel, La dholion sensible, les ¡armes el les exercices de S
64 (1920).
54 Mortal según la terminología de los confesionales.
Hoy más bien diríamos
pecado capital, sea mortal o venial. Cf. I. Calveras. Los confesionales p.69 y
53
nace:
Cf.
I.
CBE
MANR
24.
(1952)
177-181.
MANR
II
(1935)
Tfixidor, El punió segundo del segundo ejercicio:
J17-326. Véase el bello texto de San Ignacio: «ninguno se puede decir [pecado]
pequeño, en cuanto el objeto es infinito y más. sumo Bien».
55
L.
�;
213
PRIMERA SEMANA
Tercero exercicio
[62]
es repetición del
y
l.°
2.°
exerci-
5
cio HACIENDO TRES COLOQUIOS \
Después de la oración preparatoria y dos preámbulos, será reprimero y segundo exercicio, notando y haciendo pausa en
los punctos que he sentido mayor consolación o desolación o mayor
sentimiento spiritual, después de lo cual haré tres coloquios de la
manera que se sigue 37
1.° coloquio.
El primer coloquio de Nuestra Señora,
[63]
para que me alcance gracia de su Hijo y Señor para tres cosas:
58
a
la 1.
para que sienta interno conoscimiento de mis peccados
a
para que sienta el dessorden de mis
y aborrescimiento dellos; la 2.
5
operaciones \ para que, aborresciendo, me enmiende y me ordene
la 3. a pedir conoscimiento del mundo, para que aborresciendo
60
aparte de mí las cosas mundanas y vanas
y con esto un Avemaria
61
2. ° coloquio.
El segundo, otro tanto al Hijo
para que
petir el
.
,
,
,
,
,
me
alcance del Padre, y con esto el Anima Christi.
3. ° coloquio.
El tercero, otro tanto al Padre,
mismo Señor
eterno
me
QUARTO EXERCICIO
[64]
ES RESUMIENDO ESTE MISMO TERCERO
Dixe resumiendo, porque
I
rra assiduamente
en
por
la
La
no
el
6
".
entendimiento sin divagar discu-
reminiscencia de las cosas contempladas
los exercicios passados, y
56
para que el
con esto un Pater noster.
lo conceda, y
haciendo los mismos
tres coloquios.
entiende aquí como un mero volver a hacer las meditaciones, sino en un sentido técnico, como un método distinto de meditación, tal
como lo explica San Ignacio a continuación. Quiere San Ignacio «que las ideas y
principios sobrenaturales empalmen con la vida emotiva». Así fluirán luego «fácilmente, al igual que las ideas y deseos naturales con las tendencias naturales sensitivas, y las ideas 'tomarán carne', como dicen los psicólogos» (E. Hernández, Notas
manuscritas). Cf. J. Arnaiz, Mise. Comillas 26 (1956) p. 20-21.
57 En
estos tres importantísimos coloquios resume San Ignacio el fruto de la
primera semana. Lo hace no en forma de meditación, sino en forma de coloquio,
por tratarse de uno de los puntos más difíciles y trascendentales, para los que se
requiere una gracia especial de Dios, y que, por consiguiente, hay que pedir de modo
repitición
se
también especial e insistente.
58
«Que se nos hagan muy claros los pecados, que los conozca por mí mismo»
(Calveras,
24 [1952] 373-375).
59 Calveras
glosa así esta frase: «que reconozca lo desordenado, las faltas e imperfecciones que hay en mis obras, sin llegar a pecado» (MANR 24 [1952] 375 ).
Cf. J. Teixidor, El desorden de mis operaciones
Estudio teológico de esta frase
ignaciana:
4 (1928) 97-119.
60 Es decir, las
cosas que no sirven para el último fin. Cf. f. Diertins, Exercitia
(Amberes 1693) p.97.
61
Considerado más bien como hombre, nuestro mediador y abogado, siempre
vivo^para interceder en nuestro favor. Cf. Dir. oficia] c.15 n.7.
61
En el sentido técnico que explica en seguida San Ignacio, y que forma otro
^
método de meditación típico suyo. Es un dejarse impresionar más hondamente de las
mismas ideas ya meditadas. Para ello se recogen en síntesis las que han dejado más
poso en el alma y se las considera con la fijeza propia del que contempla algo sin
divagar, es decir, sin saltar mucho de una a otra, deteniéndose en los recuerdos que
va dejando la fija y profunda reflexión e impregnación de la verdad. Cf. S Hernández,
22 (1950) 30*-í2* y Mise. Comillas 26 (1956) p.21-22.
MANR
MANR
MANR
.
�:
214
EJ ER<
[65 j
Quinto exercicio
li
IOS ESPIRITUALES
es meditación
63
61
del infierno
contiene EN SÍ, DESPUÉS DE LA ORACIÓN PREPARATORIA
Y DOS PREÁMBULOS, CINCO PUNCTOS Y UN COLOQUIO.
;
La oración preparatoria sea la sólita.
preámbulo.
El primer preámbulo composición, que
Oración.
1. °
aquí ver con la vista de
la
imaginación
la
es
longura, anchura y pro-
fundidad del infierno.
2. ° preámbulo.
El segundo, demandar lo que quiero será
aquí pedir interno sentimiento de la pena que padescen los dañados, para que si del amor del Señor eterno me olvidare por mis
:
faltas, a lo
menos
el
temor de
las
penas
me
ayude para no venir
en pecado.
la
l." puncto.
El primer puncto será ver con la vista de
[66]
imaginación los grandes fuegos, y las ánimas como en cuerpos
ígneos.
2.°
El 2.°: oír con las orejas llantos, alaridos, voces,
[67]
blasfemias contra Christo nuestro Señor y contra todos sus santos.
[68]
3.°
El 3.°: oler con
el
olfato
humo, piedra
azufre,
sentina y cosas pútridas.
4.°
El 4.°: gustar con el gusto cosas amargas, así
[69]
lágrimas, tristeza y el verme de la consciencia.
5.°
El 5.°: tocar con el tacto, es a saber,
[70]
cómo
como
los fue-
gos tocan y abrasan las ánimas.
Coloquio.
Haciendo un coloquio a Christo nuestro Se[71]
ñor, traer a la memoria las ánimas que están en el infierno, unas
porque no creyeron el advenimiento; otras, creyendo, no obraron
según sus mandamientos, haciendo tres partes
a
1.
parte. La L. a antes del advenimiento.
"
La 2. a en su vida.
2.
3. "
La 3. a después de su vida en este mundo; y con esto
darle gracias, porque no me ha dexado caer en ninguna destas
acabando mi vida. Asimismo, cómo hasta agora siempre ha tenido
"'.
de mí tanta piedad y misericordia, acabando con un Pater noster
63 Meditación sensible que tiene como objeto de consideración
los sentidos, no
una aplicación de sentidos. Cf. J. Arnaiz. Mise. Comillas 26 (19'>6) p. 22-24.
61 Cf.
Rovira, La meditación del infierno y los ejercicios espirituales de San
].
Ignacio y la Sagrada Escritura: MANR 3 (1927) 211-216; J. M. DALMAU, MANR
}
(1927)
J20-325.
60 La vulgata
añade: «Si al que da los ejercicios pareciera conveniente, para
provecho de los que se ejercitan, agregar otras meditaciones, como de la muerte
no juague que le está prohibido el hacerlo,
y otras penas del pecado, del juicio, etc
aunque aqui no se añadan». Fue éstJ la costumbre mis general desde el tiempo del
mismo San Ignacio. Más aún, corría ya desde los primeros años una explanación
de la meditación de la muerte, que se atribuye al Dr. Ortiz, y otra del juicio
redactada por el P. Polanco. Se añadían incluso otras. Aunque aquí la vulgata habla
de «añadir», no faltan bastantes casos en que en el mismo siglo xvi se intercalaban
estas meditaciones antes de la meditación del infierno, siguiendo el orden cronológico de los sucesos. El fin que se solía pretender con estas meditaciones supleel
,
�;
215
PRIMERA SEMANA
Ll primer exercicio se hará a la media noche;
Nota,
[72]
luego en levantándose a la mañana; el 3." antes o después
de la misa, finalmente que sea antes de comer; el 4." a la hora
de vísperas; el 5.° una hora antes de cenar. Esta repetición de
horas, más o menos, siempre entiendo en todas las cuatro semanas
el
2."
ayuda a la persona que
o menos.
según la edad, dispusición y temperatura,
se exercita, para hacer los cinco exercicios
Addiciones para mejor hacer los exercicios y para
mejor hallar lo que desea
[73]
" ü
.
1."
addición.
La primera addición
es,
después de acostado,
me quiera dormir, por espacio de un Avemaria pensar a la
que me tengo de levantar, y a qué, resumiendo el exercicio
ya que
hora
que tengo de hacer.
a
r:
La 2. a quando me despertare, no
2. addición
[74]
dando lugar a unos pensamientos ni a otros, advertir luego a lo
que voy a contemplar en el primer exercicio de la media noche,
trayéndome en confusión de mis tantos pecados, poniendo exemplos, así como si un caballero se hallase delante de su rey y de
toda su corte, avergonzado y contundido en haberle mucho ofendido, de quien primero rescibió muchos dones y muchas mercedes;
asimismo en el 2° exercicio haciéndome peccador grande y encadenado, es a saber, que voy atado como en cadenas a parescer
delante del sumo juez eterno, trayendo en exemplo cómo los encarcerados y encadenados ya dignos de muerte parescen delante
su juez temporal; y con estos pensamientos vestirme, o con otros,
según subiecta materia.
a
La 3.
un paso o dos antes del lugar
3. addición.
[75]
donde tengo de contemplar o meditar, me pondré en pie por espacio de un Pater noster, alzado el entendimiento arriba, considerando cómo Dios nuestro Señor me mira, etc., y hacer una reve.
:
;i
:
rencia o humillación.
[76]
quándo de
4.
a
La 4. a entrar en la contemplación
quándo prostrado en tierra, quándo supino
quándo asentado, quándo en pie, andando siempre a
addición.
:
rodillas,
rostro arriba,
mentarías era el penetrar más hondamente en el aborrecimiento indicado en los tres
coloquios (n.63). A. L. de Santa Ana,
8 (1932) 333-338; F. M[orell],
13 (1940) 50-62; M. Batllori,
24 (1952) 133-141.
66 Las adiciones son
normas complementarias para hacer mejor los ejercicios.
Sirven para orientar las potencias del alma y regular los sentidos, la imaginación
y el mismo cuerpo, no sólo durante el tiempo de las meditaciones, sino aun el resto
del día. Mantienen vivo el espíritu y ayudan a crear el clima propio de estos días.
No se debe olvidar que San Ignacio presupone un ejercitante individual y da normas
solamente para ese caso. Por ello se deben adaptar hoy a los problemas que presentan las tandas colectivas. Cf. Cl. Espinosa, Mise. Comillas 33 (1960) p. 173-195.
67 Cf.
J. Teixidor, La según Ja adición y un problema de la teología:
4
(1928) 289-313.
MANR
MANR
MANR
MANR
�216
EJERCICIOS ESPIRITUALES
buscar lo que quiero.
En dos
cosas advertiremos: la primera es
no pasaré adelante, y si
segunda, en el punto en el qual
hallare lo que quiero, ahí me reposaré sin tener ansia de pasar
adelante hasta que me satisfaga ".
que,
si
hallo lo que quiero de rodillas,
prostrado,
asimismo,
etc.
la
;
6J
a
5. addición
La 5. a después de acabado el exer[77]
cicio; por espacio de un quarto de hora, quier asentado, quier
.
paseándome, miraré cómo
:
me ha
ido en la contemplación o medi-
y si mal, miraré la causa donde procede, y así mirada
arrepentirme, para me enmendar adelante; y si bien, dando gratación
;
Dios nuestro Señor y haré otra vez de la misma manera.
6." addición.
La 6. a no querer pensar en cosas de
placer ni alegría, como de gloria, resurrección, etc. porque para
sentir pena, dolor y lágrimas por nuestros peccados impide qualquier consideración de gozo y alegría; mas tener delante de mí
quererme doler y sentir pena, trayendo más en memoria la muerte,
cias a
;
[78]
:
;
el juicio.
La
addición.
7."
[79]
7.
a
:
privarme de toda claridad para
mismo
effecto cerrando ventanas y puertas, el tiempo
tuviere en la cámera, si no fuere para rezar, leer y comer.
el
8. a
8.°
addición.
La
9.°
[80]
addición.
La nona: refrenar
:
no
reír
ni
decir
que
es-
cosa motiva
a risa.
[81]
rescibir
o
al
la
vista,
excepto
al
despedir de la persona con quien hablare.
a
10. addición.
La décima addición es penitencia, la
[82]
qual se divide en interna y externa. Interna es dolerse de sus pecados con firme propósito de no cometer aquellos ni otros algunos;
la externa o fructo de la primera es castigo de los pecados cometidos, y
principalmente se toma en tres maneras.
1." manera.
La 1. a es cerca del comer, es a saber,
[83]
quando quitamos lo superfluo no es penitencia, mas temperancia;
quando quitamos de lo conveniente, y quanto más
ni
el subiecto
y mejor, sólo que no se corrompa
se siga enfermedad notable.
a
manera. La 2. a cerca del modo del dormir, y
2.
[84]
asimismo no es penitencia quitar lo superfluo de cosas delicadas
o moles, mas es penitencia quando en el modo se quita de lo conveniente, y quanto más y más mejor, sólo que no se corrompa el
subiecto, ni se siga enfermedad notable, ni tampoco se quite del
penitencia es
y
más mayor
°
:
** Es que «lo esencial es dejar obrar a la gracia» (A. Steger, NouvRevTheol 70
[1948] 565). D. S. Stracke defiende en Ons geestelij Kerf 21 (1947) 161-189 la
dependencia de esta frase de antiguos textos holandeses.
69 Cf.
J. Calveras. Examen de la oración. Declaración y práctica de la quinta
adición (Barcelona 1940)
8 (1932) 3-27.
70
«No quede inútil para lo que Dios quiere que haga» (FerrUsola, Exercicios
not.56).
p.393 n.4
;
MANR
�217
PRIMERA SEMANA
sueño conveniente, si forsan no tiene hábito vicioso de dormir
demasiado, para venir al medio.
3." manera.
La 3. a castigar la carne, es a saber, dán[85]
dole dolor sensible, el qual se da trayendo cilicios o sogas o barras
:
de hierro sobre
flagelándose o llagándose, y otras ma-
las carnes,
neras de asperezas.
[86]
Lo que
que
paresce
más cómodo
más seguro de
y
la
peni-
dolor sea sensible en las carnes y que no entre
dentro de los huesos, de manera que dé dolor y no enfermedad;
por lo qual paresce que es más conveniente lastimarse con cuerdas
tencia, es
el
delgadas, que dan dolor de fuera, que
no de
otra
manera que
cause dentro enfermedad que sea notable.
a
nota.
1.
La primera nota es que las penitencias ex[87]
ternas principalmente se hacen por tres effectos: el primero, por
satisfacción de los peccados passados; 2.°, por vencer a
es a saber, para
que
la
partes inferiores estén
sensualidad
más
71
obedezca a
sí
la razón,
subiectas a las superiores;
mesmo,
y todas
para
3.°,
buscar y hallar alguna gracia o don que la persona quiere y desea,
ansí como si desea haber interna contrición de sus pecados o llorar
mucho sobre ellos o sobre las penas y dolores que Christo nuestro
Señor passaba en su pasión, o por solución de alguna dubitación en
que la persona se halla.
a
que la 1. a y 2. a addición se han de hacer para los exercicios de la media noche y en
amanesciendo, y no para los que se harán en otros tiempos; y la
4 a addición nunca se hará en la iglesia delante de otros, sino en
escondido, como en casa, etc.
[88]
2.
a
nota.
La
2.
a
:
es de advertir
a
quando la persona que se exercita
que desea, ansí como lágrimas, consolaciones, etc.,
muchas veces aprovecha hacer mudanza en el comer, en el dormir
y en otros modos de hacer penitencia; de manera que nos mudemos haciendo dos o tres días penitencia, y otros dos o tres no;
porque a algunos conviene hacer más penitencia y a otros menos;
y también porque muchas veces dexamos de hacer penitencia por
el amor sensual y por juicio erróneo, que el subiecto humano
no podrá tolerar sin notable enfermedad; y algunas veces, por el
contrario, hacemos demasiado, pensando que el cuerpo pueda tolerar; y como Dios nuestro Señor en infinito conosce mejor nuestra natura, muchas veces en las tales mudanzas da a sentir a cada
uno lo que le conviene.
[89]
3.
aún no halla
nota.
La
3.
:
lo
" Sobre el sentido de sensualidad «potencia sensitiva o sensibilidad», en
de San Ignacio, cf. Calveras,
24 (1952) 377-W,
MANR
tiempo
�1
.
218
EJERCICIOS ESPIRITUALES
[90]
4.
a
La
nota.
4.
a
:
el
examen
particular se
haga para
quitar defectos y negligencias sobre exercicios y addiciones; y ansí
en la 2. a 3. a y 4. a semana.
,
[SEGUNDA SEMANA]
El llamamiento del rey temporal ayuda a contemplar LA VIDA DEL REY ETERNAL
[91]
La oración preparatoria sea la sólita.
preámbulo. El primer preámbulo es composición viendo
Oración.
1. °
el
lugar; será aquí ver con la vista imaginativa sinagogas
u
"',
villas
7
por donde Christo nuestro Señor predicaba \
76
El 2.°: demandar la gracia que quiero; será
2. ° preámbulo.
aquí pedir gracia a nuestro Señor para que no sea sordo a su llamamiento, mas presto y diligente para cumplir su sanctíssima voy castillos
.
luntad.
[92]
1.°
un rey humano
puncto.
77
,
El primer puncto es poner delante de
eligido de
mano de Dios
hacen reverencia y obedescen todos
christianos
[93]
mí
nuestro Señor, a quien
los príncipes y todos
hombres
78
.
2.°
puncto.
El 2.°: mirar
cómo
este rey habla a todos
- San
Ignacio en esta clásica y fundamental meditación presenta a Jesucristo
la realización práctica del ideal del principio y fundamento. Bastará al ejercitante seguir al «Rey», posesionarse de su ideal y de su vida, identificarse con El
del modo máximo permitido a una criatura, para realizar la norma del orden del
principio y fundamento y resolver el problema de su vida. Es la meditación más
evangélica en su conjunto. Ha extraído San Ignacio del evangelio la quintaesencia
del programa de perfección lanzado por Jesucristo. Cf. J. M. Bover, El reino Je
Dios y el reino de Crino o el evangelio y los ej. Je San Ignacio : RazFE 39 (191-1)
433-442. Esta meditación constituye a la vez la preparación y base más adecuada
de los ejercicios que van a seguir. Con la visión de conjunto de la vida de Jesús,
centra el estudio detallado de los misterios que seguirán. Con excitar a una disposición general de seguir a Jesús prepara psicológicamente al alma a las divinas
exigencias. Cf. J. Rovira,
10 (1934) 140-145.318-326; 11 (1935) 127-136;
Sierp,
12 (1936) 126-135 ;
5 (1930) 324-334 q 7 (1932) 211-229; E. Iglesias,
7 (1931) 206-210; A. Cayuela,
9 (1933) 54-68; MonierVINARD, en Les grandes Jireclives Je la retraite fermée 149-171
ClemenCE,
J.
7
como
MANR
W.
MANR
ZAM
MANR
—
;
RevAscMyst 32 (1956) 145-173. Sobre el fundamento teológico de la llamada actual de Cristo. G. RambaLDI. MANR 28 (1956) 105-120.
73 Añadido
por San Ignacio al margen después de haber tachado la palabra
«templos».
74
San
Ignacio se refiere a los castillos edificados en tiempo de las cruzadas
vio durante su permanencia en Tierra Santa.
«Jesús iba recorriendo todas las ciudades y villas, enseñando en sus sinagogas
y predicando el Evangelio del Reino» (Mt 9,35).
16 Cf
R. Crexans, Del según Jo preámbulo Jel reino Je Cristo :
1
(1935) 225-231.
77
Sobre la parábola. L. Poullifr, CBE n. 61-62 (1920) 9ss
E. D.,
10
(1934) 49-64. Sobre el ambiente guerrero y los sucesos que pudieron dar pie a San
Ignacio para elegir esta parábola, P. Khllfrwfssel,
7 (1932) 70-79. v R. OrLANDIs. Cristiandad, 7 (1950) 156-158.180-182.258-262.276-278. que ve en la parábola un eco de la cruzada lanzada por León X contra los turcos con la bula de
6 de marzo de 1518.
78
«Es algo característico de una éj oca que acaba» (J. Clemence, ib., p. 1 -18)
que
él
75
.
;
ZAM
MANR
MANR
�:
219
SECUNDA SEMANA
deciendo Mi voluntad es de conquistar toda la tierra
por tanto, quien quisiere venir conmigo ha de ser
contento de comer como yo, y así de beber y vestir, etc. asimismo
ha de trabajar comigo " en el día y vigilar en la noche, etc.;
porque así después tenga parte comigo en la victoria como la ha
los suyos,
de
:
infieles;
;
7
tenido en los trabajos
,
".
puncto. El 3.°: considerar qué deben responder
[94]
buenos subditos a rey tan liberal y tan humano; y, por consiguiente, si alguno no acceptase la petición de tal rey, quánto sería
digno de ser vituperado por todo el mundo y tenido por perverso
3.°
los
caballero
[95]
81
.
En
la 2." parte.
La segunda parte deste exercicio
exemplo del rey temporal a Chris-
consiste en aplicar el sobredicho
conforme a los tres punctos dichos
puncto. Y quanto al primer puncto, si tal vocación consideramos del rey temporal a sus subditos, quánto es cosa más
digna de consideración ver a Christo nuestro Señor, rey eterno,
y delante del todo el universo mundo, al qual y cada uno en
particular llama y dice Mi voluntad es de conquistar todo el mundo y todos los enemigos, y así entrar en la gloria de mi Padre;
por tanto, quien quisiere venir comigo ha de trabajar comigo,
porque, siguiéndome en la pena, también me siga en la gloria
2.° puncto.
El 2.°: considerar que todos los que tu[96]
to nuestro Señor,
1.°
:
vieren juicio y razón, offrescerán todas sus personas al trabajo.
3.° puncto.
El 3.°: los que más se querrán affectar
[97]
y señalar en todo servicio de su rey eterno y señor universal, no
solamente offrescerán sus personas al trabajo, mas aun haciendo
83
contra su propria sensualidad
y contra su amor carnal y mundano,
harán oblaciones de mayor stima y mayor momento, deciendo
Eterno Señor de todas las cosas
yo hago mi oblación
[98]
—
—
75
sin duda San Ignacio
El texto decía antes «como yo». Después, otro
tachó
convirtió la o final de como en g
que es g y no y, lo demuestra la identidad
otras g de San Ignacio
y añadió el signo de abreviación encima de
la m, quedando así la palabra comgo. Ahora bien, parece que en la corrección
quiso convertir la m en ni. Era frecuente al hacer la corrección no poner el punto
Tenemos en ese caso la palabra exacta: con[m~}igo. El P. Calveras, con todo,
a la
mantiene el «como yo», diciendo que ha «corregido y repuesto» {Ejercicios p.93],
cosa en sí muy improbable, como hemos explicado.
80 «Es toda la mentalidad de las cruzadas que resurge»
(J. Clemence, ib.).
81
«Es todo el ideal de la caballería que evoca» (ib.).
82 Se ve aquí «como el objeto de la meditación
es la acción actual de Cristo,
que continúa ganando las almas a su Padre» (Daniélou, RevAscMyst 26 [1950] 8).
83 Tachadas en el autógrafo las tres palabras: «si
la tubieren». Algunos manuscritos y aun algunas traducciones antiguas conservan lo tachado. Sensualidad tiene
aquí el sentido moderno de sensualismo (Calveras,
24 [1952] 384-392).
79
Según el P. Valle, habría que puntuar así «Eterno Señor. De todas las cosas
yo hago»... «De todas las cosas» sería el objeto de la oblación, conforme a las traducciones más antiguas. No quedaría sin objeto determinado la oblación, como queda
en el texto, tal como lo puntuamos actualmente. F. VALLE,
4 (1928) 162164. Le refuta L. Frías,
4 (1928) 210-218. Sobre el contenido de la oblación cf. J. Calveras,
5
(1929) 8-18, quien defiende la lectura tradicional.
el yo,
con
—
las
—
»'.
MANR
:
MANR
MANR
MANR
�:
220
EJERCICIOS ESPIRITUALES
con vuestro fervor y ayuda, delante vuestra infinita bondad, y delante vuestra Madre gloriosa y de todos los sanctos y sanctas de la
corte celestial, que yo quiero y deseo y es mi determinación deliberada, sólo que sea vuestro mayor servicio y alabanza, de imitaros
en pasar todas injurias y todo vituperio y toda pobreza, así actual
como
spiritual,
queriéndome vuestra sanctíssima majestad
elegir
y rescibir en tal vida y estado.
1.* nota.
Este exercicio se hará dos veces al día, es
[99]
mañana en
a saber, a la
levantándose, y a una hora antes de comer
o de cenar.
[100]
2.
a
nota.
mucho aprovecha
Para
la
segunda semana y
así
para ade-
algunos ratos en los libros de imis
tacione Christi o de los evangelios y de vidas de sanctos °.
lante,
[101]
el leer
El primero día y primera contemplación 81 es de la
encarnación " y contiene en sí la oración preparatoria, 3 preámbulos y 3 punctos y un coloquio.
La
Oración.
sólita
oración preparatoria.
1." preámbulo.
El primer preámbulo es traer la
[102]
historia de la cosa que tengo de contemplar; que es aquí cómo
las tres personas divinas miraban toda la planicie o redondez de
todo el mundo llena de hombres, y cómo, viendo que todos des83
cendían al infierno, se determina en la su eternidad
que la segunda persona se haga hombre para salvar el género humano, y
84
embiando al ángel San
así venida la plenitud de los tiempos
Grabiel a Nuestra Señora, n.262.
2. "
[103]
preámbulo.
El
2.°,
composición viendo
el lugar:
aquí será ver la grande capacidad y redondez del
mundo, en
con todo, que en
la
en
el
autógrafo.
Cree,
las
traducciones es preferible
la
interpre-
del P. Valle, pero sin duda dependen de otra copia. El P. Valle me comunicó en una conversación tenida en Santo Domingo en agosto de 1956 que no
mantenía ya su primera opinión, que la había lanzado más como hipótesis que como
tación
parecer
que
le
convenciera plenamente.
MANR
MANR
80 T. Toni, La lectura en tiempo de ejercicios:
5 (1929)
56-65. y Lecturas espirituales Jurante los ejercicios según San Ignacio:
20 (1948) 295-310.
81 Expone
aquí San Ignacio un nuevo método de oración, que en frase del P. de
Guibert es «un método más flexible, más dulce, más fácil de adaptarse a las diferencias de los temperamentos de las almas» (RevAscMyst. 4 [1923] p.79). Este
«método de contemplación» exige menor esfuerzo de raciocinio que el método de
las tres potencias, adaptándose mucho mejor a los hechos concretos, como son las
escenas evangélicas. Cf. R. de Maumigny, Práctica Je la oración I tr.l p.6.«
c.2 p. 255-267; A. Brou, S. lgnace, maitre J'oraison p.3.« c.3 p. 159-179; J. Bover,
De
la
E.
Hernández,
MANR
meJitación a la contemplación según S. Ignacio:
6 (1930) 104-122;
La contemplación Je los misterios en los ejercicios:
24
(1952) 441-475.
12 L. Teixidor, Un punto Je vista para contemplar el misterio Je la Encarnación
9 (933) 222-232; L. Martínez Gil, Pbo.. Surge, 14 (1956) 453-455.
83 Las últimas cuatro palabras añadió San Ignacio al margen, después de haber
tachado las palabras «entre ellas».
*l
Ls últimas siete palabras añadidas por San Ignacio al margen.
MANR
MANR
�221
SECUNDA SEMANA
qual están tantas y tan diversas gentes; asimismo después particularmente la casa y aposentos de Nuestra Señora, en la ciudad de
Nazaree, en la provincia de Galilea.
3." preámbulo.
El 3.°, demandar lo que quiero:
demandar conoscimiento interno del Señor, que por mí
ha hecho hombre, para que más le ame y le siga.
Nota. Conviene aquí notar que esta misma oración
[105]
[104]
será aquí
se
como
preparatoria sin mudarla,
mismos
preámbulos
tres
otras siguientes,
Jas
[106]
unas y
1."
se
mudando
forma, según
la
y primero
diversidad, así en trajes
en
el
esta
principio, y los
semana y en
las
subiecta materia
la
El primer puncto es ver las personas,
puncto.
las otras;
está dicha
han de hacer en
las
como en
de
la
gestos,
la tierra, en tanta
unos blancos y otros ne-
haz de
unos en paz y otros en guerra, unos llorando y otros riendo,
unos sanos y otros enfermos, unos nasciendo y otros muriendo, etc.
2. °: ver y considerar las tres personas divinas, como en el su
gros,
cómo miran toda
solio real o throno de la su divina majestad,
haz y redondez de
y
cómo mueren
y descienden al infierno.
Nuestra Señora y al ángel que
para sacar provecho de la tal vista.
3. °: ver a
2."
[107]
la
todas las gentes en tanta ceguedaJ,
la tierra y
puncto.
la saluda,
y refletir
El 2.°: oír lo que hablan las personas
cómo hablan unos con otros,
asimismo lo que dicen las personas
divinas, es a saber: «Hagamos -edempción del género humano»,
etcétera.
y después lo que hablan el ángel y Nuestra Señora y
sobre la haz de la tierra, es a saber,
cómo
juran y blasfemian,
etc.
;
;
refletir
;
después para sacar provecho de sus palabras.
3.°
[108]
puncto.
El 3.°: después mirar lo que hacen las
personas sobre la haz de la
infierno, etc.
ber,
;
obrando
hacen
el
tierra,
asimismo lo que hacen
así
las
la sanctíssima incarnación,
como
herir,
matar,
ir
personas divinas, es a
etc.;
ángel y Nuestra Señora, es a saber,
el
al
sa-
y asimismo lo que
ángel haciendo su
de legado, y Nuestra Señora humillándose y haciendo
gracias a la divina majestad, y después reflectir para sacar algún
officio
provecho de cada cosa
destas.
Coloquio. En fin, hase de hacer un coloquio, pen[109]
sando lo que debo hablar a las tres Personas divinas o al Verbo
Madre y Señora nuestra pidiendo según
que en sí sintiere, para más seguir e imitar al Señor nuestro, ansí
nuevamente encarnado, deciendo un Pater noster.
eterno encarnado o a la
85
Cf.
materia:
J.
Calveras,
MANR
15
Vocabulario
(1943) 73-78.
espiritual
Je
los
ejercicios.
Materia,
subyecta
�222
ejercicios Espirituales
La segunda contemplación es del nascimiento.
[110]
Oración.
[111]
1."
La sólita oración preparatoria.
preámbulo. El primer preámbulo
es la historia:
cómo desde Nazaret salieron Nuestra Señora grávida
86
de nueve meses, cómo se puede meditar píamente
asenta-
v será aquí,
cjuasi
,
da en una asna, y Josep y una ancila, levando un buey para ir a
Bethlem, a pagar el tributo que César echó en todas aquellas
tierras,
n.264.
[112]
2."
preámbulo.
El 2.°: composición, viendo el lu-
camino desde NazaBethlem, considerando la longura, la anchura, y si llano o
si por valles o cuestas sea el tal camino; asimismo mirando el
S7
lugar o espelunca del nacimiento
quán grande, quán pequeño,
gar
será aquí con la vista imaginativa ver el
:
ret a
,
quán baxo, quán alto, y cómo estaba aparejado.
3.° preámbulo.
El 3.° será el mismo y por
[113]
forma que fue en la precedente contemplación.
la
misma
puncto. El primer puncto es ver las personas,
Nuestra Señora y a Joseph y a la ancila y al
niño Jesú, después de ser nascido, haciéndome yo un pobrecito y
esclavito indigno, mirándolos, contemplándolos y serviéndolos en
sus necessidades, como si presente me hallase, con todo acatamiento y reverencia possible; y después reflectir en mí mismo para
sacar algún provecho.
2.° puncto.
El 2.": mirar, advertir y contemplar lo
[115]
que hablan; y reflitiendo en mí mismo, sacar algún provecho.
3.° puncto.
El 3.°: mirar y considerar lo que hacen,
[116]
así como es el caminar y trabajar, para que el Señor sea nascido
[114]
1."
es a saber, ver a
summa pobreza, y a cabo de tantos trabajos, de hambre de sed,
de calor y de frío, de injurias y afrentas, para morir en cruz; y
todo esto por mí después reflitiendo, sacar algún provecho spien
;
ritual.
Coloquio. Acabar con un coloquio,
[117]
precedente contemplación y con un Pater noster.
[118]
así
como en
La tercera contemplación será repetición del
mero Y SEGUNDO EXERCICIO.
Después de
la oración preparatoria y
de
los tres
la
pri-
preámbulos
del primero y segundo exercicio, notando
siempre algunas partes más principales, donde haya sentido la
se hará la repetición
Las últimas cinco palabras, añadidas por San Ignacio
Las seis últimas palabras, añadidas por San Ignacio
naber tac liado en el texto la frase «el diversorio».
8*
"
al
al
margen.
margen después de
�223
SECUNDA SEMANA
persona algún conoscimiento, consolación o desolación, haciendo
asimismo un coloquio al fin y un Pater noster.
En esta repetición y en todas las siguientes se llevará
[119]
la misma orden de proceder que se llevaba en las repeticiones de
la primera semana, mudando la materia y guardando la forma.
[120]
La cuarta contemplación será repetición de la 1. a
Y 2. a DE LA MISMA MANERA QUE SE HIZO EN LA SOBREDICHA REPETICIÓN.
[121]
La quinta será traer los CINCO SENTIDOS
88
SOBRE la
PRIMERA Y SEGUNDA CONTEMPLACIÓN.
Oración. Después de la oración preparatoria y de los tres
preámbulos, aprovecha el pasar de los cinco sentidos de la imaginación por la 1. a y 2. a contemplación de la manera siguiente:
1.° puncto.
El primer puncto es ver las personas
[122]
con
la
vista imaginativa,
lar sus circunstancias, y
[123]
2.°
puncto.
meditando y contemplando en particu-
sacando algún provecho de
El
2.°:
oír
o pueden hablar, y refletiendo en
sí
la vista.
oído lo que hablan
mismo, sacar dello algún
con
el
provecho.
el
3.° puncto.
El 3.°: oler y gustar con el olfato y con
[124]
gusto la infinita suavidad y dulzura de la divinidad, del ánima
8S
según fuere la persona que se cony de sus virtudes y de todo
templa, refletiendo en sí mismo y sacando provecho dello.
,
[125]
,s
4.°
puncto.
El quarto: tocar con el tacto, así
Otro método típico de oración
como
que el alma por medio de
personalmente en un misterio
que
de sus facultades. Junto con
los sentidos de la imaginación interviene la inteligencia, que obra con actos intuitivos,
análogos a los de cada uno de los sentidos de la imaginación. «Es la percepción
intuitiva de los objetos inmateriales por medio del entendimiento» (Maréchal). Este
método es, como describe el P. La Palma, una «forma de contemplación perfecta,
en la cual el alma, levantada sobre sí misma y sobre los sentidos, siente las cosas
espirituales como si las viera y oyera, y toma sabor en ellas como si las gustara, y
se conforta en ellas como si las oliera, y se abraza y besa los lugares que tiene
ausentes como si los tocara». Cf. J. Maréchal, CBE 3 n.61 (1920)
Dict. Spir. I
col. 810-828:
Eludes sur la psychologie des mystiques t.2 p. 365-382
M. Ruiz,
18 (1946) 257-268 A. BROU, S. ¡guace, maitre d'oraison p.3.9 c.4 p. 181-210;
R. de Maumigny, Práctica de la oración mental tr.l p.6.* c.3 p. 267-272; J. Calveras, Los cinco sentidos de la imaginación de los Ejercicios:
20 (1948)
47-70.125-136; H. Rahner, Zeitschr. für kath. Theol. 90 (1957) 434-456; AiMf
Solignac, NouvRevThéoI 80 (1958) 726-738 Ignacio Agero, Verbum (Río de Jan.)
18 (1961) 397-415.
Pueden también servir los artículos de índole histórica en que se van estudiando
algunos aspectos y orientaciones determinadas: K. Rahner, Le debut d' une doctrine
des ciña sens spirituels chex Origine: RevAscMyst 13 (1932) 111-145. y La doctrine
des sens spirituels du Moyen-Agc en particuiier chez saint Bonav enture: RevAscMyst
14 (1933) 263-299; J. Calveras, Las aplicaciones <ic sentidos en !<'< meditaciones
del P. La Puente:
26 (1954) 157-176.
*9
Como dice el Directorio oficial n.54, esto supone cierta presencia del asunto
0 de las personas con gusto y amor tierno hacia ellas.
ignaciana.
en
el
interiores vuelve a penetrar más honda y
ya se había internado algo antes por medio
sus sentidos
en
el
;
MANR
;
;
MANR
;
MANR
�224
EJERCICIOS ESPIRITUALES
abrazar y besar los lugares donde las tales personas pisan y se
asientan, siempre
procurando de sacar provecho
dello.
Coloquio. Acabarse ha con un coloquio, como en
[126]
primera y segunda contemplación, y con un Pater noster.
la
Primera nota: es de advertir para toda esta
que solamente tengo de leer el misterio de la contemplación que inmediate tengo de hacer, de manera que por entonces no lea ningún misterio que aquel día o en
aquella hora no haya de hacer, por que la consideración de un
1."
[127]
semana y
misterio
nota.
las otras siguientes
no estorbe
a la consideración del otro.
a
La 2. a el primer exercicio de la encarna2. nota.
[128]
ción se hará a la media noche; el 2.°, en amanesciendo el 3.°, a
la hora de missa; el 4.°, a la hora de vísperas, y el 5.°, antes de
la hora de cenar, estando por espacio de una hora en cada uno
de los cinco exercicios; y la misma orden se llevará en todo lo
:
;
siguiente.
3." nota.
La 3. a es advertir que si la persona que
[129]
hace los exercicios es viejo o débil, o aunque fuerte, si de la
:
1.
a
semana ha quedado en alguna manera débil, es mejor que
2. a semana a lo menos algunas veces no se levantando
media noche, hacer a la mañana una contemplación, y otra a
hora de missa, y otra antes de comer, y sobre ellas una repe-
en esta
a
la
tición a la
hora de vísperas, y después
el
traer
de
los
sentidos
antes de cena.
[130]
4.
a
nota.
La quarta: en
esta
segunda semana, en
todas las diez addiciones que se dixeron en la primera semana,
han de mudar la 2. a la 6. a la 7. a y en parte la 10. a
En la segunda será luego en despertándome poner enfrente
de mí la contemplación que tengo de hacer, deseando más conoscer el Verbo eterno encarnado, para más le servir y seguir.
Y la 6. a será traer en memoria freqüentemente la vida y misterios de Christo nuestro Señor, comenzando de su encarnación
hasta el lugar o misterio que voy contemplando.
Y la 7. a será que tanto se debe guardar en tener obscuridad
y claridad, usar de buenos temporales o diversos, quanto sintiere
que le puede aprovechar y ayudar para hallar lo que desea la
persona que se exercita.
Y en la 10. a addición el que se exercita se debe haber según
porque algunos piden penitencia,
los misterios que contempla
y otros no; de manera que se hagan todas las diez addiciones con
se
,
,
;
mucho
cuidado.
[131]
dempto en
5/ nota.
el
de
la
La quinta nota: en todos los
media noche y en el de la mañana,
exercicios,
se
tomará
�225
SECUNDA SEMANA
a
equivalente de la 2. addición, de la manera que se sigue luego
en acordándome que es hora del exercicio que tengo de hacer,
antes que me vaya, poniendo delante de mí a dónde voy y delante de quién, resumiendo un poco el exercicio que tengo de
el
:
hacer, y después haciendo la 3. a addición entraré en el exercicio.
2." día.
El segundo día, tomar por primera y se[132]
gunda contemplación la presentación en el templo, n.268, y la
huyda como en destierro a Egipto, n.269, y sobre estas dos contemplaciones se harán dos repeticiones y
tidos sobre ellas de la
Nota.
[133]
misma manera que
el traer
de
los cinco sen-
se hizo el día precedente.
Algunas veces aprovecha, aunque
el
que
se
exercita sea recio y dispuesto, el mudarse desde este 2.° día hasta
el 4.° inclusive para mejor hallar lo que desea, tomando sola una
contemplación en amaneciendo, y otra a la hora de missa, y repetir sobre ellas a la hora de vísperas, y traer los sentidos antes
de cena.
3.° día.
[134]
El tercero
día,
cómo
el
niño Jesú era obe-
diente a sus padres en Nazaret, n.271, y cómo después le hallaron en el templo, n.272, y así consequenter hacer las dos repeticiones y traer los cinco sentidos.
[135]
Preámbulo para considerar estados.
tro
Preámbulo. Ya considerado el exemplo que Christo nuesSeñor nos ha dado para el primer estado, que es en custodia
de
los
mandamientos, siendo él en obediencia a sus padres; y asiel 2.°, que es de perfección evangélica, quando quedó
en el templo dexando a su padre adoptivo y a su madre natural,
por vacar en puro servicio de su Padre eternal; comenzaremos juntamente contemplando su vida, a investigar y a demandar en qué
vida o estado de nosotros se quiere servir su divina majestad;
y assí para alguna introducción dello, en el primer exercicio siguiente veremos la intención de Christo nuestro Señor, y por el
contrario, la del enemigo de natura humana, y cómo nos debemos
disponer para venir en perfección en qualquier estado o vida que
Dios nuestro Señor nos diere para eligir.
El cuarto día, meditación de dos banderas, la una
[136]
de Christo, summo capitán y señor nuestro; la otra de Lucifer,
90
mortal enemigo de nuestra humana natura
Oración. La sólita oración preparatoria.
1." preámbulo.
El primer preámbulo es la historia:
[137]
mismo para
.
90 Meditación
encaminad» a la completa ordenación del entendimiento, es decir,
impedir que el alma se engañe en la orientación de la vida. Precisa el criterio
exacto que debe regular la verdadera elección. Cf. I. Errandonea,
4 (1928)
157-160; J. Rovira.
4 (1928) 329-35}; L. Brunet,
5 (1929) 19-25;
E. Iglesias,
7 (1931) 304-313; L. Jiménez Pont,
24 (1952) 445-
a
MANR
S. Ignacio
MANR
MANR
MANR
MANR
8
�;
226
EJERCICIOS ESPIRITUALES
cómo
será aquí
Christo llama y quiere a todos debaxo de su ban-
debaxo de la suya.
preámbulo. El 2.° composición viendo el lugar
será aquí ver un gran campo de toda aquella región de Hierusalén, adonde el sumo capitán general de los buenos es Christo
nuestro Señor; otro campo en región de Babilonia, donde el caudillo de los enemigos es Lucifer.
3.° preámbulo.
El 3.°: demandar lo que quiero;
[139]
y será aquí pedir conoscimiento de los engaños del mal caudillo
dera, y Lucifer, al contrario,
2.°
[138]
y
:
ayuda para dellos
dadera que muestra
me guardar,
summo y
el
le
imitar.
si
y conoscimiento de la vida ver-
verdadero capitán, y gracia para
se asentase el caudillo
[140]
campo 52
humo, en
to
tal
El primer puncto es imaginar así como
de todos los enemigos en aquel gran"
de Babilonia, como en una grande cáthedra de fuego y
1.°
puncto.
figura horrible y espantosa.
2.° puncto.
El 2.°: considerar cómo hace llamamien[141]
de innumerables demonios y cómo los esparce a los unos en
ciudad y a los otros en otra, y
dexando provincias,
así
por todo
el
mundo, no
lugares, estados ni personas algunas en par-
ticular
puncto. El 3-°: considerar el sermón que les
amonesta para echar redes y cadenas; que primero hayan de tentar de cobdicia M de riquezas, como suele ut in
°5
pluribus
para que más fácilmente vengan a vano honor del
mundo, y después a crescida soberbia; de manera que el primer
escalón sea de riquezas; el 2.", de honor; el 3-°, de soberbia, y
3."
[142]
hace, y
cómo
los
,
destos tres escalones induce a todos los otros vicios.
ha de imaginar del summo
que es Christo nuestro Señor.
1." puncto.
El primer puncto es considerar cómo
[144]
Christo nuestro Señor se pone en un gran campo de aquella re96
gión de Hierusalén en lugar humilde, hermoso y gracioso
[143]
Assí, por el contrario, se
y verdadero capitán,
.
454; Jean-Marie Le Blond. Christus n.33,9 (1962) 78-96. De particular interés
St. Lyonnet, La méd. des deux étendards et son fondament scripturaire : Christus, 3
(1956) 435-456, quien comenta la meditación con textos bíblicos. El P. E. Hernández (MANR 12 [1936] 137-146) ha publicado unos esquemas prácticos en los que
expone el fondo ascético espiritual encerrado en esta pieza maestra de San Ignacio.
Añadido encima de la linea. No está en las traducciones.
82
Campo en el sentido militar de la palabra «campamento». Cf. J. Rovira, La
MANR
cátedra de fuego y humo:
5 (1929) 149-158.
M Cf. J. Rovira, La impugnación diabólica:
6 (1930) 130-136.
94 «Cupiditas.
dicitur radix omnium peccatorum. Videmus enim quod per divitias homo adquint facultatcm perpretandi
quodcumque peccatum» (1.2 q.84 a.l).
Cf. L. Rovira, Cómo se entiende que la primera tentación es la de codicia de riquezas:
4 (1928) 120-132 ; L. Teixidor, Un pasaje difícil de la meditación de dos banderas, y una cita implícita en el mismo de Santo Tomás de Aquino :
3 (1927) 298-309.
95 Las últimas cinco palabras, añadidas al margen por San Ignacio.
'"•
Generalmente se suelen aplicar estos dos adjetivos «hermoso y gracioso» a
.
MANR
MANR
.
MANR
�m.i.i
227
\da SEMANA
2." puncto.
El 2.": considerar cómo el Señor de
145]
el inundo escoge tantas personas, apóstoles, discípulos, etc.,
y los envía por todo el mundo, esparciendo su sagrada doctrina
por todos estados y condiciones de personas.
3." puncto.
El 3.": considerar el sermón que Christo
[146J
nuestro Señor hace a todos sus siervos y amigos, que a tal jornada envía, encomendándoles que a todos quieran ayudar en
traerlos, primero a summa pobreza spiritual, y si su divina majestad fuere servida y los quisiere elegir, no menos a la pobreza
1
todo
actual; 2.°, a deseo de opprobios y menosprecios, porque destas
J;
dos cosas se sigue la humildad
de manera que sean tres esca,
lones:
primero, pobreza contra riqueza;
el
el
2.",
opprobrio o
honor mundano; el 3.", humildad contra
soberbia; y destos tres escalones induzgan a todas las otras
menosprecio contra
la
el
virtudes.
[147]
Coloquio.
Un
coloquio a nuestra Señora por que
me
alcance gracia de su Hijo y Señor, para que yo sea recibido debaxo de su bandera, y primero en summa pobreza spiritual, y si
su divina majestad fuere servido y me quisiere eligir y rescibir,
no menos en la pobreza actual; 2.°, en pasar opprobrios y injurias por más en ellas le imitar, sólo que las pueda pasar sin peccado de ninguna persona ni displacer de su divina majestad, y
con esto una Ave María.
2. " coloquio.
Pedir otro tanto
del Padre, y con esto decir
Anima
al
Pedir otro tanto
3. ° coloquio.
Hijo, para que
me
alcance
Christi.
al
Padre, para que El
me
lo
conceda, y decir un Pater noster.
Nota. Este exercicio se hará a media noche y des[148]
pués otra vez a la mañana, y se harán dos repeticiones deste mis-
mo
a la hora de missa y a la hora de vísperas, siempre
con los
Y
el
de
acabando
de nuestra Señora, del Hijo y del Padre.
binarios que se sigue a la hora antes de cenar.
tres coloquios
los
[149]
El mismo quarto día se haga meditación de
de hombres, para abrazar el mejor '".
4.° DÍA.
tres binarios
Oración.
os
La
sólita oración preparatoria.
Jesucristo, en contraposición de los dos que aplica San Ignacio a Satanás (n.140).
El P. Valle, con todos, sostiene que hay que aplicarlos al lugar (A. Valle,
4 [1928] 161-164). El P. Frías defiende la lectura tradicional (MANR 4 [1928] 218).
97
«esto es, a quitar el amor de las riquezas y el aprecio y estima dellas, cortando con este golpe del corazón la codicia, que es raíz de todos los males» (La
Palma, Práctica 110).
98 Uno de
los términos empleados en los siglos XV y xvi en la solución de los
casos de moral para designar de modo indeterminado a alguna persona, como luego
Titius, Caius. Ahora diríamos «clase» de hombres.
se dijo
99 Meditación encaminada
a tomar el pulso a la voluntad inmediatamente antes
de la elección, para controlar la firmeza de sus decisiones y ver si tiene la valentía
y fuerza necesarias para entrar en la elección. Cf. J. Calveras,
1
(1925)
MANR
:
MANR
�228
EJ ERCICIOS
ESPIRITUALES
1." preámbulo.
El primer preámbulo es la historia,
[150]
qual es de tres binarios de hombres, y cada uno dellos ha adquerido diez mil ducados, no pura o débitamente "" por amor de
la
Dios; y quieren todos salvarse y hallar en paz a Dios nuestro
141
Señor, quitando de sí la gravedad
e impedimento que tienen
para
en
ello,
la
affección de la cosa acquisita.
preámbulo. El 2.°, composición viendo el lugar:
será aquí ver a mí mismo, cómo estoy delante de Dios nuestro
Señor y de todos sus sanctos, para desear y conoscer lo que sea
más grato a la su divina bondad.
3.° preámbulo.
El 3.°: demandar lo que quiero:
[152]
aquí será pedir gracia para eligir lo que más a gloria de su divina
l0
majestad y salud de mi ánima sea \
2."
[151]
1.°
[153]
fecto
que
binario.
El primer binario querría quitar el af-
tro Señor, y saberse salvar, y
de
2.°
binario.
El 2.° quiere quitar el affecto,
venga Dios donde
él quiere,
mas
ansí
y no determina de dexarla, para
a Dios, aunque fuesse el mejor estado para
[155]
le
los
quiere quitar, que quede con la cosa acquisita, de manera que
allí
ir
no pone
la muerte.
[154]
le
en paz a Dios nuesmedios hasta la hora
a la cosa acquisita tiene, para hallar
3.°
binario.
él.
El 3.° quiere quitar el affecto,
mas
ansí
quiere quitar, que también no le tiene affección a tener la cosa
no la tener, si no quiere solamente quererla o no quesegún que Dios nuestro Señor le pondrá en voluntad, y a
la tal persona le parescerá mejor para servicio y alabanza de
su divina majestad; y entretanto quiere hacer cuenta que todo lo
10
dexa en affecto \ poniendo fuerza de no querer aquello ni otra
cosa ninguna, si no le moviere sólo el servicio de Dios nuestro
Señor, de manera que el deseo de mejor poder servir a Dios nuestro Señor le mueva a tomar la cosa o dexarla.
3 coloquios. Hacer los mismos tres coloquios que
[156]
se hicieron en la contemplación precedente de las dos banderas.
Nota. Es de notar que quando nosotros sintimos
[157]
affecto o repugnancia contra la pobreza actual, quando no somos
acquisita o
rerla,
MANR
MANR
8 (1932) 97-109; A. Codina,
7 (1931) 22931-42; E. Iglesias,
235
D. Martins. Rev. esp.. 3 (1944) 89-102; H. Pydynkowski, CBE 57 (1919).
100 Primero había escrito el copista: «no solamente». Tachó después otro esta
«no pura o débitamente».
expresión y puso encima de la linea
101 Significa aquí dificultad. Cf.
J. Calveras. Los confesionales p.78.
102 «para que, considerando yo esta diferencia de medios
y de caminos en tercera persona, donde suelen ju2gar los hombres más desapasionadamente, escoja para
mí lo que fuere mejor» (La Palma, Camino 1.2 c.ll n.2).
103 ¿| p
Roothaan supone que se deslizó aquí una errata en el autógrafo y que
la verdadera lectura debe ser «efecto». No parece que se debe admitir esta interpretación. Cf. A. Codina,
10 (1934) 193-203. Las razones en favor de la
conservación del texto del autógrafo, esquemáticamente indicadas en Pinard de LA
Boullaye, Exercices I p.166 nota 1.
;
:
MANR
�229
SEGUNDA SEMANA
indiferentes a pobreza o riqueza,
el tal
tra
la
mucho aprovecha para
extinguir
affecto desordenado pedir en los coloquios (aunque sea con-
carne) que
el
Señor
quiere, pide y suplica, sólo
le elija en pobreza actual; y que él
que sea servicio y alabanza de la su
divina bondad.
tida
5.° día.
El quinto día, contemplación sobre la par[158]
de Christo nuestro Señor desde Nazaret al río Jordán, y
cómo fue
baptizado, n.273.
1.* nota.
Esta contemplación se hará una vez a la
[159]
media noche, y otra vez a la mañana, y dos repeticiones sobre ella
a la hora de missa y vísperas, y antes de cena traer sobre ella los
cinco sentidos; en cada uno destos cinco exercicios preponiendo
ia sólita oración preparatoria y los tres preámbulos, según que de
todo esto está declarado en la contemplación de la incarnación
y del nascimiento, y acabando con los tres coloquios de los tres
binarios, o según la nota que se sigue después de los binarios.
a
El examen particular después de comer y
2. nota.
[160]
después de cenar se hará sobre las faltas y negligencias cerca los
exercicios y addiciones deste día, y así en los que se siguen.
[161]
6.°
día.
El sexto
día, contemplación
nuestro Señor fue desde el río Jordán
al
cómo Christo
desierto inclusive, lle-
la misma forma que en el quinto.
El séptimo día, cómo sancto Andrés
vando en todo
7. "
día.
y otros siguie-
ron a Christo nuestro Señor, n.275.
día. El octavo, del sermón del monte, que
8. °
ocho bienaventuranzas, n.278.
9. ° día.
El nono, cómo
es de las
Cristo nuestro Señor aparesció a sus
discípulos sobre las ondas de la mar, n.280.
10. ° día.
El décimo, cómo
el
Señor predicaba en
el
tem-
plo, n.288.
El undécimo, de la resurrección de Lázaro, n.285.
El duodécimo, del día de ramos, n.287.
a
1. nota.
La primera nota es que en las contempla[162]
ciones desta segunda semana, según que cada uno quiere poner
tiempo o según que se aprovechare, puede alongar o abreviar. Si
alongar, tomando los misterios de la visitación de nuestra Señora
11. " día.
12. ° día.
Niño Jesú, y los
de otros; y si abreviar, aun quitar de los que están
puestos; porque esto es dar una introducción y modo para después mejor y más complidamente contemplar.
a sancta Elisabet, los pastores, la circuncisión del
tres reys, y así
a
2.
nota. La 2. a la materia de las elecciones se co[163]
menzará desde la contemplación de Nazaret a Jordán, tomando
:
�230
EJ
inclusive,
que
es
el
ERCICIOS GSPIR1TDALES
quinto día, según que se declara en lo
si-
guiente.
3." nota.
La 3. a antes de entrar en las elecciones,
[164]
para hombre affectarse a la vera doctrina de Christo nuestro Se:
ñor, aprovecha
mucho
considerar y advertir en las siguientes tres
maneras de humildad "", y en
el día, y asimismo haciendo
se dirá
ellas
considerando a ratos por todo
los
coloquios según que adelante
"'\
[165]
1.
a
humildad.
La primera manera de humildad
es
me
baxe y así
me humille quanto en mí sea possible, para que en todo obedesca
a la ley de Dios nuestro Señor, de tal suerte que, aunque me hiciesen señor de todas las cosas criadas en este mundo, ni por la propia
vida temporal, no sea en deliberar de quebrantar un mandamiento,
quier divino, quier humano, que me obligue a peccado mortal.
a
humildad. La 2. a es más perfecta humildad que
2.
[166]
necessaria para la salud eterna, es a saber, que así
me
no quieque pobreza, a querer honor
que deshonor, a desear vida larga que corta, siendo igual servicio
de Dios nuestro Señor y salud de mi ánima; y con esto, que por
todo lo criado, ni porque la vida me quitasen, no sea en deliberar
de hacer un peccado venial.
a
La 3. a es humildad perfectíssima, es
3. humildad.
[167]
saber, quando incluyendo la primera y segunda, siendo igual
a
la
primera, es a saber,
ro ni
me
más
afecto
si
yo
hallo en tal puncto que
a tener riqueza
Usa San Ignacio este término en el sentido más bien medieval dado por
Santo Tomás y San Bernardo, como sujeción y subordinación a Dios, sin levantarse
sobre lo que está determinado por la regla divina. Cf. 2-2 q. 161. 162, y San Bernardo.
PL 183,610. Es «la renunciación perfecta en toda su latitud» (La Palma, 1.2 c.25
n.l). Es la indiferencia en su sentido pleno vista a la luz del amor. Es una actitud
interna del alma. San Ignacio pretende mostrar al alma cuáles han de ser las disposiciones internas antes de entrar en las elecciones y cuáles han de ser las señales
de que el amor a Dios que se ha encendido en los ejercicios es un amor verdadero
el que llega no sólo a la persona, sino a todo lo que se refiere al Señor, aunque
sea desagradable a la naturaleza. De hecho, en los apuntes del Dr. Ortiz, ejercitante de San Ignacio en Monte Casino, en vez de manera de humildad se lee «manera y grado de amor de Dios» (Miscelánea Comillas, 25 [1956] p.4l).
105 Estas consideraciones tienden a la ordenación del corazón, a que no se eche
atrás el ejercitante en el momento decisivo, si se ve precisado a elegir algo que le
repugna. Se trata de plantar en el corazón una atracción tal hacia Jesucristo, que
sea capaz de contrapesar la fuerza de las repugnancias. Cf. F. Suárez, De religtone 1.9 c.5 n. 22-26
LoisELET, en Les grandes directives 248-259; J. CALVERAS,
10 (1934) 3-14 y 97-112 (trata del sitio en que hay que colocar esta consideración)
F. Prat.
2 (1921) 248-255; V. Cathreim.
5 (1930) 361Dios creador, mis peca366 (centra en estos tres pensamientos las tres «maneras»
Crexans,
dos. Jesucristo crucificado); R.
4 (1928) 314-322; A. Torres,
15 (1943) 193-202; J. Delpierre. NRT 70 (1948) 963-975; E. Iglesias.
8 (1932) 106-108; W. Sierp. Der Geist 154-156; H. Pydynkowski. CBE
57 (1919), con las respuestas de HummelaUER. CBE 70 (1921), que más bien cree
que la determinación no está en el objeto de la voluntad divina, que cada vez pone
penas menores, sino en el motivo, que es sucesivamente de temor, amor, justicia.
9 (1933) 146-157-233-243.
Cf. también E. Hernández, Esquemas prácticos:
y la exposición de Th. Bernardini, De religiosae perseveranliae praesidiis 1.3 C.l,
sobre todo p. 93- 116.
:
;
MANR
;
ZAM
RAM
:
MANR
MANR
MANR
MANR
�231
SECUNDA SEMANA
alabanza y gloría de la divina majestad, por imitar y parescer más
actualmente a Christo nuestro Señor, quiero y elijo más pobreza
con Christo pobre que riqueza, opprobrios con Christo lleno dellos
106
que honores, y desear más de ser estimado por vano
y Joco
por Christo, que primero fue tenido por tal, que por sabio ni prudente en este
mundo
'".
para quien desea alcanzar esta tercera
[168]
humildad, mucho aprovecha hacer los tres coloquios de los binarios ya dichos, pidiendo que el Señor nuestro le quiera eligir en
esta tercera mayor y mejor humildad, para más le imitar y servir,
Nota.
si
igual o
mayor
Assí
servicio y alabanza fuere a la su divina majestad.
Preámbulo para hacer elección "\
[169]
puncto.
1."
En toda buena
elección, en
quanto
de nues-
es
tra parte, el ojo
de nuestra intención debe ser simple, solamente
mirando para
que soy
lo
criado, es a saber, para alabanza
de Dios
nuestro Señor y salvación de mi ánima; y así cualquier cosa que
yo eligiere, debe ser a que me ayude para el fin para que soy cria-
no ordenando
do,
fin
;
así
como
ni
trayendo
acaece que
el
fin
al
medio, mas
muchos eligen primero
el
medio
al
casarse, lo qual
medio, y secundario servir a Dios nuestro Señor en el casamienqual servir a Dios es fin. Assimismo hay otros que primero
quieren hacer beneficios y después servir a Dios en ellos. De maes
to, el
nera que éstos no van derechos a Dios, mas quieren que Dios
venga derecho a sus affecciones desordenadas, y, por consiguiente,
hacen del fin medio y del medio fin. De suerte que lo que habían
de tomar primero toman postrero; porque primero hemos de poner por obiecto querer servir a Dios, que es el fin, y secundario
si más me conviene, que es el medio
ninguna cosa me debe mover a tomar los tales
medios o privarme dellos, sino sólo el servicio y alabanza de Dios
tomar beneficio o casarme,
para
el
fin
;
así
nuestro Señor y salud eterna de mi ánima.
106 Significa,
según el sentido que tenía la palabra en tiempo de San Ignacio:
«necio». Cf. Calveras, Los confesionales p.78.
107 Cf.
L. Teixidor, La tercera manera de humildad:
8 (1932) 222-235Ch. Boyer. RevAscMyst 12 (1931) 162-169; A. Galtier, RevAscMyst 12 (1931)
218-229. y sobre todo el trabajo fundamental de R. Cantin, Sciences ecclésiastiques. 7 (1956) 237-266.
10 »
Un comentario fundamental a la elección, el de E. Hernández, La elección
en los ej. de San Ignacio: Miscelánea Comillas. 25 (1956) 119-173. También es de
gran importancia J. Lewis. Le rdle de l'élection dans les ex.: Sciences ecclésiastiques. 2 (1949) 109-128. Muy útil, bajo el aspecto práctico de la dirección, A. Morta. pbro.. La dirección espiritual en la elección de estado (Bilbao 1948).
Pueden verse también R. Orlandis, De la elección y de la intención previa a
ella:
11 (19351 97-126; Arte e ideal. Más preliminares al estudio de la
iltcción:
11 (1935) 193-224; E. Iglesias, La elección:
8 (1932)
210-221
de Guibert. L'élection dans les Exercices, en Les grandes directives
J.
172-194; Fr. Roustagn, État de vie : Dict. de spirit. 4 (1961) c.1387-1403.
MANR
MANR
MANR
;
MANR
�232
EJERCICIOS ESPIRITUALES
Para tomar noticia de qué cosas se debe hacer elección, Y CONTIENE EN SÍ CUATRO PUNCTOS Y UNA NOTA.
[170]
1»°
minetn.
El primer puncto: es necessario que todas cosas,
queremos hacer elección, sean indiferentes o buenas
y que militen dentro de la sancta madre Iglesia hierárquica,
de
las cuales
en
sí,
y
no malas
ni repugnantes a ella.
2.° puncto.
Segundo: hay unas cosas que caen de[171]
109
baxo de elección
inmutable, así como son sacerdocio, matrimonio, etc. hay otras que caen debaxo de elección mutable, assí como
:
son tomar beneficios o dexarlos, tomar bienes temporales o lanzallos.
3.° puncto.
Tercero: en la elección inmutable que
[172]
ya una vez se ha hecho elección, no hay más que eligir, porque
se puede desatar, así como es matrimonio, sacerdocio, etc. Sólo
de mirar que si no ha hecho elección debida y ordenadamente,
sin afecciones dessordenadas, arrepentiéndose procure hacer buena vida en su elección; la qual elección no parece que sea voca110
ción divina
por ser elección desordenada y oblica, como muchos en esto yerran, habiendo de oblica o de mala elección voca111
ción divina
porque toda vocación divina es siempre pura y
limpia, sin mixtión de carne ni de otra affección alguna dessordenada.
4.° puncto.
Quarto: si alguno ha hecho elección
[173]
debida y ordenadamente de cosas que están debajo de elección
mutable, y no llegando a carne ni a mundo, no hay para qué de
no
es
,
,
mas en aquella perficionarse quanto pudiere.
Nota. Es de advertir que, si la tal elección mutable
no se ha hecho sincera y bien ordenada, entonces aprovecha hacer
la elección debidamente, quien tubiere deseo que dél salgan fructos notables y muy apacibles a Dios nuestro Señor.
nuevo haga
elección,
[174]
Tres tiempos para hacer sana y buena elección en
112
cada uno dellos
[175]
.
1.°
Señor
tiempo.
mueve
así
El
primer tiempo
113
es
quando Dios nuestro
y atrae la voluntad, que, sin dubitar ni poder
Orlandis. Lo que cae debaxo de elección: MANR 11 (1935) 289-316.
cinco palabras, añadidas por Sft Ignacio al margen, después
«podemos decir que fuese vocación».
las siguientes palabras
111 Añadida esta palabra sobre la linea.
l" J. Calveras. MANR 15 (1943) 232-270.324-340; J. CALVBRAS, ¿Es ¡licito
109
Cf. R.
110
Las
últimas
de haber tachado
:
querer saber la voluntad de Dios por ría directa?:
MANR
14 (1942)
247-69.
Se da el primer tiempo cuando las mociones traen consigo inmediatamente,
razonamiento ni disquisición alguna, la seguridad absoluta de que Dios quiere
un objeto determinado. Cf. el único trabajo de conjunto que existe sobre el tema:
L. González Hernández. El primer tiempo de elección (Madrid. Ed. Studium, 1956).
111
sin
�233
StUUNDA SLMANA
ánima devota sigue a lo que es mostrado; assí como
San Pablo y San Matheo lo hicieron en seguir a Christo nuestro
Señor
2." tiempo.
El segundo: quando se toma asaz cla[176]
ridad y cognoscimiento por experiencia de consolaciones y desso"5
laciones, y por experiencia de discreción de varios espíritus
3.° tiempo.
tranquilo, consiEl tercero tiempo es
[177]
derando primero para qué es nascido el hombre, es a saber, para
alabar a Dios nuestro Señor y salvar su ánima, y esto deseando
dubitar, la tal
.
por medio una vida o estado dentro de los límites de la
para que sea ayudado en servicio de su Sañor y salvación
de su ánima.
Dixe tiempo tranquilo, quando el ánima no es agitada de varios spíritus y usa de sus potencias naturales libera y tranquilamente.
Si en el primero o segundo tiempo no se hace elec[178]
ción, sigúese cerca este tercero tiempo dos modos para hacerla.
elije
Iglesia,
El primer modo para hacer sana y buena elección
contiene en sí seis punctos "\
1."
puncto.
El primer puncto es proponer delante la cosa
sobre que quiero hacer elección, así
como un
officio
o beneficio
para tomar o dexar, o de otra cualquier cosa que cae en elección
mutable.
2.° puncto.
Segundo: es menester tener por obiecto
[179]
para que soy criado, que es para alabar a Dios nuestro Señor y salvar mi ánima, y con esto hallarme indiferente sin affección alguna dessordenada, de manera que no esté más inclinado
el fin
ni affectado a
tomar
la
dexarla que a tomarla;
más a
como en medio de un
más en gloria y alabanza
cosa propuesta que a dexarla, ni
mas que me
halle
peso para seguir aquello que sintiere ser
de Dios nuestro Señor y salvación de mi ánima.
3.° puncto.' Tercero: pedir a Dios
[180]
nuestro
Señor
mover mi voluntad y poner en mi ánima lo que yo debo
hacer acerca de la cosa proposita, que más su alabanza y gloria
quiera
114 La vocación de San
Mateo en Mt 9,9; Me 2,14; Le 5,27-28. La de San
Pablo en Act 9.1-19; 22,3-16.
115 Era éste
el modo preferido por San Ignacio y usado por él frecuentemente
en su vida. El ejemplo más típico es la elección que hizo para ver si las sacristías
de las casas profesas tenían que tener renta o no. Los sentimientos y aun visiones
tenidas con esta ocasión en su famoso diario espiritual, impreso en este mismo volumen. Su uso exige no poca experiencia en el camino del espíritu y mucha luz y
prudencia en el director. J. Ayerra, en Miscelánea Comillas. 26 (1956) 97-103, estudia diversos aspectos del segundo tiempo.
116 Método
en el que el entendimiento ejerce un papel preponderante. Los puntos que siguen son una meditación por las tres potencias. La práctica de este modo
exige plena indiferencia.
�234
EJERCICIOS ESPIRITUALES
con mi entendimiento
do conforme su sanctíssima y beneplácita voluntad.
sea, discurriendo bien y fielmente
y eligien-
puncto.
Quarto: considerar raciocinando quánse me siguen con el tener el officio
o beneficio propuesto, para sola la alabanza de Dios nuestro Señor y salud de mi ánima; y, por el contrario, considerar assimismo los incómodos y peligros que hay en el tener. Otro tanto
haciendo en la segunda parte, es a saber, mirar los cómodos y
provechos en el no tener; y asimismo, por el contrario, los incómodos y peligros en el mismo no tener.
5.° puncto.
Quinto: después que así he discurrido
[182]
y raciocinado a todas partes sobre la cosa proposita, mirar dónde
más la razón se inclina, y así según la mayor moción racional,
y no moción alguna sensual, se debe hacer deliberación sobre la
[181]
tos
4."
cómmodos o provechos
cosa proposita.
6." puncto.
Sexto: hecha la tal elección o delibe[183]
debe ir la persona que tal ha hecho, con mucha diligencia, a la oración delante de Dios nuestro Señor y offrescerle la
tal elección para que su divina majestad la quiera rescibir y con-
ración,
firmar, siendo su
mayor
servicio y alabanza.
El segundo modo para hacer sana y buena elección
"
contiene en sí cuatro reglas y una nota
[184]
;
.
1."
me
La primera
regla.
hace eligir
de forma que
la tal cosa,
el
más o menos que
que
que aquel amor que
es
me mueve
y
descienda de arriba del amor de Dios,
primero en sí que aquel amor
que elige es sólo por su Criador
elige sienta
tiene a la cosa
y Señor.
[185]
he visto
2.
a
regla.
La
2.
a
mirar a un hombre que nunca
:
conoscido, y desseando yo toda su perfección, considerar lo que yo le diría que hiciese y eligiese para mayor gloria
ni
de Dios nuestro Señor y mayor perfección de su ánima, y hala regla que para el otro pongo.
3." regla.
La 3. a considerar como si estuviese en
[186]
el artículo de la muerte, la forma y medida que entonces querría
haber tenido en el modo de la presente elección, y reglándome
por aquélla, haga en todo la mi determinación.
4." regla.
La 4. a mirando y considerando cómo
[187]
ciendo yo asimismo, guardar
:
:
me
hallaré el día del juicio, pensar
deliberado acerca
la
cómo entonces
querría haber
cosa presente, y la regla que entonces que-
Modo más afectivo y propio para los casos en que existe una fuerte afección
que se trata de ordenar. Por su mayor plasticidad es más apto para personas de menos formación y altura espiritual. Las reglas son. en realidad, cuatro puntos, según
el método de la contemplación ignaciana.
�ti;k(
rría
i.
ka shM
\
n
235
v
haber tenido, tomarla agora, porque entonces
me
halle con
entero placer y gozo.
[188]
Nota.
Tomadas
las
reglas sobredichas para
mi
sa-
lud y quietud eterna, haré mi elección y oblación a Dios nuestro Señor, conforme al sexto puncto del primer modo de hacer
elección.
Para emendar y reformar la propia vida y estado.
[189]
Es de advertir que acerca de los que están constituidos en
abunden mucho de los bienes
prelatura o en matrimonio (quier
donde no tienen lugar o muy prompta
las cosas que caen debaxo de
elección mutable, aprovecha mucho, en lugar de hacer elección,
dar forma y modo de enmendar y reformar la propria vida y
estado de cada uno dellos, es a saber, poniendo su creación, vida y
estado para gloria y alabanza de Dios nuestro Señor y salvación
temporales,
quier
no),
voluntad para hacer elección de
de su propria ánima. Para venir y llegar a este fin, debe mucho
considerar y ruminar por los exercicios y modos de eligir, según
que está declarado, quánta casa y familia debe tener, cómo la
debe regir y gobernar, cómo la debe enseñar con palabra y con
exemplo; asimismo de sus facultades quánta debe tomar para su
familia y casa, y quánta para dispensar en pobres y en otras cosas
pías, no queriendo ni buscando otra cosa alguna sino en todo y
por todo mayor alabanza y gloria de Dios nuestro Señor. Porque piense cada uno que tanto se aprovechará en todas cosas spirituales, quanto saliere de su proprio amor, querer y interesse.
[TERCERA SEMANA]
[190]
1."
día.
"•
La primera contemplación a la medianoche
es cómo Christo nuestro Señor fue desde Bethania para Hierusalém a la última
cena inclusive, n.289, v contiene en sí
la oración preparatoria,
3
preámbulos,
6 punctos y un coloquio.
La
Oración.
sólita oración preparatoria.
1." preámbulo.
El primer preámbulo es traer la his[191]
toria, que es aquí cómo Christo nuestro Señor desde Bethania envió dos discípulos a Hierusalém a aparejar la cena,
y después
"s
J.
M. Granero, Las contemplaciones Je
gía sotertológica)
:
MANR
27
(1955)
J5-41.
la
tercera
semana (Notas de
teolo-
�:
236
él
EJERCICIOS ESPIRITUALES
mismo
fue a ella con los otros discípulos; y cómo después de
el cordero pascual y haber cenado, les lavó los pies,
haber comido
y dio su sanctíssimo cuerpo y preciosa sangre a sus discípulos,
y les hizo un sermón después que fue Judas a vender a su Señor.
preámbulo.
2.°
[192]
El segundo, composición viendo el
lugar: será aquí considerar el camino desde Bethania a Hierusa-
lém,
ancho,
si
cena,
será aquí dolor,
dos va
el
si
llano, etc.
si
pequeño,
Asimismo
de una manera o
si
el
si
lugar de la
de
otra.
demandar lo que quiero
sentimiento y confussión, porque por mis pecca-
preámbulo.
3.°
[193]
angosto,
si
grande,
si
Señor a
la
El tercero,
passión.
puncto.
El primer puncto es ver las personas
[194]
de la cena, y reflitiendo en mí mismo, procurar de sacar algún
provecho dellas.
1.°
2. "
puncto. El segundo
provecho dello.
:
oír lo
que hablan, y asimismo
sa-
car algún
3. °
El 3.°: mirar lo que hacen y sacar algún pro-
puncto.
vecho.
4." puncto.
El 4.°: considerar lo que " Christo
[195]
120
nuestro Señor padesce en la humanidad
o quiere padescer, según el paso que se contempla; y aquí comenzar con mucha fuerza
y esforzarme a doler, tristar y llorar, y así trabaxando por los
otros punctos que se siguen.
1
[196]
5.°
puncto.
esconde, es a saber,
hace, y
El 5.°: considerar
cómo podría
cómo dexa padescer
la
cómo
la
Divinidad
se
no
lo
destruir a sus enemigos, y
sacratíssima
humanidad tan
cru-
delíssimamente.
[197]
6.°
puncto.
desce por mis peccados,
[198]
Señor, y
El
etc.,
6°: considerar cómo todo esto pay qué debo yo hacer y padescer por él.
Coloquio. Acabar con un coloquio a Christo nuestro
con un Pater noster.
al fin
Es de advertir, como antes y en parte está
debemos de razonar y pedir según la subiecta materia, es a saber, según que me hallo tentado
o consolado, y según que deseo haber una virtud o otra, según
que quiero disponer de mí a una parte o a otra, según que quiero
[199]
Nota.
declarado, que en los coloquios
dolerme o gozarme de la cosa que contemplo; finalmente, pidiendo aquello que más efficazmente cerca algunas cosas particulares
desseo; y desta manera puede hacer un solo coloquio a Christo
nuestro Señor o, si la materia o la devoción le conmueve, puede
hacer tres coloquios, uno a la Madre, otro al Hijo, otro al Padre,
"• Sigue tachado en
118
Las
tres
c! autógrafo: la humanidad de.
últimas palabras, añadidas al margen por San
Ignacio.
�237
TERCERA SEMANA
por la misma forma que está dicho en la segunda semana en la
con la nota que se sigue a los
meditación de los dos binarios
binarios.
[200]
Segunda contemplación a la mañana será desde la
cena al huerto inclusive.
Oración.
1.°
[201]
La sólita oración preparatoria.
preámbulo. El primer preámbulo
es la historia;
cómo Christo nuestro Señor descendió con sus once
desde el monte Sión, donde hizo la cena, para el valle
y será aquí
discípulos
de Iosaphar, dexando los ocho en una parte del valle y los otros
tres en una parte del huerto, y poniéndose en oración suda sudor
como gotas de sangre 122 y después que tres veces hizo oración
al Padre, y despertó a sus tres discípulos, y después que a su voz
cayeron los enemigos, y Judas dándole la paz y San Pedro derrocando la oreja a Maleo, y Christo poniéndosela en su lugar,
seyendo preso como malhechor, le llevan al valle abajo y después
,
cuesta arriba para la casa de Anás.
la
preámbulo. £1 segundo es ver el lugar: será aquí
camino desde monte Sión al valle de Josaphar, y ansimismo el huerto, si ancho, si largo, si de una manera, si de otra.
3.° preámbulo.
El tercero es demandar lo que quie[203]
ro, lo cual es proprio de demandar en la passión, dolor con Christo
doloroso, quebranto con Christo quebrantado, lágrimas, pena interna de tanta pena que Christo passó por mí.
a
nota. En esta segunda contemplación, después
1.
[204]
que está puesta la oración preparatoria con los tres preámbulos
ya dichos, se terná la misma forma de proceder por los punctos
y coloquio que se tuvo en la primera contemplación de la cena;
y a la hora de missa y vísperas, se harán dos repeticiones sobre
la primera y segunda contemplación, y después antes de cena
2.°
[202]
considerar
el
se traerán los sentidos sobre las dos sobredichas contemplaciones,
siempre preponiendo
los,
según
la
oración preparatoria y los tres preámbu-
la subiecta materia,
de
la
misma forma que
está dicho
y declarado en la segunda semana.
a
Según la edad, disposición y temperatura
2. nota.
[205]
ayuda a la persona que se exercita, hará cada día los cinco exercicios o
121
menos.
Aquí hay una
errata manifiesta en el autógrafo. Según unos, debería decir:
según otros, dos banderas. Los tres coloquios a que se refiere se encuentran en los dos sitios (n.147 y 156).
122
Añadidas al margen por San Ignacio las últimas cuatro palabras, después
de haber tachado la expresión «símile a sudor sanguíneo».
tres
binarios
;
�238
EJERCICIOS ESPIRITUALES
a
3. nota.
En esta tercera semana se mudarán en parsegunda y sexta addición la segunda será, luego en despertándome, poniendo delante de mí a dónde voy y a qué, resumiendo un poco la contemplación que quiero hacer, según el misterio
[206]
te la
;
fuere, esforzándome, mientras
me
levanto y
me
en entris-
visto,
tecerme y dolerme de tanto dolor y de tanto padescer de Christo
nuestro Señor.
La sexta se mudará no procurando de traer pensamientos aleaunque buenos y sanctos, así como son de resurrección y d'.
gloria, mas antes induciendo a mí mismo a dolor y a pena y quebranto, trayendo en memoria freqüente los trabajos, fatigas y dolores de Christo nuestro Señor, que passó desde el puncto que nasció hasta el misterio de la passión en que al presente me hallo.
4. nota.
El examen particular sobre los exercicios
[207]
gres,
11
como
y addiciones presentes se hará, así
se
ha hecho en
sema-
la
na passada.
2." día.
El segundo día a la media noche, la con[208]
templación será desde el huerto a casa de Anás inclusive, n.291,
y a la mañana,
de casa de Anás
a
3. ° día.
El tercero día
a la
de Cayphás inclusive,
casa
n.292, y después las dos repeticiones y
según que está ya dicho.
el
de
traer
los
sentidos,
media noche, de casa de Cay-
phás a Pilato inclusive, n.293, y a la mañana, de Pilato a Herodes
inclusive, n.294, y después las repeticiones y sentidos por la mis-
ma forma que
4. ° día.
lato,
está ya dicho.
El quarto día
a la
media noche, de Herodes a
Pi-
n.295, haciendo y contemplando hasta la mitad de los mis-
de la misma casa de Pilato, y después en
mañana, los otros misterios que quedaron de
terios
el
exercicio de
la
la
misma
y
las
repeticiones y los sentidos
5. " día.
El quinto día
a la
como
casa,
está dicho.
media noche, de casa de Pilato
la mañana, desde que fue
hasta ser puesto en crux, n.296, y a
alzado en crux hasta que espiró, n.297, después
las
dos repeti-
ciones y los sentidos.
El sexto día a la media noche, desde la crux, desel monumento exclusive, n.298 '"\ y a la mañana, desde el monumento inclusive hasta la casa donde Nuestra
6. ° día.
cendiéndole, hasta
Señora fue después de sepultado su Hijo.
7. "
día.
junta en
123 Kn el
no exclusive.
el
El SÉPTIMO
día,
exercicio de la
titulo de la
meditación
contemplación de toda
media noche
a
y de
la
que hace referencia (n.298)
la
pasión
mañana, y en
se dice inclusive.
�239
TERCERA SEMANA
lugar de las dos repeticiones y de los sentidos,
considerar todo
más freqüente podrá, cómo el cuerpo sacratíssimo de Christo nuestro Señor quedó desatado y apartado del
ánima, y dónde y cómo sepultado. Asimismo considerando la soaquel día, quanto
ledad de Nuestra Señora con tanto dolor y fatiga; después, por
otra parte, la de los discípulos.
Nota. Es de notar que quien más se quiere alargar
ha de tomar en cada contemplación menos miste-
[209]
en
la passión,
es a saber, en la
rios,
en
la 2. a
en
la 4. a
,
sermón que Christo
el
,
primera contemplación solamente
de los pies; en
el lavar
mitad de toda
la
passión, y el
a
,
el darles el
les hizo, y assí
templaciones y misterios.
Asimismo, después de acabada
la
la 3.
la
2°
passión,
por
cena;
la
sacramento;
las otras
con-
tome un día entero
día la otra mitad, y el 3." día
toda la passión.
Por
contrario,
el
quien quisiere más abreviar en
la
passión,
media noche la cena; a la mañana, el huerto; a la hora
de missa, la casa de Anás; a la hora de vísperas, la casa de Cayphás; en lugar de la hora antes de cena, la casa de Pilato; de manera que no haciendo repeticiones ni el traer de los sentidos, haga
cada día cinco exercicios distinctos, y en cada uno exercicio dis-
tome
a la
Señor y después de assí acabada
puede hacer otro día toda la passión junta en
un exercicio o en diversos, como más le parescerá que aprovetincto misterio de Christo nuestro
toda
;
passión,
la
charse podrá.
Reglas para ordenarse en
[210]
a
ei
comer para adelante
u'\
La primera regla es que del pan conviene menos
porque no es manjar sobre el qual el apetito se suele
tanto desordenar, o a que la tentación insista como a los otros
1.
regla.
abstenerse,
manjares.
[211]
cómmoda
tanto, se
a
La segunda: acerca del beber paresce más
que no acerca el comer del pan; por
debe mucho mirar lo que hace provecho, para admitir,
2.
'" 5
regla.
la abstinencia,
que hace daño, para
y lo
[212]
124
Cf.
F.
ordenarse en
125
3.
regla.
lanzallo.
La
tercera: acerca
de
los
manjares
se
debe
De relig. Soc. leiu 1.9 c.7 n.1-2; J. M.s Bover, Reglas para
comer. ¿Por qué en la tercera semana?:
9 (1933) 128-133.
significa aquí provechosa. Cf. en el n.181 «quantos cómodos o pro-
SuÁREZ,
el
cómmoda
vechos».
a
MANR
�;
240
EJERCICIOS ESPIRITUALES
tener la
mayor y más entera abstinencia; porque
desordenarse como
en esta parte, y
lse
tentación en investigar
la
en los manjares para evitar dessor-
así la abstinencia
den, se puede tener en dos maneras
mer manjares gruesos;
en
así el apetito
son más promptos
una en habituarse a
la
:
la otra, si delicados,
co-
en poca quantidad.
a
4. regla.
La quarta: guardándose que no caiga en
[213]
enfermedad, quanto más hombre quitare de lo conveniente, alcan-
más
zará
presto el
por dos razones:
dose,
medio que debe tener en su comer y beber,
primera, porque,
la
muchas veces
sentirá
más
así
ayudándose y disponién-
las internas noticias,
y divinas inspiraciones para mostrársele el
segunda,
la
la
si
persona se vee en
consolaciones
medio que
le
la tal abstinencia,
conviene
y
no con
tanta fuerza corporal ni disposición para los exercicios espirituales,
fácilmente vendrá a juzgar lo que conviene más a su susten-
tación corporal.
[214]
sidere
toles,
5.
a
imitarle.
La quinta
regla.
como que vee a
127
y cómo bebe
,
De manera
:
mientras
la
persona come, con-
Christo nuestro Señor comer con sus apósy
que
cómo
mira, y
cómo
habla, y procure de
la principal parte del
entendimiento se
consideración de nuestro Señor, y la menor en la
sustentación corporal, porque assí tome mayor concierto y orden
occupe en
la
12s
de cómo se debe haber y gobernar
a
6.
regla. La sexta: otra vez mientras come, puede
[215]
tomar otra consideración o de vida de sanctos o de alguna pía
.
contemplación o de algún negocio spiritual que haya de hacer;
porque, estando en la
y
sentimiento en
el
tal
cosa atiento, tomará
menos
delectación
manjar corporal.
a
7. regla.
La séptima: sobre todo se guarde que no
[216]
esté todo su ánimo intento en lo que come, ni en el comer vaya
apresurado por el apetito; sino que sea señor de sí, ansí en la
manera del comer como en la quantidad que come.
a
La octava: para quitar dessorden mucho
8. regla.
[217]
aprovecha que, después de comer o después de cenar o en otra
hora que no sienta apetito de comer, determine consigo para la
comida o cena por venir, y ansí consequenter cada día, la cantidad que conviene que coma de la qual por ningún apetito ni ten;
tación pase adelante, sino antes por
denado y tentación
del enemigo,
si
más vencer todo apetito desores tentado a comer más, coma
menos.
lí * Parece errata por «instigar», como lo confirman la copia
de Burdeos,
tiene esta palabra, y las antiguas versiones, que traducen «insistere».
E. Hernández. De cómo comía Jesucristo:
10 (1934) 242-252.
128
J. Serrat, Plática sobre ¡as reglas para ordenarse en el comer:
MANR
(1933) 345-348.
que
MANR
9
�I
I
MU A
-1 \! \ \
241
\
[CUARTA SEMANA]
[218]
La primera contemplación cómo Christo nuestro
ñor APARESCIÓ A NUESTRA SEÑORA, N.299.
La
Oración.
Se-
sólita oración preparatoria.
1.° preámbulo.
El primer preámbulo es la historia,
[219]
que es aquí cómo después que Christo espiró en la cruz, y el cuerpo quedó separado del ánima y con él siempre unida la Divinidad, la ánima beata descendió al infierno, asimismo unida con la
Divinidad, de donde sacando a las ánimas justas y veniendo al
sepulchro y resuscitado, aparesció a su bendita Madre en cuerpo
y ánima.
2." preámbulo.
El 2°: composición viendo el lugar,
[220]
que será aquí ver la disposición del santo sepulchro, y el lugar
o casa de nuestra Señora, mirando las partes della en particular,
asimismo la cámara, oratorio, etc.
3.° preámbulo.
El tercero: demandar lo que quiero,
[221]
y será aquí pedir gracia para
me
alegrar y gozar intensamente de
tanta gloria y gozo de Christo nuestro Señor
[222]
1.°
puncto.
2."
puncto.
3.°
12
°.
El primero,
puncto.
que tuvimos en la cena
2.° y 3.° puncto sean los mismos sólitos
de Christo nuestro Señor (n.194).
4.° puncto.
El quarto: considerar cómo la Divini[223]
dad, que parescía esconderse en la passión, paresce y se muestra
agora tan miraculosamente en la sanctíssima resurrección, por los
verdaderos y sanctísimos effectos della.
5." puncto.
El quinto: mirar el officio de consolar,
[224]
que Christo nuestro Señor trae, y comparando cómo unos amigos
suelen consolar a otros.
[225]
gún
Coloquio.
subiecta materia, y
Acabar con un coloquio o coloquios,
un Pater
se-
noster.
a
En las contemplaciones siguientes se pro1.
nota.
[226]
ceda por todos los misterios de la resurrección, de la manera que
abaxo se sigue, hasta la ascensión inclusive, llevando y teniendo
en lo restante la misma forma y manera en toda la semana de la
semana de la passión. De
que por esta primera contemplación de la resurrección se
rija en quanto los preámbulos, según subiecta materia; y en quanto los cinco punctos sean los mismos; y las addiciones que están
abajo sean las mismas; y ansí en todo lo que resta se puede regir
resurrección que se tuvo en toda la
suerte
1=9
R. Crexans, Petición de la cuarta semana:
MANR
6
(19J0)
20-24.
�242
por
ESPIRITUALES
EJEfM ICIOS
el
modo de
la
semana de
la
passión, así
como en
cinco sentidos, en acortar o alargar los misterios,
2."
[227]
nota.
La segunda nota:
repeticiones,
etc.
comúnmente en
esta
quarta semana es más conveniente que en las otras tres passadas
hacer quatro exercicios y no cinco: el primero, luego en levantando a la mañana; el 2.°, a la hora de missa o antes de comer, en
e!
lugar de la primera repetición; el
lugar de la segunda repetición; el
3.°, a la
4.°,
los cinco sentidos sobre los tres exercicios del
más
y haciendo pausa en las partes
hora de vísperas en
antes de cenar, traiendo
mismo
principales, y
día, notando
donde haya sen-
tido mayores mociones y gustos spirituales.
[228]
3.
a
nota.
La
tercera,
dado que en todas
placiones se dieron tantos punctos por
número
las
cierto,
contem-
así
como
que contempla puede poner más o
menos punctos, según que mejor se hallare; para lo qual mucho
aprovecha antes de entrar en la contemplación coniecturar y señalar los punctos, que ha de tomar en cierto número.
a
En esta 4. a semana en todas las diez addi4. nota.
[229]
ciones se han de mudar la 2. a la 6. a la 7. a y la 10. a
La 2. a será, luego en despertándome, poner enfrente la contemplación que tengo de hacer, queriéndome affectar y alegrar
de tanto gozo y alegría de Christo nuestro Señor.
tres
o
cinco, etc., la persona
,
La
6.
alegría y
La
7.
a
,
memoria y pensar cosas motivas
como de gloria.
usar de claridad o de temporales cómmodos,
traer a la
gozo
a
,
,
a placer,
espiritual, así
así
como
en el verano de frescura, y en el hibierno de sol o calor, en quanto el ánima piensa o coniecta que la puede ayudar, para se gozar
en su Criador y Redemptor.
La 10. a en lugar de la penitencia, mire la temperancia y todo
medio, si no es en preceptos de ayunos o abstinencias que la Iglesia mande, porque aquéllos siempre se han de complir, si no fuere
,
justo impedimento.
�243
CUARTA SEMANA
Contemplación para alcanzar amor
[230]
"".
Nota. Primero conviene advertir en dos cosas.
La primera es que el amor se debe poner más en
que en
las
palabras
La
13
las
obras
'.
a
el amor consiste en comunicación de las dos
en dar y comunicar el amante al amado lo que
tiene o de lo que tiene o puede, y así, por el contrario, el amado
al amante; de manera que si el uno tiene sciencia, dar al que no
[231]
2.
,
partes, es a saber,
la tiene, si
honores,
que
es aquí
riquezas, y así el otro al otro.
sólita.
preámbulo.
1.°
[232]
si
Oración
Oración.
ver
cómo
Primer preámbulo es composición,
estoy delante de Dios nuestro Señor, de
por mí.
segundo, pedir lo que quiero:
será aquí pedir cognoscimiento interno de tanto bien recibido, para
que yo, enteramente reconosciendo, pueda en todo amar y servir
de
los ángeles,
los sanctos interpelantes
preámbulo.
2."
[233]
a su divina majestad
El
l32
.
El primer puncto es traer a la memoria
de creación, redempción y dones particulares, ponderando con mucho afecto quánto ha hecho Dios nuestro Señor por mí y quánto me ha dado de lo que tiene, y consequenter el mismo Señor desea dárseme en quanto puede según
[234]
puncto.
1."
los beneficios rescibidos
Y con esto reflectir en mí mismo, considerando con mucha razón y justicia lo que yo debo de mi parte
su ordenación divina.
130
En
esta
contemplación, magnífico puente con que enlaza San Ignacio
el
am-
biente del retiro con el de la realidad en que ha de vivir el ejercitante, se condensa
en una forma superior trascendente lo más vital de los ejercicios, haciendo ver
cómo lo trivial de la vida, el servicio, se puede transformar en amor puro de Dios.
Asi la vida puede ser un continuo ejercicio de amor, porque será un continuo servicio. Será también la respuesta más apropiada a la amistad ofrecida por Dios.
Mediante este intercambio de amor realizado con esa mutua entrega se entabla la
amistad formal con Dios, que luego se va viviendo en la vida ordinaria.
En los diversos puntos de la contemplación especifica San Ignacio el modo
concreto con que se puede realizar esta síntesis de servir y amar a Dios en la vida.
Cf. E. Iglesias,
8 (1932) 301-311; G. Ubillos.
10 (1934) 146147; J. M. Díez Alegría,
23 (1951) 171-193; J. van Goorp, CBE 61.62
MANR
Merk,
MAÑR
ZAM 7 (1932)
MANR
117-134; A. Valensin, en Les grandes
(1948) 976-990; A. LlTTLE,
(1950) 13-25. Puede verse también el artículo
amour de Dieu dans les ex.: RevAscMyst 40 (1951/2),
de Pinard DE LA Boullaye
sobre todo p. 403-407; Collins, RevAscMyst 28 (1952) 305-316, que interpreta la
contemplación a la luz de la doctrina de Santa Teresa, y J. Ramón Bidagor, Persevera n.38 (abril 1961), que indica un modo de aplicar la contemplación en ejercicios de cinco días.
131
«El que tiene mis mandamientos y los guarda, ése es el que me ama»
(lo 14,21); «Hijuelos míos, no amemos de palabra y con la lengua, sino con obra
(1920)
22-24; A.
Jirectives 260-273 ; J.
The Irish Ecclesiastical
SCHAACK,
Record,
NouvRevThéol 70
73
V
y de verdad»
(1
lo
132
3,18).
«Poder amar a Dios en todo, enteramente, en todas las cosas, momentos y
supone el haber entablado seriamente amistad con El para vivirla
habitualmente mediante la correspondencia del amor y servicios. Ahora bien, no es
posible trabar con seriedad amistad con Dios sin previo enamoramiento de las divinas perfecciones, con gran concepto del amado y complacencia en él y con arraigado afecto que llegue hasta la unión de voluntades, hasta mirarle como otro yo»
(Calveras,
28 [1956] 155).
circunstancias,
MANR
�244
EJERCICIOS ESPIRITUALES
cffrescer y dar a la su divina majestad, es a saber, todas mis cosas
y a mí mismo con ellas, así como quien offresce affectándose mu-
cho: Tomad, Señor, y recibid toda mi libertad, mi memoria, mi
entendimiento y toda mi voluntad, todo mi haber y mi posseer;
vos
me
lo distes, a vos, Señor, lo torno; todo es vuestro, disponed
dadme
a toda vuestra voluntad;
me
basta
vuestro amor y gracia, que ésta
133
.
El segundo, mirar cómo Dios habita en las criaturas,
[235]
en los elementos dando ser, en las plantas vejetando, en los animales sensando, en los hombres dando entender; y así en mí dándome ser, animando, sensando, y haciéndome entender; asimis-
mo
131
haciendo templo de mí seyendo criado a la similitud y imagen de su divina majestad; otro tanto rerlitiendo en mí mismo,
por el modo que está dicho en el primer puncto o por otro que
sintiere mejor. De la misma manera se hará sobre cada puncto
que sigue.
El tercero, considerar cómo Dios trabaja y labora por
[236]
mí en todas
se
tas,
cosas criadas sobre la haz de la tierra, id est, habet
modum
ad
laborantis. Así
f nietos, ganados,
sensando,
etc.
etc.,
Después
como en
dando
reflectir
los cielos, elementos, plan-
ser,
conservando, vejetando y
en mí mismo.
13s
El quarto
mirar cómo todos los bienes y dones
[237]
descienden de arriba, así como la mi medida potencia de la summa
y infinita de arriba, y así justicia, bondad, piedad, misericordia, etc.,
así como del sol descienden los rayos, de la fuente las aguas, etc.
,
Después acabar reflictiendo en mí mismo según está dicho. Acabar
con un coloquio y un Pater noster.
Tres modos de orar
[238]
La primera manera de
l36
,
y
l.°
sobre mandamientos.
mandamientos
ánima
qual manera de orar es más
orar es cerca de los diez
y de los siete peccados mortales, de las tres potencias del
y de los cinco sentidos corporales; la
Suscipe Domine: ZAM 11 (1036) 146-H2. Este coloquio,
entrega total que desea San Ignacio en los ejercicios y expresión del
de amistad formal entablado con Dios, se ha popularizado en forma
de oración, que ha sido enriquecida con trescientos días de indulgencia, más indulgencia plenaria una vez al mes, rezándola devotamente todos los días (Preces
el pia-opera. [1952] n.52 p.21),
134 Las últimas tres palabras, añadidas al margen por San
Ignacio después de
haber tachado la palabra «entendiendo».
W. BerNHARDT.
síntesis
de
la
intercambio
" s R. Ruiz Amado.
9 (1933) 218-221.
is6 Nuevos métodos de oración, en los que con toda suavidad
y gran penetración psicológica tiende San Ignacio el puente entre el examen, la oración vocal y
la meditación. De hechura muy sencilla, pueden servir muy bien para introducir en
MANR
campo de la meditación a las almas sencillas y de poca cultura espiritual. Son
sentido y espíritu de las oraciones
la vez muy útiles para reavivar el
'
vocales más usuales. C.(. La Pufnte, Meditación:', Introducción IX; A. Brou,
d'oraison p.i.i c.5 p. 213-219; R. DE Maumigny, Práctica Je la
S. Ignace, mailre
oración mental tr.l p.6.« p.4 y 5 p. 273-278; J. Calveras, Los tres modos dt
el
métodos a
�245
CUARTA SKMANA
dar forma,
modo
cómo
y exercicios,
ánima
el
se apareje y apro-
veche en ellos y para que la oración sea acepta, que no dar forma
137
ni modo alguno de orar
Primeramente se haga el equivalente de la 2. a addi[239]
ción de la 2. a semana, es a saber, antes de entrar en la oración
.
repose un poco
le
el
spíritu asentándose o paseándose,
parescerá, considerando a
addición se hará
al
dónde voy y a qué; y
principio de todos
modos de
como mejor
esta misma
orar.
Oración. Una oración preparatoria, así como pedir
[240]
gracia a Dios nuestro Señor para que pueda conoscer en lo que
he faltado acerca los diez mandamientos, y asimismo pedir gracia
y
ayuda para
me enmendar
ligencia dellos para
adelante,
demandando
perfecta inte-
mejor guardallos, y para mayor gloria y
ala-
banza de su divina majestad.
Para el primer modo de orar conviene considerar y
[241]
pensar en el primer mandamiento cómo le he guardado y en qué
he faltado, teniendo regla por espacio de quien dice tres veces
Pater noster y tres veces Ave María, y si en este tiempo hallo
faltas mías, pedir venia y perdón dellas, y decir un Pater noster;
y desta misma manera se haga en cada uno de todos los diez
mandamientos.
a
1.
nota. Es de notar que quando hombre viniere
[242]
a pensar en un mandamiento, en el qual halla que no tiene hábito
ninguno de peccar, no es menester que se detenga tanto tiempo;
mas según que hombre halla en sí que más o menos estropieza
en aquel mandamiento, así debe más o menos detenerse en la
consideración y escrutinio dél, y lo mismo se guarde en los peccados mortales.
2." nota.
Después de acabado el discurso ya dicho
[243]
138
sobre todos los mandamientos, acusándome en ellos
y pidiendo
gracia y ayuda para enmendarme adelante, hase de acabar con un
coloquio a Dios nuestro Señor según subiecta materia.
[244]
2.°
Sobre peccados mortales.
Acerca de los siete peccados mortales, después de la addición,
haga la oración preparatoria, por la manera ya dicha, sólo mudando que la materia aquí es de peccados, que se han de evitar,
se
orar:
MANR
193-202. 310-319
4 (1928) 22-33.133-152.193-209; Los tres
3 (1927)
orar en los Directorios:
16 (1944) 158-172.249-260.333-341; 17
(1945) 125-144; Los tres modos de orar en ¡os Ejeicicios espirituales de S. Ignacio
(Barcelona, Edif. Librería Religiosa, 1951).
137
14 (1942) 165-175; El servicio
J. Calveras, Primer modo de orar:
de Dios, medio de perseverancia (Barcelona, Balmes, 1946) p.32
Practiques per
assegurar la perseveranca (Barcelona 1947) p.32.
Significa aquí: acusándome de ellos, es decir, de las faltas cometidas en
ellos. Cf. J. Calveras, Los confesionales p.59.
modos de
;
MANR
MANR
;
�246
EJERCICIOS ESPIRITUALES
y antes era de mandamientos,
que se han de guardar, y asimismo
orden y regla ya dicha y el coloquio.
Para mejor conoscer las faltas hechas en los peccados
[245]
mortales, mírense sus contrarios, y así para mejor evitarlos proponga y procure la persona con sanctos exercicios adquirir y tener
se
guarde
la
virtudes a ellos contrarias.
las siete
[246]
Sobre las potencias del ánima.
3.°
Modo. En las tres potencias del ánima se guarde la misma
orden y regla que en los mandamientos, haciendo su addición,
oración preparatoria y coloquio.
la
Sobre los cinco sentidos corporales.
4.°
[247]
Modo.
Cerca los cinco sentidos corporales
misma orden, mudando la materia dellos.
Nota.
[248]
Quien quiere imitar en
el
se tendrá
siempre
uso de sus sentidos
a Christo nuestro Señor, encomiéndese en la oración preparatoria
a su divina majestad; y después de considerado en cada un sendiga un Ave María o un Pater noster, y quien quisiere imi-
tido,
en
tar
uso de los sentidos a nuestra Señora, en
el
la
oración pre-
paratoria se encomiende a ella, para que le alcance gracia de su
Hijo y Señor para ello; y después de considerado en cada un
un Ave María.
sentido, diga
[249]
MODO DE ORAR ES CONTEMPLANDO LA SIGNIFICACIÓN
DE CADA PALABRA DE LA ORACIÓN.
2.°
[250]
modo de
[251]
Addición.
La misma addición que fue en
el
primer
orar (239) será en este segundo.
Oración.
La oración preparatoria
se
hará conforme
a la persona a quien se endereza la oración.
[252]
la
2.°
modo de
segundo modo de orar es que
la mayor disposición en
acompaña, teniendo los ojos cerra-
orar.
El
persona, de rodillas o sentado, según
que
se halla y
más devoción
le
dos o hincados en un lugar sin andar con ellos variando, diga
Pater, y esté en la consideración desta palabra tanto tiempo, quanto halla significaciones, comparaciones, gusto y consolación en
la tal palabra, y de la misma manera
haga en cada palabra del Pater noster o de otra oración qualquiera
que desta manera quisiere orar
1." regla.
La primera regla es que estará de la ma[253]
nera ya dicha una hora en todo el Pater noster, el cual acabado,
consideraciones pertinentes a
�CUARTA SEMANA
247
dirá un Ave María, Credo, Anima Christi y Salve Regina vocal
o mentalmente, según la manera acostumbrada.
a
La segunda regla es que, si la persona que
regla.
2.
[254]
contempla el Pater noster hallare en una palabra o en dos tan
buena materia que pensar y gusto y consolación, no se cure pasar
adelante, aunque se acabe la hora en aquello que halla, la qual
acabada, dirá la resta del Pater noster en la manera acostumbrada.
3." regla.
La tercera es que si en una palabra o en
[255]
dos del Pater noster se detuvo por una hora entera, otro día quando querrá tornar a la oración diga la sobredicha palabra o las dos
según que suele, y en la palabra que se sigue inmediatamente comience a contemplar, según que se dixo en la segunda regla.
a
1.
nota. Es de advertir que, acabado el Pater noster
[256]
en uno o en muchos días, se ha de hacer lo mismo con el Ave
María y después con las otras oraciones, de forma que por algún
tiempo siempre se exercite en una dellas.
2." nota.
La 2. a nota es que, acabada la oración, en
[257]
pocas palabras convertiéndose a la persona a quien ha orado, pida
las virtudes
o gracias de
[258]
más necessidad.
MODO DE ORAR SERÁ POR COMPÁS
3.°
las
quales siente tener
Addición. La addición será la misma que fue en el primero
modo de orar.
Oración. La oración preparatoria será como en el segundo
modo de orar.
3." modo de orar.
El tercero modo de orar es que con cada
un anhélito o resollo se ha de orar mentalmente diciendo una
palabra del Pater noster o de otra oración que se rece, de manera
que una sola palabra se diga entre un anhélito y otro, y mientras
durare el tiempo de un anhélito a otro, se mire principalmente
en la significación de la tal palabra, o en la persona a quien reza,
o en la baxeza de sí mismo, o en la differencia de tanta alteza
a tanta baxeza propria; y por la misma forma y regla procederá
en las otras palabras del Pater noster; y las otras oraciones, es a
saber: Ave María, Anima Christi, Credo y Salve Regina, hará
según que suele.
a
1.
regla. La primera es que, en el otro día o en
[259]
otra hora que quiera orar, diga el Ave María por compás, y las
y 2.°
139 Gracias a este sencillísimo método, aprovecha
San Ignacio para la oración
un elemento tan espontáneo y natural como el suspiro. Como se expresa el P. Crasset, «el suspiro es voz del amor.
Se puede llamar por eso ía más bella, la más
fuerte y la más elocuente de todas las oraciones. Es el modo con que oran las
almas que están heridas de amor de Dios y que tienden a la unión. No saben ya
más hablar. Sólo les queda el suspirar» (Crasset. Méthode d'oraison [París 1931]
c.14 p.149).
�.
248
EJERCICIOS ESPIRITUALES
otras
oraciones según que suele, y así conseqüentemente proce-
diendo por
las otras.
2.*
[260]
nerse
más en
regla.
k
La segunda
es
que quien quisiere dete-
oración por compás, puede decir todas las sobre-
dichas oraciones o parte dellas, llevando la
lito
misma orden
del anhé-
por compás, como está declarado.
[261]
LOS MISTERIOS DE LA VIDA DE CHRISTO NUESTRO SEÑOR
Es de advertir en todos los misterios siguientes que
Nota.
todas las palabras que están inclusas en parénthesis son del
mismo
Evangelio, y no las que están de fuera; y en cada misterio por
la mayor parte hallarán tres punctos para meditar y contemplar
en ellos con mayor facilidad.
[262]
1. °
De
la annunciación de nuestra Señora escribe Sant
Lucas en el primero capítulo, v. 26-38.
El primer puncto es que el ángel Sant Gabriel, saludando
a nuestra Señora, le sinifkó la concepción de Christo nuestro Se-
ñor: (Entrando
el
ángel adonde estaba Maria,
la
saludó di dán-
dole: Dios te salve, llena de gracia; concebirás en tu vientre, y
parirás
2. °
un
hijo).
El segundo: confirma el ángel lo que dixo a nuestra Se-
ñora, significando la concepción de Sant Joán Baptista, diciéndole:
(Y
mira que Elisabet, tu parienta, ha concebido un hijo en su
vejez )
3. °
El tercio: respondió
la sierva del
[263]
al ángel nuestra Señora:
Señor; cúmplase en mí según tu palabra).
(He aquí
De
la visitación de nuestra Señora a Elisabet dice
Sant Lucas en el primero capítulo, v. 39-56.
1.°
Primero: como nuestra Señora visitase a Elisabet, Sant
Johán Baptista, estando en el vientre de su madre, sintió la visitación que hizo nuestra Señora: (Y como oyese Elisabet la salutación de nuestra Señora, gozóse el niño en el vientre della, y,
llena del Spíritu Sancto, Elisabet exclamó con una gran voz y dixo:
140 Sintetiza San Ignacio los puntos de cada misterio en unas cuantas frases breDespués añade entre paréntesis uno o dos versículos de la Sagrada Escritura
sobre el paso evangélico de que se trata. Varias veces cambia el orden de los misterios, para acomodarlos, sin duda, de modo más apto al fin total de los ejercicios.
púnela p.175. Varios de los puntos e
Cf. F. de Hummelauer, Medilalionum
ideas no se encuentran en los evangelios. En general, depende mucho de la Vida
de Cristo de Ludolfo de Sajonia, que leyó en Loyola, en donde se encuentran los
detalles piadosos que entrevera en este sumario.
ves.
.
.
.
�.
.
249
CUARTA SEMANA
Bendita seas tú entre
las
mugeres, y bendito sea
el fructo
de tu
vientre).
2. "
Segundo: nuestra Señora canta
grandece mi ánima
3. °
diciendo: (En-
el cántico
al Señor).
(María estuvo con Elisabet quasi
Tercio:
tres meses,
y
después se tornó a su casa).
Del nacimiento de Christo nuestro Señor
[264]
Lucas en el capítulo
dice Sant
u, v.1-14.
Primero: nuestra Señora y su esposo Joseph van de Na1.
zareth a Bethlém: (Ascendió Joseph de Galilea a Betblém, para
"
conocer subiección a César con María su esposa y muger ya pre-
ñada)
2. °
2.°: (Parió su
Hijo primogénito y
lo
embolvió con paños
y lo puso en el pesebre).
3.°: (Llegóse una multitud de exército celestial que de3. °
cía: Gloria sea a
De
[265]
los cielos).
los pastores escribe Sant Lucas en el capítu-
lo
Primero:
Dios en
ii,
la
v.8-20.
natividad de Christo nuestro Señor se manifiesta
a los pastores por el ángel: (Manifiesto a vosotros grande gozo,
porque hoy es nascido el Salvador del mundo).
2°: los pastores van a Bethlém: (Venieron con priesa y hallaron a María y a Joseph y al Niño puesto en el pesebre).
3.°: (Tornaron los pastores glorificando y laudando al Señor).
De
[266]
la circuncissión escribe Sant Lucas en el capí-
tulo
ii,
v.2l.
Primero: circuncidaron al Niño Jesú.
2.°: (El nombre dél es llamado Jesús, el qual es nombrado del ángel ante que en el vientre se concibiese)
3.°: tornan el Niño a su Madre, la qual tenía compassión
3. °
de la sangre que de su Hijo salía.
1.
°
2. °
[267]
1.°
De
los tres reyes magos escribe Sant
capítulo ii, v.l-12.
Primero: los
tres reyes
Matheo en el
magos, guiándose por
vinieron a adorar a Jesú, diciendo
te y venimos a adorarle).
:
(Vimos
la estrella
la estrella,
dél en orien-
�2
250
EJERCICIOS ESPIRITUALES
2. °
tierra lo
3. °
adoraron y le offrescieron dones: (Postrándose por
adoraron y le presentaron dones, oro, encienso y mirra).
3.° (Rescibieron respuesta estando dormiendo que no tor2.°: le
nasen a Herodes, y por otra vía tornaron a su región).
[268 J
De
la purificación de nuestra Señora y representación DEL NIÑO JESÚ ESCRIBE S. LUCAS, CAPÍTULO II,
v.22-39.
Primero: traen al niño Jesús al templo para que sea real Señor como primogénito, y offrescen por él (un par
de tórtolas o dos hijos de palomas).
2.° Simeón veniendo al templo (tomólo en sus brazos).
2. °
deciendo: (Agora, Señor, dexa a tu siervo en paz).
3-°: Anna (veniendo después confessaba al Señor y ha3. "
blaba del a todos los que esperaban la redempción de Israel).
1. "
presentado
[269]
De
la huida a Egipto escribe
tulo
v.
ii.
S.
Matheo en el
capí-
13-18
Herodes quería matar al Niño Jesú, y así mató
ante de la muerte dellos amonestó el ángel a
Joseph que huyese a Egipto: (Levántate y toma el Niño y a su
Madre y huye a Egipto).
2.°: partióse para Egipto: (El cual levantándose de noche
2. °
1. °
Primero
:
los innocentes, y
partióse a Egipto).
3. "
[270]
1. °
3.°:
(Estuvo
allí
hasta la muerte de Herodes).
De cómo Christo nuestro Señor tornó
escribe Sant Matheo en el capítulo
Primero
:
el
Israel: (Levántate y
de Egipto
ii,
v.
19-23
ángel amonesta a Joseph para que torne a
el Niño y su Madre y va a la tierra de
toma
Israel).
(Levantándose vino en la tierra de Israel).
3.°: porque reinaba Archelao, hijo de Herodes, en Judea,
retráxosse en Na2areth.
2. °
3."
[271]
De
la vida de Christo nuestro Señor desde los doce
años hasta los treinta escribe s. lucas en el capítulo
1.°
ii,
v. 5 1-5
Primero: era obediente a sus padres: (Aprovechaba en
sapiencia,
edad y gracia).
�)
.
(
2."
l
AU
l
A
parece que'" exercitaba
2.":
[272]
1. °
la
*J
Sant Marco en
muestra significar
tura es éste aquel carpintero?
l
251
SEMANA
el
arte
de carpintero, como
(¿Por aven-
capítulo sexto
:
De
la venida de Christo al templo quando era de
edad de doce años escribe s. lucas en el capítuLO II, V.41-50.
Primero: Christo nuestro Señor de edad de doce años
as-
cendió de Nazareth a Hierusalém.
2. °
2.":
Christo nuestro Señor quedó en Hierusalém, y no lo
supieron sus parientes.
3. "
3": passados
los tres días le hallaron
disputando en
el
templo, y asentado en medio de los doctores, y demandándole sus
padres dónde había estado, respondió: (No sabéis que en las
cosas que son de
mi Padre me conviene estar?)
De cómo Christo
[273]
en el capítulo
se baptizó escribe Sant
iii,
v.
Matheo
13-17.
Primero Christo nuestro Señor, después ae haberse despedido de su bendita Madre, vino desde Nazareth al río Jordán,
donde estaba San Joán Baptista
1. "
:
Sant Joán baptizó a Christo nuestro Señor, y que2.
riéndose escusar, reputándose indigno de lo baptizar, dícele Chris°
2.":
(Haz
mos toda
to:
3. °
el cielo
esto
por
el presente,
porque
assí es
menester que cumpla-
la 'justicia).
(Vino el Espíritu Sancto y la voz del Padre, desde
afirmando: Este es mi Hijo amado, del qual estoy muy
3-°:
satisfecho )
[274]
De cómo Christo fue tentado
el capítulo
iv,
v.i-13,
escribe S. Lucas en
y Matheo, capítulo IV,
v.l-ll.
1. °
Primero: después de haberse baptizado fue al desierto,
días y quarenta noches.
2.°: fue tentado del enemigo tres veces: (Llegándose a
donde ayunó quarenta
2. "
él el
tentador
se tornen en
daré
si
3. °
le dice: Si tú eres Hijo de Dios, di que estas piedras
pan; échate de aquí abaxo ; todo esto que vees te
postrado en tierra
3.°:
me
adorares).
(Vinieron los ángeles y
le
servían).
141 Las dos últimas
palabras, añadidas sobre la línea.
142 Las
dos últimas palabras, añadidas al margen por San
haber tachado la palabra «dice».
Ignacio
después de
�.
252
EJERCICIOS ESPIRITUALES
Del llamamiento de
[275]
Primero
1. "
:
tres veces
los apóstoles.
parece que
M3
son llamados San Pedro
y Sant Andrés: primero a cierta noticia; esto consta por Sant
Johán en el primero capítulo; secundariamente a seguir en alguna
manera
a Christo con propósito de tornar a posseer lo que habían
dexado, como dice S. Lucas en el capítulo quinto; terciamente
para seguir para siempre a Christo nuestro Señor, Sant Matheo
en
el 4.° capítulo,
y
S.
Marco en
el
primero.
llamó a Philipo, como está en el primero capítulo de
Sant Johán, y a Matheo, como el mismo Matheo dice en el nono
2. °
2.°
:
capítulo.
3. °
3.°:
llamó a los otros apóstoles de cuya especial vocación
no hace mención
Y
el
Evangelio.
han de considerar: la primera,
de ruda y baxa condición la segunda, la
dignidad a la qual fueron tan suavemente llamados; la tercera, los
dones y gracias por las quales fueron elevados sobre todos los
también
cómo
tres otras cosas se
los apóstoles eran
;
padres del nuevo y viejo testamento.
[276]
Del primero milagro hecho en
(Galilea) escribe
1. "
S.
las bodas de Cana
Joan, capítulo
ii,
v.i-11.
Primero: fue convidado Christo nuestro Señor con sus
discípulos a las bodas.
2. "
2.°: la
(No
Madre declara al Hijo la falta del vino diciendo:
mandó a los servidores: (Haced qualquiera
tienen vino); y
cosa que os dixere).
3. "
3.°:
(Convertió
el
agua en vino, y manifestó su
gloria,
y creyeron en él sus discípulos).
[277]
De cómo Christo echó fuera
vendían escribe
S.
del templo los que
Johán, capítulo
ii,
v.13-22.
Primero: echó todos los que vendían fuera del templo
con un azote hecho de cuerdas.
1. "
2. °
2.°:
derrocó las mesas y dineros de los banqueros ricos
el templo.
que estaban en
3-°: a los pobres que vendían palomas mansamente dixo:
(Quita estas cosas de aquí y no quieráys hacer mi casa cassa de
mercadería)
3. "
145
Las dos últimas palabras, añadidas sobre
la
línea
por San
Ignacio.
�.
253
CUARTA SEMANA
[278]
Del sermón que hizo Christo en el monte
S. Matheo en el 5." CAPÍTULO.
escribe
Primero a sus amados discípulos aparte habla de las ocho
(Bienaventurados los pobres de espíritu, los mansuetos, los misericordes, los que lloran, los que passan hambre y
sed por la justicia, los limpios de corazón, los pacíficos y los que
padescen persecuciones )
2.°: los exhorta para que usen bien de sus talentos: (Assi
2. °
vuestra luz alumbre delante los hombres, para que vean vuestras
buenas obras y glorifiquen vuestro Padre, el qual está en los
1. "
:
beatitúdines
:
cielos).
3. "
3.°: se
muestra no transgresor de
la ley,
mas consumador,
precepto de no matar, no fornicar, no perjurar y de
amar los enemigos (Yo os digo a vosotros que améys a vuestros
declarando
el
enemigos
hagáys bien a los que os aborrescen).
:
[279]
y
De cómo Christo nuestro Señor
tempestad del mar escribe
lo VIH, v.23-27.
S.
hizo sosegar la
Matheo, capítu-
Primero: estando Christo nuestro Señor dormiendo en
144
mar, hízose una gran tempestad
1. °
la
.
2. "
2.°:
sus
discípulos,
atemorizados,
lo
despertaron,
quales por la poca fe que tenían reprehende díciéndoles
:
a los
(¿Qué
teméis, apocados de fe?)
3. °
3.°:
mandó
a los vientos y
cesando se hizo tranquila
hombres diciendo
:
a.
la.
mar que
cessassen, y así
mar, de lo qual se maravillaron los
( ¿Quién es éste, al qual el viento y la mar
la
obedescen ?)
[280]
De cómo Christo andaba
Matheo, capítulo
1. "
sobre la mar escribe Sant
xiv, v.22-23.
Primero: stando Christo nuestro Señor en el monte, hizo
la navecilla, y, despedida la turba,
que sus discípulos se fuesen a
comenzó a hacer oración solo.
2.°: la navecilla era combatida de las ondas, a la qual
2. °
Christo viene andando sobre el agua, y los discípulos pensaban
que fuese fantasma.
3.°: díciéndoles Christo: (Yo soy, no queráys temer). San
3. "
Pedro, por su mandamiento, vino a él andando sobre el agua, el
144
haber
Las dos últimas palabras, añadidas
tachado la palabra «terremoto».
al
margen por San Ignacio
después de
�254
ejercii tos
espiru
i
ales
qual dudando comenzó a sampuzarse, mas Christo nuestro Señor
lo libró, y le reprehendió de su poca fe, y después entrando en la
navecilla cessó el viento.
[281]
1. °
De cómo
los apóstoles fueron embiados a predicar
escribe sant matheo, capítulo x, v.l-16
Primero
:
llama Christo a sus amados discípulos, y dales
humanos
potestad de echar los demonios de los cuerpos
y curar
todas las enfermedades.
2. °
2.°:
enséñalos de prudencia y paciencia: (Mirad que os
envío a vosotros como ovejas en medio de lobos; por tanto, sed
prudentes como serpientes y símplices como palomas).
3.°: dales el modo de ir: (No queráys posseer oro ni plaque graciosamente recibís, daldo graciosamente) ; y dioles
materia de predicar: (Yendo predicaréis diciendo: ya se ha acercado el reyno de los cielos).
3. °
ta; lo
[282]
De
la conversión de la Magdalena escribe
capítulo vn, v.36-50
S.
Lucas,
1. °
Primero: entra la Magdalena adonde está Christo nuestro
Señor asentado a la tabla en casa del phariseo, la qual traía un
vaso de alabastro lleno de ungüento.
2. °
los
2.°:
estando detrás del Señor, cerca sus pies, con lágrimas
regar, y con los cabellos de su cabeza los enxuga-
comenzó de
ba, y bessaba sus pies, y
3. °
to
3.°:
como
el
con ungüento los untaba.
phariseo acusase a la Madalena, habla Chris-
en defensión della, diciendo: (Perdónanse a ella muchos pecporque amó mucho ; y dixo a la muger: Tu je te ha hecho
cados,
salva, vete
[283]
en paz).
De cómo Christo nuestro Señor
mil
hombres escribe
S.
dio a comer a cinco
Matheo, capítulo xiv,
v.13-21.
1. "
Primero: los discípulos, como ya se hiciese tarde, ruegan
que despida a la multitud de hombres que con él eran.
a Christo
2. °
2.°:
Christo nuestro Señor
mandó que
le
truxesen panes,
mandó que
se asentassen a la tabla, y bendixo, y partió, y dio
a sus discípulos los panes, y los discípulos a la multitud.
y
3. °
3.°:
(Comieron y hartáronse, y sobraron doce espuertas).
�;
:
(
'.HARTA
255
SKM.\Y\
De
la transfiguración de Christo escribe
THEO, CAPÍTULO XVII, V.l-19.
[284]
Ma-
S.
Primero: tomando en compañía Christo nuestro Señor a
amados discípulos Pedro, Jacobo y Johán, transfiguróse, y su
1. "
sus
cara resplandescía
2. °
3. °
3
como
el sol, y sus vestiduras
como
hablaba con Moysé y Helia.
diciendo Sant Pedro que hiciesen
2.°:
o
:
la
nieve
tres tabernáculos,
sonó una voz del cielo que decía: (Este es mi Hijo amado, oídle)
la qual voz como sus discípulos la oyesen, de temor cayeron sobre
las caras, y Christo nuestro Señor tocóles y díxoles: (Levantaos y
no tengáis temor ; a ninguno digáis esta visión hasta que el Hijo
hombre
del
resucite).
De la resurrección
[285J
de Lázaro, Joannes, capítulo
XI.
v.l-45.
a
Primero: hacen saber a Christo nuestro Señor Marta y
enfermedad de Lázaro, la qual sabida se detuvo por dos
días para que el milagro fuese más evidente.
2.°: antes que lo resucite pide a la una y a la otra que
2. °
crean diciendo (Yo soy resurrección y vida; el que cree en mí.
aunque sea muerto, vivirá).
3.°: lo resuscita después de haber llorado y hecho oración;
3. "
la manera de resuscitarlo fue mandando: (Lázaro, ven juera).
y
1.
María
la
:
[286]
De
Matheo, capítulo
la cena en Betania,
xxvi.
v.6-10.
1. °
Primero:
el
Señor cena en casa de Simón
el leproso,
jun-
tamente con Lázaro.
2. °
derrama María
2.°:
el
ungüento sobre
la
cabeza
de
Christo.
3. °
3.°:
murmura
Judas, diciendo: (¿Para qué es esta perdi-
ción de ungüento ?) ; mas él escusa otra vez a Madalena diciendo
(¿Por qué soys enojosos a esta muger, pues que ha hecho una
buena obra conmigo?)
[287]
1. °
Domingo de Ramos, Matheo, capítulo
Primero:
( Desataldos y
que
el
2. °
el
Señor envía por
traédmelos ; y
el
asna y
el
xxi, v.l-17.
pollino diciendo:
alguno os dixere alguna cosa, decid
Señor los ha menester, y luego los dexará).
2": subió sobre el asna cubierta con las vestiduras de
los apóstoles.
si
�.
256
.
EJERCICIOS ESPIRITUALES
tendiendo sobre el camino sus vesramos de los árboles y diciendo: (Sálvanos, Hijo de
David; bendito el que viene en nombre del Señor. Sálvanos en las
3.°
3.°: le salen a recebir
tiduras y los
alturas).
[
288 J
De
la predicación en el templo, Luc, capítulo xix,
v.47-48.
Primero: estaba cada día enseñando en el templo.
2.°: acabada la predicación, porque no había quien
abíese en Hierusalem, se volvía a Bethania.
1. °
2. °
[289]
1. "
De la
cena,
Primero
:
Matheo,
comió
el
lo res-
xxvi, v.20-30; Joan, xiii, v.1-30.
cordero pascual con sus doce apóstoles,
(En verdad os digo que uno
de vosotros me ha de vender).
2°: lavó los pies de los discípulos, hasta los de Judas,
2. °
comenzando de Sant Pedro, el qual considerando la majestad del
Señor y su propia baxeza, no queriendo consentir decía: (Señor,
¿tú me lavas a mí los pies?); mas Sant Pedro no sabía que en
aquello daba exemplo de humildad, y por eso dixo
(Yo os he
dado exemplo, para que hagáis como yo hice).
a los quales les predixo su muerte:
:
3.°: instituyó el sacratíssimo sacrificio de la eucharistía,
3. °
en grandíssima señal de su amor, diciendo: (Totnad y comed).
Acabada la cena, Judas se sale a vender a Christo nuestro Señor.
[290]
1. "
se fue al
De
los misterios hechos desde la cena hasta el
huerto inclusive, matheo, capítulo xxvi. v.30-46;
y Marco, capítulo xiv, v.26-42.
el Señor, acabada la cena y cantando el himno,
Oliveti con sus discípulos, llenos de miedo; y de-
Primero:
monte
xando los ocho en Gethesemaní, diciendo: (Sentaos aquí hasta
que vaya allí a orar)
2.°: acompañado de Sant Pedro, Sant Tiago y Sant Joán,
2. °
oró tres veces al Señor, diciendo: (Padre, si se puede hacer, pase
de mí este cáliz; con todo, no se haga mi voluntad, sino la tuya;
y estando en agonía oraba más prolixamente )
3.°: vino en tanto temor, que decía: (Triste está mi ánima
3. °
hasta la muerte) ; y sudó sangre tan copiosa, que dice San Lucas:
(Su sudor era como gotas de sangre que corrían en tierra), lo cual
ya supone las vestiduras estar llenas de sangre.
�.
.
257
CUARTO SEMANA
los misterios hechos desde el huerto hasta la
casa de Anás inclusive, Matheo, XXVI, v. 47-58:
Lucas, xxii, 47-57 Marcos, xiv, 43-54 y 66-68.
De
[291]
;
dexa besar de Judas y prender como
a ladrón me habéis salido a
prender, con palos y armas, quando cada día estaba con vosotros
en el templo, enseñando, y no me prendistes ) ; y diciendo: (¿A
quién buscáys?), cayeron en tierra los enemigos.
1.
"
Primero
el
:
Señor
ladrón, a los quales dixo
el
se
:
(
Como
2.°: San Pedro hirió a un siervo del pontífice, al qual
2. "
mansueto Señor dice: (Torna tu espada en su lugar), y sanó la
herida del siervo.
3-°: desamparado de sus discípulos es llevado a Anás,
3. °
adonde San Pedro, que le había seguido desde lexos, lo negó una
vez y a Christo le fue dada una bofetada, diciéndole: (¿Así respondes al pontífice?)
[292]
De
los misterios hechos desde casa de Anás hasta
la casa de cayphás inclusive, matheo, xxvi mar;
COS, xiv; Lucas, xxii; Joán, xviii.
Primero: lo llevan atado desde casa de Anás a casa de
1. °
Cayphás, adonde San Pedro lo negó dos veces; y mirado del
Señor (saliendo fuera, lloró amargamente)
2. °
2.°:
3. "
3.°:
estuvo Jesús toda aquella noche atado.
allende desto los que lo tenían preso se burlaban
y le cubrían la cara, y le daban de bofetadas y le
preguntaban: (Prophetiza no bis quién es el que te hirió; y semejantes cosas blasphemaban contra él).
dél, y le herían,
[293]
;
De
los misterios hechos desde la casa de Cayphás
hasta la de pllato inclusive, matheo, xxvii luCAS, xxiii Marcos, xv.
;
;
1. "
Primero:
lo
llevan toda la multitud de los judíos
Pilato, y delante dél lo acusan diciendo:
(A
1,5
a
éste habernos hallado
que echaba a perder nuestro pueblo y vedaba pagar tributo a
César)
2. °
2.°:
Pilato dice:
3. "
3.°:
después de habello Pilato una vez y otra examinado,
hallo culpa ninguna).
(Yo no
le
fue
preferido
todos diciendo: no dexes a
éste,
Barrabás,
ladrón:
115
Las últimas cinco palabras, añadidas al margen por San
haber tachado las palabras «el pueblo menudo de los judíos».
i".
Ignacio
(Dieron
voces
sino a Barrabás).
Ignacio después de
9
�258
EJERCICIOS ESPIRITUALES
[294]
De
los misterios hechos desde casa de Pilato hasta
la de Heródes, Lucas,
xxiii,
v.6-11.
1. " Primero: Pilato envió a Jesú galileo a Herodes, tetrarca
de Galilea.
2.°: Herodes, curioso, le preguntó largamente; y El nin2. "
guna cosa
le
respondía, aunque los escribas y sacerdotes
ban constantemente.
3.°: Herodes
3. °
con una veste blanca.
[295]
despreció con
lo
su exército,
le acusa-
vestiéndole
De
los misterios hechos desde casa de Herodes hasta la de Pilato, Matheo, xxvii Lucas, xxiii Matheo, xv, et joan, xix.
;
;
Primero: Herodes
1. °
lo
torna a enviar a Pilato, por lo qual
son hechos amigos, que antes estaban enemigos.
2. °
2.°:
tomó
a Jesús Pilato, y a2otólo; y los soldados hicie-
ron una corona de espinas y pusiéronla sobre su cabeza, y vistiéronle de púrpura, y venían a él y decían: (Dios te salve, rey de
los judíos) ; (y dábanle de bofetadas).
3.°: lo sacó fuera en presencia de todos: (Salió pues Jesús
3. "
fuera coronado de espinas y vestido de grana; y díxoles Pilato:
E aquí el hombre) ; y como lo viesen los pontífices, daban voces
diciendo:
[296]
(Crucifica,
De
los misterios hechos desde casa de Pilato hasta
la cruz inclusive, Joan, xix, v. 13-22.
Primero: Pilato, sentado como juez,
1. °
para que
le crucificasen,
después que
(No tenemos
por rey diciendo:
2. °
crucifícalo).
rey, sino
2.°: llevaba la cruz a cuestas, y
constreñido Simón cirenense para que
les
cometió a Jesús
habían negado
los judíos lo
a César).
no podiéndola
llevar, fue
de Jesús
3.°: lo crucificaron en medio de dos ladrones, poniendo
3. °
este título (Jesús nazareno, rey de los judíos).
[297]
De
misterios
los
la llevase detrás
hechos en la cruz, Joan,
xix,
v.23-37
1."
Primero
que
le
a su
Madre, y a
y
:
habló
crucificaban
la
diéronle hiél y
siete
palabras en
la
cruz
:
rogó por
los
perdonó al ladrón encomendó a San Joán
Madre a San Joán; dixo con alta voz (Sitio);
vinagre; dixo que era desmamparado; dixo:
;
;
�.
259
CUARTA SKMANA
(Acabado es); dixo: (Padre, en
manos encomiendo mi
tus
es-
píritu )
2. °
2.
u
:
el
sol fué escurescido, las piedras quebradas, las se-
pulturas abiertas,
arriba abaxo
el
velo del
templo partido en dos partes de
u *.
3.": blasphémanle diciendo: (Tú eres el que destruyes el
3. "
templo de Dios; baxa de la cruz); fueron divididas sus vestiduras
herido con la lanza su costado, manó agua y sangre.
:
De
[298]
los misterios hechos desde la cruz hasta el se-
pulchro inclusive,
1. °
ibídem.
Primero: fue quitado de
la
cruz por Joseph y
Nicodemo,
en presencia de su Madre dolorosa.
2. °
cuerpo
2.":
fue llevado
$.":
sepulchro y untado y
fueron puestas guardas.
el
al
se-
pultado.
3. "
De
la RESURRECCIÓN de Christo nuestro Señor; de
LA PRIMERA APARICIÓN SUYA.
[299]
Primero apareció a la Virgen María, lo qual, aunque no
en la Escriptura, se tiene por dicho, en decir que aparesció
tantos otros; porque la Escriptura supone que tenemos enten1."
:
se diga
a
dimiento,
como
está escripto:
(¿También vosotros
estay s sin en-
tendimiento?)
DE
[300]
1.
°
LA
2. a
APARICIÓN, CAPÍTULO XVI, V.l-11.
Primero: van
muy
117
de mañana María Madalena, Jacobi
y Salomé, al monumento, diciendo: (¿Quién nos alzará la piedra
de la puerta del monumento?)
2. °
2.°:
veen
la
piedra alzada y
al
ángelo que dice:
(A
Jes/i
nazareno buscáis; ya es resucitado, no está aquí).
3. °
3.°: aparesció a
María,
la
que
se
quedó
cerca del sepul-
chro, después de idas las otras.
[301]
De
la
3.
a
aparición, Sant Matheo, último capítulo.
1."
Primero: salen estas Marías del monumento con temor y
gozo grande, queriendo anunciar a los discípulos la resurrección
del Señor.
146 Las siete últimas palabras, añadidas
al margen por San Ignacio después de
haber tachado las palabras «hecho pedazos».
147 La palabra «muy»
añadió sobre la línea San Ignacio. Después de la palabra «mañana» se leía en el manuscrito
«salido el sol». San Ignacio tachó estas
:
palabras.
�260
EJERCICIOS ESPIRITI ALES
Christo nuestro Señor se
2.":
2. °
les
aparesció en el camino,
diciéndoles: (Dios os salve); y ellas llegaron y pusiéronse a sus
pies y adoráronlo.
3. "
3.°: Jesús les dice:
(No
nos que vayan a Galilea, porque
De la
[302 J
4.
a
temáys; id y decid a mis bermaallí
me
verán).
aparición, capítulo último de Lucas, v.9-
12; 33-34.
Primero: oído de
1. "
mugeres que Christo
monumento.
las
fue de presto Sant Pedro al
era resucitado,
2.": entrando en el monumento vio solos los paños con
que fue cubierto el cuerpo de Christo nuestro Señor y no otra cosa.
3.°: pensando San Pedro en estas cosas se le aparesció
3. "
(Verdaderamente el SeChristo, y por eso los apóstoles decían
ñor ha resucitado y aparescido a Simón).
2. °
:
De
[303]
la
5.
a
aparición en el último capítulo de San
Lucas.
1. "
Primero se aparesce a los discípulos que iban en Emaús
hablando de Christo.
a
2.
los reprehende mostrando por las Escrituras que
2. °
Christo había de morir y resuscitar (¡Oh nescios y tardos de corazón para creer todo lo que han hablado los pro p helas! ¿No era
necesario que Christo padesciese, y así entrase en su gloria?)
3.": por ruego dellos se detiene allí, y estuvo con ellos
3. °
hasta que, en comulgándolos, desaparesció y ellos tornando dixeron a los discípulos cómo lo habían conoscido en la comunión.
:
:
:
;
De
[304]
2. °
3. °
a
aparición, Joan, capítulo xx,
los discípulos estaban
¡os judíos), excepto Sancto
2.":
se
y estando en
ritu
6.
Primero:
1. "
do de
la
les
medio
v.
19-23.
congregados (por
el
mie-
Thomás.
aparesció Jesús estando las puertas cerradas,
dellos dice: (Paz con vosotros).
3.": dales el Espíritu
Sancto diciéndoles: (Recibid el Spí-
Sancto; a aquellos que perdonáredes los peccados.
les serán
perdonados).
[305]
1."
de
la
La
7.
a
aparición, Joan, xx, v.24-29.
Primero: Sancto Thomás, incrédulo, porque era absenté
aparición precedente, dice: (Si no lo viere, no lo creeré).
�261
CUAIMA M.M.WA
2. °
2.":
se les aparece Jesús
desde ahí a ocho días, estando
cerradas las puertas, y dice a Sancto Thomás ( Mete aquí tu dedo,
y no quieras ser incrédulo, sino fiel).
y vee la verdad
:
3. °
mío);
3.°:
Thomás
Sancto
creyó, diciendo:
(Señor mío y Dios
qual dice Quisto: (Bienaventurados son los que no vie-
al
ron y creyeron).
DE
[306]
LA
8.
APARICIÓN, JoÁN, CAPÍTULO ÚLTIMO, V.l-17.
;l
1.
Primero: Jesús aparesce a siete de sus discípulos'" que
estaban pescando, los quales por toda la noche no habían tomado
"
nada, y estendiendo la red por su mandamiento ( no podían sacalia por la muchedumbre de peces).
2. °
2."
:
por este milagro San Joán lo conosció, y dixo a
el qual se echó en la mar y vino a
Sant Pedro: (El Señor es),
Christo.
3.°: les dio a comer parte de un pez asado y un panar
de miel; y encommendó las ovejas a San Pedro, primero examinado tres veces de la charidad, y le dice: (Apacienta mis ovejas).
3. °
[307]
De la
9.
a
Matheo,
aparición,
capítulo
último,
v.16-20.
1. °
Primero: los discípulos, por mandado del Señor, van
al
monte Thabor.
2. °
2.°: Christo se les aparesce y dice
(Dada me
es toda po-
testad en cielo y en tierra).
3. °
3
o
:
embió por todo
los
el
mundo
a predicar, diciendo:
(Id y enseñad todas las gentes, bautizándolas en nombre del Padre y del Hijo y del Spíritu Sancto).
[308]
De
la 10. a aparición en la primera epístola a los
CORINTHIOS, CAPÍTULO XV, V.6.
(Después fue
[309]
De
visto
de más de 500 hermanos juntos).
a
la 11. aparición en la primera epístola a los
CORINTHIOS, CAPÍTULO XV, V.7.
(Apáreselo después a Santiago).
[310]
lee
De la
12. a
APARICIÓN.
Aparesció a Joseph abarimatia, como píamente se medita y se
I50
en la vida de los Sanctos
.
,4!
Las últimas cuatro palabras no se leen en el texto evangélico.
149 Las últimas
tres palabras, añadidas al margen por San Ignacio después de
haber tachado la palabra «apóstoles».
150
Las últimas doce palabras, añadidas por San Ignacio después de haber tachado la frase «dize el evangelio de Nicodemo».
�;
262
EJERCICIOS ESPIRITUALES
[311]
De
13. a
LA
tulo
APARICIÓN,
1.
a
epístola Corinthios, capí-
XV, v.8.
Aparesció a Sant Pablo después de
a mí como abortivo se me aparesció)
la
15
'.
Ascensión (finalmente
Aparesció también en
ánima a los padres sanctos del limbo y, después de sacados y tornado a tomar el cuerpo, muchas veces aparesció a los discípulos y
conversaba con
[312]
De
ellos.
la ascensión de Christo nuestro Señor, Act.
i,
v.1-12.
Primero
después que por espacio de quarenta días apareshaciendo muchos argumentos y señales y hablando del reyno de Dios, mandóles que en Hierusalem esperasen
1. °
:
ció a los apóstoles,
el
Spíritu Sancto prometido.
2. °
2.°: sacólos al
elevado y una nube
3. °
3.°:
le
mirando
monte Olibeti (y en presencia dellos fue
hizo desaparecer de los ojos dellos).
ellos al cielo les dicen los ángeles:
(Varo-
nes galileos, ¿qué estáis mirando al cielo? ; este Jesús, el qual es
llevado de vuestros ojos al cielo, así vendrá
como
le vistes ir
en
el cielo).
[313]
Reglas para en alguna manera sentir y cognoscer
las varias mociones que en la anima se causan:
las buenas para rescibir, y las malas para lanzar
y son más proprias para la primera semana
a
regla.
La primera regla: en las personas que van
1.
[314]
de peccado mortal en peccado mortal, acostumbra comúnmente el
enemigo proponerles placeres aparentes, haciendo imaginar deleclsl Hummelauer
(p.496) ve en estas últimas lineas un compendio de la cuarta
semana. Cree que así como San Ignacio al fin de la tercera semana propone un
resumen de ella (n.208 7.9 día), asi aquí, después de haber indicado las diversas
apariciones, sugiere una contemplación de conjunto de todas ellas.
152
Estas reglas «constituyen una disciplina metódica de la sensualidad, definen
la primera etapa decisiva de la ascensión del alma a la virilidad y a la fe plena»
(CLÉMENCE, RevAscMyst 27 [1935] 375). La base de estas reglas lo forman las
experiencias que tuvo San Ignacio en Loyola, como el mismo Santo lo indicó (Fonleí narr. I 374). De ahí el especial interés que presenta para su interpretación la
autobiografía del Santo (véanse en este mismo volumen los números 8-9.20-22.25-26.
54-55.99-101). También se pueden considerar como breves comentarios de estas reglas las cartas dirigidas por San Ignacio a Teresa Rejadella los días 18 junio y
11 septiembre 1536 (cartas n.5 y 6) y la carta a San Francisco de Borja en 1545
(cf. carta n.26). El comentario clásico de estas reglas es el de A. Gagliardi, De
diuretione ipirituum (Nápoles 1851), reproducido en sus Commentarii p. 107-197.
c.6 0.9-11; L. Ambruzzi. Gli
Cf. también Suárez. De religione 1.9 c.5 n. 30-45
(Bolzano) 5 (1926)
eiercizi p. 275-287
X, Rególe per sentiré con la Chiesa:
83, etc.; L. Pujadas, Diicreción de eipiritui (Zaragoza 1933) p.264; Brou, S. ¡gnace,
mailre doraiion p.4.« c.2 p. 231-244; L. POULLIER, en Leí grandei directiva
9 (1933) 134-145; CHOLLET, Discernement del elp. 198-217; L. Peeters.
;
MANR
;
MANR
�263
CUARTA SKMANA
taciones y placeres sensuales, por más los conservar y aumentar en
sus vicios y peccados; en las quales personas el buen spíritu usa
contrario modo, punzándoles y remordiéndoles las consciencias
por
el
sindérese
153
de
la razón.
La segunda en las personas que van in[315]
tensamente purgando sus peccados, y en el servicio de Dios nuestro Señor de bien en mejor subiendo, es el contrario modo que
en la primera regla; porque entonces proprio es del mal spíritu
morder, tristar y poner impedimentos inquietando con falsas razones, para que no pase adelante; y proprio del bueno dar ánimo
2.*
regla.
:
y fuerzas, consolaciones, lágrimas, inspiraciones y quietud, facili-
tando y quitando todos impedimentos, para que en
proceda adelante.
bien obrar
el
154
3." regla.
La tercera de consolación espiritual
[316]
llamo consolación quando en el ánima se causa alguna moción
interior, con la qual viene la ánima a inflamarse en amor de su
:
Criador y Señor, y consequenter quando ninguna cosa criada sobre
la haz de la tierra puede amar en sí, sino en el Criador de todas
ellas.
Assimismo quando lanza lágrimas motivas
a
amor de su
Señor, agora sea por el dolor de sus peccados, o de la passión de
Christo nuestro Señor, o de otras cosas derechamente ordenadas
en su servicio y alabanza; finalmente, llamo consolación todo aumento de esperanza, fee y caridad y toda leticia interna que llama
y atrae a las cosas celestiales y a la propria salud de su ánima,
quietándola y pacificándola en su Criador y Señor.
4." regla.
[317]
mo
La quarta de desolación
desolación todo lo contrario de la tercera
escuridad
157
del ánima, turbación en ella,
espiritual
156
moción
regla
;
155
así
:
lla-
como
a las cosas ba-
: Dict.
theol. cathol.. IV 1375-1415; Beretta^ Breve commento (Truggio 1943)
p.136; J. Clémence, Le discernément des esprils dans les Ex.: RevAscMyst 27
(1951) 347-375
28 (1952) 64-82; Laplace, Christus. n.4 (1954) 28-49; H. Rahner. Gregorianum, 37 (19561 444-483; G. Fessard, La dialectique des ex. (París
1956) p. 233-304. E. Hernández explica las primeras cuatro reglas en
28
(1956) 233-252; las otras en Gregorianum, 37 (19561 444-483. Tocan aspectos prácticos de dirección A. Lefebre, NouvRevThéoI 78 (1956) 673-686, y L. Beirnaert,
Christus. 4 (1954) 50-61.
133 Santo
Tomás define así la sindéresis: «La ley de nuestro entendimiento, en
cuanto hábito que contiene los preceptos de la ley natural, que son los primeros
principios de las obras humanas (1-2 q.94 a.l ad 2).
154
Regla fundamental no sólo dentro de la discreción de espíritus, sino para
comprender la posición de San Ignacio respecto al problema de la mística. La literatura es abundantísima, sobre todo en los últimos años. El concepto de consolación
espiritual y su puesto dentro de la espiritualidad lo han estudiado L. Teixidor,
2 (1926)
108-118; M. San Martín,
11
(1935) 343-351, y sobre
todo R. Orlandis en una serie de artículos,
9 (1933) 318-335; 10 (1934)
5-31.113-139.204-230; 11 (1935) 3-30; 13 (1940) 5-25. Véase también V. Larrañaga. La espiritualidad de San Ignacio. Estudio comparativo con la de Santa Teresa
(Madrid 1944), y BAC, Obras completas de San Ignacio vol.I introducción al Diario espiritual, sobre todo p. 631-666.
155 L. Teixidor,
El concepto de desolación:
2 (1926) 289-305.
156 Añadida la palabra «tercera» sobre
la palabra «primera», tachada.
157 Añadida
la palabra «escuridad» sobre la palabra «ceguedad», tachada.
prits
;
MANR
MANR
MANR
MANR
1
MANR
�264
EJERCICIOS ESPIRITUALES
xas y terrenas, inquietud de varias agitaciones y tentaciones, moviendo a infidencia, sin esperanza, sin amor, hallándose toda pe-
como separada de su Criador y Señor. Porconsolación es contraria a la desolación, de la
rezosa, tibia, triste y
que
como
así
la
misma manera
los
pensamientos que salen de la consolación son
que salen de la desolación.
contrarios a los pensamientos
a
regla.
La quinta: en tiempo de desolación nunmudanza, mas estar firme y constante en los propósitos
y determinación en que estaba el día antecedente a la tal desolación, o en la determinación en que estaba en la antecedente consolación. Porque así como en la consolación nos guía y aconseja
más el buen espíritu, así en la desolación el malo, con cuyos
consexos no podemos tomar camino para acertar.
6.° regla.
La sexta: dado que en la desolación no
[319]
debemos mudar los primeros propósitos, mucho aprovecha el intenso mudarse contra la misma desolación, así como es en instar
más en la oración, meditación, en mucho examinar y en alargarnos en algún modo conveniente de hacer penitencia.
7." regla.
La séptima: el que está en desolación
[320]
considere cómo el Señor le ha dexado en prueba en sus potencias naturales, para que resista a las varias agitaciones y tentaciones del enemigo; pues puede con el auxilio divino, el qual
siempre le queda, aunque claramente no lo sienta; porque el Señor le ha abstraído su mucho hervor, crecido amor y gracia intensa, quedándole tamen gracia sufficiente para la salud eterna.
[318]
5.
ca hacer
8." regla.
La octava: el que está en desolación tra[321]
baxe de estar en paciencia, que es contraria a las vexaciones que
le vienen, y piense que será presto consolado, poniendo las dili-
gencias contra la
regla
tal
desolación,
como
está
dicho en
la
sexta
.
9." regla.
La nona: tres causas principales son por
[322]
qué nos hallamos desolados la primera es por ser tibios, perezosos o negligentes en nuestros exercicios espirituales, y así por
nuestras faltas se alexa la consolación espiritual de nosotros; la
segunda, por probarnos para quánto somos, y en quánto nos alargamos en su servicio y alabanza, sin tanto estipendio de consolaciones y crescidas gracias; la tercera, por darnos vera noticia
:
y cognoscimiento para que internamente sintamos que no es de
nosotros traer o tener devoción crescida, amor intenso, lágrimas
ni otra
alguna consolación espiritual, mas que todo es don y gra-
de Dios nuestro Señor, y porque en cosa ajena no pongamos
cia
'
S8
Las dos últimas palabras, añadidas por San Ignacio después de haber tacha-
do «cuarta
regla».
�265
CUARTA SEMANA
nido, alzando nuestro entendimiento en alguna soberbia o gloria
vana, attribuyendo a nosotros la devoción o las otras partes de
la
spiritual consolación.
[323]
piense
10." regla.
cómo
La décima:
se habrá en la desolación
que está en consolación
que después vendrá, toman-
el
do nuevas fuerzas para entonces.
11." regla.
La undécima:
[324]
el
que
está consolado pro-
cure humiliarse y baxarse quanto puede, pensando quán para poco
es en el tiempo de la desolación sin la tal gracia o consolación.
Por
el contrario,
cho con
piense el que está en desolación que puede
la gracia sufficiente
para
resistir
mu-
a todos sus enemigos,
tomando fuerzas en su Criador y Señor.
12." regla.
La duodécima: el enemigo se hace como
[325]
muger en ser flaco por fuerza y fuerte de grado; porque así como
es propno de la muger, quando riñe con algún varón, perder
ánimo, dando huida quando el hombre le muestra mucho rostro,
y,
por
el contrario, si el
varón comienza a huir perdiendo ánimo,
venganza y ferocidad de la muger es muy crescida y tan
sin mesura, de la misma manera es proprio del enemigo enflaquecerse y perder ánimo, dando huida sus tentaciones, quando la persona que se exercita en las cosas spirituales pone mucho rostro
contra las tentaciones del enemigo naciendo el oppósito per diámetrum, y, por el contrario, si la persona que se exercita comienza
a tener temor y perder ánimo en sufrir las tentaciones, no hay
bestia tan fiera sobre la haz de la tierra como el enemigo de natura humana, en prosecución de su dañada intención con tan crel.i
ira,
cida malicia.
a
13. regla.
La terdécima: assimismo se hace como
[326]
vano enamorado en querer ser secreto y no descubierto: porque
así como el hombre vano, que, hablando a mala parte, requiere
a
una hija de un buen padre o a una muger de buen marido,
quiere que sus palabras y suasiones sean secretas; y el contrario
le displace mucho, quando la hija al padre o la muger al marido
descubre sus vanas palabras y intención depravada, porque fácilmente collige que no podrá salir con la impresa comenzada: de
misma manera, quando
el enemigo de natura humana trae sus
ánima justa, quiere y desea que sean recibidas y tenidas en secreto; mas cuando las descubre a su buen
confessor o a otra persona spiritual que conosca sus engaños y
malicias, mucho le pesa; porque collige que no podrá salir con
su malicia conmenzada, en ser descubiertos sus engaños mani-
la
astucias y suasiones a la
fiestos.
�266
EJERCICIOS ESPIRITUALES
La quatuordécima " assimismo se hace
que desea porque así
capitán y caudillo del campo, asentando su real y mirando las fuerzas o disposición de un castillo, le combate por la
parte más flaca, de la misma manera el enemigo de natura humana, rodeando mira en torno todas nuestras virtudes theologales,
cardinales y morales, y por donde nos halla más flacos y más ne[327]
como un
como un
14.
a
regla.
:
caudillo, para vencer y robar lo
cesitados para nuestra salud eterna, por
;
allí
nos bate y procura
tomarnos.
[328]
Reglas para el mismo efecto con mayor discreción
de espíritus, y conducen más para la segunda seMANA.
La primera"": proprio es de Dios y de
mociones dar verdadera alegría y gozo spiriquitando toda tristeza y turbación, que el enemigo induce;
[329]
1."
regla.
sus ángeles en sus
tual,
del qual es proprio militar contra la tal alegría y consolación estrayendo razones aparentes, sotilezas y assiduas falacias.
piritual,
a
regla.
La segunda: sólo es de Dios nuestro Señor dar consolación a la ánima sin causa precedente; porque es
proprio del Criador entrar, salir, hacer moción en ella, trayéndola
toda en amor de la su divina majestad. Digo sin causa, sin ningún
previo sentimiento o conoscimiento de algún obiecto, por el qual
venga la tal consolación mediante sus actos de entendimiento y
l
voluntad ".
[330]
2.
3.* regla.
La tercera: con causa puede consolar al
[331]
ánima así el buen ángel como el malo, por contrarios fines: el
buen ángel, por provecho del ánima, para que cresca y suba de
bien en mejor, y el mal ángel para el contrario, y adelante para
traerla a su dañada intención y malicia.
4." regla.
La quarta: proprio es del ángel malo,
[332]
que se forma sub angelo lucis, entrar con la ánima devota y salir
consigo; es a saber, traer pensamientos buenos y sanctos conforme
a la tal ánima justa, y después, poco a poco, procura de salirse
trayendo a la ánima a sus engaños cubiertos y perversas inten-
ciones.
a
La quinta: debemos mucho advertir el
regla.
5.
[333]
discurso de los pensamientos; y si el principio, medio y fin es
todo bueno, inclinado a todo bien, señal es de buen ángel; mas
si en el discurso de los pensamientos que trae acaba en alguna
cosa mala o distrativa, o menos buena que la que el ánima antes
CBE
1S »
La 14 Regle, M. Viller.
160
Cf. L. Teixidor. La primera Je lai
161
Después de
Btus.
Thomas
61-62 (1920)
palabra «voluntad»,
1-2 q.9 a. 6 et q.10 a. 4».
la
reglas:
tachada,
30-J2.
MANR
la
8 (1932) 28-44.
siguiente frase: «Hoc probat
�267
CUARTA SEMANA
tenía propuesta de hacer, o la enflaquece o inquieta o conturba
a la ánima, quitándola su paz, tranquilidad y quietud que antes
tenía, clara señal es proceder de mal spíritu, enemigo de nuestro
provecho y salud eterna.
6." regla.
La sexta: quando el enemigo de natura
[334]
humana fuere sentido y conoscido de su cola serpentina y mal
fin a que induce, aprovecha a la persona que fue dél tentada mirar luego en el discurso de los buenos pensamientos que le truxo,
y el principio dellos, y cómo poco a poco procuró hacerla descendir de la suavidad y gozo spiritual en que estaba, hasta traerla a
su intención depravada; para que con la tal experiencia conoscida
y notada se guarde para delante de sus acostumbrados engaños.
7." regla.
La séptima: en los que proceden de bien
[335]
ánima dulce, leve y suaveentra en una esponja; y el malo
toca agudamente y con sonido y inquietud, como quando la gota
de agua cae sobre la piedra; y a los que proceden de mal en peor,
en mejor,
mente,
el
buen ángel toca
a la tal
como gota de agua que
tocan los sobredichos spíritus contrario
modo; cuya
causa es la
dispusición del ánima ser a los dichos ángeles contraria o símile;
porque quando
es contraria, entran
con estrépito y con sentidos,
como en
perceptiblemente; y quando es símile, entra con silencio
propria casa a puerta abierta.
[336]
causa,
8.
a
regla.
dado que en
nuestro Señor,
Dios da
como
La octava: quando la consolación es sin
no haya engaño por ser de sólo Dios
ella
está dicho, pero la persona espiritual, a quien
la tal consolación,
mirar y discernir
del siguiente en
el
que
debe con mucha vigilancia y attención
proprio tiempo de
la
ánima queda
la tal
actual consolación,
caliente y favorescida con el
favor y reliquias de la consolación passada; porque muchas veces
en este segundo tiempo por su proprio discurso de habitúdines
y consequencias de los conceptos y juicios, o por el buen espíritu
o por el malo, forma diversos propósitos y paresceres, que no
son dados inmediatamente de Dios nuestro Señor, y por tanto
ser mucho bien examinados antes que se les dé
han menester
entero crédito ni que se pongan en efecto.
[337]
En el ministerio de distribuir limosnas
guardar las reglas siguientes.
[338]
1."
regla.
La primera:
si
yo hago
la
i6j
se deben
distribución a
parientes o amigos o a personas a quien estoy aficionado, tendré
162
Estas reglas, redactadas por San Ignacio en París después de haber dado
a varios eclesiásticos beneficiarios, miran principalmente a los poseedores
de algún beneficio eclesiástico o con deseo de obtenerlo. Con todo, como dice San
Ignacio en la regla 7.5 (n.344), se pueden aplicar a toda clase de estados, guardando la debida proporción. Cf. F. Suárez, De religione S. I. 1.9 c.7 n.6.
ejercicios
�268
EJERCICIOS ESPIRITUALES
quatro cosas que mirar, de
la
las
quales se ha hablado en parte en
materia de elección. La primera es que aquel amor que
mueve
me
y
hace dar
la
me
limosna, descienda de arriba, del amor
de Dios nuestro Señor, de forma que sienta primero en mí que
el
y
amor más o menos que tengo a las tales personas es por Dios,
la causa por que más las amo reluzca Dios.
a
2.
regla.
La segunda: quiero mirar a un hombre
[339]
que en
nunca he
cjue
ción en
el
visto ni conoscido; y deseando yo toda su perfecministerio y estado que tiene, como yo querría que él
medio en su manera de distribuir, para mayor gloria de
Dios nuestro Señor y mayor perfección de su ánima; yo haciendo
assí, ni más ni menos, guardaré la regla y medida que para el
tuviese
otro querría y juzgo seer tal.
a
regla.
La tercera: quiero considerar
3.
[340]
como
si
es-
forma y medida que entonces querría haber tenido en el officio de mi administración; y reglándome por aquélla, guardarla en los actos de la mi distrituviesse en el artículo de la muerte, la
bución.
me
La quarta: mirando cómo
4." regla.
[341]
día del juicio, pensar bien
cómo entonces
hallaré el
querría haber usado
deste officio y cargo del ministerio; y la regla que entonces querría haber tenido, tenerla agora.
[342]
5.
a
La quinta quando alguna persona
regla.
:
se sien-
inclinada y afficionada a algunas personas, a las cuales quiere
distribuir, se detenga y rumine bien las quatro reglas sobredichas,
te
examinando
probando su affección con
y
ellas; y
no dé
la
limosna
hasta que, conforme a ellas, su dessordenada affección tenga en
todo quitada y lanzada.
[343]
mar
la
6.
a
los bienes
La sexta: dado que no hay culpa en
regla.
to-
de Dios nuestro Señor para distribuirlos, quando
persona es llamada de nuestro Dios y Señor para el tal minispero en el quánto y cantidad de lo que ha de tomar y appli-
terio
;
car para
sí
mismo de
lo
que tiene para dar
a otros
hay duda de
culpa y excesso; por tanto, se puede reformar en su vida y estado
por las reglas sobredichas.
[344]
7.
a
regla.
La séptima: por
las
razones ya dichas y
por otras muchas, siempre es mejor y más seguro, en lo que a su
persona y estado de cosa toca, quanto más se cercenare y diminuyere, y
quanto más
se acercare a nuestro
summo
pontífice,
dechado
Christo nuestro Señor. Conforme a lo qual
y regla nuestra, que es
e! tercero concilio carthaginense (en el qual estuvo Sancto Augustín)
determina y manda que
la
suppeléctile del
obispo sea
vil
�;
;
269
CUARTA SEMANA
163
Lo mismo se debe considerar en todos modos de vivir,
proporcionando la condición y estado de las personas;
y
como en matrimonio tenemos exemplo del Sancto Joaquín y de
Sancta Anna, los quales partiendo su hacienda en tres partes, la
primera daban a pobres, la segunda al ministerio y servicio del
templo, la tercera tomaban para la substentación dellos mismos
y de su familia.
y pobre
.
mirando
[345]
Para sentir y entender escrúpulos y suasiones de
nuestro enemigo aiudan las notas siguientes
a
La primera: llaman vulgarmente escrúpunota.
que procede de nuestro propio juicio y libertad, es a saber,
quando yo líberamente formo ser peccado lo que no es peccado
así como acaece que alguno después que ha pisado una cruz de
paja incidenter, forma con su proprio juicio que ha pecado; y éste
es propriamente juicio erróneo y no proprio escrúpulo.
a
nota.
2.
La segunda: después que yo he pisado
[347]
aquella cruz, o después que he pensado o dicho o hecho alguna
otra cosa, me viene un pensamiento de fuera que he peccado
y, por otra parte, me paresce que no he peccado, tamen siento
en esto turbación, es a saber, en quanto dudo y en quanto no
dudo; este tal es proprio escrúpulo y tentación que el enemigo
[346]
1.
lo el
pone.
3." nota.
La tercera: el primer escrúpulo de la pri[348]
mera nota es mucho de aborrescer, porque es todo error; mas el
segundo de la segunda nota, por algún espacio de tiempo no poco
aprovecha al ánima que se da a espirituales exercicios antes en
gran manera purga y alimpia a la tal ánima, separándola mucho
de toda apariencia de peccado, juxta illud Gregorii bonarum mentium est ibi culpam cognoscere, ubi culpa nulla est 165
a
La quarta: el enemigo mucho mira si una
4. nota.
[349]
ánima es gruesa o delgada; y si es delgada, procura de más la adel;
:
.
163
«Ut episcopus vilem supellectilem et mensam ac victum pauperera habeat»
15 del concilio cuarto
no tercero Cartaginense). No son cánones auténticos, sino seudodecretales recopiladas por él. Este canon no se encuentra entre los
cánones auténticos, sino entre las decretales seudoisidorianas (P. HlNSCHius, De-
—
(canon
—
Pseudo-Isidorianae [Leipzig 1863] 302).
Obsérvese que, en contra de lo que hace en las otras normas similares, aquí
propiamente «reglas», sino sencillas «notas». De hecho hay varias, como
la 1.5 y 2.a, que no son más que observaciones, aunque atinadísimas, sin contener
norma ninguna de conducta. Sin embargo, en otras, como la 5.a y 6.a, se dan
verdaderas reglas bien precisas. y útiles. Cf. CBE 92-93 (1925) 78-80;
5 (1930)
164-173; José M.a de la Cruz Moliner, O.C.D., Los escrúpulos y las tentaciones
en la vida y doctrina de San Ignacio:
28 (1956) 213-230. San Ignacio no pretende tocar aquí los complejos problemas psicológicos y espirituales relacionados con
las deformaciones psíquicas, de lo que puede verse Joaquín Gil Calvo. Escrúpulo
vulgar:
53 (1961) 143-152, y Tullo Goffi, El alma escrupulosa. Nociones, causas, pastoral: Rev. de vida esp., 20 (1961) 70-102, con la abundante bibliografía indicada en este trabajo.
IHi
San Gregorio Magno, Epist. 1.11 ep.64 resp.10: PL 77,1195.
cretales
161
no
da
ZAM
MANR
MANR
�:
270
EJERCICIOS ESPIRITUALES
más
gazar en extremo, para
si
la turbar
vee que una ánima no consiente en
y desbaratar: verbi gracia,
peccado mortal ni venial
sí
alguna de peccado deliberado, entonces el enemigo,
caer en cosa que paresca peccado, procura de hacerla formar peccado adonde no es peccado, assí como
en una palabra o pensamiento mínimo; si la ánima es gruesa, eJ
ni apariencia
quando no puede hacerla
enemigo procura de engrossarla más, verbi gracia, si antes no hacía
caso de los peccados veniales, procurará que de los mortales haga
poco caso, y si algún caso hacía antes, que mucho menos o ninguno haga agora.
a
5.
nota.
La quinta: la ánima que desea aprovecharL350]
se en la vida spiritual, siempre debe proceder contrario modo
que
el
enemigo procede,
enemigo quiere engrossar
si el enemigo procuen extremo, la ánima procure soli-
es a saber,
si
el
la
ánima, procure de adelgazarse; asimismo
ra
de attenuarla para traerla
medio para en todo quietarse.
darse en el
a
La sexta: quando la tal ánima buena
6.
nota.
o obrar alguna cosa dentro de la Iglesia, dentro
intelligencia de los nuestros mayores, que sea en gloria de
nuestro Señor, y le viene un pensamiento o tentación de
[351]
re hablar
quie-
de
la
Dios
fuera
para que ni hable ni obre aquella cosa, trayéndole razones aparentes de vana gloria o de otra cosa, etcétera
alzar el entendimiento a su Criador y Señor
debido servicio o
contra la
[352]
te
y
si
vee que es su
diametrum
Bernardum eidem respondentem
contra, debe hacer per
Para el sentido verdadero que en la Iglesia militante DEBEMOS TENER, SE GUARDEN LAS REGLAS SI-
[353]
tener
166
juxta
entonces debe de
;
incepi, nec propter te finiam.
GUIENTES
mos
menos no
tentación,
tal
nec propter
a lo
;
166
.
1." regla.
La primera: depuesto todo juicio, debeánimo aparejado y prompto para obedescer en todo a
reglas como un epílogo de los ejercicios, criterios seguros para
ejercitante en el campo real de la vida que le espera. Procura
guardar de los peligros que acechaban principalmente en aquel ambiente hirviente de reformas. Pero, como siempre, el Santo amplía el horizonte y
da principios de aplicación segura para todas las novedades que se puedan ofrecer.
Véase lo que hemos dicho en la introducción particular. Entre los comentarios numerosos véase M. Meschler. CBE 7 (1907); Cl. Judde, CBE 34 (1911); A. López
df Santa Ana.
7 (19311 27-31; L. Teixidor.
10 (193-4) 234-241 ;
W. Sierp,
l-i
(1939) 202-214; 16 (1941) 31-36; L. Pujadas. El católico de
rerdad según San Ignacio (San Sebastián 1940) 262. y sobre todo. Granero, Sentir
con la Iglesia. Ambientación histórica de unas famosas reglas..., y J. Salaverri,
Motivación histórica V significación teológica del ¡gnaciano sentir con la Iglesia:
EstEccIes 31 (1957) 139-171. Sobre los problemas históricos del tiempo de composición do las reglas y los enemigos <iuc tiene principalmente en la mente el Santo.
P. Lftukia. Estudios ¡anacíanos (Roma 1957) p. 149-186; V. Larrañaga, AHSS 25
(1956)
A. SllQUÍA. ArchivHisrSI 25 (1956) 380-395.
Son
estas
actuación
San Ignacio
la
del
ZAM
;
MANR
MANR
�271
CUARTA SEMANA
la
vera sposa de Christo nuestro Señor, que es
madre
la
nuestra sancta
Iglesia hierárchica
La segunda: alabar el confessar con sacersacramento una vez en el año,
mucho más en cada mes, y mucho mejor de ocho en ocho días,
y
con las condiciones requisitas y debidas.
a
La tercera alabar el oír misa a menudo,
3. regla.
[355]
asimismo cantos, psalmos y largas oraciones en la iglesia y fuera
della; assimismo horas ordenadas a tiempo destinado para todo
regla.
2."
[354]
dote y
rescibir del sanctíssimo
el
:
168
officio divino y para toda oración y todas horas canónicas
4.° regla.
La quarta: alabar mucho religiones,
[356]
.
ginidad y continencia, y no tanto
el
vir-
matrimonio como ninguna
destas.
[357]
a
5.
La quinta: alabar votos de
regla.
religión,
de
obediencia, de pobreza, de castidad y de otras perfecciones de supererogación; y es de advertir que como el voto sea cerca las
cosas
que
en
se allegan a la perfección evangélica,
se alejan della
o ser casado,
[358]
no
debe hacer voto,
se
así
como de
las cosas
ser
que
mercader
etc.
6.
a
regla.
Alabar reliquias de sanctos, haciendo ve-
neración a ellas, y oración a ellos: alabando estaciones, peregrinaciones, indulgencias, perdonanzas, cruzadas y candelas encendidas en las iglesias.
[359]
tinencias,
7.
así
y sábados;
a
regla.
Alabar constituciones cerca ayunos y abs-
como quaresmas, quatro témporas,
vigilias,
viernes
asimismo penitencias no solamente internas, mas aun
externas.
a
Alabar ornamentos y edeficios de iglesias;
regla.
8.
[360]
assimismo imágines, y venerarlas según que representan.
a
Alabar, finalmente, todos preceptos de la
9. regla.
[361]
Iglesia, teniendo ánimo prompto para buscar razones en su de-
fensa y en ninguna
[362]
10.
a
manera en su ofensa.
regla.
Debemos
ser
más promptos para abo-
nar y alabar assí constituciones, comendaciones como costumbres
de nuestros mayores; porque dado que algunas no sean o no fuesen tales, hablar contra ellas, quier predicando en público, quier
platicando delante del pueblo
menudo, engendrarían más murmu-
ración y escándalo que provecho; y assí se indignarían el pueblo
contra sus mayores, quier temporales, quier spirituales. De ma-
nera que así
167
En
la
como hace daño
versio
el
hablar mal en absencia de los
prima había puntualizado San
Ignacio
esta
frase
con
la
adi-
ción «quae romana est».
168
Cf. M. NlCOLAU, Liturgia y ejercicios:
20 (1948) 233-274; K. RichsTAETTER, Exerzilien und Lilurgie, en Harraser, Exerzilien Leitung III 90-101.
MANR
�272
EJERCK iOS ESPIRITUALES
mayores a la gente menuda, así puede hacer provecho hablar
las malas costumbres a las mismas personas que pueden reme<
diarlas.
a
Alabar la doctrina positiva y escolásti11. regla.
[363]
porque assí como es más proprio de los doctores positivos,
assí como de Sant Hierónimo, Sant Augustín y de Sant Gregorio, etc., el mover los afectos para en todo amar y servir a Dios
nuestro Señor, assí es más proprio de los escolásticos, así como
de Sancto Thomás, San Bonaventura y del Maestro de las Sen"' ,
tencias, etc., el diffinir o declarar para nuestros tiempos
de las
cosas neccesarias a la salud eterna, y para más impugnar y declarar todos errores y todas falacias. Porque los doctores escolásticos, como sean más modernos, no solamente se aprovechan de
vera inteligencia de la Sagrada Scriptura y de los positivos y sanctos doctores; mas aun siendo ellos iluminados y esclarescidos de
la virtud divina, se ayudan de los concilios, cánones y constituciones de nuestra sancta madre Iglesia.
ca;
J
[364]
12.
a
regla.
Debemos guardar en
hacer comparacio-
nes de los que somos vivos a los bienaventurados passados, que
no poco
se yerra
en
esto, es a saber,
Sant Augustín, es otro o
blo en bondad, sanctidad,
[365]
que
acertar,
13.
lo
a
regla.
en decir: éste sabe más que
más que San
Francisco, es otro Sant Pa-
etc.
Debemos siempre
tener,
para en todo
blanco que yo veo, creer que es negro,
hierárchica assí lo determina
'
"',
si
la Iglesia
creyendo que entre Christo nues-
tro Señor, esposo, y la Iglesia su esposa, es el
mismo
espíritu
que
nos gobierna y rige para la salud de nuestras ánimas, porque por
el mismo Spíritu y Señor nuestro, que dio los diez Mandamientos,
es regida y
[366]
no
se
gobernada nuestra sancta madre
14." regla.
puede salvar
mucho de
es
das
Dado que
sea
Iglesia.
mucha verdad que ningu-
sin ser predestinado y sin tener fe y gracia,
advertir en el
modo
de hablar y comunicar de
to-
ellas.
[367]
15." regla.
No
debemos hablar mucho de la premas si en alguna manera y alguhable que el pueblo menudo no venga
destinación por vía de costumbre
nas veces se hablare, así se
en error alguno,
como algunas
;
veces suele,
diciendo
:
Si
tengo
de ser salvo o condemnado, ya está determinado, y por mi bien
hacer o mal, no puede ser ya otra cosa; y con esto entorpeciendo
109
últimas cinco palabras, añadidas al margen por San Ignacio.
Erasmo tiene una frase parecida en su obra Suppulationei aparecida en 1527:
ideo nigrum esset álbum, si ita pronuntiaret Romanus Pontifex. quod illum
numquam facturum» (Opera omnia [1706] IX p.M7). Cf. SCHURHAMMER,
Xaver I 122.
I.as
,7U
,
«Ñeque
scio
Fr.
�273
CUARTA SEMANA
se
descuidan en
spiritual
las
obras que conducen a
la
salud y provecho
de sus ánimas.
De
misma forma es de advertir que
con mucha intensión, sin alguna
distincción y declaración, no se dé ocasión al pueblo para que en
el obrar sea torpe y perezoso, quier antes de la fe formada en
charidad o quier después.
16." regla.
[368]
por mucho hablar de
la
la
fe y
Assimismo no debemos hablar tan largo
que se engendre veneno, para quitar
la libertad. De manera que de la fe y gracia se puede hablar quanto sea possible mediante el auxilio divino, para maior alabanza
de la su divina majestad, mas no por tal suerte ni por tales modos,
mayormente en nuestros tiempos tan periculosos, que las obras
[369]
17." regla.
instando tanto en
y
la gracia,
libero arbitrio resciban detrimento alguno o por nihilo se tengan.
Dado que sobre todo se ha de estimar el
Dios nuestro Señor por puro amor, debemos mucho
alabar el temor de la su divina majestad; porque no solamente eJ
temor filial es cosa pía y sanctíssima, mas aun el temor servil, donde otra cosa mejor o más útil el hombre no alcance, ayuda mucho
para salir del peccado mortal; y salido fácilmente viene al temor
filial, que es todo acepto
y grato a Dios nuestro Señor, por estar
en uno con el amor divino "\
[370]
mucho
18." regla.
servir a
FINIS
,;1
Cf.
L.
Teixidor, Algo sobre
la
regía
18:
MANR
8
(1932) 312-326.
��3
DIRECTORIOS DE EJERCICIOS
�DIRECTORIO AUTOGRAFO DE
1.
EJERCICIOS
(1553P-1556)
(MHSI,
Direct. 66-81)
INTRODUCCION
El libro de los Ejercicios contiene, junto con las meditaciones
propias para los días del retiro ignaciano y diversos documentos
fundamentales, varias series de observaciones y notas prácticas que
sirven de guía o norma orientadora al director en el nada fácil
trabajo de la aplicación del
mas del
método de San Ignacio a
los proble-
ejercitante.
San Ignacio juzgó conveniente completar
las
anotaciones que
había insertado en su libro con otras varias que matizaran más
aún su pensamiento y facilitaran la dirección en los múltiples ca-
como
pueden dar en la práctica. Algunas de estas obserél mismo. Otras dio de palabra a sus más íntimos, que las trasladaron en seguida al papel y nos las han transmitido. Todas se reducen a notas sueltas, a aclaraciones de puntos
determinados. No forman un cuerpo orgánico, un directorio acabado en que se comente el método.
No quiso San Ignacio legarnos un comentario de este estilo.
Creyó que entregar a sus hijos un libro que redujera su táctica
a normas fijas y fosilizadas era entregar los ejercicios desprovistos
sos
se
vaciones escribió
del soplo vivificador.
Los ejercicios eran vida e injertaban vida en las almas. Depor consecuencia, ser transmitidos de un modo vital: de
hombre a hombre. Es lo que hizo el Santo. Formar discípulos que
vivieran los ejercicios. Reproducir en sus almas el espíritu que latía en el fondo de la letra de su libro. No descansaba hasta que
sus hijos fuesen un directorio viviente. Que su mentalidad fuese
el reflejo de los criterios contenidos en su método. Que sus obras
fuesen como la reproducción viva de los mismos ejercicios. Que
aun sus bustos y quereres latiesen al unísono con las grandes ansias y aspiraciones de los corazones transformados por la fuerza
avasalladora que domina las páginas de su obra inmortal.
bían,
Sólo
si
se
tienen en cuenta estas consideraciones y se encuala intención del
dran estas notas escuetas dentro del marco de
Santo se puede comprender su verdadero alcance. Desligadas de
�277
INTRODUCCIÓN DKL P.1PAHKAGU IRRK
No
son un libro de texto para los que
no son un comentario ordenado y sistemático en que se va explicando el método gradualmente. No se
encontrará nada de esto, porque San Ignacio no quiso dar a sus
este fondo, desilusionan..
quieren aprender
la técnica,
notas esta orientación.
Su intención fue mucho más sencilla. Dejar un «recuerdo» a
que estaban ya impregnados de su espíritu. Quería que al contacto de estas líneas evocasen algo asimilado anteriormente, reavivasen la vida que les había transmitido,
para que pudieran a su vez retransmitir a sus sucesores la esencia
'
sus hijos, es decir, a los
de los ejercicios.
No
busque otra cosa en estas venerandas notas. Los discílas fueron incrustando, como si se tratara
de piedras preciosas, en los directorios que fueron componiendo.
Ellos, que conocían la clave para entender estas fórmulas condensadas, fueron extrayendo su sustancia y vivificando con ella
se
pulos de San Ignacio
sus propios comentarios.
No
debió de componer San Ignacio estas notas todas de una
más bien fue redactándolas conforme se iban presentando dudas sobre algunos puntos particulares. Polanco fue uno de
los que suscitó más cuestiones. Nos lo testifica el P. Goncalves
da Cámara en su Memorial, donde cuenta cómo San Ignacio le
dijo «que quería hacer un directorio de cómo se habían de dar
los ejercicios y que Polanco le preguntase las dudas a cualquier
hora, porque en cosas de los ejercicios no le sería necesario penvez, sino
mucho para responder
sar
hizo
el
Santo
el
a ellas»
Directorio y que
'.
él
A
continuación afirma
llevó
una copia
cómo
a Portugal.
Se trata del documento que damos en primer lugar.
Polanco, en cambio, asegura que San Ignacio no acabó
rectorio
3
El P. Gil González se expresa en el
.
Todo depende de
la
mismo
el
Di-
sentido
*.
interpretación que se quiera dar a la pala-
bra «directorio». Estos últimos la entienden en el sentido de
un
Y
comentario orgánico de los Ejercicios.
si se considera el documento desde este punto de vista, tienen razón. El P. Goncalves
da Cámara, en cambio, da a la palabra el sentido que hemos dado
más
arriba de «recuerdos», de fórmulas condensadas
que
que se contenían en las prácticas
que se repetían continuamente cuando se aplicaba el método. Y esto
ciertamente contiene de modo muy «acabado» este breve escrito
de San Ignacio
nosotros
encerraban
los principios vitales
Lo dice Polanco al principio de las notas que tomó de palabra a San Ignacio:
«Cosas que N.P. Maestro Ignacio quiere queden por recuerdo» (Direct. 79).
Memorial del P. Goncalves da Cámara (MHSI. Fontes narr I 708).
3 Dita
lorio del P. Polanco. proemio: Direct. 275.
Directorio del P. González Dávila. n.39: Direct. 491.
1
.
'
�278
DIRECTORIO AUTÓGRAFO DE EJERCICIOS
Como hemos
explicado en
preceden, mejor que
el título
ción de San Ignacio y a la
sueltas para dar ejercicios.
las
breves líneas introductorias que
de Directorio respondería a la inteníndole del documento el de notas
Actualmente se conservan sólo copias muy antiguas, tal vez
contemporáneas del Santo o al menos muy poco posteriores, ya
que Nadal las usó. En ellas se dice que están copiadas del mismo
autógrafo de San Ignacio: «Traslado de un pliego de mano de
nuestro Padre, sacado del original».
—
En el primer capítulo por llamar de algún modo a los primeros párrafos se hacen observaciones sueltas sin conexión ninguna al principio. Al fin giran en torno a las elecciones. El segundo capítulo lleva como título «Directorio de la segunda semana»,
—
pero solamente contiene unas pocas indicaciones generales. En el
tercero se habla de la elección, repitiéndose algunas de las ideas
indicadas al comienzo del documento.
Se puede decir que la materia misma es lo menos importante
en este escrito. Lo que le da un valor inapreciable es que San Ignacio, con ocasión de esas sencillas observaciones, va repitiendo
grandes principios que constituían como el alma de su método y
quería que sus hijos tuvieran siempre delante. Estos principios no
se exponen de modo teórico y general como en el libro de Ejercicios, sino en su aplicación real y concreta a los problemas determinados del ejercitante. Así se va enseñando el preparar el alma
para su contacto con Dios, el aproximarla todo lo posible para
hacer que sienta el influjo divino en toda la intensidad de que es
capaz, el fomentar la generosidad, observar sus reacciones, insistir
en la desnudez total de sí, arrancando las más fuertes afecciones
desordenadas; provocar a la más perfecta imitación y asimilación
de Jesucristo, buscar en todo la confirmación divina, orientar al
alma en los problemas que la acucian, sobre todo en el de la elección de estado.
DIRECTORIO AUTÓGRAFO
[CAP.
Traslado de un pliego de mano de nuestro Padre, sacado
del original. para dar ejercicios
1.
Puédense mostrar las primeras anotaciones ', y antes puede ayudar que el contrario.
Sea el lugar donde los ha de hacer cuanto menos pueda
2.
1
Se
Ejercicios
refiere
a
(n.1-20).
las
anotaciones
que
se
encuentran
al
principio
del
libro
de
los
�.
279
DIRECTORIO AUTÓGRAFO DK EJERCICIOS
ser visto, ni platicar
con ninguno, dándose exactamente
los ejer-
cicios.
3.
4.
da
No
coma ni beba sino lo que
Mejor es, podiendo, que otro
pidiere.
le confiese,
no
y
que
el
le
los ejercicios.
5.
Siempre
que
el
le
da [los ejercicios]
le
demande de
con-
solación y desolación, y lo que ha pasado por él en el ejercicio o
ejercicios que ha hecho después que la última vez le habló.
6.
Entrando en
los tres
o cuatro tiempos de elección
3
espe-
,
cialmente se encierre, sin querer ver ni sentir cosa que non sea
de
arriba.
7.
Antes de
lo cual
inmediate
le
disponga a estar en todo
resignado a consejos o a preceptos.
8.
Para estar más dispuesto a mayor gloria divina y a su ma-
yor perfección, le disponga a desear
ceptos,
más
los consejos
que
los pre-
Dios fuese más dello servido.
si
Le disponga y haga capaz, que son menester mayores se9.
ñales de Dios para los preceptos que para los consejos, pues Cris-
N.
ti
S.
haciendas
10.
aconseja a los consejos y pone dificultad en el poseer
*, lo que se puede en los preceptos.
Declarando
la
primera parte della elección
s
,
donde no
se
puede hacer fundamento para buscarla, debe venir a la segunda.
11.
La segunda
que es de consolación y desolación, debe
declarar mucho qué cosa es la consolación, yendo por todos sus
miembros, como son paz interior, gaudium spirituale, esperanza,
r
',
:
amor, lágrimas y elevación de mente, que todos son dones
del Espíritu Santo
fe,
'
La desolación es el contrario, del
mismo, así como guerra contra la paz,
12.
del
espiritual,
esperanza en cosas bajas contra
la
espíritu
malo y dones
tristeza contra
esperanza en
gaudio
las altas,
[como] el amor bajo contra el alto, sequedad contra lágrimas,
8
la mente en cosas bajas contra la elevación de mente
así
vagar
.
2
Quiere decir: cuando se dan los ejercicios conforme a la anotación 20. Porque
se daban los ejercicios ignacianos de alguno de los modos previstos en las
anotaciones 18 y 19, no se guardaba el silencio, ni los que los practicaban se cambiaban de casa.
cuando
3
San Ignacio pone sólo tres tiempos de elección (n. 175-177), pero el tercer
tiempo lo divide en dos modos (n.178). Por eso puede «tres o cuatro tiempos»,
según que este último se considere como hablar de un tiempo con el primer modo
o tiempo distinto.
4
5
6
'
•
Mt 19,24; Me 10,25; Le 6,24; 18,23-25.
Se refiere al primer tiempo de elección indicado en los Ejercicios (n.175).
Es decir, el segundo tiempo de elección (n.176).
Véase
Véase
la
descripción
la
descripción
de la consolación en los Ejercicios (n.316).
de la desolación en los Ejercicios (n.317).
�280
DIKECTORIOS DE EJERCII IOS
[CAP.
2.°]
Directorio de los ejercicios de la segunda semana
de nuestro Padre Ignacio
Los que en
13.
vor y deseo de
ir
primera semana no mostrasen mucho
la
fer-
adelante para determinar del estado de su vida,
mejor será dejar de dar los de la segunda semana, a lo menos
por un mes o dos.
14.
Los que tienen mucho deseo de pasar adelante para determinar de su estado, después que acabaren su confesión general, aquel día y el que se comunicaren, pueden dejarse reposar
hasta la mañana siguiente, sin darles ejercicio ninguno a modo
de ejercicio, aunque alguna cosa ligera podría dárseles, como de
praeceptis Dei \
El que da los ejercicios no debe llevar el libro dellos
15.
para de
de
leérselos,
allí
sino que tenga bien estudiado lo que ha
tratar.
16.
Mejor
es,
a quien tiene tiempo,
puntos, sino, habiendo declarado
de su mano
Quien no
la
no
llevar escriptos los
materia, dictárselos a él
mesmo
puede llevárselos en
escripto y dejárselos. Pero de una o de otra manera debe, el que
da los ejercicios, declararlos conforme al libro dellos, y dejar solamente los puntos en escripto sucintamente puestos.
"'.
tiene tanto tiempo,
[CAP.
3.°]
Directorio acerca de las elecciones
17.
Primeramente
se
debe
insistir
en que entre en
las elec-
ciones el que las ha de hacer, con entera resignación de su vo-
luntad;
y,
si
es posible,
que llegue
al
en que de su parte esté más inclinado,
Dios, a lo que es
más conforme
está para ponerse en
otros ejercicios hasta
grado de humildad",
si
fuese igual servicio de
a los consejos y
nuestro Señor. Quien no está en
no
3."
la
elecciones,
que venga a
ejemplo de Cristo
indiferencia del 2." grado
y
es
ls
.
mejor entretenerle en
ella.
Entre los tres modos de hacer elección,
si en el primero
Dios no moviese, débese insistir en el segundo, de conocer su
vocación con experiencia de consolaciones y desolaciones; en ma-
18.
'
10
«De
los mandamientos de Dios».
Quiere decir: dictar los puntos al ejercitante para que
éste
mano
" La manera de humildad
De
la
segunda manera
descrita en los Ejercicios
de humildad (n 166).
(n.167).
los
escriba
de su
�281
DIRECTORIO AUTÓGRAFO DE EJERCICIOS
ñera que, procediendo en sus meditaciones de Cristo nuestro Señor, mire, cuando se hallara en consolación, a cuál parte Dios le
mueva, y asimesmo en desolación. Y débese bien declarar qué
cosa sea consolación, que es tanto como alegría espiritual, amor,
esperanza de las cosas de arriba, lágrimas y todo movimiento interior que deja el ánima en el Señor nuestro consolada. Lo contratristeza, desconfianza, falta de amor, serio desto es desolación
13
quedad, etc.
19.
Cuando por el segundo modo no se tomase resolución,
o no buena al parecer del que da los ejercicios (de quien es ayudar a discernir los efectos de buen espíritu y de malo), tómese el
u
tercero modo del discurso intelectivo por los seis puntos
Ultimamente se tomará el modo que tras éste se pone
20.
,5
de cuatro puntos, como el último que puede tomarse
21.
Se podría usar de presentar un día a Dios nuestro Señor
una parte, otro día otra, como sería un día los consejos y otro
los preceptos, y observar adonde le da más señal Dios nuestro
Señor de su divina voluntad, como quien presenta diversos manjares a un príncipe y observa cuál dellos le agrada.
Lo que se propone para deliberar es: primero, si con22.
16
sejos
o preceptos; segundo, si consejos, en religión o fuera de
ella
tercero, si en ella, en cuál
cuarto, después, cuándo y| en
qué manera. Si preceptos, en cuál estado o modo de vivir, y va
:
.
.
;
;
discurriente
Adición.
23.
En
la
segunda semana, donde
objeto hacer deliberar sobre
el
se trata de la elección,
no
tiene
estado de la vida a los que ya han
vida. A éstos, en lugar de aquella delibepodrá proponer qué querrán elegir de estas dos cosas.
tomado un estado de
ración, se les
La primera, siendo
igual servicio divino y sin ofensa suya ni
injurias y oprobios y ser rebajado en
todo con Cristo para vestirse de su librea, e imitándole en esta
daño del prójimo, desear
parte de su cruz, o bien la segunda, estar dispuesto a sufrir pa-
cientemente,
por amor de Cristo nuestro Señor, cualquier cosa
semejante que
13
11
15
16
le suceda.
Véanse los números 11 y 12 de este Directorio.
El método indicado en los Ejercicios (a. 178-18}).
En el libro de Ejercicios (n. 184-187).
Se entiende una vida en la que se practiquen
pobreza,
castidad y obediencia.
los
consejos
evangélicos
de
�NOTAS SOBRE EJERCICIOS DADAS
DE PALABRA
2.
(MHSI,
Direct. 81-87)
INTRODUCCION
Agrupamos bajo
este epígrafe varias notas que fue tomando
Polanco de las cosas que deseaba San Ignacio quedaran como
recuerdo sobre el método de los ejercicios.
Aunque no redactó personalmente San Ignacio estas notas, sin
embargo se deben considerar como expresión fidedigna de su pensamiento y aun, en cierto sentido, como directorio suyo. Se debe
aplicar a este respecto lo que escribimos en la introducción a la
correspondencia epistolar sobre las cartas firmadas por sus secretarios. Decimos allá que San Ignacio prácticamente se apropiaba
las que iban escritas por comisión suya. Polanco era un mero instrumento, la mano que expresaba el pensamiento del Santo, muchas veces, sin duda, con las mismas palabras que le había oído
y siempre dando fielmente su contenido.
La primera parte tiene mucha semejanza con el Directorio anterior. Se repiten varios conceptos y se puede considerar en algunos puntos, como en el que toca a la comida, una especie de comentario. En los demás capítulos se trata, en cambio, de la primera semana, de la que apenas se había dicho nada en el directorio autógrafo. En el que presentamos ahora se explica el método
el P.
que
se
Al
ha de seguir en
fin se
ella.
hacen algunas observaciones de carácter más general.
SOBRE EJERCICIOS
Síguense algunas cosas que N. P. Mtro. Ignacio quiere que-
den por recuerdo en
pre
el libro.
—Primero.
Cuando uno hace ejercicios, siemdemandado qué quiere comer, y désele, aunque pida una
o nonada, como él tuviere devoción; en tal modo que,
Sobre
ejercicios.
le sea
gallina
cuando hubiere acabado de comer, él mesmo diga al que le quita
los platos, o le lleva el comer, lo que quiere cenar; y así, después
de cena, lo que querrá comer al día siguiente; porque esto juzga
ser de las cosas que más ayudan
'.
1
Véase
narse en
el
que a este propósito dice
comer (n.217).
lo
la
regla
octava
de
las
reglas
para
orde-
�283
Notas SOBRE EJERCICIOS
Cuanto
2. °
los Ejercicios
",
disciplina, cilicio, etc.,
que
decláresele lo que dicen
que podría pedir algún instrumento, como
en general se ofrezca el que da los ejerci-
a las otras penitencias,
y en lo
dará lo que pidiere.
Cuanto a los ejercicios de la primera semana, no siente
el Padre que se den juntos, ni él los dio nunca, sino uno a uno,
hasta la fin que se hagan todos cinco. Y así se entiende de los
cios
le
3. °
otros de otras semanas.
Acerca de las elecciones, le parece que la primera cosa
proponga es si seguirá consejos o preceptos, declarando
consejos, vende lo que tienes, dalo a los pobres y sigúeme
Lo 2.°,
si determinó consejos, si en religión o no, porque podría en hospi4. °
que
se
3
.
tales,
etc.
cuándo
se
o
Si en religión, en cuál, etc. Esto determinado,
comenzará, etc., y otras particularidades.
3
Que
5. °
a los
que toman
semana, se les dé después
primer modo de orar.
JESUS
COMO
SE
CIOS
el
ejercicios
examen
solamente de
la
SE
primera
particular y general
DEBE HABER QUIEN DA LOS
CUANDO
4.°,
y el
EJERCI-
DAN EXACTAMENTE
[Original latino]
Orden
Cuanto al orden, propóngase ante todo el fundamento; 2.°, el
examen contra algún defecto particular; 3.°, el examen general;
4.°, el cotidiano, que contiene cinco puntos. Después, el primer
día por la tarde
(si
es posible),
propóngase
el
primer ejercicio
para que se empiece a hacer a la media noche.
Al día siguiente por la mañana propóngase el 2.° ejercicio;
día, después de comer, el 3.° y 4.° a la vez; después, si
cómodamente puede hacerse, el mismo segundo día, después de
cenar, se declaren las adiciones, para que con ellas empiece el primer ejercicio a la media noche siguiente en que comienza el tercer
día; el 2.°, en amaneciendo; el 3.°, antes de comer; el 4.°, después de comer; después de vísperas el mismo tercer día. si se
el
mismo
puede, se dará el 5.° ejercicio.
Al día siguiente, que es el cuarto, comenzando a media noche,
haga los cinco ejercicios con las adiciones (y declárense con más
diligencia las adiciones, cuando el que se ejercita no parece que
se aprovecha mucho), esto es, el 1.°, a media noche; el 2.°, en
-
3
En
Mt
la adición
19,21 ; Me
10 (n. 82-86).
10.21.
�284
DIRE)
I
OKIOS SOBRE EJER(
li
tí
>>
amaneciendo; el 3.°, después de misa; el 4.°, por la tarde; el
5.°, antes de cenar; si el que se ejercita es capaz del trabajo.
Después, la primera vez que le visitare, proponga el examen
sobre todos los ejercicios, y empiece a declarar las reglas de discreción de espíritus de la primera semana y, en fin, siempre se
;
presente algo nuevo.
Modo
Cuanto
al
modo
de proponer, dense los puntos bastante sucin-
tamente, no difusamente
Al
*.
hay que exigir cuenta de los
puntos; y ante todo conviene preguntar sobre lo que se busca en
el tal ejercicio, como la contrición, cuando se trata de los pecados,
2. °
visitar
al
ejercitante,
etcétera.
Si responde bien, no conviene permanecer mucho con e
3. °
que se ejercita, ni preguntar muchas otras cosas. Si no halla plenamente lo que se busca, entonces debe interrogarle diligentemente
de
las
4. °
agitaciones y adiciones.
Se podrá avisar al que se ejercita, que escriba sus con-
ceptos y mociones.
NÚMERO
Cuanto
como
los
que
ejercicios
se
han de
es útil añadir a los cinco ya dichos algunos otros,
la muerte,
hallar lo
otros
número de
al
DE LOS EJERCICIOS
si
dar,
así
como de
del juicio y otros semejantes, si fuere menester para
se busca, a saber, dolor, etc.; así no son necesarios
que
por
los cinco dichos se halla lo
que
se busca.
Confesión general
Cuanto a
la
confesión general, lo primero no debe prepararse
haber terminado los ejercicios ya dichos [mayormente
si reportan algún fruto sensible; con todo, se ha de tener medida,
de manera que, finalmente, después del sexto día, o aun después
del quinto, se preparen para la confesión general, aunque no siena ella hasta
ten fruto alguno sensible]
Y
lo
que
para considerar
tiempos,
ticular;
4
5
P.
5
.
se dice en el primer punto del 2.° ejercicio
la
6
,
que
multitud de los pecados se discurra por lugares,
etc., ha de hacerse con examen antes general que parporque para el dolor no ayuda tanto el hacer exacta dis-
Véase
la
anotación segunda
(o. 2).
Lo incluido entre paréntesis cuadrados
Nadal (Inst. 221).
6
En el libro de Ejerctcioi (n.56).
lo
tiene
sólo
un códice, usado por
el
�285
N01 \^ SOBRE EJERCICIOS
quisición de lo
como
sutil,
el
poner ante
los ojos lo
grave con-
juntamente.
2.°
Mientras se dedica a preparar la confesión general, no
debe ocuparse en otros ejercicios algunos que no digan bien
con ella.
Notas
Es de advertir que si alguno no obedeciese al que da los ejerconviene proseguir
y quisiese proceder por su juicio, no
cicios
en darle los ejercicios.
Si algunos no parecen llevar disposición de ánimo
pueda esperar de ellos mucho fruto, bastará dar los ejercicios de la primera semana y dejarlos con esta sed hasta que dieren prendas para esperar mayor provecho.
A los tales se les podría proponer algún modo de orar,
3. "
sobre todo el primero acerca de los diez mandamientos y los
pecados mortales
etc. Y se podrán dejar con la costumbre dt
hacer los dos exámenes anteriormente dichos.
Porque el régimen del comer influye mucho en la eleva4. °
ción o depresión del ánimo, a fin de que la sobriedad y abstinencia sean voluntarias y acomodadas a la naturaleza de cada uno, el
que da los ejercicios avise al que los hace que después de comer
diga lo que quiere que se le prepare para cenar, y después de
cenar lo que quiere para comer el siguiente día; y diga al que
sirve que al retirar los manteles y vasos le pregunte siempre después de comer qué querrá para la cena siguiente, y después de
cenar lo que desea para la siguiente comida; y que le traiga justamente lo que pidiere, o comida ordinaria, o mejor que la ordinaria,
o sólo pan y agua o vino. Pero procure el que da los ejercicios
entender cómo se ha en este orden de comer para evitar excesos
de una y otra parte
Asimismo aprovecha no poco, así para interrumpir los
5. "
ejercicios mentales, que no pueden continuarse cómodamente,
como para el provecho en la humildad, a que ayuda la humillación, que cada cual, aun el que está acostumbrado a vivir delicadamente y a servirse de muchos criados, barra su aposento, y lo
2. °
que
t.
se
:
,
s
.
si
es menester, y componga la cama, y, finalmente, se
ocupe en todos aquellos menesteres que suelen servirse por los
riegue,
criados.
7
En
8
Véase
el
libro de Ejercicios
la
nota primera.
(n.2}8-248).
��4
FORMA DE LA COMPAÑIA Y OBLACION
(1541)
�:
INTRODUCCION
Este breve documento es una página autobiográfica en el sen-
más
tido
estricto
de
Porque aquí no
la palabra.
San
se contentó
Ignacio con dictar a un confidente lo que recordaba de los diversos
hechos,
como
mismo
escribió
hizo en la Autobiografía que precede, sino que él
una relación de lo que le había sucedido los días
memorables de la elección de general y de la profesión religiosa.
No conservamos el autógrafo de este documento. Con todo,
no se puede dudar de su paternidad literaria. Tenemos el testimonio contemporáneo del P. Goncalves da Cámara, que expresamente dice que «esta historia escribió nuestro Padre de su mano»
Además, el estilo interno está revelando a todas luces a su autor.
Añádase el modo familiar con que se nombra a sí mismo, sin
más apelativos que Iñigo; la confesión que hace de sus pecados
y miserias, cosas todas que resultarían inexplicables en la pluma de
otro que no fuera el mismo Ignacio.
'.
Para orientar
mento damos
al
lector
en
a continuación el
la
lectura de este venerable docu-
esquema de
con los días en que tuvieron lugar.
Todo
los sucesos principales
sucedió el año de 1541.
2 abril. Primera reunión para la elección de general.
5
abril.
Depositan todos sus votos en una urna.
8 abril. Se sacan los votos de la urna. San Ignacio elegido
general por unanimidad.
13 abril.
Nueva
elección a petición del Santo, con el
mismo
resultado.
13 abril (tarde). Va San Ignacio a San Pedro en Montorio.
14-16 abril (jueves-sábado santo). Confesión de San Ignacio
con Fr. Teodosio de Lodi.
17 abril. Vuelve San Ignacio a reunirse con sus compañeros.
19 abril. Se lee la cédula de Fr. Tepdosio en que impone a
San Ignacio acepte el cargo. San Ignacio lo acepta.
22 abril. Visita a las siete iglesias y profesión en San Pablo.
El voto que dio San Ignacio es el siguiente
mí mismo, doy mi voz en el Señor nuesque terná más voces para serlo. He
dado indeterminante, boni consulendo. Si tamen a la Compañía
le parecerá otra cosa, o juzgare que es mejor y a mayor gloria de
Ihus.
Excluyendo
a
tro para ser perlado a aquel
Dios Nuestro Señor, yo soy aparejado para señalarlo.
Hecha en Roma, 5 de abril de 1541.
1
2
Memorial Jel
Confuiré! Ja Cámara n.209: Fonlei
Texto en Scripla Je San 1 guarió II 5 nota A.
P.
na'rr.
I
Iñigo
651.
3
.
�FORMA DE LA COMPAÑIA Y OBLACION
(1541)
(MHSI, Foites
y
narr.
I
15-22)
1.
La forma que la Compañía tuvo en hacer su oblación
promesa a su Criador y Señor es la que sigue:
se juntaron
En el año de 1541, pasada la media Cuaresma
1
,
todos seis" (ya hechas sus constituciones y firmadas'), y determinaron entre ellos que, dentro de tres días, cada uno, encomen-
dándose a Dios nuestro Señor, diese su voz a alguno de la Compañía para que tuviese oficio de perlado
y cada uno trújese una
cédula escrita de su mano y sellada, en la cual hubiese el nombre
de aquel que elegía, porque más libremente cada uno dijese y de',
clarase su voluntad.
2.
Pasados
los tres días,
cada uno trayendo su cédula sellada,
las otras de los compañeros
de Portugal y de Alemaña \ y así, todas juntadas, se pusiesen en
una arca debajo de llave, donde estuviesen por tres días para mayor confirmación de la cosa.
Pasados los tres días, todos seis juntados, abriendo todas
3.
fueron de parecer que
las
juntasen con
nemine discrepante, vinieron todas las
dempto maestro Bobadilla (que por estar en
Bisignano
y a la hora de su partida para Roma, le fue mandado
por el Papa se detuviese más en aquella ciudad, por el fruto que
allá hacía), no invió su voz a ninguno
y porque Su Santidad
cédulas una tras otra,
las
voces sobre Iñigo
6
7
,
s
,
9
;
En
1541 comenzó la cuaresma e! 2 de marzo, miércoles de Ceniza. La primera reunión se tuvo el 2 de abril. Sobre la fecha de los siguientes hechos véase la
introducción.
Fueron los seis: Ignacio, Diego Lainez, Alfonso Salmerón, Pascasio Broet, Juan
Coduri y Claudio Jayo.
3
Puede verse el texto de estas constituciones firmadas por los seis padres pre4
sentes, como aqu! se dice, en Conit. I 33-48.
Forma anticuada por prelado.
5 En
Portugal estaban Francisco Javier y Simón Rodrigues
en Alemania, el
Beato Pedro Fabro. San Francisco Javier habia dejado ya escrito su voto la víspera
de su partida para Portugal, el 15 de marzo de 1540 (texto en Epp. Xav. I 26).
Diez días antes, el 5 de marzo, la había firmado el P. Rodrigues (texto en
Epp. Broeli 519). El Beato Fabro !o mandó por varias vías. La primera vez lo
firmó el 27 de diciembre de 1540 (Mon. Fab. 51-52).
6
Los votos de los compañeros, excepto el del P. Jayo, han sido editados en
Monumenta. El de San Ignacio lo damos en la introducción. Sobre los de Javier,
Rodrigues y Fabro véase la nota 5. El voto del P. Salmerón, en Epp. Salmeronis I;
el de Laínez, en Lainii Mon. 8,638; el de Coduri, en Epp. Broeli 418-419. En este
mismo tomo de Epp. Broeli (p.23). el voto del P. Broet. Ha transcrito todos los
votos, incluso el del P. Jayo, que se encuentra en Acta Sanctorum , julio VII (Amberes 1731). n. 355-364. p. 477-78, el P. Larrañaga en Obras p. 608-610 nota 6.
7
8
Excepto.
Pequeña ciudad de Calabria (Italia).
' Con
todo, el P. Bobadilla, ya anciano, escribió que había mandado su voto
en favor de San Ignacio. Si no le engañó la memoria, hay que decir que no llegó el
voto a tiempo a Roma (Bobadillae Mon. 619).
'
;
Signado
10
�1
290
FORMA DE LA COMPAÑÍA Y OBLACIÓN
quería repartir los que estaban en
Roma
por diversas partes, fueron
forzados concluir sus cosas sin Bobadilla, conforme
a
todas las
voces de todos los absentes y de todos los presentes.
4.
Iñigo hizo una plática, según que su ánima sentía, afir-
mando
hallar en sí más querer y más voluntad para ser gobernado
que para gobernar; que él no se hallaba con suficiencia para regir
a sí mismo, cuánto menos para regir a otros; a lo cual atento, y a
sus muchos y malos hábitos pasados y presentes, con muchos pe-
cados, faltas y miserias, él se declaraba y se declaró de no acetar
asunto, ni tomaría jamás, si él no conociese más claridad en la
tal
cosa,
de lo que entonces conoscía: mas que
mucho
in
Domino que con mayor
él los
rogaba y pedía
diligencia mirasen por otros tres
o cuatro días; encomendándose más a Dios nuestro Señor, etc.,
para hallar quién mejor, y a mayor utilidad de todos, pudiese
tomar el tal asunto. Tándem, aunque no con asaz voluntad de los
compañeros, fue así concluido.
Pasados cuatro días, siendo todos juntos, tornaron a dar
5.
las mismas voces que primero, nemine discrepante
finalmente,
Iñigo, mirando a una parte y mirando a otra, según que mayor
servicio de Dios nuestro Señor podía sentir, responde que, por no
tomar ningún extremo y por asegurar más su conciencia, que rl
10
dejaba en manos de su confesor, que era el P. Teodosio
fraile
de Santo Pedro de Montorio. de la manera que se sigue, es a
saber que él se confesaría con él generalmente de todos sus pe:
,
:
cados, desde el día
mismo
que supo pecar hasta
la
hora presente;
asi-
daría parte y le descubriría todas sus enfermedades y
miserias corporales; y que después que el confesor le mandase en
le
lugar de Cristo nuestro Señor, o en su
nombre
le
diese su parecer,
atenta toda su vida pasada y presente, si acetaría o refutaría el tal
cargo, haciendo primero oblación que de la sentencia de su confesor un punto no saldría, etiam si el Papa le mandase al contrario,,
donde no fuese convencido de pecado; tándem, aunque no asaz
con voluntad y satisfacción de los compañeros, cuando más no pu-
dieron, fue en esto concluido.
tres días "
en confesarse con su confesor;
los cuales tres días estuvo retraído
en Santo Pedro de MontocLo..
6.
Así Iñigo estuvo
sin venir a sus
compañeros.
111
P. Teodosio de Lodi, religioso franciscano observante de singular virtud.
Para que no extrañe este espacio tan largo que empleó San Ignacio en esta
confesión y en la que hizo en 1">22 en Montserrat, en la que también empicó tres
días, conviene tener presente el modo como se confesaban en el siglo X"vi. en el que
iban leyendo las listas de toda clase de pecados incluidos en los confesionales o
manuales de confesión, especificando todas las circunstancias, aun las que no mudaban la especie de pecado. Cf. J. Calveras, Los «.confesionales» y los Ejercicios de
San ¡anació: AHSI 17 (1948) 51-101.
1
�:
1'OKMA
l)K
El primero día de Pascua de Flores
7.
fesión general,
291
COMPAÑÍA Y OBLACIÓN
LA
como Iñigo demandase
ya acabada su con-
'
a su confesor que, enco-
Dios Nuestro Señor, se resolviese cerca lo que le
le responde que parecía resistir al
Espíritu Santo, etc. Con todo esto Iñigo, rogando a su confesor
que, encomendando más la cosa a Dios nuestro Señor, después con
ánimo quieto quisiese escrebir una cédula, y aquélla sellada inviase
a la Compañía, en la cual dijese su parecer tándem, en esto quedando, se vuelve Iñigo a casa.
8.
El tercer día su confesor enviando una cédula sellada, y
juntados los compañeros, se lee delante de todos; cuya resolución
era que Iñigo tomase el asunto y régimen de la Compañía el cual
acetándolo, dieron orden todos que el viernes primero siguiente a
13
anduviesen las siete estaciones de las siete
la Pascua de Flores
iglesias de Roma, y que en una de ellas, es a saber, en San Pablo,
hiciesen todos sus promesas conforme a la bula concedida por su
mendándose
a
había de mandar o declarar,
:
;
Santidad
9.
14
.
El viernes 22 de abril, de la octava de Pascua, llegados en
San Pablo, se reconciliaron todos seis unos con otros, y fue ordenado entre todos que Iñigo dijese misa en la misma iglesia, y que
todos los otros recibiesen el santísimo sacramento de su mano, haciendo sus votos en la manera siguiente
10.
Iñigo, diciendo la misa, a la hora del consumir, teniendo
con la una mano el cuerpo de Cristo nuestro Señor sobre la patena,
y con la otra mano un papel, en el cual estaba escrito el modo de
hacer su voto, y vuelto el rostro a los compañeros puestos de
rodillas, dice a alta voce las palabras siguientes «Ego, Ignatius de
Loyola, prormtto omnipotenti Deo et Summo Pontifici, eius in
:
terris Vicario,
coram
dientiam, iuxta
Matre et tota caelesti curia, ac
perpetuam paupertatem, castitatem et obe-
eius Virgine
in presentía Societatis,
formam
vivendi in bulla Societatis
Domini
nostri
Iesu et in eius constitutionibus declaratis seu declarandis, conten-
tam. Insuper promitto specialem obedientiam
Summo
me
Pontifici circa
missiones in bulla contentas. Rursus promitto
pueri erudiantur in rudimentis fidei
tutiones»
15
.
Después de
las
curaturum ut
iuxta eandem bullam et consti-
cuales dichas,
consume recibiendo
el
.cuerpo de Cristo nuestro Señor.
lz Pascua
de Flores o Pascua Florida, el día de la resurrección de Nuestro Señor Jesucristo, que este año de 1541 cayó el 17 de abril.
13
El día 22 de abril.
11 La
bula Regimini müitanth Ecclesiae, de Paulo III, dada el 27 de septiembre de 1540.
15
El P. Ribadeneira. en la Vida de San Ignacio, tradujo al castellano esta
fórmula de esta manera
«Yo, Ignacio de Loyola, prometo a Dios todopoderoso y
al Sumo Pontífice, su Vicario en la tierra, delante de la Santísima Virgen
y Madre
María y de toda la corte celestial y en presencia de la Compañía, perpetua pobreza,
castidad y obediencia, según la forma de vivir que se contiene en ia bula de la
:
�292
FORMA DE LA COMPAÑÍA
Acabado de consumir,
11.
y
Y
OBLAI ION
tomadas cinco hostias consagra-
das en la patena, y vuelto a los compañeros, los cuales, después de
haber hecho la confesión general y dicho «Domine, non sum dignus»,
etc.,
toma uno de
ellos
un papel en
la
mano, en
el
cual
estaba la forma de hacer su voto, y dice a alta voz las palabras
siguientes «Ego, Ioannes Coduri, promitto omnipotenti Deo, co:
ram
Matre et tota caelesti curia, ac in presentia SocieReverende Pater, locum Dei tenenti, perpetuam paupertatem, castitatem et obedientiam iuxta formam vivendi in bull
eius Virgine
tatis. et tibi
i
Societatis
Domini
nostri Iesu et in eius constitutionibus declaratis
seu declarandis contentam. Insuper promitto specialem obedientiam
Summo Pontifici circa missiones in bulla contentas. Rursus promitme obediturum circa eruditionem puerorum in rudimentis fidei
to
eamdem bullam
iuxta
et
constitutiones»
recibe el cuerpo de Cristo nuestro Señor.
Las cuales acabadas,
Después per ordinem
e!
segundo hace lo mismo; así el tercero, cuarto y quinto.
Acabada la misa, y haciendo oración en los altares privi12.
legiados, se juntaron en el altar mayor, donde cada uno de los
cinco vinieron a Iñigo, e Iñigo a cada uno de ellos, abrazando y
dando osculum pacis, no sin mucha devoción, sentidos y lágridieron fin a su profesión y vocación comenzada. Después
mas
de venidos, facta est continua et magna tranquilinas, con aumento
ad laudem Domini nostri Iesu Christi ".
'
7
,
Compañía de
como las que
Jesús, Señor nuestro, y en sus Constituciones, así las ya declaradas
también prometo especial obediencia al Sumo
adelante se declaren.
Pontífice cuanto a las misiones en las mismas bulas contenidas. Item prometo procurar que los niños sean enseñados en la doctrina cristiana, conforme a la misma
bula y Constituciones» (Vida de San Ignacio 1.3 c.l).
16
Véase la traducción que da también Ribadeneira de este voto: «Yo, Juan
Coduri, prometo a Dios todopoderoso, delante de la Virgen Sacratísima, su Madre,
y de toda la corte celestial, y en presencia de la Compañía, y a vos, reverendo
Padre, que tenéis el lugar de Dios, perpetua pobreza, castidad y obediencia, según
la forma de vivir contenida en la bula de la Compañía de Jesús y en las Constituciones, así declaradas como las que se han de declarar adelante.
más, prometo
especial obediencia al Sumo Pontífice para las misiones contenidas en la dicha bula.
también prometo obedecer en lo que toca a la enseñanza de los niños, según la
misma bula» (Vida de San ¡guació 1.3 c.l). Véanse reproducidas las dos fórmulas
en Comí. 1 67-68.
" El P. Ribadeneira narra en la Vida de San Ignacio (1.3 c.l) la extraordina-
Y
Y
Y
ria consolación que sintió Coduri durante todo el día.
18
Es decir, se hizo grande y continua tranquilidad con
Nuestro Señor Jesucristo. Cf. la alusión a Mt 8,26. Véase
ceremonia en G. Castf.LLani, ArchivHistSI 10 (1941) 1-16.
aumento
el
estudio
a
gloria
de toda
de
la
�5
DELIBERACION SOBRE LA POBREZA
�INTRODUCCION
Este documento se complementa con el Diario espiritual de
San Ignacio, que publicamos a continuación. Los dos son una
elección sobre un mismo punto de las Constituciones: sobre si
las sacristías de las casas profesas podían tener renta fija o si debían más bien limitarse a las limosnas eventuales de los fieles.
Aquí se enfrenta San Ignacio con el problema de un modo
más bien racional. Va viendo las ventajas e inconvenientes que se
le ofrecen por ambos lados. En el Diario, en cambio, sigue generalmente el camino de las mociones y consolaciones divinas y
recoge las avenidas de gracias místicas y confirmaciones e ilustraciones divinas propias del primer tiempo, con las que Dios, de modo
extraordinario y que no deja lugar a duda, le manifiesta su clara y
terminante voluntad.
Venía San Ignacio pensando en este asunto varios años. En
marzo de 1541 se le había incluso dado una solución. Reunidos
los compañeros en Roma, determinaron, en lo que toca a nuestro
punto, que «la sacrestía pueda haber renta para todas las cosas
de menester de aquellas que no serán para los profesos»
En conformidad con esta deliberación, este mismo año de 1541,
el 24 de junio, Paulo III, al conceder a la Compañía el templo de
l
.
Nuestra Señora de
la Estrada,
aplicó a su sacristía los frutos y
rentas que poseía anteriormente la iglesia \
No
se
contravenía
con esto a la bula de fundación de la Compañía, en la que se
había declarado que ninguno podía, ni en común ni en particular,
para la sustentación y uso de la Compañía, adquirir derecho civil
alguno para tener o poseer ningunos provechos, rentas o posesiones ni otros bienes raíces \
San Ignacio tomó parte en estas deliberaciones de 1541. Ignoramos cuál fue su actitud en esta materia, porque en las actas que
conservamos se dan sólo las decisiones tomadas, no el nombre de
los que votaron en uno u otro sentido, ni las enmiendas que se
propusieron. Hay indicios, con todo, para creer que San Ignacio
se opuso a esta decisión o al menos que, por deferencia a la opinión de los demás, se abstuvo de manifestar su parecer contrario.
MHSI,
1
-
Cénit. I 35.
El texto de la bula en
MHSI.
Const.
I
69-77.
La bula de fundación de la Compañía es del 27 de septiembre de 1540. El
en Comí. I 29-30. En Const. I 35 nota 3 ha tratado el P. Codina jurídicamente el caso, probando que no era contra la pobreza indicada en la
bula el que las sacristías de las iglesias de la Compañía pudiesen gozar de ren'
texto de la bula,
tas
fijas.
�:
;
:
IWTKOUUCCIÓN
DEL
P.IPARKAGIJ KKK
I
295
Todavía no había sido nombrado general. En las deliberaciones
tenía un solo voto, al igual que los demás.
Sea lo que fuera de ello, el hecho es que San Ignacio no se
sentía tranquilo en 1544 con la decisión tomada entonces. Decidió
volver sobre el asunto y examinar despacio las razones que había
en pro y en contra. Es lo que nos dejó en este documento.
como modelo de elección
Santo poniendo en práctica
El P. Casanovas lo examina despacio
de tercer tiempo, probando
normas que da en
medio
las
cómo fue
el
los Ejercicios para hacer elección
por ese
'.
Se podía añadir todavía que es un ejemplo del modo con que
San Ignacio vivía en la práctica la tercera manera de humildad y
la aplicaba en el régimen de la Compañía, ya que varias de las
razones que alega en pro de la pobreza absoluta se basan en la
doctrina enunciada en ese punto.
No podemos nosotros detenernos en este aspecto, que nos llesivaría demasiado lejos. Nos vamos a contentar con resumir
guiendo al mismo P. Casanovas para facilidad del lector las razones que alega el Santo lo mismo en favor de la pobreza absoluta
que en el de la limitada a las rentas de las sacristías.
En favor de la limitación de la pobreza, de modo que las sacristías de las casas profesas puedan usar renta, pone las siguientes
—
—
razones
mejor conservación del cuerpo de la Compañía:
al prójimo;
quitar materia de preocupaciones;
3)
ordenar mejor la distribución de casa;
4)
disponer de más tiempo para los ministerios;
5)
tener la iglesia más limpia y mejor provista;
6)
poder dedicar más tiempo al estudio.
7)
En cambio, las razones en favor de la pobreza absoluta son
mayor fuerza espiritual de la Compañía, más devoción
1)
y más semejanza con Jesucristo;
destrucción de toda ambición mundana;
2)
unión mayor con la Iglesia y conformidad mayor con
2 bis)
Jesucristo sacramentado
más pura esperanza en Dios;
3)
más humildad con Jesucristo humillado:
4)
4 bis)
privación de todo consuelo humano;
mayor esperanza y diligencia;
5)
mayor edificación;
6)
1)
la
2)
no proporcionar molestia
* I. Casanovas, Explanado Jets Exercicis espiritual!
de S. Ignasi de Loyola vol.7
(Barcelona 1934) p. 127-198. En la traducción castellana del P. Isla. Comentario y
explanación de los Ejercicios vol.2 p. 261-272,
�296
DELIBERACIÓN SOBRE LA POBREZA
más
7)
terios
libertad de espíritu y
mayor
eficacia
en
los minis-
;
mayor estímulo para trabajar;
mayor fuerza para persuadir a
8)
9)
10)
11)
la
pobreza;
mejor disposición para peregrinaciones y trabajos;
más perfecta práctica de la pobreza;
más pura aceptación de la doctrina evangélica;
12)
haber elegido seguir la bandera de Jesucristo;
13)
5
conservar la pobreza establecida en la bula
14)
no mudarse, imitando a Dios, que es inmutable.
15)
Todavía sigue en el original una razón más, que está tachada
por el mismo San Ignacio, según opina el editor del tomo de
;
Monumenta,
P.
Codina.
podemos saber con certeza quién borró ese número, mucho menos podemos llegar a averiguar los motivos de la
tachadura. No nos queda más que el camino de los argumentos
Si ni siquiera
internos, siempre expuestos a apreciaciones subjetivas.
número está como fuera de sitio
en un plan distinto. Los motivos que se alegan en los
demás números son puramente sobrenaturales. En éste, en cambio,
se habla de razones naturales. Pudo muy bien el Santo tacharlo
El P. Casanovas cree que este
y situado
al
percatarse de esta anomalía.
Parece, además, que en este
a la primera dificultad
número
se quiere
que ha encontrado
el
como responder
Santo para
la
pobreza
que no se conservaría tan fácilmente la Compañía. Aquí
propone tres modos por los que se puede conservar la Compañía
aun en el caso de que no pudiera recibir rentas fijas. Pero los tres
medios que indica son materiales.
total: el
5
En
la
bula
de 1)40. Cf. nota
Regimini müitaniii Eccieliae.
i.
de
Paulo
III.
de
27
de septiembre
�DELIBERACION SOBRE LA POBREZA
(Autógrafo, 1544. Const.
LOS INCÓMODOS
'
I
78-83)
PARA EL NO TENER COSA ALGUNA DE RENTA SON
LOS CÓMODOS AL TENER EN PARTE O EN TODO
1. a
Parece que
se conservaría
2. a
a
solicitud
4. a
el tener
en parte o en todo,
Teniendo, no serán así molestos ni desedificativos a otros
mayormente siendo clérigos los que habían de pidir.
No ternán tantas mociones y turbaciones a la desordenada
por pidir
3.
Compañía, con
la
mejor.
',
en buscarlo, teniendo.
Podrán vacar más ordenada y quietamente
a los oficios y
oraciones concertadas.
5.
a
demandar o buscar
El tiempo de
se podría predicar, con-
fesar y darse a otras obras pías.
6. a
y
Parece que
iglesia se
la
para más mover a devoción, y
7.
más
a
conservará
así
más
polida, ornada
para hacerla de nuevo.
Asimismo pueden mejor vacar al estudio, y con él ayudar
prójimos en espíritu y gobernando mejor sus cuerpos.
Después que dos de la Compañía vieron la materia, apro-
a los
8.
a
baron todos los otros
3
.
LOS INCÓMODOS AL TENER SON LOS CÓMODOS AL NO TENER
COSA ALGUNA, ES A SABER
1.
a
Teniendo, no serían tanto diligentes para ayudar a los
prójimos, ni tanto dispuestos para peregrinar y pasar adversidades,
y no se puede tan bien persuadir a los prójimos a la vera pobreza
propia en todo según que se sigue en los cómodos al
no tener cosa alguna.
<Los incómodos al tener en parte (ultra que son los cómodos al no tener cosa alguna) son los que siguen: 1. a Ser un superior de los que tienen renta teniendo superintendencia sobre
y anegación
Desventajas San Ignacio en los Ejercicios dio como sinónimo de cómodos los
provechos (Ej. 181). Incómodos, por consiguiente, tiene que significar lo contrario
de provecho o ventajas. En el mismo número de los Ejercicios dice «incómodos y
peligrosos», y aunque ponga la partícula y. creemos que para San Ignacio la palabra
«peligros» es casi sinónima de incómodos.
1
.
2
pedir.
3
Se refiere a la aprobación hecha por los primeros compañeros en la primavera
de 1541. Los dos de la Compañía que vieron la materia fueron el P. Coduri y San
Ignacio.
�298
DELIBERACIÓN SOBKE LA POBREZA
y de los que no tienen alguna, y tomar de la misma casa
para algunas cosas necesarias para sí
y para los (?) de la Compañía, parece que no suena> *.
ella,
Cómodos y razones para no tener cosa alguna de renta
a
La Compañía toma mayores fuerzas espirituales y mayor
devoción asimilando y viendo al Hijo de la Virgen, nuestro Criador y Señor, tanto pobre y en tantas adversidades.
a
2.
En no querer cosa cierta se confunde más toda avaricia
1.
mundana.
a
2.
[sic]
Parece que con mayor afecto se une con la Iglesia,
seyendo uniformes en no tener cosa alguna, considerando en el
sacramento a Cristo pobre.
a
Se facilita más a esperarlo todo en Dios nuestro Señor,
3.
separándose de todas cosas del século.
4. a
Ayuda más a humillar y a más unir con quien se humilló
sobre todos.
4. a
5.
Vive más olvidada de toda consolación secular *
Vive más en continua esperanza divina y con mayor dili-
[sic]
a
gencia en su servicio
6.
a
Hay mayor
edificación en general, viendo
que no
se busca
cosa deste século
7.
a
Con mayor
mayor eficacia
mayor provecho de
las
Se ayuda y se despierta más a ayudar espiritualmente a
las
libertad de espíritu y con
habla de todas cosas espirituales para
el
se
ánimas.
8.
a
como cotidianamente
ánimas,
9.
a
Se persuade mejor
reciba limosnas.
a los otros a la
vera pobreza, guardan-
do aquélla según que
Cristo nuestro Señor mueve, diciendo
quis dimisserit patrem,
etc.
10.
mos
y
11.
:
si
*
Parece que serán más diligentes para ayudar a los prójimás dispuestos para peregrinar y pasar adversidades.
La pobreza, no teniendo cosa alguna de renta, es más
perfecta que teniendo en parte o en todo.
12.
Esta
misma
la
a
tomando nuestro común Señor Jesú para
sus
apóstoles
y
discípulos
queridos,
mostró
sí,
inviándolos
a
predicar.
13.
Esta elegiendo todos diez,
mos por cabeza
4
*
«
'
al
mismo
nemine discrepante
7
,
toma-
Jesú, nuestro Criador y Señor, para
Lo incluido entre < > está tachado en el original.
Secular en el sentido de cosas agradables del mundo.
Mt 19,29; Me 10.29.
Por absoluta unanimidad.
ir
�299
DELIBERACIÓN SOBRE LA i'OBREZA
debajo de su bandera para predicar y exhortar, que es nuestra
profesión.
14.
De
esta
manera nosotros pidiendo, nos fue concedida
y después esperando la expedición por un año, y perseverando en el mismo asenso, nos fue confirmada por Su Santidad
Propio es de Dios nuestro Señor ser inmutable, y del
15.
la bula,
enemigo mutable
16.
<Para
y variable.
conservarse
la
Compañía hay
tres
modos:
1.°,
que
sean todos letrados o pocos menos; 2°, para los escolares para
vestir, dormir y viático parece que se podría dar medio; 3-°, para
ajuar y otras algunas cosas necesarias para la Compañía, aun algunos que probablemente entrarán, podrán ayudar>
'.
8
Con todo, no creyeron los primeros compañeros, ni el propio San Ignacio, que
que la sacristía pudiera tener rentas era contra la bula de Paulo III de 27 de
septiembre de 1540. Véase tratado este punto en Const. I }5 nota 3.
8
El n.16, tachado en el original por el mismo San Ignacio, según parece.
el
��6
DIARIO ESPIRITUAL
2 febr. 1544-27 febr. 1545
(Autógrafo,
MHSI,
Const.
I
86-158)
�INTRODUCCION
Nos encontramos delante del escrito que nos introduce más
de lleno en el alma de San Ignacio. El panorama es de una grandiosidad de cumbres elevadísimas de la más sublime mística. De
no haberse conservado estas excepcionales páginas, hubiese quedado oculto para siempre el aspecto más profundo de la espiritualidad ignaciana, sin que jamás hubiéramos ni siquiera barruntado
las altísimas cimas por donde el Señor había llevado a esta alma
privilegiada.
Todavía ofrece otra ventaja no pequeña
este
singular docu-
mento. Al contrario de lo que sucede en los demás relatos, no se
cuenta aquí ninguna acción externa, ningún hecho que distraiga
la atención y oculte en lo más mínimo el interior del Santo. Nada
impide aquí el que podamos contemplar su alma a plena luz. No
se interpone ninguna de sus grandiosas gestas. Es tal vez ésta una
de las razones más hondas de por qué, a pesar de la abundancia
de testimonios que poseemos de la santidad de Ignacio, se ha
tardado tanto en trazar su verdadera silueta. Sobrecogía la grandiosidad de obras que realizó. Sus dotes de organizador, de estratega genial, se imponían en el estudio de su personalidad.
La misma Autobiografía, en la que el Santo nos abre los secrede su alma y nos va indicando las principales gracias que Dios
le fue concediendo, entre otras sus visiones trinitarias y excelsos
dones místicos, no ilumina su interior con los fulgores del Diario.
Las grandes empresas externas de su vida que se van narrando no
dejan se vaya fijando el ánimo de modo tan directo en la vida
secreta personal del Santo. Aquí, en cambio, entramos dentro del
recinto más escondido del alma de Ignacio. Descubrimos sus relaciones más íntimas con la Santísima Trinidad, sin que factor alguno extraño ensombrezca la visión de su interior.
tos
Otra de
deando
el
las
razones del misterio que ha rodeado y sigue roestilo. «Redactado única y exclusivamente
Diario es su
para uso del autor, cuajado todo él de frases elípticas, de infinitivos y gerundios encabalgados unos sobre otros, de giros vascos,
de palabras más o menos arcaicas o forasteras, produce
la
impre-
1
una pieza abigarrada y oscura»
Quedará siempre en el misterio el sentido más íntimo de mu-
sión de
chas de sus expresiones y sus dones, como el de la «loqüela».
Pero los estudios hechos en estos diez años, los avances realizados
1
Abad, Diario
espiritual
p.22.
�303
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
en su interpretación, indican que, aunque con gran trabajo y sudores, se puede a través de estas páginas llegar muy al fondo del
alma del Santo.
Dios ha querido que se transmitiera hasta nosotros este tesoro
sin corruptela ninguna, en su misma redacción original. Más aún
es el único escrito de importancia del Santo que se conserva autógrafo. Fuera de unas cuantas cartas
muy pocas y su deliberación sobre la pobreza, todo lo demás suyo que ha llegado hasta
nosotros no pasa de ser copia más o menos perfecta. Aun el
mejor ejemplar de los Ejercicios como lo indicamos en su lugar
a pesar de llevar el nombre de autógrafo, es una copia de
un amanuense, utilizada, es verdad, y aun corregida por San Ignacio en algunos puntos.
El Diario espiritual comprende dos cuadernos. El primero, de
14 folios, contiene el proceso espiritual de los cuarenta días que
van del 2 de febrero al 12 de marzo de 1544, y que dedicó a la
elección de la pobreza de las iglesias de la Compañía. El segundo
abraza los sentimientos espirituales tenidos desde el 13 de marzo
hasta el 27 de febrero del año siguiente, 1545.
San Ignacio debió de escribir otros muchos fascículos similares a estos dos que de modo providencial se han salvado de Ir
destrucción, ya que el «fajo bien grande de notas» que mostró al
P. Gon^alves da Cámara, y del que leyó algunos párrafos sin
—
—
—
—
,
quererle dejar nada, ni siquiera
«un poco», como deseaba
el
pa-
dre Cámara, difícilmente se puede identificar con los 25 folios de
nuestros dos cuadernos.
El «Diario» y el método ascético de San Ignacio
Nos
interesa hacer notar,
dad entre
las líneas
como
pórtico del estudio, la identi-
generales de la espiritualidad ascética de San
Ignacio y las gracias místicas de estos días. Su ascética y mística
corren por cauces idénticos. El P. De Guibert, en unas líneas preciosas y profundas, como todas las suyas, ha sabido recoger los
principales puntos de coincidencia entre los dos campos ascético y
místico del Santo
«Sorprende desde
el
principio la convergencia completa de los
Fundador con las líneas maestras
más exactamente, porque estos favores han premenos en parte, en Manresa toda formulación de prin-
favores gratuitos acordados al
de su
ascética,
cedido, al
o
de la enseñanza ascética de Ignacio a
de Dios en su vida de contemplativo. En
cipios ascéticos, la fidelidad
las direcciones recibidas
como en los Ejercicios, domina el mismo cuidado d
encontrar y abrazar la voluntad de Dios, de encontrarla primero
el Diario,
�;
304
IHAKlO ESP1KITUAL
por experiencias internas, sin renunciar, sin embargo, en nada
empleo de la razón esclarecida por la fe; el mismo deseo de divin
confirmación a las decisiones tomadas; la misma devoción a
Santísima Trinidad y el mismo respeto para la Divina Majestad
.
i
mismo sentimiento de infinita distancia entre Dios y nosotros
en medio de las más vivas efusiones de amor en ambos documentos se da una gran importancia a los mediadores y, en primer
lugar, a la humanidad de Cristo, nuestro jefe y nuestro modelo,
nuestro abogado para con el Padre, y por debajo de él a la Virgen
y a los santos (recuérdense los tres coloquios y las grandes composiciones de lugar). Se concede también en los dos escritos la
misma importancia, subordinada, pero benéfica y útil, a la imaginación y a la sensibilidad, que no aparecen como enemigo del
que hay que desentenderse, sino como una ayuda real, aunque
secundaria, sobre la que hay que estar alerta. De los dos lados
se observa que se concede un mismo valor a las lágrimas y que
2
existe un mismo poder de introspección atenta y penetrante»
No hay por qué continuar acumulando coincidencias que se
dan en el mismo vocabulario y en mil detalles de ambos documentos. Queremos más bien fijarnos en la identidad absoluta de fondo.
El Diario no es, en cierto sentido, más que los Ejercicios en acción.
Bajo la dirección inmediata del mismo Dios ha hecho San Ignacio
una elección modelo, quien ha querido, como él mismo manda en
los Ejercicios, ofrendarla al Señor. No queda tranquilo hasta que
no recibe señales abundantes de que ha sido aceptada la oblación. Se utilizan los tres tiempos indicados en los Ejercicios. Difícilmente se encontrará un comentario más fidedigno y auténtico a
el
;
.
esa pieza central de los Ejercicios, que es la elección,
como
estas
páginas místicas del Diario espiritual.
No menos sugestivo es otro aspecto fundamental de este documento. En él se refleja el modo práctico con que San Ignacio
fue adaptando el fondo de los Ejercicios a la vida real y concreta.
Aplica los principios y normas del inmortal librito, no en un
tiempo determinado dedicado al retiro y dentro del marco de
meditaciones practicadas en este tiempo, sino en medio de las
ocupaciones de su vida ordinaria. Esos mismos días despachaba
en el mismo Diario se nos
sus negocios corrientes, hacía visitas
habla de las ilustraciones que tuvo en la casa del cardenal de
escribía cartas, dirigía el gobierno de la Compañía.
Cupis
Estaba entonces ocupado con la fundación de la casa para
catecúmenos ' y de la Compañía de la Gracia y Casa de Santa
María para mujeres caídas \ También por esta fecha hizo las
—
—
,
2
De Guibert.
3
Mon.
Ign.
Mystique ignatienne :
Epp. I 291.
RAM
*
19 (19J8) p.l33-lJ4.
287-289.
Ib.,
�INTRODUCCIÓN DEL
gestiones,
no
sencillas,
para
que confirmara
número de los profesos
Paulo
III
la
la
305
l'.ll'AKKAGU IRRi;
obtención de una nueva bula de
Compañía
limitación del
y quitara la
Llevaba adelante los negocios corrientes, cada día más numerosos, de sus hijos dispersos en Portugal,
España, Alemania, Italia, India.
'.
Como si todo esto fuera poco, como comunica su secretario el
Doménech, «M. Ignacio, el tiempo que ha estado libre de su
enfermedad, no poco ha estado ocupado, cresciéndole siempre los
trabajos espirituales, como en confesiones, no solamente haciendo
P.
la casa de Madama [Margarita de Austria],
6
de la mujer del embajador de España
y esto a
menudo, y aun en tratar ciertas paces de mucha importancia,
en adresar las Constituciones de la Compañía y en semejantes
cargo de confesar
pero aun
obras»
la casa
,
;
.
Esta era la vida que llevaba San Ignacio en los
momentos en
inundado de las más altas comunicaciones celestiales
y anotaba cuidadosamente la abundancia o escasez de lágrimas exoerimentadas en la misa. Supo ser un verdadero contemplativo en
medio de una acción intensa y en un ambiente sobrecargado de
trabajo y de preocupaciones, que, como escribe el citado Doménech, por su mucho trabajo no podían siempre satisfacer a las
que
se sentía
demandas que
tenían.
«Le
acaesce algunas veces desde la
hasta la tarde ocuparse en
ción corporal»
mo
mañana
confesiones sin tomar alguna refec-
8
.
Todavía queremos hacer notar otra faceta dentro de
campo. La proyección de los Ejercicios al terreno de
este misla místi-
En las notas a los correspondientes pasajes del Diario señalamos cómo aplica la norma de la tercera manera de humildad al
don de lágrimas ". Y, aunque no de modo tan explícito, se dan
reflejos del principio y fundamento en sus sentimientos sobre el
acatamiento, reverencia y humildad
se observa un paralelismo
ca.
;
sorprendente entre
de
la
aborrecimiento por los pecados y desórdenes
primera semana, y su afán de purificación mística y sentiel
mientos de vergüenza y confusión ante las imperceptibles miserias
que empañaban la visión de la Santísima Trinidad; se percibe la
amor en su insistente palpar la
En una palabra, concluimos
De Guibert: «Se puede decir que las gracias concedidas
vivencia de la contemplación de
acción de la Trinidad en las criaturas.
con
a
el P.
Ignacio,
5
6
7
*
9
todo lo gratuitas e infusas que sean, se adaptan
Véase más adelante a. [156] del Diario.
D.s Eleonor de Osorio. esposa del embajador Juan de Vega
Epp. I 289-290.
Epp. I 290-291.
El día 8 de marzo (n.136).
ai
�:
306
DIARIO ESPIRITUAL
método ya constituido bajo la inspiración
todo no es más que el eco y la traducción
de
las
divina, o
que
mé-
este
práctica para el
común
almas de gracias parecidas recibidas en Manresa»
Realidad y característica de la mística del «Diario»
«Nos encontramos
—
llega a afirmar el P.
De
Guibert
—en
pre-
una vida mística en el sentido más estricto de esta palabra, en presencia de un alma conducida por Dios por las vías de
ta contemplación infusa en el mismo grado, si no de la misma
manera, que un San Francisco de Asís o un San Juan de la Cruz ".
sencia de
Y
el
mismo
autor escribe en su trabajo tantas veces citado
sobre la mística ignaciana
«Mientras que los Ejercicios, sea lo que fuere de las perspecque abren y de las adaptaciones de que son susceptibles, son
en su texto mismo, ante todo y sobre todo, un libro de ascesis
sobrenatural, un método de esfuerzo personal para someterse a la
acción de la gracia, el Diario nos pone desde un principio en terreno místico en el sentido más estricto de esta palabra.
Los tres rasgos principales que los teólogos están de acuerdo
en considerar como caracteres esenciales de la oración infusa, se
revelan aquí en cada página visión simple e intuitiva de las cosas
divinas, sin multiplicidad de conceptos ni discursos; pasivid.:u
completa del conocimiento y del amor infusos, dados y retirados
por Dios con soberana independencia de todos nuestros esfuerzos.
Todos los detalles del Diario se encuadran plenamente en estas
líneas maestras de la contemplación infusa»
Los íntimos del Santo vieron al Santo así, tal cual le descubrimos nosotros a través de las sublimes páginas de este monumento incomparable
La mística de San Ignacio es una mística preferentemente trinitaria. Sobresale esta nota de tal modo sobre todas las demás,
que impresiona a primera vista. No hay apenas página en que no
tivas
:
de una u otra manera de la Santísima Trinidad, centro
de sus ilustraciones. Como atinadamente escribe el P. Larrañaga,
«serán las mismas visiones de la Trinidad Santísima las que tendrán suspendida en la contemplación a esta alma endiosada; y
casi descorrido ya el velo, irán pasando ante sus ojos atónitos los
misterios más insondables de la Divinidad, como la misma esense hable
DE Guibert. Myslique ignaliennt: RAM 19 (1938) p.120.
" De Guibert, La spirilualité de la Compagnit Jt Jéiui p.27.
De Guibert. Mysttque ignatitnnc: RAM 19 (1938) p.134. Cf. M. Nico
LAU. S I., San Ignacio míltico: La Vida sobrenatural 58 (1957) 241-257.329-346.
ln
12
13
Véase, v.gr.. los testimonios de Lai'nez en
de Nadal (Epp. IV 651-652).
MHSI
(Fontes narr.
I
139-140)
y
�307
INTRODUCCIÓN OKL P.IPAHHACriRRK
divina, las tres divinas Personas en unidad de naturaleza y
distinción de personas, las procesiones divinas, la circuminsesión
cia
".
y tantos otros misterios de la vida trinitaria»
La segunda nota típica de la mística de San Ignacio, notada
con razón por todos los que han estudiado su espiritualidad, es
la de ser una mística esencialmente eucarística y litúrgica, centrada en el sacrificio de Jesucristo. La
de todas las gracias. Y aun las que
casi siempre como la prolongación
mañana ls El Dr. Suquía, que ha
.
misa de cada día es
el
centro
recibe durante el día aparecen
y
complemento de
las
de
la
analizado con gran diligencia
«Para mí que Iñigo de Loforma coro de los santos sacerdotes que, como San Vicente
Ferrer, San Vicente de Paúl, el santo Cura de Ars, hicieron de su
este aspecto litúrgico, llega a afirmar:
yola
misa de todos los días centro único de toda su espiritualidad» '".
La mística de San Ignacio es, para decirlo con palabras del P. De
Guibert, al que seguimos en esta introducción tan de cerca, una
más que de unión amorosa cuanto
una acción divina sobre la
sensible, más bien que una mística
«mística de servicio por amor,
a su orientación general, resultante de
humana,
intelectual y
total,
de introversión...
Lo que domina en
con Jesucristo es
sus relaciones con las divinas personas y
humilde y amante del siervo, el afán
la actitud
de discernir en sus menores señales
el
servicio deseado, la gene-
rosidad para cumplirlo perfectamente, por costoso que sea, en
vuelo gozoso de amor, pero a
la
majestad
un
vez con un sentido profundo de
de Dios y de su trascendente santidad... Hamagnánimo y humilde convergen y están
infinita
cia este servicio
la
amante,
polarizados todos los magníficos dones infusos de que Dios llenó
a
San Ignacio»
17
.
Multiplicidad de dones místicos
El P. Larrañaga ha reunido en una interesante nota la lista
de los dones infusos de que habla en sus escritos San Ignacio.
Son los siguientes: lágrimas; gozo y reposo espiritual; consolación
intensa;
elevación
divinas; intensión
de
fe,
de mente; impresiones e iluminaciones
esperanza y caridad; gustos y sentidos
espirituales; inteligencias y visitaciones espirituales;
mociones
in-
loqüela interna y externa; acatamiento reverenréplicas espirituales; tocamientos; recuerdos; ilucidación del
tensas; visiones;
cial;
entendimiento por
" Larrañaga.
Cf.
Obras
la
virtud divina; inflamación en amor; conso-
635.
Estudia
preferentemente
este
aspecto
el
P
Haas
nota 24.
15
16
17
De Guibert.
Mystique ignatienne p.118.
A. Suquía, La sania misa en la espiritualidad de San Ignacio de Loyola p.141.
De Guibert. La spiritualité de la Compagnie p.33.39.
�308
DIARIO ESPIRITUAL
lación sin causa precedente; devoción crecida y
amor intenso;
leti-
que llama y atrae a las cosas celestiales; quietud y padel alma en su Criador y Señor; internas noticias y divi-
cia interna
cificación
nas inspiraciones
18
.
No
creemos que sea fácil distinguir y definir las características
de cada una de estas gracias. Pero nadie dudará de la naturaleza
mística al menos de muchas de ellas. Sobrecoge ciertamente esta
avenida de gracias tan intensa y dividida en raudales de tan exquisita variedad y perfección.
Uno de los dones que llaman más la atención por su frecuencia verdaderamente inusitada, aun comparándolo con otros santos
que han gozado de semejante gracia, es el del don de lágrimas ".
Según cálculos hechos por el P. De Guibert, en los primeros cuarenta días del Diario habla San Ignacio de lágrimas derramadas
un promedio de cuatro efusiones diarias. A la
de estas páginas se palpa la realidad de aquellas páginas de
Laínez «Es tan tierno San Ignacio en lágrimas en cosas eternas
hasta 175 veces, con
luz
:
y abstractas,
día lloraba»
que
me
decía que
comúnmente
seis
o
siete veces al
20
.
Las lágrimas vienen acompañadas en diversas ocasiones
—
—
has-
según el Indice "'
con sollozos. Son tan fuertes, que
hay ocasiones en que le impiden el habla; tan intensas y abundantes, que teme el Santo perder la vista.
Este extraordinario don infuso de las lágrimas era para San
Ignacio una vivencia sabrosamente sentida de la íntima comunicación de Dios a su alma. Se sentía íntimamente conmovido y anonadado ante el peso de las grandezas divinas. Esta celestial «infuta
26
veces,
sión» era una de las
más
divina de su oblación.
A
la
ciertas confirmaciones
través de ellas palpaba
de la aceptación
de modo evidente
complacencia divina por su resolución. Sentía
el
infinito con-
tentamiento divino y el gusto con que el Señor aceptaba y recibía
su oblación. Las lágrimas eran en estas ocasiones como el eco de
la garantía divina de la aceptación.
Aquel suave hilo de plata de sus lágrimas era el rebosar del
desbordamiento producido por la catarata de dones particulares
de contemplación infusa y otros especialísimos de índole íntima
con que Dios «se comunica mostrando sus dones y gracias espirituales», como el mismo Santo escribía a San Francisco de
la
voz de Dios,
Borja
arraÑaga, Obras p 7 29 nota 89.
P De Guibert llega a escribir a este respecto: «Yo no conozco, por mi
parte, ciso alguno de santn o de santa en ouien las lágrimas hayan jugado papel
importante (Mystiqat ¡gnaticnnr p. 125-6).
tan
I
'*
"
''
El
Carta del P.
MHSI. Comí
Alón.
Ign.
n 59
Fontts na>r I l -10.
p 129, en la palabra «singulti».
Véase en nuestra edición la carta o. 51.
l-ainet
1
2,246.
:
.
�309
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRAGUIRRE
La problemática del «Diario»
Sobre este fondo de las características generales de la mística
de San Ignacio podemos comprender mejor las circunstancias concretas de la acción misteriosa de Dios en el alma de San Ignacio
durante
la
composición del Diario.
El Santo estaba redactando las Constituciones de la Compañía.
Era
el
trabajo
más importante que
le
quedaba por hacer en su
vida de fundador. Dios, que había ido guiándole en la fundación
de
la
Orden,
sería
también quien
iría
ayudándole en esa empresa.
método en la redacción de las Constituciones no podía ser otro
que un método de reflexión y oración. El mismo señaló este método en su relación al P. Gongalves da Cámara: «El modo que
el Padre guardaba cuando las Constituciones era decir misa cada
El
día y representar el punto que trataba a Dios y hacer oración sobre aquello; y siempre hacía la oración y decía la misa con lá~\
grimas»
El Diario es el
testimonio
más precioso de
afirmación.
esta
Necesitaba esclarecer un punto importante que llevaba
muy
en
el
pobreza propia de las casas profesas. En las deliberaciones de 1541, los primeros compañeros habían distinguido entre
la pobreza de las casas profesas y la de sus iglesias. Las casas no
podían tener rentas, pero sí las iglesias. Era el punto que preocucorazón
paba
al
:
la
Santo.
¿No
sería esta cláusula
una preterición del
ideal
primitivo? Era el problema que llevaba dentro de su alma y que
necesitaba resolver a la luz y el calor del trato íntimo con el Señor.
Esta realidad condiciona la naturaleza de las gracias.
No
son
solamente gracias de devoción personal que facilitan y dulcifican
el trato con el Señor y llenan al alma de paz y consuelo. Tienen
la solución de un problema. Llevan consigo una iluminación y una confirmación. Consideraba el Santo la consolación
como una señal de aprobación divina. Nos encontramos ya con
por objeto
uno de los rasgos más característicos de
una mística de acción, que no sólo no
que la dirige y orienta.
la
mística de San Ignacio,
le
aisla
de
la acción,
sino
Etapas del proceso interno
Si es fácil
nas y
la
comprender
la
función general de
posición del Santo ante ellas, es
muy
las gracias divi-
difícil
puntualizar
proceso y los diversos momentos que fueron llevando
en estos días a la solución de su problema.
el
-3
Autob. n.101 p.165.
al
Santo
�310
DIARIO ESPIRITUAL
Se han intentado últimamente distinguir de dos maneras las
fases del proceso. Vamos a indicarlas, porque aunque no pueden,
como ninguna
explicación humana, iluminar plenamente la evolu-
ción interior, esclarecen y señalan facetas concretas que ayudan
a entender mejor el conjunto.
fija en el modo con que fue contemplando el
Trinidad estos días y cree distinguir cuatro grados di-
El P. Haas se
Santo a
versos
la
24
.
Primer escalón De las Personas divinas a la unidad de su
arcuminsesión (2-21 ó 22 febrero).
Contempla el Santo a cada una de las Personas por separado,
sin que se ilumine de modo especial su relación mutua. Las contempla en su viva y eterna distinción.
:
Segundo escalón:
brero)
De
Jesús
hombre
a Jesús
Dios (21-28
fe-
.
Jesús está ahora en el centro de sus experiencias, que cada vez
hace más íntimo, más grande. Descubre en El perspectivas más
insospechdas hasta llegar a gozar de su divinidad.
se
De la unidad de Personas a la esencia divina
29 febrero al 6 marzo).
En Jesús Dios contempla la segunda persona de la Trinidad,
y de ahí pasa a la plenitud unificadora de la esencia divina en sí
misma. La visión de la esencia marca una etapa decisiva. Es el
gran descubrimiento. Todo se unifica en esta unidad trascendente.
Cuarto escalón: Mística del amor reverencial (6 marzo al fin).
Por la ascensión de Cristo hombre a Cristo Dios, la soteriología se había integrado en el ciclo trinitario. Ha encontrado la
solución de su problema. Puede ahora dedicarse más libremente
Tercer escalón:
(del
a reverenciar a su Señor. Esta ascensión es a la vez
como
el
un poderoso movimiento descendente
nidad; después,
el
Padre y
el
profundidad de la TriVirgen y los santos.
ya que Dios con su Trinidad
Hijo; en
El respeto debe ser el clima total,
se
una bajada,
«descendit ad inferos» del Señor. El Santo contempla en
la
fin, la
encuentra en todas partes. El servicio es reverencia, y
la
reve-
rencia es servicio.
Haas ha tenido
tal
vez que forzar a veces algunos textos para
dar con esta síntesis armónica, más propia de una concepción teó-
que de los vaivenes de la vida y las libérrimas gracias diviPero no se puede dudar que mucho de esto hay en el Diario
que el trazado de esta línea esclarece no pocos puntos.
rica
nas.
y
Publicó primero su trabajo en Geist und Leben, 2(í (195?) 123135 Después
lgnalius ron Loyola, seine geiillirbe
y perfeccione! en la publicación
Ccilalt und lein Vermácblnis (Würzburg 1956) p. 183-221. Finalmente, ha reelahorado e! texto y lo ha impreso como introducción a la traducción alemana del Diario
-'
los
amplió
espiritual del
P.
Knauer.
cf.
nota.
28.
�:
INTRODUCCIÓN DKL
311
I'.II'ARKACUIRRI:
El P. Abad, a su vez, ha intentado encuadrar la acción divina
en cinco
ciclos.
Son
ciclos,
rrados del todo, aunque
1. "
sí
como
él
lealmente confiesa, «no ce-
bien caracterizados»
Ciclo de los mediadores y
muy en
particular de la
Virgen
2-14 febrero.
2. °
3. °
De
De
la Trinidad, sin sentir los
Jesús,
hombre
mediadores: 15-21 febrero.
y Dios, mediador único ante el Padre:
22 febrero-5 marzo.
4. °
De acatamiento reverencial y amoroso: fronteras más fluidas. Se estabiliza el 14 marzo y continúa hasta el 4 abril.
5. °
De loqüela: 11-28 mayo.
Estas síntesis tienen, a nuestro entender, la dificultad de que
se
han adelantado
al
trabajo minucioso de análisis.
Creemos que
hay que comenzar por aquí. Se fijan, además, de modo demasiado
exclusivo en un aspecto, importante, pero sólo uno: las gracias
divinas.
Y
éstas eran respuesta a
es necesario conjugar los dos
que
un problema concreto. Creemos
fenómenos el divino y la acti:
tud de Ignacio.
Ritmo interno del «Diario»
Vamos
fijar
nosotros no a intentar otra explicación, sino sólo a
un poco más
Hemos
las etapas del trabajo interior del Santo.
dicho que es una elección.
piten las jases de toda elección
:
Y
en todo
el
Diario se re-
planteamiento, consideración de
motivos por el tercer tiempo, análisis de las mociones por el
segundo tiempo, oblación, acción de gracias.
Es el ritmo dominante de estos días que se va repitiendo de
modo lento, prolongado, con una insistencia que a veces parece
excesiva. Brota al compás de las gracias divinas, que se suceden
de modo imprevisto, en escalas nuevas.
Es un ritmo de dos tiempos, el de San Ignacio y el de Dios.
El Santo se ha propuesto solucionar una elección, pero Dios se
ha propuesto otra cosa: enseñarle a someterse de modo más pleno
y radical a El. Mostrarle que manifiesta su voluntad de mil maneras, no sólo de la que pretendía el Santo. Sobre el plan de San
Ignacio, el Señor va trazando otro de dimensiones mucho más extensas. Y mientras no se cumplan los designios que tiene sobre
éí y se complete la gama de lecciones que quiere darle, no le deja
acabar la elección. Al principio San Ignacio busca confirmación
del objeto de la elección. Pero pronto se preocupa de algo más
hondo: no de la elección, sino de su actitud interna. De si no hay
«avidez» y «desorden» en su afán de buscar la confirmación.
los
25
Abad, Diarto
p. 23-39.
�312
Y
D1AHIO ESPIRITUAL
paulatinamente va haciendo menos de su parte y dejando más
a Ja iniciativa divina.
Y
el Señor, al
compás de la respuesta del Santo, va abriendo
Le pasa de la consolación a la ilumi-
sus perspectivas divinas.
nación, a la claridad, a la devoción íntima, clara y calurosa, algo
mucho más hondo que la consolación externa, y de aquí a un
«reposo», a una «loqüela» que no sólo consuela, sino que ilumina
y confirma.
Le acompañan lágrimas, visiones, visitas. Pero ya San
mucho más íntimo esa seguridad interna
Ignacio ha probado algo
:
que ha puesto Dios directamente en su alma. No a través de la
voz indirecta de la consolación, que busca al principio, sino de la
más íntima y divina «loqüela».
A este tiempo de Dios responde otro de San Ignacio, quien
primero ofrece, elige. Después se conforma, se somete. Primero
busca consolaciones. Después busca sólo a El. Primero cree que
Dios sólo anda entre visitas divinas y lágrimas. Después le ve «en
medio», entre las criaturas y en todas partes. Y la devoción y la
oración se transforman en acatamiento y en servicio.
No tenemos palabras para describir la música de fondo de esta
armonía divina
ni las reacciones
de Ignacio ante estos toques su-
blimes. Esta actitud interna del Santo condiciona en cierto sentido
Mientras ofrece su elección, acude más a los
Se explica que sea el ciclo de los mediadores y que se fije menos en las relaciones intratrinitarias.
Cuando después inicia la acción de gracias va directamente a
glorificar a la Santísima Trinidad. Los hombres ya han cumplido
las gracias divinas.
más de
santos, usa
escalas.
que agradecer directamente a Dios. La confirpueden dar los hombres, sino sólo Dios. Y en esta
su misión. El tiene
mación no
vista
fija,
la
ardiente, de la divinidad, se le descubre la Santísima
Trinidad y va sintiendo la vida íntima, familiar, trinitaria, esa
unidad de esencia, esa circuminsesión por la que todo es común
a las tres Personas.
Ya
soltado el
«nudo» o impedimento de
su infidelidad, entra
de nuevo Jesús. El proceso trinitario se repite con y en Jesucristo.
También aquí comienza por lo más bajo hasta acabar con la divinidad.
Una
vez contemplada la Trinidad en su esencia y Cristo
en su divinidad, no puede menos de seguirse un respeto sumo,
una reverencia.
Mucho más
difícil,
que no
y casi imposible, es
el
fijar
cada uno de
dan en orden lógico y en línea matemática, sino con la irregularidad de la vida y entremezclándose y confundiéndose en escalas distintas. Además, el clasificar es limitar
dimensiones, cortar vivencias. Y aquí cada una de las realidades,
los pasos, ya
se
�,
;
313
INTRODUCCIÓN DEL l'.IPARRACUIRRE
aunque se manifiestan de modo mayor o menor en un período,
permanecen en todos. En el período de acción de gracias continúa
el Santo ofreciendo la elección
pero ésta viene acompañada, sostenida, como empapada en la acción de gracias, y en el tiempo
de dar gracias aparece como fondo la oblación y la aceptación
divina. No queremos decir otra cosa cuando señalamos un período
de oblación y otro de acción de gracias. La preeminencia de la
primera, sin excluir ni mucho menos la permanencia de la segunda.
;
A
pesar de esto, creemos conveniente señalar los hitos prin-
cipales del Diario y señalar antes de cada párrafo la idea
timiento predominante. Es
la
o
el sen-
única manera de desbrozar el primer
contacto con esa prosa densa y maciza, hecha de comprimidos de
experiencias internas y visiones sublimes.
Sólo
como una primera
iniciación y con toda clase de salve-
dades, nos aventuramos a dar
una división
abierta, imprecisa, del
ritmo interno del Santo. Además, prescindimos casi por completo
del tiempo de Dios. Los PP. Haas y Abad se han fijado ya en él.
Creemos además más hacedero comenzar por rastrear una actividad humana, tanto más que la divina encuentra su significación
y explicación más profunda en el reflejo que debía provocar en
e! Santo, de modo que la acción es a la vez hilo conductor de su
actividad y espejo luminoso del tiempo divino.
Tiempos varios del ritmo
Distingamos primero el ritmo en sus movimientos generales
uno de los tiempos en que se desarrolla.
El ritmo general es más fácil de descubrir. Ya lo hemos registrado en parte. De parte del Santo comienza por una elección
con las frases que él mismo describe en los Ejercicios: planteamiento; determinación; consideración de los motivos por el tercer
tiempo análisis de las mociones por el segundo tiempo oblación
acción de gracias. Sigue un vivo deseo de confirmación de la elección, que encierra en sí cierto afán que luego verá es algo desordenado un sentirse «desierto» porque el Señor no le confirma
un movimiento de abandono de las Personas divinas, una falta
íntima que le desazona.
y cada
;
;
—
—
Es el momento más bajo. Pronto viene la ascensión: primero,
una esperanza de perdón y de confirmación después, un volver
a sentir a Dios propicio; un ver que Dios quiere renuncie a su
afán de confirmación; un irse gradualmente poniendo en manos
de Dios; un ver en las sublimes visiones y gracias una confirmación de la nueva actitud que va el Señor exigiendo; un cada vez
;
someterse, conformarse
más
a Dios.
Con
esto viene a la vez la
�314
DIARIO ESPIRITUAL
plena reconciliación y
la certeza
Vengamos ahora
de
la elección.
no de su
del objeto de la elección, pero
Una
confirmación
actitud espiritual primera.
a la distinción de cada
uno de
los
momentos
salvedades indicadas y sin querer aprisionar una realidad que no se puede reducir a esquemas.
con todas
las
Primer tiempo: elección y oblación
«Andando por
elecciones» [n.1-6].
las
Ofrece la oblación [n.7-14].
Confirma la elección por el tercer tiempo [n.15].
Nueva
oblación (2. a ) [n.16-18].
a dar gracias [n. 19-22].
Comienza
Segundo tiempo:
Vuelve
3.
2.
a
a
En
a pasar
elección, oblación y acción
por
las elecciones (2. a )
de gracias
[n. 23-35].
oblación [n. 36-38].
acción de gracias [n. 39-43].
vez de confirmación, aridez y desconfianza [n.44].
Tercer tiempo: oblación-acción de gracias
Sube por
los
mediadores
a la
Trinidad para poder ofrecer
[n.45].
Confirma la oblación (= 4. a oblación) [n. 46-47].
Pide aceptación divina (= 2. a vez) [n. 48-50].
Determina dar gracias [n.51].
Inteligencias trinitarias en esta acción de gracias [n. 52-64].
Cuarto tiempo: claridad lúcida
Confirmación de Jesús por otro camino del que buscaba el
Santo [n.65-70].
Confirmación divina de esta claridad [n. 71-73].
Ve claro su error pasado [n. 74-78].
Sumisión a la vía que mejor pareciere a la Trinidad
[n.79-82].
Visiones que
Deja todo
le
confirman en esta nueva actitud [n. 83-91]-
a la iniciativa divina [n. 92-96].
Sigue «a la sombra y bajo la guía de Jesús» [n. 97-102].
Dios quiere que continúe ofreciendo su elección [n. 103-1 10].
Quinto tiempo: devoción
clara y calurosa: reconciliación
sumisión
y
Plena reconciliación
[n.
111-116].
«Reposo» después del trabajo
Claridad «lúcida» de
Mira «abajo», ve
133].
la
la
[n. 11 7- 120].
Esencia divina [n. 12 1-1 26].
Esencia divina en las criaturas [n.127-
�315
INTRODUCCIÓN DEL I'.ll'AKKACUlKKE
Confirmación de esta nueva actitud con grandes gracias
[n.134-144].
En desolación se somete «al placer de Dios» [n. 145-149]Concluye. Plena confirmación divina [n. 150-1 53]-
5)
6)
7)
Sexto tiempo: caminando por la nueva vía
«Contentamiento y placer de ánima» [n. 154-155].
Acatamiento y reverencia [n. 156-160].
Haciendo elección por el nuevo camino del acatamiento
1)
2)
3)
[n.161-171].
6)
Visiones y oscuridades en este nuevo camino [172-177].
Reverencia y humildad amorosa [n. 178- 182].
Indiferencia suma ante las nuevas gracias [n. 183-188].
7)
Conformación
4)
5)
Como
8)
plena,
mística,
con
la
voluntad
divina
189-190].
[n.
sinfonía
y
rúbrica
final,
registro
de
lágrimas
[n. 191-220].
Gracia final: loqüela [n.221-240].
Ultimo registro de lágrimas [n. 241-490].
9)
10)
Conocimiento y ediciones del «Diario»
Se puede decir que hasta nuestros días ha permanecido inexplorado este precioso documento. Los antiguos sólo conocieron algunos pequeños fragmentos, copiados por Ribadeneira y Bartoli
en sus vidas y Lancicio en algunos escritos. Muy pocos fragmentos, que fueron repitiendo todos los autores.
El primero en publicarlo fue el P. Juan José de la Torre
en 1892. Pero no publicó íntegro más que el primer cuaderno de
los cuarenta días. Del segundo dio tan sólo algunos pequeños
fragmentos
~6
En 1922
Torre
De
la
Alfredo Feder. A la meritoria traducción alemana
padre un valioso estudio introductorio y buen número
el
de notas
editó en alemán el texto reproducido por el P.
P.
el
añadió
.
27
.
Hasta 1934 no se publicó el Diario en toda su integridad. Lo
hizo el P. Codina, ayudado del P. Dionisio Fernández Zapico, en
el primer tomo de las Constituciones de Monumenta histórica. La
edición crítica y cuidadosamente elaborada nos da el texto original exactamente reproducido. Da en el aparato crítico algunos
26
Ed
la
obra Constituliones S.I. latinas el hispánicas cum earum declarationibus
p. 349-36}. La descripción detallada del manuscrito del
(Madrid 1892) apénd. XVIII
Diario en
MHSI, Comí.
27
A. Feder, Aus des
gensburg 1922).
I,
CCXXXIX-CCXLII.
geistlichen
Tagenbucb des
hl.
Ignalius
von hoyóla (Re-
�:
316
:
Diario espiritual
párrafos borrados por San Ignacio e indica
las diversas
tachaduras
y líneas.
Gracias a este trabajo se han podido en los últimos años publicar
"s
y traducir
20
a las principales lenguas y estudiarlo de
modo
más íntimo y profundo.
Vino el primer estudio hecho a fondo, serio, que descubrió
un San Ignacio nuevo, el del P. De Guibert, aparecido primero
en 1938, reunido después en un volumen y sintetizado y perfec3U
cionado en su estudio sobre la espiritualidad de la Compañía
Guibert fue como el punto de arranque
El estudio del P. De
.
de otros trabajos que iban cada vez perfilando y profundizando
más en el alma y en la mística del Santo.
Dado el avance realizado en estos últimos años, no podíamos
limitarnos a una reproducción de la edición anterior. Había sido
largamente superada. Había realizado la función de base y sostén
sobre la que se habían ido apoyando las nuevas construcciones.
Ahora aspiramos a que esta nueva edición sea como la corona y
el complemento que incorpore los numerosos tesoros descubiertos
3
estos años y realice una síntesis de todos ellos ". Aprovechamos,
siempre que podemos, las notas, sobre todo las del P. Knauer,
de una riqueza y profundidad extraordinarias.
Hemos pretendido todavía algo más. Iniciar un estudio dealgo que todavía no se ha realizado y que estimamos de gran
importancia. El estudio de las tachaduras del Santo, que tienen
su lenguaje, que nos descubren en las frases añadidas al margen,
en las palabras iniciadas y no acabadas, los diversos momentos
de la composición y las reacciones que iban produciendo en su
espíritu las diversas mociones.
Para poder realizar esto hemos tenido que dar más amplitud
a las notas y recoger con más cuidado no sólo las tachaduras com28
Se han hecho las siguientes ediciones
Obras completas de San Ignacio de hoyóla t.l. Autobiografía. Diario espiri1)
tual. Introducciones y comentarios del P. Victoriano Larrañaga (Madrid. BAC. 1947).
Nuestra primera edición en las Obras completas de San Ignacio (Madrid,
2)
BAC, 1952)
p. 275-340.
San Ignacio de Loyola, Diario espiritual (introducción y notas del P. Ca3)
milo Abad. S.l.) (Comillas, Universidad Pontificia, 1956) p.184.
-9
Las traducciones son las siguientes
La del P. Feder citada en la nota 27.
1)
Al holandés: Geestelijk Dagboek. Vertaling vit het Spanns... van een inlei2)
ding voorzien door Ed. van Iseghem, S.l. (Tielt, Lannoo, 1953) p.63.
in latinum conversa a P. Candido luí.
3)
Al latín: Ephemeris Spiritualis
Sautu, S.l. (Romae. apud Curiam Praep. Gen., 1957) p.575.
Al francés: Saint ¡gnace. Journal spirituel. Traduit et commenté par Maurice
4)
Giuliani (Desclée de Brouwer, 1959) p.145 [= Christus. Textes].
Al italiano: Autobiografía e Diario spirituale. Trad. di F. Guerello. Introdu5)
zione e note di G. Rambaldi (Firenze, Lib. Ed. Florentina, 1959) p.278.
De nuevo al alemán: Das geistliche Tagenbuch herausgegeben von Ad. Haas,
6)
.
und
30
rituel
10
.
.
Knauer (Herder, Freiburg 1961) p.317.
Lo hemos citado vanas veces. Mystique ignalienne. A propos
Peter
de saint lgnace de Loyola: RAM 19 (1938) 3-22.113-140.
Los principales, las introducciones a las diversas traducciones.
di Journal spi-
�31?
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
como hicimos en
pletas,
muchas
la
edición anterior, sino también otras
iniciadas e incompletas.
Lo mismo que en la edición anterior, hemos procurado dar el
modo más exacto y fidedigno. Modernizamos la escritura, como hacemos en los demás escritos, pero mantenemos los
texto del
modismos y variantes
Reproducimos los
filológicos del Santo.
como
varios signos que ha usado el Santo,
recordatorio o siglas de las
lágrimas que derramaba o de otros
preciosas visiones.
las líneas en que encerró algunas de las más
Conservamos otro manuscrito autógrafo de San
Ignacio en que
mismo
dones recibidos, y
él
transcribió únicamente los párrafos in-
terlineados en el Diario ". Este querer tener aparte aquellos textos
escogidos es señal de
la
importancia que daba a
didas en aquellos días memorables.
de visiones
celestiales. Sin
En todos
las gracias
conce-
los pasajes se trata
duda quería agradecer
a
Dios con
fre-
cuencia aquellas mercedes recibidas y mantener fresco su recuerdo.
Nos ha parecido también que no podíamos omitir los párra-
que debíamos reproducirlos de tal
que habían sido borrados. Sin duda que por
alguna razón, aunque nosotros la ignoremos, tachó San Ignacio
esas líneas. Para no dificultar demasiado la lectura con notas, incluimos estos trozos entre corchetes angulares:
>. De este modo,
por un lado se distingue fácilmente de lo que no ha sido tachado,
y por otro se sigue la lectura con toda facilidad.
Lo mismo hacemos con algunas palabras y aun frases que San
Ignacio tachó mientras escribía, y de las que en la redacción definitiva no dejó ninguna expresión equivalente. Revelan el primer
pensamiento del Santo y sirven muchas veces para entender mejor
fos tachados por el Santo, pero
modo que
se supiera
<
el
sentido.
Esperamos que de
este
modo podrá
el lector
saborear con
más
intensidad este escrito excepcional.
Las palabras que responden a un segundo momento de redaco porque han sido añadidas al margen, o porque se encuentran después de palabras tachadas que luego vuelven a escribirse,
ción,
y que, por consiguiente, se le ocurrieron al Santo en un momento
posterior, las ponemos en cursiva. Si el lector lee el texto dejando
todo lo que está en cursiva, verá que casi siempre tiene sentido
perfecto. Esa lectura nos da un momento más espontáneo, menos
reflejo,
el
texto primitivo,
anterior
a
toda tachadura y ulterior
reflexión.
Esperamos que de este modo podrá el lector saborear con más
intensidad este escrito excepcional
y profundizar en el arcano misterioso y divino de las comunicaciones celestiales.
31
Cf.
MHSI. Comt.
I
p.CCXLI.
�DIARIO ESPIRITUAL
[1« TIEMPO: ELECCION
[1.
[1] *
f
Y OBLACION]
«Andando por las elecciones»]
Nuestra Señora
'.
—
1.
Sábado [2 Febr.]. Abundancia de devoción en la misa,
con lágrimas, con crecida fiducia en nuestra Señora, y más a no
2
nada entonces y todo el día.
2.
[2]
Domingo
entonces y todo
—Lo mismo,
y
más
a
no nada
—
3.
más
[3 Febr.].
el día.
Nuestra Señora.
[3]
y
3
a
Lunes [4 Febr.]. Lo mismo, y con otros sentimientos
no nada todo el día, y a la noche un allegarme mucho in
afecto a nuestra Señora con
mucha
confianza.
Nuestra Señora.
[4]
—
Martes [5 Febr.]. Antes de la misa, en ella y después
de ella, con <mucha> abundancia de devoción, lágrimas interiores y esteriores> y dolor de ojos por tantas, y ver a la Madre
estando y movieny al Hijo propicios para interpelar al Padre
do más a no nada, entonces y todo el día; y a la tarde, como
sentir o ver a nuestra Señora propicia para interpelar.
4.
1
|
|
Nuestra Señora.
[5]
—
Miércoles [6 Febr.].
Antes de la misa y en ella, con
5.
devoción y no sin lágrimas, y más a no nada; después parecerme,
*
P.
Tomamos
los
números marginales
que
el
de
la
edición
francesa
preparada
por
el
Giuliani.
Comienza
lo
P.
Abad llama Ciclo de los dos mediadores, que
extiende
después son
se
el 11 de febrero inclusive [n.1-19]. Los ciclos que señalaremos
que va indicando el P. Abad.
Quiere decir que ha celebrado la misa de Nuestra Señora. Interprétense del
mismo modo las palabras, indicación de un santo o de un misterio, que pone delante de los sentimientos de cada día. Significan siempre la misa que ha celebrado
aquel día
de la Trinidad, del Nombre de Jesús, etc. La liturgia dejaba entonces
mucha más libertad a este respecto. Cuando no indica nada, como sucede en algunos domingos, se entiende que dijo la misa del día. De 116 misas que señala,
30 son de la Santísima Trinidad, 20 del Nombre de Jesús, 16 de la Virgen, 9 del
hasta
los
1
:
Espíritu Santo.
A
A no nada. Es decir, a no tener nada de renta.
San Ignacio se le ofrecían
soluciones: 1) no tener renta fija [= no tener nada]; 2) tener rentas estables
[= tener todo]; 3) tener renta fija limitada a las iglesias o sasin limitación
cristías de ellas [= tenei en parte]. La elección de San Ignacio versa entre 1) y 3).
3
Dominica cuarta después de Epifanía.
1
esta señal en medio del texto responde en el original un signo como éste %.
que parece indicar que San Ignacio tuvo alguna visión. Esta vez pone una raya,
mientras que en los demás sitios pone dos.
2
tres
A
�2-8
319
FEBRERO 1544
en asaz claridad o mutación de lo sólito \ ser confusión el tener
en parte, el tener todo un escándalo, y un ayudar para deprimir
la pobreza que Dios nuestro Señor tanto alaba.
[6]
De
Trinidad.
la
—
Antes de misa <y en ella>, con muJueves [7 Febr.].
abundancia de devoción y lágrimas, y todo el día con un calor
cha
6
y devoción notable <hasta la noche> y siempre más estante
Al tiempo de la misa un parecerme acceso
y movido a no nada
notable, y con mucha devoción y moción interior para rogar al
9
8
haber interpelado los dos mediadores
Padre, pareciéndome
y
6.
7
.
ron alguna señal de verlos.
Ofrece la oblación]
[2.
[7]
De
Jesú
f.
—
Después de notable devoción, en oraViernes [8 Febr.].
ción y lágrimas, desdel preparar " de la misa", y en ella mucha
abundancia de devoción y lágrimas asimismo y con retener la pa7.
1
labra,
cuando podía
,2
,
estando con intención de no nada.
la misa con devoción y no sin lágri[8]
mas, pasando por las elecciones por hora y media o más, y presentando lo que más me parecía por razones, y por mayor moción
Luego después de
de voluntad,
es
a saber:
no
tener renta alguna, queriendo esto
13
por medio y ruegos de la Madre y del Hijo,
y primero haciendo oración a ella, porque me ayudase con su
presentar al Padre
5
Después de «escándalo» escribe
complemento del «destruyendo» es la
para todo, aun para el sustento, se
Instituto. Cf. la carta del Santo a D.
de
saliéramos
«si
(MHSI, Epp.
6
I
y
tacha
:
«o
destruyendo».
Compañía. Es decir:
Creemos
que
el
admitieran rentas
propio de su
la
y
Fernando de Austria de diciembre de 1546:
simplicidad... la Compañía sería del todo derrocada»
nuestra
destruiría
si
Compañía
se
lo
451).
firme, constante.
aquí
7
Después de no nada ha tachado: «a lo men[os]». Como antes había tachado
«hasta la noche», parece que aquí quería decir que se sentía inclinado a no nada
a lo menos durante el día, mientras le duraba la devoción.
8
Antes había escrito: «habiendo interpelado». Se nota la precisión del Santo.
Por lo visto le quedaba alguna duda y prefiere corregir y escribir «pareciéndome».
* Los
dos mediadores son la Virgen y Jesús. Como se ve por el día siguiente [n.8], considera a la Virgen rogando unas veces al Hijo y al Padre, otras directamente al Padre, sea sola, sea «en compañía» del Hijo.
10 Primero
había escrito «antes». Quiere después precisar la extensión de este
«antes de la misa» y escribe
«desde el preparar».
11 Distingue
generalmente tres tiempos en la preparación de la misa. El primero
comienza en el momento mismo de levantarse. Algunos días, como el 9 de febrero [n.ll], en que se sentía enfermo, se preparaba en la cama. El segundo tiempo
lo forma un rato de oración reposada antes de la misa. Es lo que él llama «la oración preparatoria». El tercero, mientras se dirigía a la capilla y se revestía. Se pueden señalar muy bien los tres tiempos los días 15 de febrero [n. 28-31] y 1 de
marzo [n.91].
estante significa
:
:
15
"
Antes había escrito: «podiendo».
Antes había escrito: «presentando esto a la Ma[dre]». Practica aquí San
lo que señala en los Ejercicios se debe hacer al fin del primer modo del
tiempo de elección: «ir... a la oración delante de Dios nuestro Señor y offres-
Ignacio
tercer
cerle
la tal
elección» (Ej- a. 183).
�320
DIARIO ESPIRITUAL
Hijo y Padre, y después orando al Hijo me ayudase con el Padre
en compañía de la Madre ", sentí en mí un ir o llevarme delante
del Padre, y en este andar un levantárseme los cabellos, y moción
como ardor notabilísimo en todo el cuerpo, y consecuente a esto
lágrimas y devoción intensísima
j.
|
Esto después leyendo, y juzgando estar bien escrito, venirme una nueva devoción no sin agoa a los ojos 15
después,
[9]
|
|
;
acordándome destas gracias recibidas, una nueva devoción.
A la tarde, por hora y media o más, andando por las elecciones
asimismo u y haciendo elección de no tener nada, hallándome
con devoción, me hallaba con una cierta elevación y muy tranqui,
lamente sin contradicción alguna a tener alguna cosa
doseme
gana de
la
ir
en
las elecciones tanto
17
,
y quitán-
como algunos
adelante
días antes pensaba.
<De
[11]
la
Anunciación de
la
Virgen.
—
Sábado [9 Febr.]. La noche precedente muy mucho demal dormir, y a la oración a la mañana con quieta
mente y asaz devoción, y con un movimiento espiritual con calor
8.
bilitado con
y a
mover a lacrimar.
Después al levantar, quitárseme dos veces
flaqueza; después para el
ir
de
la misa,
en
la
el
sentido de
la
oración con devo-
ción y al preparar del vestir lo mismo y con un movimiento de
querer lacrimar. A la misa, con devoción continua y flaqueza y
con diversas mociones espirituales en ella y a moverme a lacrimar.
Acabada la misa asimismo y siempre con voluntad de no tener
nada todo el día quieto; y donde casi a los principios pensaba
estar
1S
más
,
quitárseme toda
cosa, es a saber
Pasando " por
ción, en todo
la
gana, pareciéndome ser clara
la
no tener nada>.
me
las elecciones
con mucha tranquilidad y devo-
parecía no tener parte, ni todo
:o
,
ni ser cosa
14
Un ejemplo del uso de los tres coloquios repetidamente indicados y recomendados en los Ejercicios (n. 62-64. 147. 156. 168-199).
15 Véase nota 241 sobre el sentido de agua en los ojos.
16
Antes había escrito: «haziendo la elección», frase que volverá a escribir en
seguida sin el artículo. Quería puntualizar el aspecto personal y como de hipótesis
de la elección. Es decir, no ha hecho todavía la elección definitiva y por ello precisa que se trata de un ir «andando por las elecciones». Mientras iba internamente
considerando las ventajas de no tener nada, palpando las fuerzas de esas razones e
imaginándose internamente que era aquél el camino que Dios quería, se halló con
devoción.
17
Quiere decir: me hallaba ... sin contradicción alguna o motivo que me moviera a tener alguna cosa
11 Añadió
y tachó: «elección». Toda la frase puesta en cursiva está escrita sobre
otra tachada
«antes me parecía estar mucho en esta elección».
10
Antes de «pasando» está tachado: «a la noche».
20 Antes había escrito: «parecía tener ni en parte ni en todo». Por la corrección
se ve que prefiere fijarse en la parte de renuncia: «no tener», más bien que en la
parte de renta con que hubiera quedado en caso de haber aceptado esa solución.
:
�321
FEBRERO 1544
8-11
asaz digna para mirar en ello, teniendo por acabado y con mucha
tranquilidad de mente y así siempre me restaba con no tener nada.
Misa del día
[12]
Domingo [10
9.
20 b,s
.
—Andando por
Febr.].
las elecciones, y ha-
mucha devoción
y no sin
lágrimas, y así antes en la oración sólita, antes de la misa, en ella,
y después della, con asaz devoción y lágrimas, y siempre con no
ciendo
oblación de no tener nada con
la
tener nada,
quietándome en
la
oblación hecha, habiendo sentido
y después cerca los mediadores
<inteligencias> y no sin vista
A la noche, pasando por las elecciones, de todo, de
[13]
parte, de nada, haciendo la oblación de no nada, con mucha devoción, paz interior y tranquilidad de ánima, con una cierta seguri-
mucha
claridad
discurriendo
ciertos sentidos
|.
|
dad o asensu de
ser
buena
elección.
Del Espíritu Santo.
[14]
—
Lunes [11 Febr.]. En medio de la oración acostumbraen ofrecer o en rogar a Dios nuestro Señor, la
10.
da, sin elecciones,
oblación pasada fuese por la su divina majestad
aceptada,
con
22
devoción y lágrimas, y después <ofreciendo> un rato adelante coloquendo con el Espíritu Santo para decir su misa, con la
asaz
misma devoción o lágrimas me parecía
espesa
se
me
23
verle o sentirle en claridad
modo
o en color de flama ígnea
:
asentaba * la elección hecha
con todo esto
insólito,
|.
|
Confirma la elección por el primer tiempo]
[3.
Después para discurrir y entrar por las elecciones, y de[15]
2S
terminado, y sacadas las razones que tenía escritas
para discurrir
,
haciendo oración a nuestra Señora, después al Hijo y al
Padre para que me diese su Espíritu para discurrir y para discer2
nir \ aunque hablaba ya como cosa hecha, sentiendo asaz devoción
por
ellas,
-o bis Dominica de
21 «Esta reflexión
Septuagésima.
es mucho más que un simple movimiento intelectual. De hecho,
palabra discurrir... indica que se se va, se corre de una parte a otra, lo mismo por
la intuición del corazón que por el raciocinio de la inteligencia. El empleo que hace
San Ignacio de esta palabra en el coloquio del primer ejercicio (Ej. n.53) es signi-
la
ficativo: ... se recomienda al pecador «discurrir por lo que se ofreciere», es decir,
dejarse llevar por el ritmo de las ideas o sentimientos que se le sugerirán. Este
que ha provocado en el Santo una gran claridad, evoca todo un
interior de la naturaleza y de la gracia» (Giuliani, p.49).
Antes había escrito, según parece: «mu[cha]>>. Tal vez «mo[cionesJ».
23
Con el adjetivo «espesa» quiere señalar la liqueza y densidad de contenido que
se le mostraba con tanta claridad. No sólo veía muy claro, sino que percibía verdades muy fundamentales y ricas de contenido. Por ello, esta iluminación no sólo
le aclaraba intelectualmente, sino que le «asentaba» la elección.
24 Corregido
de
«todo esto asentándome».
25
Se refiere al documento sobre la elección de la pobreza que reproducimos
«discurriendo»,
trabajo
22
:
como
24
doc.
n.5.
Los dos grandes medios de elección. El discurrir según
mociones según el segundo.
el
tercer
tiempo y
discernir las
S. Ignacio
11
el
�322
DIARIO ESPIRITUAL
con alguna claridad de vista, me senté mien génere el tener todo ~\ en parte y no nada, y se me
iba la gana de ver ningunas razones, en esto viéndome otras inteligencias, es a saber, cómo el Hijo primero invió en pobreza a
y
ciertas inteligencias
rando
casi
predicar a los apóstoles, y después el Espíritu Santo,
dando su
espíritu y lenguas los confirmó, y así el Padre y el Hijo, inviando
el Espíritu Santo, todas tres personas confirmaron la tal misión
[4.
Nueva oblación
a
(2. )]
A esto, entrando en mí mayor devoción y quitarme toda
[16]
gana de mirar más en ello, con un lacrimar y sollozos, hice la
oblación de no nada al Padre, de rodillas, y con tantas lágrimas
por la cara abajo y sollozos al hacer de la oblación y después, casi
no me podiendo levantar de sollozos y lágrimas de la devoción y
gracia que recibía, y así tándem me levanté, y levantado aún seguirme la devoción con los sollozos, ellos veniendo habiendo hecha
"
la oblación de no tener nada, dando por rata, válida, etc.
Después, de ahí a un rato, andando y acordándome de
[17]
lo pasado, una nueva moción interior a devoción y lacrimar
De ahí a un rato, para salir a la misa, llegándome a
[18]
corta oración, una devoción intensa y lágrimas, a sentir o ver [en]
|
cierto
modo
el
Espíritu Santo
30
,
como
|.
cosa acabada cerca la elec-
y no poder así ver ni sentir a ninguna de las otras dos
personas divinas.
ción
2T
había escrito: «yva». que tachó después. Parece que se le ocurrió en
la frase que añadió después: «yva la gana de ver ningunas razones»,
pero creyó mejor puntualizar antes otras cosas y dejó la frase para después.
28 Después
de «misión», tachado: «todas cosas de». «En este párrafo se encierra
toda una grandiosa teología de la misión apostólica, que bien merecería se le dedicara un análisis a fondo. Se considera la misión de los discípulos de Jesús bajo un
triple aspecto... 1.9 Misión dada por Cristo. 2.? Confirmación de esta misión por el
Espíritu Santo, que envía el don interior del espíritu y el exterior de los dones.
J.9 La misión dada por el Hijo y su confirmación y capacitación por el Espíritu
Santo, que no son, en último término, otra cosa que la extensión de las relaciones
trinitarias hacia fuera, es decir, la inspiración con la que el Padre y el Hijo producen eternamente al Espíritu Santo, es decir, le envían» (Knauer, p.250 nota 50).
2 " Primero escribió
«y». Tachó y puso «etc.».
30 Es la primera vez que aparece en
el Diario una visión del Espíritu Santo.
Había pedido al Padre y al Hijo que le dieran el Espíritu Santo «para discurrir y
discernir». Las dos personas le mandan el Espíritu Santo y ve en El la elección
de tal modo «acabada», que quiere darla «por rata, válida» [n.16], Pero, «como
repetirá más tarde, espera confirmación de toda la Trinidad para terminar la elección. En el descubrimiento del Espíritu no divisa la confirmación de las tres personas y, en consecuencia, no considera terminada la elección» (Giuliani, p.52
nota 1).
31 Estas tres palabras están sobre la frase tachada:
«y al Padre y al Hijo». Es
ésta, para nosotros, la tachadura más misteriosa e importante del Diario. ¿Cómo pudo
escribir en un primer impulso haber visto las tres personas, si no las había visto?
¿Y cómo pudo escribir después «no poder así ver ni sentir a ninguna de las otras
este
Antes
momento
�—
323
11-12 FEBRERO 1544
Comienza a dar gracias]
[5.
Después en capilla, antes de la misa y en ella con abun[19]
dancia de devoción y de lágrimas. Después con grande tranquili33
3
quien descansa
seguridad de ánima, como de cansado
dad y
mucho reposo, y para no buscar ni querer buscar cosa alguna,
en
teniendo la cosa por acabada, si no fuere por dar gracias, y por
devoción del Padre y de misa de la Trinidad, según que antes tenía
"
pensado de decirla
[20]
De
la
De
las
el
martes de mañana.
personas que se escondían:
Trinidad
34
Después de despertado,
Martes
11.
[12 Febr.].
[21]
orando, no acababa de dar gracias a Dios nuestro Señor mucho
intensamente, con inteligencias y con lágrimas, de tanto beneficio
de tanta claridad recibida, no se podiendo explicar.
Después de levantado me duraba el calor interior y de[22]
35
a un movoción habida, y en acordarme de tanto bien recibido
verme a nueva devoción en aumento y a lágrimas, y así andando
3
a D. Francisco \ con él y después veniendo sin perder el calor
y
,
y amor intenso.
<Después, soltando un punto o tentación que en amaneciendo
dos personas», si las había visto? Se suele explicar diciendo que él habia pedido
la confirmación a la Santísima Trinidad y no se siente satisfecho porque sólo le
confirma la elección el Espíritu Santo
Véase la interpretación que nos parece se deduce de la tachadura. Recordemos
la primera redacción
«a sentir el Espíritu Santo como cosa acabada, y al Padre
al Hijo». Separa desde el principio al Espíritu Santo del Padre y del Hijo, cosa
y
que no hace otras veces, lo que indica que se le mostraron de modo distinto.
Añade después «ver [en] cierto modo el Espíritu Santo». En esta añadidura está,
a nuestro entender, la clave. Ve al Espíritu en un modo diverso, confirmándole
la elección. Al Padre y al Hijo los siente, pero no los ve. En este caso, la frase
última «no poder asi ver ni sentir a ninguna de las otras dos personas» hay que
interpretarla de este modo
No vio ni sintió asi, es decir, confirmando la elección,
al Padre y al Hijo. A éstos sólo los sintió. En cambio, al Espíritu Santo no sólo
le sintió como a las otras dos Personas, sino que le vio confirmando la elección.
En este caso, el desasosiego y turbación del Santo provienen no del hecho de que
sólo le confirme la elección el Espíritu Santo
que no se ve bien cómo esto le podía
crear desazón
sino del hecho de que siente cerca de sí al Padre y el Hijo y,
a pesar de sentirlos tan cerca, no le confirman la elección.
es esto lo que le
inquieta, pues lo considera como un acto positivo de desaprobación de algo.
comienza a indagar qué es lo que pudieron desaprobar las dos Personas. Pronto descubre que la causa de la desaprobación es una falta suya, no el objeto de la elección.
32 Antes había escrito «o»
33 Antes había escrito
«cansado de pasar cosas».
y tachado
34 Escribió antes
y tachó dos veces: «miércoles».
35 Vemos aquí a San Ignacio practicando la contemplación
para alcanzar amor
de los ejercicios. Véase sobre todo la petición y el primer punto (n. 233-234).
36 El
P. Antonio Aldama, en la traducción latina del P. Sautu, señala los
Franciscos con quienes tuvo relación San Ignacio durante el tiempo de la composición del Diario (p.15 nota 15)
Francisco Vannucci, limosnero mayor de Paulo III.
que ayudaba al Santo en las obras de caridad Francisco Botelho, con quien estuvo
tratando sobre el establecer la Inquisición en Portugal (Epp. I 243)
Francisco
Alejandro, judío convertido y de quien se sirvió mucho en el apostolado con los
hebreos (Epp. I 268-289); Francisco de Lasso, a quien poco después reconcilió
con Juan Balax (Epp. I 363-366).
37
El mismo San Ignacio quiso precisar lo que entendía por «punto», y añadió
por ello encima: «o tentación»...
:
:
—
—
,
Y
Y
:
:
;
;
�:
324
me
DIARIO ESPIRITUAL
vino "
dad y
,
es a saber, solamente para la iglesia, con
noticias y con asaz devoción, queriendo
mucha
clari-
en todo cerrar contra
aquel punto, en mucha paz y conocimiento y dar gracias a
Personas divinas, asimismo con asaz devoción. Ya ocasión, el
las
le-
vantarme de la oración por hacer callar o no, (<ocasión de la
3S
sala>)
y después, yendo a misa y en ella, un parecer que el
calor de dentro pugnaba con el viento de fuera, pareciendo bueno
lo claro de dentro y lo malo de fuera, y en este medio de la misa
con calor y alguna devoción, no frialdad, mas agitaciones de los
de la sala y de quien oía misa. Acabada misa y mirada la cosa,
restando asentado y con la devoción interna>.
,
[2.°
[i.
[23]
TIEMPO: ELECCION, OBLACION
DE GRACIAS]
Y ACCION
Vuelve a pasar por las elecciones
De
(2.
a
vez)]
nuestra Señora.
—
39
Conociendo haber mucho fal[13 Febr.].
10
41
al tiempo de dar gracias
tado en dejar a las personas divinas
12.
Miércoles
42
y queriéndome abstener de decir la misa de la
Trinidad, que pensaba decirla, y tomar por intercesores a la Madre
el
día pasado
,
me fuese perdonado y restituido a la primera
absteniéndome de las personas divinas para no me allegar
a ellas inmediate para las gracias y oblaciones primeras; ni en decir
misas dellas por toda la semana haciendo penitencia con la tal
y al Hijo, porque se
gracia,
ausencia.
[24]
Veniendo en mucha grande devoción, y muchas
38
lágri-
Quiere decir que el ruido que se producía en la sala le desasosegó y fue
En este momento le vino el pensamiento, que él califica
si podía evitarlo.
de tentación, de admitir alguna renta sólo para el culto de la iglesia. Téngase en
cuenta, para ésta y otras alusiones a las molestias que le producía el ruido, que la
que caía aproximadamente en el
casa en que entonces se encontraba San Ignacio
era una casa muy pequeña,
área del altar donde ahora reposa el cuerpo del Santo
«vieja y caediza», como la describe Ribadeneira (Vida de San Ignacio 1.3 c.l), en
la que el menor ruido repercutía extraordinariamente.
39 Primero había escrito «jueves».
40 Primero había escrito
«a Dios nuestro Señor». Luego corrigió y puntualizó
«a las personas divinas».
41
No se trata de la acción de gracias después de la misa, sino, como se ve
por lo que acaba de escribir, de la prolongada acción de gracias por la elección
realizada («no acaba de dar gracias») que dio en la oración de antes de la misa.
42 Se refiere a la distracción que le ocasionó el ruido, del que hablamos en la
nota 38. No le parece que puede, reo de esa culpa, allegarse directamente a la
Santísima Trinidad. Por ello se impone la penitencia, verdaderamente mística, de no
decir la misa de la Trinidad hasta que los mediadores, cuyas misas piensa decir
mientras se sienta en este estado, no le reconcilien con las tres divinas personas.
De hecho ya a los cuatro días, el 18 de febrero, se sintió liberado [n.43], y celebró
la misa de la Trinidad.
El P. Giuliani cree que se trata «en todo caso, más que de una falta casi material..., de una infidelidad a las exigencias interiores de su oración: no ha seguido
centrando su oración en las Personas divinas para encontrar en ellas el término de
su elección» (Giuliani, p.54 nota 3). Cf. también Mon. Ign. Scripta I p.567.
a
ver
— —
:
�325
12-15 FEBRERO 1544
mas intensísimas
**,
en
así
oración
la
como vestiéndome,
y con
44
Madre
sentía
y el Hijo intercesores
una íntegra seguridad que el Padre eterno me restituiría a lo
sollozos, sentiendo ser la
,
pasado.
Después antes de
[25]
muy
crecida devoción,
y
misa, en ella, y después della,
lágrimas, viendo y
la
mucho abundantes
sentiendo los mediadores, con grande seguridad de alcanzar lo
perdido, y en todos estos tiempos, <no sentiendo> así del miér-
como
coles
del jueves
'
viendo
teniendo por firme la oblación hecha,
ella.
Del nombre de
[26]
Jueves
13.
5
,
y no cosa alguna contra
así
16
Jesú.
[14 Febr.].
—En
la
oración acostumbrada,
mucha devoción y
mediadores, con
los
no
elevación de
mente, y notablemente en tranquilidad. Después al preparar para
salir de la cámara, no sin lágrimas y mociones interiores.
Después, antes de la misa, en ella, y después della, con
[27]
mucha abundancia de lágrimas, devoción, grandes sollozos, no
podiendo muchas veces tener la habla sin perderla, con muchas
inteligencias espirituales, hallando mucho acceso al Padre en nombrarle como la misa le nombra, y con una grande seguridad o esperanza de alcanzar lo perdido, sentiendo
al
Hijo
muy
propicio
para interpelar, y los santos <juntos> en tal manera viendo, que
escribir no se puede, como ni las otras cosas explicar. Sin dubitar
de
la
primera oblación hecha,
[28]
14.
De
etc.
nuestra Señora del templo
4
'.
Simeón.
—A
la primera oración, al nombrar
una sensible dulzura interior, conmoción de lágrimas, más adelante con asaz
fin con harto mayor, sin descubrirse mediado-
Viernes [15 Febr.].
del Padre eterno, etc., venía
tinuando, y no sin
devoción, y hacia al
res ni personas algunas
"8
.
43 Primero
«intensas». La tachadura refuerza el valor del superhabía escrito
lativo
«intensísimas». Muestra que lo puso el Santo reflejamente y sustituyendo al
positivo.
44 Primero había escrito
«sintiendo una seguridad de los intercesores ser». Se
ve también aquí que el calificar a la seguridad de «íntegra» obedece a un segundo
:
:
:
momento de mayor
reflexión.
45 Debió escribir
«así del martes como del miércoles». Ya hemos notado que
el Santo había escrito antes miércoles en vez de martes [n.21] y jueves en vez de
miércoles [n.23]. Se ve que escribió esto antes de haber corregido esas falsas fechas.
Tal vez antes de escribir esta línea miró el original y, fiándose de lo escrito
antes, puso aquí equivocadamente la fecha. Después, parece que el viernes, se dio
cuenta del error y corrigió las fechas falsas anteriores, que estaban al principio y se
veían fácilmente, pero no ésta, que estaba dentro del texto.
46 Comenzó a escribir «vie[rnes]»
y, sin duda mientras estaba escribiendo, se
dio cuenta del error, tachó y escribió en seguida, con un rasgo idéntico que parece
estar escrito inmediatamente después del anterior: «jueves».
47 Es decir, la misa de la fiesta de la Purificación
de Nuestra Señora, que se
celebra el 2 de febrero. Se inicia el ciclo de la Trinidad sin sentir los mediadores
[n. 28-64].
:
48
Se
sobrentiende:
de
la
Santísima
Trinidad.
�326
DIARIO ESPIRITUAL
Después para
[29]
salir
49
un
sentir y representárseme
tado el día pasado, y no sin
a la misa,
comenzando
la oración,
nuestra Señora y cuánto había falmoción interior y de lágrimas, pare-
ciendo que echaba en vergüenza a nuestra Señora en rogar por mí
tantas veces, con
mi tanto
faltar, a tanto
tra
Señora y no hallaba devoción ni en
las
que
se
me
escondía nues-
más
<en
otras>.
ella ni
arriba
50
De ahí [a] un rato, buscando arriba
como a nuestra
[30]
Señora no hallaba, me viene una gran moción de lágrimas y so,
llozos, con un cierto ver y sentir que el Padre celestial se me
mostraba <piadoso> propicio y dulce, a tanto, que mostraba
<querer> señal que le placería que fuese rogado por nuestra
Señora, a la cual no podía ver.
51
Al preparar del altar
[31]
y después de vestido, y en la
misa, con muy grandes mociones interiores, y muchas y muy intensas lágrimas y sollozos; perdiendo muchas veces la habla, y así
62
después de acabada la misa, en mucha parte deste tiempo
de
la misa, del preparar, y después, con mucho sentir y ver a nuestra
Señora mucho propicia delante del Padre ", a tanto, que en
las oraciones al Padre, al Hijo, y al consagrar suyo, no podía que
a ella no sentiese o viese, como quien es parte o puerta de tanta
gracia, que en espíritu sentía "*. (Al consagrar mostrando ser su
carne en la de su Hijo) con tantas inteligencias, que escribir no se
ss
Sin dubitar de la primera oblación hecha.
podría
,
.
*• Antes había escrito: «representar a».
50 Este movimiento ascendente-descendente.
arriba-abajo-medio,
es
un ritmo
ca-
Padre a la profundidad
de mediadores como de escalas, son sólo dos ejemplos de esta tendencia que forma una verdadera «mística
de mediadores». Es fruto de la síntesis armónica que contempló en el Cardoner.
El método o «medio» de San Ignacio en los ejercicios, su sentido de «mediocridad»
o justa posición del medio apto para conseguir el fin. son reflejos de esta actitud
interna. Aun en este sentido más profundo es un «peregrino» que sube y baja
de las alturas de la divinidad y abraza una concepción dinámica de la espiritualidad y del mundo. Cf. Knauer, p.254 nota 40.
51 Antes había escrito: «Y con estas y otras inteligencias, preparando e! altar».
52 Otra corrección que indica el cuidado con que matiza el Santo cada uno de
los detalles. Primero había escrito «en todo este tiempo». Reflexionó después y vio
que durante alguna pequeña parte del tiempo no había tenido la consolación que
Tacha lo escrito y escribe: «en mucha parte deste tiempo». Todavía
señala.
tachó otra vez las cuatro últimas palabras. Tal vez quería matizar más aún el
tiempo, pero sin duda no encontró otra expresión más exacta y volvió a escribir
racterístico de la mística ignaciana. El ir de la altura
de las criaturas por el «medio» del Hijo, el servirse
las
mismas palabras otra
del
vez.
Primero escribió sólo «propicia». Añadió después encima «junto al Padre».
Tachó después estas tres palabras y escribió al margen «delante del Padre». Creemos que estas palabras nos dan la interpretación exacta de la frase que escribe
en seguida, que la Virgen «es parte o puerta». Es parte, en sentido causal, en
a El, influyendo en cuanto
las gracias que nos da el Hijo, porque está junio
mediadora que está junto al Hijo. Es además «puerta», porque está delante, como
toda puerta, es decir, es principio, camino, medio, para el Padre.
51 Frase corregida de
«de lo que tanto sentía». Después de «sentía» sigue
tachado
«A fin». Gracias a la corrección, ese genérico «lo que» queda determinado en «tanta gracia» y puntualizado que sentía no de modo general, sino «en
53
:
:
espíritu».
"
Sobre
el
véase A. SUQUfA,
significado de esta inteligencia acerca del misterio de la misa,
La santa misa en la espiritualidad de San Ignacio p. 152-153.
�327
15-16 FEBRERO 1544
De
[32]
Jesú.
—
Sábado [16 Febr.]. En la oración sólita, sin sentir los
15.
mediadores, sin frialdad ni tibieza, con asaz devoción, <y a ratos
56
con mucha
vagando la mente no en cosas malas, y hacia la fin
58
57
levantado y vestido
serenidad y con una cierta dulcesa
grande
s
otra> \ queriendo prepararme
para la misa dubitando a quién me encomendar primero y cómo;
me puse de rodillas con este dubio, mirando por dónde comenzar,
me parecía que más se me descubría del Padre y me atraía a sus
60
misericordias
sentiendo en mí más propicio y más aparejado
61
para impetrar
lo que deseaba (no me podiendo adaptar a los
sin cosa notable a
una parte
ni a
,
mediadores), y este sentir o ver creciendo, con mucha abundancia
de lágrimas por el rostro, con una grandísima fiducia en el Padre,
como quitándose
dome
63
el destierro
Después yendo
[33]
pasado.
a misa,
preparando
Hijo,
mucho
altar
62
,
y entrando en la misa, en todas estas partes con
intensas lágrimas, tirándome al Padre, al cual
del
el
muchas
inteligencias sentiendo
64
ordenando
notables,
vestién-
muchas
las cosas
sabrosas y
espirituales.
[34]
Después de
la misa,
pasando por
las
unas"
elecciones
56
Otra vez puntualiza en la corrección. Al genérico «des[pués]» que había
escribir, sustituye el más preciso
«hacia la fin».
Antes de «serenidad» había comenzado a escribir otra palabra. Escribió
sólo tr. Tal vez quería escribir: «tranquilidad]».
58 Italianismo
por «dulzura».
59 Creemos
que este párrafo tachado es, como en otras ocasiones, el mejor
comentario del texto anterior. El Santo lo tachó, sin duda, porque le parecía
que no añadía nada a lo ya dicho; pero a nosotros nos permite precisar más
el fenómeno.
Estuvo «sin frialdad» porque tuvo «mucha grande serenidad»; pero
no podía decir «con calor o fervor» porque estuvo «a ratos vagando la mente».
No podía llamar a ese vagar tibieza, porque no vagaba «en cosas malas» y sin duda
era un vagar involuntario. Y tuvo «asaz devoción», por la «mucha grande serenidad» y la «cierta dulcesa» que experimentó al fin.
60 «A sus misericordias».
Corregido de «a su amor».
61
En vez de «impetrar» había escrito antes «recibirme todo». También es importante esta precisión. No se siente del todo purificado y le queda alguna duda
de que el Padre va a recibir todo. Pero esa miseria suya, ahora que siente más
al Padre, no puede ser impedimento para que ejercite su misericordia. Por ello
cambia la palabra «amor» por «misericordias», el modo concreto con que en este
estado sentía al Padre. Añade todavía que le ve «propicio».
Puede, pues, impetrar, aunque el Padre no le «reciba todo», como lo hubiera
hecho de haber sido más justo, pero le siente propicio y misericordioso.
esto
es lo principal en ese estado. Tenemos aquí un ejemplo del coloquio de misericordia que propone en los Ejercicios después de la meditación del infierno (Ej. n.6l).
62 Sigue
tachado «todo en lágrimas y tirando al Padre».
63 Revistiéndome.
64 Antes
había escrito
«ciertas inteligencias que me parecían». Esta vez la
corrección refuerza, por un lado, la extensión de la gracia: pone, en vez de «ciertas», muchas; y por otro, la seguridad personal respecto a ella. Suprime el «me
comenzado a
:
57
Y
:
parecían».
" Antes había escrito «por todas las elecciones por más de una [hora]».
Prefiere puntualizar y distingue «unas» y «otras». «Unas elecciones» significan los
motivos, y «otras», las dificultades. Siguiendo lo que recomienda en los Ejercicios (n.181), pasó primero «por las unas elecciones», viendo las ventajas que se
seguían de poseer renta, y luego «por las otras», considerando los inconvenientes.
:
�;
328
DIARIO ESPIRITUAL
por una hora, mirando el punto y mirando la renta dada 6 ", pareciéndome ser nudos y impidimientos del enemigo, con mucha
tranquilidad y paz elegiendo y ofreciendo al Padre el no tener
ni para la iglesia, y tornando por las otras elecciones lo mismo,
no sin moción interior y a lágrimas.
A la noche sacando las cartas 67 para ver y hacer razo[35]
68
nes de las elecciones, y faltando en el día
y entrando en mí temores de proceder adelante, sin dilatar la elección como antes "
tándem determiné de ir por lo sólito, mas yendo dubio por dónde
comenzaría a encomendarme, sentiendo en mí cierta vergüenza
o no sé qué de la Madre, tándem, primero examinando mi conciencia de todo el día y pidiendo perdón, etc., sentía al Padre
mucho propicio, no me adaptando a los mediatores, y con algunas
lágrimas.
[2.
3.
a
oblación]
Después, luego así caliente, pidiendo gracia para dis[36]
con su espíritu y moverme con el mismo, antes que me le-
currir
70
me parecía no ser para qué ver más elecciones y con
cubriéndome tanto de lágrimas, y con tanta intensa devoción,
sollozos y regalos espirituales
por un rato me muevo a hacer
mi oblación de no nada para la iglesia, ni más querer mirar en
72
ello, si no es los dos días por venir, para rengraciar
y rehacer
la misma oblación, o más en forma, y así hago con excesivas lágrimas, calor, y devoción interior y después, durándome lo mismo,
me parecía que no me podía levantar, mas querer estar allí con
vantase,
;
esto
;
aquella visitación interna.
«Punto» en el sentido indicado antes por el Santo, de «tentación» [n.22].
Las ventijas de poseer rentas le parecen «punto» o tentación, o, como en seguida
«nudos e impidimientos del enemigo». Creemos que se refiere a las rentas
de la iglesia de la Virgen de la Estrada, que por expresa bula Sacrosanctae de
Paulo III, de 24 de junio de 1541, fueron aplicadas a la sacristía de la dicha
iglesia cuando ésta pasó a los jesuitas. Cf. J. WlCKl, Pfdrrseelsorge und Armut
des Professhauser: ArchivHistSI 11 (1942) 69-82.
67 Italianismo
por «sacando los papeles». Se refiere al documento sobre los
motivos de elección de que se habló en la nota 25 y que hemos reproducido
dirá,
como
doc.
n.5.
68 Sigue tachado junto con una palabra que el P. Codina
no pudo leer y que
creemos nosotros «ant[es]«, «en ciertas». Quiere decir «habiendo faltado en el
día». Se debe interpretar esta frase, según los editores de Monumenta, a la luz de
la siguiente: «sentiendo en mí cierta vergüenza...»; de modo que aquí se acusa
de haber faltado en algún insignificante defecto, lo cual le producía vergüenza
al
presentarse delante de Nuestra Señora. Véase lo que el Santo, al fin del
año siguiente, escribió a San Francisco de Borja sobre los defectos, aunque sean
«tanto tenues en sí» (Epp. I 340), y en 1547 a Teresa Rejadcll sobre cómo deben
de sernos «insufribles, qualesquiera, aunque menores, defectos nuestros» (Epp. I 627).
69 Véase 13 de febrero
[n.23],
70 Después
del no, hay una «v» tachada. Creemos que pensó primero escribir
«v[er] más elecciones», pero que luego puntualizó y escribió «ver para que», es
decir, no veía motivo para continuar en la elección.
71 Después de «espirituales» escribió
y tachó: «que no me podiendo levantar
me parecía». Líneas más abajo repite esta idea.
72 Italianismo por «dar gracias».
�16-17
329
FEBRERO 1544
73
De ahí a un poco viene <disminuyéndose> un pen[37]
samiento, que los otros dos días puedo ver las elecciones, y que
el contrario desto no pareciendo haber determinado, me tocaba
y
me
sacaba de
la
tanto intensa devoción, queriendo yo repugnar
pensamiento, tándem levantándome y asentado, puesta la
cosa en alguna elección, y miradas algunas razones espirituales,
tal
al
comenzando un poco a lacrimar, juzgando ser tentación, me
pongo de rodillas, ofreciendo de no mirar más elecciones en esta
materia, mas tomando los dos días, es a saber, hasta el lunes decir
y
misa para dar gracias y reiterar las oblaciones.
En este ofrecimiento y oblación, de nuevo tantas lá[38]
grimas y en tanta abundancia y con tantos sollozos y regalos espirituales, que después de hecha al Padre delante de nuestra Señora, de los ángeles, etc., continuando las mismas lágrimas, etc.,
sentía en
mí no querer
levantar,
mas
en lo que tanto
estar allí
excesivamente sentía; y así a la fin con muy
y continuando la misma devoción y lágrimas,
mucha
me
satisfacción,
levanté con
fir-
propósito de observar la oblación hecha, y todo lo ofrecido ".
me
2.
[3.
a
ACCIÓN DE GRACIAS]
—
16.
Domingo [17 Febr.]. En la oración sólita, sin
7S
mediadores ni otras personas algunas, terminando
sentía
asaz sabor y calor, de la media adelante, habiendo en mucha abundancia lágrimas llenas de calor y sabor interior, sin inteligencias
algunas, <sey[endo?] levantado y seyendo apartado aquel calor> teniendo la cosa por acabada, y pareciéndome ser 76 acepta
a Dios Nuestro Señor.
Levantando, y tornando a la preparación para la misa,
[40]
[39]
sentir
y
,
dando gracias a
73
74
la su
divina Majestad, y ofreciendo la oblación
Disminuyéndose
la devoción.
Primero habia escrito
«observar
:
lo
ofrecido»,
pero
él
distingue
el
contenido
oblación y la modalidad del ofrecimiento, y añade por ello «la oblación»
misma, en cuanto es expresión de una actitud interna de entrega y va acompañada de sentimientos rectos. No le bastaba observar si al Señor le gustaba
el contenido de la oblación. Quería ver si también le gustaba el modo coa que la
hacía. Y de hecho vio después que había en esto ciertas exigencias de gracias
y consolaciones no tan rectas.
75 El
editor de la traducción latina cree que aquí «terminando» significa,
como otras veces en el Diario, v.gr., 20 febrero [n.56], la acción de la mente
que toca su objeto y descansa en él, y que su complemento sería «a otras personas»
(p.20 nota 22). Knauer, en cambio, cree más probable que significa, como también
otras veces en el Diario, el fin de una acción, y aquí en concreto no como generalmente interpretan, de la oración, sino de la elección. Nótese que al principio
del día siguiente
o al fin de éste escribió «fin» y que ahí la única interpretación posible es fin de la elección.
76 Primero
había escrito «por» [acepta]. Aquí, lo contrario de lo que sucede
en otras ocasiones, la corrección denota una actitud posterior más dudosa. Primero
creyó que está la elección acabada y Dios la aceptaba
«teniendo la cosa por
acabada y por acepta». Después, en cambio, muestra su duda en lo segundo y añade
«pareciéndome ser acepta».
de
en
la
sí
—
—
:
:
�330
DIARIO ESPIRITUAL
hecha, y no sin devoción y moción de lágrimas, saliendo a la misa,
al preparar del altar, al vestir, y al comenzar de la misa, asaz con
muy
lágrimas, en la misa
intensamente, con
mucha abundancia
y a perder la habla muy muchas veces, mayormente por
7
toda la' epístola larga de San Pablo, donde comienza: liben ter
dellas,
suffertis insipientes,
y
no sentiendo
inteligencias ni distinciones
o sentimientos de personas algunas, con un amor intensísimo, calor y sabor grande a las cosas divinas, con muy crecida satisfacción
de ánima.
Acabada
la misa, en la capilla, y después en cámara
queriendo dar gracias de tantos dones y gracias reci79
oblaciones cerca
bidas
se me quitaba el ánimo para hacer más
la oblación hecha (aunque siempre la hacía y no sin devoción),
teniendo la cosa por firme, y por otra parte la <mucha> devoción que sentía, me tiraba a estar allí <de rodillas> gozando de
[41]
de
rodillas,
8
que sentía °.
Después consultando si iría fuera o no, y determinan[42]
do con mucha paz afirmative, y sentiendo especialmente mociones
interiores y lágrimas, aunque parecía poderme dilatar en ellas,
levantándome con ellas, y con mucha satisfacción de ánima, me
partí con propósito de acabar mañana a lo menos antes de comer,
81
la oblación padando gracias, pidiendo fuerzas, y reiterando
sada por devoción de la santísima Trinidad, deciendo su misa.
lo
De
la
Trinidad y
fin
,2
.
—
Lunes [18 Febr.]. La noche pasada, antes un
[43]
poco de acostar, con algún calor <interior>, devoción y grande
17.
77 Primero
había escrito «en la». Después quiere puntualizar que la devocíóq la tuvo no sólo durante algún rato de la lectura, sino en toda ella. Téngase
en cuenta que el versículo que cita de la epístola es el comienzo de la epístola.
que «comienza».
Por ello, ese «donde» tiene un valor relativo
78 San
Ignacio corrigió esta frase dos veces. Primero había escrito
«de tantas
gracias recibidas». Tachó después estas palabras y escribió
«de tantos beneficios
«tantos dones y gracias recibidas».
recibidos». Volvió a tachar y a escribir
7*
«Quitaba», escrito sobre la palabra «iba», tachada.
80 Primero había escrito el Santo
«gozando de ciertos movimientos y coaso:
:
:
:
:
laciones
interiores».
81
Después de la «y» hay en el original una «t» tachada. Tal vez
pensó escribir primero «t[erminando]», pero prefirió todavía reiterar una
la oblación. Lo cierto es que puso en seguida «Fin», palabra que se
inmediatamente después de la indicación de la misa. Puede ser muy
esta indicación la escribiera cuando preparaba la misa, que siempre lo
víspera (Fontei narr. I 644). Cf. nota 168. En este caso habría puesto
este
82
el Santo
vez más
encuentra
bien que
hacía de
«fin» ya
mismo día.
Aunque escribe aquí
«fin», de hecho no cierra el ciclo de la elección hasta
marzo [n.153]. Es que el Santo no se contentaba con una tenue seguridad
y buscaba una plena confirmación. Parecía que iba a acabar el día 9 de febrero,
en que escribe: «teniendo por acabado» [a. 11]. Al día siguiente hace ya la oblael
12 de
ción y el 11 de febrero dice la misa del Espíritu Santo para
y pedirle que la aceptase. Siente al Espíritu Santo en forma
esto se me asentaba la elección hecha» [n.14].
Quiere, con todo, el día siguiente hacer la elección por el
que hablaba ya como cosa hecha» [n.15]. Hace la oblación
ofrecerle la oblación
insólita y «con todo
tercer tiempo,
«aun-
«coa tantas lágrimas
�17-18 FEBRERO
331
1544
de hallar las personas divinas, o gracia en ellas, terminando; y después de acostado, sentiendo especial consolación en pen8
sar en ellas, abrazándome con interior regocijo en el ánima \
fiducia
[4.
[44]
En vez de confirmación, aridez y desconfianza]
Y
me
después dormiendo,
desperté a la
mañana
antes
del día, y después consequenter tanto pesado y desierto de toda
cosa espiritual, y haciendo la oración sólita hasta cerca de la mitad,
muy poco
84
y con esto una desconfianza
en la santísima Trinidad, a tanto que de
de hallar la gracia
nuevo tornando a la oración, parece que hice con asaz devoción
con ninguno o con
gusto
,
85
y hacia la postre con
mucha dulzura y gusto
espiritual.
por la cara abajo y sollozos..., dando por rata, válida» [n.16], la oblación. Con
esto tiene «la cosa por acabada si no era por dar gracias» [n.19].
Le falta, por consiguiente, sólo dar gracias por la elección ya terminada, pero
«no acababa de dar gracias». Mientras está dando gracias, se le esconden las
personas divinas. Siente que ha «mucho fallado en dejar a las personas divinas al
tiempo de dar gracias» [n.23], por la elección.
Por esta razón tiene que volver sobre lo ya decidido y conseguir que se le
restituyera «la primera gracia» [n.23]. En seguida inicia de nuevo un ritmo ascendente. Siente, como primera gracia de esta nueva etapa, una «grande seguridad
de alcanzar lo perdido» [n.25]. Obsérvese. Es un retroceso respecto al estado de
posesión de la gracia y seguridad de la elección hecha, pero es un comienzo de
una nueva fase: seguridad de que volvería a alcanzar lo perdido. Tiene ahora que
rehacer el camino y volver a hacer la oblación. Es lo que realiza estos tres días
del 14 al 17 [n. 26-35] con una actitud más humilde. Mientras que en el ciclo
anterior había celebrado misas del Espíritu Santo y de la Trinidad, ahora celebra,
en penitencia de su falta, únicamente de los mediadores, de Jesús. De nuevo
encuentra la seguridad ansiada, siente que las Personas divinas reciben su oblación
y decide dar por terminada la elección. «Me partí con propósito de acabar mañana... dando gracias, pidiendo fuerzas y reiterando la obligación pasada» [n.42].
Con este objeto decide decir la misa de la Trinidad y escribe «y fin» [n.42].
Mientras está dando gracias le sucede por segunda vez un fenómeno parecido.
No encuentra la respuesta divina que espera a su oblación. Se siente «tanto pesado
y desierto de toda cosa espiritual... con ninguno o con muy poco gusto» [n.44].
No se siente culpable, como la vez anterior, sino árido, pero cree que necesita una
nueva confirmación de la Divina Majestad y le viene el pensamiento de ayunar
tres días. Por ello se ve obligado a rehacer por tercera vez el camino recorrido,
y lo que debía haber sido tiempo de dar gracias se convierte en tiempo de elección.
83
Como nota muy bien Knauer (p.259 nota 53), para entender en su sentido
exacto esta frase hay que asociarla a una expresión similar del n.51
«quietándome
y regocijándome en grande manera, hasta apretarme en los pechos por el intenso
amor...» En todo el Diario espiritual, sólo en éstos dos números emplea San
Ignacio la palabra «regocijo» o «regocijarse». Las usa en dos días seguidos y las
acompaña de una acción material idéntica en los dos casos. Por ello parece que
hay que entender las dos frases «abrazándome» y «apretarme en los pechos», como
dos modos de expresar una misma acción
San Ignacio, transportado de regocijo,
se abrazó a sí mismo en el sentido real de la palabra
cruzó los brazos sobre sus
pechos hasta alcanzar su espalda.
Esto no quita que esta acción material fuera una manifestación externa y sensible del abrazo espiritual de que habla el mismo Santo en la anotación 15
«más
conveniente y mucho mejor es, buscando la divina voluntad, que el mismo Criador
Señor se comunique a la su ánima devota, abrazándola en su amor y alabany
za» (Ej. 15).
:
:
:
:
:
84 Primero
había escrito el Santo de modo más expresivo
«con menos gusto
que haya hecho en veinte días pasados».
85 Es decir,
la gracia de la deseada confirmación de la elección para poder
:
acabarla.
�332
DIARIO ESPIRITUAL
[3.
[ 1
or
TIEMPO: OBLACION-ACCION DE GRACIAS]
Sube por los mediadores a la Trinidad para poder
OFRECER]
.
Después, queriéndome levantar con un pensamiento de
86
y poner diligencias que no me embaracen has87
ta hallar
sentía nuevo calor y devoción a lacrimar, vestiéndome
con pensamiento de abstenerme ss en tres días por hallar lo que
deseaba, veniendo un conocimiento, que aun el tal pensamiento
era de Dios, venían unas nuevas fuerzas y calor y devoción espiritual, y a moverme en aumento a lacrimar.
[45]
dilatar el
comer
,
,
[2.
[46]
De
Confirma la oblación
ahí a
acordándome que
un
=
4. a
oblación]
pensando por dónde comenzaría y
encomendándome para que rosu Hijo, porque ellos me fuesen inter-
rato,
a todos santos,
gasen a nuestra Señora y a
cesores con la santísima Trinidad, con mucha devoción y intensión me cubrí de lágrimas, y así me fui para confirmar las obla-
muchas cosas, rogando y poniendo
por intercesores a los ángeles, santos Padres, apóstoles y discípulos, y a todos los santos, etc., para nuestra Señora y su Hijo, y a
ellos de nuevo rogando y suplicando con largos razonamientos
<me pusiesen> para que la mi confirmación ultimada y dar gracias, subiesen adelante del trono de la santísima Trinidad.
Y en esto y adelante con muy grande efusión de lágri[47]
mas, mociones y sollozos interiores, item pareciendo como que las
venas o partes del cuerpo sensiblemente sentiéndose, hice la confirmación ultimada a la santísima Trinidad delante de toda su corte
celestial, dando gracias con mucho intenso afecto, primero a las
personas divinas, después a nuestra Señora y a su Hijo, después
por los ángeles, santos Padres, apóstoles, discípulos, a todos santos
sa
y santas y a todas personas que para esto me habían ayudado
ciones pasadas, interloquendo
.
El P. Feder, en su versión alemana, interpreta esta frase como si el Santo
tratara de retrasar la hora de la comida. Parece, con todo, mejor la interpretación
del P. Larrañaga de que San Ignacio pensaba más bien en ayunar para hallar
propicio a Dios al fin de su elección. Cf. Obras p.701 nota 56.
87 Falta el complemento. Se puede suplir, o como poco antes, «hallar las personas divinas o gracia en ellas» [n.43], o como casi a continuación, «hallar lo
86
que deseaba» [n.45].
88
O
la comida, ayunar. En los Ejercicios, adición décima, asigna
«para buscar
los fines de la penitencia externa el que aquí pretendía
alguna gracia o don que la persona quiere y desea» (Ej. n.87).
y
60 «Se observa aquí la perfecta línea descendente del movimiento de mediadores que se recorre enteramente en este sitio: las divinas Personas, Hijo y la Virgen,
los ángeles, santos padres, apóstoles y discípulos, todas las personas que le habían
ayudado» (Knauer, p.262 nota 60). Obsérvese también que antes de esta bajada
se había dado la «subida» por las mismas escalas [a. 46].
abstenerme en
como uno de
hallar
:
�:
333
IB FEBRERO 1544
[3.
=
Pide aceptación divina
2.
a
vez]
Después *°, al preparar del altar y al vestir
un ve[48]
nirme: Padre eterno, con [firma me] Hijo eterno, con [firma me]
Espíritu Santo eterno, conffirma me]; santa Trinidad, con[firma
;
;
me] un solo Dios mío, conffirma me] con tanto ímpetu y devoción y lágrimas, y tantas veces esto deciendo, y tanto internamente esto sentiendo; y con un decir: y Padre Eterno, ¿no me
;
;
confirmaréis?
como que
tenía por
sí
y así al Hijo y
al
Espíritu
Santo.
Deciendo
[49]
con una cierta
la
misa,
<y
no con lágrimas,
ni
en todo sin
casi
nueva y no así sólita> devoción ca°3
lorosa y como rúbea
<exterior no así sólita en la misa> y muchos anélitos de asaz devoción, mas algunos ratos que estas cosas
no sentía en alguna abundancia, unos pensamientos cómo no venía
efusión o abundancia de lágrimas, punzándome y quitando la devoción, y moviéndome a no me contentar con no se así confirmar
con la última misa de la Trinidad.
Después de la misa quietándome y mediendo mi me[50]
94
andando adelante por
sura con la sapiencia y grandeza divina
algunas horas hasta venir pensamiento de no curar de decir más
95
misas, indignándome con la santísima Trinidad
yo no queriendo
96
teniendo por hecho lo pasado, aunque
determinar más adelante
algún poco de dubio se me representase, no se me quitando la
devoción por todo el día, aunque ella en alguna poca cosa fuese
combatida y timorata de errar en cosa alguna.
ellas,
,
,
,
90
San Ignacio traza una doble línea
a lo largo de toda la página. Giuliani
«corno si quisiera él mismo indicar una cierta ruptura entre lo que precede y continúa» (p.63 nota 2). Aquí por primera vez se habla del misterio de la
circuminsesión trinitaria.
interpreta
91
revestirme.
92 «sí»
es
aquí
adverbio
afirmativo.
Quiere
decir:
«como aue
lo
tenía
por
cierto».
95
I
A
como
rúbea ¡n sancti Ignatii ephemeride
Gregorianum. 37 (1956) 530-541. «Parece que aquí emplea el color rojo únicamente para expresar la intensidad de la devoción... Así, aquí el color rojo no se
opone a verde, negro, morado, colores que no se encuentran ni en la llama ni
el hierro candente, sino que se está unido y asociado a ellos, y así es apto para
expresar la intensidad y el ardor interior. Hay que concluir, pues, que San Ignacio
emplea algunas cualidades de los colores para mejor determinar su devoción...,
sólo en el sentido en que el color que se encuentra en los cuerpos ardientes y candentes es más o menos apto, aunque en sentido impropio, para expresar la intensidad y el ardor de la devoción experimentada» (p.536).
Hay que notar, con todo, que en la mística de San Ignacio los sentidos, y en
particular el gusto y el color, tienen un reflejo y una persistencia a primera vista
extraña. Se conjugan elementos intensivos, dinámicos, sensibles. Se le representa
el Ser divino «en la misma color lúcida» [n.124]. Ve a Jesús «blanco, id est, la
humanidad» [n.87]. Habla de devoción «lúcida» [n. 104, 111, etc.].
94 Véase el cuarto
punto de la contemplación para alcanzar amor (Ej. n.237)
y el cuarto punto del segundo ejercicio de los pecados (Ej. n.59).
95 Dos
días después, el 20 de febrero [n.57], reconocerá el mal espíritu que
le guiaba en este momento.
" Falta el complemento el número de misas que debía todavía decir.
Cf.
Liuima,
Devoción
S.I.,
:
�DIARIO ESPIRITUAL
Determina dar gracias]
[4.
Martes.
18.
[51]
De
la Trinidad. 1. a
"
—A
la noche pasada, acostándome y con pensa[19 Febr.].
mientos de mirar lo que haría en celebrar o cómo, a la mañana
despertando y entrando en examen de la conciencia y en oración
en mucha abundancia y con grande efusión de lágrimas por el
y durando
98
devoción intensa
en grande manera, con
o recuerdos espirituales de la santísima Trinidad, quietándome y regocijándome en gran manera, hasta apre99
tarme en los pechos
por el intenso amor que en la santísima
Trinidad sentía, así tomando confianza y determinado de decir
misa de la santísima Trinidad, para después ver lo que haría, asimismo al vestir con inteligencias della misma, levantándome y
haciendo oración breve, no sin lágrimas, y después con devoción
y confianza espiritual de decir arreo seis o más misas de la santísima Trinidad.
rostro,
muchas
[5.
la
inteligencias
Inteligencias trinitarias en esta acción de gracias]
Yendo a la misa, antes della no sin lágrimas, en ella
[52]
con muchas, y mucho reposadas
con muchas inteligencias de
la santísima Trinidad, ilustrándose el entendimiento con ellas, a
tanto que
me
parecía que con buen estudiar no supiera tanto, y
ello, en el sentir o ver entendiendo me
después mirando más en
parecía aunque toda
mi vida
estudiara
"".["""
Acabada la misa <y puesto> luego a la oración brecon un hablar: Padre eterno, con [firmadme], Hijo, etc., (onlOT
firmadme , una mucho grande efusión de lágrimas por el rostro y con crecerme la voluntad de perseverar en sus misas (yo consentiendo según que ordenaría algunas en número) y con muchos
[53]
ve,
"
las «seis o más misas de la Santísima Trinidad que deterindica en seguida [n.51]. De hecho dirá el Santo 13 misas. La
última el 8 de marzo [n.134].
98
Antes había escrito
«inteligencias espirituales». Borró después estas palabras y escribió
«intensa».
" Cf. nota 83.
100 Comienzan ahora las frases
del Diario que el Santo ha rodeado de rayas,
que reproducimos. Cf. Introducción.
101
mismo San Ignacio en su Autobiografía nota que le sobrevinieron pareEl
cidos efectos de las inteligencias recibidas en la Eximia Ilustración. Véase Autobiografía n.30. El día 21 de febrero vuelve a repetir parecidas expresiones.
102 El giro que usó al principio revela una ansia interna más profunda. Inmediatamente después de «con un hablar», escribió: «¿no me confirmaré[is]?» Tachó
después la palabra y prefirió poner primero los nombres de las personas divinas y
«confirmadme». Obsérvese que
sólo después de forma más humilde y suplicante
poco antes [n.48] ha pedido una idéntica confirmación, pero entonces se dirigió
Ahora, en cambio, se dirige a toda
«confirma me».
cada una de Las Personas
a.
la Trinidad.
mina
La primera
decin>.
de
como
:
:
:
:
�mucho
sollozos intensos, allegándome
amor de
[54]
cerca
el
la
335
FEBRERO 1544
19-20
y asegurándome en crecido
su divina majestad.
En general las inteligencias de la misa y antes, eran
apropiar las oraciones de la misa cuando se habla con
Dios, con el Padre o con el Hijo
personas divinas,
t
etc.,
del producir dellas
I04
,
cerca el operar de las
más sentiendo o viendo
¡
que entendiendo. Todas estas cosas corroborando lo hecho, me
animaba para ade ante.
Este día, aun andando por la cibdad con mucha ale[55]
gría interior, un representárseme la santísima Trinidad en ver
cuándo tres criaturas racionales, cuándo tres animales, cuándo tres
De
[56]
la
Trinidad.
—
,03
otras cosas, y así a la larga
.
2. a
—
Miércoles [20 Febr.].
19.
Antes de comenzar la oración,
con un aliento devoto para entrar en ella, después de entrado en
ella con mucha devoción calorosa o lúcida
y suave, sin inteligencias algunas,
minando
mas tirando
a
a alguna p[ersona]
una seguridad de ánima, no
se ter-
divina.
Después confirmándome en lo pasado, con conocer el
[57]
mal espíritu pasado, es a saber, en quererme hacer dudar e indignar contra la santísima Trinidad, como está dicho en el capí106
tulo 17
Y con este conocimiento, sentiendo nueva moción in[58]
.
terior a lágrimas, y así después, antes
muy
crecida,
quieta y tranquila
107
de la misa y en ella, con
devoción y con lágrimas, con
algunas inteligencias.
[59]
doseme
la
Y antes y después sentiendo o pareciendo, o quitángana de pasar adelante, mayormente después con aque-
>°» El Dr. Suquía ha dedicado un
capítulo entero de su obra La misa en la
espiritualidad de San Ignacio de Loyola a la apropiación de las oraciones en la
misa (c.i p. 181-206). Según él, «quiere decir que se apropia las oraciones de la
misa, hace suyos aquellos deseos, sentimientos y afectos que la Iglesia expresa en
cada una de ellas» (p.200).
104 San
Ignacio se refiere al «proceder» del Espíritu Santo del Padre
y del
Hijo, es decir, a las procesiones divinas. Este fijarse, más que en la procesión
en
sí misma, en el
Padre y el Hijo en cuanto están produciendo al Espíritu Santo,
forma una actitud característica de la espiritualidad de San Ignacio, que se observa
en todas las grandes realidades. Considera la gracia, más que en sí misma, en
Dios, «autor de la gracia», que la está comunicando al alma. Los sacramentos
los ve también en Cristo, dador de ellos. El pone de relieve
esta acción personal,
continua, amorosa de Dios, que está junto al alma y la va en cada momento comunicando la gracia, el sacramento, el medio que necesita.
105
Como finamente nota Knauer (p.267 nota 74), este texto es una prueba de
la continuidad de la mística trinitaria de San
Ignacio de Manresa. Allí se le
representaba «en figura de tres teclas» (Autobiografía n.28 supra p.108). aquí en
formas parecidas. Aquí se muestra más preciso, distingue las inteligencias
y las
representaciones.
106
El día 18 de febrero. Véase [n.43]. Se ve cómo para el Santo los números marginales son capítulos.
10 '
Después de «crecida», escribió primero San Ignacio
«devoción». Borró
después esta palabra y añadió otros dos adjetivos: «quieta»
y «tranquila», para
matizar más la naturaleza de la devoción.
:
�336
lia
DIARIO ESPIRITUAL
quietud grande o satisfacción del ánima, pareciéndome que no
ir adelante en las misas de la santísima Trinidad,
era para qué
si
no fuese para un rengraciar o complimiento
108
mas no por
,
ne-
cesidad de confirmar la cosa pasada.
[60]
De
la
Trinidad.
3.
a
—
En la oración a la larga en mu20.
Jueves [21 Febr.].
ll °
105
continua y en muy grande devoción, claridad calorosa
cho
espiritual, y tirando en parte a un cierto elevar "\
y gusto
Después, al preparar en cámara, al altar y al vestir,
[61]
con algunas internas mociones espirituales y motivas a lágrimas,
y así acabada la misa,
quedando en mucho reposo
espiritual.
En la misa, lágrimas en mayor abundancia que el día
[62]
112
pasado, a la larga y con cerrárseme la palabra, alguna o algunas
asimismo sentiendo inteligencias espirituales, a tanto que
veces
me parecía así entender que casi 113 no había más que saber en
esta materia de la santísima Trinidad.
Esto causaba porque, como antes, queriendo hallar de[63]
voción en la Trinidad, en las oraciones del Padre, <asentándoseme> ,w ni quería ni me adaptaba a buscar ni a hallar, no me
pareciendo ser consolación o visitación en la santísima Trinidad;
ns
esta misa conocía, sentía o veía, Dominus scit
que en
mas en
hablar
,
al
Trinidad,
Padre, en ver que
me
afectaba a
,u
era
amar toda
una persona de
ella,
personas eran en ella esencialmente
la
cuánto más que
santísima
las otras
otro tanto sentía en la ora-
ción del Hijo; otro tanto en la del Espíritu Santo,
gozándome de
108
Para dar gracias y cumplir la resolución hecha de decir «seis o mis misas
de la santísima Trinidad» [n.51]. El 4 de marzo se sentía ya reconciliado, pero,
con todo, siguió diciendo las misas, porque «queríi cumplirlas» [n.110].
109 Después de «mucho», escribió
y tachó «e muy». Se ve que pensaba escribir
en seguida «e muy grande devoción», pero le pareció necesario notar antes «continua».
110 Antes había escrito
y tachado después de «devoción»: «tirando a elevación
con cierta calor o claridad». Por consiguiente, la claridad y el calor son dos
características de la devoción, mientras que el gusto espiritual es una gracia
diversa.
111
Corrigió dos veces esta frase. Escribió primero: «en parte a elevación».
Tachó y escribió después «a una cierta elevación». En la mente de San Ignacio,
al menos inicialmente, el sujeto del «tirando» es la devorión. La redacción corregida registra más vitalmente las reacciones personales, pero la primera mostraba
más claramente los efectos de la devoción
atracción sobrenatural [=tirando a
elevación], claridad, fervor.
112 Antes había escrito: «una o dos».
113 Antes había escrito: «quasi que».
114 La devoción se «asentaba» en el Padre. El quería hallar devoción en la
Trinidad y no sólo en el Padre. Dios en seguida, de un modo maravilloso, le
:
:
hizo ver
cómo en
devoción
al
el Padre estaba toda la Trinidad y cómo, por consiguiente, la
Padre era devoción trinitaria.
2 Cor 12,2. El Santo lucha con el lenguaje para expresar del modo menos
impropio sus inefables experiencias místicas.
1,6 Antes
había escrito «como». Tachó y escribió: «en ver que».
117 Habla
aquí otra vez San Ignacio de la circuminsesión. «Esencialmente»,
es decir, por la unidad de esencia, en cada una de las tres divinas Personas están
las otras dos. Juzgó San Ignacio tan extraordinaria la luz que recibió sobre este
misterio o «nudo», que prorrumpe en exclamaciones y admiraciones.
115
�337
20-23 FEBRERO 1544
sentir "*
cualquiera en
consolaciones, tribuyendo y alegrándome
En soltar este nudo o cosa símile me parecía
tanto, que comigo no acababa de decir, hablando de mí: Quién
~
eres tú, de dónde, etc. Qué merecías, o de dónde esto, etc.[
en ser de todas
De
[64]
tres.
la
Trinidad.
4.
a
—
En la oración sólita a la larga muViernes [22 Febr.].
21.
cha asistencia de gracia calorosa, y en parte lúcida, y con mucha
devoción, aunque de mi parte sentía algunas veces facilidad en
salirme, no cesando la asistencia de la gracia. Después, al prepamociones a lacrimar, con un mucho duplicar:
no soy digno de invocar el nombre de la santísima Trinidad; el
cual pensamiento y multiplicación me movía a mayor devoción
interna: y al vestir, con esta y otras consideraciones, un abrirse
más la ánima a lágrimas y sollozos. Entrando en la misa y pa"9
dicho con asaz devoción y
sando por ella hasta el evangelio
rar del altar, ciertas
,
grande de gracia calorosa, la cual parecía después bacomo fuego con agua, con algunos pensamientos <del sal-
asistencia
tallar,
var y otros, a ratos aniquilando y a ratos
[4.°
conservando>
12
°.
TIEMPO: CLARIDAD LUCIDA]
Confirmación de Jesús por otro camino del que buscaba
el Santo]
[1.
De
[65]
la
Trinidad.
5.
a
m
.
—
"*
Sábado [23 Febr.]. En la oración sólita, al principio
no hallando, de la mitad adelante con asaz devoción y satisfacción de ánima, con alguna muestra de claridad lúcida.
Al preparar del altar
veniendo en pensamiento Jesú,
[66]
un moverme a seguirle, pareciéndome internamente, seyendo él la
cabeza <o caudillo de la Compañía, ser mayor argumento para
22.
118
Primero
119
En
había escrito: «sentir de cualesquier».
evangelio de la misa de la Trinidad se leen los versículos 18-20 del
capítulo 28 de San Mateo.
120 Knauer
(p.269 nota 82) cree que San Ignacio se refiere, más que a los
pensamientos sobre la salvación que iba a veces dejando y otras tomando, al
contenido de los pensamientos, de un modo parecido como se expresa el Santo en
Ejercicios: «discurriendo por todas las criaturas cómo me han dexado en vida y
conservado en ella» (Ej. n.60). Según esto, el Santo pensaría a veces cómo las
criaturas no le habían aniquilado y condenado, y otras cómo le habían conservado
en vida. Véase también n.132.
121
Ciclo de Jesús, hombre-Dios, mediador único [n. 65-153].
122 En el margen escribió San Ignacio
«Confirmación de Jesús».
123 Primero había escrito
«un parecerme que seyendo El la cabeca de la Compañía, juntarme».
el
:
:
�338
DIARIO ESPIRIT0AL
en toda pobreza que todas las otras razones humanas, aunque
parecía que todas las otras razones pasadas en elección militaban a lo mismo, y este pensamiento me movía a devoción y a
lágrimas, y a una firmeza que, aunque no hallase lágrimas en misa
o en misas, etc., me parecía que este sentimiento era bastante, en
tiempo de tentaciones o tribulaciones, para estar firme.
Con estos pensamientos andando y vestiendo, crecien[67]
do in cremento l2 \ y pareciendo una confirmación, aunque no recibiese consolaciones sobre esto,| y pareciéndome en alguna mair
me
ñera ser
<obra> de
Trinidad
el
mostrarse
de Jesú, veniendo en memoria cuando
Hijo"'.|
el
Padre
la santísima
tirse
el
Al
[68]
tanto
finir del vestir,
nombre de
el
me
o
el sen-
puso con
con esta intensión de imprimírseme
o parecer
Jesú, y tanto esforzado
ser confir-
mado
para adelante, venía en nueva fuerza de lágrimas y sollozos, <y luego> comenzando la misa <a la larga con espesas
asistente mucha gracia y devoción y con lágrimas quiey a la larga, y aun acabada durándome una devoción grande
12r
y mociones a lágrimas hasta el desnudar
En el tiempo della sentiendo diversos sentimientos a
[69]
mociones>,
tas
.
confirmación dé lo dicho; y al tener el santísimo Sacramento en
las manos, veniéndome un hablar y un mover intenso de dentro,
de nunca
le
dejar por todo
128
el cielo
o
mundo o
etc.,
sentiendo
nuevas mociones, devoción y gozo espiritual. Añadía de mi parte,
haciendo cuanto era en mí, y esto último se terminaba para los
compañeros que habían firmado
Después las veces que en
memoria de Jesú, un cierto
[70]
nia en
el
día
sentir
me
miento en continua devoción y confirmación.
121
123
acordaba o
o ver con
el
me
ve-
entendi-
|~
En aumento.
Recuerda
San
Ignacio la visión de La Storta, en la que. como él
Autobiografía, «sintió tal mudanza en su ánima y vio
tan claro que Dios le ponía con Cristo su Hijo, aue no tendría ánimo de dudar
de esto, sino que Dios Padre le ponía con su Hijo» (Autobiografía n.96, con la
bibliografía allí indicada).
126 Recuérdese
que había ya empleado este adjetivo algo singular al hablar de
«claridad espesa» [n.14]. Véase la nota 23.
mismo
aquí
expresa en
se
la
127
Hasta desvestirse de los ornamentos sacerdotales.
Antes había escrito después de «dejar por», tachando esto último: «haziendo
quanto era en mí, por cosa cri[ada?]». En vez de cosa criada, expresión tan típica
suya, puso «cielo y mundo», tal vez porque la humanidad de Jesucristo sacramentado era una cosa creada. Omitió también «haziendo quanto era en mí». Tal vez
sintió que no era cosa suya, sino de Dios, esa gracia y prefirió dejar todo en
128
manos de
129 En
El.
el esbozo de
las Constituciones,
firmado por los primeros compañeros
Roma en marzo de 1541, se había resuelto que las sacristías de las iglepodían tener renta (MHSI, Comt. I 35). Acordándose de esto San Ignacio, dice
que de su parte está decidido a que no puedan gozar de renta, pero había que someter el asunto a la decisión de los compañeros.
reunidos en
sias
�23-24 FEBRERO
Confirmación divina de esta claridad]
[2.
Del día
[71]
23.
339
1544
130
.
Domingo [24
Febr.].
—En
cipio hasta la fin inclusive, asistencia
la oración sólita
<a
la
U1
,
del prin-
larga> de gracia mu-
131 bis
y llena de devoción calorosa y mucho
En el preparar del altar y del vestir, un representárseme
nombre de Jesú con mucho amor, <con mucha> confirmación
cho interna y suave
dulce.
el
13
y con crecida voluntad de seguirle ", y con lágrimas y sollozos.
En toda la misa, a la larga muy grande devoción y mu[72]
chas lágrimas, perdiendo asaz veces
la
habla; y todas las devol33
ciones y sentimientos se terminaban a Jesú
no podiendo apli,
134
car a las otras personas, sino cuasi la primera persona
era Pa-
dre del
y
Hijo, y sobre esto réplicas espirituales: ¡cómo Padre
tal
cómo Hijo!
[73]
Acabada
la misa, a la oración,
con aquel
mismo
sentir
del Hijo, y como yo hubiese deseada la confirmación por la san135
tísima Trinidad
y sentiese que me era comunicada por Jesú,
,
mostrándoseme y dándome tanta fuerza interior y seguridad de
confirmación, sin temer lo de adelante, veniéndome en mente y
suplicando a Jesú me alcanzase perdón de la santísima Trinidad,
una devoción crecida, con lágrimas y sollozos, y esperanza de alcanzar la gracia, hallándome tanto recio y confirmado para adelante.
Ve claro
[3.
su error pasado]
136
con nuevo representárseme Jesú
[74]
con mucha devoción y moción a lágrimas. Después, andando por
la calle, representándoseme Jesú con grandes mociones
y lágrimas
Después,
al
fuego
Después que hablé a Carpí
íao
,
13T
,
veniendo, asimismo, sentiendo mu-
dominica de Quincuagésima.
131
Hasta ahora preferentemente ha contemplado las procesiones trinitarias, las
misiones divinas y las operaciones «ad extra». Ahora, en cambio, comienza a pe-
Misa de
la
netrar en la visión
13
obscura de las relaciones intratrinitarias.
Antes había escrito: «abundante».
Sobre el sentido de esta expresión cf. Ivo Zeiger, S I., Cefolgschaft des
Herm, ein rechlsgeschichtlicher Beitrag zur den Exerzilien des h¡. lgnalius: Zeitschr.
1
bis
132
f.
Asz. und Myst..
17
(1942)
1-16.
133
En el margen, escrito por San Ignacio «Confirmación de Jesús».
Antes había escrito «cuasi que era Padre».
133 Sin
duda pide perdón por el sentimiento de «indignación» tenido el 18 de
febrero [n.50]. Volverá todavía los días siguientes a pedir esta «reconciliación»
[n. 76. 78. 110. 112. 118]. Parece que ahora toma conciencia del mal espíritu que le
dominaba en aquel momento. En vez de esperar a lo que Dios le quisiera comunicar, quería que le confirmase en la forma por él preelegida, como si hubiera querido traer a Dios a su manera de pensar y sujetarle a sus planes.
136
Es decir, ante el brasero que tenía en el cuarto.
137 El cardenal Rodolfo Pío, de Carpi (1500-1564), que era el cardenal protector de la Compañía. Obispo de Faenza desde 1528, fue creado cardenal el 22 de
diciembre de 1536. Cf. Josef Wicki, S.I., Rodolfo Pío da Carpi, erster und einziger Kardinal-prolektor der Geselhchaft Jesu: Miscellanea Historiae Pontificiae, 21
:
131
:
(1959)
243-267.
�340
DIARIO ESPIRITUAL
cha devoción. Después de comer, mayormente después que pasé
138
del Vicario '", en casa de Trana
sentiendo o
por la puerta
,
viendo a Jesú, muchas mociones interiores y con muchas lágrimas,
<en todo este tiempo con tanta calor interior y visitación interior> rogando y suplicando a Jesú me alcanzase perdón de la
santísima Trinidad, y quedando y sentiendo en mí una confianza
grande p ara impetrar.
En estos tiempos era en mí tanto amor, sentir o ver
[75]
a Jesu, que me parecía que adelante no podía venir cosa que me
1,1
pudiese apartar
dél ni hacerme dudar acerca las gracias o confirmación recibida.!
[76]
De San María.
Lunes [25 Febr.].
—
"2
La oración primera
con asaz grande devoción, y adelante más con un calor y mucha gracia asistente, aunque de mi parte y por algunos impidimentos que sentía
24.
otros, hallaba facilidad para me apartar, no demandando ni
buscando confirmación, mas deseando reconciliación con las tres
de
personas divinas; y después, revestido para decir misa, no sabiendo a quién me encomendar, o por dónde comenzar, me viene en
mente, mientras se
me
comunica Jesú
143
Quiero seguir adelante,
:
y con esto entrar en la confesión, confíteor
en
el
evangelio del día
:
«confíteor
tibi,
Deo, como Jesús decía
etc.»
144
Con esto, y más adelante entrando en la confesión con
[77]
nueva devoción y no sin mociones a lacrimar, y entrando en la
misa con much a devoción, calor y lágrimas y perdiendo algunas
el hablar,| y en las oraciones al Padre me parecía que Jesú
presentaba, o las acompañaba las que yo decía, delante del
veces
las
Padre, con un sentir o ver que no se puede así explicar.
Acabada
[78]
la
misa, con
un deseo de reconciliarme con
138 Primero había escrito:
«ablé al». Por esta corrección se ve que tuvo las
mociones después de entrar en la casa y antes de hablar con el obispo, mientras
estaba
esperando.
139 El obispo vicario de Roma, Felipe Archinto
(1500-1558), patricio milanés.
sumamente perito en derecho, nombrado por Paulo III gobernador de Roma y obispo de Borgo S. Sepolcro. En el concilio Tridentino defendió valientemente la auto-
ridad
pontificia.
—
140
El cardenal Juan Domingo de Cupis, arzobispo de Trani
de donde el nomprotector de la casa de catecúmenos, había unos días antes, el
de Trana
15 de febrero, obtenido para los catecúmenos el breve Ad monasleria. Cf. Epp. 1,1 287,
Italia 1/2 p. 270-273.
y Tacchi Venturi. Storia della Cornpagnia di Gesü
141 Antes había escrito
«que me apartase».
142 La oración que solía hacer antes de levantarse. Véase la nota 362.
143 «Es digno de notarse que desde el 18 de febrero hasta el 7 de marzo no
aparece más la Virgen. Parece que Ignacio, desde que Jesús le ha confirmado, se
acerca a El sin la mediación de la Virgen, que antes ocupaba un puesto tan grande
—
bre
,
M
:
la que
mendaría»,
y a
144
el
Mt
Santo.
le
se
el
casi
pasaje
[n.30]. Cuando él busca «a quien me encoespontáneamente a Jesús» [n.98]
que se lee en la misa de San Matías, que dijo este dia
mismo Padre
envió
dirige
11,21,
�24-27 FEBRERO
341
1544
la santísima Trinidad, y esto suplicando a Jesú, y no sin lágrimas
y sollozos, asegurándome y no pidiendo ni sintiendo necesidad
alguna de confirmación, ni de decir misas para este efecto, mas
sólo para reconciliarme.
Sumisión a la vía que mejor pareciere a la Trinidad]
[4.
De
[79]
la
Trinidad.
6.
—
Martes [26 Febr.].
La oración primera sin disturbo""
ni apartarme de ella; con asaz devoción, y de medio adelante con
mucha más crecida, aunque en ella, mayormente en la primera
parte, sentía alguna flaqueza o indispusición corporal.
Ya vestido, en cámara, y al prepararme en ella, con
[80]
nueva devoción y mociones interiores a lacrimar en acordarme de
Jesú, sentiendo mucha confianza en él y pareciéndome serme propicio para interpelar por mí, yo no queriendo ni buscando más
ni mayor confirmación de lo pasado, quedando quieto y reposado
en esta parte, venía a demandar y suplicar a Jesú para conformarme con la voluntad de la santísima Trinidad por la vía que mejor
25.
le pareciese
Después al revestir, creciendo
Jesú, comenzando la misa no
[81]
amor de
este representar socorro
mucha, quieta y reposada devoción; y con algún modo tenuo a lacrimar, pareciéndome que con menos me hallaba más satisfecho y contento en
dejarme gobernar por la divina majestad, de quien es el dar y
y
retirar sus gracias,
sin
según y cuando más conviene; y con esto desuna nueva mo-
pués, al fuego, creciendo este contentamiento, con
111
ción interior y amor a Jesú
me hallaba sin hallar aquella con14S
tradicción pasada en mí cerca la santísima Trinidad
y así en
,
,
misa continuándome asaz devoción en
la
[82]
26.
y
Del primero de Coaresma
Miércoles
[27 Febr.].
como comúnmente
aumento hasta
145
.
solía,
la
oración sólita asaz bien
hasta la media,
inclusive,
Italianisrao por
146
149
adelante en mucho
con mucha devoción, quietud y
restando en mí después una continua devo-
la fin
suavidad espiritual,
—En
ella.
Nos encontramos
disturbio, perturbación.
en el punto más alto de la evolución ignaciana en la actitud espiritual ante Dios. Antes, como notamos en la nota 82, exigía una confirmación divina de consolaciones. Ahora por primera vez se remite a la voluntad divina.
No exige un camino determinado ni pide una determinada confirmación se conforma «por la vía que mejor le pareciese». Continuará en esta línea de sentimientos:
seguirá pidiendo «deiarme gobernar» [n.81]. No quiere ya «más confirmar en ninguna manera» [n.82].
:
147
Antes había escrito «con un nuevo amor y moción interior a Jesú».
Ya no siente contradicción o «indignación» por no hallar la confirmación
deseaba, sino que se somete plenamente a la voluntad divina.
Del primer día de cuaresma o miércoles de Ceniza, que el año 1544 fue el
:
148
que
él
145
27 de febrero.
�342
DIARIO ESPIRITUAL
ción, preparándome en cámara y encomendándome a Jesú, no
para más confirmar en ninguna manera, mas que adelante de la
santísima Trinidad se hiciese cerca de
mí
15
su mayor servicio
°,
etc.,
y por la vía más expediente como yo me hallase en su gracia.
esto, recibiendo alguna luz y esfuerzo.
;
[5.
En
Visiones que le confirman en esta nueva actitud]
Y
entrando en la capilla, en oración, un sentir, o más
[83]
propiamente ver, fuera de las fuerzas naturales, a la santísima
Trinidad y a Jesú, asimismo representándome o poniéndome, o seyendo medio junto la santísima Trinidad
para que aquella visión intelectual se me comunicase, y con este sentir y ver, un cubrirme de lágrimas y de amor, mas terminándose a Jesú
y a la
153
santísima Trinidad un respecto de acatamiento
y más allegado
a amor reverencial| que al contrario alguno.
Después asimismo sentir a Jesú haciendo el mismo oficio,
[84]
en el pensar de orar al Padre, pareciéndome y sentiendo dentro
154
que él hacía todo delante del Padre
y de la santísima Trinidad.
Entrando en la misa, con muchas lágrimas, y conti[851
nuándome por toda ella mucha devoción y lágrimas. Asimismo en
un paso notablemente vi la misma visión de la santísima Trinidad que primero, siempr e aumentándose en mí mayor amor cerca
la su divina majestad '"| y algunas veces queriéndome faltar la
habla.
150 «Por primera vez aparece la palabra «servicio». Los sentimientos anteriores
(deseos de la confirmación y de la reconciliación en el acuerdo perfecto de su voluntad a la voluntad divina) van a encontrar un pleno desenvolvimiento transformándose en sumisión al servicio de la Santísima Trinidad. Se abre de este modo, en la
vida mística de Ignacio, una nueva etapa» (Giuliani, p.76 nota l).
151
Vamos a dar la interpretación que da Knauer a este pasaje, uno de los más
densos del Diario (p.276 n.104), remitiendo, al que desee, a las pruebas que él
«seyendo
aporta. El oficio de Jesús es ser el mediador en la Santísima Trinidad
medio». Jesús se presenta ante el Santo ejerciendo este oficio ante la Santísima Trinidad. Por consiguiente, el «representándome» tiene un sentido activo, y por sujeto a
Jesucristo: era Jesús quien se me presentaba... En un sentido similar usó el Santo
este verbo dos días antes
«en las oraciones al Padre me parecía que Jesús las presentaba» [q.77].
152 Puntuamos,
como el P. Abad, poniendo punto y coma después de Jesús, pues
creemos, como él y como Knauer, que el sentimiento de amor determina a Jesús, y
:
:
de acatamiento a la Santísima Trinidad.
153 También por primera
vez se habla del acatamiento y reverencia, elementos de
más característicos de la mística de San Ignacio y que en seguida se repetirán
muchas veces. Todo esto está haciendo ver la profundidad de la elaboración interior obrada estos días en San Ignacio. Encontró las dos fórmulas claves de su espíritu: servicio y reverencia, y el modo de conjugarlas en la realidad. Sobre el sentido
del «acatamiento» en los Ejercicios, véase Alfonso M.a de Nebreda. S.I., en Manresa. 32 (1960) p. 45-66, y en el Diario espiritual el P. Victoriano Larrañaga, en
la introducción al Diario espiritual p. 651-658.
154 Opinamos, también
con Knauer, que el sujeto de esta oración: «en el pensar de orar al Padre», es el mismo San Ignacio y no Jesucristo. Por ello hemos
puesto la coma antes del en. Es la interpretación más sencilla: el Santo mira a
Jesús como mediador con la Santísima Trinidad en todo y, cuando quiere orar al
Padre, considera el modo como puede serlo en la oración.
155 Nótese que este paso es el único que San Ignacio rodea de lineas por los
cuatro lados, incluso por el derecho, por el que no traza ninguna raya en todos
el
los
los
demás
textos
interlineados
�|
27
Acabada
[86]
no
343
29 FEBRERO 1544
en
la misa,
mucha
la
oración y después
al
fuego
di-
devoción, terminándose a Jesú,
sin especiales mociones interiores a lágrimas o más adelante:
versas veces con
y
•
intensa
Y
al escribir desto un tirarme el entendimiento a ver la
[87]
santísima Trinidad y como viendo, aunque no distinte como antes,
tres personas] y en el tiempo de la misa, al decir de «Domine
15
filii Dei vivi etc.»
",| me parecía en espíritu viendo
que primero había visto a Jesú, como dije, blanco, id est, la huma,57
nidad, y en este otro tiempo
sentía en mi ánima de otro modo,
l58
es a saber, no así la humanidad sola, mas ser todo mi Dios
etc.,
con una nueva efusión de lágrimas y devoción grande, etc.
Iesu Christe,
,
,'
De
[88]
27
Trinidad.
la
Jueves [28 Febr.].
cha devoción y gracia
7.
—En
mucha
toda
asistente
la
159
oración sólita con
calorosa, lúcida y
muamo-
Al entrar de la capilla, con nueva devoción, y puesto de
un descubrírseme o viendo a Jesú al pie de la santísima
16
Trinidad °, y con esto mociones y lágrimas. Esta visión no fue
en tanto tiempo, o en tanto clara como la pasada del miércoles,
aunque parecía ser de la misma manera. Después en la misa, con
rosa.
rodillas,!
lágrimas, con asaz devoción, y algunos sentimientos provechosos,
y después della no sin algunas.
De
[89]
plagas "\
las
—
Viernes [29 Febr.].
En la oración sólita, del principio
muy grande devoción y mucho lúcida cubriendo y no dejando pensar " los pecados. Fuera de casa, en la
iglesia
antes de la misa, un ver la patria celeste o el Señor
28.
hasta la fin inclusive,
1
della, in
modo de
segunda y
la
156
El comienzo de
sacerdote en la misa.
157
También aquí
sentó...
el
modo
de tres personas, y en el Padre la
misa a tiempos con asaz devoción
inteligencia
tercera.
la
En
la
segunda oración que después del «Agnus Dei»
recita
el
observa una continuidad con Manresa. donde «se le reprecon que Dios había criado el mundo, que le parecía ver una cosa
se
Veía con los ojos interiores la humanidad de Cristo y la figura, que le
como un cuerpo blanco) ( Autobiografía n.29 p. 109-110).
158 Se trata de una visión de carácter distinto de las de Manresa, en la que se
le representaba más bien la divinidad.
Knauer (p.279 nota 107) sospecha que se
asemeja al tipo de visión que tuvo en su peregrinación a Jerusalén cuando «le aparescía muchas veces nuestro Señor... paresciale que vía una cosa redonda y grande,
como si fuese de oro (Aul. n.44 p.117). Aquí es redondo, grande, de oro. En
Manresa era «no muy grande ni muy pequeño», blanco.
159 Antes
había escrito: «con una gracia asistente».
blanca...
parecía era
160
Primero encerró entre líneas sólo la primera línea hasta la palabra «TriniDespués todo el párrafo.
La misa de las Cinco Llagas, que entonces se celebraba el viernes después
de Ceniza. Trae algunos trozos de esta misa A. Suquía, La sania misa p.195. Es la
misma misa, excepto la oración, que la actual «De Passione Domini».
162
Antes había escrito: «ponderar», expresión que usa en los Ejercicios (n.59).
183 Es
de creer que se trate de la iglesia de al lado, de la Virgen de la Estrada, encomendada a la Compañía. San Ignacio tenía gran devoción a esta Virgen.
dad».
161
�344
DIARIO ESPIRITUAL
<acabada>
sin
algunas inteligencias ni mociones algunas a
lá-
grimas.
Después de acabada, un ver asimismo la patria o el
[90]
Señor della in modo indistinto, mas claramente, según que otras
muchas veces suele, cuándo más, cuándo menos, y todo el día con
especial devoción.
[91]
De
164
la feria
.
—
Sábado [1 Marzo]. En la oración sólita, con mucha
de gracia y devoción en ella y deciendo misa fuera con
asaz quietud y devoción en ella, y con algunas mociones a lagrimar hasta mediodía con mucha satisfacción de ánima, de ahí adelante, ad utramque partem.
29.
asistencia
[6.
[92]
Deja todo a la
Del día
Domingo
iniciativa divina]
185
.
—
En la oración sólita con mucha
de gracia, y con mucha devoción, con cierta claridad
y calor mezclada.
166
Después, por rumor, yendo fuera
y a la tornada asi[93]
mismo con alguna ocasión me hallaba desbaratado, o combatiendo con los pensamientos cerca el rumor o estorbarme, a tanto que,
después de vestido, me venía pensamiento de no decir misa. Tamen éste seyendo 167 vencido, y a los otros no queriendo dar lugar
para hablar a ninguno, con algunos sentimientos de Cristo ten,68
seyendo animado, entré en la misa con asaz devoción.
tado
esta tirando adelante, con cierta y mucha asistencia
[94]
de gracia que en mí sentía, y diversas veces y con casi continuas
lágrimas que de la mitad de la misa adelante en mí sentía, acabé
sin inteligencias algunas, sino al fin a la oración de la santísima
169
110
Trinidad
con una cierta moción, devoción y lágrimas
un sentir cierto amor, que me tiraba a ella, no quedando amaritud alguna
de las pasadas, mas mucha quietud y reposo
Después, a la oración, acabada la misa, unas nuevas
[95]
30.
[2 Marzo].
asistencia
,
Y
,
164
165
Misa del sábado después de Ceniza.
Misa de la primera dominica de cuaresma.
168
Es decir, fuera del cuarto, con ocasión de algún ruido que le molestaba.
nota 38.
Antes habia escrito: «venciendo».
168 Alude al evangelio del día, primer domingo de cuaresma, de las tentaciones
del Señor en el desierto (Mt 4,1-11). Cámara afirma que San Ignacio, «la tarde
antes del día en que había de decir la misa, mandaba traer el misal y lo leía
algunas veces en su cámara y la preveía toda» (MHSI, Fonles narr. I 644). Por
ello no ha de extrañar que ya antes de la misa tuviera sentimientos del evangelio
de ella.
189 Se refiere a la oración «Placeat Sancta Trinitas» que dice el sacerdote poco
antes del fin de la misa.
"° Primero había escrito sólo «con efusión de lágrimas».
Cf.
167
:
�29 FEBRERO
-
3
345
MARZO 1544
mociones interiores, sollozos y lágrimas, todo en amor de Jesú,
hablando y deseando más morir con él que vivir con otro, no sen172
171
en la santiendo
temores, y tomando cierta confianza y amor
tísima Trinidad; y
queriéndome encomendar
no hallando
sonas distintas,
como seyendo
En
[96]
las otras
en
173
,
sentía
como
a ella
alguna cosa en
el
a per-
Padre
174
él.
este tiempo, acabada la misa, me parecía, acabadas
misas de la santísima Trinidad, inmediate o la primera vez
que hallase alguna visitación divina, dar fin a esta parte, pareciénlas
dome que yo no debía
la visitación
majestad
[97]
31.
177
,
el
cabo
pareciese ser mejor,
comunicándome
,
la
hallando
su divina
la tal visitación.
Sigue «a la sombra y bajo la guía de Jesús»]
[7.
ras
le
en
I75
tiempo para acabar
mas entonces o cuando a
definir el
De
la
Trinidad.
8.
—
Lunes [3 Marzo]. En la oración sólita, a las diez hoasaz con devoción, sin algunas mociones ni turbaciones, y
con alguna pesadumbre de cabeza; a tanto que, no osando levantarme para decir misa sin tornar a dormir.
177 bis
Después, levantado a catorce horas
[98]
todo obtuso, ni sentir malo ni bueno, ni a quien
ría
;
a la postre,
moviéndome más
hallándome
,
me encomenda-
a Jesú, a la oración preparatoria
en cámara, y sentiendo en ella algunas pequeñas mociones a devoción y a querer lacrimar con satisfacción de ánima y con asaz
confianza en Jesú, tirándome a esperar en la santísima Trinidad.
171
Primero, en vez de «no sentiendo», había escrito: «Quitándoseme los».
Antes había escrito
«o seguridad».
Hay que suplir el complemento: lo que buscaba, u otra expresión parecida.
174 San
Ignacio experimenta, de un modo parecido al 21 de febrero [n.63],
cómo cada una de las Personas está en las otras dos. En los días próximos verá
cada vez con más claridad el fundamento de esta circuminsesión
la unidad de
Esencia
175 El
Santo cree que puede acabar la elección el día en que terminen las misas
a la Trinidad. Pero se pone en manos de Dios, que tiene la iniciativa, y deja abierta la posibilidad a que el Señor, antes de acabadas las misas, le confirme la elección
de modo definitivo. Como esto no depende de él, no puede determinar exactamente
el día en que puede acabar la elección. Por esto escribe que cree poder acabar «acabadas las misas» o, en caso de que se adelante el Señor, «la primera vez que
hallase alguna visitación». La consecuencia de esta actitud es que «no debía definir
el tiempo para acabar».
1,6 El cree que Dios,
como tantas otras veces, le dará la visitación «al cabo» de
las misas que va a celebrar, y por ello, como acabamos de indicar, que podrá
«entonces» acabar la elección
pero si E! le comunica la visitación antes, la acabará
ahora. Por eso añade otra vez «cuando a la su divina Majestad le pareciese».
177
Se sabe que entonces se consideraba la primera hora del día la que seguía
inmediatamente a la puesta del sol del día precedente. Como a principios de marzo
se pone el sol en Roma poco antes de las seis y media, las diez corresponden
aproximadamente a las cuatro y media de la mañana de ahora.
177 bis
Es decir, a eso de las ocho y media de la mañana. Esta época andaba
muy achacoso el Santo. El P. Ribadeneira resume este momento de este modo «Una
mañana no podía [hallar en Dios lo que deseaba] y tomó a dormir un poco y
halló» (Dichos y Hechos n.20; Fonles narr. II 475).
172
:
173
:
;
:
�346
DIARIO ESPIRITUAL
Y
capilla, y cubriéndome una grande
Trinidad, con un amor mucho crecido
entrando en
así
[99]
devoción en
la santísima
no viendo
y lágrimas intensas,
sonas distintas, mas sentiendo
me
esencia,
[100]
como los días pasados las percomo en una claridad lúcida una
así
atraía todo a su amor.
Y
<así>
después, en preparar el altar y revestirme,
durando asaz devoción y lágrimas, <cuando aflojando, cuando
ciendo
tamen>
1,8
siempre asistente
la gracia
con mucha
cre-
satisfac-
ción de ánima.
[101]
A
entrada de la misa, de tanta devoción, a no po-
la
der comenzar, o hallando tanto impidimiento para decir: In no-
mine
Patris, etc.
179
.
En toda
la
misa con mucho amor y
<mucha>
devoción y con mucha abundancia de lágrimas, y la tal devoción
y amor todo se terminaba en la santísima Trinidad, no teniendo
mas simple advermismo
algunos ratos sentía lo mismo, terminando a Jesú, como hallándome a su sombra, como seyendo guía 181 mas no diminuyéndome
noticias
o visiones
distintas
tencia o representación
180
de
las tres
de
la
personas,
santísima Trinidad. Así
,
gracia de
la
más con
la
en
querer
en cuanto
Trinidad,
antes pareciendo
juntarme
su divina majestad.
Y
[102]
ni sentía
santísima
la
se
las oraciones del
182
me
hallar devoción,
Padre no podía <adaptarme>
si
no fuese algunas pocas veces
representaban las otras personas en El
modo que medíate
183
,
de
vel inmediate todo se convertía en la santísima
Trinidad.
[8.
Dios quiere que continúe
ofreciendo su
elección]
<delante del altar en la oración>
con tanto intenso amor, sollozos y lágrimas, terminándose a Jesú, y consequenter parando
en la santísima Trinidad, con un cierto acatamiento reverencial,
me parecía que, si no fuese por la devoción de las misas por decir,
que me hallaba <asaz> satisfecho, y con esto con entera con[103]
)
desnudo
Acabada
184
,
en
la misa,
la oración del altar
178 Borró el Santo estas palabras
y escribió: «lágrimas quando más y quando
menos». Volvió otra vez a tachar y dejó el texto como está ahora.
179 Las palabras con que comienza el sacerdote la misa.
180 Antes había escrito: «consideración».
181 Antes había escrito: «debaxo de su govierno».
182 Escribió primero «volun [tad]». Tachó esta palabra
y escribió a continuación
«querer».
«volición para». Volvió a tachar y escribió encima
183 Primero había escrito: «en la personas». Tachó después «a persona», quedando «enl», que el P. Codina interpreta «en El» (Const. I p 113 nota 601. Podía
también ser que pensaba después poner algún sustantivo masculino. Borró por ello
el a, pero después cambió de opinión y continuó sin ningún sustantivo.
184 Significa, como otras veces, «desvestido de los ornamentos sagrados».
:
�fianza de hallar en
en
to
f
aumento
185
gracia,
amor y mayor saciamien-
la su divina majestad.
104]
De
la
Trinidad.
Martes [4 Marzo].-
32.
347
marzo 1544
3-4
9-
—En
la
oración sólita con
más
1
*7
mucha
asis-
con muestra
de algún calor, y de mi parte saliendo fácilmente a pensamientos
188
ocurrentes, y levantando
con aquella asistencia. Después de ser
ls
vestido <veniendo> mirando el introito de la misa \ todo mo<terminada> y amor, terminándose a la santívido a devoción
tencia de gracia y devoción; y
si
clara,
lúcida,
sima Trinidad.
Después, yendo a la oración preparatoria para la misa,
[105]
190
a Jesú,
no sabiendo por quién comenzar, y advirtiendo primero
sentir claro ", mas
<no> y pareciéndome que no se dejaba ver o
en alguna manera como escuro para ver, y advertiendo, pareciéndome que la santísima Trinidad se dejaba sentir o ver más claro
192
con la
o lúcido, y comenzando y después razonando adelante
su divina majestad, un cubrirme de lágrimas, sollozos y de un
amor tanto intenso, que me parecía excesivamente juntarme a su
amor tanto lúcido y dulce, que me parecía aquella intensa visi,
1
tación
103
y
amor fuese señalada o excelente entre
otras
visita-
ciones.
Después, entrando en capilla con nueva devoción y
[106]
lágrimas, siempre terminándose en la santísima Trinidad, y así
en el altar, y después de ser revestido cubriéndome en mucha mayor abundancia de lágrimas, sollozos y
amor de la santísima Trinidad.
amor intensísimo todo
al
Al querer comenzar la misa, con mucho grandes to[107]
camientos y intensísima devoción en la santísima Trinidad. Después de comenzada, con tanta devoción y lágrimas, que andando
183 El Santo ve
que el Señor le ha visitado, como confiaba que le iba a suceder [n.96]; pero siente a la vez dentro de sí «entera confianza» de que todavía el
Señor quiere darle una confirmación más intensa. Hallará «en aumento» la gracia.
Por ello, esta visitación no le produce un «saciamiento» completo, sino que lleva
en sí misma la confianza de una mayor. Es como el anuncio de una futura visita
plena. Por ello, no obstante lo que expresó en el n.96, de que cesaría apenas viniera la visitación, en virtud de la misma visitación, continúa adelante.
186 Primero había escrito gracia
y amor. Después tachó y y dejó así la frase:
«gracia, amor y mayor satisfacción». Por fin tachó «tisfacción» y deió «saciamiento».
187 Primero escribió «mo[ción]>>. Tachó
y escribió encima: «mas».
188 Creemos con
Knauer (p.282 nota 8) que «levantando» no significa aquí
ninguna elevación espiritual, sino sencillamente el levantarse por la mañana del
lecho.
189
El introito de la misa de la Trinidad comienza así
«Benedicta sit sancta
Trinitas atque indivisa Unitas». Bendita sea la santa Trinidad e indivisa Unidad.
:
190
cima
:
191
Primero había escrito «y pareciendo que». Tachó después esto y escribió en«primero».
Primero había escrito y tachado «lo sentía claro».
Había escrito antes «a razonar».
Se leía antes: «aquel intenso amor».
:
:
192
:
193
�348
DIARIO ESPIRITUAL
adelante por la misa, por el dolor
mucho
1,4
que sentía
veniéndome pensamientos que se me
perdería a continuar las misas; y cómo sería mejor conservarlos,
195
mucha asistencia de
o etc., cesando las lágrimas, aunque con
gracia, mas después en la mayor parte de la misa disminuyendo
196
la asistencia, y por el hablar de la cámara etc.
en
un
el
ojo,
por
notable
el llorar,
Después, casi al cabo tornando a Jesú y cobrando
[108]
alguna cosa de lo perdido, al decir: Placeat tibí Sancta Trinil97
etc., terminando a la su divina majestad un mucho exceamor y cubrirme de lágrimas intensas; de modo que todas
veces que en mí eran en la misa y antes especiales visitaciones
tas
,
sivo
terminaban en la santísima Trinidad, llevándoy tirándome a su amor.
Acabada la misa y desnudo, a la oración del altar,
[109]
tantos sollozos y efusión de lágrimas, todo terminando al amor
espirituales, todas
me
de la santísima Trinidad, que me parecía no quererme levantar,
en sentir tanto amor y tanta suavidad espiritual.
Después diversas veces, al fuego, con interno amor
[110]
1,8
y mociones a lacrimar, y después en casa de Burgos
en acordárseme de la sany por las calles hasta veintiuna hora
20u
tísima Trinidad, un amor intenso, y cuando mociones a lacrimar
y todas estas visitaciones terminándose al nombre y esencia de la
en
ella,
,
santísima Trinidad, y no sentiendo claro o viendo personas distintas, como otras veces dije arriba. Todas estas me tiraban a asegurar, y
"
ciliar
01
,
no con voluntad de decir más misas por más me recon202
mas quería complirlas, y esperando gozarme
en la su
divina majestad.
194
Primero había escrito: «sensible».
193
Sustituyó la palabra «no» por «con».
Otra distracción por el rumor que !e produjo la conversación de algunos en
la cámara de al lado.
1,7 La oración que reza el sacerdote antes de la bendición o del último evangelio, como se dijo ya en la nota 169.
199 El cardenal Juan Alvarez de Toledo (1488-1 5 39), de la Orden de Predicadores, obispo primero de Córdoba hasta 1539 y desde esta fecha hasta 1550 de
5
Burgos. En 1 ">0 pasó a Santiago, cardenal desde 1538. Inquisidor general, examinó
por orden de Paulo III los Ejercicio!. El juicio que dio de ellos fue muy favorable.
Fue siempre gran amigo de San Ignacio y de la Compañía.
199 Hasta las tres y media de la tarde aproximadamente.
200 También el 19 de febrero [n.55} tuvo representaciones de la Santísima Trinidad cuando andaba fuera de casa
201 Obsérvese el
proceso de San Ignacio. Primero desea celebrar misas de 1»
Trinidad para confirmación de la elección y en acción de gracias [n.51]. Después
deja la confirmación en manos de la Trinidad y celebra «sólo para reconciliarme» [n.78]. Ahora no celebra ya «por más me reconciliar», sino sólo para cumplir
el propósito hecho. Cada vez va dependiendo más de Dios. Deja primero en sus
manos la confirmación. Ahora la misma reconciliación.
202 Había escrito antes
«más por complirlas y gozarme»
loe
:
�4-5
TIEMPO: DEVOCION CLARA Y CALUROSA:
RECONCILIACION Y SUMISION]
[5.°
Plena reconciliación]
[1.
De
[111]
la
Trinidad. 10
Miércoles [5 Marzo].
33.
349
marzo 1544
—En
la
oración
sólita,
de principio
mucha
gracia asistente sin trabajo de buscarla, y con
devoción lúcida, clara mucho, y con calor asistente.
mucha
al fin
Y
[112]
y
después
pareciéndome durar de
vestir
al
la gracia
asistencia y devoción a la santísima Trinidad, del día pasado,
yendo después a la oración preparatoria para la misa, y queriendo
~" 3
comenzar por Jesú, y represenpor ayudarme y por bájame
tándoseme un poco más en claro la santísima Trinidad y voltándome
a la su divina majestad para encomendarme, etc., un
cubrirme de lágrimas, sollozos y amor intenso en ella, a tanto que
me parecía que no quería o que no podía mirar en mí, acordarme
de lo pasado para reconciliarme con la santísima Trinidad <y aún
,
m
otra o otras veces>.
Después en capilla, en oración <mucho> suave y
comenzando la devoción a terminar en la santísima Trinidad, me llevaba a terminar aun a otra parte, como al
Padre, de modo que sentía en mí querérseme comunicar en diversas partes a tanto que, adrezando el altar, y con un sentir y hablar
[113]
quieta
me
decía:
Dónde me
parecía
;
queréis, Señor, llevar, y esto multiplicando
mu-
<me
parecía que era guiado>, y me crecía mucha
devoción, tirando a lacrimar. Después a la oración para vestirme
chas veces,
con muchas mociones y lágrimas ofreciendo me guiase y me llevase, etc., en estos pasos, estando sobre mí, dónde me llevaría.
Después de vestido, no sabiendo por dónde comenzar, y después
~ 05
tomando a Jesú por guía, y apropiando las oraciones
a cada
~m
uno, pasé hasta tercia parte de la misa con asaz
asistencia de
'
gracia y devoción calorosa, y asaz satisfacción del ánima, sin lágrimas, ni, creo así, deseo desordenado de haberlas, contentándome
con
la
voluntad del Señor
dónde voy
207
o dónde,
;
tamen
etc.
;
decía, voltándome a Jesú
siguiéndoos, mi Señor, yo
:
Señor,
no me
podré perder.
[115]
De
aquí adelante fui por la misa con muchas lágrimas,
203
Primero había escrito «humillarme». Las palabras tachadas iluminan el sentido del «bajarme»: es humillarse delante de Dios y de sentirse lo bajo que es.
En el mismo sentido usa la palabra «humildad» o «humillarse» en los n.108
y 164-168 de los Ejercicios
204 Italianismo por volviéndome.
205 Véase la nota 103.
206 Antes había escrito
«mucha».
207 Antes había escrito
«me llev[áis]».
:
:
:
�350
DIARIO ESPIRITUAL
ánimo y esfuerzo espiritual, y terminándose las mayores visitaciones a la santísima Trinidad y menos a Jesú, y mucho menos al
Padre, y siempre a una mano creciendo seguridad cerca la reconciliación con la santísima Trinidad, a tanto que, acabada la misa,
en la oración con una tranquilidad y descanso del ánima, queriendo
mirar en alguna manera, no podía, o no me adataba ver ni sentir
208
discordia o sinsabor alguno pasado, hallándome como de
cansado quien reposa con ánimo tranquilo, devoto y visitado.
después así durándome al fuego, y otras algunas
[116]
veces que me acordaba, este reposo, y a la noche no hallando en
20S
la oración del Padre descubrírseme a nueva devoción y mociones
terminándose a la santísima Trinidad.
Y
,
[2.
De
[117]
34.
Jueves
«Reposo» después del trabajo]
la Trinidad.
11.
—A
[6 Marzo].
mas asaz con
la
oración sólita sin trabajo de
mucho aumento,
21
con harta suavidad y claridad mezclada en color °. Después de
vestido, con alguna nueva devoción y llamamiento a ella, terminándose a la santísima Trinidad.
En la oración preparatoria acostándome 211 más a la
[118]
santísima Trinidad con mayor quietud o serenidad espiritual, moviéndome a mayor devoción y como a lacrimar y queriendo y no
n
viendo cosa alguna de lo pasado cerca la reconciliación *.
En capilla con mucha quieta devoción, y al adrezar
[119]
del altar creciendo con ciertos sentimientos o mociones nuevas
como a lacrimar, y adelante, y al vestir, y me parece aun en algunas partes de las pasadas, pensamientos y atenciones, qué quería
hacer <Dios> la santísima Trinidad de mí, es a saber, por qué
vía llevarme, y yo razonando cómo o por dónde quería que fuese,
213
que por ventura sin vitratando conmigo coniectaba y pensaba
buscar devoción,
ella,
y adelante en
primero: «como cansado de quien reposa». Tachó el de, puso en«como cansado el cuerpo de quien
cuerpo», formando la siguiente frase
reposa». Después tachó la palabra añadida «el cuerpo». Todas estas tachaduras indican la complejidad del fenómeno que quería describir. Trataba de indicar que sentía a la vez reposo en el alma y cansancio en el cuerpo. Casi siempre que corrige
mucho una frase, se trata de una gracia especial, mística. Véase, v.gr., n.63 ó 105.
También aquí parece que este «reposo» era una gracia mística, que no le dejaba
sentir los efectos del cansancio físico y le concedía poder simultanear la desazón y
cansancio físicos con una sensación interna de descanso y «reposo».
.09 £[ p
¿odina dice que, después de «mociones», San Ignacio borró «a las».
Nosotros creemos que la palabra que tachó fue «a lacr[imar]».
210 Poco después dice que se le representó el Ser divino «en la misma color
lúcida» [n.124]. Contrapone también el «lúcido» a «escuro» [n.121]. Parece por
todo esto que el color está puesto aquí por algo brillante, lúcido, como si quisiera
decir que poseía una claridad luminosa, brillante, que reverbera como una cosa
-°*
cima
:
Escribió
«el
:
lúcida.
211
Acostándome : «inclinándome, allegándome; aun dice
a tu parecer'»
212
Antes
devoción».
se
(Abad, p.104 nota 94).
leía «en capilla lo mis[mo] y adrecando
213
Había
escrito
antes:
el
«me
el
pueblo 'me acuesto
altar,
seguiéndome
quietaba en
pensar»
la
�5-6
351
marzo 1544
sitaciones de lágrimas me quería hacer contento "\ sin ser ávido
o desordenado a ellas.
Entrando en la misa con una satisfacción interior y
[120]
humilde; y pasando adelante por la misa hasta «Te igitur», con
mucha interna y mucho suave devoción, diversas veces veniendo
mucho tenuamente, con
interna suavidad
como a
lacrimar.
Claridad «lúcida» de la Esencia divina]
[3.
215
esférica
sentiendo y viendo, no en escuro, mas
mucho lúcido, el mismo ser o esencia divina en figura
2ia
un poco mayor de lo que el sol parece
y desta esencia
parecía
ir
Al Te
[121]
igitur
en lúcido y
Pater,
,
o derivar el Padre, de
primero se
me
modo que
al
decir: Te, id est,
representaba la esencia divina que
el
Padre,
y en este representar y ver el ser de la santísima Trinidad sin
distinción o sin visión de las otras personas, tanta intensa devoción
a la cosa representada, con
muchas mociones y efusión de lágrimas,
y así adelante pasando por la misa, en considerar, en acordarme,
y otras veces en ver lo mismo, con mucha efusión de lágrimas y
amor muy crecido y muy intenso al ser de la santísima Trinidad,
mas del salir o derivar del Padre,
como dije.
Acabando la misa, con tantas <satisfacción y devo[122]
ción^ lágrimas y visitaciones espirituales, no podiendo ver cosa
alguna repugnante a la reconciliación, aunque yo advertiese, y con
una grande seguridad, sin poder dubitar de la cosa representada
sin ver ni distinguir personas,
y vista
mociones
antes en tornar a mirar y considerar en ella, nuevas
todo llevándome al amor de la cosa repre-
interiores,
sentada, a tanto que
me
parecía ver
más
claro,
214
más
allá
de
los
Es decir, que Dios tal vez quería darme «contento», satisfacción, confirmasin visitaciones de lágrimas.
Las palabras del canon de la misa, después del prefacio.
216 El P. Larrañaga,
después de notar que hasta cuatro veces goza este día San
Ignacio de la visión de la esencia divina en figura esférica, explica de este modo,
siguiendo al P. De Guibert, la naturaleza de estas visiones
«Parecen visiones intelectuales acompañadas de algún que otro elemento de la fantasía más bien que
visiones propiamente imaginarias... Lo que el alma recibe pasivamente en estas visiones es la luz intelectual y el amor infuso de las divinas Personas y del Ser divino.
Los elementos de imaginación que les acompañan parecen ser el reflejo espontáneo,
por repercusión, de esas gracias puramente espirituales en las potencias inferiores»
(Obras 731 nota 92). Es de notar que en la Autobiografía indica el Santo que veía
a Jesucristo de un modo similar al que aquí ve a la divina Esencia. «Que aun
ahora tenía muchas veces visiones, máxime aquella, de las que arriba se dijo, de
ver a Cristo, como sol» (n.99). Se nota cómo en estas visiones aparece la divinidad en primera línea y cómo la concepción cristocéntrica del Santo se funda en lo
más profundo de la Esencia divina y de la Trinidad. Por ello, en los Ejercicios
encuadra la encarnación de Cristo dentro del misterio trinitario, y la presenta como
una consecuencia de la deliberación de las tres Personas divinas (Ej. n.102).
217 Comenzó
a escribir: «vista y representada]». Tachó y escribió a continuación
«representada y vista». Se ve que en el momento en que comenzó a escribir
la palabra «representada» se dio cuenta de que primero había sido la representación
y luego la vista, y quiso que aun el orden de las palabras reflejara con plena
exactitud el fenómeno que había experimentado.
ción
plena,
215
:
:
�352
DIARIO ESPIRITUAL
218
que
lo que acá quería considerar
entendimiento, ilustrándose allá, como dije.
cielos
<o
ver
uno>
con
el
Después de desnudado, en la oración del altar, de
[123]
nuevo dejándose ver el mismo ser y 219 visión esférica <me pa22J
recía>
vía. en alguna manera todas las tres personas por el
modo que la primera, es a saber, que el Padre por una parte, el Hijo
por otra, y el Espíritu Santo por otra salían o se derivaban de la
,
y, con este sentir
mociones y lágrimas
221
Después, llegando a Sant Pedro
[124]
y comenzando a
hacer oración al Corpus Domini, un representárseme siempre en
la misma color lúcida el mismo ser divino, de modo que en mí no
222
era no verle. Después entrando en la misa de s. f.
de la misma
manera cerca el representar y ver con nuevas mociones interiores.
Después, de ahí a dos horas bajando al mismo lugar del santísimo
Sacramento, y deseando hallar lo primero, y buscando, no era verso
22
alguno \
Después a la noche, algunos ratos de escribir ésta, se
[125]
representaba lo mismo, y con ver alguna cosa el entendimiento,
aunque con muy mucha parte no tan claro, ni tan distinto, ni en
esencia divina sin salir fuera de la visión esférica,
y ver, nuevas
,
tanto grandor,
mas como una
entendimiento, o tirándole a
De
[126]
la
centella grandecilla, representando al
sí
mismo, y mostrando
ser el
mismo
Trinidad. 12.
—
Viernes [7 Marzo].
En la oración sólita entrando
queriendo <ver alguna cosa
al principio con asaz devoción,
y
del día pasado> no me adaptaba en crecer devoción, mirando
arriba. De la media adelante muy mucha devoción continuada con
mucha claridad lúcida, calorosa y muy suave, durándome después
25 [bis]
de
la
oración lo
mismo
Mira «abajo», ve la Esencia divina en las criaturas]
[4.
Después en la oración preparatoria con quieta y inter[127]
namente, y así en la capilla. Después al vestir, con nuevas mociones a lacrimar y a conformarme con la voluntad divina, que me
218
2,0
Después de
Antes había
220 Esta
este
«que» escribió y tachó: «más acá».
escrito:
misma
«la
visión».
certeza que San Ignacio atribuía a esta visión, y»
propósito de esta visión esférica, el P. Fessard aduce
varios textos de la Autobiografía (n. 29. 44. 99) que muestran el modo espontáneo
con que a San Ignacio se le presentaba la forma geométrica del círculo (Fessard.
La dialectique des exercices ¡piriluels de Saint ¡guace [París 1956] p. 181-182.218-219).
221 A la basílica de San Pedro.
222 Usa aquí el Santo las mismas iniciales
S.f. que usaba para escribir el nombre del cardenal Santa Cruz. Parece, pues, que el sentido es
«acercándose a la
misa que decía el cardenal Santa Cruz».
223 Italianismo. Quiere decir: «no había manera de encontrar la gracia primera»
que tachó
tachadura refuerza
el
«me
parecía».
la
A
:
�f>
guiase,
me
que
llevase, etc.
con mucha devoción
misa,
lacrimar, y al decir, «Beata
nuevo
el
sentir,
353
makzo 1544
Ego sum
sit
puer, etc.
interna
y
234
reverencia
sancta Trinitas»
Entrando en la
y mociones a
y por todo un
una nueva devoción mayor y a lacrimar, no alzando
entendimiento a
distinguir, ni
7
las
bajando
personas divinas, en cuanto distintas ni por
a la letra
mas me parecía
;
la visita interior,
"
entre su asiento arriba y la letra
Y
[128]
así,
'".
andando consecutive con muchas lágrimas con-
me
parecía que no tenía licencia para mirar arriba, y aquel
no mirar arriba, mas en medio, me crecía la devoción intensa con
tinuas,
intensas lágrimas, teniendo y creciendo acatamiento y reverencia
a las visiones de arriba, y con venirme
me
daría licencia, o se
me
117
cierta confianza
que se
manifestaría a su tiempo <sin yo lo
procurar>.
11
En estos tiempos sentía las
visitaciones, indiferen[129]
2? "
ter, terminándose cuándo a la santísima Trinidad, cuándo
al
Padre, cuándo en el Hijo, cuándo en nuestra Señora, cuándo en
los santos
aun particularmente
cesando a
la
224
media
"3
o pasada la
"
con muchas lágrimas. Después,
media misa 13 id est hasta Hanc
",
s
,
se le abre un nuevo camino, como ahora el camino del
devoción en las criaturas, y a través de ellas el amor de servicio,
se siente como un niño. Otra vez se observa la continuidad con Manresa en que
«le trataba Dios de la misma manera que trata un maestro de escuela a un niño»
(Autob. n.27).
225 Comienzo de la misa de la Santísima Trinidad citado de memoria. Comienza: «Benedicta sit Sancta Trinitas...»
22e Basa en este texto el P. Hugo Raehner, S. I., su estudio Ignatius t/er Theologe
en Der Beilandíge Aufbruch. Festschrift für Erich Przywarra, herausgegeben von
Siegfried Behn. Nürnberg, Glock und Lutz (1959) p. 215-337, y algo abreviado en
Christus, R (1961) 355-375. El P. Rahner encuentra aquí los límites del recorrido
místico-teológico. Los extremos
su «asiento arriba», el subir hasta Dios para asen-
Ier
1,6.
medio, o de
Cuando
la
:
en la divinidad, y «la letra», ese ir «bajando a la letra» a lo visible, agarrando las cosas en su realidad terrestre, viendo a la Iglesia como prolongación de
Cristo y a las criaturas como término de la acción divina. Esta realidad la palpaba
San Ignacio no sólo a través de la divinidad «arriba», es decir, viéndole en virtud
de su hábito permanente de transparencia espiritual que le hacía descubrir el fondo
divino de todos los objetos, sino «más en medio», en medio de la misma realidad,
cómo y con Jesús el mediador, que encerraba y anulaba los extremos. El apostolado
era como la extensión y multiplicación de Jesús-Cabeza, del Cristo resumen y sustituto de todas las cosas.
227 Antes había comenzado
a escribir: «entra[rme]«. Tachó después y escribió a
continuación «venirme».
228 Antes había escrito: «hallaba
devoción y».
229 Primero había escrito
«en el», de modo que se leía «terminándose cuándo eD
Padre, cuándo en el Hijo».
el
230 Se observa el proceso descendente de San Ignacio iniciado en este día. No
siente devoción en mirar «arriba» [n.126]. Ve que puede encontrar a Dios «en
medio» [n.128] y siente confianza que Dios se le manifestará donde sea. Por ello
va bajando desde lo más alto de la Trinidad, siguiendo por el Hijo, la Virgen, los
santos. Por esto, como nota Knauer (p.286 nota 27), no quiere significar que no
está apegado a ninguno de los mediadores, sino que pasa por todos, ya que todos
le llevan a Dios y en todos le puede encontrar. Por fin llega a sentir «tanto más
gusto y visitación», «cuanto menos quería mirar arriba» [n.135].
231 Se nota
el escrúpulo de exactitud del Santo por fijar hasta el más mínimo
detalle. Había tenido devoción hasta el «Hanc igitur oblationem». Primero comienza
a escribir: «cesando a la [media]». Tacha y escribe: «pasado». Vuelve a tachar y
escribe: «a la media mi[sa]». Tacha otra vez y puntualiza: «pasada la media
tarse
fJfíWÍi
12
�:
354
DIARIO ESPIRITUAL
igitur oblationem, y a tiempos contrariando
232
el
fuego grande con
el
agua, por no hallar al Sacramento.
al
Corno quería dar fin
acabada la misa, y veniendo
[130]
23i
fuego
no sabiendo en qué me resolver por buen espacio de:
' 33
,
,
si daría fin a las misas, o cuándo; después veniéndome
mente que mañana dijese misa de la santísima Trinidad, <y
que en ella o después della> para determinar lo que había de
hacer o finir del todo; me vienen muchas mociones y lágrimas, y:
tiempo,
in
de rato en rato, por
mucho
espacio de tiempo, grandes mociones,
sollozos y grandes efusiones de lágrimas, tirándome todo al
de
la
amor
santísima Trinidad.
Con muchos coloquios <y razones> haciendo 2 " y
[131]
viendo dispusición para más y más gozar destas visitaciones muy
humillándome y pareciéndome que
no debo poner término para en aquel finir, mas donde se me descubriere y fuere visitado, y así poniéndome todo para terminar y
gozar donde le hallase
intensas, si quisiera esperar, y
[132]
Veniéndome en pensamiento, y
el infierno, se
padecería
allí;
me
si
representaban dos partes:
la otra
cómo
su
nombre
se
Dios
la
me
pusiese en
una, la pena que
blasfema
allí;
cerca
primera no podía sentir ni ver pena, y así me parecía y se me
representaba serme más molesto en oír blasfemar su santísimo
la
nombre.
Después, asentándome a comer, y cesando las lágri[133]
~ 36
una mucha interna y calorosa
mas, me duró todo el día en peso
devoción
misa». Y todavía no contento, sin duda al releer lo escrito, pone encima, con una
llamada, «hasta Hanc igitur oblationem». para que no le quedara duda del tiempo
Aquí todavía se observa otra cosa curiosa. Que, para el Santo, el «Hanc
igitur oblationem» estaba después de pasada la media misa. ¿Es que se alargaría
mucho en el memento de los vivos? Cf. nota 28-í.
-3 Corregido de una palabra anterior, que el P. Codina cree es «contrastando».
A nosotros nos parece la lectura cierta.
233 Las palabras en cursiva, puestas al margen, sin duda como una añadidura
exacto.
posterior.
234
Codina !o interpreta del fuego material encendido en su cámara (Const. I.
Giuliani se inclina por lo mismo (p.91 nota 1). El P. Larrañaga se
inclina más al sentido metafórico, como si el fuego y el agua significaran la consolación y la desolación y el Santo quisiera expresar el paso de la desolación a la
consolación (Obras p.734 nota 99). El editor del P. Sautu, Abad y Knauer creen
lo mismo. Como dice éste (p.286 nota 29), pudo muy bien suceder que el haber
tenido que echar algo de agua sobre el fuego para disminuir el calor, como se
hacía entonces, según anota el P. Giuliani. fuera la ocasión de que le brotara
esta imagen, de modo similar como el 12 de marzo habla del calor de dentro y
del viento de fuera y, a la vez, varias veces del calor interior [n.22]. I.a razón
CXIV.CXV).
que inclina más a esta interpretación es la frase que añadió el Santo al margen
«por no hallar al Sacramento». No tiene sentido el que echase agua al fuego porque no hallaba al Sacramento.
233 También estas palabras están escritas al margen izquierdo
234 Sin duda hay que dar aquí el segundo significado que la Academia atribuye
«Enteramente a del todo»
a la frase «en peso»
:
�7
-
355
9 marzo 1544
Confirmación de esta nueva actitud
CON GRANDES GRACIAS
[5.
]
De
[134]
26
la
Trinidad. 13.
—
[bis]
cipio a la fin,
Sábado [8 Marzo]. En la oración sólita, de prinaunque creciendo mucha asistencia de gracia con
una devoción mucho clara, lúcida y calorosa, a mucha satisfacción
en la oración preparatoria y en
de ánima, y asaz contentamiento
capilla.
Al revestirme, con nuevas mociones, y durándome al
[135]
cabo con mayores, y con asaz de lágrimas, mostrándoseme una
humildad mucho grande, para no mirar aun el cielo, y cuanto
menos quería mirar arriba y humillarme y bajarme, tanto más
"
3S
gusto y visitación espiritual sentía
Comenzando la misa, y pasando por toda ella con
[136]
mucha interna devoción y calor espiritual, y no sin lágrimas, y con
un continuarme devoción y dispusición para lacrimar. En estos
.
entrévalos
2
" de
tiempos, dado que iba para no alzar los ojos del
entendimiento arriba, y para procurar de ser contento de todo, imo
rogando que a igual gloria divina no me visitase con lágrimas,
algunas veces que el entendimiento se me iba arriba inconsiderate,
me
parecía ver alguna cosa del ser divino, que otras veces, que-
riendo,
no
es
[137]
en mi facultad.
Del día
240
.
—
Domingo
27 [bis]
La oración sólita, símile a
[9 Marzo].
pasada. Después de vestido, en la oración preparatoria, nueva
la
devoción y mociones a lacrimar, terminándose principalmente a la
santísima Trinidad y a Jesú.
Entrando en capilla mayores mociones y lágrimas, todo
[138]
terminando
a la santísima Trinidad, y
cuándo
a Jesú,
cuándo jun-
o casi juntos, en tal modo, que la terminación a ]esú no diminuía devoción de la santísima Trinidad, ni e contra, y esta devoción
durando hasta el revestir, y cuándo con lágrimas.
tos
[139]
Después en
la
misa con un calor exterior motivo a
*" Antes había escrito solamente: «así».
238 «Cuanto menos quería», se entiende,
con la avidez y desorden de que habla
en el n.119. Era la renuncia más íntima a los deseos que le parecían más santos.
Pero las grandes visitaciones divinas que recibe en este «mirar abajo» le indican lo
que agrada a Dios el que se ponga totalmente en sus manos y deje la avidez que
internamente le dominaba. Este «mirar» abajo, aunque hace que se sienta movido
pocas veces en este estadio a «mirar arriba», no cierra, ni mucho menos, la dirección de lo alto. Extiende el dominio adquiriendo una nueva posición, sin perder la
que poseía. Al fin del día sentirá «que el entendimiento se me iba arriba inconsiderate» [n. 136], y el 11 de marzo vuelve a pedir «a manera de licencia para
mirar arriba, porque me venía que el mirar arriba me era remedio para no turbar
de cosas bajas» [n.143]
239
intervalos.
240
Misa de
la
segunda dominica de cuaresma.
�356
DIARIO LSl'IRITUAL
devoción y a hilaridad de mente, con pocos movimientos o mociones a lacrimar, tamen sin ellas más contento que algunas veces
habiendo en buena parte; y parecíame no sentiendo inteligencias,
visiones ni lágrimas, en alguna
manera que Dios nuestro Señor
me
modo
quería mostrar alguna vía o
de proceder.
andando con asaz contentamiento de ánima; a la noche me parecía que me adaptaba a devoción, terminando a la santísima Trinidad y a Jesú, y de modo que al entendimiento se representaba, dexándose ver en cierto modo; yo
El día todo
[140]
queriendo adaptarme
ñora, en esto
algún rato
al
no hallaba
Padre, al Espíritu Santo y a nuestra Seni devoción ni visión alguna, estante por
la inteligencia
o visión de
la
santísima Trinidad y de
Jesú.
De
[141]
Jesú.
—
Lunes [10 Marzo]. En la oración sólita con asaz
devoción, mayormente de la mitad adelante. Antes de la oración
preparatoria, una nueva devoción con un pensamiento o juicio
que debría andar o ser como ángel para el oficio de decir misa,
2
*\
y con un suave venir alguna agua a los ojos
Después en capilla y en la misa con devoción a lo
[142]
mismo y conformándome con lo que el Señor ordenaba, y con pen~4
sar que su divina majestad proveería, tomando ad bonum ~, etc.
En estos intervalos, algunas veces, viendo en alguna manera cuándo el ser del Padre, id est, primero el ser y consequenter el Padre,
id est, terminándose primero la devoción a la esencia y consequenter al Padre, cuándo de otra manera y sin tanta distinción.
28
[bis]
[143]
De
nuestra Señora.
—
Martes [11 Marzo].
En la oración sólita por toda
29 [bis]
con mucha devoción clara, lúcida y como calorosa. En capilla,
al altar, y después con lágrimas, terminando la devoción a nuestra
Señora, no viéndola. En la misa por toda ella con devoción, y algunas veces con mociones a lágrimas y después con devoción. En
ella
estos entervalos viendo
muchas veces en parte
!4a
el
ser divino,
refleja el sentido de precisión de San Ignacio. Comenzó
pero sin duda, cuando estaba escribiendo la palabra, le
secreción experimentada había sido demasiado insignificante para
que la
recibir el nombre de lágrimas. Tachó por ello lo escrito y volvió a escribir «venir
de lacrimar», como si indicara un resi/uo de lágrimas anteriores. Pero tampoco le
satisfizo esto, y por segunda vez tachó lo escrito y escribió la sencilla y más exacta
frase
«alguna agua a los ojos».
2.2 Es decir, tomar, o juzgar, como bueno para sí lo que el Señor ordenara.
2.1
a
Otra tachadura que
escribir
«a
la[crimar]»,
pareció
:
Luego usa una expresión parecida «como mejor para mí».
243 «En parte» hay que entenderlo en relación al tiempo, no al todo
una «parvio el ser divino «muchas veces», unas
te» de veces, no todas las veces. Es decir
veces terminaba en la Esencia y otras veces en el Padre. La palabra tachada
:
:
:
�9
y
<después> algunas
primero
la esencia y
-
357
12 marzo 1544
veces
después
terminándose en
el
Padre.
Y
el
Padre,
id
est,
antes de la misa, en ca-
porque me venía
manera de licencia para mirar arriba
que el mirar arriba me era remedio para no turba/ de cosas bajas,
y con esto mociones y lágrimas, y después pro' VSj>do de mirar
arriba, y cuando veía y cuando no veía hallaba dei~Jón y remedio
para no tan fácilmente quitar la atención de lo que debía por toda
pilla, a
-
la misa.
Espíritu Santo.
[144]
30
[bis]
Miércoles
[12 Marzo].
—En
la
oración sólita con
asaz devoción, y de la mitad adelante, con mucha, clara, lúcida y
como calorosa. En capilla por ver bajar y de priesa, no me adap-
tando para la misa, y volviendo en cámara para me adaptar, y con
lágrimas componiéndome, y andando a la capilla, y después a la
misa y en parte de ella con asaz devoción y cuándo con mociones
en la otra parte muchas veces con batalla qué haría en
245
el finir
por no hallar lo que buscaba. En estos intervalos sin
a lacrimar;
,
ninguna señal de visiones
[6.
En desolación
ni inteligencias.
se somete «al placer de Dios»]
Acabada la misa, y después en cámara, hallándome
[145]
todo desierto de socorro alguno, sin poder tener gusto alguno de
personas divinas, mas tanto remoto y
nunca hubiese sentido cosa suya, o nunca
hubiese de sentir adelante, antes veniéndome pensamientos cuándo
2i
2 17
contra ]esú \ cuándo contra otro
hallándome así confuso con
varios pensamientos, cuándo de irme de casa y tomar una cámara
los
mediadores ni de
tanto separado
como
las
si
'
,
locanda
2,8
por evitar rumores, cuándo querer estar sin comer 2 ",
la interpretación. Es el mismo pensamiento que ha expresado al
fin del número anterior: «viendo... cuándo el ser del Padre..., cuándo de otra manera» [n.142],
244 Véase
nota 238, cuando le parecía que no tenía licencia para mirar arriba [n.128].
145 Las tachaduras indican
la naturaleza de las dudas de San Ignacio en este
momento en que estaba pensando «qué haría». Dudaba entre decir más misas y
considerar ya suficientes las dichas. Al principio, después de «en el finir», había
escrito «si diría», sin duda más misas. Antes de «en estos intervalos» había comenzado a escribir «acab[ada]» la misa, como continuara después.
246 Primero
había escrito «uno». Tachó y escribió encima «Jesú».
247 Véase
la descripción que hace
el
Santo de la desolación en los Ejercicios (Ej. n.317).
i4 "
Un cuarto para alquilar. Nótese que hoy se cumplían los cuarenta días de
elección, y él quería en esos cuarenta días quedar consolado y satisfecho en todo.
El ver que no queda así y que no siente la confirmación deseada, le aumenta
aún más el desasosiego y la turbación interna.
249 También
el día 18 de febrero, con ocasión de la falta cometida, le vinieron pensamientos de ayunar tres días [n.45]. Otro rasgo de la continuidad con
Manresa, esta vez en la línea ascética (cf. Autobiograj ¡a n.24).
«después» confirma
�358
DIARIO ESPIRITUAL
cuándo comenzar de nuevo misas, cuándo hacer el altar arriba
y en ninguna parte hallando réquiem con un deseo de dar fin en
tiempo de ánimo consolado y satisfecho en todo.
Tándem mirando si debría proceder adelante, porque
[146]
por una parte me parecía que quería buscar demasiadas señales,
y en tiempo o en misas terminadas por mi satisfacción, siendo la
cosa en sí clara, y no buscando la certinidad m de ella, mas sólo
252
que el dejo de todo fuese a mi gusto
por otra parte me parecía
que, si estando tanto desterrado, cesase en todo, que después no
,
sería contento, etc.
[147]
cuitad,
Tándem
cómo
más esperar
sería
considerando, pues en
mayor placer
a
la
no había
cosa
di
Dios nuestro Señor concluir sin
ni buscar pruebas, o para ellas decir
más
misas, y para
poniendo en elección, <juzgaba y> " 3 sentía que más placer
sería a Dios nuestro Señor el concluir, y sentía en mí volición que
quisiera que el Señor condescendiera a mi deseo '", es a saber,
finir en tiempo de hallarme mucho visitado, luego en sentir mi
inclinación, y por otra parte el placer de Dios nuestro Señor, comenzé luego a advertir y quererme llegar al placer de Dios nuesesto
1
tro Señor.
Y con esto comenzaron a ir de mi gradatim las tinie[148]
venirme lágrimas, y éstas yendo en aumento, se me quitó
toda voluntad de más misas para este efecto, y veniendo en pensamiento tres misas de la Trinidad para dar gracias, me parecía
ser de mal espíritu; y determinando que ninguna, crecía mucho
en amor divino, y tantas lágrimas y con tantos sollozos y fuerzas
blas, y
250 Es decir, poner el altar para celebrar en algún
debía de estar en el piso de abajo, y desde allí sentía
y bajaban y aun pudo «ver bajar y de priesa».
251
252
de arriba. La capilla
ruido de los que subían
piso
el
certeza.
Antes había escrito: «satisfacción». En pocas líneas había escrito: «satisfecho», «satisfacción» y la palabra casi sinónima «réquiem». El alma del Santo
ansiaba al término de los cuarenta días quedar «satisfecho». Por ello puntualiza.
Se fía tanto de Dios que, aunque no encontrara esa satisfacción, sentiría «gusto»,
porque era ésa la voluntad divina. Por ello, aun sin encontrar esa satisfacción ve
ser «mayor placer a Dios nuestro Señor concluir sin más» [n.147].
253 Esta tachadura nos puede dar a entender que la lucha perduraba entre su
entendimiento y su gusto. No se atreve a decir que «juzgaba» ser mejor acabar
sin ver la certeza plena. Pero veía que D:os le exigía una confianza ciega en El
y se sometía plenamente. Nótese que una línea más abajo escribió en un segundo
tiempo «sentía mi volición», como para puntualizar que el sentimiento de este
momento llenaba su «volición», pero no acababa de cautivar su entendimiento. En
ese momento él no quiso razonar ni discurrir, sino someterse a Dios. Sólo después de esta aceptación plena comienza a írsele «gradatim las tinieblas» y a tener
la «satisfacción interior». Sólo entonces quiere razonar y pensar, como se ve por
el hecho de que la frase «con muchos, varios y diversos razonamientos» la pone
en el margen. Corresponde a este segundo tiempo de «satisfacción interior», en el
que puede ya dejar libre a su entendimiento para que vaya discurriendo a la
nueva luz que se le ha dado, como premio y respuesta divina a su plena sumisión.
2
San Ignacio en este primer tiempo seguía sintiendo el Jeito de que el
Señor le diese satisfacción y seguía con la «inclinación» a la confirmación. No se
atreve a «juzgar» porque el entendimiento seguía pensando otra cosa. Esta actitud
recuerda la del segundo binario (Ej. n.154), pero el Santo venció ese «deseo»
y esta «inclinación» y eligió lo contrario a ellos.
"
�:
12
359
marzo 1544
de rodillas por mucho tiempo y paseando, y otra vez de rodillas
con muchos, varios y diversos razonamientos y con tanta satisfacción
interior, y aunque esta visitación tanto grande (que sentía
y
notable dolor de ojos) durase por espacio de una hora, poco más
~5*
o menos, tándem cesando lágrimas y dubitando si concluiría
afluencia, si hallase, o agora.
a la noche con semejante
Habiéndome cesada la afluencia, aun me parecía que
[149]
mejor agora; que el buscar o tardar para la tarde era aun querer
no seyendo por qué, y así propuse delante de Dios nuestro
y toda su corte, etc., dando fin en aquel punto, no proceder
buscar,
Señor
adelante en aquella materia
;
y aun a este último proponer, venien-
do mociones internas, sollozos y lágrimas, aunque en el tiempo
tenía todo por concluido, y de
de las muchas efusiones dellas
no buscar ni misas, ni visitación alguna, mas concluir en este día.
[7.
[150]
Concluye. Plena confirmación divina]
Finido
258
.
55
asentando a
Después de dadas decinueve horas"
[151]
comer, y de ahí a buen rato, el tentador no haciendo, mas querien,
do dar<me> alguna muestra de hacerme dubitar, yo súbito res6
pondiendo sin turbación alguna, antes como a una cosa vencida "
2
«a tu posta» ", un confirmar con lágrimas y con toda seguridad
~
cerca todo lo determinado.
De ahí a cuarto de hora, un despertarme con conoci[152]
miento o claridad, cómo el tiempo que el tentador me traía pensamientos contra las personas divinas y mediadores me ponía o quería poner dubitación en la cosa, y por el contrario cuando sentía
Primero había escrito «gozo». Obsérvese que es la corrección contraria a la
hecha antes (nota 253), en que primero había escrito satisfacción y la reemplaza
la palabra gozo. Ahora posee las dos cosas, gozo y satisfacción, pero le interesa poner de realce esta última nota, que le ha costado tanto conseguir.
256 Primero
había escrito: «si cesaría».
257 Antes
había escrito: «de lágrimas».
258
Finalmente, la elección se concluye. El proceso ha sido largo y ha influido
no sólo en la materia de la elección, sino también en la actitud interna del Santo.
Por dos veces había creído que iba a acabar la elección, el 18 de febrero
[n. 43-50] y el 12 de marzo [n.144], pero todavía el Señor quería realizar con él
una gran labor. Había comenzado queriendo, casi exigiendo, señales determinadas. Dios quería que se abandonara más plenamente en El. Le hizo sentir primero un
acatamiento reverencial sumo, que le llevó a someterse plenamente a Dios y a humillarse ante El. Vio después que lo que Dios quería de él era el «servicio» y
comenzó a preferir el «placer» de Dios a su «satisfacción». Dios quiere enviarle
al fin una fuerte desolación
[n.145], como para exigirle una confianza más ciega
en El. Sólo cuando San Ignacio renuncia a las exigencias de visitas y se pone
totalmente en manos de Dios, viene no sólo la confirmación, mas la misma satisfacción y consolación, y Dios le concede mucho más de lo que él había esperado.
por
259
La una y media
260
Se refleja una actitud parecida de vencer las tentaciones del diablo a la que
seguido en Manresa. Allí también se encara el Santo con el enemigo y le
(Autob. n.20).
«A tu posta», generalmente *e interpreta a la luz del sentido: A tu puesto,
había
liatla
261
a
lo tuyp,
actuales.
�360
DIARIO ESPIRITUAL
visitaciones y visiones de las personas divinas y mediadores, toda
firmeza y confirmación de la cosa, y este sentir con un gusto espiritual,
y
como veniendo agua
a los ojos con
mucha seguridad de
ánima
[153]
262
te
,
Al dar de
el ser del
las gracias
en mesa, un descubrirse en par-
Padre, asimismo el ser de la Santísima Trinidad,
con cierta moción espiritual motiva a devoción y a lacrimar, lo
que otro tanto todo el día no había sentido ni visto, aunque había
buscado muchas veces, y las grandes visitaciones en este día no se
terminaban a ninguna persona en particular o distinta, sino en
general al dador de las gracias.
[6.°
TIEMPO:
[l.
CAMINANDO POR LA NUEVA
VIA]
«Contentamiento y placer de ánima»
|
[154]
Estos cuatro días
de Constituciones
[155]
1.
~
263
tomé para no mirar cosa alguna
64
Del día
:
=6S
.
Jueves [13 Marzo].
—< Antes de
la
misa> en
la
misa con
un conformarme con la voluntad divina en no haber lágrimas, <y
que para mí sería algún descanso en decir misa sin buscar lágrimas ni haberlas,> y cuasi que esto me fuera quitarme de trabajo.
c descanso en no buscar, o mirar para tener, o no tener. Después
todo el día con <asaz> contentamiento y placer de ánima
«En parte» tiene e! mismo sentido que notábamos en el n.143. Es correlade «asimismo». Es decir: unas veces se me descubría c! ser del Padre y otras
de la Santísima Trinidad.
=6S Comienza
ahora una parte completamente distinta del Diario. El Santo
comienza una página nueva, a pesar de que sólo había escrito diez líneas de la
anterior y queda casi toda en blanco. Comienza en la división del P. Abad el
ciclo del acatamiento amoroso [n. 154-220].
2S1 Estas palabras las añadió el Santo en la parte derecha superior de la página. «Si Ignacio cesa, durante cuatro días, su trabajo de elaboración de las
Constituciones, parece que es para tomar conciencia de los sucesos espirituales
que acaban de desarrollarse, según su costumbre de acordarse de las gracias pasadas» (GIULIANI, p.99 nota I).
2CS Encima de la línea en que comienza «En la misa...» hay dos líneas tachadas. «Viernes del día. Antes de la misa, por toda ella y después con muchas
lágrimas, terminándose, terminándose» [r/r]. Como se ve, coincide casi a la letra
con lo que en seguida escribirá del viernes. Parece por todo esto que el Santo
comenzó a escribir, lo más pronto, el viernes y que al principio no se acordó
de escribir lo del jueves, tal vez porque la consolación intensa del viernes le
había hecho olvidar el día anterior, más tranquilo y sin grandes consolaciones
Pero después se acordó, tachó lo escrito, escribió los sentimientos del jueves y a
continuación volvió a escribir lo del viernes casi a la letra. Tal vez escribió todo
esto no el viernes, sino el sábado, ya que se equivocó de día y escribió primero
sábado en vez de viernes, que tachó luego y sustituyó por el día exacto de
Tiemes.
2 *-
tivo
el
�12
[2.
-
361
16 MAHZO 1544
Acatamiento y reverencia
|
Del Espíritu Santo.
|I56]
—
"
Antes de la misa, en
Viernes [14 Marzo]
toda ella y después de ella con muchas lágrimas, terminándose
cuándo al Padre, cuándo al Hijo, cuándo, etc., y así a los santos,
mas sin visión alguna, sino en cuanto la devoción a ratos se ter;
2.
a.
1.
d.
.
minaba cuándo a uno, cuándo a otro. En todos estos tiempos antes de la misa, en ella y después della, era en mí un pensamiento
que penetraba dentro del ánima, con cuánta reverencia y acatamiento '™ yendo a la misa debría nombrar a Dios nuestro Señor,
etcétera, y no buscar lágrimas, mas este acatamiento y reverencia.
A tanto que frecuentándome "' en este acatamiento,
[157]
antes de la misa, en cámara, en capilla y en la misa, y veniéndome
lágrimas, las refutaba de presto, por advertir al acatamiento, y no
pareciendo que era yo "° o mío, se me representaba el acatamiento,
el cual siempre me aumentaba en devoción y en lágrimas
a tanto
que me persuadía que ésta era la vía que el Señor me quería
mostrar, como los días pasados creía que me quería mostrar alguna cosa
y a tanto que, deciendo la misa me persuadía que en
más tenía esta gracia y conocimiento para el provecho espiritual
de mi ánima, que todas las otras pasadas.
;
[158]
3.
De
nuestra Señora.
Sábado [15 Marzo].
—En
parte de la misa, con cierto in-
terno acatamiento y reverencia; en la
mayor
parte,
ninguna cosa
de poder sentir interius acatamiento ni reverencia.
[159]
Del día
2
".
—
a.
1. Domingo [16 Marzo].
Antes de la misa y en toda
con muchas lágrimas, terminándose la devoción y lágrimas
4.
ella
'
06 Estas iniciales,
que se repiten de
significan, según prueba con todo detalle
CIX), lo siguiente:
L
a
:
1
:
hoy en
el
P.
adelante
Codina
con mucha frecuencia,
(MHSI. Consl. I.CVIII-
lágrimas antes de misa
lágrimas durante la misa
d
lágrimas después de la misa.
Eran siglas que servían al Santo de breve recordatorio. Sobre el significado de
otras letras iniciales que empieza a usar el 4 de octubre, véase la nota 362.
267 Este
día firmó Paulo III la súplica de la bula Iniunctum nobis, por la que
confirmaba de nuevo la Compañía y quitaba la limitación del número de profesos. Texto en MHSI, Const. I 81-86.
- 68
Con razón recalcaba el P. De Guibert. y, siguiendo a él, el P. I.arrañaga,
cómo empieza a tomar en esta segunda parte un relieve especial y a repetirse con
una frecuencia inusitada la serie de luces y sentimientos sobre «el acatamiento
y
reverencia» a la Divina Majestad. Las palabras acatamiento, reverencia y humildad
se repiten todos los días y a veces cada día varias veces, desde el día 14
al 27
de marzo (De Guibert, Mystique ignatienne 122-123).
í69
Ejercitándose frecuentemente.
- 70
Falta, como en otras ocasiones, el complemento. Se sobrentiende yo, autor
de este acatamiento
es decir, me parecía que no era yo o algo mío la causa de
este ^acatamiento, sino que era el Señor, que me quería llevar por un nuevo camino.
1
Se refiere al 9 de marzo, «que Dios nuestro Señor me quería mostrar al«a Dominica tercera de cuaresma.
guna vía» [n.139].
:
;
�362
DIARIO ESPIRITUAL
cuándo a uno, cuándo a otra, sin visiones claras o distintas. Haciendo oración en cámara antes de la misa, se me diese acatamiento, reverencia y humildad; y en cuanto visitaciones o lágrimas, no
se me diesen, si igual servicio fuese a la su divina majestad "",
o gozarme de sus gracias y visitaciones limpiamente, sin interés.
así después todas las visitaciones espirituales ve[160]
nían en representárseme acatamiento, no solamente a las personas
Y
divinas en nombrarlas o en acordarme dellas,
mas aun en
reve-
renciar el altar y las otras cosas pertinentes al sacrificio
refutando las lágrimas o visitaciones, cuando me venía el advertir a
275
o desearlas
y así advertiéndome primero al acatamiento,
las visitaciones venían consecuentes, el contrario, id est, advertir
primero a las visitaciones que al acatamiento, juzgando ser malo
ellas
,
pareciéndome y confirmando lo que sentía el viernes pasado
que por esta vía era andar derecho en servicio de Dios nuestro señor, estimando más ésta que otra cosa alguna>.
y
<y
Haciendo elección por el nuevo camino
del acatamiento]
[3.
[ 1
las
61
Aquí comencé de prepararme
]
misiones
:
De
[162]
y mirar primero cerca
277
nuestra Señora.
Lunes [17 Marzo] .—Antes "de la misa lágrimas, y en
1.
ella muchas, a tanto que diversas veces perdía la habla. Toda esta
visitación se terminaba <indifferenter a todas> cuándo a una
persona, cuándo a otra, por el mismo modo que el día precedente,
a.
"*
1.
[n.136].
el día 8 de marzo
«San Ignacio, que ha hablado casi todos los días de la misa y con tanta
insistencia, emplea aquí por primera vez la palabra sacrificio. ¿No se puede ver en
este rasgo de mayor profundidad un nuevo efecto de la gracia del «acatamiento»?
La palabra se repite otras dos veces (n. 182. 185), siempre unida a la «humildad
amorosa» y a la reverencia» (Giuliani, p.102 nota 1).
275 Obsérvese el progreso de la evolución de San Ignacio. Al principio deseaba
las visitaciones y no acababa de terminar la elección, porque no se le daban como
Cf.
274
deseaba. Ahora rechaza el mismo deseo de tenerlas.
276 «Malo», en el sentido de no ordenado al fin, como explica el Santo en el
Principio y fundamento (Ej. n.23) y en el Preámbulo para hacer elección (Ej. n.169).
Siente que el buscar la visitación en sí misma es ir haciendo algo «no ordenado»
y «trayendo el fin al medio» (Ej. n.l69), y hay que traer «el medio al fin», en
este caso las visitaciones a la voluntad de Dios. Por ello, lo ordenado es atender
primero al acatamiento, y luego, si el Señor concede, a las visitaciones, y no
primero a las visitaciones y luego al acatamiento.
377 Se trata de las «misiones» pontificias
y sin duda del documento Constituciones circa misiiones (MHSI, Const. I 159-164), que comenzaba entonces a preparar el Santo y que encontraría luego su expresión definitiva en la séptima parte
de las Constituciones IConst. n. 603-617). «Es de notar que San Ignacio aborda «primero» esta cuestión a la luz de los dos movimientos de «acatamiento» y de «servicio»
que brotaron juntos en su alma [n. 82-83], y que se desarrollan a la vez. La última
indicación del n.160 bien que tachada
muestra cómo el movimiento que sitúa
al hombre delante de Dios por la adoración es idéntico al que le sitúa delante de
los hombres por el servicio. La «misión» no se distingue del «acatamiento» (GlUél
—
LIani,
p.103 nota 3).
—
�16
363
22 marzo 1544
-
de la misma manera, es a saber, cerca el acatamiento y reverencia a confirmar todo lo pasado cerca haber hallado la vía que se
y
me quería mostrar, pareciéndome ser la mejor de todas y para
siempre que debo llevar.
En algunos intervalos antes de decir la misa, y reco[163]
giéndome en cámara, no hallaba ningún acatamiento o reverencia
J7S
con alguna influencia
o gusto interior, imo parecer en mí una
impotencia para hallar, y tamen deseaba tener o hallar.
Después, de ahí a un rato, en capilla, pareciéndome
[164]
ser la voluntad divina que pusiese conatu en buscar y hallar, y no
hallando, y tamen pareciéndome bien el buscar, y no seyendo en
mi facultad el hallar, después provee el dador de las gracias tanta
afluencia de conocimiento, visitación y gusto espiritual, como dije,
con <tantas> lágrimas y tanto continuadas, perdiendo la habla,
que me parecía en cada palabra de nombrar a Dios, Dominus, etc.,
me penetraba tanto dentro, con un acatamiento y humildad reverencial admirable,
De
[165]
a
2.
-
1
d"
que explicar parece que no
se puede.
Jesú.
—
En la misa con lágrimas,
[18 Marzo].
sin ellas, todo terminándose a acatamien-
Martes
antes y después della
to y reverencia.
no
Trinidad.
[166]
—
d. Miércoles [19 Marzo].
3.
í.
En la misa a la larga con
mucha abundancia de lágrimas, y después della asimismo, y en
ella muchas veces perdiendo la habla, terminándose a acatamiento
y reverencia con muchos sentimientos interiores.
Señora.
[167]
—
4.
a.
Antes de la misa y en ella
Jueves [20 Marzo]
no sin algunas lágrimas, y con diversas mociones interiores terminándose a acatamiento.
1-
De
[168]
5.
no
a
l-
Jesú.
[21 Marzo].
Viernes
sin algunas lágrimas
— Antes
terminándose
de
la
misa y en ella
con mocio-
a acatamiento, y
nes algunas interiores.
Espíritu Santo.
[169]
Sábado [22 Marzo],
—En
"
5n
misa a la larga leniter
muchas lágrimas y después della asimismo, antes de ella con mo6.
-
7S
I.
d.
«Influencia», sin duda quiere decir aquí o gracia
Sautu traduce por «motio»
«ñeque motionis aut
(p.49).
gracias.
bam»
2,9
-
su
la
:
Había comenzado
suavemente.
a
escribir
«en
la».
especial
gustus
Tachó después
estas
o
afluencia
interioris
palabras.
de
reperie-
�364
DIARIO ESPIRITUAL
ciones a lacrimar y sentiendo o viendo al
todo acatamiento
a.
muchas
Domingo
1.
[23 Marzo].
—Antes
de
la
misa y en
ella
Trinidad.
—
Lunes [24 Marzo]. En
terminándose a acatamiento.
1
veces,
Espíritu Santo,
e intensas lágrimas todo terminándose a acatamiento.
[171]
8.
mismo
.
Día^
[170]
7.
m
la
misa con lágrimas diversas
Visiones y oscuridades en este nuevo camino]
[4.
[172]
Señora.
—
a 1 d Martes [25 Marzo].
Con lágrimas antes de la
9misa y después, y en ella muchas, con visión del ser divino, termi2
nando al Padre, en círculo diversas veces, y todo a acatamiento * 3
.
[173]
De
Jesú.
—
[26 Marzo]. En la misa diversas veces
con lágrimas, y antes della no sin mociones a ellas. Hasta la se184
creta
de la misa, no solamente no podía sentir acatamiento interior, mas ni aun hallar aptitud para ayudarme, de donde infería
y veía que no me podía ayudar para hallar acatamiento; en la
:s
secreta
y adelante la visitación espiritual terminándose a acata10.
a-
1
Miércoles
"'
miento.
[174]
y
en
a.
Trinitas.
[175]
12.
-
sl
—
1.
ella
del ser
della
Espíritu Santo.
Antes de la misa lágrimas,
Jueves [27 Marzo].
muchas, todo terminándose a acatamiento y con visión
divino en figura esférica, como las otras veces pasadas
11.
a-
no
AI
1.
Viernes [28 Marzo].
— En
la
misa lágrimas, y antes
sin ellas.
margen
escribió San Ignacio la palabra «visión», y puso el signo ()..
encuentra también en el 5 febrero [n i] y el 2S de marzo £n.l72j.
la cuarta dominica
de
de cuaresma.
-»s £ n e i mareen, escrito por
San Ignacio: «visión» y el mismo signo de que
se habla en la nota 281,
*M Antes había escrito «cerca de la mcvtad». Recuérdese las tachaduras que
hizo San Ignacio de «pasada la mitad de la misa» y cómo puntualizó antes el
«pasada la mitad de la misa» con el «Hanc igitur ohlationem» Parece, pues, que
para el Santo la mitad de la misa estaba en el memento de los vivos. Véase
nota 251.
2"
En la secreta de la misa, rs decir, en la oración u oraciones que dice el
Este
signo
-"-
inmediatamente
saierdote
-se
se
Misa
j?
n
c]
margen
antes del prefacio.
escribió San Ignacio la
palabra
«visión».
�365
22-31 marzo 1544
[176
1
Señora.
—
Sábado [29 Marzo]. Antes de la misa y en ella no
13.
con lágrimas ni sin muestra dellas, hallando en la oración sólita
especial o especialísima gracia, y en la misa, en la mayor parte
mucha suave devoción, con parecerme que era mayor perfección
sin lágrimas, como los ángeles, hallar interna devoción y amor,
en parte no con menos o con mayor satisfacción que
y
el
día
pasado.
14.
28
Día
[177]
a.
1
'.
Domingo [30 Marzo].
d.
— Antes
de
la
misa,
en
cámara, en capilla y en prepararme, con muchas lágrimas, y en
la misa con mucha abundancia dellas, continuando por toda ella;
mucho
y después della
288
.
Reverencia y humildad amorosa]
[5.
[178]
intensas
En
este intervalo
de tiempo
me
parecía que la humil-
dad, reverencia y acatamiento no debía ser temeroso, mas amo289
roso, y así esto me asentaba en el ánimo, que fientadamente
de-
«Dadme humildad
amorosa, y así de reverencia y acatamienrecibiendo en estas palabras nuevas visitaciones. Asimismo
cía:
to»,
refutando lágrimas por advertir a esta humildad amorosa,
etc.
Después en el día gozándome mucho en acordarme
[179]
29,1
desto, parecerme que no pararía
en esto, mas que lo mismo
29
después sería con las criaturas ', es a saber, humildad amorosi no fuese en tiempos para honra de Dios nuestro
202
como en este evangelio dice Similis ero vobis, mendax
En estos entervalos diversas veces con visión del
[180]
divino en figura circular como antes.
sa,
etc.
;
ñor,
Se-
:
[181]
Día
ser
293
.
—
15.
1.
d. Lunes [31 Marzo].
En la misa con lágrimas y
291
después della, terminándose a
reverencia amorosa, etc., y a ratos
juzgando que no era en mi facultad,
287
ni
amor
ni reverencia, etc.
Misa de la dominica de pasión.
En el margen, escrito por San Ignacio «visión».
El P. Codina sospecha que San Ignacio quiso escribir «frecuentadamente»
o frecuentemente, a no ser que formara el neologismo «fientadamente». sacándolo
de «fidenter» con el sentido de confiadamente. Cf. MHSI. Const. I p 1}1 nota 11.
290 Antes
había escrito: «este espíritu».
291
«Da a entender el Santo que esta humildad amorosa, que tan soberanamente se le ha dado, no ha de parar sólo en sus relaciones con Dios, sino que se
ha de extender también a las criaturas, viendo en ellas sin duda la imagen de ese
mismo Dios» (Larrañaga. Obras p.759 nota 15).
292 En
el evangelio de la dominica de pasión, misa que dijo ese día San Ignacio, donde se lee el texto citado por el Santo tomado de lo S.^^. Tenemos aquí
otro ejemplo de la apropiación de que se habla en la nota 10}.
293 Misa
de lunes de pasión.
2,4 Después
de «terminándose» había comenzado a escribir «h [umtldad ?]».
que tachó y sustituyó por «reverencia amorosa». Parece que al principio dejó un
288
:
285
�366
DIARIO ESPIRITUAL
Día
[182]
255
.
—
Martes [1 Abr.]. En la misa con muchas lágrimas,
terminándose a humildad amorosa, etc., pareciéndome que para
2,6
hallar ésta en el sacrificio
es menester en todo el día aprovecharme de ella sin distraerme.
16.
1.
Indiferencia suma ante las nuevas gracias]
[6.
[183]
Día
2"7
.
—
Miércoles [2 Abr.].
En la oracón sólita, después
en cámara, en capilla y al revestirme lágrimas, y en la misa con
17.
a.
1.
mucha abundancia
dellas
20
\ En estos intervalos con visión del
cuándo terminándose al Padre en el
ser divino diversas veces, y
modo
circular,
[184]
visitaciones,
con muchas inteligencias y conocimientos interiores.
En tiempos de mayor conocimiento " o de mayores
2
me
parecía que yo debría estar tan contento cuando
no era visitado con lágrimas, y tener por mejor, como Dios nuestro Señor hacía o le placía, visitar o no visitar; y algunos ratos
que no era asi visitado, me parecía ser esto en tanta perfección,
que desconfiaba o temía de poder alcanzar esta gracia.
Después en otro tiempo y con mucha visitación me
[185]
parecía satisfacerme, es a saber, con tener por mejor si no me
hallase visitado de la parte de Dios nuestro Señor, porque me
faltaba la visita o por no me disponer o ayudarme en todo el
día, o en dar lugar a pensamientos algunos para divertirme de
in
3
sus palabras de sacrificio "" y de su divina majestad \ y así me
parecía serme mejor no ser visitado en tiempo de mis faltas, y
hueco y lo llenó después con estas palabras, pues están escritas en tipo más
pequeño, como quien tiene miedo de que no quepan en el espacio dejado y con
rasgos distintos, que parecen indicar haber sido añadidas.
295 Misa del martes de pasión.
296 En el santo sacrificio de la misa.
297 Misa
del miércoles de pasión.
298 Al margen,
Ignacio, la palabra «visión».
escrita por San
298 Obsérvese que también el 14 de marzo [n.lí7] añadió la palabra «conocimiento». Allí a «gracia» en general, aquí a «visitaciones», lo que está indicando
que lo que espontáneamente le venía a la mente en estos momentos era el aspecto
del don sentimental de consuelo o gracia y sólo en un segundo tiempo el conocimiento que brotaba de esa gracia. Se siente ya intelectualmente satisfecho y tranquilo. Por ello, no le impresiona tanto el aspecto de iluminación.
300 p a rece que este texto puede admitir dos interpretaciones
las palabras de
Dios oídas durante la misa, como si se tratase de una audición divina, o las
2)
palabras de la misma misa. Knaucr
p. 296 nota
prefiere la segunda. A San
Ignacio no le parece bien durante la misa apartar su mente del sentido de las
palabras de la misa. Además, añadimos nosotros, el Santo, siempre que quiere
indicar una moción divina en la misa, escribe «durante la misa». Parece por todo
ello que este «del sacrificio» indica algo más que el tiempo en que el Señor le
las palabras
habló. Es un genitivo objetivo que expresa el objeto de la acción
:
I
:
de
misa misma.
la
3(11
Enumera las causas que ha encontrado de la ausencia de la visitación
divina
el no ayudarse durante todo el día de este ejercicio de la humildad amorosa o el dar lugar alguna vez a algún otro pensamiento distinto del de la misa
:
o de Dios.
No
ha encontrado otras causas.
Cf.
Ei.
n.i2¿.
�1
-
367
7 ABRIL 1544
que esto Dios nuestro Señor (que más
mo) ordena por mi mayor provecho
me ama que
espiritual,
de
yo
a
mí mis-
modo que me
convenía andar derecho, no sólo en el sacrificio, mas en todo el
día, para ser visitado y esto correspondía a lo que se me asomaba
;
802
destas y símiles inteligencias tantas y tan delgapasado
das, que ni memoria, ni entendimiento para poder explicar ni de-
el día
puedo
clarar
hallar.
Día
[186]
303
.
—No
habiendo lágrimas antes de la
18.
Jueves [3 Abr.].
misa, en ella, ni después, acabada la misa me hallaba más contento sin ellas, y con afecto, juzgando
lo hacía
por mi mejor
Día
[187J
3U
que Dios nuestro Señor
"".
\
—
Viernes [4 Abr.].
Antes de la misa con lágrimas,
en ella mucha abundancia dellas, con muchas inteligencias y seny
timientos interiores, y antes della. No hallando reverencia o aca19-
a.
1.
tamiento amoroso, se debe buscar acatamiento temeroso, mirando
las
propias faltas, para alcanzar el que es amoroso.
Día
[188]
y
305
.
20.
a. 1. Sábado
[5 Abr].
en ella con muchas.
— Antes
de
la
misa con lágrimas,
Conformación plena, mística, con la voluntad divina]
[7.
Día
[189]
307
.
—
Domingo
Antes de la misa con lá[6 Abr.].
30
grimas y en ella después de la pasión
con muchas y continuadas, terminándose de conformar mi voluntad con la divina, y des21.
a.
1.
d.
"
pués de
la
[190]
misa asimismo con
Día
ellas.
301
.
—En
la
mas, tirando a conformidad con
la
22.
1
Lunes [7 Abr.].
misa a la larga muchas
voluntad divina.
lágri-
302
Alude a la ilustración que tuvo la víspera, 1 de abril.
Misa de jueves de la semana de pasión.
Se puede interpretar de dos maneras
o como un italianismo, en vez de
«por mi mayor bien», o entendiendo la palabra «mejor» de modo adverbial
«Dios
303
804
:
:
lo
hacía mejor por mí».
3ÜS
soe
307
" ,s
Misa del viernes de pasión.
Misa del sábado de pasión.
Misa del domingo de Ramos.
El evangelio de la pasión que
Lunes santo.
se
lee
en
la
misa del
domingo de Ramos.
�^68
DIARIO ESPIRITUAL
Como
[8.
sinfonía y rúbrica final, registro de lágrimas]
Día
[191]
3 "".
—
[192]
24.
[193]
25.
En la misa con lágrimas.
Miércoles [9 Abr.].
En la misa con lágrimas.
Jueves [10 Abr.].— Sin ellas.
[194]
26.
[11 Abr.]
[195 J
27.
[12 Abr.J
23.
Martes [8 Abr.].
1
"'.
Día.
[196]
L
28.
—
1
d.
Domingo de
Día" 2
[197]
[13 Abr].
Páscoa
muchas lágrimas, y después
—En
la
misa con
della con ellas.
.
—
Lunes [14 Abr.]. Con mucha calor interior y exterior,
29.
pareciendo <todo solaz> más sobrenatural y sin lágrimas.
Día.
[198]
Martes [15 Abr.].
30.
ción, ni desolación, sin
d.
1.
Miércoles [16 Abr.].
grimas, y después della con
32.
ella
<extremo de>
—En
la
misa con muchas
lá-
ellas.
—
a. 1. d. Jueves [17 Abr.].
Antes de
con lágrimas y en ella con muchas.
la
misa y después
Día.
[201]
33-
consola-
Día.
[200]
de
Sin notable
Día.
[199]
31.
—
lágrimas.
Viernes [18 Abr.].
1
[202]
1.
la
misa con lágrimas.
Día.
34.
— En
a.
Sábado [19 Abr.].
—Con lágrimas en
la
misa y an-
tes della.
35.
203]
misa y antes
a.
1.
Domingo
3,1
|
h
3,0
Misa
311
della.
Preparar
[20 Abr.].
—Con
lágrimas en
314
.
Estos
martes santo.
dos días, viernes santo, en que no se celebra misa, y sábado santo,
en que no celebró San Ignacio, vienen separados por esas dos líneas horizontales
que se ven en el texto.
,1J Misa del lunes de Pascua. Los demás días de la semana dijo la misa de
cada uno de los días de Pascua indicados en el texto.
313
,M
del
Dominica in albis.
duda hay que relacionar
«preparar» con las otras dos frases enun recuadro, en donde dice que deseaba
Ignacio no pone en ninguno de los
a qué se refiere, pero lo obvio es que se
casos el complemento, es
punto de las Constituciones que quería comenzar a tratar.
trate de algún
Sin
cuadradas, lo
comenzar
y,
mismo que
por
fin,
que
esta
este
palabra,
en
Como San
lo dejó.
difícil saber
�8 ABRIL
-
10
369
MAYO 1544
Señora.
[204]
—
Lunes [21 Abr.J. Con lágrimas en
1.
Comenzar, porque a pocos días lo dejé.
36.
a.
tes della.
[205]
1
misa y an-
Santos.
37.
la
a.
d.
—Antes de
Miércoles [23 Abr. —Sin
Jueves [24 Abr.]. —Sin
Martes [22 Abr.].
della con lágrimas, y en ella con
38.
[206]
dejó inclusive.
|.
39.
[208]
Aquí
lágrimas.
ellas
[207]
misa y después
la
muchas y continuadas.
se
,15
San Marco.
30
31C
a.
.
L Viernes [25 Abr.].
—Con
.
ellas
la
misa y an-
la
misa y an-
en
tes della.
Espíritu Santo.
[209]
Sábado [26 Abr.].
31.
Día
[210]
32.
.a
1.
—Sin
ellas.
117
.
Domingo [27
Abr.].
—Con
en
ellas
tes della.
Trinitas.
[211]
[212]
34.
[213]
[214]
35.
[215]
[216]
37.
[217]
39.
—Con
en
misa
Martes [29 Abr.]. — Con
Miércoles [30 Abr.]. —Con lágrimas
Mayo]. — Con lágrimas
Jueves
Viernes
Mayo]. — Sin
Mayo]. — Con
Sábado
Domingo [4 Mayo]. —Con
[218]
40.
1
41.
1
42.
43.
Miércoles [7
Jueves
[8
44.
Viernes
45.
1
33.
.a.
1.
della.
[219]
[220]
315
36.
38.
Lunes [28 Abr.].
ellas
y antes
la
lágrimas.
1
1
3
1
[1
".
ellas.
[2
1
31
".
ellas.
[3
ellas.
1
Lunes
Martes
Mayo] 1
me P arece con
[6 Mayo] \
[5
Mayo
|
Mayo]
[9 Mayo]
Sábado [10 Mayo].
ellas
-
\
me
parece sin
ellas.
J>
J
—Con muchas en
ella.
Había escrito antes: «Con ellas en la misa y antes della».
Se repite otra vez la numeración de 30 al 39. Ignoramos si fue por distraco por algún otro motivo. Nosotros respetamos la numeración del Santo. Al
llegar al número 59 vuelve otra vez a contar desde el número 40.
s17 Misa de la dominica segunda después de Resurrección.
318 Primero
había escrito: «Asimismo». Tachó luego la palabra y escribió'
«Con lágrimas».
319 Tachó
y escribió lo mismo que el día anterior.
316
ción
�370
DIARIO ESPIRITUAL
Gracia mnal: Loqüela]
[9.
—
46.
a. 1 Domingo
Antes de la misa
[221]
[11 Mayo].
con lágrimas, y en ella con mucha abundancia dellas, y continua320
das, y con loqüela
interna de la misa con parecerme más divi321
nitus
dada, habiendo demandado el mismo día porque en toda
la semana cuándo hallaba la loqüela externa, cuándo no hallaba,
822
un poco
y la interna menos, aunque el sábado pasado hallaba
más apurado.
Asimismo en todas las misas de la semana, aunque
[222]
no tan visitado de lágrimas, con mayor quietud o contentamiento
en toda la misa por el gusto de las loqüelas con <interna> devoción que sentía que otras algunas veces que en parte de
tenía lágrimas. Las de este día
de todas
324
me
parecían mucho,
la
mucho
misa
s2a
diversas
otras pasadas, por venir tanto lentas, internas, suaves,
3
1Z
o mociones grandes, que pare
el
ciclo de
S2S
que venían tanto
de dentro, sin saber explicar, y en la loqüela interna y externa,
todo moviéndome a amor divino y al don de la loqüela divinitus
conceso, con tanta armonía interior cerca la loqüela interna, sin
poderlo exprimir.
sin estrépito
320
Se inicia
la
loqüela.
Es
la
primera vez que en
el
Diario aparece
«don de loqüela divinitus conceso». Parece que se trata de un fenómeno místico
Según los datos que va aportando San Ignacio en días sucesivos, se trata
de palabras suavísimas que oye por virtud divina especial «con tanta armonía
interior... sin poderla exprimir». Son como «una música celeste» que produce un
deleite singularísimo. Evocan las armonías del cielo.
Distingue San Ignacio dos loqüelas. una interna y otra externa. En la externa
siente el deleite que le produce «el tono de la loqüela, cuanto al sonido». En la
este
especial.
interna parece que lo que deleita
significación de la loqüela.
al
Santo es
el
mismo fondo musical,
es
decir,
la
321
Es decir, dadas por Dios de modo divino o por virtud divina especial.
322 Falta el complemento,
y por ello queda ambiguo el sentido. El P. Codina
propone dos complementos. Uno sería el mismo Santo, y en ese caso querría decir:
aunque me hallaba un poco más apurado. Otro complemento sería el negocio, y
entonces se entendería así el párrafo: aunque el sábado pasado hallaba el negocio
más
claro.
323
Antes
324
Dos
había escrito: «della».
veces añade la palabra «toda», antes cuando hablaba de la misa, ahora
cuando habla de las consolaciones pasadas, lo que refleja lo extraordinario de
esta nueva gracia, la continuidad de ella, lo que le diferenciaba de las demás,
ya que se distingue de lo Jas ellas. En seguida repite dos veces la palabra «mucho»,
nueva confirmación de esta diversidad y del relieve que el Santo daba a esta
gracia.
325 Cf.
la regla 7.6 de la segunda serie de las reglas de discreción de espíritus
«el buen ángel toca a la tal ánima dulce, leve y suavela segunda semana
mente, como gota de agua que entra en una esponja» (Ej. n.335).
324 Italianismo por parece.
para
:
�371
11-19 MAYO 1544
[223]
Este domingo antes de la misa comencé y propuse
3 '~
andar por constituciones
De
[224]
47.
.1.
todos santos.
Lunes
d.
[12 Mayo].
—En
la
misa con muchas
lá-
grimas, y después della con ellas. Todas éstas eran como el día
pasado, y con el tanto gusto de la loqüela interior un asimilar o
recordar de
loqüela o música celeste, creciendo
la
afecto con lágrimas en sentir
que sentía o aprendía
la
devoción y
divinitus.
San Sebastián.
[225]
—
1
Antes y después de la
d. Martes
[13 Mayo].
misa con lágrimas, y en ella con mucha abundancia dellas, y con
la loqüela interior admirable y en aumento más que otras veces.
48.
.a.
Concepción Señora.
[226]
49.
a.
—
Miércoles [14 Mayo].
Antes de la misa con láella con muchas siguiendo la misma loqüela
1.
grimas y después en
interior.
De
[227]
50.
Jesú.
Jueves [15 Mayo].
—
3
turbo de silbar "\ tamen no
[228]
Espíritu Santo.
51.
1
Sin ellas con alguna loqüela y disinquieto.
así
a.
Viernes
[16 Mayo].
— Antes
de
la
misa con
lágri-
mas, y en ella con muchas y con loqüela.
Trinidad.
[229]
—
Sábado [17 Mayo]. Antes de la misa con lágrimas, y en ella muchas y continuas y con la loqüela admirable
52.
a.
1
interna.
[230]
53.
El
Día
domingo [18 Mayo].
la sin fuerzas
[231]
54.
1.
[232]
32 '.
—
Sin ellas y con alguna loqüe-
corporales ni turbaciones algunas.
Letanías
330
.
El lunes [19
Mayo].
Todos
—Con
Santos.
[los]
ellas y
con loqüela.
52 ' El
P. Codina sospecha que se trata de las Constituciones de rechazar las
dignidades editadas en MHSI. Const. I p. 165-166. Cf. ib. p.CXlX. Pero no vemos por qué no se puede referir a las Constituciones de las misiones, que había
comenzado el 17 de marzo [n.161], a las que pudo volver ahora después de la inte-
rrupción sufrida.
328 Es decir,
que se sintió molesto porque oyó silbar a alguno, pero
el
ruido llegara a producirle la inquietud que otras veces le había
[cf. n.22 not.38],
Misa de la dominica quinta después de Pascua.
**° Sin duda se trata de la misa «In litaniis maioribus»,
que se lee en
este Jía del triduo antes de la Ascensión.
que
causado
sin
m
el
misal
�372
DIARTO ESPIRITUAL
55.
[20 Mayo].
El martes
—
Sin ellas y sin turbación, con
alguna loqüela.
Señora.
[233]
56.
El miércoles [21 Mayo].
—
Sin ellas y con
mucha
loqüela.
Ascensión.
[234]
El jueves [22 Mayo] "'.—Antes de misa en cáma1.
y en capilla con muchas lágrimas; en la mucha mayor parte
de la misa sin ellas y con mucha loqüela; tamen trayéndome dubi57.
.a.
ra
taciones del gusto o suavidad de la loqüela que
no fuese a malo
un poco pa-
espíritu en cesar la visitación espiritual de lágrimas;
sando más adelante, parecerme que demasiado
tono de
la loqüela
cuanto
al
me
delectaba en el
sonido, sin tanto advertir a la sinifica-
ción de las palabras y de la loqüela; y con esto muchas lágrimas y
332
diversas veces pareciéndome ser enseñado
para el modo que había de tener, esperando siempre
1.
[236]
59.
adelante.
Ascensión.
[235]
58.
mayor erudición para
Viernes
[23 Mayo].
—Con
ellas.
Espíritu Santo.
Sábado [24 Mayo].
3
—Sin
ellas.
—
33
a. 1. Domingo
Antes de la
40
[237]
[25 Mayo].
misa con muchas lágrimas en cámara, y en capilla con ellas, y en
la misa mucha abundancia dellas y continuadas con las dos loqüe-
las
".
'
admirables.
[238]
Ascensión.
41.
Lunes [26 Mayo].
1.
—En
la
misa con lágrimas y loqüe-
la interna.
[239]
42.
a.
lágrimas, y en ella
331
—
Antes de la misa con
1 Martes
[27 Mayo].
muchas con loqüela interna creciendo.
Primero había escrito: «A lo más de la misa», por lo que se ve que al
sólo quería escribir lo que le sucedió en la misa. Tachó y señaló las
lágrimas experimentadas antes de la misa. Le había quedado un recuerdo más
vivo en la loqüela sin lágrimas de la misa que de las lágrimas experimentadas
antes de ella.
33: También en Manresa se sentía «enseñado» de Dios, que «le trataba... de
la misma manera que trata un maestro de escuela a un niño, enseñándole» (Autobiografía n.27 p.108).
333 San
Ignacio repite otra vez los números 40- V'. Sin duda equivocadamente,
creyó que el 59 que había escrito era 39 y siguió la numeración falsa.
331 Primero
había escrito Ascensión. También los días siguientes tachó los
enunciados de casi todos los días. Tachó el sábado y puso delante domingo;
después tachó el domingo y puso lunes, tachó lunes y puso martes. Todo está
indicando que estas notas las escribió lo más pronto el día de la Ascensión v se
confundió después en el cálculo de los días. Nótese que también en el primer día
de estas tachaduras se equivocó de numeración.
principio
�20
mayo
373
13 junio 1544
-
Ascensión.
[240]
—
Antes de la misa y des.a 1 d. Miércoles [28 Mayo].
43.
pués della con lágrimas, y en ella con muchas y loqüela interna
admirable.
Ultimo registro de lágrimas]
[10.
Ascensión.
[241]
—
—
Sábado [31 Mayo]. — Con
Domingo
Junio]. — Con
Lunes
Junio]. — Sin
Martes [3 Junio]. — Sin
Miércoles [4 Junio]. —Con muchas
Jueves
Junio]. — Sin
Viernes [6 Junio]. — Sin
Sábado [7 Junio]. — Sin
Antes de la misa, en
1
d. Jueves [29 Mayo].
de misa lágrimas.
Sin ellas.
Viernes [30 Mayo].
45.
[242]
44.
.a
46.
[243]
[244]
47.
48.
[245]
[246]
49.
[247]
50.
nuadas.
333
ellas.
ellas.
.1.
51.
52.
[250]
53.
[251]
Trinitas
I.
ellas.
[1
[2
[249]
54.
ellas.
1
1
[248]
a.
ella
y conti-
ellas.
[5
ellas.
ellas.
™\
Domingo
—
Con <muchas> lágrimas en
[8 Junio].
la misa, y en ella con muchas y con-
cámara y en capilla antes de
tinuadas.
Trinitas.
[252]
—En
d. Lunes [9 Junio].
nuadas, y después della con ellas.
55.
.1.
.1
[254]
57.
Martes [10 Junio].
se
mismo.
—
Sin ellas.
Sin ellas.
— Sin
ellas.
Corpus Domini.
trata,
sino
—Lo
Corpus Domini.
j
veces,
—
Viernes [13 Junio].
3:"
Domingo de Pentecostés.
"* Téngase en cuenta que
No
conti-
Corpus Domini.
Jueves [12 Junio].
[257]
'
ellas v
Trinitas.
[256]
59-
d.
Miércoles [11 Junio].
[255]
58.
misa con
Trinitas.
[253]
56.
la
de
este
por consiguiente, de
la misa del día.
día era la fiesta de la San'ís'm? Trinidad,
misa votiva de la Trinidad, como tantas otras
�374
DIARIO ESPIRITUAL
60.
1
Sábado [14 Junio].— Con
Del día
[258]
61.
Domingo
1
—Sin
ellas.
—Con muchas
1.
Martes [17 Junio].
—Antes
1
Miércoles [18 Junio].
misa en cámara
ellas.
ellas,
—
Viernes [21 Junio].
misa en cámara y
—Sin
ellas.
Trinitas.
[264]
1
Sábado [21 Junio].
1
—Con
ellas.
335
Del día
[265]
.
Domingo
[22 Junio].
—Con
ellas.
Trinitas.
[266]
69-
la
Espíritu Santo.
[263]
68.
— Con
Antes de
[19 Junio].
y en la misa sin ellas.
Jueves
.a.
en capilla con
67.
la
Corpus Domini.
[262]
66.
de
muchas y continuadas.
Corpus Domini.
[261]
65.
y continuadas.
Corpus Domini.
.a.
y en capilla con lágrimas; y en ella con
64.
.
Christi.
Lunes [16 Junio].
[260]
63.
337
.
[15 Junio].
Corpus
[259]
62.
ellas
33S
a.
1
Lunes [23 Junio].
— En
la
misa con muchas y con-
tinuadas, y antes de ella en cámara y en capilla con ellas.
Baptista
[267]
—
Martes [24 Junio].
Antes de la misa en cámara y
en capilla con muchas lágrimas, y en ella en mucha abundancia
70.
a
1
v continuas.
[268]
Baptista.
71.
d.
1.
Miércoles
mas y continuadas,
[2691
72.
1
|
25 Junio].
— En
la
misa muchas
lágri-
y después della.
Baptista.
Jueves [26 Junio].
—Con
lágrimas.
337 Conservamos una
caria escrita este día por San Ignacio a Jacobo Crescendo en que expresa varios sentimientos espirituales ÍMHSI. Epp. XII p.326-J27).
Misa de la dominica segunda después de Pentecostés, infr.ioctava del
Corpus.
3IU
Misa de la dominica tercera de Pentecostés.
Misa de San Juan Bautista, cuya festividad
se
celebra
esc
día.
�14 junio
[270]
ellas, y en
[271]
en
ellas, y
73.
74.
con
ellas, y
en
"".
sin ellas
Domingo
.a.
1
'
1
'
[29
la
misa con
de
misa
la
ella sin ellas.
1
d. Lunes [30 Junio].
después della con muchas lágrimas.
a.
— Antes
de
la
misa, en ella y
Trinitas.
[274]
77.
misa con
Trinitas.
[273]
76.
— Antes de
Junio]. — Antes
Sábado [28 Junio].
.a,
como
75.
[272]
la
Viernes [27 )unio\.--Antes de
.a.
ella cuasi sin ellas.
ella
375
11 julio 1544
-
a.
1
Martes
[1
Julio].
—Antes
de
la
misa y en
con
ella
muchas lágrimas.
Visitación. Nuestra Señora.
[275]
d. Miércoles [2 Julio].
78.
después della con muchas lágrimas.
y
3 3
Plagas
[276]
a.
1
—Antes
de
la
misa, en ella
'
.
—
Antes de la misa en cámara y en
Jueves [3 Julio].
capilla con muchas lágrimas, y en ella sin ellas.
79.
.a.
[277]
Trinitas.
—
34
Antes de la misa en cá1.
d. Viernes [4 Julio].
mara, en capilla, y en ella con mucha abundancia de lágrimas,
y después della con ellas.
40
'.
a.
Sábado [5 Julio].— Con
[278]
ella
41.
1
[279]
42.
Domingo
ellas.
—
—
— Antes
Sin ellas.
[6 Julio].
Sin ellas.
[7 Julio].
Lunes
43.
[280]
44.
.a. 1 Martes
[281]
[8 Julio].
con muchas.
[282]
45.
[283]
46.
47.
[284]
y en ella mucha
mar
la
misa y en
Miércoles [9 Julio].— Sin ellas.
No sé.
Jueves [10 Julio].
a. 1 d. Viernes
Antes de
[11 Julio].
abundancia dellas, y después della, todo
placer sino en el
3,1
de
—
mismo
—
la
a
misa
no
to-
Señor.
Estos dos días escribió después del día: «s[in])>. Se ve que había comenescribir sin lágrimas en la misa, pero luego prefirió dejar constancia de las
lágrimas tenidas antes de ella.
312 Es extraño que, a pesar de la gran devoción
que profesaba San Ignacio a
San Pedro, no especifique aquí haber dicho misa del Santo en este día de su fiesta,
como acaba de hacerlo el día de San Juan Bautista, y en seguida lo hará el día
de la Visitación. También llama la atención que nunca señale haber celebrado
misa votiva del Príncipe de los Apóstoles.
.143 Misa
votiva de las cinco llagas, que dijo también el día 29 de febrero.
Véase nota 161.
344
Otra vez cambia la numeración. Después del 79 escribió 40 dos veces.
Tachó uno de los dos 40 y sigue repitiendo la numeración hasta el 79.
345 Dominica quinta
después de Pentecostés y octava de los apóstoles San Pedro
y San Pablo.
zado a
�— —
—
376
DIARIO ESPIRITUAL
48.
.a. 1 Sábado [12 Julio].
Antes de la misa y en
[285]
con mucha abundancia dellas, y a estar en el Señor.
ella
3
[286]
49.
Domingo " [13
[287]
50.
.a.
1
Julio].
—
—Con
Sin ellas.
El lunes [14 Julio].
en
ellas
la
misa
la
misa
y antes.
Martes [15 Julio].—Con
[288]
51.
1
[289]
52.
Miércoles [16 Julio].
[290]
53.
Jueves [17 Julio].— Sin ellas.
1 Viernes
54.
[18 Julio].— Con ellas.
56 [sic]. a. 1. Sábado [19 Julio]. Antes de
[291]
y
—Sin
ellas.
ellas.
—
[292]
en ella con muchas y continuadas.
[293]
misa y en
57.
ella
58.
[294]
[295]
ellas, y en
59-
a.
1.
El
domingo "
7
[
20 Julio].
— Antes
de
la
con muchas.
Lunes [21 Julio]. Cuasi sin ellas.
.a. Martes
Antes de
[22 Julio].
—
misa con
la
ella casi sin ellas.
—
a. I. d Miércoles [23 Julio].
60.
Antes de la misa
[296]
en ella con mucha abundancia de lágrimas, y después con ellas.
y
61.
[297]
.a.
Jueves [24 Julio].
misa, y en ella sin ellas.
62.
[298]
la misa,
y en
.a.
Viernes
—Con muchas
—Con muchas
antes de la
antes de
[25 Julio].
ella sin ellas.
Con muchas en
la
64.
a. 1. d. Domingo "
[300]
[27 Julio] .—Antes de
misa, en ella y después della con muchas lágrimas.
la
d. Sábado
1.
63.
[299]
34S
misa
y después con ellas.
[26 Julio].
,
3
ella
y
a. 1. Lunes [28 Julio].
65.
[301]
con mucha abundancia de lágrimas.
67.
[303]
a.
Miércoles [30 Julio].
[304]
ella y
146
118
J49
la
la
misa
misa con
—
69-
a.
— Antes de
Agosto]. — Antes de
Viernes [1 Agosto].
ella sin ellas.
a. 1 Sábado
70.
[306]
en ella con muchas lágrimas.
34!
de
68.
a. 1. d. Jueves
Antes de la misa,
[31 Julio].
después della con mucha abundancia de lágrimas.
[305]
y en
ellas,
Antes de
misa y en
la
66.
a. 1. d. Martes [29 Julio].
[302]
en ella con mucha abundancia de lágrimas.
lágrimas, y en ella sin ellas.
en
—Antes de
—Antes
[2
Dominica sexta después de Pentecostés.
Dominica séptima después de Pentecostés.
Antes había escrito: «muchas en ella».
Dominica octava después de Pentecostés
la
misa con
la
misa y
�—
12 julio
71.
[307]
Domingo
1
[3 Agosto].
chas lágrimas.
72.
[308]
a.
377
23 agosto 1544
-
33,1
— En
misa con mu-
la
—
Lunes [4 Agosto]. Antes de la misa con
mucha abundancia dellas, continuadas, y
1
lágrimas, y en ella con
con perder muchas veces
73.
[309]
Martes [5 Agosto
1.
muchas lágrimas, y en
74.
[310]
75.
[311]
con muchas.
ella
76.
[312]
la habla.
— Antes de misa con
Miércoles [6 Agosto]. —Sin
Agosto]. —Antes de
misa
en
Jueves
Viernes [8 Agosto]. — Antes de
misa con
Sábado [9 Agosto]. — Con muchas lágrimas en
a.
la
|.
con
ella diversas veces
ellas.
ellas.
.a.
1
la
[7
y
la
.a.
lágrimas, y en ella sin ellas.
77.
[313]
la
1
misa.
[314]
Domingo
[351]
79-
a
351
[10 Agosto]. No me acuerdo.
35
d Lunes
En la misa con
[11 Agosto].
muchas lágrimas, y antes y después
80.
[316]
81.
[318]
82.
[319]
83.
[320]
84.
della con ellas.
—En
Miércoles [13 Agosto]. —
Jueves [14 Agosto], —
Viernes [15 Agosto]. —
Sábado [16 Agosto]. —En
a.
Martes [12 Agosto].
1
con
chas, y antes della
[317]
—
"
1
la
misa con mu-
ellas.
Sin ellas.
Sin ellas.
Sin ellas.
1
la
misa
con
lá-
grimas.
[321]
misa y en
[322]
[323]
Domingo
—
353
Antes de la
[17 Agosto].
con muchas lágrimas.
89 [sic]. Lunes [18 Agosto]. Sin ellas.
90.
1 Martes [19 Agosto |.
En la misa con lágrimas.
85.
a.
1
ella
—
Agosto]. — Antes
—
a
91.
[324]
con lágrimas, y en
1
Miércoles [20
con muchas.
de
la
misa
ella
a. 1. Jueves
92.
[325]
[21 Agosto].— Antes de la misa
en cámara y fuera della con mucha abundancia de lágrimas, y
en la misa asimismo y continuadas.
a. 1. Viernes
93.
Antes de la misa
[326]
[22 Agosto].
y en ella con muchas lágrimas.
—
[327]
94.
muchas y en
13 "
Dominica
Sábado [23 Agosto].
a.
—Antes
de
la
misa con
ella sin ellas.
nona
después
de
Pentecostés
y
fiesta
de
la
Invención
de
San
Esteban.
551
Dominica décima después de Pentecostés y fiesta de San Lorenzo.
35= Del
lunes 11 agosto al sábado 16 de agosto están tachados todos los
días y puesto encima del domingo, tachado. lunes; de lunes, tachado, martes, etc.
El domingo lo añadió entre dos líneas, sin duda después de haber escrito lo de la
semana siguiente, cuando se dio cuenta del error.
15,1
Dominica undécima después de Pentecostés y octava de San Lorenzo
�378
DIARIO ESPIRITUAL
[328]
En este medio
[329]
100.
.a.
1.
fui
enfermo
sin decir misa
Viernes [29 Agosto].
—Antes de
35 '
la
misa
y en ella con muchas lágrimas.
101.
a. 1 d. Sábado [30 Agosto].— Antes de la misa
[330]
después della y en ella con muchas lágrimas.
y
102.
[331]
.a
d.
1
—Lo mis-
domingo " [31 Agosto].
El
y con mucha abundancia.
.a. Lunes
103.
[332]
[1 Setiembre].
con muchas lágrimas, y en ella sin ellas.
mo, continuadas
— Antes
de
la
misa
356
104.
.a 1. Martes
de la
[333]
[2 Setiembre].— /4«te.r
misa con lágrimas muchas, y en ella con algunas.
105.
.1
d. Miércoles
En la misa
[334]
[3 Setiembre].
muchas lágrimas, y después con ellas.
106.
.a 1 d. El jueves [4 Setiembre].
Antes de la
[335]
misa y después della y en ella con mucha abundancia de lágrimas
107.
Viernes [5 Setiembre].
Sin ellas.
[336]
108.
a. 1. Sábado [6 Setiembre].
Antes de la misa
[337]
y en ella con muchas lágrimas.
—
—
—
—
Domingo
Setiembre]. —Sin
[338]
misa
Lunes
Setiembre]. — Antes de
[339]
en
con muchas
Martes [9 Setiembre]. — Con algunas
[340]
grimas.
Miércoles [10 Setiembre]. — Antes de
[341]
con muchas
en
después
Jueves [11 Setiembre]. —Antes de
[342]
muchas
en
después
Viernes (12 Setiembre]. —Lo mismo.
[343]
Sábado [13 Setiembre]. — Antes
en
[344]
con muchas
Domingo
[345]
[14 Setiembre]. — Lo mismo.
Lunes [15 Setiembre]. —Lo mismo.
[346]
Martes [16 Setiembre]. —Lo mismo.
[347]
Miércoles [17 Setiembre]. —En
misa
[348]
con muchas
después
en
Jueves [18 Setiembre]. — Antes
[349]
3'
109.
a.
110.
1
111.
.a.
1
ella
la misa,
la
[8
lágrimas.
lá-
1
d.
1.
d.
lágrimas.
della
ella y
112.
misa,
ellas.
[7
110.
y
7
a.
la
lágrimas.
della
ella y
113.
.a
1
114.
.a
1.
d.
ella
y
lágrimas.
338
115.
.a
1.
116.
.a
1.
117.
.a
1.
118.
.1
d.
la
lágrimas.
della
y
119-
a
ella
y
1.
muchas lágrimas.
3S *
Estuvo cinco
días
enfermo,
sin
celebrar
desde
el
dia
24
Lo tiene en cuenta en la numeración, saltando de 94 a
Dominica decimotercera después de Pentecostés.
Tachó primero esta palabra y escribió encima «después».
inclusive.
S5S
359
:
«después» y
,5T
559
la
a
volver
a
escribir
28
de
agosta
a
tachar
100.
Volvió
encima otra vez «antes».
Dominica decimocuarta después de
Dominica decimoquinta después de
Santa Cruz.
al
Pentecostés
Pentecostés,
fiesta
de
la
Exaltación
de
�29 ACOSTO
-
379
4 OCTUBRE 1544
— Antes, en
— Antes en
muchas
Domingo " [21 Setiembre — Antes de
[352]
misa muchas.
misa
Lunes [22 Setiembre]. — Antes de
123.
[353]
mucha abundancia
misa
Martes [23 Setiembre]. — Antes de
124.
[354]
veces con
mucha abundancia
y en
Miércoles [24 Setiembre]. — Después de
125.
[355]
misa
126.
Jueves [25 Setiembre]. — Antes de
[356]
mucha abundancia
d Viernes [26 Setiembre]. — Antes de
[357]
con
en
muchas lágrimas, y después
misa
en
128.
Sábado [27 Setiembre]. — Antes
[358]
con muchas.
Domingo
129.
[28 Setiembre]. — Antes y en
[359]
con muchas.
al Lunes [29 Setiembre]. — Antes con muchas
130.
[360]
con
en
Martes [30 Setiembre]. — Antes y en
131.
a
[361]
120.
.a 1 d. Viernes
19 Setiembre
[350]
después della muchas lágrimas.
y
.a 1. Sábado [20 Setiembre].
121.
|351]
ella
.
|
|
ella
y
lágrimas.
122.
a
la
|.
la
a.
dellas.
.a
la
1.
ella diversas
dellas,
ellas.
la
.d.
misa, tarde lágrimas.
la
.a.
dellas.
a
127.
y
la
1
della
ella
a
1
a
1
ellas.
y
0
ella
"
ella
ella
y
ellas.
ella
1
con muchas.
3
1 ".
a 1 El día, miércoles primero de octubre, antes
[362]
y en ella con muchas.
a 1 Jueves, antes y en ella con muchas.
2.
[363]
a 1. Viernes, antes y en ella con muchas.
3.
[364]
[365]
Aquí comienzan los puntos y no se poniendo
362
los de antes
[366]
4.
a.
d.
1.
Sábado, antes .O.C.Y. y en ella con mu-
cha abundancia de ellas; y después della con
359
3eo
361
ellas.
Dominica decimosexta después de Pentecostés, fiesta de San Mateo.
Dominica decimoséptima después de Pentecostés.
Del día 1 al 8 están todos los números corregidos. Primero había puesto
una unidad más. 2 en vez de 1, 3 en vez de 2. etc
362 Añadido al lado derecho. Desde este
día comienza San Ignacio a poner
puntos sobre la letra a y a usar nuevas iniciales. O. C. Y. El P. Codina ha probado
que cada letra es la sigla de cada un de las tres oraciones que acostumbraba hacer
San Ignacio cada mañana
la primera, que él llama oración sólita u oración acostumbrada, que por su mal estado de salud solía hacer antes de levantarse; la segunda, concebida por el Santo como oración preparatoria a la misa, y que la hacía
vestido ya dentro de la cámara, y la tercera, ya en la capilla o iglesia (que él
escribe y griega, cosa que hay que tener en cuenta para ver la razón de la si:
�380
UlAKlü ESPIRITUAL
Domingo
"", antes O.C.Y.
y en ella con
con perder la habla muchas veces, y continuadas con temor de perder la vista,
y después con ellas.
6.
á 1 Lunes, antes O.C.Y. y en ella con mucha
[368]
abundancia dellas, y con temor de perder la vista, y continuadas.
[367]
5.
á
d.
1.
mucha superabundancia
dellas, y
7.
á 1 Martes, antes O.C.Y. y en ella con mucha
[369]
abundancia dellas y continuadas y con sentir peligro para la vista.
8.
a 1 d. Miércoles, antes .O. y en ella y después
[370]
della con mucha abundancia dellas y continuadas, en todo
[371]
abundancia
9-
10.
[372]
con algunas.
[373]
Jueves,
a.
antes
de
Ja
misa O.C.Y. con mucha
dellas.
a.
1
.al
11.
Viernes,
d.
antes con muchas, '.O.
y
en
ella
Sábado, antes .O. y en ella y después
della con muchas.
3
12.
á 1. d. t. "' Domingo ", antes .C.Y. y en
[374]
muchas, y después tarde muchas.
1 Lunes, en ella con muchas.
13.
[375]
14.
á Martes, .C.Y. con muchas.
[376]
[377]
15.
Miércoles, hasta la mitad de la misa con
1
ella
un
calor y querer lágrimas; después, consequente al pensamiento y
3G6
claridad, cómo era Dios en aquellos quereres en guarda
un la,
crimar, y así continuadas por la misa.
d Jueves, antes .Y. y en
[378]
con muchas.
16.
a
[379]
muchas.
17.
.á
[380]
18.
a.
[381 j
19.
á
1.
[382]
20.
á
1
della
1
1
1.
d.
21.
á
1
después della
Viernes, antes .C, en ella y después dell
Sábado, antes C. y en ella algunas.
d Domingo
antes C.Y. y en ella muchas
d Lunes, antes C.Y. y en ella y despué
mucha abundancia
[383]
ella y
dellas.
d Martes, C.Y. y en
ella
y después
dell
cía «y»), mientras se preparaba de modo inmediato a la celebración de la misa
Cf. MHSI. Const. I. CX-CXI. Según esto significan:
o oración primera o acostumbrada.
c: cámara, o sea oración en la cámara.
yglesia, o sea oración en la iglesia o capilla.
y
a
antes de la misa, es decir, las tres oraciones simultáneamente. Con los
puntos distingue cada uno de los tres tiempos,
lágrimas en las tres oraciones,
a (coa tres puntos)
lágrimas en Jos de las oraciones,
á (con dos puntos)
lágrimas en una de las tres oraciones.
a (sin punto ninguno)
363 Día 5 de octubre, dominica decimoctava después de Pentecostés.
3,4 Es el único día en que aparece esta letra: /. Significa tarde: «después larde
muchas [lágrimas]».
363 Esta frase, muy densa
después, sucedió
y oscura, parece querer decir que
al pensamiento una claridad de cómo Dios estaba atento, velando por esta voluntad
de lágrimas [para que no se mezclara ningún deseo desordenado].
361
Día 19 de octubre, dominica vigésima después de Pentecostés.
:
:
:
:
:
:
:
�5 OCTUBRE
-
11
381
NOVIEMBRE 1544
mucha abundancia dellas continuadas, y con temor de los ojos y
con pedir contentamiento cuando no vinieren lágrimas sin pensamientos contrarios, etc.
22.
a
d Miércoles O.C.Y. y en ella mucha abun[384]
dancia dellas y continuadas y después della con ellas.
á 1 d Jueves, antes .O.C.Y y en ella mucha
23.
[385]
abundancia dellas y continuadas, y después della con ellas.
24.
.a 1. Viernes, antes O. y en ella muchas.
[386]
1
25.
y
1
27.
á
1
.a
Sábado, antes .O.C.Y. y en ella con algunas.
d Domingo""", antes .O.CY. y en ella con
1
á
28.
[389]
[390]
a
26.
[387]
[388]
muchas.
Lunes, antes .C.Y. y en ella con muchas.
d Martes, antes .Y. y en ella con muchas
1
desdella con ellas.
29.
[391]
.á
d.
1
muchas y continuadas
Miércoles, antes .O.C.Y. y en ella con
y después della.
30.
a 1 Jueves, antes
[392]
abundancia dellas y continuadas.
31.
[393]
-á.
mucha abundancia
[394]
1.
1.
d.
O C
Viernes,
Y. y en
ella
con mucha
.O.C.Y. y en ella con
antes
dellas y continuadas, y después della.
al Día
sábado,
primero
noviembre;
de
antes
mucha superabundancia dellas y continuadas.
Domingo ", antes .O.C.Y. y en ella con mu-
.O.C.Y. y en ella con
3
2.
á 1
[395]
cha abundancia dellas y continuadas.
3á. 1. d. Lunes, antes
[396]
.O.C.Y. y en ella mucha
abundancia dellas y continuadas, y después della con ellas.
4.
á 1 Martes, antes .O.C. y en ella con muchas.
[397]
al Miércoles, antes .C.Y. y en ella con ellas.
5.
[398]
Y
[399]
muchas.
6.
a
1
d Jueves,
[400]
7.
á
1
Viernes, antes .O.
8.
á
1
d Sábado, antes .O.C.Y. y en
antes
.O.
Y
y
en
ella
y
y en ella con
después
muchas y
continuadas.
[401]
y
ella
con muchas
continuadas, y después con ellas.
37
á 1 Domingo ", antes .C.Y. y en ella con muchas.
9.
[402]
10.
a 1 d Lunes, antes .O.C.Y. y en ella con mucha
[403]
abundancia
[404]
dellas, y
11.
al
después della.
Martes,
O C
Y. y en
ella
con mucha abun-
dancia dellas y continuadas.
368
26 de octubre, dominica vigesimopnmera después de Pentecostés.
de noviembre, dominica vigesimosegunda después de Pentecostés
2
memoración de todos
9
de
los
noviembre,
fieles
difuntos.
dominica vigesimotercera después de Pentecostés.
y
Con-
�382
y
[405]
[406]
[407]
después
Miércoles, .C.Y. y en ella con algunas.
12.
á
13.
á Jueves, antes
14.
á
1
d.
1
O.C
Viernes,
antes
.O.C.
y
en
muchas
ella
della.
á. 1. d. Sábado,
antes .C.Y. y en ella mucha
15.
[408]
abundancia dellas y continuadas, y después della.
171
16.
á 1 d Domingo
antes O. C.Y. y en ella mu[409]
cha abundancia dellas, y así después.
17.
á. 1. Lunes, antes .O. Y. y en ella con mucha
[410]
abundancia dellas y continuadas.
,
18.
a
Martes, antes .O.
a.
20.
[412]
[413]
pués della.
.a.
19-
[411]
Miércoles, antes O. y en ella con muchas
1.
1
d Jueves, antes
.C. y
en
ella
muchas y
,7J
21
á
Viernes, antes .O. C.Y. y en
[414]
y quitando la habla.
22.
á 1 d Sábado, antes .O.C Y. y en
[415]
chas, y después della.
á
23.
[416]
ella
I
d
Domingo
3
con
ella
1
.
con mu-
con
la
mu-
habla, y
ellas.
24.
a
25.
[417]
[418]
ellas
™, antes .O. C.Y. y en ella
cha superabundancia dellas, con muchas veces quitarse
después della con
des-
1
1
Lunes, antes .O. C.Y. y en ella muchas.
Martes, en ella muchas y después della
d.
ellas.
374
No dije
[419]
27.
á 1 d Jueves, antes .C.Y. y en ella muchas y
[420]
después della con ellas.
375
á 1 d Viernes, antes
28.
.O.C.Y. y en ella mu[421]
cha abundancia dellas, y así después.
a 1 d Sábado, antes .O.C.Y. y en ella mucha
29.
[422]
.
abundancia
dellas, y así después.
30.
á 1 d.
[423]
ellas, y después tarde.
al
Domingo
1
',
antes
.O.C.
y
en
ella
con
16 de noviembre, dominica vigesimocuarta después de Pentecostés.
372 Los números 21 al 29 están tachados
y corregidos. El Santo había puesto
principio 20 en vez de 21, repitiendo el 20, y asi hasta 29 ea vez de 30.
373 23 de noviembre, dominica última después de Pentecostés y fiesta de San
Clemente
1
papa.
371
Se sobrentiende el complemento: misa.
Conservamos una carta escrita este día por el Santo a una persona tentada
por el enemigo en que habla de «internas consolaciones y gustos espirituales», y le
pide «por amor y reverencia de Dios nuestro Señor que, acordándoos de lo pasado, miréis, no de lexos, más de cerca, que la tierra es tierra» (Epp. I 295). Tal
vez este «reverencia» sea un eco de las gracias de estos días, pues en las cartas
no suele en otras ocasiones usar esta fórmula, y también tal vez ese mirar «más
de cerca... la tierra» puede ser un reflejo de su actitud de esos días de «mirar
373
en
medio».
376
Día
30
Andrés apóstol.
de
noviemb'e.
dominica
primera
de
Adviento
y
fiesta
de
Sao
�12 NOVIEMBRE
[424
1.
1
á
383
21 DICIEMBRE 1544
-
d Lunes primero de Deciembre; antes .O.C.Y
1
y en ella muchas, y después tarde.
á 1 d Martes, antes .O.Y. y en ella
2.
[425]
dancia dellas, y así después.
3.
[426]
[427]
pués della.
á Miércoles
4.
á
<sin ellas> antes
.O.
I
d Jueves, antes .O.Y y en
1
á
5.
[428]
después della con
d Viernes, antes .O.Y y en
ella
7.
a
8.
[432]
9.
á
[433]
10.
Domingo
1
á
[431
muchas y
ella
des-
algunas, y
ellas.
á 1 d Sábado, antes .O.C.Y y en
6.
[429]
después tarde muchas.
[430]
mucha abun-
d.
1
Lunes
31
',
3
',
ella
con
ellas, y
antes .C. y en ella muchas.
O.C. en misa mucha abundancia;
|
después.
d Martes,
1
C.Y en misa muchas; después.
.O.C.Y. en misa mucha abun-
1
Miércoles
1
d Jueves, O.C.Y. en misa mucha abundan-
á
1
d Viernes
á
1
d Sábado .O.C.Y. en misa mucha abundan-
14.
[437]
dancia; después
a
1
d
[438]
15.
á
1
Lunes
[439]
16.
á
1
Martes .C
[440]
17.
á
1
Miércoles
[441]
18.
á
1
[442]
19.
a
1
d Jueves .C Y. en misa muchas después.
Viernes .C. en misa mucha abundancia.
[443]
20.
á
1
d Sábado .C Y. en misa mucha abundancia;
21.
á
1
d Domingo
á
dancia.
cia;
11.
á
[434]
después tarde.
12.
[435]
.O.C.Y.
en
misa
mucha abun-
dancia; después
13.
[436]
después.
cia;
Domingo " .O.C.Y. en misa mucha abun3
C
Y. en misa muchas.
Y en misa con
O C Y en misa
ellas.
con
ellas.
;
después.
[444]
380
C
Y. en misa muchas
;
des-
pués.
[445]
a
C.
a
377
378
,: '
Día
Día
Día
380
apóstol.
21
C
a
C
y
no
dije misa.
de diciembre, dominica segunda de Adviento
de diciembre, fiesta de la Inmaculada Concepción.
14 de diciembre, dominica tercera de Adviento.
de diciembre, dominica cuarta de Adviento y fiesta
7
ft
de
Santo
Tomás
�384
DIARIO ESPIRITUAL
381
25.
á 11. d Jueves
.C.Y. en misa con ellas; C.Y.
[446]
en misa con muchas y en la tercera con algunas, y después en
cámera con
[447]
cia
ellas.
26.
á Viernes .C.Y.
á 1 d Sábado .O. C.Y en misa mucha abundan27.
[448]
continuadas después.
y
;
[449]
28.
á
d
1
Domingo
""
C
Y. en misa muchas; des-
pués.
cia
á 1 d Lunes .O.C.Y. en misa mucha abundan29[450]
continuadas después.
y
;
[451]
á
30.
d Martes .O.C.Y. en misa mucha abundan-
1
cia y continuadas; después.
[452]
á
31.
d Miércoles .O.C.Y. en misa mucha abun-
1
dancia y continuadas
;
después.
<Jueves O.Y. en misa con ellas>
1.
[453]
misa con ellas.
En
este
a
Primero de enero
1
medio no
dije misa, y,
si
[1545]
383
jueves
no fuese un
día,
en
.O.C.
cada día
lágrimas.
11.
á 1 d Domingo
[454]
cha abundancia; después.
[455]
12.
a
1
384
antes
,
O C
OCY
d Lunes, antes
Y. en misa
mu
en misa mucha abun-
dancia; después.
[456]
No
[457]
20.
dije misa.
á
1
Martes, antes
O.CY. en misa mucha abun
dancia.
[458]
21.
al
Miércoles, antes .C Y. en misa con
[459]
22.
á
d Jueves, antes
1
C
ellas.
Y. en misa mucha abun
dancia, et continuadas; después.
[460]
23.
1
[461]
24.
á
Viernes, en misa
1
d Sábado, antes
mucha abundancia.
O C Y en misa mucha abun
dancia; después.
581
Hoy. de modo excepcional, pone cuatro puntos sobre la a. o, para ser más
dos pares de puntos. También pone dos eles. Se refiere a las lágrimas qu
tuvo en las respectivas oraciones hechas en la cámara y en la iglesia que prece
dieron a la primera y segunda misa. Antes de la tercera misa o no hizo oración
distinta o no tuvo lágrimas. Recuérdese que era el aniversario de su primera misa
3,2 Día 28 de diciembre, fiesta de los Santos Inocentes
383 A fines de este año escribió una carta muy breve a los jesuitas de Colonia,
exhortándolos a la unión y caridad (Epp. I 295-296).
384 Día
11 de enero, dominica infraoctava de la Epifanía, en que San Ignacio
reanudó las misas que había dejado de celebrar desde el día 1. Esta interrupción
de nueve días es la más larga que registra el Diario espiritual. A los dos días, el
13 de enero, comienza otra interrupción de siete días, hasta el 20 de enero. También este día pone cuatro puntos sobre la /, pero este día no en forma de cuadro,
tomo el 2*> de diciembre, sino seguidos.
preciso,
�25 DICIEMBRE 1544
[462]
25.
á
No
Domingo,
dije
1
•
385
18 FEBRERO 1545
antes .C Y. en misa
mucha abun-
dancia.
[463]
misa en
este
medio.
™5
1.
á 1 d Primero de Hebrero
[464]
abundancia y continuadas;
O C Y en misa mucha
38
2.
á I d Lunes ", antes O C Y
[465]
abundancia y continuadas; después.
a 1 d Martes, antes .O. en misa
3.
[466]
,
Domingo,
antes
después.
en misa mucha
mucha abundan-
cia; después.
4.
á 1 d Miércoles, antes
[467]
abundancia; después.
[468]
5.
á
d Jueves, antes .O
1
dancia et continuadas
;
O C Y
C Y
en misa
mucha abun-
después.
6.
á
1
d Viernes, antes .O
7.
á
1
d Sábado, antes
8.
á
1
d
[472]
9-
a
[473]
10.
[469]
en misa mucha
C Y
en misa muchas;
después.
[470]
OCY
en misa mucha abun-
dancia; después.
[471]
Domingo"
7
antes
,
Y
C
en misa muchas;
después.
1
á
1
d Lunes, antes .Y. en misa muchas; después.
d Martes, antes O C en misa muchas; des-
pués.
C Y
11.
a 1 d Miércoles, antes .O
[474]
abundancia; después.
[475]
12.
áld
y en misa
mucha
OCY
en misa mucha abun-
O CY
tarde; después
Jueves, antes
dancia; tarde después.
[476]
[477]
13.
á d Viernes, antes
14.
a
[478]
15.
1
Sábado .C Y. en misa muchas.
áld
áld
Domingo
16.
Lunes,
[479]
cia et continuadas; después.
17.
Martes,
[480]
et continuadas; después.
áld
38
*,
C.
O C Y
C
Y
Y
en misa; después.
en misa mucha abundan-
en misa mucha abundancia
áld
18.
[481]
mucha abundancia
3,5
et
Misa «Circumdederunt»
trono de San Ignacio. Al
este
Miércoles de Coaresma
continuadas; después.
(Septuagésima)
y
fiesta
de
menos San Francisco de Borja
le
389
.O
CY en
misa
San Ignacio mártir, paescribió
felicitándole en
día.
386
337
383
389
Día 2 de febrero, fiesta de la Purificación de María.
Misa «Exsurge» (Sexagésima).
Día 15 de febrero, dominica «Esto mihi» (Quincuagésima).
Día 18 de febrero, miércoles de Ceniza.
S Ignacio
13
�386
DIARIO ESPIRITUAL
[482]
et
19-
a
1
d Jueves,
OCY
en misa mucha abundancia
continuadas; después.
20.
á 1 d Viernes
[483]
continuadas; después.
OC Y
en misa mucha abundan-
d Sábado,
O CY
en misa mucha abundan-
cia et
21.
á
1
22.
[484]
á
1
cia; después.
[485]
dancia
et
[486]
[487]
[488]
et
continuadas
23.
a.
1
24.
á
1
25.
á
1
d Domingo
;
d
d
d
d
O C Y en
misa mucha abun-
O C Y en misa; después.
O C Y en misa muchas; después.
Miércoles, O C Y en misa; después.
Jueves, O C Y en misa mucha abundancia
Lunes,
Martes,
26.
á 1
[489]
continuadas; después.
27.
á 1 d Viernes,
[490]
cia et
"°,
después.
OCY
en misa mucha abundan-
continuadas; después.
39 °
Día 22 de febrero, dominica «Invocavit», primera de cuaresma y
Cátedra de San Pedro.
fiesta
de la
�7
COmTITUClONES DE LA COMPAÑIA DE
JESUS
�—
INTRODUCCION
«Constituciones» y «Ejercicios»
Las Constituciones de la Compañía de Jesús y los Ejercicios
no sólo son las dos obras maestras de San Ignacio; son
dos escritos que se complementan mutuamente. Los Ejercicios son
espirituales
medula íntima,
la
el
núcleo sustancial del espíritu del Santo.
Constituciones vive el
las
to al
mismo
espíritu,
En
pero con cuerpo concre
que da vigor y energía. Los Ejercicios necesitan de las Conscomo el alma del cuerpo, del órgano en que pueda des-
tituciones
envolverse
la
materia y realizar sus funciones más vitales. Las
como el fruto de la se-
Constituciones necesitan de los Ejercicios
milla.
Lo
dijo ya el P.
La Palma con
frase certera:
ciones se trasladaron del espíritu que Dios
corazones de nuestros primeros Padres, y éste se
mismo Señor por medio de
Una
los Ejercicios»
«Las Constituescribió en los
le comunicó el
N. Señor
'.
de los principios generadores de
ambos libros nos harán ver su identidad sustancial de fondo.
Los criterios fundamentales de los Ejercicios forman la espina
dorsal de las Constituciones. Las fórmulas que regulan hasta las
más mínimas prescripciones «lo que paresciere más conveniente
a gloria divina», «mirar siempre a gloria de Dios N. Señor», el
«mayor provecho espiritual de las ánimas y gloria de Dios Nuessencilla yuxtaposición
:
«porque sea Dios Nuestro Señor más servido y glorificado en todas las cosas», no son más que formas distintas de expresar el criterio inmutable del principio y fundamento. Todos los medios naturales y sobrenaturales que puedan ayudar
para el cumplimiento de este fin
las criaturas de los ejercicios
vienen examinados conforme a la misma norma. Si sirven para la
gloria de Dios, es decir, si llevan a Dios, los acepta San Ignacio;
si no, los deja, y en tanto los admite en cuanto conducen a la
prosecución del fin por que fundó la Compañía, que en último
término no es otro que el hacer que los hombres se muevan dentro
de la órbita del principio y fundamento, o, como se expresa el
mismo San Ignacio en el proemio de la cuarta parte, «ayudar las
ánimas suyas y de sus próximos a conseguir el último fin para que
tro Señor», hacer todo
—
fueron criadas»
a
'.
El ideal del jesuíta ha de ser «puramente el servir y complacer
Divina Majestad..., buscar en todas cosas a Dios Nuestro
la
1
La Palma. Camino
-
Constituciones n.307.
espiritual
l.í
c.3.
�389
INTRODUCCIÓN DEL P.1PARRAGI IRRE
Señor, apartando cuanto es posible de
criaturas,
por ponerle en
el
sí
amor de todas
el
Criador de ellas»
'.
las
Las Constituciones
van dando los medios concretos con que debe realizar este apartamiento de las criaturas y este acercarse a Dios. Le van exigiendo el
desprendimiento de todo lo que sea criaturas, honores, riquezas.
«Su mayor y más intenso oficio debe ser buscar en el Señor nuestro su mayor abnegación y continua mortificación en todas cosas
posibles» \
Del reino de Cristo y de las dos banderas brotó, según Nadal,
la Compañía. En las dos banderas se muestra,
como en ejemplo, el modo con que se ha de llevar a cabo esa
En las Constituciones se especifican cuáles han de ser
vocación
esos enemigos, el campo al que se ha de llevar la batalla, el objetivo de su acción, el modo concreto de seguir al Rey eternal.
La más fuerte ascética de la abnegación se basa en la tercera
manera de humildad y forma la recia osamenta de las Constituciones. Renuncia a la gloria hasta el punto que «deban desear pasar
ta
primitiva idea de
injurias, falsos testimonios, afrentas, y ser tenidos y
locos»
renuncia a
;
la
propia voluntad mediante
estimados por
la
más
rígida
obediencia, «reconociendo al Superior, cualquiera que sea, en lugar
de Cristo Nuestro
la
y
aunque
Señor...,
se
manden
cosas difíciles y a
sensualidad repugnantes..., conformando totalmente
sentir
cosas»
suyo con lo que
el
querer
el
Superior quiere y siente en todas
6
.
Más aún: «Para más
aprovecharse en espíritu y especialmente
para mayor bajeza y humildad propia», debe estar contento de
«que todos errores y faltas... sean manifestadas a sus mayores por
cualquiera persona que fuera de confesión las supiere»
otros
1
.
Estos y
medios fundamentales que va usando San Ignacio en
Constituciones para llevar
que piedras
al
sillares extraídas
jesuíta a la perfección
de
la
las
no son más
cantera de los Ejercicios.
La Compañía de Jesús, al igual que los Ejercicios, culmina en
el amor. El amor se presupone como motivo intrínseco y como el
elemento más apropiado y eficaz para realizar el fin. Si se manda
apartar el amor de las criaturas, es para «ponerle en el Criador de
ellas, a El en todas amando y a todas en El»
«La interior ley de
la caridad y el amor que el Espíritu Santo escribe e imprime en los
s
.
ha de ser el gran móvil de todas las acciones. Sólo
'
un intenso amor a Dios puede dar la fuerza para realizar la renuncorazones»
s
4
*
7
8
9
Constituciones
Cf. los textos
Constituciones
Contituciones
Constituciones
Constituciones
n.288.
aducidos por
n.101 y 284.
n.63.
».288
n.9.
4
Constituciones n.102.
p. 350-55.
M. NlCOLAU, Jerónimo Nadal
�390
CONSTITUCIONES
cia total y absoluta
que exigen
las
Constituciones de lo
más íntimo
del hombre, es decir, de su libertad e inclinaciones, en aras del
más sublime ideal.
La fuerza de las Constituciones consiste en la savia de vida
espiritual, tomada de los Ejercicios, que corre por ellas. Su grandeza y garantía más eficaz, en contener el organismo más adecuado
para
el justo desarrollo
de esa interna substancia.
Identidad de fondo y de espíritu, pero diversidad en su función y forma. Los Ejercicios pretenden la renovación espiritual del
individuo; las Constituciones tienen un fin estrictamente social.
En
da un método para un tiempo determinado, se
alma, se establecen las relaciones entre Dios
y la persona; en las Constituciones se pretende legislar para toda
la vida, regular las acciones no sólo internas, sino también las que
se dan con los superiores, iguales e inferiores; establecer, en una
palabra, un ligamen jurídico y dar normas prácticas de acción.
los Ejercicios se
va directamente
al
Necesariamente la historia de la composición de estas dos obras
que ser muy distinta. Los Ejercicios brotaron del espíritu
de Ignacio de una manera fluida, espontánea, como la flor brota
del árbol, como el agua desciende de una nube henchida. Es verdad
que perfeccionó y retocó el texto y aprovechó elementos extraños.
Pero eso quedó en la corteza del método. El fondo es reflejo, proyección vital del alma de San Ignacio
tiene
En
las
samiento con
Los
en cambio, necesitó estudios previos,
Constituciones,
esquemas de otras
la
criterios
reglas,
consultas adecuadas, controlar su pen-
experiencia
luminosos, certeros, que regulan
la
ejecución total,
de la cuesta escarpada
de la mayor abnegación posible, fija siempre en el norte de la
mayor pureza de intención, la concepción genial de reproducir el
colegio apostólico, de imitar la táctica de Jesucristo y de los Apóstoles, de proyectar el evangelio sobre el mundo contemporáneo,
eran el reflejo del alma misma de Ignacio. Pero la estructuración
lógica y arquitectónica de las partes, el acoplamiento canónico de
e!
las
itinerario espiritual del jesuíta a través
prescripciones generales de
Compañía,
pudo
el
la
Iglesia al estado jurídico
ensamblaje ordenado de
llevarlo a cabo sin
los
de
diferentes puntos,
la
no
mucho
trabajo personal y colaboración
de
elaboración del texto se distin-
ajena.
En
esta historia externa
la
guen dos etapas netamente diferenciadas entre sí. El año 1540,
y más exactamente aún el 27 de septiembre de 1540, marca el punto divisorio. Hasta esta fecha se trataba tan sólo de la estructuración de los principios fundamentales en una fórmula concisa que
�391
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRAGUIRRE
los elementos substantivos del cuerpo de la nueva
Orden. Se trataba de dar existencia jurídica a la obra, de diseñar
condensara
sus notas características.
Conseguido esto en 1540,
se inició la
segunda
fase.
Amplia-
ción, gradual desarrollo, .perfeccionamiento jurídico y estructural
de la obra mediante la composición propia de unas constituciones
en las que se fuera regulando de modo orgánico la vida real y
compleja de una corporación.
La primera etapa cristaliza en lo que se llama «Fórmula del
Instituto», aprobada por Paulo III. La segunda, en la composición
de las Constituciones. Señalemos brevemente los hitos principales
de
las
dos etapas.
El germen manresano de la «Fórmula del Instituto»
Todos
en la materia están de
Fórmula, su carácter substantivo, es de Manresa y en que la estructuración final es de Roma.
Pero entre los dos extremos hay una zona intermedia de avances
y quizás retrocesos, un lento pulular de tendencias muy difícil de
historiadores
los
acuerdo en que
precisar y
especialistas
el espíritu inicial
que escapan
de
la
a la investigación histórica
en su aspecto
más hondo.
Porque ocurre en seguida
la
primera cuestión
de Manresa, ¿se contenía, además del germen de
:
En
la semilla
la espiritualidad
ignaciana, el núcleo social de reclutar compañeros y fundar una
todavía, si de hecho se encerraba ya allí en
orden religiosa?
Y
forma embrionaria
esta concepción,
¿era consciente San
Ignacio
de su fuerza interna, de modo que ya desde entonces se propusiera
de modo reflejo reclutar compañeros en orden a este fin?
La respuesta que se dé a estas preguntas depende mucho de lo
se considere como mínimum necesario de un organismo. Lo
sutil y vaporoso de los conceptos que se barajan imposibilitan su
que
plena diferenciación.
Nunca
se
podrá dividir en
estratos indepen-
y completamente definidos el proceso vital de un
organismo. Por esto lo que para unos es sólo desarrollo individual
dientes entre
sí
e interno de la espiritualidad personal de Ignacio, expansión de
la
fuerza impulsiva que le llevaba al apostolado sin miras ulterio-
res,
para otros implica ya
la
concepción primera, vaga todavía y
una reproducción
confusa, es verdad, de una entidad social, de
del colegio apostólico.
se
Sólo con argumentos apodícticos y con testimonios muy claros
podría hacer luz en tan enmarañado problema. Pero, por des-
gracia, las fuentes
no sólo no son
diversas interpretaciones.
claras,
sino que se prestan a
�:
392
CONSTITUCIONES
Por una parte, una serie de confidentes del Santo ponen eí
nacimiento de la Compañía en Manresa. Por otra, la conducta
posterior del Santo y aun algunos testimonios, no sólo de sus antiguos compañeros, pero aun suyos propios, parecen suponer una
desorientación tal en este punto, que difícilmente se compaginan
con una clara concepción de la misión que debía realizar.
Creemos que los testimonios de más fuerza en pro del nacimiento manresano de la Compañía de Jesús son los del P. Gonfalves da Cámara en su Memorial, quien preguntó a San Ignacio
sobre la razón de por qué no había puesto coro en la Compañía y
por qué había establecido el experimento de las peregrinaciones.
El santo fundador, entre otras cosas,
«Y
le
respondió lo siguiente
un negocio que pasó por
comenta el P. Cámara una
a estas cosas todas se responderá con
—
—
mí en Manresa.» «Era este negocio
grande ilustración del entendimiento, en la cual Nuestro Señor en
Manresa manifestó a nuestro Padre éstas y otras muchas cosas de
10
las que ordenó en la Compañía»
Nadal también ponía en la eximia ilustración de Manresa «la
razón de todo el Instituto de la Compañía» ". Con todo, hay que
tener en cuenta que Nadal habla del espíritu de la Compañía en
sí mismo, cosa que todos reconocen, no de la estructura jurídica
del Instituto. Digo esto porque el mismo Nadal, hablando de la
estancia de Ignacio en París, escribe «que era llevado suavemente
a donde él no sabía, ni pensaba entonces en la fundación de una
IS
orden»
La conducta de San Ignacio a la salida de Manresa parece que
es más bien la de un hombre que tiene fines muy distintos. Va a
Tierra Santa con propósito de quedarse en Jerusalén, en donde
«tenía propósito de ayudar a las ánimas», según confesión del
propio San Ignacio en su Autobiografía. Fallido su intento, a la
vuelta «siempre vino consigo pensando quid agendum», y al fin
se inclinaba más a estudiar algún tiempo para poder ayudar a las
ánimas
En Barcelona le encontramos también lleno de dudas.
«Cuando le venían pensamientos de entrar en religión, luego le
venía deseo de entrar en una estragada y poco reformada»
.
.
Casanovas intenta unir ambas tendencias distinguiendo entre
«lo que son cosas substanciales de las que son accidentales. Accidentales son
la
— —
dice
fundación, y aun
el
,
para
que
la
el
caso presente,
el
tiempo y lugar de
Compañía hubiese de
ser
un
instituto
10
Memorial n.137. MI. Fontes narr. I 610.
Otros testimonios en Astráin, Historia de la Compañía de Jesús., v
p 102-108. Cf. también C. DE DaLMASES. Manresa 20 (19-1R) 311-320.
'- /«tí/. 186* f 1 7 1
Véase el texto publicado en MHSI. Fontes narr. II p.252.
13
Autobiografía n.50. Fontes narr. I p.430.
u Autobiografía n.71. Fontes narr. I p.462.
11
i
.
.
c7
�INTRODUCCIÓN
DK.L
393
l'.IPAKUACIURRK
canónicamente erigido en forma de religión perpetua y organizada
por reglas y obediencia. Lo substancial era aquí una especie de
reproducción del colegio apostólico, o sea, una reunión de personas
enamoradas de Jesucristo, que por El trabajen en salvar almas
por El mueren»
Dentro de la misma línea se mueve el P. Quera «La eximia
ilustración a las orillas del Cardoner iluminó su mente no sólo
acerca de lo más característico de los ejercicios, sino también del
apostolado a que Dios le destinaba... En Manresa, en los ejerci'
'.
y
:
cios, se sintió
movido
a
seguir a Cristo en la empresa de conquis-
almas redimidas con su sangre, arrancándolas de las redes
con que las tiene suyas Lucifer. Para esta labor, su vida apostólica había de ser lo más semejante posible a la de Cristo, practitar las
cando
lo deja
la
pobreza y castidad, como virtudes propias de aquel que
mundo por seguir a Cristo... Los que habían
todo en este
de ocuparse en esta obra estarían dispuestos a discurrir o marchar a cualquiera parte donde hubiera almas que salvar, y así su
trabajo no se había de ceñir a una rama de actividad, sino que
las comprendería todas. Esto, por lo menos, estaba implícito en
aquel plan» "\
Nosotros diríamos «no por lo menos», sino más bien «a lo
más», ya que son éstos los autores
que avanzan más en este punto; y
—excepto
tal
vez Astráin
—
los
mayoría de los demás modernos: Tacchi Venturi, Dudon, Huonder, Francisco Rodrigues,
no parece que lleguen a conceder ni siquiera eso.
Además de que siempre queda abierta la pregunta ¿Basta el
pensamiento de imitación del apostolado de Jesucristo para decir
que tuvo en la mente la Compañía de Jesús, en cuanto a entidad
e institución organizada?
No vamos a continuar en esta línea, porque no tratamos directamente del origen de la Compañía de Jesús, sino del de la
fórmula del Instituto. Nos basta dejar asentado que su substancia
más íntima es de Manresa, al menos en cuanto substrato de un
espíritu. Que ya en Manresa está vivo el espíritu de los ejercicios que animará y organizará a su tiempo este cuerpo.
la
:
Las deliberaciones de 1539
modo con que fue reclutando compañeros para «aprovechar
ánimas» interesa la historia de la fundación de la Orden. La
historia inmediata de la redacción de la Fórmula empieza propiamente en la primavera de 1539, cuando reunidos en Roma, en la
El
las
15
16
Casanovas. Vida de San Ignacio p.249.
M. Quera, Los ejercicios espirituales y el origen de
la
Compañía
p. 86-87.
�394
«'.(.INSTITUCIONES
de Frangipani, los primeros compañeros reclutados por el
fundador, iniciaron las deliberaciones sobre la forma de vida que
debían llevar adelante para precisar el carácter de la unión que
casa
se
había ido formando de
Durante
modo
tan singular.
día trabajaban en ministerios apostólicos, pedían
el
de limosna lo que necesitaban para el sustento ordinario. Durante
la noche hacían oración y tenían sus consultas.
Las importantísimas conclusiones de esta asamblea se recogieron en dos documentos titulados Deliberación y Conclusiones de
compañeros. En aquella memorable reunión se decidió
modo estable la sociedad que se había ido formando
casi insensiblemente, y convertirla en una verdadera religión con
los tres votos substanciales. A este último punto se llegó sólo deslos siete
perpetuar de
pués de prolijas discusiones en que se agitaron toda clase de argumentos en pro y en contra y se examinó a fondo su alcance. Sobre
todo respecto a
sión fue
muy
la
conveniencia del voto de obediencia
viva,
pero
al fin
la
discu-
se llegó a la decisión por plena
unanimidad.
Después de haberse puesto de acuerdo en esta base fundamental, siguieron tratando otros puntos, también de importancia para
la constitución de la futura orden, como el voto especial al Sumo
Pontífice que debían emitir los profesos, el voto de enseñar el
catecismo, las experiencias del noviciado, el
nombramiento del ge-
neral a perpetuidad.
Decidieron, por
fin,
que San Ignacio compusiera un esbozo de
naturaleza y características de la nueva orden conforme a las
resoluciones tomadas. El Santo puso manos a la obra, y en pocos
la
Fórmula o compendio del Instituto,
elementos esenciales a cinco puntos.
días redactó el texto de la
reduciendo
los
Aprobación pontificia de la «Fórmula»
No
más favorables para llevar adeLa famosa comisión de cardenales para la reforma, establecida hacía poco por Paulo III, se lamentaba, entre otras
cosas, del deplorable estado de muchos conventos de religiosos.
Constituían un grave escándalo para los fieles. No veía otra solución que la lenta desaparición de ellas. Proponía por ello el prohibir la recepción de novicios. Paulo III no admitió la propuesta,
pero ésta es un índice significativo de la opinión en boga en aquel
momento acerca de las órdenes religiosas. Más que en nuevas funeran aquéllos los tiempos
lante el proyecto.
daciones se pensaba en extinguir las existentes.
San Ignacio, con todo, lleno de aquella extraordinaria conDios que le caracterizaba, entregó la Fórmula preparada
fianza en
�395
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRAGIUliKi:
al
cardenal Gaspar Contarini, a quien había dirigido espiritual-
mente en
los ejercicios
que
había dado
le
El cardenal tuvo ocasión de ver al
el año anterior.
Papa en Tívoli el mes de
Le presentó el escrito. Paulo III lo entregó a Tomás Badía,
maestro del Sacro Palacio, para que lo examinara en orden a su
aprobación.' El ilustre dominico, después de dos meses, dio un
informe netamente favorable en el que consideraba el proyecto
julio.
como pío y santo.
Con este benévolo dictamen
e¡
3
se dirigió el cardenal Contarini,
de septiembre, a Tívoli, donde volvió a encontrarse con Pau-
lo III y a leerle la
Fórmula del
Al Papa «satisfacieron
Instituto.
mucho»
sus cláusulas, y benignamente aprobó la fórmula y propósito del nuevo Instituto en forma de vivae vocis oráculo. Contarini, al dar esta noticia, indica que se daría orden al cardenal
Ghinucci para que redactase el documento correspondiente ".
Todo
parecía resuelto. Se esperaba de
un día para otro
el sus-
pirado documento. Pero los caminos de Dios eran distintos. To-
davía tendrían que esperar los primeros jesuítas más de un año.
Comenzaba entonces
el
período más arduo,
por
la batalla
la apro-
bación de la Fórmula.
La primera
nal Ghinucci,
surgió del secretario de Breves, carde-
dificultad
especialista
en documentos
pontificios,
trabajado en la Curia ya bajo los pontificados de Julio
II
que había
y León
X
que dominaba cual ninguno los trámites legales. En seguida
encontró no sólo irregularidades en la forma, sino, lo que era
más grave, algunos elementos de fondo que le parecían reprobables. La supresión del coro y de las penitencias comunes se le
hacía una concesión peligrosa a la mentalidad luterana. El voto
especial al Santo Padre lo encontraba superfluo.
y
San Ignacio no se mantuvo a la expectativa. Terció en seguiel combate con toda clase de armas. Primero con las puramente espirituales. Además de una serie casi ininterrumpida de
plegarias y sacrificios que ofrecían sin cesar aquel puñado de
hombres reunidos por él, prometió mandar decir 3.000 misas de
primera intención para que el asunto se despachase favorablemente. Después vinieron los resortes humanos. Procuró por medio
de sus hijos esparcidos ya en varias regiones y acogidos benévolamente por varios príncipes buscar recomendaciones. Así consiguió
que el duque Hércules de Ferrara intercediera con su hermano
el cardenal Hipólito de Este en favor de los compañeros de Jayo,
que tanto había trabajado en Ferrara. No sólo obtuvo que el rey
da en
17
lí
Vide Tacchi
1,280-286, y
Veniuri,
Schurhammer,
Storia
delta
Archiv.
hist.
Cempagnia
S.
I.,
30
di
Gesu 3. J ed.
2M-266.
(19fil)
:
I
2,197;
�396
CONSTITUCIONES
de Portugal, Juan
movió a Carlos
V
III,
escribiera al Papa, sino
y Francisco
I
que a
través de él
a interesarse por el asunto.
A
estas
recomendaciones se sumaron todavía las de los magistrados de
Parma, del arzobispo de Siena y la del cardenal Ferreri, legado
en Bolonia.
Todo
que
El
un obsun tercero
era poco, pues el asunto había tropezado con
táculo que parecía insuperable. Paulo III había buscado
de Contarini y Ghinucci.
decididamente de parte de este
fallase sobre las tendencias opuestas
nuevo juez
se había puesto
no era otro que el cardenal Bartolomé Guidiccioni, tenaz en sus juicios, quien opinaba se debían
último. El árbitro en cuestión
reducir las órdenes ya existentes a solos los benedictinos, cistercien-
dominicos y franciscanos.
tales criterios no podía menos de oponerse a la erección
de una nueva orden, fuera cual fuera ésta. Y de hecho su postura
desde el principio fue claramente negativa.
Las oraciones de Ignacio y sus recomendaciones fueron mises,
Con
nando poco a poco la posición de sus adversarios. Por fin se llegó
un compromiso. Guidiccioni propuso a la comisión que había
nombrado Paulo III para estudiar el debatido asunto que se cona
cediera la confirmación de
modo
limitado, reduciendo la concesión
60 profesos y exigiendo algunas modificaciones en el texto.
Con estas salvedades se firmó por fin la bula Kegimini militantis
Ecclesiae, el 27 de septiembre de 1540.
Los cambios introducidos no afectaban a ningún punto capital
de la fórmula presentada. La introducción y el final se transformaron conforme al patrón de similares documentos. Al principio
se quitó el estilo personal dado por los primeros compañeros. En
las últimas cláusulas se añadieron las prescripciones en vigor en
la curia, con los preceptos y conminaciones acostumbradas, y se
incluyó la disposición que limitaba a sesenta el número de profesos.
Al hablar de los medios de que usaba la Compañía, se especificó el de la confesión. Se añadió a la expresión «herejes» la
de «cismáticos»; se empleó otra fórmula al hablar del voto especial al Romano Pontífice, en que se recalcaba el deber de todos
los fieles de someterse al Papa; se precisaron mejor algunas disa solos
posiciones referentes a
la
pobreza de
pasaje en que se hablaba de
otras frases, de
Con
la
modo que
aprobación de
para comentar
la
la
los
colegios; se abrevió el
exención del coro, metiéndolo entre
más inadvertido posible.
Fórmula estaba ya expedito el camino
pasase lo
la
composición de
las
Constituciones.
�397
INTRODUCCIÓN DEL l'.IPARRAGUIKRE
Elaboración de las «Constituciones»
Apenas
recibida la bula, se apresuró San Ignacio a convocar
a sus compañeros para deliberar sobre
tuciones,
conforme
a la facultad
que
la
redacción de las Consti-
concedía
les
el
nuevo docu-
profesión y elegir prepósito general. Cumplía así los diversos prerrequisitos para constituir la Compañía
mento, y para emitir
la
en orden jerárquicamente constituida.
El 4 de marzo de 1541 comenzaron
padres que habían podido reunirse:
las
deliberaciones los seis
Laínez,
Ignacio,
Salmerón,
Coduri, Broét y Jayo. Ignacio y Coduri quedaron encargados de
la preparación de las cuestiones para someterlas a la común aprobación.
tratados
pañía,
Conservamos todavía el proceso verbal de los 49 puntos
'*.
Tocaron los puntos más vitales: la admisión en la Com-
las
pobreza, el
causas de despedir a alguno,
examen de
los novicios, la
traban, las atribuciones del general, la
el
sentido del voto de
formación de los que enenseñanza del catecismo a
que debían llevar, el rezo del oficio divino,
de la misa y otras cuestiones parecidas.
En aquella primera asamblea se labraron los sillares básicos
del edificio. Y aun algunos no de modo perfecto. Por ejemplo, la
duración del noviciado sería de trece meses. Todavía no hay una
línea de conjunto, un plan arquitectónico completo; pero se había
realizado el trabajo más importante, del que dependía la contextura de la orden.
Resueltas las principales cuestiones, elegido general San Ignacio por voto unánime de los compañeros, emitida la profesión en
la basílica de San Pablo el 22 de abril de 1541, volvieron a sus
puestos de combate. Sólo Ignacio y Coduri quedaron en Roma,
encargados de elaborar y estructurar las decisiones tomadas. Este
primer trabajo lo dio San Ignacio por acabado en 1545, en que
decidió comunicar con toda la Compañía las conclusiones adoptadas. Tenían fuerza de ley, pero su redacción era todavía provisional. Quería que sus disposiciones recibieran la prueba de la
experiencia antes de su aprobación definitiva. Casi a la vez que
promulgaba los 49 artículos aprobados en la primera asamblea
comunicaba a sus hijos que Paulo III había suprimido la limitación de que la Compañía no pasara de 60 miembros
Mientras tanto, seguía en Roma el santo fundador ocupado
en la redacción de las Constituciones. No podía dedicar mucho
tiempo a esta labor. Su salud era muy precaria el gobierno de la
los niños, el vestido
la celebración
;
"
Texto en MHSI, Cohit.'l 31-48.
MHSI, Efp. I 246; el texto de
esta
bula,
en
Const.
I
Sl-86.
�398
CONSTITUCIONES
i
Compañía en
aquellos primeros críticos años de su existencia y
expansión exigía mucha vigilancia y cuidado. Sólo le quedaban
momentos perdidos, en
los
El trabajo principal era
el
que iba estudiando cuestiones sueltas.
de ir extrayendo las consecuencias que
ofrecía el control de Ja realidad, al que había sujetado muchas de
las prescripciones que había dado
el de ir madurando interiormente las grandes consignas de gobierno, y sobre todo el de ir
sopesando en reposada meditación y contemplación delante de
Dios los puntos importantes.
Por su Diario espiritual de 1544 a 1545 se puede apreciar
e¡ modo verdaderamente extraordinario con que fue llegando a
resolver el punto de la pobreza que debía tener la sacristía de
las casas profesas. Durante más de cuarenta días aplicó a esa intención las misas que decía, e iba durante ella y aun durante algunos ratos del día considerando a dónde le inclinaba el Señor,
quien hizo sentir su presencia con no pocas visiones y gracias
especialísimas. A pesar de un sinnúmero de apariciones de Jesucristo y de la Virgen y de muchísimos toques interiores, nunca
parecía quedar satisfecho. Quería estar plenamente seguro de cuál
era el extremo a que Dios mismo se inclinaba, y no cesó hasta
verlo con plena certeza apoyado en toda clase de motivos natu;
rales y sobrenaturales.
Conocemos algunos de
los
puntos que fue estudiando estos
años. Entre ellos había diversas ordenaciones sobre los estudios,
impedimentos,
los
la
Compañía,
las
pueden impedir la entrada en
que hay que evitar, la ambición de
causas que
los ministerios
puestos elevados.
El trabajo seguía siendo fragmentario. Eran aspectos aislados
que
se iluminaban. Piezas sueltas labradas
conforme
se iba ofre-
ciendo ocasión. Así siguió Ignacio durante dos años más, hasta
que en 1547 llamó para
el
cargo de secretario de
la
Compañía
al
burgalés Juan de Polanco.
Con la ayuda
mucho más
ritmo
nueva, en
del
nuevo
secretario iba a
tomar
el
trabajo
acelerado, y sobre todo iba a entrar en
una
un
fase
de
la
estructuración arquitectónica del conjunto.
Polanco fue
el
complemento providencial de Ignacio. Traba-
la
jador incansable, captador rapidísimo del pensamiento ajeno, do-
tado de un raro sentido de adaptación, hábil para saber dar con
el
punto de convergencia en
los casos
de controversia, sumamente
apto para trazar esquemas amplios y reducir a unidad pensamientos disgregados, se convirtió pronto en la prolongación de la personalidad de Ignacio, apropiándose sus ideas y modo de pensar
y plasmándolas en documentos de tan honda asimilación que re-
�399
INTRODUCCIÓN DEL IUPAKKACU IKHK
sulta casi imposible discernir la parte del secretario y la del fun-
dador.
Uno
como
de
los
trabajos
más
largos y
fue un expolio de puntos de
las reglas
que hizo Polanco,
útiles
fase preparatoria de la composición
de
las
Constituciones,
antiguas que podían apro-
al menos podían servir de punto
de arranque. No podía Ignacio desperdiciar la experiencia multisecular de las venerables órdenes antiguas, y quiso recoger con
veneración y cariño los aspectos que se compaginaban con la finalidad de su obra. Redactó además Polanco proposiciones detalladas de muchos puntos, presentó las dudas que se iban ofreciendo,
y, sobre todo, dio una forma más orgánica y sistemática al inmen-
vecharse en las Constituciones o
so material reunido,
Pero
la
demasiado disperso hasta entonces.
última resolución siempre dependía de Ignacio, quien
a estas providencias humanas añadía indefectiblemente la de una
prolongada consulta con Dios en la oración y la de un lento e íntimo proceso de maduración personal, de modo que, a pesar de la
eficaz ayuda que le prestó Polanco, la substancia de las Constituciones es obra personal del santo fundador.
Nadal lo declaró paladinamente «Ningún elemento que toca
a la substancia en las Constituciones es de Polanco, exceptuando
algo en la parte de los colegios y universidades, y aun esto lo
20
puso conforme a la mente del P. Ignacio»
Con el nuevo sistema, el trabajo avanzó rápidamente. Hacia T547-1548 se acabó ya un primer borrador de las futuras
Constituciones. Se refleja en él la primera tendencia del fundador.
No es un escueto código en que se van acumulando las varias
prescripciones con exactitud jurídica, sino más bien un manual
de vida espiritual en que se reflejan los principios que debían regular la vida de los jesuítas, los medios adecuados dentro de su
espíritu para escalar la perfección. Se extendió el Santo en consideraciones ascéticas, en directivas generales. A la vez descendía
en ocasiones a detalles más propios de avisos particulares. Pero
se había dado un gran paso. Las Constituciones, formando un
:
.
todo orgánico y sistemático, existían ya. Se trataba ahora de reduprescripciones, de eliminar reglas ascéticas, de dar un ca-
cir las
rácter
más
jurídico a la obra. Polanco, dirigido por el Santo, rearefundición en poco tiempo. Tanto, que en agosto de 1548
pensar San Ignacio en convocar a los profesos de la Orden
lizó esta
pudo
a
Roma
No
seaba.
20
para someter a su aprobación
se
Con
MHSI,
pudo
el
texto ya confeccionado.
llevar a cabo la reunión tan
pronto como se de-
todo, en otoño de 1550, dentro todavía del
Pol.
Complementa
í,
XXIV.
Año
San-
�400
CONSTITUCIONES
reunieron los profesos que no se vieron imposibilitados para
to, se
ocupaciones o se encontraban demasiado lejos, como
Jayo y Broét. Las consultas duraron de noviembre de 1550
a febrero de 1551.
Las observaciones que hicieron fueron, en general, de poca
monta. Se notó cierta tendencia a que el texto se abreviase aún
dejar
sus
Javier,
más. Bobadilla hizo algunas indicaciones respecto a los ejercicios
de predicación de los escolares otros pusieron algunos reparos a
;
renuncia de los bienes antes de
la profesión y a diversos puntos
referentes a los impedimentos, a la expulsión, edad de la profela
sión y otros aspectos.
La obra en su conjunto fue aprobada. Ignacio, ayudado de
Polanco, teniendo en cuenta las observaciones que se
hecho, se puso una vez
le
habían
más
a revisar el texto y a retocarlo. Continuó en este trabajo los cinco años que aún le quedaron de vida,
pero se puede decir que ya en 1551 tenía
bien definido y preciso.
la
Compañía
su código
Las diferencias entre este texto definitivo y el de 1551 son
entre el sometido a los profesos en esa oca-
mucho menores que
sión y el primer borrador de 1547. La denominada cuarta parte
de las Constituciones es la que ha sufrido cambios de más importancia.
Se añadieron los capítulos referentes a
las
clases
en
los
colegios jesuíticos y a las universidades.
través de estos tanteos llegó San Ignacio a dar con la me-
A
más conveniente para
su Orden, a un equilibrio en la expode principios y aplicación de circunstancias, que él mismo
expresó con frase feliz en el proemio. Se requieren en las normas,
dice, «ultra de que todas y cada una de ellas sean en sí convenientes para el fin», tres cosas «La primera, que sean cumplidas,
para que se provea a todos casos, cuanto se puede; la segunda,
que sean claras, porque se dé menos ocasión a escrúpulos; la tercera, que sean breves, cuanto al cumplimiento y claridad compadecen, para que puedan tenerse en la memoria» ".
Actualmente conservamos copias contemporáneas de los tres
textos, es decir, del primer borrador, de hacia 1547; del sometido
a la aprobación de los compañeros en 1550 y del tercero, acabado
en 1556. Todos ellos son copias. Con todo, se suele llamar autógrafo al último por contener bastantes correcciones y añadiduras
autógrafas del fundador, de modo similar a lo que sucede con los
Ejercicios, en el que recibe el mismo nombre la copia usada y corregida por el Santo.
dida
sición
:
A
-''
la
primera Congregación general reunida en
Constitución/i n.Ud.
1558
se
le
�401
INTRODUCCIÓN DEL P.1PARRAGUIRRE
además del autógrafo, otro hecho a base de él, sin duda
Polanco. La Congregación nombró a los PP. Polanco
y Nadal para que se les pudiesen proponer toda clase de dudas
y lo que se creía deber modificar o añadir. La Congregación examinó cuidadosamente el texto presentado, lo comparó con los
ejemplares más antiguos y, teniendo en cuenta las observaciones
presentadas, lo aprobó, previas algunas pequeñas modificaciones,
que en su gran mayoría no afectan más que a la redacción.
Todavía sufrió el texto en 1594 un ulterior examen. Se encargó entonces a algunos padres españoles que hicieran una comparación a fondo entre el ejemplar de las Constituciones aprobado
por la Congregación primera y el autógrafo. Fruto de este trabajo
fue la aprobación de un nuevo texto, esta vez definitivo, en el
que se introdujeron algunas mejoras y correcciones, casi todas
insignificantes y enderezadas a reproducir con más fidelidad y fuerza el pensamiento primitivo ignaciano. Desde entonces no se ha
presentó,
por
P.
el
tocado
el
texto de las Constituciones. Las necesarias modificacio-
nes que ha habido que hacer para acoplarlo a
las nuevas leyes
que han ido dimanando de la autoridad eclesiástica se han señalado en forma de notas.
Los dos textos españoles establecidos por las congregaciones
primera y quinta en los años 1558 y 1594 se consideran ediciones
oficiales y auténticas. La traducción latina es obra de Polanco. La
comenzó en vida del fundador, pero no la terminó hasta después
de su muerte. La Congregación general primera, juntamente con
el texto castellano, aprobó la versión latina. La Congregación general cuarta determinó crear una comisión para enmendar la traducción «conforme a la justeza del ejemplar español». Colacionado el texto, aprobó con algunos cambios la versión, que es la que
tiene el carácter oficial.
Contenido de las «Constituciones»
código ignaciano se abre por un libro preliminar a
El
Constituciones propiamente dichas, en que
condensar
la
el
las
Santo ha querido
substancia espiritual de su instituto y dar una vista
las características de la Orden. Desde principio debe
panorámica de
tener el candidato
Y
a la vez la
el
clara idea
de
la
vida que desea abrazar.
que va a entrar por sus
ambas cosas obedece este atrio que se llama Examen,
que por una parte se da en síntesis una idea de cómo debe
puertas.
en
una
Compañía debe conocer
al
A
ser
quien desea abrazar
lo
que
los
la
Compañía de
Jesús, y por otra se indica
superiores deben preguntar para tener conocimiento
exacto del candidato.
�402
i
(INSTITUCIONES
motivos que pueden impedir de modo
Orden. Desde el principio debe informarse el superior si el posible novicio tiene alguna tara física o
moral que imposibilite su entrada. Importa saber si nació de legítimo matrimonio, cómo se desarrolló su infancia, la condición
de su familia, su salud, su disposición de ánimo, la educación intelectual y moral que ha recibido y otras preguntas semejantes,
Comienza indicando
absoluto la entrada en
los
la
algunas de ellas de carácter más íntimo, pero necesarias para que
el
superior pueda darse idea exacta de las dotes del candidato y
tenga elemenfos para juzgar con conocimiento de causa de
probabilidades de perseverancia y de
el género de vida que desea abrazar.
la
las
aptitud que ofrece para
Con mayor motivo aún
tiene que informarse sobre los móvihan inducido a pedir la admisión. Qué es lo que pretende en el nuevo estado y quién le ha inducido a él. Si hubiere
sido algún jesuita quien le ha sugerido la idea, es necesario obrar
con extraordinaria prudencia antes de admitirle y aun esperar algún tiempo.
Se pasa en seguida a exponer ante los ojos del pretendiente
La vida y finalidad de la Compañía y «algunas cosas que más conviene saber a los que entran». Se le va diciendo qué es la nueva
religión, cuál es su fin, los medios de santificación con que cuenta.
Dentro de la Orden se distinguen varias categorías de religio-
que
les
le
profesos,
sos:
indiferentes, ya
coadjutores espirituales y temporales, escolares e
que San Ignacio desea que haya hombres que es-
tén dispuestos de su parte a cualquier clase de servicio de Dios
que los superiores dispongan y a entrar en cualquiera de las categorías antes indicadas, según juzgare el superior convenir a mayor
gloria de Dios.
Todos, en cualquier grado que estén, deben trabajar por
lle-
una vida de la mayor abnegación y continua mortificación posible. En esto no puede haber distinciones, ya que en este empeño de renuncia a las comodidades y a la propia voluntad pone el
Santo el secreto y camino más breve de la santidad.
Las pruebas a que somete al novicio van encaminadas a crear
en su alma este clima de renuncia y la flexibilidad interior necesaria para su adaptación al nuevo ambiente, a la vez que permitirá al superior apreciar con más claridad si posee las condiciones
y cualidades requeridas para la nueva vida.
Las pruebas son un mes de ejercicios espirituales según el
método expuesto por el mismo santo fundador en su áureo librito;
servir a los enfermos en los hospitales, peregrinar de limosna,
var
:
�403
INTRODUCCIÓN DHL I'.IPARRAGU IRKE
practicar menesteres humildes dentro de casa, enseñar la doctrina
cristiana y ejercitarse en la predicación.
El noviciado, incluyendo las pruebas dichas, dura dos años.
Antes de entrar se debe hacer renuncia de los bienes, o si hay
algún impedimento, estar dispuesto a hacerla cuando al superior
parezca bien. El tope máximo posible es el de los últimos votos.
Ei jesuíta no puede tener dinero ni en su poder ni en poder de
Deberá,
otro.
es beneficiado, renunciar a sus beneficios; evitar
si
principio toda correspondencia con sus deudos y amigos para
«procurar de perder toda la afición carnal y convertirla en espial
ritual»
;
estar contento
de que todos
supieren sean manifestadas
y
al
errores y faltas que se
Su modo de comer, vestir
los
superior.
dormir debe ser como cosa propia de pobres.
.
Sigue insistiendo
del examen,
el
fundador, sobre todo en
el
capítulo 4.°
de
suponga abnegación,
preciosa síntesis de los grandes resortes ascéticos
la espiritualidad
ignaciana, en todo lo que
renuncia, abyección, sumisión y dedición entera a los superiores,
quienes los súbditos han de tener toda su conciencia descubierta.
Quiere también que
el
novicio relea con frecuencia las Bulas
que vaya penetrándose del espíritu de la
Orden y conociendo más y más la vida que tiene que abrazar, y en
la que va a santificarse y realizar la misión a que Dios le ha desy
Constituciones, para
tinado.
Sólo después de pasar por este atrio de perspectivas tan grandiosas se entra en el edificio de las Constituciones propiamente
en diez partes, en las que se va tratando
admisión del pretendiente, su expulsión, los medios de conservar en el espíritu a los que quedaren, la formación intelectual, los varios grados de jesuítas, lo que debe observar
cada uno en sí mismo, el apostolado, la unión de los miembros
dichas. Están divididas
sucesivamente
entre
sí
ticular
la
aumento de toda
En
el gobierno de la Orden y en parmedios para asegurar la conservación y
y con sus superiores,
del general,
la
los
religión.
primera parte se pasa revista a las condiciones que deben adornar a los candidatos. Deben poseer el mayor caudal posible de dones naturales, pero éstos nunca pueden suplir los espila
rituales y sobrenaturales de virtud y vida piadosa. Los que se reciben para coadjutores temporales deben «ser quietos, tratables,
amadores de
que
ser
la
se
la
virtud y perfección, inclinados a devoción...» Los
al sacerdocio deben tener buen talento,
admiten en orden
deseosos de toda virtud y perfección, constantes, celosos de
las almas. Se desea también en ellos gracia en el hablar,
salud de
apariencia honesta, salud y fuerzas para poder sufrir los trabajos
�—
404
CONSTITUCIONES
del Instituto. Recapitula después el Santo los impedimentos indi-
examen, y precisa quiénes son los que tienen faculcómo se debe tratar a los que entran.
El delicado complejo problema de la expulsión lo trata con
mano maestra en la segunda parte. Establece dos principios generales. El primero, que «como no debe haber facilidad en el admitir, menos deberá haber en el despedir, antes se proceda con mucha consideración». Y el segundo, que «deben ser las causas tanto
mayores cuanto cada uno está más incorporado en la Compañía»,
estableciendo a este respecto una escala de motivos más graves
conforme sea más estrecho el vínculo que une con la Compañía
al jesuíta en cuestión, y sea mayor la gravedad de sus faltas. No
admite proceso ninguno. No quiere que la despedida se trate judicialmente a base de procesos, sino más bien en el foro paterpo.
El superior debe hacer oración y mandar se haga por esa intención, consultar con los que proceda, ponderar seriamente las razones, desnudándose de toda afición y teniendo sólo por mira la
gloria de Dios.
cados ya en
el
tad para admitir y
«La
—
tercera parte de las Constituciones
encierra la
medula de
la ascética
ignaciana»
dice el P.
Y
Dudon
con razón. Allí
el Santo sus grandes principios de vida espiritual y el modo
de llevarlos a la práctica. Comienza con un cuadro de conjunto
de «lo que toca al ánima y adelantamiento en las virtudes». Traza
expone
modo de ser y comportarse de un
con que ha de guardar las puertas de sus
sentidos; su modestia y madurez; las ocupaciones a que debe dedicarse; el modo con que ha de ir familiarizándose con la pobreza,
obediencia y demás virtudes; las prácticas espirituales con que ha
de ir alimentando su espíritu día tras día; el trato íntimo que ha
de tener con sus superiores y directores espirituales para que vayan instruyéndole en el espíritu y previniéndole contra las asechanzas e ilusiones del enemigo; el silencio y clausura con que
debe defenderse dentro de casa; la uniformidad y claridad que
debe guardar, dirigiendo todo siempre a mayor gloria de Dios,
esforzándose en tener la intención recta aun en las cosas particulares, mostrándosé con Dios lo más generoso y liberal que pudiere.
una fotografía
jesuita:
espiritual del
la diligencia
Después de haber reglamentado
prudentes para
la
la
vida espiritual, da normas
conservación del cuerpo, regulando
el
mante-
nimiento, sueño y vestido, y lo demás que se refiere a la salud.
Entra en la cuarta parte a describir la formación intelectual
del jesuita y el
modo como debe
legios y universidades.
-
Dudon,
i".
Ignace 401.
ejercer su apostolado en los co-
Puede considerarse
esta parte
como
el
pri-
�405
INTRODUCCIÓN DEL P.II'ARRAGUIRRE
mer esbozo de
modo
la
de aceptar
Ratio studiorum.
las
fundaciones,
el
Ahí
se va legislando sobre el
tributo
que
se
debe a
dadores, las condiciones que deben reunir los colegios,
los funel
modo
de comportarse de los escolares, los estudios que deben seguir, la
organización de las diversas clases y facultades, la educación espiritual que se debe dar a los alumnos, el gobierno de los diversos
centios. En una segunda sección se estudian las universidades jesuíticas, aplicando a su régimen los principios que se han ido
explanando en la primera sección de esta parte.
En la quinta parte se vuelve al régimen interno de la Orden.
Se puntualiza el modo como se ha de realizar la admisión, las
cualidades que han de tener los admitidos, según la diversa categoría a que pertenezcan.
La
puede considerar un complemento de la tervan especificando y concretando las grandes directrices espirituales enunciadas en ella. El fundamento lo constituye la observancia de los votos. Va detallando la naturaleza de
éstos, las obligaciones que implican, los medios para su más perfecta observancia. Con particular cariño y detención trata de la
obediencia, en la que quiere que todos sus hijos se señalen, obedeciendo aun cuando sólo se vea una manifestación del deseo del
superior, procediendo con espíritu de amor y no turbados de temor, y sobre todo teniendo siempre delante a Dios, nuestro Criador y Señor, por quien se hace la obediencia.
A continuación va indicando las ocupaciones propias de los
hijos de la Compañía y las que no se conforman con su vocación.
Sigue en la séptima parte tratando de los que ya han emitido los
votos. Señala los ministerios en que han de trabajar en la viña
del Señor. La norma fundamental es la obediencia a las consignas
cera,
del
sexta parte se
en
la
Sumo
que
se
Pontífice, y sobre todo la práctica del voto especial
que
hacen a este respecto los profesos. Comienza San Ignacio punel alcance
y significado de estas misiones. Pero en muchas cosas el Papa dejará libres a los superiores. Para estos casos
tualizando
va dando reglas prudentísimas, en que se refleja la clarividencia
mente iluminada, fija siempre
mayor gloria de Dios. Se debe preferir
la parte de la viña del Señor que tiene más necesidad
el sitio
donde es más verosímil fructifique más el trabajo; la ciudad en
donde la Compañía ha contraído mayor deuda de gratitud. Después de estas directivas, estampa un principio básico en su estrategia: «Porque el bien, cuanto más universal, es más divino;
del Santo, su criterio práctico, su
en
el
gran principio de
la
;
aquellas personas y lugares que, siendo aprovechados, son causa
de que se extienda el bien a muchos otros, deben ser preferidos».
�406
CONSTITUCIONES
Todavía otros principios de elección del campo de trabajo:
donde el enemigo de Cristo Nuestro Señor ha sembrado cizaña, especialmente si es lugar de importancia, «se debe cargar
más la mano»; siempre se deben preferir los bienes espirituales
a los corporales, las cosas en sí de mayor perfección y mejores,
las más urgentes, aquellas en que otros no se ocupan, las de más
universal bien, las de efectos más durables y, en caso de que se
dé igualdad en otras circunstancias, las más seguras para el que
las trata y las que se concluirán con más facilidad y más breallí
vemente.
Para
más
las
misiones más trabajosas hay que elegir a los de salud
recia; para las
bados en virtud
;
más
más promás escogi-
peligrosas para el espíritu, a los
para las de
más importancia,
a
los
dos; para los que van a príncipes, a los que se señalen en discreción y gracia de conversar; para los intelectuales, a los de más
ingenio; para el pueblo, a los que tienen talento de predicar y
confesar.
Santo hablando de cómo se pueden ayudar
circunstancias. El superior debe dar
siempre oportunas instrucciones. Trata después de los ministerios
Sigue todavía
el
todos del tiempo y demás
habituales en las casas y colegios de la Compañía, del modo de
ayudar al prójimo con el ejemplo de vida, oraciones, administra-
ción de sacramentos, predicación, enseñanza del catecismo, dirección de las almas, sobre todo por
tuales y apostolado de la pluma.
La parte octava es sin duda
medio de
los ejercicios espiri-
más perfectas
más su clarividencia
y discreción sumas. Habla en ella de la unión de los miembros
entre sí y con el superior, cosa de vital importancia para una orde
las
una de
las piezas
Constituciones, en que resplandecen
ganización de tanta movilidad y que abraza funciones tan distintas
como la Compañía de Jesús. «Cuanto es más difícil unirse los
miembros de
esta
Congregación con su cabeza y entre
tan esparcidos en diversas partes del
buscar las ayudas para ello».
Y
sí,
mundo, tanto más
en verdad que
las
por ser
se
deben
que da San
Ignacio en esta parte son excelentes. La selección y disposición
miembros es uno de los factores que más ayudan.
internas de los
E! vínculo de la obediencia será siempre el que establezca esta unión
de
modo más
eficaz.
Importantísimo
el
crédito y autoridad de los
amor y cuidado
Ayudará también que el mandar sea bien mirado y ordenado, «de manera que los subyectos se
puedan disponer a tener siempre mayor amor que temor a sus
superiores». Pero siempre el vínculo principal será el amor de
superiores con los subditos y
el
tener y mostrar
.de los problemas de los inferiores.
�407
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACDIRRE
Dios Nuestro Señor.
muy fácilmente
Ayuda también
amor y
Si existe ese
se
da en todo su vigor,
extenderá a todo el cuerpo de la Compañía.
a lo mismo la uniformidad, principalmente en lo
interior, de doctrina, juicios y voluntades; la frecuente comunise
cación mutua, con el saber a
menudo unos de
otros.
Legisla después el fundador sobre las atribuciones de las
gregaciones generales, sobre quiénes deben entrar en
ellas, el
Contiem-
po y modo de reunirse, los asuntos que en ellas se pueden tratar.
Llegamos ya a la parte nona, en que traza la admirable pintura del general de la Compañía, tan justamente alabada por todos. El general debe ser vitalicio. Modelo en todas las virtudes,
debe resplandecer especialmente en la caridad y humildad verdaderas, que le harán muy amable. Debe ser libre de todas pasiones,
concertado en su lenguaje; debe saber mezclar la rectitud y severidad necesarias con la benignidad y mansedumbre; debe ser magnánimo, poseído de gran fortaleza, que le será muy necesaria para
sufrir las flaquezas de muchos, comenzar cosas grandes en servicio
de Dios y permanecer superior a todos los casos, sin dejarse
elevar con los prósperos ni abatir con los adversos, estando apare-
fuere preciso, a morir por el bien de la Orden y el serde Jesucristo; debe estar dotado de gran entendimiento,
juicio, prudencia, don de consejo, discreción, y ser ejecutivo, vigilante, constante. También hay que tener en cuenta su edad, fuerzas, apariencia externa. Si alguna de las cualidades enumeradas
jado,
si
vicio
concluye
le faltan,
y
amor
a
la
el
Santo, «a lo
Compañía
y
buen
menos no falte bondad mucha
acompañado de buenas
juicio,
letras».
Todo debe depender de un
tal
superior
:
presas apostólicas, vida interior e intelectual.
provinciales y superiores
ellos el
emana de
él.
hombres,
casas,
La autoridad de
emlos
El los elige, y delega en
poder que juzgue conveniente.
Se debe rodear de los hombres más aptos. Sigue San Ignacio
detallando las funciones de los asesores que debe tener, como son
y los oficiales de la curia. En una página
de admirable prudencia y previsión, va indicando lo que debe
hacerse en el caso de que, lo que Dios no permita, el general se
hiciera indigno o incapaz del cargo.
el secretario, los asistentes
La corona más fúlgida de las Constituciones la constituye la
parte décima, en la que parece que San Ignacio, consciente de su
papel de instrumento de Dios en
tal empresa, quiere, en este mo%
mentó en que acaba su función, volver a depositar su obra en
manos de Dios. «Porque la Compañía comienza así esta parte—,
que no se ha instituido con medios humanos, no puede conservarse
—
�408
CONSTITUCIONES
aumentarse con ellos, sino con la mano omnipotente de Cristo,
Dios y Señor nuestro; es menester en El solo poner la esperanza».
Por eso los medios que juntan al instrumento con Dios y le disponen para que se rija bien de su divina mano son más eficaces
que los que le disponen para con los hombres. La caridad y pura
intención, el celo sincero de las almas, son los medios que por
encima de todos los demás conservarán la Compañía. Sólo «sobre
este fundamento» hay que procurar los medios humanos, «no
para confiar en ellos, sino para cooperar a la divina gracia, según
la orden de la Suma Providencia».
Así, ayudará la doctrina sólida y el arte de proponerla al pueblo el buen gobierno de los colegios. La pobreza es el baluarte
que conserva las religiones en su ser. Por ello importa que se
destierre toda especie de avaricia. Es también de excepcional importancia excluir con gran diligencia la ambición, madre de todos
los males en cualquier comunidad. Para lo cual manda que los
profesos hagan varios votos, renunciando a toda clase de dignidades. La selección en el admitir, el tener aptos superiores, la
unión mutua, la moderación en los trabajos espirituales y corporales, la mediocridad en las Constituciones que no declinen a extremos de rigor o soltura demasiada, el mantener siempre en amor
a todos, el usar discretamente de las gracias concedidas por la
Santa Sede, el tener cuidado de la salud, son otros tantos puntales
que ayudarán a sostener en buen estado el edificio de la Compañía
Tales son las líneas maestras del grandioso monumento levantado por Ignacio. Sin una asistencia celestial particular no hubiera
podido llevarlo a cabo. Se transparenta en sus páginas al hombre
lleno de Dios, imbuido de un ideal, apasionado por la mayor gloria divina; al estratega que sabe echar mano en cada momento
de los resortes más eficaces, pero simultáneamente usarlos sin forzar nunca el organismo; al prudentísimo gobernante que sabe caer
en la cuenta de la debilidad humana.
Supo Ignacio adaptar a la mentalidad moderna la siempre
viva y perenne fuerza de las órdenes religiosas, dar la estructura
más adecuada a las necesidades de la época, disponer de tal modo
su ejército, que pudiera con el menor gasto posible rendir el máximo en todos los campos. En una palabra, dio el cauce más apropiado a la corriente siempre vivificadora del evangelio, dentro
de la misión que Dios le había confiado en su amorosa providencia
ni
*
En
esta edición
gregación primera.
en notas
damos
Con
las variantes
*
*
el texto definitivo
aprobado por
todo, tendremos cuidado de
ir
la
Con-
señalando
respecto al manuscrito que dejó San Igna-
�409
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
modo que
en
la
que prefiera seguir el texto del Santo
de la frase por la indicada
nota. Los lugares paralelos van en notas especiales al pie
de
la
página.
ció al morir,
de
no tenga más que
Fuera de
la
éstas,
el
substituir la lectura
apenas damos más que
las
inteligencia del texto en algunos pasajes
imprescindibles para
más
Seña-
difíciles.
lamos la legislación eclesiástica vigente que hay que tener en cuenta para la recta interpretación actual jurídica. El que deseare ver
los puntos en que dependen las Constituciones de otras reglas
más antiguas o en las que ellas han influido, lo mismo que textos
en que el fundador va dando doctrina análoga, puede consultar
la edición crítica de Monumenta. donde el P. Codina, con gran
erudición, ha ido precisando todas las dependencias y semejanzas.
*
*
*
San Ignacio llevó simultáneamente con
el
trabajo de la redac-
Fórmula de Paulo III.
razón de ser de la nueva
ción de las Constituciones la revisión de la
Había en ésta algo intangible y la
Orden el espíritu, el modo peculiar de entender
:
la
vida religiosa
y de vivirla en sus líneas fundamentales.
Pero había también aspectos que pronto se había visto era
más claridad o acomodarlos a lo que,
aleccionados por la experiencia, iban viendo que resultaba más
conveniente para el fin que pretendían.
Ya en marzo de 1541 determinaron los primeros padres:
necesario expresarlos con
«Item queremos que la bula sea reformada, id est, quitando o
poniendo, o confirmando o alterando cerca las cosas en ella contenidas, según que mejor nos parecerá, y con estas condiciones
queremos y entendemos de hacer voto de guardar la bula» :3
.
Polanco, con su diligencia característica, fue proponiendo las
dudas que
se le ofrecían sobre lo que se podía cambiar en la Fórmula, sobre lo que se debía poner sólo en las Constituciones o
podía
ir
a la
debía poseer
nueva bula
Señala también
las
propiedades que
ésta.
Examinó «San Ignacio con diligencia cada uno de los pun25
y la presentó al nuevo pontífice, Julio III, quien con solemne aprobación volvió a confirmar la Compañía y a puntualizar
tos»
mejor sus
En
el
características.
exordio se señalan
vido a pedir
la
las
cuatro razones que habían
mo-
nueva bula:
w MHSI,
Const. 1 45 n.38.
Estas diversas series de dudas se imprimieron
s
Chron. Pol. 2 p.9.
en
MHSI.
Const.
I
268-339
�410
CONSTITUCIONES
El que se volviese a confirmar lo que había concedido
1)
el
predecesor.
La conveniencia de reunir
2)
e insertar en
una bula solemne
concesiones fundamentales hechas por Paulo III después de
las
bula de 1340. Eran éstas principalmente la concesión de grados
de coadjutores espirituales y temporales (5 junio 1546) y la declaración sobre los escolares que salían ilegítimamente de la Comla
pañía (18
oct.
1549).
El expresar de modo
3)
aparecían demasiado oscuras.
la
más
claro algunas cosas
que antes
El acomodarse a la experiencia, que había ido exigiendo
4)
necesidad de acomodar algunas cosas a las circunstancias, den-
tro
siempre del mismo espíritu primitivo fundamental.
Quedó, gracias a esta bula de Julio III, el Instituto de la Compañía definitivamente sancionado y estructurado en sus grandes
líneas maestras.
Dada
la
importancia de este documento, lo damos a continua-
ción.
Transcribimos
como
la
trae
en
Ja
la
traducción del P.
Vida de San Ignacio
Pedro Ribadeneira
FÓRMULA DEL INSTITUTO APROBADA POR JULIO
(MHSI, Consí.
[...]
que
se
[3]
llame
la
I
tal
(1.3 c.21).
III
375-382)
Cualquiera que en esta Compañía (que deseamos
Compañía de Jesús) pretende asentar debajo del
estandarte de la cruz, para ser soldado de Cristo, y servir a sola
su divina Majestad, y a su esposa la santa Iglesia, so el romano
Pontífice, Vicario de Cristo en la tierra, persuádase que después
de los
cia,
tres
es ya
votos solenes de perpetua castidad, pobreza y obedien-
hecho miembro desta Compañía. La cual
principalmente para emplearse toda en
de la
tando
es
fundada
defensión y dilatación
santa fe católica, predicando, leyendo públicamente y ejerci-
de enseñar la palabra de Dios, dando los
enseñando a los niños y a los inorantes la
doctrina cristiana, oyendo las confesiones de los fieles y suministrándoles los demás sacramentos para espiritual consolación de las
almas. Y también es instituida para pacificar los desavenidos, para
socorrer y servir con obras de caridad a los presos de las cárceles
y a los enfermos de los hospitales, según que juzgáremos ser nelos
demás
la
oficios
ejercicios espirituales,
�I
411
ÓR MI LA DEL INSTITUTO
Y todo
ha de hacer graciosamente, sin esperar ninguna humana paga
ni salario por su trabajo. Procure este tal traer delante de sus ojos
todos los días de su vida a Dios primeramente, y luego esta su
vocación e Instituto, que es camino para ir a Dios, y procure alcanzar este alto fin adonde Dios le llama, cada uno según la gracia con que le ayudará el Espíritu Santo y según el propio grado
de su vocación, y para que ninguno se guíe por su celo propio
sin ciencia o discreción, será en mano del Prepósito general, o del
prelado que en cualquier tiempo eligiéremos, o de los que el prelado pondrá a regir en su lugar, el dar y señalar a cada uno el
grado y el oficio que ha de tener y ejercitar en la Compañía. Porque desta manera se conserva la buena orden y concierto que en
cesario para la gloria de Dios y para el bien universal.
esto
toda comunidad bien regida es necesario.
Y
este
superior,
con
consejo de sus compañeros, tendrá autoridad de hacer las Constituciones convenientes a este
fin,
tocando a
la
mayor parte de
los
votos siempre la determinación; y podrá declarar las cosas que
pudiesen causar duda en nuestro Instituto, contenido en este su-
mario.
Y
se entienda
que
el
consejo que se ha de congregar para
hacer Constituciones, o
mudar
más importantes, como
sería enajenar
una vez fundados, ha de
ser la
las
hechas, y para las otras cosas
o deshacer casas y colegios
mayor parte de toda
la
Compañía
profesa, que sin grave detrimento se podrá llamar del Prepósito
conforme a la declaración de nuestras Constituciones. En
que no son de tanta importancia podrá libremente
ordenar lo que juzgare que conviene para la gloria de Dios y para
el bien común, ayudándose del consejo de sus hermanos, como
le parecerá, como en las mismas Constituciones se ha de declarar.
general,
las otras cosas
[4]
Y
todos los que hicieren profesión en esta
Compañía
no sólo al tiempo que la hacen, mas todos los días
de su vida, que esta Compañía y todos los que en elk profesan
son soldados de Dios que militan debajo de la fiel obediencia
de nuestro santo padre y señor el papa Paulo III y los otros
romanos Pontífices sus sucesores. Y aunque el evangelio nos enseña, y por la fe católica conocemos, y firmemente creemos que
todos los fieles de Cristo son sujetos al romano Pontífice, como a
su cabeza y como a Vicario de Jesucristo; pero por nuestra mayor
devoción a la obediencia de la Sede apostólica, y para mayor abnese acordarán
gación de nuestras propias voluntades, y para ser
más seguramente
encaminados del Espíritu Santo, hemos juzgado que en grande manera aprovechará que cualquiera de nosotros, y los que de hoy en
adelante hicieren la misma profesión, demás de los tres votos
comunes, nos obliguemos con este voto particular, que obedeceré-
�412
CONSTITUCIONES
mos
a todo lo que nuestro Santo Padre que hoy es y los que por
tiempo fueren Pontífices romanos nos mandaren para el provecho
de las almas y acrecentamiento de la fe. E iremos sin tardanza
(cuanto será de nuestra parte) a cualesquier provincias donde nos
enviaren, sin repugnancia ni excusarnos, ahora nos envíen a los
turcos, ahora a cualesquier otros infieles, aunque sean en las partes
que llaman Indias; ahora a los herejes y cismáticos o a cualesquier
católicos cristianos.
Por
que han de venir a nuestra Compañía, antes
lo cual, los
de echar sobre sus espaldas esta carga del Señor, consideren mucho,
y por largo tiempo, si se hallan con tanto caudal de bienes espirituales que puedan dar fin a la fábrica desta torre, conforme al
consejo del Señor. Conviene a saber
si el Espíritu Santo, que los
promete tanta gracia que esperen con su favor y ayuda
llevar el peso desta vocación. Y después que con la divina inspiración hubieren asentado debajo desta bandera de Jesucristo, deben estar de día y de noche aparejados para cumplir con su obligación. Y por que no pueda entrar entre nosotros la pretensión o
la excusa destas misiones o cargos, entiendan todos que no han de
mueve,
les
negociar cosa alguna dellas, ni por
sí
ni
por otros, con
el
romano
Dios y al Papa como a su
vicario, y al Superior de la Compañía. El cual tampoco negociará
para su persona con el Pontífice sobre el ir o no ir a alguna misión, si no fuese con consejo de la Compañía.
Pontífice, sino dejar este cuidado a
Hagan también
necieren a
la
pósito de la
parte de los
todos voto que, en todas las cosas que perteguarda desta nuestra regla, serán obedientes al PreCompañía. Para el cual cargo se elegirá por la mayor
votos (como se declara en las Constituciones) el que
más partes, y él tendrá toda aquella autoridad y
Compañía que convendrá para la buena adminis-
tuviere para ello
potestad sobre la
Y
tración y gobierno della.
mande lo que viere ser a propósito
para conseguir el fin que Dios y la Compañía le ponen delante.
Y
en su prelacia
se
acuerde siempre de
la
benignidad y mansedum-
bre y caridad de Cristo, y del dechado que nos dejaron San Pedro y San Pablo.
así él como los que tendrá para su consejo
Y
pongan siempre
Y
en este dechado.
todos los subditos,
grandes frutos de la buena orden como por el muy
loable ejercicio de la continua humildad, sean obligados en todas
las cosas que pertenecen al instituto de la Compañía, no sólo a
así
por
los ojos
los
obedecer siempre
al
Prepósito,
mas
a reconocer
en
él
como
pre-
sente a Cristo y a reverenciarle cuanto conviene.
Y
más
porque hemos experimentado que aquella vida es
[5]
suave, y más pura, y más aparejada para edificar al prójimo,
�I
úliMl LA DEL
413
INSTITUTO
de la avaricia y más se allega a la pobreza evanporque sabemos que Jesucristo nuestro Señor proveerá de
y
las cosas necesarias para el comer y vestir a sus siervos, que buscan
solamente el reino del cielo, queremos que de tal manera hagan
todos los votos de la pobreza, que no puedan los profesos ni sus
casas o iglesias, ni en común, ni en particular, adquirir derecho
civil alguno para tener o poseer ningunos provechos, rentas o
posesiones, ni otros ningunos bienes raíces, fuera de lo que para
su propia habitación y morada fuere conveniente, sino que se
contenten con lo que les fuere dado en caridad para el uso necesario de la vida. Mas porque las casas que Dios nos diere se han
de enderezar para trabajar en su viña, ayudando a los prójimos,
y no para ejercitar los estudios; y porque, por otra parte, parece
muy conveniente que algunos de los mancebos en quien se ve
que más
gélica
se aparte
;
devoción y buen ingenio para las letras se aparejen para ser obreros de la misma viña del Señor, y sean como seminario de la Compañía profesa, queremos que pueda la Compañía profesa, para la
comodidad de
los estudios, tener colegios
de estudiantes, donde-
quiera que algunos se movieren por su devoción a edificarlos y
dotarlos, y suplicamos que, por el mismo caso que fueren edificados y dotados, se tengan por fundados con la autoridad apostólica.
estos colegios puedan tener rentas, y censos, y posesio-
Y
nes, para
que
dellas vivan y se sustenten los estudiantes
Compañía todo
;
quedando
gobierno y superintendencia de los dichos colegios y estudiantes, cuanto a la eleción de los
rectores y gobernadores y estudiantes, y cuanto al admitirlos y desal
Prepósito o a la
el
pedirlos, ponerlos y quitarlos, y cuanto al instituir, y enseñar, v
y castigar a los estudiantes, y cuanto al modo de pro-
edificar,
veerlos de comer y vestir, y cualquiera otro gobierno, dirección
y cuidado, de tal manera que ni los estudiantes puedan usar mal
de los dichos bienes, ni la Compañía profesa los pueda aplicar
para su uso propio, sino sólo para socorrer a la necesidad de los
estudiantes.
Y
estos estudiantes
deben dar
tales
muestras de virtud
y ingenio, que con razón se espere que, acabados los estudios,
serán aptos para los ministerios de la Compañía.
así, conocido
Y
su aprovechamiento en espíritu y en letras, y hechas sus probaciones bastantes, puedan ser admitidos en nuestra Compañía.
Y
todos los profesos, pues han de ser sacerdotes, sean
[6]
obligados a decir el oficio divino según el uso común de la Iglesia,
mas no en común ni en el coro, sino particularmente. Y en el
comer y vestir y las demás cosas exteriores seguirán el uso común
y aprobado de los honestos sacerdotes, para que lo que desto se
quitare cada uno, o por necesidad o por deseo de su espiritual
�414
(
UNSTITUCIOÍMES
aprovechamiento, lo ofrezcan a Dios como servicio racionable de
no de obligación, sino de devoción.
sus cuerpos,
Estas son las cosas que, poniéndolas debajo del beneplácito
de nuestro santo padre Paulo III y de la Sede apostólica, hemos
podido declarar como en un breve retrato de aquesta nuestra profesión; el cual retrato hemos aquí puesto para informar compendiosamente, así a los que nos preguntan de nuestro Instituto y
modo de vida como también a nuestros sucesores, si Dios fuere
servido de enviar algunos que quieran echar por este nuestro camino. El cual, porque hemos experimentado que tiene muchas y
grandes dificultades, nos ha parecido también ordenar que ninguno
Compañía, si su vida y dotrina
no fuere primero conocida con diligentísimas probaciones de largo tiempo, como en las Constituciones se declarará. Porque, a la
verdad, este Instituto pide hombres del todo humildes y prudentes en Cristo, y señalados en la pureza de la vida cristiana y en
las letras. Y aun los que se hubieren de admitir para coadjutores,
así espirituales como temporales, y para estudiantes, no se recibirán sino muy bien examinados y hallándose idóneos para este
mismo fin de la Compañía. Y todos estos coadjutores y estudiantes, después de las suficientes probaciones y del largo tiempo que
sea admitido a la profesión en esta
se señalará
en
las
Constituciones, sean obligados, para su devo-
ción y mayor mérito, a hacer sus votos, pero no solenes (si no
fuere algunos que por su devoción y por la calidad de sus personas, con licencia del Prepósito general, podrán hacer estos tres
mas harán los votos de tal manera, que los oblitiempo que el Prepósito general juzgare que conviene
tenerlos, como se declara más copiosamente en las Constituciones
desta Compañía de Jesús; al cual suplicamos tenga por bien de
favorecer a estos nuestros flacos principios a gloria de Dios Padre,
al cual se dé siempre honor en todos los siglos. Amén.
votos solenes)
guen todo
el
;
�BIBLIOGRAFIA DE LAS «CONSTITUCIONES»
Aicardo, José Manuel, S.I.: Comentario a las Constituciones de la Compañía de Jesús 6 vol. (Madrid 1919-1932). Aporta un inmenso arsenal
de documentos de la primera época de la Compañía, acompañados de
índices útilísimos.
Astráin, Antonio, S.I.: Historia de la Compañía de Jesús en
a
cia de España vol.l 2. ed. (Madrid 1912) c.8 y 10.
la Asisten-
Chastonav, Paul de: Les Constitutions de l'Ordre des Jésuites (París
1941). Ed. alemana: Die Satzungen des Jesuitenordens (Colonia 1940).
El resumen más preciso y útil que conozco de la génesis, el espíritu
y contenido de las Constituciones.
Dudon, Paul: S.lgnace de hoyóla
(París 1934) c.18, Les Constitutions.
Génesis de los ejercicios de San Ignacio y su influjo
en la fundación de la Compañía de Jesús: Estudios Ignacianos II 3-55.
Leturia, Pedro,
S.I.:
Meschler, Mauricio,
Die Gesellschalft Jesu. Ihre Satzung. und ihre
S.I.:
Erfolge (Friburgo 1911)- Trad. castellana.
S.l.-: Monumenta Ignatiana, Series tertia. Tomus
Monumenta Constitutionum Praevia (Roma 1934). Tomus
Tomus tertius: Textus lasecundus: Textus hispanus (Roma 1936).
Volumen quartum: Reguiae Societatis lesu (1540tinas (Roma 1938).
Monumenta Histórica
primus
—
:
—
—
1556). Edidit Dionysius Fernández Zapico.
Nadal, Hif.ronymus,
(Prati
—
S.I.:
Scbolia in Constitutiones
Commentarii de Instituto
S.l.:
MHSI, Epp. Nadal,
Negrone, Iulius: Reguiae communes
tae
4
Declaraiiones
et
S.l.
1883).
vol. (Cracovia
Quera, Manuel,
S.I.:
S.l.
vol. 5
Commentariis
(Roma 1962).
asceticis illustra-
1913-1917).
Los Ejercicios espirituales y
el
origen de la
Com-
pañía de Jesús (Barcelona 1941).
Ravignan, Xavier de: De l'Existence
rís 1844). Traducción española.
et
de
l'lnstitut
des Jésuites (Pa-
Regatillo, E., S.I.: El cuarto centenario de las Constituciones de
pañía de Jesús: Sal Terrae 39 (1951) 36-42.203-209Ribadeneira, Pedro: Tratado en
Religión de
la
el
Vermeesch, Arturo: Miles
dité
y
Com-
cual se da razón del Instituto de la
Compañía de Jesús (Madrid 1605).
Suárez, Francisco: Tractatus de Religione
N. B.
la
Christi.
S.l.
(Lyón 1965).
Le Sommaire des Constitutions mé-
(Bruselas).
—Los
comentarios de Costa Rosetti, Fine, Gagliardi, Orlandini
son ediciones privadas.
Oswald
Cf. otros escritos en Iparraguirre, Orientaciones bibliográficas sobre
San Ignacio (Roma 1957) n.484-514.
�PRIMERO
EXAMEN
Y GENERAL
QUE SE HA DE PROPONER [A] A TODOS
LOS QUE PIDIEREN SER ADMITTIDOS
EN LA COMPAÑÍA DE JESÚS
CAPITULO
Del
1
.°
Instituto de la Compañía de Jesús
y diversidad de personas en ella
1.
Esta mínima Congregación ', que por la Sede Apos2
en su primera institución fue llamada la Compañía
de
[1]
tólica
3
Jesú
,
fue
Según
primeramente aprobada por
el
Papa Paulo
III
de
derecho vigente en el foro eclesiástico, se entiende por Congregación
la que se emiten sólo votos simples, sean perpetuos o temporales»
(Cod. de Derecho canónico can. 488, 2.?) En este sentido canónico, la Compañía de
Jesús no es «Congregación», sino «Orden», ya que miembros de ella emiten votos
solemnes.
3
Se ha hablado mucho del sentido militar de esta palabra. Sin embargo, hay
que tener en cuenta que en tiempo del Santo llevaban este nombre muchas asociaciones de personas piadosas, entre las que sobresalía la «Compagnia del Divino Amore», y que el mismo San Ignacio usó la palabra en este sentido genérico
de reunión. Así, en el texto de las Constituciones habla de compañías de muchachos
y de mujeres (Mon. Hist. S. I. Const. 2,600), El P. Polanco, en uno de los escritos preparatorios a las Constituciones, escribió que no era muy insólita esta denominación (Mon. Ign. Const. 2,614). Existía la «Compañía de los Siervos de los pobres»,
y en Módena, una «Compagnia del Giesii» (MHSI, Quadr. 7.779). Cf. M. Gmliani, Christus n.22, 6 (1959) 221-239; J. Iturrioz, Mantesa 27 (1955) 43-53;
Th. Baumann, RevAscMyst 37 (1961) 47-60.
3
En Vicenza. a fines de 1537, se propuso la cuestión del nombre. Dice Polanco
«que, tratando entre sí cómo se llamarían a quien Ies pidiese qué congregación era
esta suya. .. comenzaron a darse a la oración y pensar qué nombre sería más conveniente, y, visto que no tenían cabeza ninguna entre sí ni otro prepósito sino a
Jesucristo, a quien sólo deseaban servir, parecióles que tomasen nombre del que teen esto del nombre tuvo tantas
nían por cabeza, diciéndose la Compañía de Jesús.
visitaciones el P.M.^Ignacio de aquel cuyo nombre tomaron y tantas señales de su
aprobación y confirmación de este apellido, que le oí decir al mismo que pensaría
ir
contra Dios y ofenderle si dudase que este nombre convenía» (MHSI, Fontes nurr. I 2041.
Ribadencira relaciona la elección de este nombre con la visión de La Storta. en
santo Fundador se confirmó en su propósito. Añade que.
la que ciertamente el
«cuando se trataba del nombre que se había de dar a la Orden, nuestro Padre
pidió a todos los compañeros que se le dejasen a él poner según su devoción, y así
lo hicieron (MHSI, Fontes narr. II 377).
En las deliberaciones de 1530 se sancionó definitivamente este nombre.
1
«la
religión
el
en
,
Y
�EXAMEN.
417
C.l
año 1540 ', y por el mesmo después confir6
sin otras
por Julio III su successor en el 50
y
veces que en diversos Breves y Letras Apostólicas se habla della,
concediéndole diversas gracias, presupuesta mucha aprobación y
confirmación della.
A. Este Examen suele comúnmente proponerse a todos,
[2]
feliz
memoria en
mada en
el
43
el
'\
;
después que entran en la Casa de la primera probación a Con
esto, si en algún particular la discreción dictasse que se proponga
.
otro
más sumario examen,
o que se dé éste a leer, sin
respuesta de lo que contiene, o
si
demandar
basta el conoscimiento que se
no sería necessario examinar por éste. Pero esto
examinador h lo ha de trattar con el Superior y seguir su parecer. Antes de entrar en casa, por la mayor parte se examinarán
de algunas cosas substanciales, máxime de las exclusivas c
El fin desta Compañía es no solamente attender a
2.
[3]
la salvación y perfección de las ánimas proprias con la gracia
divina, mas con la mesma intensamente procurar de ayudar a la
salvación y perfección de las de los próximos d
Para mejor conseguir este fin, hácense en ella tres
3.
[4]
votos, de obediencia, de pobreza y castidad e assí entendiendo la
pobreza que ni quiere ni puede tener rentas algunas para su sustentación, ni para otra cosa
Lo qual se entiende no solamente
de los particulares, pero aun de las iglesias o Casas de la Compañía Professa. Ni tampoco (aunque a otros sería lícito) por
Missas o predicaciones, o lecciones o administración de algunos
Sacramentos, o otro pío officio alguno de los que puede exercitar
la Compañía según su Instituto, pueden acceptar stipendio alguno
o limosna, qual se suele dar en recompensa de dichos ministerios,
de otro que de Dios nuestro Señor, por cuyo servicio deben hacer
puramente todas cosas s
tiene de alguno,
el
.
.
;
'.
.
[5]
4.
Y
aunque
se
tengan Colegios y Casas de probación
4
Paulo III aprobó la nueva Orden primero vivac vocis oráculo en Ti'voli en
septiembre de 1539 y después por la bula Regimiiii Militantis Ecclesiae, de 27 de
septiembre de 1540. Las incidencias a que dio lugar la aprobación se narran más
arriba, en la introducción a las Constituciones p. 403-405. El texto de la bula, en
MHSI, Const. I 24-32.
5
Paulo III volvió a confirmar la Compañía el 14 de marzo de 1544 por las
letras apostólicas lniunctum nobis. El texto dice 1543, porque se sigue en él el
cómputo de comenzar el año por el día de la Encarnación, 25 de marzo. En ese
sistema, se dio la bula uno de los últimos días del año de la Encarnación de 1543.
El texto, en MHSI, Const. I 81-86.
6
La confirmación de la Compañía por Julio III en la bula Exposcit debitum,
el 21 de julio de 1550. Texto en MHSI. Const. I 373-383, y supra p. 419-423.
a 146 198 199.
b 142.
c 146 196.
i 156 163 258 307 308 446 586 603 813.
e 13 14 121 527 532 535 537 540 544 547-81.
' 555
561-64 570 572 816.
s 82 398 478 499 565 566 640 816.
S Ignacio
14
•
�'
418
C0MST1TUCI0NES
con renta para
en
Compañía Professa o Casas
la
della
h
[B], no pueden servir
para otro effecto, conforme a
las tales rentas
en
sustentación de los Scolares, antes que entren
la
Constituciones; ni ayudarse dellas
las
las
la
Bula declarada
Casas de los Pro7
alguno dellos o de sus Coadjutores
B.
Estas Casas de Probación son como miembros de
[6]
los Colegios, adonde se acceptan y prueban por un tiempo los
que se han después de poner en los Colegios k
fessos, ni
.
.
Así mismo la Compañía Professa, sin los tres dichos, hace voto expresso al Sumo Pontífice, como a Vicario que
es o fuere de Cristo nuestro Señor, para ir dondequiera que Su
Sanctidad le mandare entre fieles o entre infieles, sin excusación
para cosas que conciernen el culy sin demandar viático alguno
8
bien de la religión cristiana m
to divino
[7]
5.
[8]
6.
y
justos
.
En
respectos,
demás la vida
mirando siempre
lo
es
al
común en
mayor
lo exterior
servicio
u
,
divino;
por
ni
que por obligación se hayan de usar, pero puédense tomar las que a cada uno
paresciesse, con approbación del Superior [C], que más le han
de ayudar en su spíritu °, y las que por el mesmo fin los Superiores podrán imponerles p
Este juicio estará en el superior. Y él podrá deleC.
[9]
gar sus veces al Confessor o a otras personas, quando le paresciere
tiene algunas ordinarias penitencias o asperezas
.
convenir.
[10]
Las personas que se reciben en esta Compañía de
7.
Jesú, generalmente tomada, son de quatro suertes
que
deban
lo
pretende
ella
ser
de
D.
la
q
;
[D], mirando
bien que de parte de los que entran, todos
quarta que se dirá
r
.
Sin estas quatro maneras de personas, algunos se
[11]
acceptan a professión solenne de tres votos s conforme a la Bula
,
de Julio III \
8.
[12]
fessión
7
8
cc.l
'
Véase
Estas
y
en
la
son
ella
Primeramente algunos se reciben para hacer procon quatro votos solennes (como está dicho) ',
Fórmula del
propiamente
aprobada por Julio IIÍ. n.5 supra p.422.
«misiones» de que se habla en las Constit. p.7.»
Instituto
las
2.
Bula Exposdt debitum, de 21 de julio de 1550, 0.6 supra p.423.
h 554.
i
k
1
i"
H
o
P
326 419 557 76} 774 815 816.
328.
57} 574 609 610.
527 529 603 605.
580.
263 300 582.
90 98 269.
'1
511.
r
s
15 72 111 132.
520 531 532.
t
524-30.
�EXAMEN.
419
C.l
primero haziendo experiencias y probaciones debidas y éstos deben ser sufficientes en letras " (como se dice en las Constituciones
la larga, conforadelante)
y probados en la vida y costumbres a
me a lo que requiere tal vocación v y todos deben ser antes de
;
,
la
professión sacerdotes.
La segunda suerte es de los que se reciben para
9.
[13]
Coadjutores en el servicio divino, y ayuda de la Compañía en
x
las cosas spirituales o temporales
los quales, después de sus expe,
riencias y probaciones, han de hacer tres votos simples, de obediencia, pobreza y castidad, sin hacer el quarto de la obediencia
Papa ni otro alguno solenne a contentándose de su grado b con
saber que aquéllos merecen más adelante de nuestro Criador y
Señor, que con mayor caridad ayudan y sirven a todos por amor
al
de
,
la
su divina Magestad, ahora sea en las cosas mayores, ahora
más baxas y húmiles.
La tercera suerte es de los que se reciben para
Scolares c paresciendo hábiles y que tengan las otras partes convenientes para los studios; para que, después que sean letrados
puedan entrar en la Compañía* por Professos o Coadjutores, como
sea en las otras
10.
[14]
,
1
',
se juzgare convenir, los quales así
Scolares de la
ciones
f
,
mismo para
ser
aprobados por
Compañía, después de sus experiencias y proba-
han de hacer
los
y obediencia, simples, con
mesmos
tres votos,
de pobreza, castidad
promessa que entrarán en
en uno de los dos modos dichos (como se verá en
ciones adelante)
para mayor gloria divina g
la
las
Compañía
Constitu-
.
11.
La quarta suerte es de los que se toman indeter[15]
minadamente para lo que se hallaren ser idóneos con el tiempo h
no se determinando aún la Compañía para quál grado de los dichos sea más idóneo su talento. Y ellos debrán entrar indifferentes
para qualquiera de los dichos, que al Superior paresciere; y de su
parte todos deben entrar con tal disposición, como ya se dixo
12.
Con esto, antes que ninguno se admita a pro[16]
fessión, o sea obligado según nuestro Instituto a hacer los votos
simples de Coadiutor o Scolar arriba dichos, tendrá dos años en;
'.
10
11
P.5.* c.2 a. 2, B [518 519].
P.5.S c.4 n.3.4. C-E [537-541].
u 308 518 519.
v 308 516 819.
i 112-4 119 522.
a 119 533-7.
b 116-8 148 150 542 543.
° 308 333-6 523.
i 518.
e 121 541.
f
121 336.
e 121 336 348 511 537-41.
h 130.
i
10 72 111 132.
�420
i
ONSTITÜGIONES
k
de probación
[£]
y para ser admittidos a qualquiera de
los dos primeros grados de Professos o Coadiutores formados,
tendrán los Scolares uno más, después de acabados sus studios
m '".
el qual tiempo se podrá alargar quando al Superior paresciesse
teros
;
1
;
[17]
E.
ta libertad ni
Aunque tengan dos años de término, no se quita
devoción ni provecho o mérito que hay en ligarse
con Cristo nuestro Señor, a los que quisiessen antes de este término hacer sus votos u aunque es bien que no se hagan sin licencia del Superior. Y no por hacerlos, se acceptarán antes del término ordinario a professión, ni por Coadjutores formados, ni por
Scolares approbados.
Durante este tiempo de dos años, en el qual no
13.
[18]
antes
se toma hábito alguno determinado de la Compañía ° [F]
del término en que se deben ligar con votos en la Compañía,
debe cada uno ver y considerar las Bulas del Instituto de la Compañía y las Constituciones y Reglas, que ha de guardar en ella v [G]
por diversas veces. La primera estando en la Casa de la primera
probación q donde suelen recibirse los que quieren entrar en la
,
;
,
Compañía, como huéspedes por doce o quince días, para mejor
mirar en sus cosas antes que entren en la Casa o Colegio de la
Compañía para cohabitar y conversar con los otros [H]. La segunda, pasando por seis meses de experiencias y probaciones r La
tercera, a los otros seis meses; y assí conseqüentemente, hasta que
haga professión el que ha de ser Professo acabados sus studios,
y los tres votos el que ha de ser Coadjutor, y los suyos con su
promessa el que ha de ser Escolar approbado. Y esto porque de
una parte y de otra se proceda con mayor claridad y conocimiento
en el Señor nuestro s y porque quanto más probada fuere su
.
,
constancia, tanto sean
más
stables y firmes en el servicio divino
y vocación primera, para gloria y honor de su divina Magestad.
Aunque no hay determinado hábito, estará en la
F.
[19]
discreción del que tiene cuidado de la Casa, si les dexará andar
con sus mesmas vestiduras que traxeron del século, o se las hará
mudar 13 o quando se rasgas sen, les dará otras más convenientes
,
12
Este año, llamado de tercera probación, no se generalizó hasta varios lustros
tarde bajo el generalato del P. Mercuriano. El P. Aquaviva le dio su organizadefinitiva en la Ordenación del 29 de enero de 1596, c.3.
ción
" En las reglas antiguas de los novicios se insistía en que continuasen con «los
mismos vestidos con que entraron en casa, si otra cosa no pareciese al Superior, y
más
teniendo necesidad de mudárselos, se podrá hacer en la forma y talle del primer
hábito que trajeron de fuera, atendiendo más a la humillación y mortificación que
no al bien parecer del mundo» (MHSI, Reg.S.l. p.401). Véase también la práctica
que usó San Ignacio con algunos en MHSI, Fontei narr. I 549-552.
* 71 98 119 336 346
1
71 119 514 516.
m 100 514 515.
" 283 544.
o 197 297 579.
514 537
544.
P 98
<l
198 199.
190 191.
f
98.
«
142 190.
�EXAMEN.
421
C.2
a lo que ellos han menester para ayudarse, y a lo que la Casa
para ayudarse
[20]
dellos.
No
G.
será menester
que
los novicios vean todas las
donde
que
Constituciones, sino
un
han de observar
ya no pareciesse al Superior que todas se de-
si
extracto dellas,
se vea lo
ellos
biessen mostrar a alguno por particulares causas.
H. Di cese para conservar y cohabitar con los otros;
[21]
porque en entrando se tienen por doce o quince días o hasta veinte días de aparte en la Casa de la probación primera ", como se
verá en la primera Parte de las Constituciones ".
CAPITULO
2.
6
De algunos
casos que se debe demandar si han intervenido
a quien pretende entrar en la compañía [a]
De
los casos que a todos deben por buen respecto
primero es haberse apartado del gremio de la
Sancta Iglesia, renegando la fe; o incurriendo en errores contra
ella, en manera que sea reprobado en alguna proposición herética; o declarado por sospechoso della por sentencia pública [B]
o
siendo infame descomulgado como scismático, despreciada la autoridad y providencia de nuestra Sancta Madre Iglesia a
A. Aunque las cosas siguientes sean impedimentos
[23]
que excluyen de la Compañía b no es bien proponerlos como tales
hasta que se saque a luz la verdad. Porque quien tuviesse des se o
de entrar, podría encubrir la verdad, entendiendo que sean impedimentos etc. Y con todo ello es bien que se avise el Confessor,
para que le haga consciencia, si no hubiesse respondido la verdad c
B.
Quien fuesse sospechoso de alguna opinión erró[24]
nea en cosa que toca a la je católica, cierto es que no debe ser
admitido durante tal sospecha.
1.
[22]
demandarse,
el
;
.
,
.
2.
El segundo, el haber sido en algún tiempo homi[25]
o infame públicamente por peccados enormes d [C].
cida,
C.
Esta infamia excluye en el lugar donde la hay.
[26]
Pero quien en partes remotíssimas la hubiesse incurrido, quando
enteramente se reduxesse al divino servicio, esta infamia no le
14
P.I.* c.4 Q.l,
t
u
A
199.
190 191.
a 165-7.
b 30 164 176 334.
o
34
35.
d 168-70.
[190-191].
�422
CONSTITUCIONES
excluirá de la
en
Compañía; aunque debrá hacerla más circunspecta
probación del
la
[27]
3.
tal.
Tercero, el haber tomado hábito de Religión algu-
na de Frailes e de Clérigos, viviendo algún tiempo con ellos en
obediencia, hecha professión o no; o sido Hermitaño con vestidos
monacales e
4.
Quarto, ser ligado con vínculo de matrimonio con[28]
sumado, o servitud legítima
El quinto es padescer enfermedad, donde venga a
5.
[29]
obscurarse y no ser sano el juicio; o tener disposición notable
para venir en la tal enfermedad g
Estos casos dichos son impedimentos con ninguno
6.
[30]
de los quales se puede recibir nadie en la Compañía " paresciéndonos en el Señor nuestro (después de otras causas) que los
que en ella speran entrar para bien y fielmente sembrar in agro
Dominico, y evangelizar su divina palabra, tanto serán más aptos
instrumentos para ello, quanto fueren menos notados del primero
y segundo defecto, por la ordinaria y común enfermedad de
muchos.
Así mismo no se resciben con el tercero; paresciéndonos en
e! Señor nuestro, que cada buen cristiano debe estar firme en la
su primera vocación, mayormente quando aquélla es tanto santa,
y donde dexado todo el século, se dedica uno en todo a mayor
Finalmente, nos persuaservicio y gloria de su Criador y Señor
dimos en la su divina Magestad que (ultra de la mayor edificación
de nuestros próximos), quanto más se hallaren todos los Professos,
Coadiutores y Scolares fuera de los tales impedimentos, siendo
todos de una misma color o semejanza, tanto mejor se podrán
conservar in Domino mediante su gracia divina.
.
f
.
.
:
Tampoco
Porque
el
se recibe
nadie con los dos últimos impedimentos.
quarto sería en perjuicio del próximo,
consentimiento de la muger o señor, guardadas
las
no hubiesse
demás circuns-
si
que de derecho deben guardarse. El quinto también sería
la mesma Compañía.
Si alguno de los tales impedimentos se descubriesse
7.
[31]
en alguno, no sea interrogado más adelante, dexándole en el Señor nuestro quanto más pudiere ser consolado k [D] ; donde no,
sea examinado adelante en la manera siguiente [£].
D. Con esto, si viesse en él algunas partes eminentes,
[32]
tancias
notable perjuicio de
e
171 172.
1 40 41
173 174 217.
g 175.
h 23 164 176 334.
I
53 283.
192 225.
�EXAMEN.
communiquelo
el
423
(.3
Examinador con
el
Superior antes de despe-
dirle \
La orden del examen es, primero proseguir
E.
demanda; 2.", lo que specialmente a los letrados;
que specialmente a los que se toman para Coadiutores ; 4.°,
[33]
a todos se
lo
que
3.°, lo
lo
que
a los que se acceptan para Scolares; 3.", lo que a los Indiferentes.
Y pone se antes lo que toca a las personas; después lo que ellas
han de observar.
CAPITULO
De algunas
3.°
interrogaciones para más conoscer la persona
que quiere entrar en la compañía
Para más conoscimiento de las personas débense
cossas, en la respuesta de las quales se debrá
15
[A], y si algunas dellas pidiedecir toda verdad sinceramente
ren secreto, se guardará quanto es razón y querrá el interrogado.
Assí que, comenzando del nombre, demándese cómo se llama; de
[34]
1.
demandar algunas
ser; dónde sea natural.
La obligación de decir verdad en el examen debe
a
; y reservado al mismo a quien se había de descubrir lo que se ha encubierto, o quien estuviese en su lugar; porque se evite el engaño que podría haber, de no se declarar puramente con su Superior; donde pueden nacer inconvenientes en
daño notable de toda la religión.
qué edad puede
A.
[35]
ser a peccado
2.
Si es de legítimo matrimonio o no, y
[36]
viene de cristianos antiguos o modernos.
cómo
no. Si
alguno de sus antecessores ha sido notado o declarado en
la nuestra religión cristiana, y cómo.
Si tiene padre y madre y cómo se llaman; de qué condición
sean y qué officio o modo de vivir tienen; y si tienen necessidades temporales [B] o comodidad, y en qué manera.
B.
Si estuviesen en presente y extrema necessidad de
[37]
su ayuda, es cierto que no debrían los tales admittirse; aunque
1S
raras veces hay tales necessidades
Si
algunos errores contra
.
15 Según el canon
542.1.0, es inválida la admisión de los «que entran en la religión inducidos por violencia, miedo grave o dolo, o de los que recibe el Superior
inducido por el mismo modo».
Según el canon 542,2.9, es ilícita la admisión de «los hijos que tienen que
socorrer a sus ascendientes, esto es, a su padre o madre, abuelo o abuela, que se
hallen en necesidad grave, y los padres cuyo auxilio sea necesario para alimentar
o educar a sus hijos»,
1
176.
a 23.
�424
CONSTITUCIONES
en algún tiempo le viniesse alguna dificultad o
[38]
dubio cerca deudas algunas, o que sea obligado a subvenir a sus
padres o parientes en alguna necessidad spiritual o corporal o
qualquiera otra temporal, visitándolos, o de otra manera; si quiere, su propio sentir
y parecer deponiendo, dexar en la conciencia
o juicio de la Compañía o de su Superior, que determine lo que
3.
Si
por ello.
Quántos hermanos y hermanas tiene, casados y por
casar; qué officio o modo de vivir tienen.
Si en algún tiempo [C] ha dado palabra de ma5.
[40]
trimonio, y cómo. Si ha tenido o tiene algún hijo.
C.
Si la hubiese dado por palabras de presente, con[41]
sumando el matrimonio o en modo equivalente, se reputaría el
tal tener el 4° impedimento, que no permite acceptar en la Compañía el que le tiene c sin las condiciones que se requieren para
que un casado pueda hacerse religioso \
d
6.
Si tiene algunas deudas o obligaciones civiles
[42]
sintiere ser justo y passará
[39]
4.
,
,
l
,
y
si
tiene,
[43]
leer
quintas y quáles.
7.
Si ha aprendido algún officio mecánico.
y escribir
18
y
,
si
sabe, pruébese
cómo
escribe y lee,
Si
si
sabe
ya no
se supiese.
8.
Si ha tenido o tiene enfermedades algunas encuo descubiertas, y quáles e specialmente demandándole si
tiene alguna vexación de estómago o de cabeza, o de otro natural
empedimento, o falta en alguna parte de su persona. Y esto no
solamente se demande, pero se mire, en quanto se puede.
[44]
biertas
[45]
,
9.
Si
tiene
Ordenes algunas.
Si
tiene alguna obliga-
ción de votos de peregrinar o de otra manera.
[46]
10.
Qué modo o
inclinación ha tenido en su prime-
y después hasta agora, cerca las cosas saludables a su
conciencia; primero cerca la oración, quántas veces acostumbraba
ra edad,
hacerla en el día y noche, y a qué hora, y cómo compuesto, y qué
oraciones, y con qué devoción o sentimiento spiritual.
Cómo se había cerca el oír missas y otros divinos officios y
sermones. Cerca de leer buenas cosas, y usar buenas conversaciones. Cerca de la meditación o consideración de cosas spirituales.
11.
Sea demandado si ha tenido o tiene algunas opi[47]
niones o conceptos differentes de los que se tienen comúnmente
17
Actualmente prescribe el Derecho Canónico, en el can. 542,1. 9: «Son admitidos
al
noviciado... el cónyuge, mientras dura el matrimonio».
Téngase en cuenta que en el siglo xvi abundaban los analfabetos, sobre todo
en los pueblos, y no faltaban ni siquiera entre gentes de posición desahogada.
inválidamente
"
o
d
e
28 173.
185 188 217.
185 186.
�EXAMEN.
en
la
Iglesia y
425
C.3
doctores approbados della; y
si
está
aparejado,
quando algún tiempo los tuviesse, para remittirse a lo que en la
Compañía se determinare que deba sentirse de tales cosas
12.
Sea demandado si en qualesquiera scrúpulos o
[48]
'.
o de otras qualesquiera que tenga, o por
tiempo tuviese, se dexará juzgar, y seguirá el parecer de otros de
la Compañía, personas de letras y bondad [D].
D. La elección de estas personas, de quienes se debe
[49
dexar juzgar quien tuviere semejantes difficultades, será del superior, contentándose della el subdito; o del mesmo subdito con
approbación del superior; al qual si en algún caso y por algún
difficultades spirituales,
]
Dios nuestro Señor, y más
ayudado el que tiene tales difficultades, que alguno o algunos de
los que deben juzgar d ellas sean de fuera de la Compañía, se
podrá permitir; quedando la elección, o a lo menos la approbación de los tales, en el Superior, como se ha dicho. Si las diffijusto respecto pareciese sería servido
cultades tocassen a la persona del
mesmo
aprobación dicha será de los Consultores.
superior, la elección o
Aunque quien
fuese
de alguno dellos,
aunque sea Rector de Colegio o Prepósito de alguna Casa no
podrá poner ni permitir se pongan semejantes difficultades que
tocan a su persona, en arbitrio de otros de fuera de la Compañía.
13.
Si está determinado de dexar el século y seguir
[50]
los consejos de Cristo nuestro Señor.
Quánto tiempo puede haber que assí fue determinado en general de dexar el mundo. Después de la tal determinación, si se
ha en ella afloxado, y hasta qué término. Quánto tiempo sería
que los deseos de dexar el século y seguir los consejos de Cristo
nuestro Señor le comenzaron a venir, o con qué señales o motivos
inferior al General o
le
Provincial,
sin
licencia
vinieron.
[51]
rir in
14.
Si tiene
Domino con
dor y Señor
movido a
g
,
esta y
y de
determinación deliberada de vivir y moen esta Compañía de Jesú nuestro Cria-
quándo
acá,
dónde y por quién fue primero
ello.
que no fue movido por alguno de los de la Comsi dixese que sí (dado que lícita y meritoriamente le pueda mover), parece que le podría causar mayor
provecho spiritual darle término de algún tiempo para que, en
ello pensando, se encomiende en todo a su Criador
y Señor, como
si ninguno de la Compañía le hubiese movido; porque con mayores fuerzas spirituales pueda proceder en mayor servicio
y gloria
de la divina Magestad.
Si dixere
pañía, passe adelante;
I
g
274.
5} 126
193 511.
�,
426
CONSTITUCIONES
15.
Si
mucho
[52]
gare que
después de
mirado en
ello sintiere y juz-
le
assí
conviene para mayor alabanza y gloria de Dios
nuestro Señor, y para mejor salvar y perfecionar su ánima, ayudando a las otras de sus próximos, entrar en esta Compañía, y
pidiere ser en ella con nosotros en el Señor nuestro admittido,
entonces se puede proceder adelante en
CAPITULO
el
examen.
4.°
De algunas
cosas que más conviene saber a los que entran,
de lo que han de observar en la compañía
[53]
cómo la intención de los primeros
Compañía fue que se recibiessen en ella
Séales propuesto
1.
que se juntaron en
esta
personas ya deshechas del mundo y que hubiessen determinado
de servir a Dios totalmente, agora sea en una religión, agora sea
en otra. Y conforme a esto, que todos los que pretenden entrar
en la Compañía, antes que en alguna Casa o Colegio della comiencen a vivir en obediencia a deben distribuir todos los bienes
temporales que tuvieren y renunciar y disponer de los que esperaren b Y esto primeramente en cosas debidas y obligatorias, si
las hubiese, y en tal caso quan presto sea posible se provea; y si
,
.
no
las hubiese,
pauperibus
en cosas pías y sanctas, iuxta illud
:
Dispersit, dedit
19
y aquello de Cristo: 57 vis perfectus esse, vade,
vende otnnia quae habes, et da pauperibus, et sequere me 20 ha;
;
ciendo
conforme a la propria devoción y apartoda confianza de poder haber en tiempo alguno los
la tal distribución
tando de
sí
tales bienes
Ps
111.9 y 2 Cor 9,9.
-°
Mt
21
En un
19,21.
escrito anónimo contemporáneo, pero que por el estilo parece de San
da la siguiente explicación a este punto «En cosas debidas y obligatopadres a hijos e hijos a padres u otras deudas o cargos. Sobre vade el vende
omnta, Hierónimo, non dicit parlem sed totum ; asimismo non dicit consanguineis
sed pauperibus Supósito que en igual necesidad está bien el distribuir en parientes,
y forsan con alguna ventaja en casos y sin carne ni sangre; lamen por el peligro
que hay en la tal distribución, buscando auctores sobre este caso favoreciendo a lo
más bueno y perfecto se escriba un poco largo. Porque ultra la doctrina y consejos
de Cristo Nuestro Señor, el distribuir a pobres es más perfecto y ayuda al que entrare en religión para ser más desatado del mundo malo y de toda carne y para
alcanzar mejor doctrina, no sólo para sí, mas para todos próximos, llevando la
Compañía un mismo modo de proceder entre todos, para ayudar a las ánimas. El
no es tan libre en
contrario, distribuir en parientes, trae muchos inconvenientes
distribuir, como comúnmente el amor de la carne, sangre y conversación
el bien
pasada le tire. 2.9 Dejando a parientes, siempre le ayuda al salir de su profesión
comenzada, como salido no le faltarán sus parientes. Después, siendo novicio, en
cosas espirituales siempre se le renueva más el amor y noticia de los tales deudos
sin fructo alguno espiritual, antes con daño de ellos».
Ignacio,
rias
se
:
:
.
;
a
30 283.
b 55.
�EXAMEN.
427
C.4
O
2.
no dexándolos luego por algunas causas hones[54]
prometterá de dexarlos promptamente todos (como está dicho)
passado un año de su entrada, quandoquiera que por el Superior
tas,
fuere ordenado durante lo demás del tiempo de probación
le
d
;
professión los Professos, y de los tres
votos públicos los Coadjutores, con effecto los han de dexar y
qual acabado, antes de
el
distribuir a pobres
(como
la
es dicho), para
más perfectamente tomar
consejo evangélico, que no dice da consanguineis, sed pauperi-
el
bus; y para dar mejor exemplo a todos de desnudarse del amor
desordenado de parientes, y evitar el inconveniente de la distribución desordenada que procede del dicho amor; y para que cerrando la puerta del recurso a padres y parientes, y la memoria
inútil dellos, tanto más firme y establemente perseveren en su
vocación.
[55]
Con
3.
esto
si
hubiesse dubda,
si
sería
de más perfec-
ción dar o renunciar a los parientes estos bienes que a otros, por
mayor necessidad, y otros respectos justos; todavía, por
peligro que hay de que la carne y sangre no les haga errar en
tal juicio, han de ser contentos, dexando esta cosa en manos de
su igual o
el
una, dos o tres personas de vida escogida y letras, quales cada
uno quisiere con approbación del Superior [A], estar a lo que
juzgaren ser más perfecto y a mayor gloria de Cristo nuesSeñor 6
ellas
tro
.
Assí que sea
e? dicho,
quando
demandado
de sus bienes
le
f
,
si es contento luego disponer, como
o estar aparejado para la tal disposición,
fuere ordenado por
el
Superior, passado el primer año
s
Entiéndese dentro de la Compañía, si al Superior
A.
[56]
por algún justo respecto no pareciese que algunos de los tales
fuesen de fuera della.
4.
Sean avisados que, después de entrados en Casa,
[57]
ninguno puede tener dineros en su poder, ni en mano de algún
amigo de fuera de casa en la mesma tierra h sino que los dispensen en obras pías o los den a guardar al que tiene este cargo
,
en
casa, el
para
si
qual todo lo que cada
Assí que sean demandados,
contentos de disponer dellos
B.
[58]
55
59
e
"¡9
53.
K
254
Si acaeciese
256.
f
'I
255
287 348 571.
54 59 254 287 348 571.
254 571.
200 201.
k 54 55 254 287 348 571.
h
i
uno
trae
tomará por memoria \
fuese menester en algún caso saberlo [B].
al
que
si
tienen algunos dineros,
modo
el tal
si
serán
dicho.
fuese despedido,
si
hubiese
�428
COSSTITD'CIONES
dado a
Compañía alguna
3° de
la
declaración del Cap.
conforme a
cosa, débesele restituir,
la
segunda Parte
la
''.
Sean assimesmo avisados, si son ecclesiásticos, que
5.
[59]
no pueden tener, como sean encorporados en la Compañía por
Professos o Coadjutores, beneficios algunos; y que durante el tiempo de la probación, después del primer año (como arriba se dixo),
cada vez que al superior pareciese, deben disponer dellos a su
devoción
resignándolos al que se los confirió, o dándoles para
obras pías, o a personas dignas, a quien sean armas del divino
servicio.
Y
que sea
dixo)
no sea
(como arriba se
mayor de Dios
a parientes le pareciese debría darlos, esto
si
sino juzgándose por una o dos o tres personas
esto
nuestro Señor m
más conveniente
y
servicio
.
Porque suelen ser las conversaciones por palabra
6.
[60]
o escripto de amigos y deudos secundum carnem, más para inquietar que para ayudar a los que attienden al spíritu, specialmente
a los principios, sean
demandados
si
serán contentos de
versar con los tales, ni recibir letras, ni scribirlas,
si
no con-
en algunos
tiempo que
n
casos otro no juzgare el Superior
y si por todo el
estarán en casa, serán contentos que se vean todas las letras que
;
o ellos envían, dexando a quien tiene este cargo
cuidado de darlas o no, como se juzgare más expediente en
Señor nuestro.
7.
Cada uno de los que entran en la Compañía,
[61]
se les scriben
guiendo
trem,
consejo de Cristo nuestro Señor:
el
etc.,
haga cuenta de dexar
el
padre y
la
el
el
si-
Qui dimiserit pamadre y hermanos
y hermanas, y quanto tenía en el mundo; antes tenga por dicha
a sí aquella su palabra: qui non odit patrem et matretn, insuper
animam suam, non
et
Y
potest
meus
esse discipulus
23
.
debe procurar de perder [C] toda la affición carnal
y convertirla en spiritual con los deudos, amándolos solamente
del amor que la caridad ordenada requiere, como quien es muerto
al mundo y al amor proprio, y vive a Cristo nuestro Señor solaassí
mente, teniendo a El en lugar de padres y hermanos y de todas
cosas.
el modo de hablar ayude al modo de senque no usen decir que tienen padres o hermanos, sino que tenían etc., mostrando no tener lo que han deyado, por tener a Cristo en lugar de todas cosas. Pero esto deben
[62]
Porque
C.
es sancto consejo
tir,
"
"
l
IU
'•
P.2
Le
J3
i")
197
» C.3
14.26.
B
2U.
256
244
246
[22-*].
�;
EXAMEN.
429
(.4
más observar los que tienen más peligro de algún desorden en el
amor natural, como serían comúnmente los Novicios.
Para más aprovecharse en su spíritu, y specialmente
8.
[63]
para mayor baxeza y humildad propria, le será demandado si se
que todos errores y
hallará contento
que
faltas,
y qualesquiera cosas
se notaren y supieren suyas, sean manifestadas a sus
Mayores
por qualquiera persona que fuera de Confesión las supiere siendo
él mismo y cada uno de los otros contento de ayudar a corregir
y de ser corregido, descubriendo el uno al otro con debido amor
y caridad, para más ayudarse en spíritu, mayormente quando le
sea demandado por el Superior que dellos tuviere cuidado a ma;
yor gloria divina.
Demás desto, antes que entre en la Casa o Colegio,
9[64]
o después de haber entrado en ella, se requieren seis experiencias
principales, sin otras
muchas de que
se hablará
en parte adelante
°,
experiencias anteponerse y postponerse y moderarse, y en algún caso trocarse con otras, con autoridad del Superior, según las personas, tiempos y lugares, con sus occurrencias.
pudiendo
las tales
10.
La primera es haciendo Exercicios Spirituales por
[65]
un mes poco más o menos p es a saber, examinando su consciencia, revolviendo toda su vida pasada, y haciendo una Confessión
general Q meditando sus peccados, y contemplando los passos y
,
,
misterios de la vida, muerte, resurrección y ascensión de Cristo
nuestro Señor, exercitándose en el orar vocal y mentalmente, según la capacidad de las personas, como en el Señor nuestro le
será enseñado etc.
a
11.
Sirviendo en hospitales, o en alguno dellos
2.
[66]
por otro mes, comiendo y durmiendo en él o en ellos, o por algu-
na o algunas horas en
el
día,
según
los tiempos,
lugares y per-
ayudando y sirviendo a todos enfermos y sanos, según que
les fuere ordenado; por más se abaxar y humillar, dando entera
señal de sí, que de todo el século y de sus pompas y vanidades
sonas,
para servir en todo a su Criador y Señor crucificado
se parten,
por
ellos.
12.
[67]
3.
a
Peregrinando por otro mes sin dineros, an-
las puertas por amor a Dios nuesporque se pueda avezar a mal comer y mal dormir
asimismo porque dexando toda su speranza que podría tener en
dineros o en otras cosas criadas, la ponga enteramente, con verdadera fe y amor intenso, en su Criador y Señor; o los dos meses
tes a sus
tiempos pidiendo por
Señor
tro
r
,
" 71 127 746
P 277 279.
9 98
r
748.
200.
82 331 569 610.
�430
CONSTITUCIONES
en hospitales o en alguno dellos, o los dos peregrinando, según
que a su Superior pareciere mejor.
4. a
13.
Después de entrado en Casa, exercitándose
[68]
con entera diligencia y cuidado en diversos officios baxos y húmiles, en todos dando buen exemplo de sí s
a
14.
La doctrina cristiana o una parte della a mo5.
[69]
chadlos y a otras personas rudes en público mostrando, o a particulares enseñando, según se offreciere y más cómodo en el Señor
nuestro pareciere, y proporcionado a las personas.
a
15.
6.
Siendo probado y editicativo, procederá ade[70]
lante predicando, o confessando, o en todo trabajando según los
tiempos, lugares y disposiciones de todos.
16.
Antes de entrar en el año 2.° de la probación, que
[71]
se haze en las Casas o Colegios, por seis meses todos han de vacar
a las tales seis experiencias *, y por otros seis meses a otras diversas, podiéndose hacer en todo o en parte por todo el dicho tiempo
de su probación, quándo las unas primero, quándo las otras, según
pareciere en el Señor nuestro convenir u y en los Scolares, durante sus estudios, o después de acabados, según las personas, lugares
y tiempos observándose enteramente que antes de hacer professíón
los Professos, y antes de hacer los tres votos públicos, aunque no
solemnes, los Coadiutores formados, se hayan de acabar dos años
de experiencias y probaciones * y en los Scolares, acabados los
tales srudios, ultra del tiempo de la probación para ser Studiante
approbado, otro año antes que haga professión, o se admitta por
Coadiutor formado x passando por varias probaciones, y especialmente por las dichas, si primero no las hizo, y aunque las haya
hecho, por algunas dellas a mayor gloria divina J
En el tiempo de las tales experiencias y probacio17.
[72]
nes, nenguno deba decir que sea de la Compañía; antes quien
ha sido examinado para professo de parte de la Compañía (aunque de la suya entrase indiferente z ) debe decir quando se le offreciere, que anda experimentándose, desseando ser admittido en la
Compañía, en cualquier manera que dél se quiera servir a gloria
divina; si ha sido examinado por Coadiutor, que anda en experiencias desseando ser recebido en ella por tal por la misma orden
se entienda de Scolares y de los otros, que por Indifferentes han
sido examinados
conformándose con el mismo examen de cada
uno dellos.
Cerca las tales experiencias se ha de observar con
18.
[73]
diligencia lo que se sigue, es a saber, quando alguno hiciere la
.
;
;
;
,
'.
;
s
83 282 365.
«64
«
»
127 746 748.
16 98 119 336 514 537 544.
* 16 98 119 514 516.
y 64 127 516.
' 10 15
111.
¡>
130-3.
�EXAMEN.
431
C.4
primera experiencia de Exercicios, que refiera al Superior lo que
que se pretende en la Com-
siente del tal exercitado para el fin
pañía, el que se los dio.
Quando hiciere la 2. a de servir en hospitales, trai19.
[74]
ga testimonio de los Gobernadores, o del que tuviere cargo de los
,
que sirven en
el tal hospital, del
buen odor que ha dado en
él.
de peregrinar, traiga del lugar más
lexos que fuere, o de cerca dél, testimonio de algunas personas
o persona fidedigna, cómo llegó allá siguiendo su devoción, y sin
querella alguna de nadie.
21.
Quando la 4. a de hacer off icios húmiles en casa,
[76]
su testimonio será la edificación que diere a todos los de la misma
20.
[75]
Quando
la 3. a ,
,
casa.
22.
Quando la 5. a, de la doctrina cristiana, y la 6. a
[77]
de predicar o confessar, o de todo, su testimonio será, si habitare
en la Casa, de los della, y la edificación que recibe el pueblo don,
por otros lugares fuera
de los tales lugares
donde notablemente se detuviere, o de personas públicas (haciendo
mucha qüenta de todos los que fueren Ordinarios) que den entera
fe, cómo con sana doctrina y buenas costumbres, sin offender a
ninguno, ha seminado la palabra divina, y hecho el officio de
de
ella está. Si su predicar o confessar fuere
del tal pueblo y Casa,
ha de
traer testimonio
Confessor.
23.
[78]
quanto
mayor
Sin estos testimonios podrá también la Compañía,
le paresciere
conveniente, tomar otras informaciones para
de Dios nuestro Señor
hubiendo los tales testimonios de las experiencias, se debe entender con mucha diligencia la causa; procurando saber la verdad de toda cosa, porque mejor se pueda proveer en todo lo que conviene para mejor servir a la su divina
Bondad, medíante su gracia divina b
25.
Asimismo después que sea en casa, no debe salir
[80]
della sin licencia c y, siendo lego, se ha de confessar y recibir el
24
sanctíssimo Sacramento de ocho en ocho días
sí al Confessor no
le pareciese haber algún impedimento para la Comunión d
siendo
Sacerdote, confessándose a lo más tarde cada ocho días, celebrará
más a menudo, cumpliendo algunas otras ordenaciones o constituciones de la Casa, según que en las Reglas della le será mostrado.
Todos los de casa se exercitarán en aprender la doctrina cristiana e
satisf ación suya, a gloria
24.
[79]
No
;
,
;
;
-'
Ahora
actual de
la
se
recomienda en diversas reglas y ordenaciones, conforme a
la comunión frecuente y aun diaria,
Iglesia,
b 214.
o
d
247 248.
278 342 343 534.
261
e 277.
la
mente
�432
CONSTITUCIONES
que juzgare el Superior della lo deban hacer';
entre los quales no será ninguno de los que se han admittido para
Coadjutores temporales.
26.
Su comer, beber, vestir, calzar y dormir, si a la
[81]
Compañía le place seguir, será como cosa propria de pobres B
persuadiéndose que será lo peor de la casa, por su mayor abnegación y provecho spiritual, y por venir a una igualdad y medida
entre todos. Que donde los primeros de la Compañía han passado
por estas necessidades y mayores penurias corporales, los otros
que vinieren para ella, deben procurar por allegar quanto pudieren
adonde los primeros llegaron, o más adelante en el Señor nuestro.
27.
Asimismo demás de las otras peregrinaciones y
[82]
probaciones así declaradas, antes que hagan professión los Proy en predicar
los
;
fessos, y sus votos los Coadjutores, y,
pareciendo
al
Superior, los
approbados y de hacer sus votos y promessa
arriba dicha, por espacio de tres días, a sus tiempos concertados,
siguiendo a los tales primeros, deben pedir por las puertas por
amor de Dios nuestro Señor; porque al contrario del común sentir
humano, en su divino servicio y alabanza se puedan más humiliar
y más en spíritu aprovechar, dando gloria a la su divina Magestad h
asimismo porque se hallen más dispuestos para hacer lo
mesmo, quando les fuere mandado o les fuere conveniente o necessario, discurriendo por unas partes y por otras del mundo, según
les fuere ordenado o señalado por el Summo Vicario de Cristo
nuestro Señor, o en su lugar por el que se hallare Superior de la
Compañía
como la nuestra professión demanda que seamos
prevenidos v mucho aparejados para quanto y para quando nos
fuere mandado en el Señor nuestro k sin demandar ni esperar
premio alguno en esta presente y transitoria vida, esperando siempre aquella que en todo es eterna, por la summa misericordia
Scolares, antes de ser
;
',
,
divina
Con esto, particularizando, se requiere en las pro28.
[83]
baciones de humildad y abnegación de sí mismo, haciendo officios
baxos y húmiles
(assí
como
la cocina,
limpiar la casa y todos los
tomar más prontamente aquellos en los quales
"'
hallare mayor repuñancia si le fuere ordenado que los haga
Quando alguno entrare a hacer la cocina o para
29[84]
ayudar al que la hace, ha de obedecer con mucha humildad al
mismo Cocinero en todas cosas de su officio, guardándole siempre
demás
servicios),
;
f
B
280 402 814.
296 297 577-81
251
h 67.
i
569 573 574 610 625.
304 308 588 603 626.
478 565.
68 103 282 289.
k 92
1
>"
�EXAMEN.
433
c.4
entera obediencia ". Porque si assí no hiciese, tampoco parece la
guardaría a Superior alguno; como la vera obediencia no mire a
quién se hace, mas por quién se hace y si se hace por solo nuestro
Criador y Señor, al mismo Señor de todos se obedece. Por donde
;
ninguna cosa se debe mirar si es Cocinero de casa o Superior della;
o si es uno o si es otro el que manda; pues a ellos ni por ellos
(tomando con sana inteligencia) no se hace obediencia alguna, mas
a solo Dios y por solo Dios nuestro Criador y Señor.
Por tanto, el Cocinero es mejor que no niegue
30.
[85]
al que le ayuda, que haga esto o aquello [£>], mas con modestia
le mande o diga: hazed esto o aquello. Porque si le ruega, parecerá más que habla como hombre a hombre; y un secular Cocinero
rogar a un Sacerdote que limpie las ollas, o haga otras cosas
símiles, no parece que es honesto ni justo. Mas mandándole o diciéndole que haga esto o aquello, mostrará más que habla como
Cristo a hombre, pues en su lugar le manda; y assí la persona
que obedece, debe considerar y ponderar la voz que del Cocinero,
o de otro que le sea Superior, sale, como si de Cristo nuestro
Señor saliese, para ser enteramente agradable a la su divina Magestad.
más
se
31.
[87]
xos,
Todo
D.
[86]
principios
es bueno,
ayuda uno en
mismo
Esto
se entienda
quando alguno ayudare en
tome en
rogar y mandar; con esto a los
mandado que rogado.
ser
los Officiales subordinados,
Superior gobiernan la Casa
en
de
los otros ofíicios ba-
la misma manera se
que con tener autoridad del
ellos; y
0
[£].
E.
Quales suelen ser
[88]
otros equivalentes en Colegios.
el
Ministro o Sotoministro,
o
En el tiempo de las enfermedades, no sólo debe
32.
[89]
observar la obediencia con mucha puridad a los Superiores spirituales,
para que gobiernen su ánima
dad a
los
mas aun con la misma humilmédicos corporales y enfermeros, para que gobiernen
su cuerpo; pues los primeros procuran su entera salud spiritual,
y los segundos toda su salud corporal. Así mesmo el tal enfermo,
mostrando su mucha humildad y paciencia, no menos procure
edificar en el tiempo de su enfermedad a los que le visitaren,
conversaren y trataren, que en
mayor gloria divina p
el
;
tiempo de
la
su entera salud, a
.
[90]
33.
mayor provecho
ser
Para mayor firmeza de todo lo
spiritual
de
enteramente obediente a
n 286.
o 286 434.
P 272 304 59S
assí
narrado, y por
mismo, sea interrogado si quiere
todo lo que está aquí dicho y declasí
�434
CONSTITUCIONES
rado, haciendo y cumpliendo todas las penitencias, que le serán
impuestas por sus errores y descuidos, o por una cosa o por otra q
34.
[91]
Considerando en
el
Señor nuestro, nos ha pareci-
su divina Magestad, que mucho y en gran manera importa que los Superiores tengan entera inteligencia de los inferio-
do en
la
puedan mejor regir y gobernar, y mimejor in viam Domini r
Así mismo, quanto estuvieren más al cabo de
35.
[92]
todas cosas interiores y exteriores de los tales, tanto con mayor
diligencia, amor y cuidado, los podrán ayudar, y guardar sus ánimas de diversos inconvenientes y peligros que adelante podrían
provenir. Más adelante, como siempre debemos ser preparados,
conforme a la nuestra professión y modo de proceder, para discurrir por unas partes y por otras del mundo, todas veces que por
res; para
rando por
que con
ella los
ellos enderezarlos
Sumo Pontífice nos fuere mandado o por el Superior nuestro
inmediato s para que se acierte en las tales missiones, en el imbiar
a unos y no a otros, o a los unos en un cargo y a los otros en
el
;
diversos
;
no sólo importa mucho, mas sumamente, que
el
Superior
tenga plena noticia de las inclinaciones y mociones, y a qué defectos o peccados han seído o son más movidos y inclinados los que
están a su cargo; para según aquello enderezarlos a ellos mejor,
no
los
poniendo fuera de su medida en mayores peligros o
tra-
bajos de los que en el Señor nuestro podrían amorosamente sufrir
*,
y también, porque (guardando lo que oye en secreto) mejor pueda
el Superior ordenar y proveer lo que conviene al cuerpo universal
de
la
Compañía.
Por tanto, qualquiera que esta Compañía en el
36.
[93]
Señor nuestro quisiere seguir, o ser en ella para su mayor gloria,
que entre en la primera probación, o después de entrado,
examinado generalmente, o después dentro de algunos
meses, si al Superior pareciese differir, en Confessión o en secreto,
o de otra manera que más le pluguiere o se consolare en su ánima,
sea obligado de manifestar su conciencia con mucha humildad,
puridad y caridad, sin celar cosa alguna que sea offensiva al
Señor de todos; y dar entera cuenta de toda su vida passada, o a
lo menos de las cosas más esenciales, al Superior que se hallare
de la Compañía, o a quien él le ordenasse de los Prepósitos o personas inferiores, según que pareciere ser conveniente " para que
mejor se provea en todo en el Señor nuestro, ayudándose más
antes
antes de ser
;
a
r
s
t
t
8 98 269.
92 263 424 551.
82 304 308 588 603 605 626.
91.
91.
�;
I
SAMEN.
435
C.4
en spíritu con su más copiosa gracia a mayor gloria de
su divina
la
bondad.
Procediendo así los tales en augmento de gracia
con enteros deseos de entrar y perseverar en esta
Compañía por toda su vida, harán lo mismo otras diversas veces,
antes que hagan su professión los que han de ser Professos, y sus
votos los que esperan ser Coadiutores formados, en la manera que
37.
[94]
y
de
spíritu,
se sigue.
38.
[95]
Después que
dio entera cuenta de su vida
la
al
primera vez algunos de
Superior de
los tales
comenzando
mismo ha dicho,
Casa,
la
mesmo día, sin reiterar lo de atrás que al
debe darle otra vez cuenta de su vida, o a quien le fuere por él
ordenado, a los seis meses siguientes poco más o menos. Después
comenzando desta segunda, por la misma orden procediendo, de
medio en medio año dará esta tal cuenta. Y la última será a los
treinta días, poco más o menos, antes que los que han de ser
Professos hagan su professión, y los Coadjutores sus votos.
Los Sedares procederán de la mesma manera T
39[96]
excepto que, acabados sus studios, en la primera cuenta que darán,
comenzarán desde la última que dieron en la Casa de donde fueron imbiados a los studios, o de toda la vida, si por alguna causa
nunca la dieron.
40.
Y asimesmo parece que los Coadjutores formados
[97]
y Professos, hallándose en parte donde estén a obediencia de algún
Prepósito de la Compañía, de año en año, o más a menudo si al
Prepósito paresciesse, le den cuenta de su consciencia al modo
25
dicho, comenzando desde la última que dieron, etc. *
41.
El que sintiere que en todo lo dicho le da Dios
[98]
nuestro Señor ánimo y fuerzas, y juzga ser a mayor gloria divina
y más saludable a su conciencia ser incorporado en esta Compañía
ultra de ver las Bulas y Constituciones y lo demás que toca al
Instituto della, al principio, y después de medio en medio año y
como arriba se dixo 26 conviene que haga una Confessión general
de toda la vida passada con un Sacerdote que el Superior le orde7
nare, por muchas utilidades que en esto hay z ~
del
,
,
,
.
25
La cuenta de conciencia pertenece en
la
Compañía de
substanciales de primer orden en la Constitución del
Canónico aprobó
26
27
Ex
En
c.l
este punto Pío
n.13 [18].
estas ordenaciones
se
XI
atiene
el
Instituto.
Jesús
a
las
materias
Después del Derecho
29 de junio de 192}.
San Ignacio
a
la
mentalidad áe
la
época y a
prescripciones parecidas que había en esa materia En los Estatutos de los Hermala Vida Común se decía
«Las confesiones de .os Hermanos las oirá el mismo
rector, al que se asociará el vicerrector u otros que él designare» (Miraeus, Codex
regu,latum et Constitutionum clericalium [Amberes 1638] p.146). Cf. S. Basilio,
Reeulae fusiui interr 26
PG 31,986.
las
nos de
:
:
» 424.
* 551 764.
y 18 20 198
* 65 200.
199.
�436
CONSTITUCIONES
Mas
si
alguno de
otra vez hubiese hecho la tal Confessión general con
la
Compañía, como
que comience
sería haciendo Exercicios, y
aun
sin
Confessión general desde la otra
assí mismo general, hasta en el punto en que se halla, recibiendo
después della el sacratíssimo cuerpo de Cristo nuestro Señor y así
de seis en seis meses irá haciendo la Confessión general al modo
hacerlos, bastará
la
;
comenzando de la última y procurando continuo augmento
de puridad y virtudes y deseos en el Señor nuestro intensos de
mucho servir en esta Compañía a la su divina Magestad; cumplidos los dos años de probación a y mostrándose siempre obediente,
y edificativo en su conversación y en varias experiencias; y haciendo las penitencias que por sus errores y descuidos o faltas le
serán impuestas, con mucha humildad b siendo él y la Compañía
o el Superior de la Casa contento, podrá ser incorporado en ella,
considerando primero las Bulas y Constituciones, y haciendo la
Confessión general, como arriba es dicho, recogiéndose para mejor
hacerla y confirmarse en su primera determinación, por espacio
2
de una semana \ haciendo en ella algunos Exercicios de los passados, o de otros; y después hará su oblación y votos, ahora sean
solemnes en los Professos, ahora simples en los Coadjutores y
Scolares, al modo que en las Constituciones será adelante declarado
a mayor gloria divina y mayor fructo de su ánima.
42.
Sean avisados que, hechos los votos dichos, se[99]
gún el tenor de las Bulas 10 no pueden passar a otras Religiones,
sino con licencia concedida por el Superior de la Compañía.
Con esto, si cumplido el tiempo de la probación,
43.
[100]
él es contento y desea ser así admittido a professión, o por Coadjutor o Scolar; pero de parte de la Compañía se duda de su talento
y costumbres; será más seguro hacerle diferir otro año, o el tiempo que paresciere adelante c hasta en tanto que sean enteramente
todas las partes contentas y satisfechas en el Señor nuestro.
44.
Asimesmo es mucho de advertir a los que se
[101]
examinan (encareciendo y ponderándolo delante de nuestro Criador y Señor), en quánto grado ayuda y aprovecha en la vida spiritual, aborrecer, en todo y no en parte, quanto el mundo ama v
abraza; y admitir y desear con todas las fuerzas possibles quanto
dicho,
;
,
;
,
;
amado y abrazado. Como los mundanos
mundo, aman y buscan con tanta diligencia honores,
Cristo nuestro Señor ha
que siguen
al
-* El Derecho Canónico actual manda que
ocho días enteros de ejercicios (can VI $ }.sl.
V
se
hagan en
esta
ocasión
al
menos
[524-546].
ln
Se refiere a la prohibición de la huía Lucí ,/ebilum de 18 de octubre de 1549,
de Paulo III. Texto de la bula en MHSt. Conit. I 567-371. El punto de que se
trata aquí en el n.6 del documento, p.36l.
P.
ce.
3 et 4
a 16 71 119 336
b 8 90 269
o 16 514 515.
3-16
514 537 544.
�EXAMEN.
437
'.4
y estimación de mucho nombre en la tierra, como el mundo
enseña; así los que van en spíritu y siguen de veras a Cristo
nuestro Señor, aman y desean intensamente todo el contrario; es
a saber, vestirse de la misma vestidura y librea de su Señor por
fama
les
amor y reverencia; tanto que, donde a la su divina
Magestad no le fuese offensa alguna, ni al próximo imputado a
su debido
peccado, desean passar injurias, falsos testimonios, afrentas, y ser
tenidos y estimados por locos (no dando ellos occasión alguna
dello), por desear parecer y imitar en alguna manera a nuestro
Criador y Señor Jesu Cristo, vistiéndose de su vestidura y librea;
pues la vistió El por nuestro mayor provecho spiritual, dándonos
exemplo que en todas cosas a nosotros posibles, mediante su divina
queramos imitar y seguir, como sea la vía que lleva los
hombres a la vida. Por tanto, sea interrogado si se halla en los tales
gracia, le
desseos tanto saludables y fructíferos para la perfección
ánima
de su
31
.
[102]
45.
Donde por
la
nuestra flaqueza
humana
y propria
miseria no se hallase en los tales desseos assí encendidos en el Señor
nuestro, sea
en
ellos. Si
demandado
si
se halla
con desseos algunos de hallarse
respondiere affirmative, desseando hallarse en los tales
y tan sanctos desseos; para mejor venir al effecto dellos, sea interrogado si se halla determinado y aparejado para admittir y sufrir
quandoquiera que las
la tal librea de Cristo
nuestro Señor y qualesquier otros se le hiciessen, agora sea por
quienquiera dentro de la Casa o Compañía (donde pretiende obedecer, humillarse, y ganar la vida eterna), agora sea fuera della
por qualesquier personas desta vida, no dando a ninguno mal por
mal, mas bien por mal.
Para mejor venir a este tal grado de perfección
46.
[103]
tan precioso en la vida spiritual, su mayor y más intenso officio
debe ser buscar en el Señor nuestro su mayor abnegación d y con32
tinua mortificación en todas cosas possibles
y el nuestro ayudarle en ellas, quanto el Señor nuestro nos administrare su gracia,
con paciencia, mediante
tales injurias, ilusiones y
la gracia
divina,
oprobios inclusos en
;
para mayor alabanza y gloria suya.
31
Ejemplos de esta doctrina en MHSt.
446-4-17: VIII 452-453; IX 382-384.450.
3Cf. Mon. Ign. XII 151-152.
i 83
117 289.
Mon.
Ign.
Epp.
I
86-S8
296-298; VII
�438
CONSTITUCIONES
[EXAMEN ES PARTICULARES]
CAPITULO
5.°
De otro examen, algo más
particular, que conviene a los
Letrados y Coadjutores spirituales y Scolares
1.
Porque se pueda tomar mayor inteligencia y co[104]
nocimiento de los tales, cada uno sea interrogado: dónde ha estudiado, en qué facultad, qué autores y doctrina, quánto tiempo,
cómo
la
le
parece haberse aprovechado, y specialmente
lengua
cómo
le sirve
latina.
2.
Si ha sido graduado en Artes
[105]
o en Cánones, o otra facultad.
liberales,
o en Teo-
logía,
le parece que la memoria le acompañe para
que studia a
Si le parece que el entendimiento le sirve para penetrar presto
b
y bien lo que studia
Si halla en sí inclinación natural o voluntaria a los studios.
4.
Si le parece que el estudio le hacía daño a la
[107]
3.
[106]
tomar y retener
Si
lo
.
.
salud corporal.
Si
le
parece sentir en
sí
spirituales y corporales fuerzas para
que en la Compañía se requieren, ahora sea en
tiempo dellos, ahora en la vida del Señor al tiempo
llevar los trabajos
los studios al
del obrar en ella
°.
Siendo Sacerdote, si se ha exercitado en oír Confessiones, o en predicar, o otros medios de ayudar al próximo.
6.
Como para un tal officio de seminar y ministrar
[109]
k palabra divina y attender a la ayuda spiritual de los próximos,
convenga tener sufficiencia de buenas letras; y también a los
Studiantes dar alguna demostración de su aprovechamiento en las
que han studiado; serán todos examinados, leyendo una lección
de cada facultad en que han studiado d y después hará cada uno
una exhortación, y esto antes de salir de la primera probación,
y después en entrando en la segunda, si les fuere ordenado, como
[108]
5.
;
después se verá
[110]
do
lo fuere,
7.
Asimismo
sea advertido, siendo Sacerdote o quan-
que no debe confessar en casa
ni fuera, ni ministrar
Sacramentos algunos, sin special probación, edificación y licencia
de su Superior, durante todo el tiempo de la probación ni debe
;
»
b
o
<1
155.
154.
44 185 215 216.
198.
�EXAMEN.
celebrar en público, hasta
43©
C.6
que delante de alguno o algunos de
casa celebre en particular, y sea avisado de conformarse en el
modo de decir Missa a los de la Compañía entre quienes se halla,
0 ".
le han de oír
8.
Para mayor humildad y perfección de letrados,
[111]
Coadjutores spirituales y Scholares, si cerca el tal que ha de entrar
en la Compañía se dudare que sea sufficiente para hacer en ella
professión o ser Coadjutor spiritual o Scolar della; presupuesto
a la edificación de los que
que
mucho mejor
es
y
más perfecto que
pues no sabrá menos que
él se
dexe juzgar y gober-
que se requiere para
ser en ella, y a él le será imputado a mayor humildad y perfección,
y mostrará mayor amor y confianza en los que le han de gobernar,
sea interrogado si dexará su proprio parecer y juicio en ella o en el
Superior della, para hacer lo que él le dixere, es a saber, que sea
de la Compañía así professa y ligada al Vicario de Cristo nuestro
Señor, o Coadjutor o Scolar della, llevando más adelante los studios. Sea más adelante interrogado, si el Superior le quisiesse siemnar por
ella,
pre (vacando a
la
él lo
propria salud de su ánima), sólo por Coadjutor
en cosas exteriores de la Compañía; si se halla aparejado exercitándose en officios baxos y húmiles, para acabar todos los días de su
vida en beneficio y ayuda della; creyendo que en servir a ella
sirve a su Criador y Señor, haciendo todas cosas por su debido
amor y reverencia
CAPITULO
6.°
De otro examen para Coadjutores
[112]
uno de
1.
Porque
se
pueda dar mayor
más
Compañía
los tales Coadjutores, sea declarado
se tocaba
3J
es a saber,
,
que en
esta
solos
inteligencia
lo
que
al
se reciben
a
cada
principio
Coadju-
tores spirituales y temporales a ; los spirituales son Sacerdotes, teniendo conveniente sufficiencia de letras para ayudar en las cosas
spirituales
tras
o
b
;
no tuviendo Ordenes sacros, con lepueden ayudar en las cosas exteriores necessarias °.
los temporales,
sin ellas,
33 En tiempo
de San Ignacio se permitía una mayor variedad en las ceremonias
dentro del rito latino. San Ignacio quiere uniformar las que quedaban en libertad
conforme al modo «de la Compañía». Desde Pío V, que reguló el modo de celebrar según las diversas prescripciones incluidas en el Misal Romano, esta norma
no puede tener razón de ser respecto de las mismas ceremonias, sino tan sólo respecto
de la devoción y compostura exterior.
34 Ex. c.l n.9
[13].
e
401 671.
15 72
10
132.
a
13
522 533-7.
•>
113 153.
'
o 114
148.
�440
CONSTITUCIONES
2.
De los primeros es más proprio ayudar a la Com[113]
pañía confessando, exhortando, y la doctrina cristiana o otras letras enseñando, pudiéndoseles comunicar las mesmas gracias que
para en ayuda de las ánimas.
De los segundos (aunque puedan occuparse en
3.
[114]
cosas mayores, según el talento que Dios nuestro Señor les diere)
es más proprio exercitarse en todos servicios baxos y húmiles que
d
se les mandaren
creyendo que en ayudar a la Compañía porque
mejor pueda vacar a la salud de las ánimas H sirven al mismo Señor
de todos, pues por su divino amor y reverencia lo hacen. Por
tanto deben ser promptos, con toda humildad y caridad possible,
en hacer cumplidamente los officios que les fueren dados, ganando su parte entera, y siendo participantes en todas las buenas
obras, que Dios nuestro Señor por toda la Compañía se dignare
obrar en su mayor servicio y alabanza, y de las indulgencias y
concessiones que a los Professos para el bien de sus ánimas la
Sede Apostólica concediere.
a
los professos
,
,
Y
con todo esto se deben esforzar en las converde procurar el mayor provecho interno de
próximos, y mostrar lo que supieren, y mover a hacer bien a
que pudieren
como el Señor nuestro a cada uno haya dado
[115]
saciones
los
4.
spirituales
f
los
,
cura de su próximo ".
Si alguno fuere instruido y examinado para Coad5.
[116]
jutor spiritual (vacando a las cosas spirituales apropriadas y orde-
primera vocación), no debe pretender adelante direcsí o por otra alguna persona, mover
o tentar mutación alguna de su llamamiento en otro, es a saber, de
coadjutor espiritual en professo o escolar o coadiutor temporal g
mas con toda humildad y con toda obediencia debe proceder y caminar por la misma vía, que le ha sido mostrada por quien no
sabe y en quien no cabe mutación alguna.
nadas a
la su
indirectamente, ni por
ta ni
;
[117]
De
6.
la
misma manera,
si
alguno fuere examinado
y instruido por coadjutor temporal (dándose en todo a las cosas
apropriadas y ordenadas al su primer llamamiento) no debe pre-
tender por una vía ni por otra passar adelante de Coadjutor temporal en spíritual o Scolar o Professo
en
el
mesmo
h
;
ni
tampoco aunque quede
grado, debe pretender más letras de las que sabía
quando entró; mas debe perseverar con mucha humildad,
do en todo a su Criador y Señor en
3S
d
>=
1
Cf.
Eccli.
17
12.
132 148 149 305 306 364 433
149 364.
349 648.
I 542.
b 542.
la
sirvien-
su primera vocación, y pro-
�EXAMEN.
curar de crecer en la abnegación de
verdaderas virtudes
[118]
7.
441
Ci6
sí
mismo
y en el studio de las
'.
Demándese
a
los
tales
Coadjutores,
como
cosa
serán contentos y quietos de servir a su
Criador y Señor en los officios y ministerios baxos y humildes, en
beneficio de la Casa y Compañía, qualesquiera que sean, apareja-
propria de su vocación,
si
k
creyendo en
dos para acabar en ellos todos los días de su vida
esto servir y alabar a su Criador y Señor, haciendo todas cosas por
;
su divino
amor y
reverencia.
8.
Todos los Coadjutores, así spirituales como tem[119]
l
porales, passando por dos años de experiencias y probaciones
y
uno más, si han sido Scolares " (como antes está declarado)
,
queriendo quedar en la Compañía, y ella o el Superior della siendo contento, han de hacer su oblación de tres votos n (públicos
37
aunque no solemnes) conforme a la Bula de Julio III
de obediencia, pobreza y castidad, como al principio se dixo; y desde
,
entonces quedan por Coadjutores formados, ahora sean spirituales,
ahora temporales, de tal manera que de su parte queden ligados
para siempre vivir y morir en el Señor nuestro en esta y con esta
Compañía a mayor gloria de la divina Magestad, y para mayor
mérito y stabilidad suya [A], Con esto la Compañía o el Supe-
que debe mirar al bien común, quando viesse que dellos
ayuda para el mayor servicio divino, antes lo contrario, los
puede licenciar y apartar de su Congregación °, quedando ellos a
la hora en todo libres y sin fuerza de voto alguno p
A.
De su parte es bien que se liguen, pues se busca
[120]
su stabilidad. Y no es injusto, como parece en la Bula apostólica ", que la Compañía tenga libertad para despedirlos, quando no
conviene queden en ella, pues ellos en tal caso quedan libres, y es
más fácil que un particular falte en hacer su deber, que la Compañía o el General della, que solamente podrá despedir, y no lo
debrá hacer sin muy sufficientes causas, como se verá en la 2. a Par3
te de las Constituciones '.
rior della,
no
se
.
3«
Ex.
37
En
c.l n.12 [16]; c.4 n.16 [71].
la Fórmula del Instituto de Julio III, n.6 supra p.423.
Breve Exponi nobis, de Paulo III, 5 jun. 1546, n.2, y fórmula del Instituto
de lulio III. Textos en MHSI. Const. I 172-380.
35 P.II c.2 [209-217].
38
83 103 289.
k 13 148 150.
16 71 336 346 514 537 544.
"i 16 71
514 516.
B 13 533-7.
o 536.
i
I
v
120 234 536.
�442
CONSTITUCIONES
CAPITULO
7.°
De otro examen para
Scolares, y primero antes
que se admitan por tales [a]
[121]
Passando
1.
baciones dichas,
de
sas
la
los Escolares por las experiencias y protuvieren por bien studiar en los Colegios o Ca-
si
Compañía, para
todos; siendo la
tento; antes de
ser sustentados
Compañía o
el
en ellas en
Superior della
así
a los studios, o estando en ellos,
ir
el
Señor de
mesmo
con-
han de hacer
por su mayor mérito y stabilidad voto simple de pobreza, castidad y obediencia, y promessa a Dios nuestro Señor, que acabados
sus estudios entrarán en la Compañía a entendiendo entrar para
hacer professión o ser Coadjutores formados en ella, si los quib
siere ella admittir
y desde entonces se reputarán Scolares aprobados de la Compañía °, quedando libre y no se obligando la
dicha Compañía a recebirlos a professión ni por Coadjutores formados, quando hiciesen mala prueba en los studios y juzgasse el
Superior della que no se sirvirá Dios nuestro Señor que en ella
d
e
se admittiesen
y en tal caso ellos quedan libres de sus votos
A.
Este examen y el de arriba se propone no sola[122]
mente a los que se imbian a los studios de nuevo, pero aun a los
,
,
.
;
que
los continúan,
quando vienen a
la casa
para mudarse a otra
parte.
2.
Si en algún tiempo, durante los tales studios, los
[123]
que han mostrado más inclinación a ellos que a otro ministerio
en la Compañía diesen muestra o señal cierta de sí mismos, de
donde la Compañía o el Superior della in Domino juzgue que
no sean al propósito para salir con las letras, por habilidad que
les falte o por enfermedades que sientan, o por otras faltas que
tengan
sean interrogados si tomarán con paciencia la licencia
o despedida que les fuese dada % quedando ellos libres de toda
promessa pasada h
Quien se hallase suficiente para las letras, sea
3.
[124]
demandado si se querrá dexar guiar cerca lo que ha de studiar,
y el modo del lo y cerca el tiempo para los estudios, según que
.
14 336 540.
14 511 539 541.
14 336 523.
<i
123 539.
e 123 234 539.
f
212 386 387.
% 212 234 539.
b 355-7 460 461.
"
b
'
�EXAMEN.
a la
Compañía o
al
443
C.8
Superior della, o
al
Superior del Colegio don-
de ha de studiar, pareciere.
Si será
4.
[125]
contento de estar
al
modo que
los otros,
no queriendo más preeminencias ni ventaja que el mínimo que
hubiere en el Colegio, y dexando en todo el cuidado de su trataal que fuere Superior dél.
Si se halla determinado, acabados los studios, y
5.
[126]
hechas sus probaciones, de entrar en la Compañía para vivir y
morir en ella a mayor gloria divina
6.
Así examinado y instruido puede comenzar a dis[127]
ponerse para ir o seguir los studios, asimismo preparándose para
miento
passar en ellos por otras experiencias diversas, y por otras probaciones varias; las quales si no las hiciere por algunas causas
legítimas,
mirando algunos buenos
fines, antes
que vaya a
los stu-
dios; después de acabados habrá de hacer todas las experiencias
y probaciones
k
que son arriba declaradas
1
".
Para los Escolares acabados sus studios
Los Scolares, ya acabados sus studios, antes de
ni en las Casas della para ser admittidos
en ella a toda obediencia, y a todo común vivir en el Señor nuestro, sean interrogados en general si están firmes en la su determinación, votos y promessa, que hicieron a Dios nuestro Señor
antes que fuesen a los studios o allá en ellos, si en los Colegios
se hubiesen rescibido.
Así mesmo sean interrogados y examinados en
8.
[129]
particular por las mismas interrogaciones y examen que primero
le fueron, antes que fuesen a los studios; porque los Superiores
tengan más fresca memoria y inteligencia dellos, y mejor y más
enteramente se conozca su firmeza y constancia o mutación alguna,
si la hubiese en las cosas que primero fueron interrogadas
y
[128]
entrar en la
7.
Compañía
affirmadas.
CAPITULO
De otro examen para
8.°
indiferentes
Para mayor inteligencia del que ha de ser exami1.
[130]
nado como indifferente a 42 porque de todas partes se proceda
con mayor conocimiento y claridad en el Señor nuestro, será ins,
41
42
en
el
i
Ex. c.4 n.9-31 [64-87].
El sentido que tiene para San Ignacio
n.15 de las Constituciones p.428.
51
193 511.
k 64 71.
1
a
202.
15.
aquí
la
palabra indiferente
se
explica
�;
444
(
ONSTITU* IONES
truido y advertido que por ningún tiempo ni vía puede ni debe
pretender ni tentar, directa ni indirectamente, más un grado que
Compañía [A], no más de Professo o de Coadjutor
que de Coadjutor temporal o Escolar; mas dando lugar
otro en la
spiritual
a toda humildad, y a toda obediencia, debe dexar toda la cura
de sí mismo, y para qué officio o stado debe ser elegido, a su
Criador y Señor, y en su nombre y por su divino amor y reverencia a la misma Compañía o al Superior que se hallare en ella.
A.
Con esto, quando alguna cosa constantemente se
[131]
a mayor gloria de Dios nuestro Señor, podrán,
hecha oración, proponerla simplemente al Superior, y remitirla
enteramente a su juicio, no pretendiendo más adelante otra cosa b
2.
Siendo así advertido, será interrogado si se halla
[132]
enteramente indifferente, quieto y aparejado para servir a su Criador y Señor en qualquier officio o ministerio que la Compañía
o el Superior della le ordenare °. Así mismo le sea demandado
si la Compañía o el Superior della le quisiese siempre, vacando
a la propria salud de su ánima, sólo para officios baxos y húmiles,
si se halla aparejado de acabar todos los días de su vida en los
tales officios así baxos y húmiles, en beneficio y servicio de la
Compañía; creyendo en ello servir y alabar a su Criador y Señor,
haciendo todas cosas por su divino amor y reverencia d
Siendo así enteramente contento de todo lo que
3.
[133]
está dicho en el Señor nuestro, podrá ser instruido y examinado
de lo demás, por algunos de los exámenes dichos o todos ellos,
según paresciere más conveniente; porque todas las partes sean
contentas y satisfechas, en todo procediendo con mayor claridad
siendo todas cosas guiadas y ordenadas para mayor servicio y alabanza de Dios nuestro Señor.
les representase ser
.
.
b 292 543 627.
o 10 15 72 111.
d 114 118.
�PROEMIO DE LAS CONSTITUCIONES
[134]
l.
Aunque
suma Sapiencia
la
Bondad de Dios
y
nuestro Criador y Señor es la que ha de conservar y regir y llevar adelante en su santo servicio esta mínima Compañía de Jesú,
'
como
dignó comenzarla
se
a
,
y de nuestra parte,
más que ninguna
amor que el
exterior constitución, la interior ley de la caridad y
Spíritu Sancto escribe y
imprime en
para ello; todavía porque
la
los corazones
suave disposición de
ha de ayudar
la
divina Pro-
videncia pide cooperación de sus criaturas, y porque así lo ordenó
el Vicario de Cristo nuestro Señor, y los exemplos de los Santos
y razón
así
nos lo enseñan en
cessario se escriban
ceder,
el
Señor nuestro, tenemos por ne-
Constituciones, que ayuden para mejor pro-
conforme a nuestro
Instituto,
en
la vía
comenzada del
di-
vino servicio.
[135]
2.
Y
aunque
lo
primero y que más peso tiene en
nuestra intención sea lo que toca al universal cuerpo de la
Compa-
ñía (cuya unión y buen gobierno y conservación en su buen ser
a mayor gloria divina principalmente se pretiende)
porque este
;
cuerpo consta de sus miembros, y occurre antes en la execución
lo que toca a los particulares, assí en admitirlos como en aprovecharlos y dividirlos por la viña de Cristo nuestro Señor, se
comenzará de aquí con la ayuda que la Luz eterna se dignará co-
municarnos para
el
honor y alabanza suya.
Proemio de las declaraciones y avisos sobre
las «Constituciones»
Siendo el fin de las Constituciones ayudar todo el
[136]
cuerpo de la Compañía y particulares della a su conservación y
augmento a gloria divina y bien de la universal Iglesia b ultra de
que todas y cada una dellas en sí sean convenientes para el dicho
,
fin,
requiérense en ellas tres cosas.
La primera, que sean cumplidas ; para que
se provea a todos
quanto se puede.
La 2. a que sean claras; porque se dé menos ocasión a scrúpulos.
casos,
,
1
La facultad de escribir Constituciones la dio Paulo III antes del día 25 de
septiembre de 1539 (MHSI, Aíon. Ign. Epp. I 154). Ya el mes de agosto había
aprobado cinco capítulos, que le presentó al cardenal Contarini, entre los que se
contenía dicha autorización. La bula de aprobación de la Compañía de 27 de septiembre de 1540, Regiminis militantis Ecclesiae, incluye también este permiso.
a 812 825.
b 746.
�446
CONSTITUCÍUNKü
La 3. a que sean breves, quanto el cumplimiento y claridad
compadescen ; para que puedan tenerse en la memoria.
Por mejor observar estas tres cosas, sin las Constituciones más
universales y sumarias, que para observar dentro, y mostrar, quando conviene, fuera de casa, serán más manuales; nos ha parecido
en el Señor nuestro se hagan estas Declaraciones y Avisos que
teniendo la mesma fuerza que las otras Constituciones c puedan
instruir más en particular a los que tienen cargo de los otros de
algunas cosas que la brevedad y universalidad de las otras hacía
menos claras. Pero sin las unas y las otras, que son de cosas inmutables y que umversalmente deben observarse, son necessarias
algunas otras Ordenanzas que se pueden accomodar a los tiempos,
lugares y personas, en diversas Casas y Collegios y officios de la
Compañía a aunque reteniendo, en quanto es possible, la uniformidad entre todos '. Destas tales Ordenanzas o Reglas no se dirá
aquí; solamente avisando que debe cada uno observarlas, hallándose donde se observan, según la voluntad del que le fuere Su,
,
perior
'.
Pues tornando a
lo
que aquí
se trata, la
orden destas Decla-
raciones será corresponder a las Constituciones, Parte por Parte
quando hubiere que declarar en él; lo
qual mostrará una letra en la margen de las Constituciones, a la
qual responderá otra como ella en las Declaraciones \ y ansí se
y Capítulo por Capítulo,
procederá ordenadamente, ayudando
orden,
como Sapiencia
el
que es principio de toda
perfectíssima y infinita.
Declaración sobre el proemio
A.
[137]
menos a
lo
primero en
Suele ser conveniente
más
la
modo de
proceder de
lo
perfecto, en special para la práctica; siendo lo
execución lo que es último en la consideración, que
- Pronto se comenzaron a redactar reglas más particulares de los diversos oficios,
para acomodarse a lo que aquí indicaba San Ignacio. El mismo Santo, como afirma
Polanco, ya en 1548 trabajaba en la confección de algunas de estas reglas (MHSI.
Chron. I 268 n.230). Las reglas que se compusieron en tiempo de San Ignacio las
ha publicado el llorado P. Dionisio Fernández Zapico en el tomo de MHSI, Regulas S. I. (Roma 1948). Las reglas desde entonces han sufrido bastantes vicisitudes.
Han sido vanos los PP. Generales que han procurado ir acomodándose a las necesidades de los tiempos. El P. Laínez publicó ya las reglas en 1560 en Roma y en 1561
en Viena. San Francisco de Borja hizo otras dos ediciones, una en Roma en 1567
y otra en Nápoles en 1568. Con el P. Mercunano, que las editó en Roma en 1580,
alcanzaron las reglas ya casi su forma definitiva. El P. Aquaviva las volvió a publicar
vanas veces con pocas correcciones y añadiduras. Por fin, la Congregación séptima
(1616) propuso algunos pequeños cambios. Desde entonces quedó casi fijo el texto
hasta la edición hecha por el P. Ledóchowski en 1932 por mandato de la Congregación General 27 de 1923. Cf. MHSI. Regulae S I. p.3.
3
La letra la ponemos nosotros no en el margen, sino en el mismo texto entre
corchetes, y damos la declaración a continuación de cada número.
o 548.
•1
18
«
671
198 395
821.
396 428 455 585 654 811.
�447
PROEMIO
del fin desciende a los medios; y así se procede en diez Partes
principales, a las quales se reducen todas las Constituciones.
La primera,
del admittir a probación los que desean seguir
nuestro Instituto.
ha
La
2. a
3.
,
a
,
del despedir los que no pareciesen idóneos para él.
del conservar y aprovechar en el spíritu y virtudes los
que quedaren.
La 4. a de instruir en letras y otros medios de ayudar el próximo los que se hubieren ayudado a sí mesmos en el spíritu y virtud.
La 5. a del incorporar en la Compañía los que así fueren ins,
,
truidos.
La
6. a ,
de
lo
que deben observar en
sí
mismos
los ya encor-
porados.
La
7.
a
,
de
lo
que
se
ha de observar para con los próximos,
re-
partiendo los operarios y empleándolos en la viña de Cristo nuestro Señor.
La
8. a ,
de
lo
que toca
al unir entre sí y
con su cabeza los que
están repartidos.
La
a
de lo que toca a la cabeza y
cuerpo desciende.
9.
,
al
gobierno que della
al
La 10. a de lo que umversalmente toca a la conservación y
augmento de todo el cuerpo desta Compañía en su buen ser.
Esta es la orden la qual se tendrá en las Constituciones y Declaraciones, mirando el fin que todos pretendemos de la gloria
y
alabanza de Dios nuestro Criador y Señor.
,
�PRIMERA PARTE
Del admittir a probación
CAPITULO
Del que
1.°
recibe
1.
La auctoridad de admittir a probación será de
[138]
quienes y quanta pareciere al Prepósito General de la Compañía,
que en el communicarla mirará lo que conviene para mayor ser-
de Dios nuestro Señor a
Quando alguno que parezca idóneo para nuestro
2.
[139]
Instituto se ofresciese a quien no tiene tal auctoridad de admittir,
puédese enderezar al que la tiene [A] o scribírsele, informándole
de las partes que hay en el que desea ser admittido, y seguir la
orden que le fuere dada en el Señor nuestro, si el tal puede disponer en ausencia [B].
A.
Si no fuese cómodo inbiar alguno tal buen suppó[140]
sito al que tiene autoridad, en tanto que se le da aviso, podrá
quienquiera de prestado tomarle en su compañía, juzgando ser asi
necessario o muy conveniente, hasta que tenga respuesta de la información que le inbió, y entonces procederá según la orden que
vicio
ie
.
fuere dada.
[141]
B.
Los que ordinariamente podrán admittir en au-
sencia son los Prepósitos Provinciales ; extraordinariamente qua-
lesquiera Comissarios del General o del
mesmo
Provincial. Pero
a los Rectores de los Colegios y Prepósitos locales, más ordinario
será cometerles que puedan rescibir los que les parecieren bién
en su Casa o Colegio siendo presentes.
Por lo mucho que importa para el divino servicio
3.
[142]
que se tenga delecto conveniente de los que se admitten b y se
c
el que
use diligencia en entender bien sus partes y vocación
,
,
si por sí mesmo no lo hiciere, tenga entre
que más firme residencia hacen donde él se halla quien le
ayude para conocer y trattar los que entran y examinarlos d teniendo discreción y modo de proceder con tan diversas maneras
y condiciones de personas, para que con más claridad y satisfacción de entrambas partes se proceda a gloria divina '.
tiene tal auctoridad,
los
,
a 141
b
o
736.
308 819.
18 190 193 196.
d 2.
o
18
190.
�PRIMERA PARTE.
449
C.l
4.
Así el que tiene auctoridad de admittir como
[143]
quien le ayuda, debe tener conocimiento de las cosas de la Compañía y celo del buen proceder della, sin que respecto alguno
baste para moverle de lo que juzgare en el Señor nuestro ser más
conveniente para su divino servicio en esta Compañía. Para lo
qual debe ser muy moderado en el deseo de rescibir [C] ; y por
estar más libre de toda passión, donde podría haber ocasión della
(como es con parientes o amigos), en quien este peligro en algu-
na manera se temiese no debe hacer el officio de examinar f
Como es de tener cuidado de cooperar a la moC.
[144]
ción y vocación divina, procurando se multipliquen en la Compañía los operarios de la santa viña de Cristo nuestro Señor, así
debe tenerse mucha consideración para no admittir sino los que
tienen las partes que se requieren para este Instituto a gloria divina.
Quienquiera que le haga, debe tener en escritto
5.
[145]
lo que al tal officio toca [D], para que mejor y más ciertamente
pueda effectuar lo que en esta parte para el divino servicio se
.
pretiende
4
.
D. En dondequiera que hay autoridad de admittir,
[146]
ha de haber un Examen cumplido, en las lenguas que comúnmente suelen ser necessarias, como la vulgar de la tierra donde se hace
residencia y la latina. El qual Examen se propone al que desea ser
admitido, antes de entrar en casa a la commún conversación con
los otros e Y los impedimentos que excluyen necessariamente, aun
antes que entren en la primera probación h
Y asimesmo habrá en scritto otro Examen que contenga lo
que de medio en medio año se ha de proponer durante los dos
años de probación; y otro muy sumario, del qual podrán servirse
los que hablan con los que qtiieren entrar, para que de una parte
y otra se sepa lo que conviene saber antes que se reciban a la primera probación. Asimesmo deben tener en scritto el officio del
Examinador, y procurar se ponga en execución lo que en él se
.
.
contiene.
4
El mismo San Ignacio escribió una Sumaria Instrucción para el examinador de
que pretendieren entrar en esta Compañía de Jesús, nuestro Criador y Señor, y
primero para aquellos que no han entrado en aprobación alguna, editado en MHSI,
Const. 2 p. 734-736. Hacia 1S53 compuso el mismo San Ignacio un Oficio del examinador, que está en MHSI, Reg. S.l. p. 404-410.
los
f 189.
g 2 198 199.
h 31 196.
S .Ignacio
15
�450
CONSTITUCIONES
CAPITULO
De
2.°
los que debrían rescibirse
1.
Generalmente hablando de los que debrían resci[147]
quantos más dones uno tuviese de Dios nuestro Señor, naturales y infusos para ayudar en lo que la Compañía pretiende de
su divino servicio, y quanto más experiencia dellos hubiese, tanto
sería más idóneo para ser rescibido en ella.
2.
En particular hablando de los que se resciben por
[148]
birse,
Coadjutores en cosas temporales o exteriores
no deben
Compañía en
mayor
a
(presupuesto que
más de los que son necessarios para ayudar
que no podrían los otros occuparse sin faltar
ser éstos
lo
la
al
b
[/4]), debrían ser quanto al ánima, de buena consciencia, quietos, tractables, amadores de la virtud y perservicio divino
fección, inclinados a devoción, edificativos con los de casa y fuera
della, contentos
nados
al
de
la suerte
de Marta en la Compañía, y afficiode ayudarla a gloria de Dios
Instituto della y desseosos
0
nuestro Señor
[B].
A.
Tales son comúnmente en Casas grandes las oc[149]
a/paciones del Cocinero, Despensero, Comprador, Portero, Enfer5
mero, Lavandero, Hortolano, Limosnero
(donde se vive de li-
mosna); y
así
podría haber algunas otras
A
.
Pero porque, según
mucha
o poca gente que hay en las Casas o Colegios, y mucha
o poca distracción en tales exercicios, podría haber o no haber
la
necessidad que las tales personas fuesen deputadas del todo a ellos:
déxase esto a la discreción del que tuviere cargo de los otros;
solamente encargando tengan memoria del fin que mueve al accetar semejantes personas en esta Compañía, que es la necessidad
de que sean aliviados para exercitarse en cosas de mayor servicio
de Dios nuestro Señor los que trabajan en su viña o studian para
después trabajar en ella e
Quien fuese visto con tal disposición que pareB.
[150]
ciese no se quietaría con servir a la larga en cosas exteriores, por
conocerse en ti affición al studio o al sacerdocio, no sería bien
accetarle para Coadjutor temporal, si no pareciese tener habilidad
para ir adelante quanto fuese menester.
.
[151]
3.
rencia, salud,
5
En
el
sentido
a
Quanto
al
de recoger
112 114 305 306 364 433.
b 305 334 428 431 433.
o 13 118.
d 306 433.
«
114 364.
exterior,
edad y fuerzas para
limosnas,
debrían tener honesta appa-
los trabajos corporales
no en
el
de darlas.
que occu-
�;
PARTE.
l'RIMERA
451
C.2
Compañía, y que tengan o se pueda sperar dellos que
tendrán alguna buena habilidad para ayudarla.
4.
El admittir personas muy diffíciles o inútiles a la
[152]
Congregación, aunque a ellos no fuese inútil ser admittidos, mirren en la
rado
el fin
dimos en
y
de nuestro Instituto y modo de proceder, nos persuaSeñor nuestro no convenir para su mayor servicio
el
alabanza K
[153]
en
Los que
5.
las cosas spirituales,
se admittiesen con fin
mirado
que
lo
tal
de que sirviessen
exercicio requiere para
las ánimas ayudadas, debrían tener las partes siguientes.
Quanto al entendimiento, doctrina sana, o habi6.
[154]
lidad para aprenderla, y en las cosas agibles discreción o muestra
de buen juicio para aquistarla g
Quanto a la memoria, aptitud para aprender y
7.
[155]
h
fidelidad para retener lo aprendido
Quanto a la voluntad, que sean deseosos de toda
8.
[156]
que sean
.
.
virtud y perfección spiritual; quietos, constantes y strenuos en lo
servicio, y celosos de la salud de las
ánimas, y a la causa afficionados a nuestro Instituto, que es dere-
que comienzan del divino
chamente ordenado para ayudarlas y disponerlas a conseguir su
último fin de la mano de Dios nuestro Criador y Señor
Quanto a lo exterior, es de desear la gracia de
9.
[157]
hablar k tan necessaria para la comunicación con los próximos.
La apparencia honesta, con que más suelen edi10.
[158]
l
ficarse aquellos con quienes se trata
La salud y fuerzas, con que se puedan sufrir
11.
[159]
los trabajos de nuestro Instituto"
12.
La edad que para lo dicho convenga, la qual
[160]
para admittir a probación debe passar de 14 años, y para admittir
6
a professión, de 25 n
Los dones externos de nobleza, riqueza, fama
13.
[161]
1
,
.
1
.
.
y semejantes, como no bastan si los demás faltasen, así quando
lo demás hubiere, no son necessarios; pero en quanto ayudan a
hacen más idóneos para ser rescibidos los que sin
por las otras partes arriba dichas; en las quales,
cuanto más se señalasse el que pretiende ser admitido, será más
conveniente para esta Compañía a gloria de Dios nuestro Señor
la edificación,
ellos lo serían
6
Actualmente
quince
t
8
años para
184 216.
106 183.
h 106
>
Derecho Canónico, en su can. 555 § 1, t.e, exige
poder comenzar el año canónico del noviciado.
el
183.
3 163
258 307 446 586 603 813.
* 624 814.
1
185 186.
m
44 107 185 216.
n 34
185
187.
la
edad de
�452
CONSTITUCIONES
quanto menos, menos [C]. Pero la medida que en todo debe tea los
nerse, la unción sancta de la divina Sapiencia la enseñará
que tienen cargo dello, tomado para su mayor servicio y alabanza.
Aunque una persona de partes enteras para la
C.
[162]
Compañía deba tener todo lo dicho, si en alguna persona faltase
algo dello, como serían las fuerzas corporales o la edad para la
professión o cosa semejante, y se juzgase in Domino que en las
otras partes se recompensase esta falta, y todo computado, que
sería servicio de Dios nuestro Señor y conveniente para el fin de
la Compañía admittirle, podrá dispensar con él el Superior General, o los otros hasta el término que él les comunicare su aucto7
ridad
°.
CAPITULO
De
3.°
lo que impide para el recibir en la Compañía
[163]
Aunque la caridad
Compañía según el
1.
se exercita esta
y celo de las ánimas, en que
fin de su Instituto, abrace to-
das maneras de personas, para servirlas y ayudarlas en el Señor
de todos a conseguir la bienaventuranza, con esto para encorporarlas
en
la
mesma Compañía, no debe
abrazar (como es dicho)
s
sino los que se juzguen útiles para el fin que se pretiende.
2.
De los impedimientos para el admittir, algunos
[164]
excluyen del todo a por razones effkaces que nos mueven en el
Señor nuestro.
[165]
mio de
la
Como
3.
el
haberse algún tiempo apartado del gre-
Santa Iglesia, renegando
la
fe entre infieles,
o incu-
en los quales haya sido reprobado
por sentencia pública [A], o apartándose como scismático b de la
unidad della [B].
A. Aunque no haya seído reprobado por sentencia
[166]
rriendo en errores contra
ella,
si hubiese seído público su error, y fuese
suspecto, y se temiese que se podría proceder contra
pública;
vehetnenter
no debe
Vero este juicio quedará al Prepósito General.
Quanto al scisma, quien naciese en tierra de scisB.
[167]
máticos en manera que el scisma fuese pecado no sólo particular
de su persona, mas general, no se entendería ser excluido de la
Compañía por tal causa (y lo mesmo quien naciese en tierra de
heréticos); antes se entiende quien fuese infame, descomulgado,
él,
ser admittido.
despreciada
s
0
1
la
auctoridad y providencia de nuestra Sancta
€(. 1 lo. 2, 20 et 27.
P.l.a c.l n.4 C [143-144].
178 186 187.
23 30 176 334.
b 22
24.
Madre
�.
PRIMERA PARTE.
453
C.3
en manera que la beregía o scisma sea peccado particular
y no general de la nación o patria.
El haber sido homicida [CJ o infame por peca4.
[168]
Iglesia,
de
la persona,
c
[D].
dos enormes
Quanto al homicidio, no se pone declaración ninC.
[169]
guna, como ni en los otros. Pero si lo es o no, quando hubiese
duda, quedará al juicio de los Generales; no se facilitando en los
Quien hubiese mandado deliberadamente hacer
dubios.
tales
homicidio,
el efecto
si
se siguiese, tanbién seria reputado
el
homi-
aunque por su mano no lo hiciese.
D. Infamia por pecados enormes se entiende ser im[170]
pedimento, donde el tal pecador fuese infamado. Siendo lejos del
tal lugar, si se viese tan reducido que se tomase seguridad de su
e
Quáles sean los
persona, podría admittirse en el Señor nuestro
tales peccados enormes o no, estará al juicio del Prepósito Gecida,
.
neral \
El haber tomado hábito de Religión [£] o sido
5.
[171]
hermitaño con vestidos monacales.
E.
No solamente si ha hecho professión, pero sí un
[172]
solo día ha tenido el hábito, no puede ser admittido, por las raI0
Pero entiéndese que tome
zones que en el Examen se tocan
hábito con intención de ser religioso, no si por algún otro acci.
dente
tomase
le
tud legítima
el
la
El ser ligado con vínculo de matrimonio o servi-
6.
[173]
s
[F]
Quando este vínculo fuese suelto por dar licencia
F.
[174]
señor y muger, guardándose las otras circunstancias que, según
doctrina sana y uso de la Santa Iglesia, suelen guardarse, de-
impedimento
[G] El ser enfermo de cabeza, donde venga a
obscurecerse y no ser sano el juicio, o tener disposición notable
xaría de ser este
[175]
7.
1L
como en el Examen se prosigue más diffusamente
G. En todos estos impedimientos es bien que ni el
[176]
General Prepósito ni toda la Compañía pueda dispensar; porque
para ello
h
'.
,
9
Este impedimento debe actualmente ser interpertado conforme al canon 2295 del
Derecho Canónico, que dice así «La infamia de derecho cesa únicamente en virtud
de dispensa concedida por la Sede Apostólica; la de hecho, cuando, según el juicio
prudente del Ordinario, se ha recuperado la buena fama ante los fieles probos
y graves, atendidas todas las circunstancias del caso y. sobre todo, la enmienda
:
duradera del reo».
'"
Ex.
Según
Ex.
e
e
I
n.ó
c.2
"
12
el
c.2
[30].
canon 542,1.5, mientras dura
n.5
[29].
25 26.
26.
27.
S 28 40
b 29.
41
217.
el
matrimonio
la
admisión es inválida.
�454
CONSTITUCIONES
umversalmente le conviene que no se dispense en los tales Pero,
quando se viese haber algún impedimiento destos en algún particular, en quien hubiese tales otras partes, que se tuviese por
cierto podría la Compañía en servicio de Dios nuestro Señor mucho ayudarse dél, supp/icando el tal al Sumo Pontífice, o a su
Nuncio o summo Penitenciario, le concediese que, no obstante las
Constituciones, pudiese ser admittido en la Compañía, no repugnando el Prepósito General della, podría dar consentimiento el
tal Prepósito General, con que no se abriese la puerta para mu13
chos, ni para ninguno sin partes, como se ha dicho, raras k
Otros impedimientos, aunque cada uno de por sí
8.
[177]
no excluya de la Compañía [H], hacen que sea menos idóneo el
que desea ser rescibido l y tanto podría ser el defecto, que no
fuese servicio de Dios que se accettasse con él nadie.
H. Cada uno destos segundos impedimentos de suyo
[178]
podría bastar para que uno no se admittiese. Pero porque podría
haber tanta recompensa de otras muy buenas partes, que algún
defecto destos pareciesse en el Señor nuestro debría tolerarse,
queda el discernir esto en la discreción del que tiene auctoridad
de admittir, y del mesmo será en tales casos dispensar, salvo el
juicio del Superior, a quien se debrá dar aviso de lo que tuviere
'.
.
,
m
dificultad, y seguir su parecer
Estos impedimentos son desta manera.
9.
[179]
.
Quanto
a
que parezcan indomables, o hábitos de peespere mucha emendación.
lo interior, passiones
cados de que no se
[180]
Intención no tan recta para entrar en Religión
10.
como convendría,
[181]
11.
ciese sería para
antes mezclada con
humanos
diseños.
Inconstancia o floxedad notable,
poco
que pretiende
el
en que pare-
entrar.
Indiscretas devociones, que hacen
12.
[182]
en ilusiones y errores de importancia.
a
algunos caer
Falta de letras o aptitud de ingenio o memoria
13.
[183]
para aprendellas o lengua para explicallas, en personas que muestran tener intención o deseo
coadjutores temporales
de passar más adelante que suelen
los
n
.
14.
Falta de juicio, o dureza notable en el proprio
[184]
°, que en todas Congregaciones es muy trabajosa.
sentir
13
El canon 542,2.9 dice a este propósito: «Ilícitamente
tinados al sacerdocio en la religión y del cual les aparta
impedimento canónico».
i
2}
30
164 334.
k 32.
1
ai
n
o
186.
162 186 187.
106 154 155 308 523
152 216.
admitidos los desalguna irregularidad o
son
�.
PRIMERA PARTE.
455
C.4
Quanto a lo exterior, falta de la integridad cor15.
[185]
enfermedades y flaquezas o fealdades notables p [/]
Edad muy tierna o muy cargada q [K].
poral,
Deudas y obligaciones
1-
civiles
[L].
Es de advertir que personas que tienen algunas
fealdades o jaitas notables, como son corcovas y otras monstruosidades, o naturales o por accidente, como son de golpes y semejantes, no son para esta Compañía; así porque estas cosas son inconvenientes para el Sacerdocio, como porque no ayudan para la
edijicación de los próximos, con quienes es menester conversar
según nuestro Instituto; si no juese, como arriba se dixo ", quando
hubiese algunas singulares virtudes y dones de Dios, con los quales semejantes jaitas corporales se pensase acrescentarían más en
s
la edijicación que disminuirían
K. Quanto a la edad menor que de 14 años para
[187]
t
si en algunos subyecaccetar a probación y 25 para la profesión
tos por causas spe cíales se juzgase convenir la anticipación para
el fin que se pretiende del inayor servicio divino, el Prepósito
General podrá dispensar pesada y consideradamente u y el mesmo, quando hay excesso de edad, verá si es expediente para el
[186]
I.
.
,
,
bien universal padecer este inconveniente o no.
L.
Acerca de las deudas se tenga mucho miramiento
[188]
que no se tome occasión de scándalo ni desasosiego, y más en las
obligaciones civiles donde el derecho prové, ultra del respecto
de la edificación.
16.
Destos defectos todos quanto más uno participa,
[189]
tanto es menos idóneo para en esta Compañía servir a Dios nuesT
tro Señor en ayuda de las ánimas
y mire quien ha de rescibir
la caridad particular no perjudique a la universal, que siemque
pre debe preferirse, como más importante para la gloria y honor
de Cristo nuestro Señor *
;
CAPITULO
Del modo que
[190]
se
Por
1.
4
°
ha de tener con los que
lo
se admitieren
mucho que nos persuadimos en
el
Señor
nuestro importar para que su divina y summa Magestad se sirva
desta mínima Compañía, que las personas que para ella se acetan
14
P.
I.»
C.2
44 107 216.
1 34 160.
r 42 217.
s 162 178.
C
[162]; c.3
H
[178].
P
t.
160.
u
162 746.
» 177.
*
14i
�456
CONSTITUCIONES
no solamente sean probadas a la larga antes de encorporarse en
a
ella, pero aun sean mucho conocidas
antes de admitirse a la probación que en la común conversación de los de casa se hace; es
bien que haya un aposento junto a la nuestra común habitación \A
donde los que se admiten estén como huéspedes de doce hasta
veinte días, o más si paresciese al Superior b para que ellos en
este tiempo más se informen de las cosas de la Compañía, y la
Compañía tome más conocimiento dellos en el Señor nuestro.
A. Quando la Casa de la primera probación no pu[191]
diese ser distinta y junta a la nuestra, es de procurar que en la
nuestra mesma haya algún apartamiento, para que los que se resciben tengan menos ocasión de conversar con los otros, juera de
los que señalare el Superior.
2.
En esta Casa llamada de la probación primera se
[192]
pueden más presto admittir los que lo pretienden, si claramente
se viesen ser idóneos para servir a Dios nuestro Señor en esta
Compañía; y, por el contrario, los que claramente se viese no lo
ser, ayudándolos con consejo, y lo más que la caridad dictare,
para que en otra parte sirvan a Dios nuestro Señor, luego podrán
]
,
despedirse
°.
[193]
Quando no
3.
hubiese de parte de la
Compañía
la
claridad que sería menester, después que él propusiere su volun-
demandado en modo decente de
los primeros imde nuestro Instituto, y experiencias y dificultades que en él hay e aunque muestre el tal
efficaz voluntad de entrar en la Compañía para vivir y morir en
ella ' ("sin la qual comúnmente nadie debrá admitirse a la primera
probación) [5], difiérase la respuesta y resolución última por algún tiempo [C], en el qual se puede mirar la cosa y encomendarse a Dios nuestro Señor y hacerse las diligencias convenientes
para conocerle e [D] y probarse también su constancia. Pero quánt.i
haya de ser esta dilación y diligencias, ha de quedar a la
discreta consideración del que tiene autoridad de admitir, y siempre ha de mirar el mayor servicio divino.
B.
Si alguno se admití ¿ese por algunos buenos fines
[194]
en Casa, no del todo determinado de servir a Dios nuestro Señor
en esta Compañía, será como tornar un huésped, y no para probación primera ni segunda. Pero en esto, para más que tres días no
debe facilitarse el que tiene cargo, ni sin licencia del Prepósito
tad y le fuere
pedimentos
d
,
y propuesta
la substancia
,
«
18 142
b 18
c
193 196
21.
225.
d 22-9 165-175.
e 53-103.
» 51
53 126 511
¡5
18 142 190
31
�PRIMERA PARTE.
457
C.4
menos del Provincial; y con más difficultad donde
hay Novicios que donde no los hubiese se podrá dar tal licencia.
El diferir la respuesta y resolución última por
C.
[195]
General, o a lo
algún tiempo y hacer diligencias para más conocer, comúnmente
debe observarse; pero en casos particulares (como sería viendo
algunas raras partes, y peligro de que fuesen divertidas semejantes personas o muy inquietadas con la dilación) podríanse hacer
más sumariamente las diligencias que convienen, y rescibirlos en
la Casa de la primera probación, o después de examinados imbiarlos
a otros lugares de
la
Compañía.
D. Las diligencias que se pueden hacer para conocer
[196]
h
donde se entienda
pretende entrar son el Examen sumario
al que
de los impedimentos primeros y de los segundos, que en el 3 capítulo se tocaron, como son falta de salud y de integridad del
cuerpo y obligaciones civiles o deudas.
,
Sin el Examinador, ansí
mesmo ayudará que algunos más de
Superior señalare traten y conversen al tal, y también,
sabido su nombre y los que le conocen, se puede tomar información de su persona fuera de Casa, si en ella no hay quien le co-
los
que
el
nozca a sufficiencia.
También el hacerle freqüentar la Confessión en nuestra iglepor algún tiempo, antes que entre en Casa. Y quando la duda
durase, ponerle en exercicios spirituales ayudará no poco para quise tenga la claridad que cerca dél se requiere a gloria de Dios
sia
nuestro Señor.
4.
Después que en el Señor nuestro se determinare
[197]
que conviene admitir al tal a probación, podrá entrar vestido según solía o como cada uno más devoción tuviere, no paresciendo otro al Superior, y pondráse en la sobredicha Casa o apartamiento como huésped; y el segundo día se le declare cómo debe
haberse en el tal lugar, y especialmente que no converse de palabra ni en escrito, si otro el superior no ordenase, por causas
urgentes, con otros de fuera ni dentro de casa, sino con algunos
que serán por el Superior deputados k para que más libremente
consigo y con Dios nuestro Señor mire en su vocación y propósito
de servir en esta Compañía a su divina y suma Magestad.
Pasados dos o tres días después de entrados en
5.
[198]
la probación, comenzará a ser examinado más en particular, al
modo que en el officio del Examinador se declara; y déxesele en
escrito el Examen, para que por sí le considere más despacio m
,
,
h 2 146.
I
18 19 579.
* 60 244 246.
m 2 146.
�458
CONSTITUCIONES
a
que deben
y después verá las Bulas y Constituciones y Reglas
observarse en la Compañía y Casa donde entra [£], y los que han
estudiado, lean una lección de cada facultad en que
sados,
han sido
ver-
delante las personas que el Superior ordenare, para que
se conozca su talento en lo que toca a dotrina y modo de proponerla °.
E.
A los que no entendiesen las Bulas latinas, bas[199]
y ansí de las Constituciones
de las quales se entiende que se hayan de mostrar a cada
uno las que ha de observar, de que se podrá tener un sumario,
el qual, como tanbién el Examen, se puede dexar a cada uno, para
le considerar por sí más despacio p
En este tiempo ansímesmo de la primera proba6.
[200]
ción comunicarán sus conciencias con el Superior, o con quien
él ordenare, si no se diferiese con voluntad del mismo Superior,
q
si no la han hecho, con quien
y harán una confesión general
r
les fuere ordenado
Y siendo escrito y firmado de su mano ¡F
en el libro que para ello hay lo que han traído a casa, y su contentamiento de observar todo lo que les ha sido propuesto s se
taría declararles la sustancia dellas,
y Reglas,
.
,
.
|
,
reconciliarán últimamente, y
entrarán en la Casa de la
tomando
común
el
Santíssimo Sacramento,
habitación y conversación donde
la 2. a
probación más a la larga.
F.
Si no saben scribir. otro scribirá delante dellos
[201]
en su nombre.
Lo que se ha dicho para los que de nuevo en7.
[202]
tran, en gran parte se observará tanbién con los que vienen de
se
hace
de otros lugares de la Compañía l que no han seído
recibidos a profesión ni por Coadjutores formados, ni han sido
examinados diligentemente en otra parte [G], porque quanto con
mayor claridad se procede, tanto más firme esté cada uno en su
vocación, y la Compañía ansí mesmo pueda mejor discernir si
conviene que el tal quede en ella para mayor gloria y alabanza
de Dios nuestro Señor.
G. Fuera de la dilación para admitir a la primera
[203]
probación (que no se sufre con los que han estado ya en otros
lugares de la Compañía), quasi todo lo otro tiene lugar con los
tales; aunque, quanto son más conocidos y seguros, son menos
necessartas las diligencias que se hacen para conocer y asegurar
los que se admiten a probación.
los estudios o
n 18 20 98.
o 109.
P 20.
d 9}.
r 65 98.
• 57.
t 129.
,
�SECU1MDA PARTE.
459
C.l
SEGUNDA PARTE PRINCIPAL
Del despedir
que no approbasen bien de
los
los
admittidos
CAPITULO
1.9
Quiénes y por quién puedan ser despedidos
Como
conviene para el fin que en esta Compañía
de Dios nuestro Señor en ayuda de sus
ánimas, que se conserven y aumenten los operarios que se hallaren
idóneos y útiles para llevar adelante esta obra, ansí mesmo conviene que los que se hallaren no tales, y en el suceso del tiempo
se entendiere que no es ésta su vocación, o que no cumple para
[204J
1.
se pretiende del servicio
el
que,
como no debe haber
haberla en el despedir,
facilidad en el admitir
antes se
Y
ción y peso en el Señor nuestro.
tanto mayores quanto cada uno está
pañía, por
mucho que
lo estuviese,
casos y debría ser apartado della
gundo
a
Aunmenos debrá
proceda con mucha considera-
bien universal que queden en la Compañía, se despidan
0
.
b
aunque deben
,
ser las causas
más encorporado en
la
Com-
podría quienquiera en algunos
[A], como en
el
capítulo se-
se verá \
[205]
A.
Aunque
como se
menos dificultad que
todos puedan ser despedidos,
dice en las Constituciones, en algunos habrá
en otros. Los que son admitidos en la Casa de la primera probación, antes de conversar con los otros, si en aquellos días diesen
muestra de no ser para la Conpañía, con más facilidad que otros
podrían despedirse d
.
En segundo
grado, los que están en la segunda probación en
Casas o Colegios y no se han ai'm ligado con algún voto, si se
juzgase por la experiencia no ser para mayor servicio divino que
quedasen en
En
la
Compañía.
los que de suyo se han ligado con votos,
pero no han sido admitidos por Scolares approbados o Coadju-
tercero grado,
Hoy es necesario regularse por el canon 654, que determina
de votos perpetuos pueda ser despedido sin haberse instituido
canónico conforme a los cánones 655-668. En la Compañía, este
Comisión para interpretar el Códice, se aplica sólo a los profesos
nes, no a los de votos simples, aunque sus votos sean perpetuos,
todo, lo prescrito en el canon 647 § 2.
1
feso^
a 819.
b 142 J08 819.
o 774.
d 31 192
208.
que ningún pro-
un proceso
canon, según la
de votos solemguardando, con
antes
�460
CONSTITUCIONES
tores
formados de
la
Conpañía, pasado
el
tiempo que para pro-
bación se les dexa.
En
quarto, y con
más consideración y
quinto, y con
mayor
causa, los Scolares apro-
bados.
En
dijficultad, los Coadjutores
spirituales o temporales, si después
aunque no
formados
de hechos sus votos públicos,
solenes, se juzgase necesario despedirlos
En algunos
e
.
casos tanbién los Profesos, de qualquier grado que
fuesen y dignidad en la Compañía, podrían despedirse, quando se
juzgase que el retenerlos sería en daño della y deservicio de Dios
nuestro Señor
'.
Ultra de lo dicho, quantas
más obligaciones hubiese para con
una persona, por ser benemérita; o quanto tuviese más partes con
que ayudar la Compañía en servicio de Dios nuestro Señor; más
dificultad debrá haber en despedirla; como al contrario, no tener
obligación la Compañía, y ser la persona poco al propósito para
ayudarla en servicio divino, facilitará más la despedida.
2.
La auctoridad de despedir será principalmente de
[206]
la universal Conpañía, quando en Congregación General se juntase. Y la mesma será del Prepósito General, en todo lo demás g
fuera de lo que toca a su persona. De los otros de la Conpañía,
,
tanto participa de la autoridad cada uno, quanto de la cabeza les
es
se
communicado. Pero es bien que a los Prepósitos Provinciales
comunique amplamente [5] y con devida proporción a los Pre-
pósitos locales o Rectores [C~\, a quienes parezca debe comunicar-
porque tanto mejor se conserve la subordinación de la santa
el cuerpo de la Conpañía, quanto más entendieren los inferiores que dependen de sus inmediatos Superiores,
y que les es muy conveniente y necesario en todas cosas serles
h
subjetos por Cristo nuestro Señor
B.
Aunque el Prepósito General en la patente que in[207]
se;
obediencia en todo
.
biare a ¡os particulares Prepósitos, inbíe la autoridad amplísima,
para que tanto más respecto les tengan los inferiores y les sean
más humildes y subjetos: todavía por letras secretas se puede
restreñir esta potestad, y limitar
según pareciere convenir.
Quanto a los que están en la primera probación y
C.
[208]
en la segunda, antes de hacer votos, tendrá autoridad de poderlos
si no hubiese
despedir, qualquiera que la tendrá de admitirlos
algunas circunstancias (como sería si fuesen inviados a la Casa
o Colegio donde están, por el Prepósito General o Provincial, o en1
;
e
f
119 120 536
774.
s 736.
h 423
i
31
662 663 666 791
192 205 219
820 821
�SECDNDA PARTE.
461
C.2
derezados por alguna persona a quien se debe tener respeto, o si
hubiesen sido tan beneméritos de la Conpañía, que se les debiese
particular respeto). Porque en tales y semejantes casos no debria
despedirse una tal persona por qualquier Prepósito, si no fuesen
las causas muy urgentes y graves; en manera que no se dudase de
que
seria tal la voluntad de los Superiores.
Los que están ligados con voto en las Casas o Colegios, y los
Scolares ya aprobados, pasados los dos años de probación, si se
hubiesen de despedir, no lo debria hacer el Prepósito local, sin
comunicarlo con el Provincial; el qual, según la autoridad le fuere
dada por el General, podrá despedir o no, sin hacerlo saber al
General k
Los Coadjutores formados, ahora sean spirituales ahora temporales, sin saberlo y venir en ello el General, no deben despedirse l ; si en algunos lugares remotíssimos, como en las Indias, no
fuese menester comunicar esta autoridad al Provincial, o si no la
hubiese dado extraordinariamente el General a alguno, de quien
se fiase como de sí mesmo y por causas inportantes.
Para con los Professos aun menos debe comunicarse tal autoridad a los inferiores Prepósitos m sin que sea informado el General
y la cosa muy ponderada, en manera que se vea que ampie para
el divino servicio y bien común de la Conpañía, que el tal se despida, como es siendo contumaz o incorregible, etc.
.
,
CAPITULO
De
[209]
2."
las causas por que se han de despedir
1.
Las causas que bastan para despedir, debe pon-
derarlas delante de
Dios nuestro Señor
perior que tal autoridad tuviere;
la discreta
caridad del Su-
pero universalmente hablando
parece serán de quatro maneras.
[210]
2.
sería contra el
La 1. a si se sintiese en el mesmo Señor nuestro
honor y gloria suya que alguno estuviese en esta
,
Conpañía, por juzgarse incorregible en algunas pasiones o vicios
offensivos de su divina Magestad los quales tanto menos debrían
tolerarse, quanto fuesen más graves y culpables, aunque para con
;
no fuesen escandalosos, por no ser manifiestos 1 \A~\.
A.
Hasta qué término se deban tolerar algunos de[211]
fectos de los que se dicen ser contra el honor divino, y los que
los otros
*
1
m
121 205 210
119 120 205 219 5J6.
205 219 774
a 819.
�462
CONSTITUCIONES
son contra
el bien
de
la
Conpañía; pendiendo
esto
de muchas
circunstancias particulares de personas y tiempos y lugares, es necesario remitirse al discreto celo de los que tienen tal cargo; que
quanto más dificultad y duda tuvieren, más encomendarán la cosa
a Dios nuestro Señor, y más la comunicarán con otros, que puedan
en esto ayudar a sentir la voluntad divina b
.
en el Señor mesmo que sería
el retener alguno contra el bien de la Conpañía, el qual, por ser
universal, debe preferirle al de un particular c quien busca sinceramente el divino servicio. Esto sería si en el curso de la probación se descubriesen impedimentos algunos o faltas notables, que
antes en el examen no hubiese dicho [B]
o la experiencia mostrase que sería el tal muy inútil, y antes para enbarazar que ayudar
la Conpañía, por notable inhabilidad para unos officios o para
otros d [C]
y mucho más, si se juzgase sería dañoso por el mal
exemplo de su vida, especialmente mostrándose inquieto o escandaloso en palabras o en obras [D]
que sufrir esto no sería de
atribuir a caridad, sino a lo contrario e en quien es obligado de
conservar la quietud y buen ser de la Conpañía que está a su
[212]
3.
La
2.
a
,
si
se sintiese
,
;
;
;
,
cargo.
B.
Si el que entra descubrió al principio alguna en[213]
fermedad o disposición para ella, y se tomó a prueba de salud:
quando se viese que no sana, ni parece podrá llevar los trabajos
de la Conpañía adelante, se le podrá dar licencia, ayudándole
juera de Casa, como la caridad verdadera requiere. Si entró sin
'
manifestando su indisposición, pero esperándose
lo que se halla por esperiencia que sea, aunque
se pueda asi mesmo despedir viendo que le falta la salud que sería
necesaria para nuestro Instituto, tendráse en ello más miramiento
y mucho mayor si, entrando sano, se enfermó en el servicio de la
Conpañía; que en tal caso, si no es contento él mesmo, no sería
justo inbiarle fuera de la Conpañía por sola tal causa.
Si hubiese alguno encubierto al entrar alguna enfermedad,
quando ésta se descubriese, es cierto que podría más libre y justamente despedirse. Pero si deba con efecto despedirse o no, por
otras partes inportantes al divino servicio, que en él hubiese, quedará a la discreción del Superior. Y la mesma razón es si se descubre que en otra alguna cosa en el examen no dixo verdad '. V si
alguno de los cinco inpedimentos s hubiese disimulado, en tal caso
condición,
sería para
y
más de
.
2
texto
El
ignaciano
lee
decr.55.
1)
c
d
<•
'
219-21.
110 204 208 215 222
123 387.
217.
217.
« 31
32 176.
«esperando»
Introdujo
el
cambio
la
Congrecación
�SEGUNDA PAUTE.
463
C.2
no es razón quede en la Conpañía conforme a ¿o que está dicho
3
en la primera Parte
57 no truxese buen testimonio de las expiriencias
C.
[214]
h
no bastando los remedios que la
de fuera de Casa y dentro della
caridad hace usar antes del despedir; mejor es darle licencia que
.
.
encorporar en la Conpañía personas que para su Instituto se ve
no convienen.
D. Ser escandaloso para con los otros, se entiende
[215]
quien les da ocasión de pecar con exenplo; y más si con palabras
persuasivas tirándoles a mal alguno, en especial a instabilidad en
su vocación o a discordia, o intentando algo contra los Superiores
común de
la Conpañía '; que en tales casos no es razón
Conpañía quien en ellos cae.
Quando no tanto por la calidad o quantidad del peccado,
quanto por deshacer el escándalo que a otros ha dado, fuese menester despedir a alguno; si fuese buen sujeto en lo demás, verá la
prudencia si será expediente que se le dé licencia para ir a otra
parte muy remota de las de la Conpañía, no saliendo della.
4.
La 3. a si se sintiese ser juntamente contra el bien
[216]
de la Conpañía y del particular; como podría intervenir de parte
del cuerpo, si durante la probación se viesen tales enfermedades
y flaqueza en alguno, que paresciese en el Señor nuestro no podría llevar adelante el trabajo que en nuestro modo de proceder
k
se requiere para en él servir a Dios nuestro Señor
y de parte del
ánimo, quando no pudiese el que se acetó a probación disponerse
para vivir en obediencia, y hacerse al modo de proceder de la
Conpañía; por no poder o no querer quebrar su proprio juicio
o el bien
que quede en
la
,
;
1
,
o por otros naturales o habituales inpedimentos.
[217]
5.
La
4. a ,
fuera de la Conpañía;
si
se viese ser contra el bien
como
matrimonio, o servitud legítima m
biendo encubierto
la
de otros de
sería descubriéndose el vínculo del
,
o deudas de inportancia
verdad desto en
el
examen
n
,
ha-
°.
Qualquiera de estas quatro causas que haya, parece se servirá
más Dios nuestro Señor de que
se
dé licencia honesta, que de
usar caridad indiscreta en el retener la persona en quien cayesen.
'
P.1.5
C.3
n.2
h 73-9.
i 664
665.
k 107 185 213.
152 184.
28 173 174
n 42 185 188.
1
m
o 213.
G
[164 176].
�464
CONSTITUCIONES
CAPITULO
3.°
Del modo de despedir
[218]
observar
Con los que hubieren de
modo que conviene para más
1.
el
como
nuestro Señor ansí del que despide,
4
ser
despedidos débese
satisf ación
ante Dios
del que es despedido
y de los otros de casa y fuera [A]. Para la del que despide, por
las causas arriba dichas, obsérvense tres cosas.
A.
[219]
modo de
Es de advertir que
despedir,
las Constituciones
hablan del
quando
manifiestas. Pero algunos
se hace manifiestamente y por causas
sin éstos podrían ser despedidos ocul-
tamente, quando fuesen occultas las causas (que pueden ser muchas y algunas d ellas sin peccado), y no se diciendo, se temiese
turbación en otros. Y en tal caso es mejor inbiarlos fuera de casa
con algún color, como de hacer experiencias, que si se publicase
su despedida.
Para despedir ansí los tales, bastará que el Prepósito, que ten-
drá para esto autoridad, encomendándose a Dios nuestro Señor,
a
(si juzga in Domino
que deba con ellos comunicarlo), se determine y lo ponga por
y oyendo el parecer de alguno o algunos
obra.
También
es
de notar que
lo
dicho quanto al
modo de
despedir,
conviene más a los que están en probaciones ; y menos a los que
están encorporados en la Compañía, como Scolares aprobados y
Coadjutores formados; y mucho menos a los Profesos b en los
quales la caridad y discreción del Spíritu Sancto mostrará el modo
que se debe tener en el despedir, si Dios nuestro Señor permittiese
,
que fuese necessario hacerlo.
Una, que él haga oración y ordene se haga en
2.
[220]
Casa a esta intención (aunque no se sepa el particular), que Dios
nuestro Señor enseñe en este caso su santísima voluntad c
Otra, que lo comunique con algunos o alguno de
3.
[221]
Casa que le parezcan más a propósito, y oya lo que sienten d
Otra, que, desnudándose de toda affición, y te4.
[222]
niendo ante los ojos la mayor gloria divina y bien común y el
particular en quanto se puede, pondere las razones a una parte y
.
.
a otra, y
determínese a despedir o no.
Los criterios de San Ignacio respecto a la dimisión y la conducta que siguió
en la práctica pueden verse en Aicardo. Comentario t.5 517-550
1
a
211
220 221.
b
205
208.
o 211.
d
211
219.
�SECUNDA PARTE.
[223]
465
C.S
se debrán guardar
que vaya de Casa, quanto
Para satisfación del despedido
5.
otras tres cosas
:
se pudiere, sin
una quanto
a lo exterior,
vergüenza o afrenta, y llevando consigo todo lo
que es suyo [B].
B.
[224 J
En
lo
que
determinar que lo lleve
e
.
no hay dificultad de
que hubiese gastado o dado
se hallare ser suyo,
Pero en
lo
a la Conpañia, o en caso que con ficción hubiese estado en Casa
o Colegio della, quedará a la discreción del que despide, mirando
lo
que pide
algo
más de
la
lo
equidad y edificación, determinar si se le ha de dar
que se halla suyo o no, y si más, quánto.
6.
Otra quanto a lo interior, que procure inbiarlo
[225]
quanto en amor y caridad de la Casa y quan consolado en el Se-
ñor nuestro pudiere.
[226]
7.
Otra quanto
al
estado de su persona, procurando
enderezarle para que tome otro buen medio de servir a Dios en
Religión o fuera della, según paresciere
la
más conforme a
su
divina Voluntad, ayudando con consejo y oraciones y con lo que
más paresciere en caridad.
8.
[227]
debrán ansí
se
lo posible
Para
de los otros de casa y fuera,
observar tres cosas. Una, que se procure
la satisfacción
mesmo
que ninguno quede con turbación en su spíritu de
despedida, dando a quien fuese menester razón della que
la
satis-
faga [C], tocando, quanto menos se puede, en los defectos que
no son públicos, aunque los hubiese, del despedido
El no dar o dar razón de las causas de la despeC.
[228]
dida, en común o en particular, más y menos convendrá hacerlo,
según fuere la persona que se despide más y menos estimada y
amada en Casa y fuera.
Otra, que no queden desabridos ni con mal con9[229]
cepto dél, en quanto sea posible antes que le hayan conpasión,
y le amen en Cristo, y le encomienden a su divina Magestad en
sus oraciones, para que sea servido de encaminarlo y le haya
;
misericordia.
10.
Otra, procurar que se ayuden con el exenplo los
[230]
que no andan en casa con tanta edificación como conviene; y
teman lo mesmo, si no se quisiesen ayudar; y ansí tanbién los de
fuera que lo supieren, se edifiquen de que
lo
que no debe
»
58.
sufrirse,
no
se sufre
en Casa
para mayor gloria de Dios nuestro Señor.
�466
CONSTITUCIONES
CAPITULO
CÓMO
4.°
HAYA LA COMPAÑÍA CON LOS QUE DE SUYO
SE
SE FUESEN,
O ELLA DESPIDIESE
Los que son despedidos o se salen de una parte
1.
[231]
nos parece en el Señor nuestro no deben ser recibidos en otra
sin que sea avisado el que despidió, o de donde se salió, o el Prepósito General o quien tuviere sus veces, y sin que consienta en
ello; porque la falta de conoscimiento y de información no sea
causa de algún error en deservicio de Dios nuestro Señor [A].
A. Aunque se diga en general que no debe el que se
[232]
fue de suyo o fue despedido aceptarse en otra Casa sin informar y
tener aviso del Prepósito en cuya Casa o Colegio estuvo, todavía
quedará a la discreción del que tiene cargo de la Casa donde torna
mirar si de prestado le accettará o no, hasta tener respuesta del
Superior, cuya orden ha de seguir a
2.
Las gracias que a los tales se concedían como a
[233]
miembros de la Conpañía, se entienden cesar luego que dexan
de serlo.
Declárese a los despedidos que quedan libres de
3.
[234]
los votos simples si los hicieron según la forma que usa la Conpañía y se verá en la quinta Parte; y así que no han menester
dispensación para ser absueltos dellos b
4.
Con los que se fuesen sin licencia, si antes se te[235]
nían por poco idóneos para la Conpañía, no será necesaria diligencia en reducirlos a ella, sino en enderezarlos para otro Instituto, donde puedan servir a Dios nuestro Señor, relaxándose los
5
votos para que queden sin scrúpulo.
Si fuesen tales subjetos que pareciese servicio de
5.
[236]
Dios nuestro Señor no los dexar ansí, en special si se viese que
han salido por alguna fuerte tentación o engañados de otros, se
podrá hacer la diligencia para reducirlos y usar de los privilegios
6
que acerca desto concede la Sede Apostólica quanto al Superior
in Domino paresciere [B]. Y quando alguno de los tales tornase
reducido, quedará a la discreción del que tiene cargo mirar si
debe hacer satisf ación alguna y quánta [C], o si es mejor proceder
del todo in spiritu mansuerudinis, mirando el bien del reducido
y la edificación de los de Casa.
.
.
5
El texto
•
Paulo
ignaciano leía: «el voto». Introdujo el cambio la Congregación
Licel debitum, 18 oct 1549 El texto en MHSI. Const. I 361 n.6.
III.
decr.56.
a
140.
b
119 120 121
"fi
M9
�SEGUNDA PARTE.
C.4
467
Los que se salen de la Conpama, aunque se juzB.
[237 J
guen idóneos para ella, si entrasen en otra Religión y tomasen el
hábito della, no paresce debría litigar ni procurar de reducirlos
la Conpañía. Antes de tomar hábito de religión podráse usar la
diligencia que la ordenada y discreta caridad dictare para reducirlos adonde se juzga en el Señor nuestro que le han de servir.
Quanto a la satisfacción de los que tornan de suyo
C.
[238]
y se reciben, o de los que tornan reducidos; siendo el fin della la
edificación de los otros, y ayuda del mesmo, juzgaráse de las circunstancias de las personas, tienpos y lugares, si se debe hacer o no,
y debiéndose hacer, quánta; y esto todo es menester remitirlo a la
discreción del Superior, en cuya Casa o Colegio entra.
alguno tornase de suyo a la Casa o Colegio, de
si se juzgase en lo demás idóneo para
servir a Dios nuestro Señor en ella, véase si trae [D] verdadera
voluntad de perseverar y de hacer satistaciones y probaciones qualesquiera; otramente parecería señal que no viene con verdadera
[239]
donde
6.
Si
sin licencia se fue,
penitencia, ni merece ser aceptado.
Quando en
los que de suyo tornan se dudase de
poner en un hospital o en otras experiencias,
donde sirviendo a los pobres de Cristo por su amor algún tiempo
mostrasen su stabilidad y firmeza; y en parte sería penitencia de
[240]
D.
constancia, podríanse
su liviandad pasada.
[241]
7.
Si
donde justamente
quien fuesse despedido tornase a la misma Casa
despidieron aparejado para toda satisfacción,
le
durasen las mesmas causas por que fue despedido, cierto es que
no debe admitirse; si no durasen, y juzgasse el que le despidió que
sería servido Dios nuestro Señor de que tornase a ser recibido en
aquella Casa o en otra, avise al General o Provincial Prepósito,
y seguirá la orden que le fuere dada.
Ahora se haya ido de suyo, ahora despedido el
8.
[242]
que torna, si se admite, debe ser examinado de nuevo y hacer su
Confesión general en entrando, después de la última que hizo c
y las demás probaciones o esperiencias que al Superior paresciere,
mirando siempre la edificación universal y particular a gloria de
Dios nuestro Señor.
si
.
c
98 200.
�468
CONSTITUCIONES
TERCERA PARTE PRINCIPAL
Del conservar y aprovechar
probación
CAPITULO
De
que quedan en
los
1.°
la conservación en lo que toca al ánima
V ADELANTAMIENTO en las virtudes
1.
Como en admitir los que llama Dios nuestro Se[243]
ñor para nuestro Instituto, dándoles para él talento conveniente,
y en despedir los que, no le teniendo, muestran no haber sido
llamados de su divina Sapiencia, se requieren las consideraciones
ya tocadas; ansí en el conservar en su vocación los que se retienen
y prueban en las Casas o Colegios, y en aprovecharlos, para que
de tal manera vayan adelante en la vía del divino servicio en spíritu y virtudes,
que
se
mire por
la
salud y fuerzas corporales nedebe haber la debida
cessarias para trabajar en la viña del Señor,
consideración y providencia.
ánima, después de lo que
Y
ansí se tratará primero de lo que
cuerpo toca.
2.
Quanto al ánima, siendo de tanta inportancia el
[244]
apartar los que están en probación de todas imperfecciones, y de
quanto puede impedir su mayor provecho spiritual; para tal efecto
mucho conviene que dexen toda conversación de plática y letras
con personas que pueden entibiarles en sus propósitos * [A] y caal
al
;
minando en
solamente traten con personas y de
cosas que los ayuden para lo que, entrando en la Compañía, pretendían en servicio de Dios nuestro Señor \B].
A. Si en algún lugar es molestado o inquietado al[245]
guno de personas que no proceden en la vía del spíritu, vea el
Superior si será expediente hacerle mudar a otro lugar donde mela vía del spíritu
jor pueda insistir en el divino servicio; y en tal caso débese dar al
Superior que ha de ser suyo tanta noticia de sus cosas, que baste
para mejor ayudar a él y a los otros que están a su cargo.
5"/ alguna vez párese tese que se debria dexar haB.
[246]
blar a los
deudos o amigos que tenia en
el século,
debe ser en
presencia de alguno que el Superior señalare y brevemente ; si otro
no ordenase por causas particulares el que tiene el cargo principal.
Y
ansí
mesmo
si
alguno de casa sefibiere para alguna parte o per-
sona, sea con licencia y mostrando lo scrito a quien el Superior
a
60 197.
�TERCERA PARTE.
ordenare. Si
le
fuere a él scrito, ansí
469
C.l
mesmo
las letras
vayan prime-
que estuviere señalado por el Superior, el qual las verá y dará
o no dará a quien van, según le pareciere ser expediente para su
mayor bien a gloria divina.
Por la causa mesma no deben salir de Casa b sino
3.
[247]
quando y con quien al Superior paresciere 0 [C]. Ni en ella conversen los unos con los otros a su elección, sino con los que el
Superior señalare; para que del exemplo y spiritual conversación
de los unos se edifiquen y se ayuden los otros en el Señor nuestro,
y no lo contrario [D].
El Superior verá si algunos pueden inbiarse solos
C.
[248]
de quienes se tenga seguridad; y ansí mesmo si debe darse a algu
nos licencia de una vez para muchas o no, sino que la hayan de
pedir cada vez que van juera.
D. Comúnmente no es bien que conversen unos No[249]
vicios con otros, sino que entre sí guarden silencio, en juera de las
cosas donde es ne ees sari o hablar; tratando más con personas maduras y discretas, que serán por el Superior señaladas a cada uno '.
Y ansí mesmo, si dos tienen sus lechos en una mesma cámara, sea
el uno dellos tal con quien no se dude que haya el otro de mejorarse ; y por la mesma causa entre las cámaras de los más mancebos
que están solos, es bien que estén algunos de los más antiguos.
Ordinariamente sin licencia del Superior no entre uno en la
cámara de otro, y si la tiene para entrar, esté la puerta sienpre
abierta, entretanto que con el otro en ella stuviere; porque pueda
ro al
,
entrar el Superior, y los Ojjiciales destinados para ello, cada vez
que juere conveniente.
[250]
mucha
4.
Todos tengan
especial
cuidado de guardar con
diligencia las puertas de sus sentidos, en special los ojos
y oídos y la lengua,
de todo desorden; y de mantenerse en
la
humildad de su ánima, y dar della muestra en el
quando conviene guardarle, y quando se ha de hablar,
paz, y verdadera
silencio,
en
la
consideración y edificación de sus palabras, y en la modestia
del rostro, y madureza en el andar, y todos sus movimientos sin
alguna señal de inpaciencia o soberbia; en todo procurando y de-
seando dar ventaja a los otros, estimándolos en su ánima todos
si les fuesen Superiores
y exteriormente teniéndoles el
respeto y reverencia, que sufre el stado de cada uno, con llaneza
y simplicidad religiosa; en manera que considerando los unos a los
otros, crezcan en devoción y alaben a Dios nuestro Señor a quien
como
1
San Ignacio redactó varias reglas para los novicios en 1551 y
dio prescripciones muy semejantes. Cf. MHSI, Reg. S.l. p. 283. 401.
Cf. Phil 2.3.
*>
80.
0
349 350.
1553.
en
que
�470
CONSTITUCIONES
cada uno debe procurar de reconocer en
el
otro
como en
su
imagen.
En la refección corporal se tenga cuidado que la
5.
[251]
temperancia y honestidad y decencia interior y exterior se observen
en todo, precediendo la bendición, y siguiéndose la acción de gracias, que todos deben dar con la devoción y reverencia conveniente
d
;
y entre tanto que se come, dándose alguna refección ansí
al ánima, con leerse algún libro pío más que difícil, que
mesmo
todos puedan entender, y dél aprovecharse, o con predicar alguno
en el tal tiempo, según fuere ordenado por los Superiores e o con
,
cosa semejante a gloria de Dios nuestro Señor [£].
[252]
ción
y
si
E.
Cosas semejantes son como leer letras de edificaalgún otro exercicio pareciese alguna vez convenir.
6.
Todos generalmente en sanidad tengan en qué
[253]
entender cosas spirituales o exteriores.
a los que tienen officios,
como debe dárseles alivio, si dél tienen necesidad, ansí quando les
sobre tiempo, se debrían ocupar en otras cosas e porque el ocio,
que es origen de todos males, no tenga en la Casa lugar ninguno,
Y
,
en cuanto fuere posible.
7.
Porque se comience a probar la virtud de la sancta
[254]
pobreza h enséñese a todos que no deben tener el uso de cosa
propria, como propria
aunque no sea necesario desposeerse de
la hacienda durante la probación, si no lo ordenase el Superior,
pasado el primer año k por juzgar que en ella tiene occasión de
tentaciones y menos se aprovechar en spíritu, desordenándose en
algún amor y confianza en ella [F] y en tal caso el disponer
pero
sea conforme a los consejos de Cristo nuestro Señor [G]
queda a la devoción de cada uno el emplear su hacienda o parte
della, más en una obra pía que en otra, como Dios nuestro Señor
le diere a entender que más conviene para su divino servicio
como en el Examen se ha dicho 3
F.
El desposeerse se entiende tanto de su propria ha[255]
cienda, que de presente tenga en su poder o de otros, quanto del
derecho o acción de la que spera, ahora sean bienes seglares, ahora
ecclesiásticos. Ouándo se deba esto hacer, quedará a la disposición
del Prepósito General o a quien él la comunicare.
G. Antes de entrar cada uno puede hacer de su ha[256]
cienda lo que quisiere. Pero después de entrado así de la ecclesiás,
,
;
;
',
.
0
t
280 281 402 814.
673 675.
g 428.
h
287
57 570 571.
k 54 55 59 287
1
53 59.
J
Ex. c.4 d.1-5
348 571.
[53-59].
�TERCERA PARTE.
tica,
como de
la seglar,
471
C.l
debe disponer como a hombre que sigue
vida sp ¡ritual conviene.
Y
quando sintiese que debria disponer della dándola a padebe remitirse y estar al juicio de una, dos o tres personas
de letras y bondad m para hacer lo que ellos sintieren ser más perje ct o y agradable a Dios nuestro Señor, miradas todas circunstancias como en el Examen, jol. 18*, más por extenso se dice.
8.
Así mesmo entiendan que no pueden prestar, ni
[257]
tomar, ni disponer de nada de la Casa sin que el Superior lo sepa
así
rientes,
y se contente.
[258]
cia,
9-
Quien
al entrar,
o después de entrado en obedien-
tuviese devoción de disponer de sus bienes temporales o parte
del los en beneficio de la Compañía; es, sin poner dubio alguno,
de mayor perfección, alienación y abnegación de todo amor proprio,
no descender con una terneza de affición a lugares particulares, ni
por ella applicar sus bienes a uno más que a otro [H], sino antes,
deseando el bien mayor y más universal de la Compañía (siendo
ella ordenada a mayor servicio divino y mayor bien universal y
provecho spiritual de las ánimas) remitir este juicio al que tiene
cargo de toda ella, si deban applicarse a un lugar más que a otro,
de la mesma provincia; pues él mejor que otro puede entender lo
que conviene y todas cosas urgentes que occurren en todas partes
della, teniendo miramiento a los Reyes, Príncipes y Señoríos, cómo
no se les dé causa alguna de offensión a y venga a mayor edificación de todos, y a mayor provecho spiritual de las ánimas y gloria
de Dios nuestro Señor °.
;
;
[259]
H.
Los Rectores, o Prepósitos
locales, o Provinciales,
y qualesquiera otras personas que trattaren
disponer, como en las demás cosas, tanbién
con el que quiere así
en ésta debrán representarle lo más perfecto, y donde él tendrá mayor merecimiento
ante Dios nuestro Señor. Y con esto si en él viesen inclinación a
un lugar más que a otro, lo que es imperfecto, aunque remitiéndose, podrán informar al Prepósito General, o a quien tuviere
sus veces, si pareciere que alguna imperfección se debe tolerar,
sp erando que cesará algún día, y supplirá Dios nuestro Señor lo
que le falta para mayor gloria divina y para su mayor perfección.
[260]
10.
Sean instruidos de guardarse de
las ilusiones del
demonio en sus devociones, y defenderse de todas tentaciones; y
sepan los medios que darse pudieren para vencerlas, y para insistir
en las verdaderas virtudes y sólidas p agora sea con muchas visita,
4
Ex. c.4 n.l-5
[53-59].
55 56 59.
n 823 824.
° Coll. 181 (Ep.
490).
m
P 813.
�472
CONSTITUCIONES
ciones spirituales,
en
la vía del
agora con menos, procurando andar adelante
divino servicio.
11.
Usen el examinar cada día sus conciencias" y
[2ól]
cada ocho días a lo menos confesarse y communicarse, si por alguna razón otro no ordenase el superior r y sea uno el Confesor de
,
todos, de
mano
del que tiene cargo de los otros
s
,
o
si
esto
no
se
puede, tenga cada uno a lo menos su Confesor firme, a quien
4
y que sea informado de
Superior, que serán aquellos donde
tenga toda su consciencia descubierta
casos
los
que
se reserva el
;
muy conveniente la inteligencia dél para mejor
remediar y guardar de todos inconvenientes los que tiene a su
5
cargo u
parece necesaria o
.
I.
No se podría convenientemente por la multitud,
[262]
o porque algtín particular parece sería más ayudado por otro Confesor, que por el ordinario, por causas que podrían intervenir, las
quales considerará el Superior, y proveerá lo que en el Señor nues-
tro juzgare convenir.
Ayudará que haya una persona fiel y suficiente
12.
[263]
que instruya y enseñe cómo se han de haber en lo interior y extev
rior, y mueva a ello, y lo acuerde, y amorosamente amoneste
[K]
a quien todos los que están en probación amen, y a quien recu;
rran en sus tentaciones, y se descubran confiadamente, sperando
dél en el Señor nuestro consuelo y ayuda en todo.
sean avisados
Y
que no deben tener
o a su Confesor
tal
le
x
o
al
Superior
sea manifiesta enteramente.
aun
que no la digan al
holgando que toda su ánima
secreta alguna tentación
Y
y
,
no solamente
z
los defectos,
pero
devociones y virtudes
todas, con pura voluntad de ser enderezados dondequiera que algo
las penitencias
torciesen,
o mortificaciones
,
o
las
no queriendo guiarse por su cabeza,
si
no concurre
el
parescer del que tienen en lugar de Cristo nuestro Señor.
K.
[264]
Este será el Maestro de Novicios o quien el Su-
más apto sea para tal cargo.
Débense prevenir las tentaciones con los contracomo es, quando uno se entiende ser inclinado a sober-
perior ordenare que
13.
[265]
rios dellas
5
;
número ha
sido también acomodado por la Congregación general 27 convigentes sobre la comunión frecuente y a las normas sobre la
elección de confesor. Cf. can. 595 § 2 y 519.
Este
forme a
las
leyes
q 342 344.
r
a
t
u
80 278 342 343 584.
278 584.
263 278.
35 91 92 424.
v 431.
*
261
278.
y 91-7 424 551.
i 8
30O 582.
�.
TERCERA PARTE.
bia, exercitándole
humillarle
473
C.l
en cosas baxas, que se piensa
le
ayudarán para
y ansí de otras inclinaciones siniestras.
;
Y
ultra desto, por la honestidad y decencia, es
14.
bien que mugeres no entren en las Casas ni Colegios \ sino sola-
[266]
armas ni
las iglesias [L]
y que no se tengan en Casa
instrumentos de cosas vanas [Ai], sino que ayuden para el fin que
la Compañía pretiende del divino servicio y alabanza.
No entrar mugeres en Casas ni Colegios de la
L.
[267]
mente en
;
Conpañía, comúnmente debe observarse. Vero, si fueren personas
de mucha caridad o de mucha qualidad con caridad, la discreción
del Superior podrá dispensar por justos respettos para que deseándolo entrasen a
ver.
M. Como son para jugar y para música y libros
[268]
profanos y cosas semejantes.
En las correcciones y penitencias el modo que
15.
[269]
debe guardarse, quedará a la discreta caridad del Superior y
que en su lugar pusiere; que las medirán con la disposición de
personas y
vina c [N]
la edificación
las
universal y particular dellas a gloria di
debría de buena voluntad accetarlas con
y cada uno
verdadero deseo de su enmienda y aprovechamiento
quando no se diesen por falta alguna culpable d
;
los
spiritual,
aun
.
N. En las correcciones, aunque la discreción particu[270]
pueda mudar esta orden, es de advertir que primero se amonesten con amor y con dulzura los que faltan", 2° con amor y cómo
se confundan con vergüenza; 3° con amor y con temor dellos.
Pero de los defectos públicos, debe ser la penitencia pública, declarando solamente lo que conviene para más edificación de todos.
lar
16.
Haya un síndico en Casa, cuyo officio sea mi[271]
por todos los particulares en lo que toca a la honestidad y decencia exterior ', andando por la iglesia y Casa notando lo que
no conviene y avisando al Superior, o al mesmo que falta, si tal
rar
;
más ayudar en el Señor nuestro.
enfermedades todos procuren sacar frutto
dellas, no solamente para sí, pero para la edificación de los otros;
no siendo inpacientes, ni difíciles de contentar, antes teniendo y
mostrando mucha paciencia y obediencia al Médico y Enfermero,
usando palabras buenas y edificativas, que muestren que se aceta
la enfermedad como gracia de la mano de nuestro Criador y Señor, pues no lo es menos que la sanidad B
autoridad se le da, para
[272]
17.
En
las
.
"
Actualmente
727 754.
1 8 90 98.
c
e 667.
'
?
431 504-6.
89 304 595
rige por el
Derecho canónico
la ley
de clausura papal (can. 597-599)
�474
I
(INSTITUCIONES
18.
En quanto
[273]
camus omnes \ conforme al
se admittan [O] de palabra
por libros, los quales no se
sea posible
ídem sapiamus, idem
di-
7
y dotrinas differentes no
en sermones ni lecciones públicas, ni
podrán publicar sin aprobación y licencia del Prepósito General ', el qual cometerá la examinación
dellos a lo menos a tres de buena doctrina y claro juicio en aqueapostólo
,
lla sciencia. Y aun en el juicio de las cosas agíbiles, la diversidad,
quanto es posible, se evite, que suele ser madre de la discordia
y enemiga de la unión de las voluntades. La qual unión y conformidad de unos y de otros debe muy diligentemente procurarse
y no permitirse lo contrario [P], para que con el vínculo de la
fraterna caridad, unidos entre sí, mejor puedan y más eficazmenk
te emplearse en el servicio de Dios
y ayuda de los próximos
.
O. No se deben admitir de nuevo; y si se tuviesen
[274]
algunas opiniones que discrepasen de lo que se tiene comúnmente
por la Iglesia y doctores della, deben subjetarse a ¡o que en la
Conpañia se determinase como en el Examen se ha declarado.
En las opiniones que tienen Doctores ca'ólicos diversas o contrarias entre sí, también la conformidad se debe procurar en la
1
Compañía.
P.
No se sufra entre ningunos de Casa pasión o eno[275]
alguno de unos con otros; y si algo desto interviniesse, véase
que luego se reconcilien con la satisfacción conveniente.
Porque para pasar adelante en las virtudes, ayu19.
[276]
da mucho el buen exenplo de los más antiguos, que anime a los
otros a su imitación, el Superior (si otra cosa por particulares respectos no juzgase convenir) hará alguna vez entre año, y todos
los otros Sacerdotes que a él paresciere, el oficio o officios de los
que sirven, algún espacio de tienpo; porque a los otros sea más
agradable el tal exercicio, en que por mayor servicio y gloria de
Dios nuestro Señor son puestos.
jo
[277]
20.
Enséñese
la
dotrina cristiana algunos días cada
bien y frutuossamente confessarse n [Q],
comunicarse, y oír Misa y servirla y orar y meditar y leer, cada
y
uno hasta donde fuere capaz y téngase cuidado ansí de que apren-
semana™
y el
modo de
;
dan
lo
ten lo
que conviene, como de que no lo dexen olvidar, y exerciaprendido; dando todos a las cosas spirituales tienpo 0 y
,
procurando devoción quanta
7
Cf.
h
358 464 671 672 821.
389 653.
655 664 821.
!
><
1
m
Phil 2.2.
47.
80.
» 343-5.
o 342-4.
la
divina gracia
les
comunicare; para
�TERCERA PARTE.
lo
(
475
.1
qual ayudará que a los que no los han hecho se den algunos
p
según fuere juzgado que les con-
Exercicios Spirituales o todos
,
viene en el Señor nuestro [R\.
Q. Ultra el modo de bien condesarse, señáleseles el
[278]
tiempo q del qual si faltaren, no se les dé cibo corporal hasta que
tomen el spiritual. Y quien se confessase con otro que su ordinario Confessor, debe después, en quanto se acordare, al mesmo
r
porque mejor pueda
confesor suyo descubrir toda su conciencia
ayudarle en el Señor nuestro, no ignorando nada della.
,
,
Con
los que de suyo saben y corren en los Exery tienen forma para proceder en ellos, o los
que tienen otras ocupaciones, podrán en todo o en parte dispen-
[279]
R.
cicios Spirituales,
por el Superior de las communes reglas en esta parte.
Para algunos que, aunque son aptos para los Exercicios Spirituales, no tienen experiencia en ellos, es bien ayudarles algunas
veces, descendiendo con ellos a particulares consideraciones incitativas a temor y amor de Dios, y de las virtudes y a la prática
s
Quien se viese no
dellas, como la discreción mostrare convenir
ser apto para exercicios semejantes, como podría ser alguno de
los coadjutores temporales, débensele de proponer quales le convengan a su capacidad, con que se ayude y sirva a Dios nuestro
sarse
.
Señor.
Es bien que se exerciten todos, si alguno no
1
en predicar dentro de casa [S], para que
ultra de bien occupar en esto alguna hora después de comer, se
animen y tomen algún uso cerca la voz, modo y lo demás, y
muestren el talento que en esta parte Dios nuestro Señor les comunica, y expriman sus buenos conceptos a edificación suya y de
los próximos, tratando a menudo de lo que toca a la abnegación
de sí mesmos y de las virtudes y toda perfección, y exhortándose
a ellas, specialmente a la unión y fraterna candad.
Los que predican en la Casa no hablen en repreS.
[281]
hensión de ningunos Hermanos della o de la Conpañía. Y de lo
mismo se guarden los predicadores que en las iglesias predicaren,
sin que el Superior sea dello avisado; aunque puede mover a si
y a sus hermanos juntamente para ir adelante en mayor servicio
divino (lo qual es más proprio en los sermones de casa que en
los de la iglesia).
22.
Muy specialmente ayudará hacer con toda devo[282]
[280]
21.
eximiese el Superior
,
ción possible los officios,
P 65.
1 80 261 342.
r 261 263.
a 343.
t 80 251 402 814.
donde
se
exercita
más
la
humildad
y
�476
CONSTITUCIONES
u
caridad
.
Y
generalmente quanto más uno
se
ligare
con Dios
nuestro Señor, y más liberal se mostrare con la su divina Magestad [T], tanto le hallará más liberal consigo, y él será más dis-
puesto para rescibir in dies mayores gracias y dones spirituales.
Ligarse más con Dios nuestro Señor y mostrarse
T.
[283]
T
liberal con El es entera y inmoviblemente dedicarse a su servicio
como hacen los que con voto se aplican a él. Pero aunque mucho
.
más abundante, no
debe mandar
los dos
primeros años. Y si de su devoción spontáneamente se moviesen
a anticipar el voto x no se debe admitir en manos de nadie, ni
usarse solenidad alguna, sino que cada uno le ofrezca a Dios
nuestro Señor en el secreto de su ánima. Y es bien, quando esto
hicieren, que demanden la forma ordinaria de los votos sinples
y tengan en escrito lo que a Dios nuestro Señor han prometido,
para su memoria.
esto
ayude para
rescibir gracia
a nadie que lo haga, ni constreñirle en
se
modo ninguno en
,
Es muy expediente para aprovecharse y mucho
23.
[284]
necesario que se den todos a la entera obidiencia, reconociendo al
Superior, qualquiera que sea, en lugar de Cristo nuestro Señor
y teniéndole interiormente reverencia y
Y
amor.
y
,
no solamente en
la exterior execución de lo que manda, obedezcan entera
y prontamente con la fortaleza y humildad debida, sin excusaciones y
murmuraciones, aunque se manden cosas difíciles y según la sensualidad repugnantes [V], pero se esfuercen en lo interior de
tener la resignación y abnegación verdadera de sus propias voluntades y juicios, conformando totalmente el querer y sentir suyo
con lo que su Superior quiere y siente en todas cosas, donde no
se viese pecado, teniendo la voluntad y juicio de su Superior por
regla del proprio, para más al justo conformarse con la primera
y summa regla de toda buena voluntad y juicio, que es la eterna
Bondad
y Sapiencia \
Ayudará que
los Superiores hagan algunas veces
pobreza a los que están en probación, tentándolos para su mayor provecho sp ¡ritual, al modo que tentó
Dios nuestro Señor a Abrahán '. y para que den muestra de su
virtud y crezcan en ella. Pero esto, en quanto pudiere ser, guardando la medida y proporción de lo que cada uno puede llevar,
[285]
V.
sentir la obediencia y
como
la discreción dictará.
[286]
»
Cf.
u 68
v
30
Gen
24.
Y
para más exercitarse en
la
obediencia, es bien,
c.22.
83.
53.
x 17 544.
> 84. 85 286 342 424
» 424 547 549 550.
547
551
552 618 619 627 661
765.
�TERCERA PARTE.
y ansí
la
mesmo mucho
necesario,
Conpañía o Casa, pero aun
477
C.l
que no solamente
al
Superior de
a los Oficiales subordenados,
que
obedezcan en todo aquello en que les es
dada sobre ellos *, acostumbrándose a no mirar quién es la persona a quien obedescen, sino quién es Aquel por quien y a quien
b
en todos obedescen, que es Cristo nuestro Señor
dél tienen autoridad,
.
la
Amen
25.
[287]
medida de
effectos della
d
y
;
como madre
0
y según
santa discreción, a sus tiempos sientan algunos
la
todos la pobreza
como en
el
Examen
se dice
5
,
,
estén aparejados
después del primer año para disponer de los bienes temporales,
cada y quando que el Superior lo ordenare 8 en la manera que les
,
fue propuesta en el dicho Examen.
26.
Todos se esfuercen de tener la intención recta,
[288]
no solamente acerca del stado de su vida, pero aun de todas cosas
particulares, sienpre pretendiendo en ellas puramente el servir y
complacer a la divina Bondad por Sí mesma, y por el amor y beneficios tan singulares en que nos previno, más que por temor
de penas ni speranza de premios, aunque desto deben tanbién ayudarse; y sean exhortados a menudo a buscar en todas cosas a Dios
nuestro Señor, apartando, quanto es posible, de sí el amor de todas las criaturas, por ponerle en el Criador dellas, a El en todas
amando y a todas en El, conforme a la su santíssima y divina vo-
luntad.
El studio que los que están en probación ten27.
[289]
drán en las Casas de la Conpañía, parece debrá ser de lo que les
ayuda para lo dicho de su abnegación y para más crescer en la
f
virtud y devoción. Studios de letras no los habrá en casa, generalmente hablando, si no paresciese en algunos que se debría dis-
pensar por speciales razones [X]. Porque los Colegios son para
aprender letras g las Casas para exercitallas los que las han apren,
fundamento dellas de humildad y virtud, los
han de aprender.
X. Aunque en general no hay estudios de letras en las
[290]
Casas de la Conpañía, todos los que attienden a predicar y confessar pueden estudiar lo que hace a su propósito. Y si en algún
dido, o preparar el
que
las
particular conveniese
estudiar tanbién
otras
cosas,
quedará a
la
discreción del Superior verlo y dispensar para ello.
28.
[291]
•
Ex. c.4 n.1-5
Haya quien
les
dé cada semana, o a lo menos
[53-59]
a 84-88 434.
b
c
84 85 284 342 424 547 551 552 618 619 627 661 765.
553 816.
d 254.
59 254 571.
e
54 55
'
103.
%
307 308 333 392 440 815
�°
478
CONSTITUCIONES
cada quince días, estos y otros semejantes recuerdos, o ellos sean
h
porque por la condición de nuestra frágil
tenidos de leerlos
,
natura
no
veces entre año todos nieguen al Superior les
cias
Y
algunas
mande dar
peniten-
se olvide, y ansí cese la execución dellos.
por la falta de observar las Reglas, porque este cuidado muesque se tiene de aprovechar en el divino servicio.
tre el
CAPITULO
De
2.
la conservación del cuerpo
Como la solicitud demasiada en lo que toca al
1.
[292]
cuerpo es reprehensible, ansí el cuidado conpetente de mirar cómo
se conserve para el divino servicio la salud y fuerzas corporales
es loable, y debrían todos tenerle
a
;
y a la causa,
quando
sintie-
sen alguna cosa serles dañosa, o alguna otra necesaria quanto al
comer, vestir, estancia, officio o exercicio, y ansí de otras cosas,
deben todos avisar dello al Superior, o a quien él señalare, obser-
vando dos
cosas: una,
que antes de avisar
se recojan a oración,
y después, sintiendo que deben representarlo a quien tiene el cargo, lo hagan; otra, que habiéndolo representado de palabra o en
un breve
scrito,
porque no
se olvide, le
dexen todo
el cuidado,
teniendo por mejor lo que ordenare sin replicar ni hacer instancia por sí ni por otra persona (ahora conceda lo que se pide, ahora
no) [A] pues ha de persuadirse que lo que su Superior siendo
informado ordenare, será lo que más conviene para el divino serb
vicio y su mayor bien en el Señor nuestro
A. Aunque quien representa su necessidad no deba
[293]
de suyo replicar ni hacer instancia, si no fuese aún capaz el Su;
.
Y
perior y si quisiese más declaración, la dará.
si acaso se olvidase de proveer, habiendo mostrado ¡o quiere hacer, no es inconviniente, con la debida modestia, tornarlo a acordar o representar.
[294]
2.
Haya
quanto se podrá, en
concierto,
del comer, dormir y levantarse
°,
el
el
tienpo
qual comúnmente todos ob-
serven [B].
Aunque la orden de tienpos en el comer y dorB.
[295]
mir comúnmente deban todos observar, si por causas particulares
otra cosa conviniese a alguna persona, el Superior verá si debrá
usarse dispensación con ella o no.
h 439 826.
1
243 339 582 827.
b 131 543 627
435.
o
�TERCERA PARTE.
[296]
3.
Quanto
479
C.2
a los mantenimientos, vestidos
sentos y otras necessidades corporales
d
,
[C], apo-
procúrese con la divina
ayuda que aunque tenga en qué probarse la virtud y abnegación
de sí mesmos, no falte con que se sustente y conserve la natura
para su servicio y alabanza, teniendo la consideración de las personas que conviene en el Señor nuestro.
En el vestir, teniendo respecto al fin dello, que
C.
[297]
es defenderse del frío y de la indecencia, en lo demás los que
están en probación es bien se ayuden en los vestidos para la mortificación y abnegación de sí mesmos, y poner debaxo de los pies
e
Y esto quanto mirada la natura y
el mundo y sus vanidades
usanza y officio y otras circunstancias de las personas se sufriere.
.
Con
aprobados y los que attienden al studio, paque toca al vestir podría tenerse más respecto a la
decencia exterior y comodidad, atentos los trabajos del studio, y
que tienen renta los Colegios; bien que sienpre se debe evitar toda
demasía. Y en particulares se podría proceder como conviene a
rece
los scolares
que en
lo
ellos.
[298]
4.
Como no
conviene cargar de tanto trabajo cor-
poral que se ahogue el spíritu y resciba daño el cuerpo' [D],
ansí algún exercicio corporal, para ayudar lo uno y lo otro, conviene ordinariamente a todos, aun a los que han de insistir en
que debrían enterromperse con los exteriores, y no
tomar sin la medida de la discreción.
D. Después de comer, mayormente de verano, por
[299]
una hora o dos, no deben permitirse, en quanto se puede (mediendo todas necesidades con toda caridad posible), exercicios de
cuerpo violentos ni de mente e aunque en otros ligeros puedan
occuparse en este tienpo h Ni fuera destas horas es bien mucho
continuarlos sin alguna relaxación o recreación conveniente.
La castigación del cuerpo no debe ser inmodera5.
[300]
da ni indiscreta en abstinencias, vigilias [E] y otras penitencias
exteriores y trabajos [F] que dañan y inpiden mayores bienes.
Y a la causa conviene que cada uno tenga informado su confesor
de lo que hace en esta parte, y él, si le parece o duda que haya
los mentales,
se continuar ni
,
.
Y
'.
todo para que con más lunbre
proceda y más se glorifique Dios nuestro Señor en nuestras
ánimas y cuerpos.
excesso, lo remitta al Superior
se
[301]
A
E.
577-81.
19 197 579.
e
81
18
I
339 822.
8 339.
h 280.
i
8
9 263
582.
El tienpo para dormir en general parece debe ser
�480
CONSTITUCIONES
k
entre seis y siete horas
no dormiendo sin camisa, si no fuese
por alguna necesidad que al Superior páresele se; mas porque en
tanta diversidad de personas y naturas no puede haber regla cierta,
el acortar o alargar este término quedará en la discreción del Prepósito, que proveerá cómo retenga cada uno lo que la necesidad
,
natural requiere.
Aunque cada uno deba
F.
[302]
mar qualquier
officio
que
le
estar aparejado para to-
fuere dado, téngase advertencia que
en los que piden más recios y fuertes sub jetos (como la sacristía,
pongan personas que tengan la disposición corporal según que los off icios requieren, en quanto se podrá.
portería, enfermería) se
6.
Es bien que haya en la Casa alguna persona que
[303]
tenga superintendencia en lo que toca a la conservación de la sa-
lud en los que la tienen (specialmente los
más
por edad o
a quien
ellos sean obligados, si se sienten extraordinariamente mal dispuestos de decirlo, para que se provea del remedio conveniente,
flacos
otras causas), y a la restitución della en los enfermos;
como
la
caridad lo requiere.
Téngase mucho cuidado de los enfermos, cuya
sea notificada al Enfermero, si él juzgare ser
cosa de momento, avise al Superior y llámese el Médico, que será
uno solo ordinariamente, si en casos particulares otro no paresciese al Superior, cuya orden se guarde, quanto se pueda, en el
regimiento y medicinas , sin que el enfermo se entremeta en otro
que en exercitar su paciencia y obediencia, dexando la cura de
todo lo demás al Superior y sus ministros, por medio de los quam
les le rige la divina Providencia
[304]
G.
indispusición
como
l
.
Y
aunque nuestra vocación es para discurrir y hacer vida en
qualquiera parte del mundo donde se spera más servicio de Dios
a
todavía, si por experiencia se viese que
y ayuda de las ánimas
uno no puede sufrir las qualidades de alguna tierra, y "persevera
en estar mal sano en ella, quedará en el Superior mirar si debría
mudarse adonde, teniendo más salud corporal, pueda más emplearse en servicio de Dios nuestro Señor. Pero no será de ninguno de los tales enfermos demandar la tal mutación ni mostrarse
a ella inclinado, dexando este cuidado al Superior.
En lo que toca a la conservación de las cosas ex7.
[305]
teriores, ultra del miramiento que todos tendrán por lo que la
caridad y razón les obliga, será bien que alguno tenga este asunpto
más en particular de mirar por ellas como por hacienda y cosa
,
le
1
m
339 580.
580.
89
272 595.
308 588 603 605 626.
n 82 92
�TERCERA PARTE.
Y
481
C.2
propria de Cristo nuestro Señor
°.
cosas necessarias es de procurar
que haya
ansí
mesmo, para
las otras
de Officiales p en especial para las que se hacen más honestamente en casa
que fuera [H], y es bien que los Coadjutores temporales, si no
los saben, aprendan estos officios, enderezándose sienpre todas cosas a mayor gloria de Dios nuestro Criador y Señor.
H. Los Ojficiales para cosas que se hacen más ho[306]
nestamente en casa que juera del la, se entienden el Lavandero y
Barbero y semejantes, que es bien los haya en casa, si se puede.
,
o 591.
P
148
149 334 428.
S. Ignacio
sufficiencia
�.
CUARTA PARTE PRINCIPAL
Del instruir en letras y en otros medios de ayudar
a los próximos los que se retienen en la Compañía
Siendo el scopo que derechamente pretiende la
las ánimas suyas y de sus próximos a conseguir
e] último fin para que fueron criadas \
y para esto, ultra del exenplo de vida, siendo necessaria doctrina y modo de proponerla;
después que se viere en ellos el fundamento debido de la abnegación de sí mesmos y aprovechamiento en las virtudes que se
requiere, será de procurar el edificio de letras y el modo de usar
dellas, para ayudar a más conocer y servir a Dios nuestro Criador
y Señor. Para esto abraza la Conpañía los Colegios y también
algunas Universidades b donde los que hacen buena prueba en
[307]
1.
Compañía ayudar
,
Casas, y no vienen instruidos en la doctrina que es necessaria,
se instruyan en ella y en los otros medios de ayudar las ánimas [A]
las
Y
ansí tratando primero de lo
de
que a
los Colegios toca,
después
Universidades, con el favor de la divina y eterna
Sapiencia a mayor gloria y alabanza suya.
se dirá
las
A.
Como el scopo y fin desta Conpañía sea, discu[308]
rriendo por unas partes y por otras del mundo por mandado del
summo Vicario de Cristo nuestro Señor o del Superior de la Con-
mesma
c
predicar, confesar y usar los demás medios que
pudiere con la divina gracia para ayudar a las ánimas, nos ha pa-
pañía
,
recido ser necessario o
mucho conveniente que
que han de
los
1
sean personas de buena vida y de letras sufficientes
para el officio dicho d Y porque buenos y letrados se hallan pocos, en comparación de otros, y de los pocos los más quieren ya
entrar en ella
.
reposar de sus trabajos passados, hallamos cosa
muy
dificultosa
que de los tales letrados buenos y doctos pudiese ser augmentad?
esta Conpañía, así por los grandes trabajos que se requieren en
ella como por la mucha abnegación de sí mesmos.
Por tanto, nos pareció a todos, deseando la conservación y
augmento della para mayor gloria y servicio de Dios nuestro Señor, que tomásemos otra vía; es a saber, de admitir mancebos que
con sus buenas costumbres e ingenio diesen speranza de ser junta1
Después de
y coadiutores
esta frase.
las
palabras «en ella», en
spiritualcs
formados».
a 3 156 163 258 446 586 603 813.
b 289 333 351 360 440 446 815.
c
d
82 92 304 588 603 605 626.
12 516 518 656-8 819.
el
texto
ignaciano se leía
La Congregación
1.a,
decr.25,
:
«por profesos
mandó
suprimir
�CUARTA PARTE.
483
C.l
mente virtuosos y doctos para trabajar en
la
viña de Cristo nues-
y admittir así mesmo Colegios con las condiciones que
ta bula dice ', ahora sean en Universidades, ahora no, y si son
en Universidades, ahora sean ellas gobernadas por la Conpañía,
ahora no '. Porque desta manera nos persuadimos en el Señor
J
nuestro que será para mayor servicio de su divina Magestad
Señor
tro
'',
,
número
multiplicándose en
han de emy ayudándose los que se
plear en él en las letras y virtudes.
Y
primeramente
así
se tratará
de
lo
que toca a
los Colegios,
toca a las Universidades. Y quanto a los
y después de lo que
Colegios, en primero lugar se tractará de lo que toca a los fun-
dadores; en
2.°,
de
lo
que toca a los Colegios fundados, quanto
a lo material o temporal dellos; en 3", de lo que toca a los Seolares
que en
ellos
han de
studiar,
quanto
al rescibirlos
y conser-
varlos y aprovecharlos en letras y otros medios de ayudar al próximo y sacarlos del studio ; 4.°, de lo que toca al gobierno dellos.
CAPITULO
De
1.»
la memoria de los fundadores y bienhechores
de los Colegios
[309]
Porque
1.
es
muy debido
corresponder de nuestra
parte a la devoción y beneficencia que usan con la Conpañía los
ministros que toma la divina Bondad para fundar y dotar los Co-
primeramente, cada semana se diga una Misa perpetuamente en qualquiera Colegio por el fundador y bienhecholegios della;
res dél vivos y
muertos.
Ansí mesmo, en el principio de cada mes, todos
que fueren en el Colegio, sean obligados de celebrar por los mesmos una Misa perpetuamente.
Cada año ansí mesmo, el día que se entrega la possesión del
Colegio, se diga una Misa solenne [A] en él por el fundador y
[310]
2.
los Sacerdotes
bienhechores
a
,
celebrando a la intención misma todos los otros
Sacerdotes que en él moran.
A. Solenidad se entienda al modo que se usa en
[311]
Conpañía, y en tal lugar donde se dice la Missa.
la
2
La bula Regimini müttantts Ecclesiae, de Paulo III, y la de Julio III Exposcit
Jebitum. Textos en MHSI, Consl. I 29 y 379.
3 En vez
de la expresión «que será para mayor servicio de su divina Magestad»
se leía en el texto ignaciano
«que su divina magestad será servida». La Congrega:
ción
1.»,
e 18}
í
decr.58, decidió el
334 523.
320 440 441 762.
587.
cambio
�484
CONSTITUCIONES
En el tal día se presente una candela de cera al
3.
[31 2 J
fundador o a uno de sus deudos que más propinquo le fuere [B\,
o como el fundador dispusiere, con sus armas o devociones [C],
en señal del reconocimiento que se debe en el Señor nuestro.
B.
Si en la tierra donde fuere fundado el tal Cole[313]
gio no se hallare por tiempo algún descendiente de tal fundador, la
tal candela se puede inbiar a donde se hallare alguno de su progenie, o se pueda poner en el altar donde se hiciere el divino
Sacrificio, en el nombre y lugar del tal fundador.
Por esta candela se significa la gratitud que se
C.
[314]
debe a los fundadores, no ius patronatus o derecho alguno a ellos
ni a sus successores al Colegio o a sus bienes tetnp orales, que no
le
habrá.
[315]
Conpañía,
4.
el
Luego en siendo entregado algún Colegio
a
la
Prepósito General avise a todas partes della umver-
salmente, para que cada Sacerdote diga 3 Misas por el fundador
viviente y bienhechores, para que Dios nuestro Señor, teniéndolos
de su mano, los augmente en su servicio; y después que los lle-
vare desta vida a la otra [D], en sabiéndolo el Prepósito General
advierta a los
Todas
por
los
las
mesmos para que digan
3 otras Missas por su ánima.
veces que se dice que se hayan de celebrar Missas
Sacerdotes, todos los
demás que viven en
los
Colegios
y no lo son deben hacer oración a la intención mesma que los
Sacerdotes celebran; pues la misma razón de gratitud obliga los
unos y los otros en el Señor nuestro.
D. En Comunidades que no mueren, se dirán estas
[316]
Missas por los def untos dellas, specialmente por aquellos a quien
más se debe en el Señor nuestro.
Los fundadores y bienhechores de los tales Cole5.
[317]
gios se hacen specialmente participantes de todas las buenas obras
dellos y de toda la Conpañía.
6.
[E] Y generalmente a ellos, y a los que fueren
[318]
cosa suya, en sus días y después dellos, téngase la Conpañía por
obligada specialmente, de obligación de caridad y amor, de hacerles todo el servicio que según nuestra mínima professión se
pudiere a gloria divina.
E.
Lo dicho debrá observarse enteramente con los
[319]
que hacen Colegios cumplidos. Con los que dan solamente un principio, se
el
Señor.
hará
la parte
desto que el Prepósito General juzgare en
�CUARTA PARTE.
CAPITULO
De lo que toca a
[320J
L.
485
C.2
2.°
los Colegios quanto a lo material dellos
Acerca del admittir los Colegios que
se ofrecen
libremente a la Conpañí a, para que ella en todo disponga dellos
conforme a sus Constituciones % el Prepósito General tendrá en4
tera autoridad en nombre de toda la Compañía
2.
Quando el fundador quisiese algunas condiciones
[321]
que no se conformasen en todo con la orden y modo de proceder
que suele usar la Compañía, al mesmo General, oído el parecer
de los otros que él juzgará sientan mejor destas cosas, quedará
.
si, todo conputado, torna bien a la Compañía para el fin
que pretiende del divino servicio, aceptar el tal Colegio o no.
Mas si con el tienpo se hallase gravada la Conpañía, ella podrá
en la Congregación General representarlo y dar orden que se
dexe el tal Colegio, o se alivie el peso, o haya más con que llevarlo, en caso que el General no hubiese proveído en ello antes
de la tal Congregación, como conviene en el Señor nuestro b
Acerca del dexar o alienar Colegios o Casas ya
3.
[322]
admitidas, tendrá la autoridad el Prepósito General y Conpañía
juntamente [A], Porque siendo como separar un mienbro del
cuerpo della, y cosa perpetua e importante, es mejor que se comunique con toda ella c
A. El Prepósito General y Compañía pintamente de[323]
terminarán si deben dexarse o no los Colegios ya adtnittidos o
Casas. Pero puédese esto hacer en Congregación General o sin
5
ella, inviando sus votos los que los tienen
Y en tal caso no puede la Compañía ni General della dar lo que así se dexa o parte
dello a personas algunas de fuera de la Compañía. Mas dexando
ella el cargo que tenía, podrán los que por otra parte se habrán
reservado esta autoridad en la fundación applicar a otra cosa a
su devoción lo que así se dexare \ No habiendo tal reservación,
podrá proceder la Compañía como según su Instituto le pares-
mirar
.
.
.
ciere
4
la
más conveniente a
gloria divina.
Actualmente es necesario observar
de las nuevas casas.
Según el canon 498, ninguna casa
las
normas
prescritas en
el
canon 497 sobre
erección
5
religiosa,
sea
formada o no formada, puede
suprimirse sin el beneplácito apostólico.
6
En vez de la frase: «se habrán reservado esta autoridad en la fundación,
applicar a otra cosa a su devoción lo que as! se dexare», se leía en el texto ignaciano: «tendrán auctoridad, applicar a otra obra buena lo que así se dexare» Or-
denó
el
cambio
la
Congregación
a 308 762.
b 325
c
441 442 762.
420 441 680 743 762 763
l.e,
decr.26.
�486
CONSTITUCIONES
4.
[324 J
curas de ánimas
En
d
,
Colegios de
ia
Conpañía no deben admitirse
ni obligaciones de Missas
e
,
ni otras semejan-
que mucho distrayan del studio y inpidan lo que para el divino servicio en ellos se pretiende; como ni en las Casas o igletes
sias de la Conpañía Proíessa, que debe ser, quanto es posible,
desenbarazada para las missiones de la Sede Apostólica y otras
obras del divino servicio y ayuda de las ánimas [£$].
B.
De no tomar obligaciones etc., se entiende no
[325]
poder tomar obligaciones de Missas y semejantes que sean proporcionales a la renta que se da; bien que no se tiene así por inconveniente tomar alguna que sea fácil o poca obligación (que no
sea cura de ánimas), quando hubiese causa suficiente, en special
siendo cosa que diese poca o ninguna distracción y oceupación.
En las Casas de Profesos, pues no tienen renta alguna, ni ellos
residencia así firme, tales obligaciones no se compadecen. De
otras obligaciones de lecciones o lectores no se habla, pero tanbién
éstas se tomarán en los Colegios y Universidades con mucha consideración, y no más de hasta el término que juzgare el Prepósito
General convenir para el bien común y de la Compañía a gloria
de Dios nuestro Señor '.
La possessión de los Colegios con lo temporal
5.
[326]
que a ellos toca, tomará la Conpañía B [C], poniendo Rector que
para ello tendrá más apropiado talento h el qual tomará cargo de
conservar y administrar las cosas tenporales dellos, proveyendo a
las necesidades, ansí del edificio material como de los Scolares
que están en los Colegios o se disponen para ir a ellos [D] y de
los que hacen sus negocios fuera dellos [£]. Y de todo tenga
cuenta el Rector, para darla quando y a quien por el general le
fuese ordenado; el qual, no pudiendo convertir en uso suyo, ni
de algunos parientes suyos, ni de la Conpañía Professa, las cosas
temporales de los Colegios k [F] tanto más puramente procederá
en la superintendencia dellas a mayor gloria y servicio de Dios
,
,
nuestro Señor.
C.
La Compañía para uso de sus Scolares, como las
[327]
Bulas lo dicen \ e.xercitará la administración de la renta por el
Prepósito General o el Provincial o a quien el General lo commetiere, para defender y conservar las possessiones y rentas de los
Colegios,
'
aunque sea en
Fórm. del
Inst
de Julio
juicio,
III.
d 588.
589 590.
í 321 441 442 762.
e 419 420 740 815.
h 421 424 490 740 757.
i
421 741 742 759.
k 5 419 557 76} 774 776 816
•
n.8
quando fuesse
así conveniente o
�CUARTA PARTE.
necessario.
Y
mesmo
del
487
C.2
Prepósito, o a quien él lo cometiesse
',
9
demás que se diesse a los tales Colegios para la
10
en las cosas temporales.
y augmento dellos
disponen para ir a los Colegios son
D. Los que se
será el recibir lo
sustentación
[328]
111
que están en las Casas de probación
y los que se inbían de
Casas de la Compañía Profesa o de las de probación a los
los
las
studios.
E.
[329]
dellos,
curia del
de
la
Los que hacen
las
cosas de los Colegios juera
se entienden principalmente los Procuradores,
Summo
Compañía
que en
la
Pontífice o de otros príncipes tratan las cosas
'".
Pero de
lo
que
de contribuir para
guardando la propor-
se hubiese
estos y otros gastos necessarios, el General,
ción debida, lo ordenará por sí o por otro.
Quando se dice que no puede ayudarse la ComF.
[330]
pañía o el General della de la renta de los Colegios, entiéndese,
12
que no pueda convertirse en
conforme a lo que dice la Bula
los proprios usos la renta. Con esto pueden expender en todos
,
los que hacen provecho a los tales Colegios, así como quando algunos hubiere Administradores, Predicadores, Lectores, Confessores. Visitadores y otros Profesos o personas símiles, que atienden
u
al tal provecho spiritual o temporal de los tales Colegios
Así
mesmo sin tal causa se puede gastar alguna poca cosa con qualquiera persona de la Compañía, dándole de comer algún día, o
algún poco de viático o cosa semejante, quando passa por el Colegio para una parte o para otra; que lo que es tan poco se reputa
no ser nada; y quítanse scrúpulos de una parte de usar inhumanidad, y de otra de hacer contra la intención de la Sede Apostólica °.
6.
En Colegios donde se pueden mantener sin los
[331]
Preceptores doce Scolares de la propria renta, no se pidan ni
accepten limosnas ni presentes algunos, por más edificación del
pueblo [G]. Quando no fuesen rentados en aquella quantidad,
podríanse acceptar algunas limosnas, aunque no pedir, si tan pobre no fuese que el pedir, a algunos a lo menos, aún fuesse necessario. Porque en tal caso, mirando siempre el mayor servicio
.
8
texto
'
Las palabras «prepósito o a quien él lo cometiese» no se encuentran en el
ignaciano. Las añadió la Congregación general l.ü, decr.59.
El original ignaciano decía «al tal colegio». El cambio lo realizó la Congre-
gación general l.s, decr.59.
10 En vez
«dellos» se leía «dél» en el texto ignaciano. El cambio se realizó en
la Congregación general l.s, decr.59.
11
Después de la palabra «probación» continuaba así el texto ignaciano: «de que
en la 6.3 parte se dirá». Suprimió la frase la Congregación general 1.3, decr.60.
12
Fórmulas del Instituto de Paulo III y de Julio III. Textos en MHSI. Const.
29,379
1
6.
m
591 760 806-8.
n 422 558.
o
558 559
�488
CONSTITUCIONES
divino y bien universal, podrá hacerse, y también el pedir ostiatim
ad tempus en todas necessidades que lo requiriessen p
.
G. Con esto, si hubiese bienhechores que quisiesen
[332]
dar alguna posessión o renta, podría accettarse, para mantener tanto más número de Scolares y Maestros para más servicio divino.
CAPITULO
De
3.°
los Scolares que se han de poner en los Colegios
1.
Acerca de los Scolares para cuya instrucción se
[333]
admitten los Colegios a es de considerar en el Señor nuestro ante
otras cosas, quáles deban ser para inbiarse o admitirse en ellos b
,
.
Y
primeramente, con ninguno de los cinco im13
14
la primera
Parte
dichos tendrá lugar nadie
para ser Scolar en Colegio alguno de la Conpañía 0 [A]. Y fued
ra de los Coadjutores necessarios para el servicio y ayuda dél
los demás deben de ser tales subjetos, que se spere según razón que
hayan de salir idóneos operarios de la viña de Cristo nuestro Señor con exenplo y dottrina e
quanto más hábiles y de mejores
2.
[334]
pedimientos en
,
.
Y
costunbres fueren, y más sanos para sufrir el trabajo del studio,
tanto son más idóneos y antes se pueden inbiar a los Colegios y
admittirse en ellos.
A. Quando alguno fuese habilitado para estar en
[335]
Casa alguna de la Compañía por el Vicario de Cristo, se entiende
tanbién serlo para estar en Colegios.
Con esto, por Scolares aprobados se admitten so3.
[336]
lamente los que en las Casas o Colegios mismos han sido probaB
dos
hechos
y después de dos años de esperiencias y probación
ya votos y promessa de entrar en la Conpañía h se reciben para
vivir y morir en ella a gloria de Dios nuestro Señor.
Sin éstos, se admiten al studio otros que antes
4.
[337]
del término y probaciones dichas desde las Casas se inbían a los
f
,
,
,
Colegios (por parescer ansí conveniente), o en ellos se reciben;
13
texto
en
el
14
texto ignaciano se leía «segunda» en vez de «primera». Enmendó el
Mercuriano en la consulta de 14 de diciembre de 1566. como consta
archivo romano de la Compañía de Jesús (¡nst. 186c 803).
En
el
el
P.
P.l.s c.3
n.3-7
v
a
[164-176].
67 82 569.
289 307 440 815
308 523 815.
b 14
o 23
30 164 176.
í 148 149 305 428
e 308 523.
f 14
128 523.
S 16 71 98 119 346 514 537 544.
h 14 121 348 511 537-41
�CUARTA PARTE.
489
C.3
pero no son tenidos por Scolares approbados hasta que, cumplidos los dos años y hechos sus votos y promessa, se admitan por
tales
[£].
Quando en los Colegios de la Compañía no huB.
L33«áJ
biesse copia de Scolares que tengan promesa o propósito de servir
no repugnará a nuestro Instituto,
el tiempo que a él pareciesse, admitir otros Scolares pobres, que no tengan tal determinación \ con que en ellos no haya los impedimentos dichos en la
,s
primera Parte
y sean subjectos idóneos para sperar que saldrán
buenos operarios de la viña de Cristo nuestro Señor, por el ingenio o principio de letras y buenas costumbres y edad conveniente
y las otras partes que en ellos se vi es sen para el divino servicio,
que sólo en los de Compañía y juera della se desea.
Los tales deben conformarse en las Confessiones y studtos y
modo de vivir con los Scolares de la Compañía, aunque el vestido sea dijjerente y la habitación apartada en el mesmo Colegio,
en manera que los que son de la Compañía estén de por sí sin
mezcla de otros juera della, aunque se conversen, quanto para
más edificación y servicio de Dios nuestro Señor el Superior juza Dios nuestro Señor en
ella,
con licencia del Prepósito General y por
gare convenir.
Aunque hubiese
copia de los Nuestros, no repugna admittirse
en los Colegios alguna persona que no tenga propósito de ser de
la
Compañía,
si el
concierto hecho con los fundadores así lo pide,
viéndose ser útil para el jin que pretiende la
Compañía
accettar
Colegio con tal condición o por otras causas raras y importantes; pero debrían estar de por sí y no conversar sino con licencia
del Superior con determinadas personas de la Compañía.
el
La pobreza de los Scolares de juera de la Compañía se estimará por el Prepósito General, o a quien él communicare tal autoridad. Y algunas veces por buenos respectos, siendo hijos de personas ricas o nobles, y haciendo ellos las espesas, no parece deban
repuñar.
La edad conveniente parece
será de catorce hasta veintitrés
no juesen personas que tienen principio de letras. Y en
general quantas más partes tuviesen de las que se desean en la
Compañía, tanto serán más idóneos para admittirse. Y con todo
esto se tenga miramiento en cerrar más que abrir la mano para
semejantes; y téngase mucho delecto en los que se admittieren.
haciendo un examen particular para los tales antes que se resciban.
Algunos, aunque raros, podrían admittirlos entre si por cauaños,
si
sas particulares
,s
1
y ejjicaces a juicio del Superior.
P.l.P c.3 n.3-7
416.
[164-176].
�490
CONSTITUCIONES
CAPITULO
De
4."
la conservación de los Scolares recibidos
Para conservación de los que están en los Cole'"
cuerpo y cosas exteriores, lo dicho en la 3. a Parte
bastará, tuviendo special advertencia que no se studie en tienpos
no oportunos a la salud corporal a y que duerman tienpo sufficiente b y sean moderados en los trabajos de la mente, para que
más puedan durar en ellos, ansí en el studiar, como después en el
[339]
L.
gios, acerca del
;
Dios nuestro Señor °.
quanto a los que
se reciben en los Colegios, en tanto que están en probaciones es
la mesma razón que de los que se reciben en las Casas. Después
de probados, quando se atiende al studio, como es de advertir que
con el calor del studiar no se intibien en el amor de las verdaderas
exercitar lo studiado a gloria de
[340]
2.
Acerca de
las cosas spirituales,
1J
virtudes y vida religiosa
ansí las mortificaciones y oraciones y
meditaciones largas no tendrán por el tal tiempo mucho lu,
e
gar
[A]
;
pues
el
atender a las letras que con pura intención del
divino servicio se aprenden, y piden en cierto modo el hombre
entero, será no menos, antes más grato a Dios nuestro Señor por
el
tienpo del studio
A.
[341]
más
nta
f
.
que conveno dexará de tener
Si en algún particular el Rector viese
alargarse por razones particulares,
lugar la discreción.
Así que ultra de la Confessión [B] y Comunión,
3.
[342]
18
que cada ocho días
se freqüentarán e y de la Missa que oirán
cada día, tendrán una hora, en la qual dirán las Horas de nuestra
Señora, y examinarán sus conciencias dos veces en el día h con
algunas otras oraciones a devoción de cada uno hasta el cumplimiento de la hora que está dicha si no fuese cunplida
Y todo
con orden y parecer de sus Mayores, a los quales se obligan de
obedecer en lugar de Cristo nuestro Señor k
,
,
.
16
P.3.3 c.2
[292-306].
17
Lo mismo
dice
San Ignacio en las reglas que escribió para los escolares jesuíen las que puntualiza más las prescripciones generales de este
capitulo. El texto de las reglas en MHSI, Reg. S I. 481-486.
18
Hoy hay que tener en cuenta la prescripción sobre la comunión diaria del
canon 595 § 2.
19 Existe
hoy la prescripción de que los escolares den a la oración mental una
hora cada día. Véase P. de Leturm, La hora matutina Je meditación en la Compañía naciente: Estudios ignacianos II 189-268.
en
tas
1553-1554,
a 299.
301 580.
I
361.
261 278 584.
344.
b
í 80
298 300 822.
e 362 363.
K 84 85 284 286 424 547 551
h
c
261
552 618 619 627 661
765.
�;
CUARTA
[343]
B.
Más
PARTI,.
I
491
.4
menudo que cada ocho días no se permitía,
más respecto a la necessidad
Del differir más de ocho días tanpoco se hará
a
sino por speciales causas, y tuviendo
que a
la devoción.
sin speciales causas;
por
las
quales podría tanbién dexarse algún
día la Missa, y con algunos augmentarse y diminuirse el término
de la oración. Y esto quedará todo en la discreción del Superior;
¡ornándose la hora determinada poco
más o menos para
decir las
Horas de nuestra Señora. Pero en los Escolares, que no son obligados a decir el officio divino, se podrá mudar con más facilidad
a tiempos en meditaciones y otros exercicios spirituales ( compliéndose la hora en ellos); mayormente con algunos que en el un
modo no se aprovechan en spíritu, para poderse más ayudar mediante la gracia divina en el otro, con licencia o por orden de sus
Mayores, a quienes quedará siempre ver si en particulares por algunas causas otra cosa más conveniese, para hacerlo, teniéndose
miramiento a la vera devoción dellos o del fundador y circunstancias de personas, tiempos y lugares.
Para los que no tienen esperiencia en las cosas spirituales, y
desean ser ayudados en ellas, podrían proponérseles algunos puntos
de meditación y oración \ como pareciese más convenir a los tales.
En el tiempo que la Missa se dice, quando el Sacerdote no
habla alto para que el pueblo lo entienda,
si los Scolares podrán o
no decir parte de las Horas, para las quales tienen la hora depurada, restará la determinación desto a sus Mayores o Superiores
que según los subjectos, tierras y condiciones y tiempos, se provea
como mejor les paresciere a mayor gloria divina.
Otros (como podrían ser algunos Coadjutores
4.
[344]
:o
tenporales que no supiesen leer)
después de la Missa tendrán su
hora, en la qual dirán el Rosario o Corona de nuestra Señora [C],
con examinarse asimesmo dos veces en el día m o algunas otras
oraciones a su devoción, como está dicho de los Scolares.
C.
Cerca el rezar el Rosario, sean instruidos a pensar
[345]
o meditar los misterios que en él se contienen, porque con mayor
attención y devoción se puedan exercitar en él n Y quando hallasen los que saben leer más provecho en él que en las Horas, ya
está dicho que se podrán conmutar en lo que más les ayudará.
Para mayor devoción, y para renovar la memoria
5.
[346]
de la obligación que tienen, y confirmarse más los Scolares en su
vocación, dos veces cada año a Pascua de Resurrección y Navidad [D], será bien que renueven sus votos simples 0 [E], de los
,
,
.
20
Hay que tener en cuenta, como ya hemos observado a propósito del n.43, que
San Ignacio escribía en una época en que el analfabetismo era mucho más amplio
que el del día de hoy. sobre todo en el campo.
1
277 270.
m 261 J42.
D 277.
o 544 546
�492
CONSTITUCIONES
21
Y
quien no los hubiese hecho,
pasados los dos años de aprobación los hará p como en el Examen
quales en la quinta Parte se dirá
.
propone.
se
D. Si paresciese al Rector, con autoridad del Supeque serta más cómmodo en algunas otras fiestas principales
[347]
rior,
hacer esta renovación en algunos particulares, podría tanbién ha-
Así mesmo en las fiestas de Resurrección y Natividad, se
entienda o dentro de sus octavas inclusive, o antes de las fiestas
cerse.
dentro de ocho días.
E.
[348]
encorporarse en
Lo que promete
ella,
el S colar en la Compañía, es de
para luego guardar castidad, pobreza y obe-
diencia actualmente, según el uso de la Compañía, ahora sea ad-
mitido para ser después de sus studios Professo, ahora para ser
Coadjutor formado; y así consequenter el Superior puede luego
admittirle por Scolar, y a prueba solamente para la profesión o
para ser Coadjutor con el tiempo. Este uso dicho hace que se
puedan tener los bienes temporales, aunque haya voto de pobreza,
hasta un cierto tiempo que al Superior parescerá dentro del tiempo
de la probación Q
Hubiendo de ir a las scuelas communes (que a
6.
[349]
otras partes no irán sin demandar licencia) vayan y vuelvan aconpañados uno con otro r [F], y con la modestia interior y exterior
que para edificación de sí mesmos y de otros conviene; y la conversación con los Scolares de fuera de la Compañía sea solamente
de cosas de letras o spirituales s como en todo se puedan ayudar
.
,
3
mayor
gloria divina.
[350]
el Rector,
Los que
F.
han de acompañar uno a otro
más podrán ayudarse juntos.
se
y serán los que
CAPITULO
De lo que
[351]
5.°
los Scolares de la Compañía
Siendo
L.
el
señalará
fin de la doctrina
han de studiar
que
se
22
aprende en
sus
Compañía ayudar con el divino favor las ánimas suyas y de
próximos a con esta medida se determinarán en universal y en
los
particulares las facultades
esta
;
y hasta
dónde en
ellas
deben
que deben aprender los Nuestros,
Y porque, generalmente ha-
passar.
P.5.>! c.4 n.4 [540],
Actualmente hay que tener en cuenta las leyes que ha ido emanando la Iglerespecto al estudio de los religiosos, como las que tocan a la promoción de los
diversos grados académicos eclesiásticos
22
sia
P
<J
a
16 71 98 119 336 514 537 544
54 55 59 254 287 571.
307 360 440.
r
s
247 248.
115 648
�;
CUARTA PARTE.
blando, ayudan
las
493
C.5
Humanidad de
Letras de
diversas lenguas y la
y Filosofía Natural y Moral, Metafísica y Teología
scolástica y positiva [B], y la Scritura sacra; en las tales facultades
[C] insistiendo con
studiarán los que se enbían a los Colegios
Lógica [A
|
1
"
;
diligencia en la parte que para el fin dicho
más
más conviene,
attentas las circunstancias de tiempos y lugares y personas, etc.,
según en el Señor nuestro parezca convenir a quien el cargo principal tuviere
[352]
tica, se
°.
Debaxo de Letras de Humanidad,
A.
entiende la Retórica
Gramá-
no hubiese tiempo para
leer los
.
Si en los Colegios
B.
[353]
sin la
d
Concilios, Decretos y Doctores santos, y otras cosas morales; des-
pués de salidos del studio, podría cada uno por sí hacerlo con
parecer de sus Mayores; y mayormente siendo bien fundado en lo
scolástico.
Según la edad, ingenio, inclinación, principios
C.
[354]
que un particular tuviese o del bien común que se sperase, podría
en todas estas facultades o en alguna o algunas dellas ponerse:
porque quien en todas no pudiese, debría procurar de señalarse
en alguna.
[355]
En
2.
particular,
quanto a lo que deben studiar unos
mesmo a la discreción de los Su-
subjectos o otros, quedará ansí
periores
e
[D]
;
pero quien tuviese aptitud, quanto más en
facultades dichas se fundase, sería mejor
D.
[356]
Algunos
se
podrían inbiar a los Colegios, no por
sperar que salgan letrados al
a los otros,
Y
las
'.
modo
dicho, sino para que alivien
como algún Sacerdote para que oya Confesiones,
etc.
s
que por edad o otras causas no se puede sperar
en todas las facultades dichas; será conveniente que, según la orden del Superior, studien lo que pudieren,
y procuren en las lenguas y casos de consciencia, y lo que finalmente más les puede servir para el bien común de las ánimas, aproestos y otros
que salgan
vecharse
muy fundados
h
.
Quanto al tienpo que se ha de dar a una facultad,
3.
quándo han de passar a otra, el Rector lo verá y determinará con
examen conveniente *.
La doctrina que en cada facultad deben seguir,
4.
[358]
sea la más segura y approbada, y los auctores que la tal enseñan *
[357]
y
de lo qual tendrán cuidado los Rectores, conformándose con lo
b
366 446-51.
740 741.
c
d 448.
e
'
124 460 461 739
460 461 814.
s 365
558.
h 461.
•
•
i
124 460 471
274 464-70 671 672
�494
CONSTITUCIONES
que en
Conpañía universal
la
determinare
se
a
mayor
gloria
divina [£].
En
E.
[359]
cosa deshonesta.
los
De
lo
de Humanidad étnicos no
libros
demás podráse
servir la
se
lea
Compañía como de
de Egipto. En los cristianos, aunque la obra fuese
buena, no se lea quando el autor fuese malo; porque no se le
los despojos
tome afficción \ Y
libros que se han de
2
como en
es bien
que se determinen en particular los
que no, así en los de Humanidad
leer y los
las otras facultades.
CAPITULO
CÓMO
SE
6.°
APROVECHARÁN PARA BIEN APRENDER LAS DICHAS
FACULTADES
1.
Para que los Scolares en estas facultades mucho
[360]
aprovechen, primeramente procuren tener el ánima pura, y la
intención del studiar recta;
no buscando en
divina, y bien de las ánimas
las letras sino la gloria
a
y con la oración a
gracia de aprovecharse en la dotrina para tal fin.
;
menudo pidan
Después tengan deliberación firme de ser muy de
no poder hacer cosa más grata
a Dios nuestro Señor en los Colegios, que studiar con la intención
dicha b y que quando nunca llegasen a exercitar lo studiado, el
mesmo trabajo de studiar, tomado por caridad y obediencia, como
debe tomarse, sea obra muy meritoria ante la divina y summa
[361]
2.
veras Srudiantes, persuadiéndose
;
Magestad.
[362]
Quítense tanbién
3-
los
inpedimentos que distraen
del studio, ansí de devociones y mortificaciones demasiadas o sin
orden debida 0 \A\, como de sus cuidados y occupaciones exterio-
en los officios de casa [B], y fuera della en conversaciones,
Confessiones y otras occupaciones con próximos, quanto se pudieren en el Señor nuestro excusar d [C]. Que para después mejor
ayudarlos con lo que hubieren aprendido, es bien que, aunque
res
píos, se diffieran semejantes exercicios para después del studio e
pues otros habrá entretanto que los exerciten.
todo con mayor
;
Y
intención del servicio y gloria divina.
23
Las diversas prescripciones que fue dando San Ignacio sobre ei más famoso
esta índole en todo el siglo XVI, Erasmo. pueden verse en R. GarcíaVilloslada. San Ignacio de Loyola y Erasmo de Rotterdam : Estudios Eclesiásticos,
16 ( 1942) 235-264.399-426: 17 (194}) 75-103. Véase también en la parte 4.9 de
autor de
Constituciones
las
el
n.465.
a
307 351 440 486.
<•
437.
b
340.
«
400
0
340 341.
�C.O
CUARTA PARTE.
[
363 j
A.
495
si
algún particular tuviese
Esto es general; pero
necessidad de darse a la devoción y mortificación, quedará a la
discreción del que tiene el cargo principal ver quánto se haya de
passar adelante en ellas.
[364]
B.
Ayudar a
sos en alguna hora,
no
los
que tienen
es inconveniente
es más proprio de los
aliviar los Studiantes B
'.
estos of fictos
Coadjutores, que se
embarazo-
asumpto dellos
podrán proveer para
Pero
el
.
A
que no son ordenados, es bien difpor no se impedir, hasta que vayan al
cabo de los estudios; con esto por las necessidades occurentes es
menester que a las veces se haya de dispensar, etc.
Y para esto del ayudar los próximos, algunos que hayan acabado los studios, o se inbíen specialmente para tal effecto a los Coh
legios
podrán supplir. Tanbién para los off icios domésticos que
más occupan en el Colegio, será bien que haya personas que no
tengan por principal intento el studiar; como son Coadjutores
temporales \ o algunos que están en probación y no para studiar k
4.
Guárdese orden en las sciencias, y antes se tun[366]
den bien en el latín que oyan las Artes y en éstas antes que passen
a la Teología scolástica y en ella antes que studien la positiva. La
Scriptura juntamente o después podrá studiarse.
Y las lenguas en que fue scrita o traducida, antes
5.
[367]
y después, como mejor pareciere al Superior, por las occurrencias
varias y diversas de los sugetos l Y así quedará esto a su discreción \D]. Pero las lenguas, si se aprenden, entre los fines que
se pretienden sea uno
defender la traducción que tiene approbada la Iglesia.
[365]
fieran las
C.
Ordenes
la causa, los
sacras,
,
.
;
;
.
D. Es bien que sean graduados en Teología o doctos
[368]
en ella medianamente, sabiendo las determinaciones de los Docde la Iglesia, para que el studio de las lenguas aprono dañe. Pero, si algunos se viesen tan humildes y firmes
en la fe, que no se temiese en ellos inconveniente alguno del studio
de lenguas, podrá el Superior dispensar, para que se den a ellas,
quando convenga para el bien común o particular.
6.
Todos los Studiantes oyan las lecciones de los pú[369]
blicos Maestros que el Rector del Colegio les señalare [£]
los
quales es de desear que sean doctos y diligentes, assiduos, y que
procuren el provecho de los studiantes, ansí en las lecciones como
tores santos y
veche, y
;
24
primió
'
e
h
Después de «uno» se leía en el texto ignaciano
la frase la Congregación general 1.3, decr.27.
433.
114 148 149 433.
356 558.
:
«en quanto se pudiere». Su-
114 148 149 364 433.
* 68 83.
447 449 460.
i
1
�496
CONSTITUCIONES
de letras n ahora sean los tales lectores de la
Conpañí a [F], ahora de fuera della 0
E.
Si en alguno convente se otra cosa, la discreción
[370]
del Superior lo verá, y podrá dispensar. Y esto de las lecciones públicas no quita las particulares, quando fuesen necessarias o convenientes dentro o juera del Colegio.
F.
Ninguno leerá públicamente de la Compañía sin
[371]
approbación y licencia del Prepósito Provincial (si no fuese en
classes baxas o ad tempus por alguna necessidad). Pero los que
tienen talento, en special los que " son salidos de los studios, se
podrían exercitar en leer, si cosas de mayor importancia no pidie-
en
los exercicios
,
.
sen otro
p.
[372]
7.
Haya
librería,
si
se
puede, general en los Cole-
gios; y tengan llave della los que el Rector juzgare deben tenerla.
Sin esto los particulares deben tener los libros que les fueren ne-
[G].
G. Con esto no los deben glossar. Y tenga qüenta
[373]
dellos el que tiene cargo de los libros.
8.
Los Studiantes sean continuos en ir a las lecciones,
[374]
y diligentes en el proveerlas, y después de oídas en el repetirlas [H]
y demandar lo que no entienden, y anotar lo que conviene, para suplir la memoria para adelante" [/].
cessarios
;
H. Acerca del repetir, tenga el Rector cuidado que
[375]
haga en alguna hora cierta en las escuelas o en casa T repitiendo
uno y oyendo los otros, y proponiéndose las difficultades que occurren; y recurriendo al maestro en lo que bien no saben resolver
entre sí. Tanbién tendrá cuidado de las disputaciones y los demás
exercicios scolásticos que se juzgarán convenir, según las facultades que se tratan s
I.
Los Superiores miren si será conveniente que los
[376]
principiantes tengan libros de papel para escribir las lecciones, y
anotar encima y a la margen lo que conviene. Los más provectos
se
,
.
Humanidad
en
y otras facultades, lleven papeles para notar lo
que oyen, o les occurre que sea notable ; y después assentarán más
digesta y ordenadamente en los libros de papel lo que les ha de
quedar para delante.
Y el Rector del Colegio tenga cuidado de ver
9[377]
cómo hacen su deber, ansí los Maestros como los discípulos en el
Señor nuestro.
:i
«no»
El
la
texto
ignaciano
decía
Congregación general
«los que no
decr.62.
son
salidos».
1.».
n 452 457.
o
446 447 450 456.
417.
P
)91
Q
385 3RR
459.
r
45fi
8
378 455 456.
Suprimió
la
errata
del
�CUARTA PARTE.
Por
10.
[378]
la utilidad
497
C.6
que hay en
de dispu-
el exercicio
(specialmente para los que studian Artes y Teología scolástica) ;
hállense los Studiantes en las disputaciones o círculos ordinarios
tar
que freqüentan (aunque no sean de la mesma Conprocurando en dotrina juntamente con modestia señalarse.
Y es bien haya en el Colegio cada Domingo o algún otro día de
la semana (si special causa no lo impidiese) después de comer,
alguno de cada classe de los artistas y teólogos que será señalado
por el Rector, que sustente algunas conclusiones, que en scrito
pondrá el día antes en la tarde a la puerta de las scuelas (para
que vengan a disputar o a oír los que quisieren) y después que
brevemente hayan probado sus conclusiones, argüirán los que quisieren de fuera y de dentro de casa; presidiendo alguno que enderece los argumentantes, y resuelva y saque en linpio la dotrina de
1
lo que se trata, para utilidad de los que oyen
y dé señal de acacompartiendo el tiempo en manera que
bar a los que disputan,
haya lugar a las disputaciones de todos.
Sin estas dos maneras de disputaciones dichas,
11.
[37y]
aun cada día debe alguna hora señalarse, para que se dispute
en los Colegios, presidiendo alguno u como es dicho para que
de
las scuelas
pañía)
;
;
;
,
más
;
se exerciten los ingenios, y se aclaren las cosas diffíciles des-
de Dios nuestro Señor.
12.
Los que studian Humanidad, tanbién tendrán
[380]
sus tiempos determinados para conferir y disputar de las cosas de
v
su facultad, delante de quien los enderece
y un domingo o otro
día señalado, después de comer tendrán conclusiones, otro se exertas facultades a gloria
;
citarán
en composiciones en prosa o en verso; ahora
promptitud, ahora se trayan hechas y
públicamente, dándoles antes el tema para lo uno y
allí
para ver
la
se
hagan
allí
se lean
allí
para lo
otro sobre que scriban.
Todos y specialmente los humanistas hablen la[K] y tomen en la memoria lo que les fuere
Maestros señalado; y exerciten mucho el stilo en compoy [L]
habiendo quien los corrija. Podrán tanbién algunos
[381]
tín
13.
comúnmente
por sus
siciones
x
;
;
con parescer del Rector, ver de por sí algunos auctores fuera de
1
los que oyen
y un día de cada semana después de comer, uno
de los más provectos haga una oración latina o griega, de alguna
cosa con que se edifiquen los de dentro y de fuera, y se animen
para las cosas de mayor perfección en el Señor nuestro a
;
.
[382]
K.
y hablar latín, si
'
379 380 456.
u 378 380 456.
» 378 379 456.
a 484.
De
de repeticiones y disputaciones
alguna cosa por las circunstancias de los lugares,
los exer ciclos
* 456.
s
z
456 484.
3R4 385 388
�498
i
(INSTITUCIONES
tiempos y personas deba mudarse, quedará este juicio a la discreción del Rector, con auctoridad a lo menos tn genere de su Superior.
L.
Para que más se ayuden los Sludiantes, sería bien
[383]
poner algunos iguales, que con santa emulación se inciten. Ayudará
tanbién de quando en quando inbiar adonde está el Superior Provincial o General, alguna muestra de sus studios, quándo de uno,
quándo de otro, como de composiciones en los humanistas, o conclusiones los artistas y teólogos. Tanbién les ayudará acordarles que
viniendo a las Casas después del studio, han de ser examinados de
todas las facultades que han aprendido b
14.
Sin esto los artistas y teólogos specialmente, pero
[384]
tanbién los demás, deben tener studio particular y quieto, para
mejor y más largamente entender las cosas tratadas [Al].
.
[385]
M.
En
particular podrían,
este studio
si
al
Rector
tiempo que oyen commúnmente debría ser uno y escogido. Podrían tanbién scribir lo que les
paresciese para más ayudarse e
15.
Como es menester tener a los que mucho corren,
[386]
ansí conviene incitar y mover y animar a los que lo hubiesen menester; para lo qual debe ser el Rector informado por sí y por
alguno a quien dará cargo de Síndico o Visitador de los Stupareciese, ver algún comentario °; y al
.
di antes
Y
f
.
quando
se viese que alguno pierde el tiempo en el colegio,
no queriendo o no pudiendo aprovecharse, es mejor sacar dél e
y que entre otro en lugar suyo, que más se aproveche para el fin
que se pretiende del divino servicio [N],
N. Si no fuese uno para studiar y fuese para otros
[387]
ministerios, podríase dentro de los Colegios o Casas de la Compañía emplear en lo que se juzgase conveniente ; si fuese inútil para
lo uno y para lo otro, hubiendo entrado para Estudiante, podríasele dar licencia*; con esto será bien que el Rector, mirando en ello,
,
avise al Provincial o General, y siga su orden \
16.
Acabada alguna facultad, será
[388]
bien
repasarla,
viendo algún autor o autores más del que la primera vez, con pak
rescer del Rector
y con el mesmo haciendo de lo que toca a la
tal facultad un extracto más breve y digesto que eran los primeros
scritos que iba haciendo, quando no tenía aquella inteligencia que
después de acabados sus cursos [O].
,
1
[389]
O.
Estos extractos no es bien los hagan sino persoh
b 518.
c 381
-
388.
374 376 388 389.
1 504-6.
R 1?3 739
I
212.
206-8.
" 381
1
384 385.
374 376 38V
�CUARTA PARTL.
499
C.7
ñas de más doctrina y claro ingenio y juicio; y los otros podrían
ayudarse del trabajo destos, que aun sería bien los approbase el
Maes'ro; los demás podrán ayudarse de las annotaciones del Maesy de las cosas notables que han colegido. Y ayudará para el
uso que tengan su índice en la margen, y tabla de las materias
que se tratan, para hallar con más facilidad lo que se busca. Y aunque estos libros de estrados y proprios conceptos se hagan o otros
scriptos qualesquiera; se entiende que no haya nadie de publicar
libro alguno sin exanimación y approbación special del Prepósito
26
General "', como se dixo
17.
A sus tiempos ordenados, dispónganse a los ac[390]
n
tos públicos de exámenes y responsiones
y podrán graduarse
tro,
.
;
que con examen diligente se hallaren merescerlo, aunque no
tomando lugares, por apartarse de toda specie de anbición o deseos
no bien ordenados, mas poniéndose juntos todos fuera de número, aunque se den en la universidad donde studian °; y no haciendo costas que a pobres no convengan en el tomar los grados, que
sin perjuicio de la humildad, solamente para más poder ayudar
a los próximos a gloria divina, deben tomarse.
18.
Si conviene que los que han acabado los studios
[391]
lean en particular o públicamente para provecho suyo y de otros,
véalo el Superior, y provéase como más expediente parecerá en el
los
Señor nuestro
p
.
CAPITULO
De
7.°
las scuelas que se tienen en Colegios de la Compañía
1.
Teniendo respecto a que en los Colegios nuestros
[392]
no solamente los Scolares nuestros se ayuden en las letras a pero
aun los de fuera en letras y buenas costumbres b donde cómodamente se podrán tener escuelas, se tengan a lo menos de letras
de Humanidad [A~\ y de allí arriba según la disposición que hubiere en las tierras de los tales Colegios [B], mirando siempre el
mayor servicio de Dios nuestro Señor 27
A. Será del General determinar, dónde será cómodo
[393]
,
;
.
tener las tales scuelas.
26
P.3.8 c.l n.18 [273].
San Ignacio, en carta al P. Araoz de
de d-aembre de 1551, indica 15 utilidades que se siguen de los colegios. la carta en Mo». Ign. Epp. IV 7-9. Estudia
la mente de San Ignacio sobre los colegios L. LüKACS, AHSI 29 (1960)
184-241.
«a 273 653.
n 473 476.
o 478 817.
P 371 417.
27
1
a
.
r.
289 307 308
395 440 481
333
815
�500
CONSTITUCIONES
Y
B.
[394]
tanbién según la disposición de la
mesma Com-
pañía. Pero nuestra intención seria que en los Colegios común-
de Humanidad y lenguas, y la doctrina
una lección de casos de
2
consciencia * ; y si hay comodidad de quien predique o confiesse,
que se haga, sin entrar en sciencias superiores, inbiándose destos
Colegios a las Universidades de la Compañía los que allí hubiesen
studiado Humanidad, para aprenderlas.
2.
Téngase en las tales scuelas forma cómo los que
[395]
vinieren de fuera sean bien instituidos en lo que toca a la doctrina
cristiana d y háganse confessar cada mes si se puede, y freqüentar
los sermones
y finalmente téngase cuidado que con las letras
tomen también las costumbres dignas de cristiano s Y, porque en
mente
se enseñasen letras
cristiana; y si fuese menester se leyese
;
'-'
;
.
ha de haber mucha variedad según las circunstancias de lugares y personas, no se descenderá aquí más a lo particular, con decir que haya Reglas que desciendan a todo lo necessario
en cada Colegio g [C] solamente se encomendará aquí que no
falte la correpción conveniente a los que la han menester de los
de fuera [D], y no sea por mano de ninguno de la Compañía
C.
De la regla del Colegio de Roma 29 se podrá acco[396]
modar a los otros la parte que les conviene.
D. Para esto, donde se podrá tener corrector, se ten[397]
ga; donde no, haya modo cómo se castiguen, o por uno de los seolares o de otra manera conveniente.
Siendo tan proprio de nuestra professión, no
3.
[398]
acceptar premio alguno temporal por los ministerios espirituales
en que nos oceupamos según nuestro Instituto en ayuda de los
próximos
no conviene acceptar dotación ninguna de Colegio
con obligarnos a dar Predicador o Confessor o Lector alguno de
Teología [£]. Porque aunque la razón de la equidad y gratitud
nos mueva a servir con más cuidado en los dichos exercicios proprios de nuestro Instituto en los Colegios que con más liberalidad
y devoción se han fundado, no se debe entrar en obligaciones o
partidos que perjudiquen a la sinceridad de nuestro modo de pro30
ceder, que es dar gratis lo que gratis hemos recibido
aunque
para la sustentación de los que sirven al bien común de los Colegios, o que studian para ello, se accepte la dotación que la caridad de los fundadores suele asignar a gloria divina.
los particulares
;
11
.
1
;
;
**
legio
PaeJ
"
.
El P. Aníbal Coudret expone el modo con que se
de Mesina (Lilt. Quadr. I 349-358). Puede verse
338-459, «De ratione et ordine studiorum Collegii
Las reglas del colegio romano de 1551 editadas en
so Cf.
d
e
t
Mt
437 483.
481 482.
392 403
10.
este plan en el cotambién en MHSI, Alan.
romani».
MHSI, Reg. 250-275.
realizó
8.
B
h
I
136 428 455 495-7.
4rr MIO.
82 478 495 499 565 566 640 816
4
�.
CUARTA PARTE.
501
C.8
Qitando el Prepósito General o la Compañía to[399]
masse cargo de alguna Universidad, no repugnaría a la intención
desta constitución que por consiguiente se obligasse a las lecciones
ordinarias della, aunque fuessen entre ellas algunas de Teología"
E.
CAPITULO
Del
S.°
instruir los scolares en los medios de ayudar
a sus próximos
que pretiende con los studios la Concomenzar a hacerse a las armas spib
que
rituales que se han de exercitar en ayudar a los próximos
aunque esto en las Casas se haga más propiamente y más a la
larga c en los Colegios puede comenzarse.
Primeramente los que el Superior juzgare que se
2.
[401]
hayan de ordenar, se instruyan en el decir la Misa, ultra de la
inteligencia y devoción interna, con buen modo exterior, para
la edificación de los que oyen; usando todos los de la Conpañía
unas mismas cerimonias, en quanto se puede d conformándose en
ellas, quanto la variedad de las regiones sufriere, al uso romano,
como a más universal, y specialmente abrazado por la Sede Apos[400]
Mirando
1.
pañía, al fin dellos
a
lo
es bien
;
,
,
tólica
32
.
[402]
leer
6
[A~]
3.
Ansí
en
modo
mesmo
se
en el predicar y
edificación del pueblo
exercitarán
conveniente para
la
(que es diverso del scolástico), procurando tomar bien la lengua
y tener vistas
y a
la
mano
las cosas
más
útiles
para este officio [B],
y ayudarse de todos
con más fructo de las
medios convenientes para mejor hacerle y
ánimas [C].
A.
En el leer, ultra de la interpretación, se debe
[403]
tener advertencia de tocar cosas que ayuden para las costumbres
s
pero muy vida cristiana, y esto aun en las clases de las scuelas
g
cho más quando se lee para el pueblo
B.
Ayudará tener vistos los Evangelios que occurren
[404]
al año con studio particular y enderezado al predicar,
y alguna
cosa de la Scriptura para leer, y así mesmo tener previsto lo que
,
.
31
Los n.398 y 399 no se leen en el autógrafo. Los añadió la Congregación geneen vigor de los decretos 74 y 75.
En el tiempo de San Ignacio, como indicamos a propósito del n.110, no tenía
la liturgia la uniformidad que fue adquiriendo más tarde con las prescripciones de
San Pío V. Cabían diversos modos de ejecutar bastantes ceremonias.
ral
1.8
32
•i
b
a
289 307 308 351
362 365 437.
289 639-49.
110 671.
360 446 815
«
80 251
f
486.
z 645.
280 814.
�502
CONSTITUCIONES
toca a los vicios y induce a aborrecerlos y los remedios dellos.
al contrario, de los preceptos, virtudes, buenas obras, motivos
y,
para amarlas y medios para aquistarlas ; y tener esto en extractos,
si se puede, será mejor, por no tener tanta necessidad de libros.
[405]
C.
Medios son tener
vistos los preceptos
que dan del
modo de
predicar los que han bien exer citado este officio, y oír
buenos predicadores ; y exercitándose en predicar en casa o en
monasterios, tener buen corrector que avise de las jaitas en lo que
toca a las cosas que se predican, a la voz, tonos, gestos y meneos;
y él mesmo aún haciendo reflexión sobre lo que ha hecho, se
puede más ayudar en todo.
4.
También se exerciten en el administrar los Sa[406]
cramentos de la Confessión y Comunión
[D], teniendo sabido
procurando poner en plática, no solamente lo que a los mesmos
y
11
toca, mas aun lo que a los penitentes y comunicantes, para que
bien y frutuosamente los reciban y freqüenten a gloria divina.
D. En las Confessiones ultra del studio scolástico y
[407]
de los casos de consciencia, y en special de restitución, es bien tener un summario de los casos y censuras reservadas, porque vea
su jurisdicción a quánto se estiende, y de las formas extraordinarias de absoluciones que occurren; así mesmo un breve interrogatorio de los peccados y los remedios dellos, y una instrucción
para bien y con prudencia in Domino usar deste officio sin daño
suyo y con utilidad de los próximos
y use, habiendo oído alguna
confesión, hacer reflexión sobre sí, para ver si ha faltado en algo
y para adelante ayudarse, en special a los principios.
En dar los Exercicios Spirituales a otros, después
5.
[408]
de haberlos en sí probados, se tome uso l y cada uno sepa dar
,
razón dellos y ayudarse desta arma, pues se ve que Dios nuestro
Señor la hace tan eficaz para su servicio [£].
E.
Podrían cotnenzar a dar los Exercicios a algunos
[409]
con quienes se aventurase menos, y conferir con alguno más experto su modo de proceder, notando bien lo que halla más y menos conveniente. Y el dar razón sea en modo que no solamente
se dé satisfacción a los otros, pero aun se muevan a desear de
ayudarse dellos. Y no se den generalmente sino los de la primera
semana, y quando todos se dieren, sea a personas raras o que
quieran determinar del stado de su vivir k
6.
Ansí mesmo en el modo de enseñar la dotrina
[410]
.
33 Para cumplir
lo indicado aquí, publicó el P. Polanco en tiempo de San Ignacio, en 1554, un directorio para confesores, con este título: Breve Direclorium ad
Confessarii ac Confitenlis tnunus rite obeundum (Roma 1554).
Ii
i
356 437 642 643.
437 648.
* 649.
�.
t:UARTA PARTE.
cristiana
acomodarse a
y
la
503
C.9
capacidad de los niños o personas
ponga studio competente [/; J
Ayudará tener en scritto summariamente
F.
1
simples, se
[411]
la expli-
cación de las cosas necessarias para la je y vida cristiana.
Como en lo dicho se ayudan los próximos a bien
de procurar de entender lo que ayuda a bien morir,
y el modo que se ha de tener en punto tan importante para conseguir o perder el último fin de la felicidad eterna [G].
G. Es bien tener un sumario del modo de ayudar a
[413]
bien morir, para refrescar la memoria, quando fuese necesario
[412]
7.
vivir, assí es
exercitar este sancto officio.
Generalmente deben ser instruidos del modo que
8.
[414]
debe tener una persona de la Conpañía, que por tan varias partes
conversa con tanta diversidad de personas, previniendo los inconvenientes que pueden intervenir y las ventajas que para mayor
divino servicio pueden tomarse, usando unos medios y otros.
Y aunque esto sola la unción del Spíritu Sancto 31 pueda enseñarlo,
y la prudencia que Dios nuestro Señor comunica a los que en la
su divina Magestad confían, a lo menos puédese abrir el camino
con algunos avisos, que ayuden y dispongan para el efecto que
ha de hacer
la gracia divina.
CAPITULO
Del sacar del
[415]
1.
[A]
a
De
9.°
studio
los Colegios algunos se sacan
por
las cau-
3
y en el modo allí explicado, para que
otros en su lugar puedan más aprovecharse en servicio de Dios
en la
sas dichas
2.
Parte
nuestro Señor, pues la
",
mesma
razón es de
las
Casas y de los
Colegios.
A.
Otros se sacan después de siete años, es a saber:
que se admitieron en los Colegios por tal tiempo, sin determinación de entrar en la Conpañía a como está dicho 36 Pero podríase dispensar en el tiempo de los siete años, alargándole quando semejantes diesen de sí mucho exemplo, en manera que se
sperase dellos mucho servicio de Dios, o quando fuesen útiles al
[41 6]
los
,
Colegio
.
37
.
34
Cf. 1
35 P.2.?
lo 2.20 et 27.
2 et 3 [209-230],
P.4« c.3 B [338].
37
La primera parte de este número, desde «otros» hasta «dichos», se lee en
texto ignaciano en el cuerpo de las Constituciones, no entre las declaraciones.
c.
36
Congregación general
para
1
empalmar
esta
437 528 645.
a 33R.
el
La
decr.28, al decretar el cambio, añadió la partícula «pero»
declaración con la siguiente.
1.*,
�504
CONSTITUCIONES
Algunas veces tanbién se sacarán, porque a ellos
2.
[417]
cumple para aprovecharse más en spíritu o letras en otra parte,
o porque cumple para el bien universal de la Conpañía, como si
uno se sacasse de un Colegio donde ha studiado las Artes, para
b
leerlas en otro, antes que studie Teología
y assí para otros el rectos de mayor servicio de Dios nuestro Señor.
El modo ordinario de sacar del Colegio, donde
3.
[418]
se studian todas facultades, será quando uno haya acabado sus
studios, habiendo oído el curso de Artes, y studiado cuatro años
en Teología c Cerca del fin deste tiempo el Rector debe avisar
aJ General o Provincial, dándole relación de la sufficiencia del
tal,
y seguirá la orden que le fuere dada a gloria de Dios nuestro
,
.
Señor
d
.
CAPITULO
Del gobierno de
[419]
L
10
los Colegios
La superintendencia sobre
a las Bulas de la Sede Apostólica
3S
,
los Colegios,
conforme
tendrá la Conpañía Professa
a
.
Porque no podiendo pretender algún interesse de las rentas ni
ayudarse dellas b es muy probable que procederá a la larga con
más pureza y con mayor spíritu en lo que conviene proveer
en ellos para más servicio de Dios nuestro Señor y buen gobierno dellos.
2.
Y fuera de lo que toca a Constituciones y des[420]
,
hacer o alienar los tales Colegios °, toda la autoridad y administración y generalmente la execución desta superintendencia estará
en el Prepósito General d que mirando el fin de los Colegios y
de toda la Conpañía, mejor verá lo que conviene en ellos.
El tal Prepósito, por sí o por otro a quien com3.
[421]
municare su autoridad en esta parte, pondrá por Rector que tenga
e
el cargo principal alguno de los Coadjutores de la Conpañía
el qual dará cuenta de su cargo al Provincial o a quien ordenare
el General ', de quien será ansí mesmo quitarle y mudarle de tal
cargo, como mejor le paresciere en el Señor nuestro.
,
"
Fórmulas del Instituto de Paulo
III y
de Julio
III.
Textos en
MHSI,
Const.
I
29.
29
39
tiempo mismo de San Ignacio hubo algunos profesos que
fueron rectores, como el P. Andrés de Oviedo, que hizo la prolesión en 1549 y
fue rector del colegio de Ñapóles en 1552.
l>
c
Con
571
todo,
ya
en
391.
473 474 476.
1 424.
a
326 527 420 740 815.
b 5 326 557 763 774 816.
o 322 441 680 743 762 763.
<J
326 327 419 740.
'
-
326 741 742 759.
326 490 557 740 757 759.
�CUARTA PARTE.
505
C.10
A. Esto no quita que un Professo, siendo inbiado
[422]
para visitar o rejormar las cosas de algún colegio, no podiese estar o presidir sobre todos en él ad tempus o de otra manera, como
más
pareciese convenir al bien del Colegio o al universal
[423]
y edificación
.
mucho exenplo
El Rector se procure que sea de
4.
g
siniestras, spe-
y mortificación de todas inclinaciones
h
que sea ansícialmente probado en la obediencia y humildad
mesmo discreto y apto para el gobierno, y tenga uso en las cosas
;
que sepa mezclar la seveagibles y speriencia en las spirituales
ridad a sus tiempos con la benignidad sea cuidadoso, suffridor
;
;
de trabajo y persona de letras, y finalmente de quien se puedan
confiar y a quien puedan comunicar seguramente su auctoridad
los Prepósitos Superiores; pues quanto mayor será ésta, mejor se
podrán gobernar los Colegios a mayor gloria divina k
.
El officio del Rector, después de sostener todo
5.
[424]
e! Colegio con la oración y sanctos deseos \ será hacer que se
guarden las Constituciones" [B], velando sobre todos con mucho
1
cuidado, guardándolos de inconvenientes
casa con prevenirlos, y
si
de dentro y fuera de
como para
interviniesen, remediándolos,
bien de los particulares y para el universal conviene; procurando se aprovechen en virtudes y letras n conservando la salud
dellos 0 [C] y tanbién las cosas tenporales, ansí stables como muebles; poniendo los Officiales discretamente, y mirando cómo proceden, y deteniéndolos con el officio o mudándolos, como in Doe!
;
mino le paresciese conveniente, y generalmente mirando que lo
dicho en los Capítulos precedentes que a los Colegios toca, se
observe; guardando enteramente la subordenación que debe tener
no solamente
al
Prepósito General, pero aun
Provincial, avi-
al
sándole y haciendo recurso a él en las cosas de más momento, y
siguiendo la orden que le fuere dada, pues es Superior suyo, como
es justo lo
hagan con
él los
de su Colegio. Los quales
le
debrán
tener en gran acatamiento y reverencia, como a quien tiene lugar
de Cristo nuestro Señor p dexándole la disposición libre de sí
,
mesmos y de
sus cosas con verdadera obediencia
cosa cerrada [D], ni aun la consciencia propia
en
el
Examen
quando
está dicho
se ofreciese
40
causa,
,
8
,
r
,
no
le
teniendo
abriéndola,
como
a tienpos determinados, y más veces,
sin repugnancias ni contradiciones o
demostraciones algunas de parescer contrario
*,
porque con
40
Es c.4 n. 36-40 [93-97].
m
S 330 «>«>8.
h 434 659.
n
k 206 207 791 820.
o
n
1
723 790 812.
Q 84 85 284 286 342 547 551 552 618 619
r 292 618 627.
s 91-7 263 551
t 284 547 550.
547 602 746 790 826.
92 261.
91
326.
206 662 663 666 820 821.
627 661 765.
la
unión
�506
CONSTITUCIONES
de un mesmo
sentir y querer y la debida submisión mejor se
conserven y passen adelante en el divino servicio u
B.
Así como el procurar que se observen las Cons[425]
tituciones enteramente, tanbién el dispensar en ellas ( quando juz.
gase que tal sería la intención de quien las hizo, en algún par-
según
ticular,
bien
común )
[426]
las occurrencias y necessidades,
mirando el mayor
Mayores T
será del Rector con autoridad de sus
C.
A
lo
dicho se reduce
el
.
cuidado conveniente de
entretener los amigos, y de los contrarios hacer benévolos x
D. Cosa cerrada se entiende puerta o arca etc.
[427]
.
Para el buen gobierno de la Casa, no solamente
6.
[428]
debe el Rector poner Officiales quantos son menester y pero aun
idóneos [£] quanto se pudiere para su officio; dándole a cada
uno sus Reglas de lo que debe hacer 1 [F] y mirando que el uno
no se entremeta en el officio del otro. Sin esto, como debe hacerlos ayudar quando tuvieren necessidad de ayuda, ansí, quando les
sobrare tienpo, se debe hacer que lo enpleen fructuosamente en
,
Dios nuestro Señor a
E.
Idóneos entiendo teniendo respecto a la suff ¿cien[429]
cia de las personas y a las occupaciones ; porque los officios que
traen consigo mucha occupación no convendrían a los muy occupados en otras cosas, y porque algunos piden experiencia para
hacerse bien, no debrían fácilmente mudarse.
F.
De las Reglas cada uno debría ver las que le
[430]
tocan, cada semana una vez ".
7.
Los Officiales de que tiene necessidad el Rector,
[431]
parece sea en primer lugar un Buen Ministro, que sea Vicerector
o Maestro de Casa, para proveer en todas las cosas que al bien
servicio de
.
universal convienen
;
con un Síndico para lo exterior
b
y un otro
que en las cosas spi rituales superintendiese °, y dos o más personas de cuya discreción y bondad mucho se confiase ¡G] para poder conferir con ellos en las cosas en que hallase difficultad y le
paresciese ser justo communicarlas con los tales a mayor gloria
divina d y éstos sin los otros que para officios más particulares
son necessarios e [H],
G. Si no hubiese tantas personas, uno podría tener
[432]
,
officios. como el Ministro y Superintendente dicho podrían
tener el cargo de mirar por el Rector y por los Novicios etc.
más
11
Las reglas
escribió el
821.
'•
del
mismo San
747.
y de los demás oficios, que indica en seguida.
Iynacio, y pueden verse en el tomo MHSI. Reg. 363ss.
Ministro
149 305 306 334 431 433.
136 395 396 455 654 811.
y 148
«
* 823 824.
a
253.
b 271
c
263.
504-6.
I
»
490 502 810 811.
148 305 334 428
las
�CUARTA PARTE.
H.
[433]
Ansí podría haber quien
Cocinero. Lavandero
cristán,
507
C.10
'.
De
scribiese,
zosos podrían conpartirse entre los Studiantes
otros que
Portero, Sa-
menos embaraquando no fuesen
otros officios
s
pudiesen hacer.
lo
Procure el Rector que se guarde entera obedien8.
[434]
de los del colegio a los Officiales cada uno en su officio, y de
h
los Officiales al Ministro
y al mismo Rector, según la orden
comúnmente los que tienen cargo de otros
que él les diere.
cia
Y
que les han de obedecer, deben darles exemplo en la obediencia
que ellos mesmos tendrán a los que les serán Superiores en lugar
de Cristo nuestro Señor
Ayudará para todo el concierto del tienpo en stu9.
[435]
k
dándiar, orar, Missas, lecciones, comer y dormir y lo demás
,
dose señal a horas concertadas [/], la qual entendida, todos acuquando estas horas
dan luego dexando la letra comenzada
'.
Y
deban mudar, según los tiempos y otras causas extraordinarias,
mire en ello el Rector o quien presidirá, y hágase lo que él or-
se
denare.
[436]
Señal se dará
I.
4
"
con
la
campana, que se tocará para
recogerse a dormir y para comer etc.
10.
El Rector debe leer o enseñar la doctrina cris[437]
Y
sí mesmo.
mire tanbién quiénes y
hasta qué término en Casa y fuera della deban comunicarse a los
tiana por quarenta días por
próximos en conversaciones spirituales y Exercicios y Confessiones, y tanbién en predicar o leer o en enseñar la doctrina cristiana, parte
para exercicio dellos
mesmos
(en special
quando van
cabo de sus studios), parte por el fruto de los otros de Casa
m
y fuera della
y provea en todo lo que sintiere, ponderadas todas
cosas, ser más agradable a la divina y summa Bondad
y mayor
al
,
servicio y gloria suya
[L].
K. No pareciendo convenir para la edificación, o por
[438]
alguna otra causa bastante, que por sí mesmo lea el Rector, communicándolo con el Provincial, y siendo él del mesmo parecer,
podrá hacerlo por
otro.
Las Constituciones que tocan a los Colegios podrían tenerse de parte, y leerse al año dos o tres veces pública[439]
L.
mente.
42
Después de «se dará», decía el texto ignaciano «parte», reminiscencia del texto
primitivo de 1550, en que se leía «parte con el relox, que es bien le aya, en quanto
fuere posible, parte con la campana». La Congregación general 1.a, decr.63. suprimió
la palabra «parte».
'
149 306.
t 364.
h 87
i
88 286.
423 659.
k 294
1
m
295.
284 547.
J62 365 400-14
�508
CONSTITUCIONES
DE LAS UNIVERSIDADES DE LA COMPAÑIA
CAPITULO
11
Del acceptar Universidades "
[440]
Por
1.
la
misma razón de
caridad con que se acep-
tan Colegios, y se tienen en ellos scueias públicas para la edificación en doctrina y vida no solamente de los Nuestros % pero aun
de fuera de la Compañía b se podrá ella estender a
tomar assumpto de Universidades, en las quales se estienda más
universalmente este fructo, así en las facultades que se enseñan
como en la gente que concurre, y grados que se dan para en otras
partes con auctoridad poder enseñar lo que en éstas bien apren-
más de
los
,
dieren a gloria de Dios nuestro Señor.
2.
Pero con qué condiciones y obligaciones [A] y
[441]
en qué lugares hayan de aceptarse, quedará al parescer de quien
tiene el cargo universal de la Compañía; el qual, entendido el
parecer de sus Asistentes y los demás de cuyo consejo se querrá
ayudar, podrá por sí determinarse al aceptar °, aunque no al deshacer, sin el Capítulo General, después de aceptadas, las tales
Universidades d
.
A. Quando el fundador quisiese que la Compañía
[442]
hubiese de dar tanto número de Lectores, o tomar algunas otras
obligaciones, adviértase que si se aceptan, paresciendo que siempre
torne bien a la Compañía para sus fines en servicio de Dios nues-
de cumplirlas; como tampoco fáde lo que es obligatorio (specialmente si se pudiese interpretar como si fuese un inducir sobre sí
nueva obligación) sin consensu del general". El qual tanpoco
debrá ser fácil, antes consultándolo con sus Assistentes mire por
no gravar la Compañía, y ya que se condescienda en algo, que
conste no inducirse obligación ninguna, sino ser voluntario lo que
tro Señor,
que no
cilmente hacer
se
se
debe
más en
faltar
esta parte
añade.
Mas porque la quietud
3.
no permitten a la Compañía
convenientes que se seguirían teniendo
[443]
spirituales
4S
religiosa y occupaciones
distración y otros in-
la
el
officio
de juez en lo
Actualmente hay que acomodarse a los diversos Estatutos dados por la Conde Seminarios a las universidades y facultades de teología y filosofía
gregación
eclesiásticas.
a
289 307 308 333 815
b
392.
c
321 325 762.
i
322 420 680 743 762 763.
325.
�CUARTA PARTE.
509
C.12
o criminal; no se acepte tal jurisdición, que por sí ni por
otros que de sí dependan, haya de exercitar la Compañía; aunque
para lo que toca propriamente al bien ser de la Universidad [B]
convenga que la justicia ordinaria seglar o ecclesiástica execute
acerca de los Scolares la voluntad del Rector de la Universidad
civil
que
fuere sinificada en el punir, en general sea en favorescer
de los studios, specialmente siéndole por el Rector en-
le
las cosas
comendadas [C].
[444]
te,
B.
Tocaría al bien ser de
la
Universidad propriamen-
un Scolar fuese rebelde o scandaloso que conviniese echarle
si
pero juera de la ciudad o en la cárluego lo pusiese por obra.
Y para esto y cosas semejantes convernía tener del Príncipe o
potestad suprema tal auctoridad en scripto. También la encomien-
no solamente de las
',
que avisada la
cel
scuelas,
justicia ordinaria,
da del Rector en favor de algún Scolar debría de ser de momento
acerca de los ministros de justicia, para que no sean los Scolares
opprimidos.
C.
[445]
Porque
número de
atraer
la
exempción de
los ordinarios
no puede
Scolares, en otras indulgencias y privilegios se
procure recompensar esto.
CAPITULO
De
12
las facultades que se han de enseñar
en las Universidades de la Compañía
1.
Como sea el fin de la Compañía y de los studios
[446]
ayudar a los próximos al conoscimiento y amor divino y salvación de sus ánimas a siendo para esto el medio más proprio la
,
Facultad de Teología, en ésta se debe insistir principalmente en
Compañía, tratándose diligentemente por
que toca a la doctrina scolástica y sacra
Scriptura, y también de la positiva lo que conviene para el fin
dicho d sin entrar en la parte de Cánones que sirve para el foro
Universidades de
las
muy buenos Maestros
la
c
lo
,
contencioso.
[447]
tras
brea
44
En
el
2.
Y
porque
así la
doctrina de Teología
como
el
uso
specialmente en estos tiempos, cognición de Lede Humanidad 6 [A] y de las lenguas latina y griega y herequiere,
della
**,
destas habrá buenos Maestros y en
La palabra «hebrea» la cambió de
texto ignaciano se leía dos líneas
número
sufficiente
f
.
Congregación general 1.1, decr.29.
más abajo, antes de la palabra «caldea».
sitio
la
488 489.
156 163 258 307 351 360 603 813.
369 456.
e 351 352 367 460.
1 351 353 464 467.
»
a 3
0
I
369 456.
�510
CONSTITUCIONES
Y
también de otras como es la caldea, arábiga y indiana, los podrá
haber donde fuesen necessarios o útiles para el fin dicho, atentas
las regiones diversas y causas que para enseñarlas pueden mover [£].
[448]
A.
Debaxo de
Letras de
Humanidad,
Gramá-
sin la
entiende lo que toca a Retórica, Poesía y Historia B
B.
Quando se hiciesse diseño en un Colegio o Uni[449]
versidad de preparar suppósitos para entre Moros o Turcos, la
tica se
.
arábiga seria conveniente o la caldea;
si
para entre Indios, la in-
diana; y así de otras por semejantes causas podría haber utilidad
mayor en otras regiones.
Así mismo porque las Artes o sciencias naturales
3.
[450]
disponen los ingenios para la Teología, y sirven para la perfecta
cognición y uso della, y también por sí ayudan para los fines mismos h tratarse han con la diligencia que conviene [C] y por doctos Maestros
en todo buscando sinceramente la honra y gloria
de Dios nuestro Señor.
C.
Tratarse ha la Lógica, Física y Metafísica y lo
[451]
moral, y también las Matemáticas, con la moderación que conviene para el fin que se pretiende.
Enseñar a leer y screbir también sería obra de caridad, si hubiese tantas personas de la Compañía que pudiesen atender a todo;
pero por falta dellas no se enseña esto ordinariamente.
4.
El studio de Medicina y Leyes, como más remoto
[452]
de nuestro Instituto, no se tratará en las Universidades de la Compañía, o a lo menos no tomará ella por sí tal assumpto.
,
CAPITULO
Del modo y orden
[453]
1.
13
de tratar las facultades dichas
Para tratar
así
las
Facultades inferiores
Teología, haya el concierto y orden que conviene así a la
como
como la
mañana
a la tarde.
Y
aunque según las regiones y tiempos pueda
2.
[454]
haber variedad en el orden y horas que se gastan en estos studios,
haya conformidad en que se haga en cada parte lo que allí se
juzgare que más conviene para más aprovechar en las letras [A].
A.
De las horas de las lecciones y orden y modo,
[455]
a
así de composiciones ( que debrán ser emeny de los exercicios
,
dadas por
S
352.
a 375.
como de disputaciones en todas
los maestros)
h
351
i
369 456.
Facul-
�CUARTA PARTE.
C.13
511
tades, y pronunciar públicamente oraciones y versos, en particular
b
al
se dirá en un tratado de por sí, approbado por el General
qual se remite esta Constitución, con decir que debe aquello accomodarse a los lugares y tiempos y personas, aunque sea bien, en
quanto se podrá, llegar a aquella orden.
3Y no solamente haya lecciones que públicamente
[456]
se lean pero haya Maestros diversos según la capacidad y número
de los oyentes 0 [B], y que tengan cuenta con el aprovechamiento
de cada uno de sus Scolares d y les demanden razón de sus lecciones [C], y se las hagan 8 [D] repetir; y también a los humanistas hagan exercitar en hablar latín ordinariamente y en componer y pronunciar bien lo que compusieren '; y a éstos, y mucho
;
,
más a los de las Facultades superiores, hagan disputar a menudo B para lo qual debrá haber días y horas deputadas, donde no
solamente con sus condiscípulos, pero los que están algo más baxos, disputen con los que están más adelante en lo que ellos alcanzan y también al contrario, los más provectos con los menos,
condescendiendo a lo que tratan los menos provectos, y los Maestros unos con otros, siempre guardando la modestia que conviene,
,
;
h
y presidiendo quien ataje la contención y resuelva la doctrina
B.
Por ordinario habrá tres Maestros en tres clases
[457]
.
diversas de Gramática, y otro que lea Humanidad y otro Retórica;
en el auditorio de los dos últimos se leerá la lengua griega y la
hebrea, y si otra alguna se aprendiese i de manera que serán siempre cinco clases. Si hubiere tanto que hacer en algunas dellas que
,
no baste un maestro solo, darásele un coadjutor. Si el número de
no sufre que un Maestro solo attienda a ellos, aunque tenga ayudas, podráse doblar la classe que asi abundare, en
manera que haya dos quintas o dos quartas ; y todos los Maestros,
si es possible, sean de la Compañía, aunque a necesidad pueden
ser de otros k Si el poco auditorio o disposición de los oyentes no
pide tantas classes ni Maestros, en todo tendrá lugar la discreción
para moderar el número, dando los que basten y no más.
C.
Si sin los ordinarios Maestros que tienen particu[458]
lar qiienta con los oyentes deba haber alguno o algunos que lean
como Lectores públicos de Filosofía o Matemáticas o otra alguna
facultad, con más apparato que los Lectores ordinarios, la prudencia, conforme a los lugares
y personas con quienes se trata, lo
los auditores
.
45 Las palabras
«aprobado por el General» no se leen en el t^xto ignciano.
Fueron añadidas por la Congregación general 1.8, decr.31. Se refiere la Constitución
al tratado Ratio sludiorum, que, comenzado a elaborar en tiempo de San Ignacio,
se concluyó en tiempo del P. Aquaviva en 1586.
b 395 396.
e 369 446 447 450.
í 375 378.
d 369.
h 378 80.
e 374 375.
367 368 447 449 460.
f 381
484.
k 369 452
i
�512
CONSTITUCIONES
determinará, mirando siempre la mayor edificación y servicio de
Dios nuestro Señor.
D. No solamente habrá repeticiones de la leción úlha de haber de la semana y de más, quando se juz6
debe hacer "
[459]
tima, pero las
gare que se
1
.
Así mismo será siempre del Rector, por sí o por
m mirar que los que de nuevo vienen sean examiel Cancelario
nados y se pongan en aquellas classes y con aquellos Maestros
que 'es convienen, y a su discreción (habido el consejo de los
deputados para tal effecto) se remitte si deban más tiempo dete[460]
4.
,
nerse en la
de
misma
classe o pasar adelante a otra
fuera de la latina,
las otras lenguas,
si
se
n
.
Y
así del
studio
deba anteponer
a las
Artes y Teología o postponerse, y quánto en ellas cada uno se
deba detener °. Así mismo en las otras sciencias superiores, por
desigualdad de los ingenios y edades y otros respectos necesmismo [£] mirar quánto deba cada uno entrar o
la
sarios, será del
detenerse en ellas
jor
que en todo
p
se
,
aunque
los
que tienen edad y aptitud es mea gloria de Dios nuestro
aprovechen y señalen
Señor
[461]
E.
Ya podrá
ser alguno de tal
edad o ingenio que
y de las otras facultades, quanto
para oír Confessiones y conversar con los próximos se requiera;
quales podrán ser algunos que tienen cura de ánimas y no son
baste sola la lengua latina para
capaces de
mucha
erudición
r
aunque
.
él,
Y
también otros pasarán más ade-
dexar unas y tomar otras será del
Superior juzgar quánto conviene, y diciéndolo a los Scolares de
fuera, si ellos todavía quisiesen proceder de otra manera, no se
les haga fuerza.
lante en las sciencias,
el
Como es menester continuación en el exercicio de
5.
también alguna remissión. Quánta deba ser ésta, y en
qué tiempos [F], quedará a la discreta consideración del Rector,
[462]
letras,
así
atientas las circunstancias de personas y lugares.
lo menos un día haya entre semana
F.
[463]
A
de reposo
después de comer; en lo demás confiérase con el Provincial la
orden que se ha de tener quanto a las vacaciones o intermissiones
ordinarias de los studios.
** En vez de la frase «y de más, quando se juzgare que se debe hacer», el texto
¡gnaciano decía «mes y año» 131 cambio, aprobado por la Congregación general l.t,
decr.32.
I
374 375.
471 493 494.
n 357 471 472.
o 367 368 447 449.
P J54-7 471 472.
m
Q 355.
r 356.
�.
CUARTA PARTE.
CAPITULO
De
[464]
1.
513
C.14
14
los libros que se han de leer
En
general,
como
se dixo
hablando de
los Cole-
aquellos libros se leerán que en cada facultad se tuvieren
gios
por de más sólida y segura doctrina, sin entrar en algunos que
sean suspectos dellos o sus autores a [A]. Pero éstos en particular
sean nombrados en cada universidad.
En la Teología leeráse el viejo y nuevo Testamento y la doctrina scolástica
de Sancto Thomás [B], y de lo possitivo
más convienen para nuestro fin [C].
b
esco-
gerse han los que
A.
Aunque el libro sea sin sospecha de mala doctriquando el auctor es sospechoso, no conviene que se lea, porque se toma afjición por la obra al autor, y del crédito que se le
da en lo que dice bien se le podría dar algo después en lo que
dice mal. Es también cosa rara que algún veneno no se mezcle
[465]
na,
en lo que sale del pecho lleno dél°.
B.
También se leerá el Maestro de las Sentencias.
[466]
48
Pero si por tiempo paresciese que de otro autor
se ayudarían
más los que studian, como sería haciéndose alguna suma o libro
de Teología scolástica que parezca más accomodada a estos tiempos nuestros, con mucho consejo y muy miradas las cosas por las
personas tenidas por más aptas en toda la Compañía, y con approbación del Prepósito General della, se podrá leer. Y también
quanto a las otras sciencias y letras de Humanidad, si algunos
Compañía se acceptaren como más útiles que
que se usan comúnmente, será con mucho miramiento, teniendo
siempre ante los ojos el fin nuestro de mayor bien universal.
Como de alguna parle de los Cánones y ConciC.
[467]
libros hechos en la
los
lios etc.
Acerca de los libros de Humanidad latinos o grietambién en las Universidades como en los Colegios 4 °,
quanto será possible, de leer a la juventud ninguno en que haya
cosas que ofendan las buenas costumbres, si no son primero limpiados de las cosas y palabras deshonestas d [D]
D. 5"/ del todo algunos no se pudiesen limpiar, como
[469]
[468]
2.
gos, escúsese
"
48
a
P.4.8 c.5 n.4 [358].
En vez de «otro autor»,
decía
ésta». El cambio lo efectuó la
49 Cf. p.4.s
c.5 E [359].
el
texto
ignaciano
Congregación general
:
«otra teología no contraria
decr.65.
l.s,
a 274 358.
b 351 446.
c 359.
d 359.
S. Ignacio
17
�514
CONSTITUCIONES
so
antes no se lean, porque la qualidad de las cosas no
offenda la puridad de los ánimos.
En la Lógica y Filosofía natural y moral y Meta3.
[470]
51
física
seguirse ha la doctrina de Aristóteles, y en las otras Artes
Liberales; y en los comentarios, así destos auctores como de los
de Humanidad, téngase delecto y nómbrense los que deben ver
los discípulos, y también los que deben más seguir en la doctrina
que enseñan los Maestros.
el Rector en todo lo que ordena
procederá conforme a lo que en la Compañía universal se juzga
más convenir a gloria de Dios nuestro Señor e
Terencio
,
Y
.
CAPITULO
De
15
los cursos y grados
1.
En las letras de Humanidad y lenguas no puede
[471]
haber curso determinado de tiempo para acabar el studio dellas,
por la diversidad en los ingenios y doctrina de los que oyen y
muchas
otras causas
que no permiten otra limitación de tiempo,
sino la que para cada
uno
dictare convenir la prudente conside-
ración del Rector o Cancelario* [A].
A.
[472]
bastaría
Para buenos ingenios que comenzasen, se vea
medio año en cada una de
los quatro classes
más
si
baxas.
y dos en la primera entre la "Retórica y las lenguas; pero regid
no se podrá dar.
Para en las Artes, será menester ordenar los cur2.
[473]
sos en que se lean las sciencias naturales.
para ellas paresce no
bastará menos tiempo de tres años [B], y otro medio quedará
para repetir y hacer sus actos y tomar grado de magisterio los que
habrán de ser graduados b En manera que el curso todo durará
tres años y medio hasta hacerse uno maestro en las artes, y cada
año comenzará uno y acabará otro curso con la divina ayuda [C],
B.
Si alguno hubiese oído en otra parte algo de las
[474]
Artes, podríase tomar en cuenta; pero comúnmente es menester
para que uno sea graduado, que haya studiado los tres años que
se dicen, y así de los quatro de Teología para admitirse a los acto¿
y para ser graduado en ella.
cierta
Y
.
50
narra que «el P. Andrés Frusio enmendó a Terentio, purpodía offender. y mudando en el amor conyugal lo que del
para que así se pudiese leer seguramente en nuestras escuelas;
pero a nuestro Padre le pareció que en ninguna manera se leyese, pues la materia
es tal, que, de cualquier manera que se tráete, no puede dejar de dañar a los mozos»
(MHSI. Script* I 440). Cf. Fonttt narr. 3.229 nota 36.
51 La Congregación general l.t añadió después de la palabra moral:
«y metafíEl
P.
gándole de
deshonesto
sica»
Rib.ideneira
que
lo
se
d'ce.
(decr.33).
e 358.
a 355 460 493.
b 3B8
390.
�CUARTA PARTE.
[475]
C.
515
C.15
Si no hubiese disposición para tanto por no ha-
ber gente, o otras causas, haráse lo mejor que se podrá con parecer
del General o a lo
menos del
Provincial.
Para la Teología el curso será de seis años. En
3.
[476]
c
quatro dellos se leerá todo lo que se ha de leer
y en los otros
dos, ultra del repetir, se harán los actos sólitos para el doctorato
en los que le han de tomar d El comenzar será cada quatro años
,
.
ordinariamente [D], partiendo en tal modo los libros que se han
de leer, que cada año de los quatro se pueda entrar, y oyendo lo
que queda del curso y del siguiente hasta allí, haya en quatro
años oído todo
el curso.
D. Si hubiese disposición tal en algún Colegio o Uni[477]
versidad de la Compañía que cada dos años pareciese mejor comenzar o algo después de quatro, con voluntad del General o Provincial se podrá hacer lo que se hallare más convenir.
4.
En los grados, tanto de magisterio en Artes quan[478]
de doctorato en Teología, tres cosas se observen una, que
ninguno sea promovido sin ser diligente y públicamente examinado [F] por personas para esto deputadas, que hagan bien su
officio, y hallado idóneo para leer en aquella facultad, ahora sea
ei tal de la Compañía, ahora de fuera della; la otra, que se cierre
la puerta a la ambición, no se dando lugares ningunos determinados a los que toman los grados, antes honore invicem preve5
53
niant ~, sin guardarse diferencia alguna de lugares 6
la 3. a que
como enseña, así dé los grados del todo gratis la Compañía ' y
se permita muy poco gasto [F], aun voluntario, a los de fuera,
porque la costumbre no venga a tener fuerza de ley, y se haga
en esta parte excesso con el tiempo. También el Rector mire que
no se consienta a Maestros ni otros de la Compañía ningunos,
para sí ni para el Colegio, tomar dineros ni presentes de persona
alguna por cosa que se haga en su ayuda, pues nuestro premio
ha de ser sólo Cristo nuestro Señor, según nuestro Instituto 8
qui est merces nostra magna nimis **.
5"/ por causas suficientes paresciese que
E.
[479]
alguno no
debr'ta examinarse públicamente, con licencia del General o Provincial, podráse hazer lo que el Rector juzgare será a mayor gloria de Dios nuestro Señor.
to
:
;
,
,
Rom
51
Cf.
53
En vez de
12,10.
«sin guardarse diferencia alguna de lugares» se leía en el texto
«y los más doctos procuren los ínfimos lugares». Cambió la frase la
Congregación general 1.a, decr.34.
ignaciano
"
o
Cf.
:
Geo
15.1.
418 518 519.
d 388 390.
« 390 817.
'
4 82 398 495 499 565 566 640 816.
S 82.
�516
CONSTITUCIONES
F.
[480]
Y
así
no
permitan banquetes, ni otras fiestas
den bonetes o guantes o
se
costosas y inútiles para nuestro fin, ni se
otra cosa alguna.
CAPITULO
De
16
lo que toca a buenas costumbres
Téngase muy particular cuidado que los que vieletras a las Universidades de la Compañía, juntamente con ellas aprendan buenas y cristianas costumbres a Y para
esto ayudará mucho que todos se confiesen a lo menos cada mes
una vez, oyan Misa cada día y sermón cada día de fiesta que le
hubiere b de lo qual tendrán los Maestros cuidado cada uno de
los suyos [A].
A. Los que pueden fácilmente ser constreñidos, cons[482]
tríñanse a lo que se dice de la Confessión, Missa y sermón y doctrina cristiana y declamación. Los otros amorosamente se persuadan,
y no se fuercen a ello ni se expelan de las scuelas por no lo hacer,
con que no se vea en ellos dissolución o scándalo de otros.
2.
Leerse ha también en el Colegio algún día de la
[483]
semana la doctrina cristiana c y tendráse cargo de hacerla aprender y recitar a los niños, y que todos la sepan, aun los mayores,
[481]
1.
nen a aprender
.
,
,
si
possible fuere.
También habrá cada semana (como se dixo de
una declamación de alguno de los Studiantes, de cosas que den edificación a los que oyen y los combiden a desear
augmento en toda puridad y virtud d porque no solamente se exercite el stilo, pero aun se ayuden las costumbres [B]. Y todos los
que entienden latín debrán hallarse presentes
Aunque más comúnmente sea de la primera clase
B.
[485]
el que ha de hacer esta declamación, ahora sea de los Scolares de
la Compañía, ahora de los que vienen de fuera, podría a veces
alguno otro, que pareciese al Rector, hacerla, o pronunciar la que
otro hiciese. Pero por ser cosa pública, debrá ser tal que se juzgue
no será indigna de tal lugar por quienquiera que se pronuncie.
[484]
3.
los colegios)
,
[486]
4.
No
se
permitan en
juramentos ni
las scuelas
jurias de palabras ni obras ni cosa alguna deshonesta
ción en los que de fuera vienen a la scuela.
tros
particular
lecciones
las
»
392 440.
b 395.
intención,
como
así
quando
se
Y
fuera dellas, de moverles
<•
<i
394 395.
381.
tengan
offresciere
al
o
in-
dissolu-
los
Maes-
occasión en
amor y
servicio
�CUARTA PARTE.
517
C.17
e
de Dios nuestro Señor y dt ias virtudes con que le han de agradar y que enderecen todos sus estudios a este fin B Y para reducírselo a la memoria, antes que la lección se comience diga
uno alguna breve oración [C] para esto ordenada, estando el
'
.
Maestro y discípulos todos descubiertos y attentos.
La oración se diga en manera que dé edificación
¿.
[487]
y devoción, o no se diga, sino hágase el Maestro la señal de la
cruz, quitando el bonete, y comience.
5.
Para los que en algo faltaren así de la diligencia
[488]
debida en sus studios, como en lo que toca a buenas costumbres,
y con quienes solas buenas palabras y amonestaciones no bastan,
haya un corrector de fuera de la Compañía h que tenga en temor
y castigue los que hubieren menester y fueren capaces de castigo.
Y quando palabras ni corrector no bastasen y se viere alguno ser
incorregible y scandaloso a otros, es mejor despedirle de las
scuelas
que tenerle donde él no se ayuda y otros reciben
daño [D]. Y este juicio quedará al Rector de la Universidad,
porque todo vaya como conviene a gloria y servicio de Dios nues1
tro Señor.
D. Si fuese caso alguno donde no bastase despedir de
para remediar al scándalo, mirará el Rector lo que más
conviene proveer; aunque, quanto fuere possible, se deba proce[489]
las scuelas
der in spiritu lenitatis y mantener la paz y caridad con todos
CAPITULO
De
11
.
17
los Officiales o Ministros de la Universidad
El cargo universal o superintendencia y gobierno
1.
[490]
Universidad tendrá el Rector [A], que podrá ser el mismo
que lo fuere del Colegio principal de la Compañía, y con las partes que dél se han dicho
para poder satisfacer al officio que
de
la
de enderezar en letras y costumbres toda la Univerelección dél estará en el General o en otro a quien él
se le comete,
sidad.
lo
La
cometiese (como sería el Provincial o el Visitador) \ y la contendrá el Rector quatro
firmación será siempre del General.
Y
[B] que en las cosas de su officio gepuedan ayudar, y con quienes él trate las cosas de
Consiliarios o Asistentes
neralmente
le
importancia
b
ss
.
P.l.» C.10 n.1
381 456.
( 403.
S 360.
[42JÍ.
e
a 326 421 740 757 759.
b 431 502 810 811.
ti
i
395 397 500.
411.
k 823.
�518
CONSTITUCIONES
si está
Con
A.
[49 lj
como
Officiales,
más
el
no ?nudará
esto
los Lectores principales ni
Canciller, sin avisar al Provincial o General
cerca, si a él
no
se hubiere remitido, al qual
de todas
cosas debe procurar tener informado.
B.
[492]
ral
c 56
si
,
Destos
Consiliarios
uno podrá
el
ser
assí pareciere necessario al Prepósito General,
Colate-
y
si
no
hubiese disposición para tantos, haráse lo mejor que se podrá
Ansimismo habrá un Canciller [C], persona que
2.
[493]
en letras y buen celo, que pueda tener juicio en las cosas
han de cometer, cuyo officio sea ser instrumento general
del Rector para ordenar bien los studios, y enderezar las disputaciones en los actos públicos, y juzgar de la sufficiencia de los
que se han de admittir a los actos y grados, los quales dará él
se señale
que
se le
mismo
d
.
C.
Si bastase el mismo Rector para hacer sin su offi[494]
el de Cancelario, podrían estos dos cargos concurrir en una
cio
persona.
Haya un Secretario de la misma Compañía que
3.
[495]
tenga la matrícula donde se scriban los scolares todos que continúan
las scuelas
[D], y reciba su promessa de obedecer al Rector
mismo proporná 6 [£],
del Rector y Universidad pero esto todo se haga
y guardar las Constituciones, las quales él
y tenga el sigilo
;
sin costa de los Scolares
[496]
D.
Como
f
vienen de una semana arriba continuamen-
han
no todas, sino las que cada uno debe guardar;
y tomárseles ha promesa y no juramento, de obedecer y guardar
las Constituciones propuestas. Si no quisiessen algunos obligarse
con promesa ni screbirse en la matrícula, no por esto se les cerrará
la puerta de las scuelas, con que pacíficamente y sin scándalo conversen en ellas; y así se les podrá decir; pero que se tiene más
particular cargo de los Scolares scriptos en la matrícula.
E.
Aunque después las que todos deben observar se
[497]
pondrán donde públicamente se puedan leer, y las de cada classe.
en ella misma.
4.
Habrá también Notario [F] para dar fe pública
[498]
de los grados y lo demás que ocurrirá; y dos o tres Bedeles [G],
uno de la Facultad de las Lenguas, otro de las Artes, otro de la
es bien convidarles a screbirse en la matrícula; y leérseles
te,
las Constituciones,
Teología.
[499]
juera de la
F.
Este podrá tener algún derecho de los que de
Compañía
habrá, que querrán fe de sus grados, pero
"
Este oficio de colateral, aunque jurídicamente
no existe actualmente. Véase la nota al n.659.
o
460 471 502.
haya abolido, de hecho
se
659.
d
no
e
395 396.
f
J98 478
�CUARTA PARTE.
sea cosa
519
C.17
moderada y nada venga en utilidad de
la
Compañía. Para
los della bastará la patente del rector.
G. Estos no serán de la Compañía; mas porque ten[500]
drán mucho que hacer, serán bien salariados; y uno dellos podrá
ser Corrector
e.
h
Partiráse la Universidad en estas tres Facultades
[501]
y en cada una habrá un Decano y dos otros deputados, de los que
mejor entienden las cosas de la Facultad; que llamados por el
Rector, puedan decir lo que sienten que conviene para el bien de
su Facultad; y entre sí hallando algo tal, avisen al Rector y aun
5.
;
sin ser llamados.
[502]
mará
el
6.
En
las
cosas
que tocan
y deputados de
la tal
a
una Facultad
y sus Asistentes
Rector, ultra del Canciller
\
sola, llaal
Decano
Facultad; en lo que toca a todas, llamarse
Decanos y deputados de todas ¡H]. Y si al Rector parespodrá también llamar a otros de la misma Compañía y de
fuera della a la congregación, para que viendo lo que todos sienten,
mejor se determine lo que conviene.
H. Aunque no penderá la determinación de los votos
[503]
de los tales, conviene que sean llamados y oídos
y el Rector hará
la qüenta que conviene del parescer de los más entendidos. Pero
si todos fuesen de parecer contrario al suyo, no vaya contra todos,
sin conferir la cosa con el Provincial.
7.
Habrá un Síndico general [7], que así de las
[504]
personas como de las cosas que le parescerá, dé aviso al Rector
m
y al Prepósito Provincial y al General
y sea persona de mucha
han
los
ciere,
1
;
,
fidelidad y juicio.
Sin éste terná sus Síndicos particulares el Rector; para que le
que en cada classe interviene que haya menester proY él de todos los Maestros y otras personas de la
Compañía, y el Colateral y Síndico y consejo scribirán dél y de los
otros cada año al Prepósito General, y dos veces al Provincial, que
avisará al General de lo que conviene n [L] para que en todo se
proceda con más circunspeción y cuidado de hacer lo que cada uno
refieran lo
visión
\K~\.
,
debe.
[505]
I.
Este officio de Síndico podría convenir con el de
Colateral o Consiliario, si así paresciese convenir, por no haber
otro en la Universidad
Y
más conveniente que alguno
aunque
de momento, cada Sábado a
[506]
K.
lo
tienen nada.
6 395 397 488.
h 446 447 450.
i 460
471 493.
* 490.
dellos.
no tengan cosa que sea
menos refieran al Superior que no
los Síndicos
1
m
431 805 810.
271 431.
n 673.
�520
CONSTITUCIONES
L.
Embiense las tales letras de tal manera cerradas,
[507]
que uno no sepa lo que otro scribe. Y quando quisiese el Prepósito General o el Provincial más entera información, no solamente scribirán el Colateral, Síndico y consejo, del Rector y de
los otros dos; pero cada uno de los Maestros S colares approbados, y también de los Coadjutores formados, scribirá lo que siente
de todos, y entre ellos del Rector. Y porque no parezca esto cosa
nueva, cada tres años a ¡o menos esta información se haya de
hacer
como
ordinaria.
8.
De algunas señales, si el Rector y Canciller y
[508]
Bedeles y también los Doctores y Maestros deben tenerlas, para
ser conoscidos en la Universidad, o a lo menos en los actos públicos, y quáles deban ser si las tienen, quedará a la consideración
del que fuere General, quando alguna Universidad se admitte [Ai]. El qual por sí o por otro, miradas las circunstancias,
ordenará lo que juzgare ser a mayor gloria y servicio de Dios
nuestro Señor y bien universal, que es el solo fin que en esta
v todas las otras cosas se pretende.
[509]
M.
destas insignias,
Universidad.
Con
se
esto lo que parecerá en cada parte convenir
pondrá disthitamente en las reglas de cada
�QUINTA PARTE PRINCIPAL
De
lo
que toca
al admittir
o incorporar en
CAPITULO
Compañía
la
1.°
Del admittir y quién deba y quándo hacerlo
Los que en la Compañía han seído suficiente1.
[510]
mente probados, y en tiempo que baste para conocerse de la una
parte y la otra, si conviene que queden en ella para mayor servicio y gloria de Dios nuestro Señor; deben admittirse, no como
primero a probación, sino en modo más intrínseco, como miembros de un mismo cuerpo de la Compañía [A]. Tales son principalmente los que se admitten a professión o por Coadjutores formados pero porque se admitten tanbién los Scolares aprobados en
l
otro modo y más interno que los de la probación
tanbién se
a
Parte lo que en el Señor
dirá del admittir de los tales en esta 5.
nuestro nos parece deba observarse.
A.
La Compañía, en un modo universal}simo hablan[511]
do, comprehende todos los que viven debaxo de la obediencia del
Prepósito General della, aun los Novicios y personas que pretendiendo vivir y morir en la Compañía a están en probación para
ser admitidos en ella b en uno de los otros modos que se dirán.
:
,
En
2°
el
menos universal modo, contiene
y
la
Compañía no
solamente los Professos y Coadjutores formados, pero aun los Scolares approbados. Porque destas tres maneras de partes o miembros
consta el cuerpo de la Compañía.
En el 3-° modo y más proprio contiene con los Professos los
Coadjutores formados; y así se entiende el entrar en la Compañía
que prometten los Scolares, scilicet para Professos o Coadjutores
formados della
0
El 4." y propriísimo
modo
tiene los Professos solamente;
deste
nombre de
no porque
el
la
Compañía, con-
cuerpo della no tenga
otros miembros, sino
por ser éstos los principales, y de los quales
se dirá, tienen voto activo y passivo en la
elección del Prepósito General d etc.
En qualquiera destos 4 modos que uno esté en la Compañía.
algunos,
como adelante
,
1
San Ignacio había escrito «la primera probación».
tud del decr.66 de la 1.* Congregación general,
a
51 126 19}.
b 10.
° 14 121 348 541.
i 682 683 699.
El cambio
se
hizo en
vir-
�522
CONSTITUCIONES
communicación de las gracias spirituales, que en ella
el Prepósito General puede, según la concessión apostólica, conceder, a mayor gloria divina e Pero del admittir en el primo modo,
porque es lo mesmo que rescibir a probación, se ha dicho en la
prima Parte. En esta quinta se dice del admittir en los otros tres
es capaz
de
la
.
modos
siguientes.
2.
Y primeramente quanto a la autoridad para ad[512]
mittir en el cuerpo de la Compañía los que hubieren de admittirse,
estará en el que fuere cabeza della como la razón lo pide. Pero,
porque el Prepósito General no puede hallarse en todas partes,
podrá communicar a otros [B] de la Compañía la parte de su
f
auctoridad que le pareciere para el bien de todo
Compañía
se
el
cuerpo de
la
e
.
B.
Los otros a quien más ordinaria y absolutamente
[513]
communicará, serán los Prepósitos Provinciales. Pero a algunos
Prepósitos locales o Rectores y a otros Visitadores o personas notables, podrá el General communicar esta auctoridad; y aun a quien
la Compañía en algún caso, como a algún Obispo, o
persona constituida en dignidad ecclesiástica, quando no se hallase
ningún Profeso de la Compañía mesma en el lugar donde alguno
no fuese de
debe ser
así admittido
2
.
El tiempo para admittir al modo dicho, umver3.
[514]
salmente debrá passar de dos años h [C]. Pero quien hubiesse
seído antes de imbiarse a los studios o en ellos a la larga probado,
después de haberlos acabado, hubiéndose de admittir a professión,
para ser aún más conocido antes de hacerla,
tendrá un otro año
s
pudiéndose alargar este término (como está dicho en el Examen)
quando desease más entera satisfacción la Compañía, o quien tiene
,
este cargo della
en
el
Señor nuestro
k
.
Con esto como el alargar, así el acortar este térC.
[515]
mino en algunos casos y por causas importantes, a juicio del Prepósito General (de quien será el poder dispensar) será lícito; pero
raras veces debrá usarse *.
- Narra,
con todo, el P. Polanco que el P. Benedicto Palmio hizo la profesión
en manos de un obispo en Padua, a pesar de estar presente al acto el P. Simón
Rodrigues, uno de los primeros profesos. Cf. MI, Comí, 3 p.l63 nota 1.
3
Ex. c.4 n.43 [100],
* Actualmente es necesario para la validez un año íntegro y continuo de noviciado, conforme al canon 555
§12»
666 75}.
I 516 519 522 523 7^6.
% 517 519 521-3 737.
h 16 71 98 119 336 346 537 544.
i
16 71 119 516.
e
k
16 100.
�QUINTA PARTE.
CAPITULO
De
las qualidades de los que
[516]
modos
No
1.
523
C.2
2."
han de ser admittidos
debiendo admittirse en ninguno de
los dichos
sino quien fuere reputado idóneo en el Señor nuestro;
reputaránse tales para ser admittidos a professión las personas cuya
vida con luengas y diligentes probaciones sea muy conocida y
approbada por el Prepósito General [A] (a quien darán información los particulares Prepósitos, o personas de quienes el General
quisiere ser informado)*.
Para lo qual ayudará a los que han seído inbiados al studio,
en el tiempo de la última probación, acabada la diligencia y cuidado de instruir el entendimiento, insistir en la scuela del affecto,
exercitándose en cosas spirituales y corporales, que más humildad
y abnegación de todo amor sensual y voluntad y juicio proprio
y mayor conocimiento y amor de Dios nuestro Señor pueden causarle"; para que hubiéndose aprovechado en sí mesmos, mejor
puedan aprovechar a otros
[517]
A.
pueda
a gloria de
Aunque en algunas
Dios nuestro Señor.
partes remotíssimas,
como
las
debe
admittir algunos a professión o no, sin que se spere la approbación
de acá (porque no llegara sino en muchos años); en las partes
donde hay más communicación, no debrá facilitarse a cometer el
admittir a professión a Provincial ninguno, sino siendo él primero
informado y dando particularmente consenso para los que le pareciere en el Señor nuestro deben admittirse a professión °.
Indias,
el
General dexar en
el juicio del Provincial, si
Ansí mesmo la doctrina debe ser en los tales suflas letras de Humanidad y Artes Liberales, en la
Teología scolástica y Escriptura Sancta d Y aunque algunos en
más breve tiempo podrían tanto aprovecharse como otros en más
largo, todavía, para tomar una medida commún, será necessario
algún término; y éste será studio de cuatro años complidos de
[518]
2.
ficiente, ultra
de
.
Teología [B] después de
las
Artes
e
fessión conviene se haya exercitado
.
Y
así
para admittirse a pro-
tiempo y aprovechándose bien a gloria de Dios nuestro Señor; y por testimonio
de su aprovechamiento cada uno debrá antes de la professión
tener conclusiones en Lógica, Filosofía
y Teología scolástica.
Y
en
ella tanto
habrá quatro deputados para argüir y juzgar de su sufficiencia
a 12 308 657 819.
•>
16 71 119 514
o
512 513 737
d 12 308
e 418 476.
�524
CONSTITUCIONES
según sintieren en toda verdad y puridad. Y no se hallando con
la doctrina que baste, es mejor que speren a tenerla; como también
deben sperar los que en la abnegación de sí mesmos y virtudes
religiosas no tuviesen el testimonio que conviene enteramente
Aunque commúnmente se haya de observar esta
B.
[519]
medida de cuatro años de Teología (sin el studio de Humanidad
y Artes), y el examen dicho para ver el aprovechamiento en ella;
todavía quien tuviesse en el Derecho Canónico doctrina sufficiente,
o otras partes señaladas, de las quales pudiese supplirse lo que
jaita al studio de Teología, podría sin ello admittirse a professión
de tres votos, y algunas personas señaladas tanbién de quatro. aunque esto no se debe estender.
Y el juicio destas tales partes quedará solamente en el Prepósito General, o en otro a quien con particolar commissión él lo
encomendase, para hacer lo que fuese a mayor gloria de Dios
'.
nuestro Señor.
[520]
3.
Sin éstos, algunos [C] se podrán admittir a pro-
fessión de tres votos solenes solamente
s
,
pero raras veces y por
momento; y debrán haber seído siete años
Compañía, dando en ella mucha satisfacción de
causas particulares de
conocidos en la
su talento y virtudes a gloria de
[521]
C.
Dios nuestro Señor.
Estos que se admitten a professión de tres votos
solenes, deben tener ordinariamente suficiencia en letras, a lo menos que basten para ser buenos Confessores, o equivalencia de
algunas partes raras, en manera que el Prepósito General, o a quien
él lo cometiese con special commissión, juzgasen así convenir para
mayor servicio divino y bien de la Compañía \ Y éstos comúnmente serán personas que por ser beneméritas y por su mucha devoción, aunque no tengan tanta doctrina y modo de predicar como
el
requiere nuestro Instituto en los Professos, parecerá en el Señor
nuestro deban ser admití id os.
[522]
4.
Para
admittirse
por
Coadjutores
formados,
así
mesmo debe
tenerse satisfacción de su vida y buen exemplo y talento para ayudar a la Compañía con letras y en cosas spirituales,
o en
las exteriores sin
communicado
Y
del Prepósito General,
cada uno según lo que Dios
si
no
le
le ha
habrá de medir la discreción
pareciese de cometerlo a los par-
lo
de quien en el Señor nuestro mucho confiase
Para admittirse por Scolares approbados, lo mis5.
[523]
proporcionadamente se requiere; y en special que de su habi-
ticulares,
mo
ellas,
esto tanbién
I
R19.
8 11 531 532.
h 512 513 736 737.
i
112 657 819.
1
512 513.
'.
�QUINTA PARTE.
525
C.3
lidad se spere que saldrán con las letras '", y esto a juicio del
confiando del juicio
General o de la persona que él ordenare
y bondad que Dios nuestro Señor le haya dado.
CAPITULO
3.°
Del modo de admittir a profesión
[524]
1.
Quando
algunos, después de su aprobación, se hu-
bieren de admittir a professión hechas las experiencias y lo demás
que en el Examen se contienen siendo enteramente la Compañía
;
o
Superior della en el Señor nuestro contento
el
hará en el
modo
[525]
2.
a
,
la
professión se
siguiente.
Primeramente
el
Prepósito General o el que con
su autoridad admittiere a professión, hubiendo celebrado
5
en la
públicamente delante los de casa y los demás que en ella se
hallen volveráse con el Santíssimo Sacramento al que hace proiglesia
;
hubiendo dicho la confessión y palabras que
de communicar, leerá en voz alta su voto scritto
(el qual algunos días antes habrá considerado) deste tenor:
A.
Estas particularidades y las que abaxo se siguen,
[526]
son decentes y de observar quando se puede, mas no necessarias
que ya podría ser que no fuese Sacerdote o no pudiese celebrar
el que admitte a professión con orden del Prepósito General. Lo
essencial es leer públicamente el voto, presentes los de la Compañía y los que se hallaren de fuera, haciéndose y accettándose como
fessión [A]. El qual
se dicen antes
,
so/ene.
Ego N. professionem fació, et promitto omnipo3.
Deo, coram Eius Virgine Matre, et universa caelesti Curia
ac ómnibus circunstantibus, et tibi, Patri Rdo. N., Prepósito Generali Societatis Iesu locum Dei tenenti, et successoribus ruis; vel,
6
tibi Rdo. Patri N., Vice Praepositi Generalis Societatis Iesu
et
successorum eius locum Dei tenenti, perpetuam paupertatem, castitatem et obedientiam b et secundum eam peculiarem curam circa
puerorum eruditionem 0 [B~\
iuxta formam vivendi in Literis
[527]
tenti
;
;
Apostolicis Societatis Iesu et in eius Constitutionibus contentam.
Insuper promitto specialem obedientiam
Summo
Pontifici
circa
Como ya Nadal en su Scholia ad Conititutiones dice, desde el principio se
entendió esto en el sentido de «después de la comunión de la misa».
6 Estas
dos palabras, «Societatis Iesu». fueron añadidas al texto ignaciano por
la Congregación general 1.8, decr.67
3
m
14 308 333-6.
n 512 513.
a 51fi 518
t> 4
547-81.
c 532 535.
�526
CONSTITUCIONES
missiones
d
[C]
;
prout in eisdem Literis Apostolicis et Constitu-
tionibus continetur.
Romae,
vel alibi, tali die,
mense
et
anno. et
in tali ecclesia.
B.
La promesa de enseñar los niños y personas rudes,
[528]
conforme a las Letras Apostólicas y Constituciones, no obliga más
que los otros exercicios spirituales con que se ayuda el próximo;
como son Confessiones y
uno debe occuparse segiín
etc., en las quales cada
orden de la obediencia de sus Superiores. Pero pónese lo de los niños en el voto, para que se tenga
más particularmente por encomendado este santo exercicio, y con
más devoción se haga por el singular servicio que en él se hace
a Dios nuestro Señor en ayuda de sus ánimas;
y porque tiene más
peligro de ser puesto en olvido y dexado de usar, que otras más
apparentes, como son el predicar, etc.
Toda la intención deste quarto voto de obedecer
C.
[529]
7
al Papa era y es acerca de las missiones ; y asi se deben entender
las Bulas, donde se habla desta obediencia" ; en todo lo que mandare el Sumo Pontífice y adondequiera que inbiare, etc.
4.
Después recibirá el sanctíssimo Sacramento de la
[530]
Eucaristía. Hecho esto scribirse ha en el libro que habrá para
esto de la Compañía, el nombre del Professo y de aquel en cuyas
manos hizo prof essión, con el día, mes y año en que se hizo 6
y guardaráse su voto scritto, para que siempre pueda de todo
constar a gloria de Dios nuestro Señor.
Algunos que se admittirán a professión de solos
5.
[531]
tres votos solenes ', en la iglesia y delante de los de casa y los
demás que se hallaren de fuera, antes de rescibir el santíssimo Sacramento leerán por scritto su voto en la forma siguiente:
6.
Ego N. professionem fació, et promitto omnipo[532]
tenti Deo, coram Eius Virgine Matre, et universa caelesti Curia,
predicaciones,
la
;
ómnibus
ac
nerali
circunstantibus, et tibi Rdo. Patri N., Praeposito
Societatis
Iesu,
locum Dei
tenenti,
et
Ge-
successoribus ruis;
vel tibi R. Patri N., vice Praepositi Generalis Societatis Iesu
'
et
successorum eius locum Dei tenenti; perpetuam paupertatem, castitatem et obedientiam e et secundum eam, peculiarem curam circa
puerorum eruditionem h juxta formam vivendi in literis apostolicis
;
;
7
sentido latino más general de la palabra, es decir, a todas partes adonde
fuere enviado y para cualquier cosa que le encomendare, aunque no tuviera que
cambiar de domicilio para ello No se limita, pues, el voto a solas las misiones
entre infieles. Véase el n.603.
8
Fórmula del instituto de Paulo III y Julio III n.3.
* Añadidas
por la Congregación general I », decr.67, las palabras «Societatis
En
el
Iesu».
d 7
B
S
h
602 603 605
545.
MI
520 521.
4 547-81.
527 528 535.
�:
1
QUINTA PARTE.
ems Constitutionibus contentam. Romae,
Societatis lesu et
tali die,
Y
mense
527
C.4
et
armo, in
después siguirá la
vel alibi,
tali ecclesia.
Communión
y lo
demás como
arriba se
dixo.
CAPITULO
4.°
Del admittir los Coadjutores formados y Scolares
1.
Los que se admitten por Coadjutores formados
con votos símplices mas no solenes a en la iglesia o en
la capilla de casa o en otro lugar decente, presentes los que de
casa y fuera se hallaren, harán en las manos [A] del que los admittiere su voto leyéndole así mesmo en esta forma
[533]
spirituales,
,
A. En las manos se dicen hacer los votos, quando se
[534]
hacen delante de quien los admitte, teniendo auctoridad para ello.
Y aunque se hallassen muchas personas presentes al hacer destos
votos,
no por eso dexan de
ser simples;
pues
la intención
de quien
los hace y recibe, conforme a la auctoridad de la Sede Apostólica
10
dada a la Compañía , es ésta, que ni se hagan ni reciban como
Pero será de la discreción del que admitte, mirar la edique puede seguirse; y así dará orden cómo se hallen más
o menos. Porque en lo demás la forma mesma tendrán los coadjutores temporales y spirituales; y la de los unos y los otros en lo
exterior será muy símil a la de los professos.
Ego N. promitto omnipotenti Deo, coram eius
2.
[535]
Virgine Matre, et tota caelesti Curia, et tibi Rdo. Patri N., Praeposito Generali Societatis lesu, locum Dei tenenti, et successoribus
tuis; vel tibi Rdo. Patri N., vice Praepositi Generalis Societatis
lesu
et successorum eius locum Dei tenenti
perpetuam paupertatem, castitatem et obedientiam b et secundum eam, peculiarem
curam circa puerorum eruditionem 0 iuxta modum in Literis Apostolicis et Constitutionibus dictae Societatis expressum [B]. Romae, vel alibi, in tali loco, die, mense et anno, etc.
solenes.
ficación
1
;
;
;
Y
después comulgará y se hará lo que de los Professos se
dice
Del remittirse a las Bulas y Constituciones se enCoadjutores hacen estos votos simples con una
tácita condición quanto a la perpetuidad, y es si la Compañía los
querrá tener. Porque aunque ellos se ligan de su parte perpetua[536]
tiende
B.
que- los
10
Paulo III. en el breve Exponi nobis, 5 junio 1546 (MHSI, Comt. I 171)
Fórmula del Inst. de Julio III n.6.
11
Añadidas las palabras «Societatis lesu» por la Congregación general l.«.
:
decr.67.
12
P.5.» c.3
n.4
a 13.
0 13 119 547-81.
o 527 528 532.
[550].
�528
CONSTITUCIONES
mente por su devoción y stabilidad; la Compañía queda libre para
d
como en la segunda Parte se dice 13 ; y en tal caso
ellos quedan sin obligación alguna de sus votos °.
La forma de los Coadjutores temporales será la mes[537]
despedirlos
ma
,
[C], quitando lo de la institución de los niños.
Los que, acabada su primera probación y esperiencias por dos
años
se reciben por Scolares approbados, delante de algunos de
casa, aunque no en manos de nadie [D], harán su voto en la
forma siguiente:
5"/'
C.
fueren personas que no entienden latín, como
[538]
algunos coadjutores temporales podrían ser, póngasse el voto en
vulgar; y léanle ellos o otro por ellos siguiéndole los mesmos.
D. Como este voto se hace a solo Dios y no a hom[539]
14
bre; así no lo accepta hombre ninguno
Y por eso se dice no ha15
cerse en manos de nadie. Y la condición de que se dixo
haber
tácita en el otro voto de los Coadjutores quanto a la perpetuidad
también la hay en éste, es a saber, si la Compañía los querrá
f
,
.
tener
e
.
4.
Omnipotens sempiterne Deus, Ego N., licet unde[540]
cunque divino tuo conspectu indignissimus, fretus tamen pietate
ac misericordia tua infinita, et impulsus Tibi serviendi desiderio,
voveo coram sacratissima Virgine Maria, et Curia tua caelesti
universa, divinae Maiestati tuae paupertatem, castitatem et obedientiam perpetuam h in Societate Iesu et promitto eandem Societatem me ingressurum [£], ut vitam in ea perpetuo degam, omnia
intelligendo iuxta ipsius Societatis Constitutiones. A tua ergo im;
mensa bonitate
et clementia per Iesu Christi Sanguinem peto suphoc holocaustum in odorem suavitatis admittere digneris et, ut largitus es ad hoc desiderandum et of f erendum, sic etiam
ad explendum gratiam uberem largiaris. Romae, vel alibi, tali loco,
die, mense et anno etc.
Después desto así mesmo se comulgará y se hará lo demás
pliciter, ut
;
como
arriba se dice
16
.
El prometer de entrar en la Compañía, como se
17
es para Professo o Coadjutor formado della,
declaró al principio
según al Prepósito pareciere ser a mayor servicio divino
[541]
E.
,
" P.2.a el n.l A [204. 205].
11
Según declaró la Congregación general, en tanto se dice aquí que no los
acepta ningún hombre, en cuanto que en semejantes votos no se hace mención ninguna de hombre que los reciba, sino que toda la promesa se dirige a Dios. Esto
no quita que sean votos en sentido canónico, es decir, votos que en nombre de la
Iglesia son recibidos por legítimo Superior (can. 1308 § 1).
15 P.5.a
c.4 B [536].
16 P.5.0
c.3 n.4 [530].
17 P.5.8 c.l
A [511].
4
o
t
119 120 204 205
119 120 234.
16 71 9R 119 336 316 514
541
S 121 122 536.
& 4 14 121 336.
1
14 121 34fl 511.
�;
QUINTA PARTE.
529
C.4
Después que uno hubiere sido encorporado en la
5.
[542]
Compañía en un grado, no debe pretender passar a otro [F
|
sino procurar de perfeccionarse en el primero, y en él servir y
glorificar a Dios nuestro Señor, dexando el cuidado de lo demás
Superior que tiene en lugar de Cristo nuestro Señor
al
[543]
k
.
El representar sus pensamientos y lo que le occutodavía, como en el Examen se dice '", en todo siendo
F.
rre, es lícito;
aparejado para tener por mejor lo que al Superior suyo paresctere
serlo
Así como los Scolares al fin de dos años" deó.
[544]
ben hacer sus votos y ligarse con Cristo nuestro Señor, también los
que están en las Casas; aunque no se pretienda que studien, ni
tampoco parezca expediente tan presto admittirlos por Coadjutores
formados o Professos, deben hacer sus votos al modo de los
1
,
scolares.
Y
alguno por su propria devoción se anticipase a los hacer
n
podrá seguir la mesma forma y dando
una copia [G], tener otra de su voto, para que sepa lo que ha
offrescido a Dios nuestro Señor. Y para lo mesmo y augmento de
devoción es bien que a ciertos tiempos que parecerán convenientes,
renueven sus votos [H\. Que es, no tomar nueva obligación, sino
acordarse y confirmar la que tienen en el Señor nuestro 0
G. Tanbién debe guardarse en un libro la memoria
[545]
de los tales como de los otros, por buenos respectos p
H. Quanto a los Scolares ya está dicho en la 4. a Par[546]
te principal", en qué tiempos debrian renovar sus votos'1
Lo
mesmo es de los que en las Casas los tendrán; que en dos 20 fiestas
principales del año debrán renovarlos, y si en alguna otra al Superior paresciese ser conveniente ; no en manos de nadie, sino
leyendo cada uno el suyo delante el sanctíssimo Sacramento presentes los demás o algunos de la Compañía; para más exercitarse
a devoción de observar lo que han prometido a Dios nuestro Señor,
y tener más ante los ojos lo que son obligados en el mesmo.
si
antes de los dos años
;
;
.
.
,
18
Ex.
A
15
c.8 n.1-2
P.4.S c.4 n.5
20
San Ignacio puso
D
[130-132]
[346 347].
«tres».
El
«dos» lo introdujo
decr.55.
k 116 117.
1
131 292 627.
16 71 98 119 336 346 514 537.
m
n 17 283.
0 346.
P 530.
1
346 347.
la
Congregación general 4.8
�SEXTA PARTE PRINCIPAL
De
lo
que toca a
los
ya admitidos o incorporados en
Compañía quanto a
CAPITULO
De lo que toca
sí
la
mesmos
I.
0
a la obediencia
1.
Para que los ya admittidos a professión o por
[547]
Coadjutores formados más fructuosamente puedan enplearse según
nuestro Instituto en el divino servicio
y ayuda de sus próximos;
deben observar en
mesmos algunas
que aunque las prinque conforme a las Letras
Apostólicas ofrecen a Dios nuestro Criador y Señor a todavía por
más aclararlas y encomendarlas, se dirá dellas en esta Parte sexta.
Y porque lo que toca al voto de castidad no pide interpretación,
constando quán perfectamente deba guardarse, procurando imitar
en ella la puridad angélica con la limpieza del cuerpo y mente, esto
presupuesto, se dirá de la santa obediencia. La qual todos se dispongan mucho a observar y señalarse en ella; no solamente en las
cosas de obligación, pero aun en las otras, aunque no se viese sino
la señal de la voluntad del Superior sin expresso mandamiento,
teniendo entre los ojos a Dios nuestro Criador y Señor, por quien
b
se hace la tal obediencia
y procurando de proceder con spírito
de amor y no turbados de temor; de modo que todos nos animemos para no perder punto de perfección que con su divina gracia
podamos alcanzar en el cumplimiento de todas las Constituciones [A~\ y modo nuestro de proceder en el Señor nuestro 0 muy
specialmente poniendo todas nuestras fuerzas en la virtud de la
obediencia, del Summo Pontífice primero, y después de los Superiores de la Compañía. En manera que en todas cosas [B] a que
puede con la caridad estenderse la obediencia, seamos prestos a la
voz della como si de Cristo nuestro Señor saliesse d (pues en su lugar y por su amor y reverencia la hacemos), dexando por acabar
e
qualquiera letra o cosa nuestra comenzada
y poniendo toda la
intención y fuerzas en el Señor de todos, en que la santa obediencia, quanto a la execución y quanto a la voluntad y quanto al ensí
cosas,
cipales dellas se reducen a sus votos,
;
,
;
;
a 527 535.
b 84 284 286 342 424 551
o
424 602 746 790 826.
d 85.
» 4J5.
552 618 619 627 661 765.
�;
SEXTA PARTE.
tendimiento
[C],
'
sea siempre en
531
C.l
todo perfecta, haciendo con
mucha presteza y gozo spiritual y perseverancia quanto nos será
mandado; persuadiéndonos ser todo justo, y negando con obediencia ciega todo nuestro parecer y juicio contrario en todas cosas
el superior ordena, donde no se pueda determinar (como es di-
que
que haya alguna especie de peccado e haciendo cuenta que
cada uno de los que viven en obediencia se debe dexar llevar y
cho)
'
,
medio del Superior, como si
un cuerpo muerto, que se dexa llevar adondequiera y trattar
comoquiera, o como un bastón de hombre viejo, que en dondequiera y en qualquier cosa que dél ayudarse querrá el que le tiene
en la mano, sirve. Porque así el obediente para qualquier cosa
en que le quiera el Superior emplear en ayuda de todo el cuerpo
regir de la divina Providencia por
fuese
de
la
que
Religión, debe alegremente emplearse, teniendo por cierto
se
conforma en aquello con la divina Voluntad, más que en
que él podría hacer siguiendo su propria voluntad
otra cosa de las
y juicio differente.
[548]
Estas Declaraciones primeras, que con las Consti-
A.
tuciones se publican, tienen la
nes
h
.
Y
en
así
la observación
mesma
fuerza que las Constitucioha de haber igual cuidado en las
unas y en las otras.
B.
Tales son todas aquellas donde no hay manifiesto
[549]
peccado alguno
l
.
La obediencia se hace quanto a la execución, quando la cosa mandada se cumple ; quanto a la voluntad, quando el
que obedece quiere lo mesmo que el que manda; quanto al entendimiento, quando siente lo mesmo que él, pareciéndole bien lo
que se le manda. Y es imperfecta la obediencia en la qual, sin la
execución, no hay esta conformidad de querer y sentir entre el que
[550]
manda y
C.
obedece.
2.
Así mesmo sea a todos muy encomendado que
[551]
usen grande reverencia, specialmente en lo interior, para con los
Superiores suyos, considerando en ellos y reverenciando a Iesu
Cristo k y muy de corazón los amen como a padres en el mesmo
y así procedan en todo en spíritu de caridad, ninguna cosa les
tuviendo encubierta exterior ni interior \ deseando que estén al
;
cabo de todo para que puedan mejor en todo enderezarlos en
1
Declaración
B de
este
capítulo
la
[n.549j.
Hay que tener en cuenta que primitivamente las declaraciones se ponían en el
mismo texto. Por ello habla de una cosa dicha ya antes, aunque ahora se encuentre
en un número posterior.
'
284 424.
s 284 549.
h 136.
i
284 547.
k 84 85 284 286 342 547 552 618 619 627 661 765.
1
91-7 263 424.
�532
CONSTITUCIONES
Y
vía de la salud y perfección.
a la causa todos los Professos y
Coadjutores formados, una vez al año y las demás que al Superior
suyo pareciere, estén dispuestos a le descubrir sus consciencias en
Confessión o secreto o de otra manera m por la mucha utilidad que
,
2
en esto hay, como se dixo en el Examen
y así lo estén para
hacer una Confessión general desde la última así mesmo general
que hicieron, con quien al Superior pareciere señalar en su lugar.
;
[552]
que
les
Todos hagan recurso al Superior para las cosas
y no pida ningún particular ni haga pedir
3.
occurre dessear
;
directa o indirectamente, sin su licencia y approbación, gracia alguna al Summo Pontífice, ni a otra persona de fuera de la Compa3
para su persona propria ni de otro
persuadiéndose que si
por mano del Superior o con su voluntad no alcanzare lo que desea, no le conviene para el divino servicio; y si para él conviene,
ñía,
;
lo alcanzará con su consentimiento como de quien tiene lugar
de Cristo nuestro Señor para con él u
que
.
CAPITULO
De lo que toca a
ame
2.°
la pobreza y cosas consiguientes a ella
1.
La pobreza, como firme muro de la religión, se
[553]
y conserve en su puridad, quanto con la divina gracia possi-
ble fuere
a
.
Y
porque
el
enemigo de
la
natura
humana
suele es-
forzarse de debilitar esta defensa y reparo, que Dios nuestro Señor inspiró a las Religiones contra él y los otros contrarios de la
perfección dellas, alterando lo bien ordenado por los primeros
Fundadores con declaraciones o innovaciones no conformes al prispíritu dellos; para que se provea lo que en nuestra mano
fuere en esta parte, todos los que harán professión en esta Compañía prometan de no ser en alterar lo que a la pobreza toca en
las Constituciones [A], si no fuese en alguna manera, según las
mer
occurrencias in
[554]
mano
Domino, para más
A.
estrecharla.
Alterar lo que toca a la pobreza sería alargar la
a tener alguna renta o possessión para el uso proprio o para
para fábrica o para algún otro fin, fuera de lo que
sacristía o
toca a los Colegios y Casas de Probación
2
Ex. c.4 n.34.35
[91
°.
Y
porque en parte tan
92].
s
La mente de la Santa Sede es que normalmente se le pidan las gracias por
medio de los Superiores o Procuradores convenientes. Esto no quita el acceso directo a ella, que queda siempre libre a todos.
m
97.
n
84 8S 284 286 342 424 547 551 618 619 627 661 765.
•i
287 816.
o 5.
�SKXTA PARTE.
importante no se
muden
las
533
C.2
Constituciones, hará cada
uno
esta
promessa, después de hecha su professión, delante del Prepósito
General y los que con él se hallaren, ofreciendo delante nuestro
Criador y Señor, de no ser en alterar lo que toca a la pobreza
en las Constituciones, ni en Congregación de toda la Compañía
'-¡untada, ni de por sí procurándolo por vía alguna.
2.
En las Casas o iglesias, que la Compañía accetta[555]
ayudar a las ánimas, no se pueda tener renca ninguna, ni
aun para la sacristía o fábrica ', ni para otra cosa alguna, en ma-
rá para
nera que la
Compañía tenga alguna
disposición della
d
[B], con-
fiando en el Señor nuestro, a quien ella, mediante su gracia disirve, que sin que tenga renta, mandará proveer en todo
quanto pudiere ser en su mayor alabanza y gloria.
B.
Si algún fundador de Casas o iglesias quiste sse
[556]
dexar alguna cosa de renta para la fábrica, con que no estuviese
a disposición de la Compañía, ni tuviese que entender en ella
(aunque tuviese cuidado que quien tuviese tal assumpto hiciese
su deber), y en cosas así símiles, no sería inconveniente*.
vina,
Los Professos vivan de limosnas en las Casas,
fuera, y no tengan cargo ordinario de
Rectores de los Colegios o de las Universidades de la Compañía e
(si por la necessidad dellas no fuese, o notable utilidad)
[C] ni
se ayuden en las Casas de las rentas dellos
[D],
C.
No vivir en los Colegios los Professos, se en[558]
tiende a la larga, aunque de passada pueden estar algún día o
tiempo conveniente s ; vivir más a la larga tanbién podrían, quando fuese necessario o conveniente por el bien del mesmo Colegio
o Universidad- ; como si fuesen para el gobierno de los studios.
[557]
3.
quando no son imbiados
f
necessarios ; o si leyesen, o se occupassen en exercicios spirituales
de Confessiones y predicaciones para aliviar los Scolares que debrían hacerlo; o para supplir lo que ellos no pueden; o si se
inbiasen para visitar los tales Colegios o Universidades y enderezarlos^; quando tanbién fuese necessario o conveniente por el
bien universal; como si alguno se recogiese para scribir por algún
tiempo con comissión expressa del Prepósito General 6
.
4
En
el Diario espiritual, que se publica como doc. n.6, vienen reseñadas las viy gracias excepcionales que tuvo San Ignacio con ocasión de dilucidar las
le ofrecía la redacción de esta simple cláusula sobre las rentas de la
fábrica de las casas profesas.
s
Aun con estos atenuantes se excluye siempre la renta fija para la sustentación,
según la interpretación auténtica de la Congregación general 24. San Ignacio no
quiso aceptar una limosna perpetua mensual que le ofrecían algunos cardenales para
la sustentación de la casa de Roma (MHSI, Fontes iiarr. I 6621.
• Esto último lo concedió ya Julio III en el breve Sacrae Religionis, de 22 octubre 1552. Texto en MHSI, Const. I 397-403.
siones
dudas que
d 4 5 561-4 816.
421.
e
'
5
326 419 763 774 816.
g 330 559.
h 330 422.
�534
CONSTITUCIONES
Las cosas mínimas reputantur pro nihilo; y así,
[559]
para quitar scrúpulo, se declara que, cuando el Rector ayudase con
algún viático a quien no le tuviese passando por su Colegio, haciéndole limosna, se puede aceptar \ Y que suplan los Colegios
a algunas espesas, que si ellos no las hiciesen, las hartan las
Casas si pudiesen, como de vestir y dar viático a los que de las Casas se inbían a los Colegios; aunque sea o parezca ayudar la Casa,
no es contra la intención desta Constitución, que dice no se ayuden de la renta de los Colegios para su comer ni vestir y otros
gastos de la Casa proprios. Ansí se entiende no ser contra la Constitución que en algún huerto del Colegio tomen alguna recreación
los enfermos o sanos de las casas, con que no estén a costa del
Colegio en tanto que son de las Casas, y lo mesmo de cosas sí-
D.
miles puede juzgarse.
4.
Los Coadjutores estando en las Casas vivirán de
[560]
limosna como en ellas se vive. En los Colegios, siendo Rectores
o Lectores o ayudando en cosas necessarias o muy convenientes
a los
mesmos
Colegios, vivirán de las rentas dellos
como
los otros,
entretanto que durare la necessidad que hay dellos; la qual no
hubiendo, no debrán residir en ellos, sino en Casas de la Compacomo de los Professos se ha dicho.
No solamente renta*, pero ni possessiones algu5.
[561]
nas tengan las Casas o iglesias de la Compañía en particular ni
en común, fuera de lo que para su habitación y uso necessario
ñía,
1
o muy conveniente les fuese [£] como sería si
los que convalescen, y se recogen para insistir en
;
se
tomase para
las cosas spiri-
algún lugar apartado de la commún habitación, por mejor
o otras partes que tenga, y entonces sea cosa que no se alquile
a otros ni dé f nietos equivalentes a la renta [F].
Porque, como la Bula dice
E.
no tendrá la Compa[562]
ruales,
aire
ñía derecho civil para retener cosa alguna estable, juera de lo que
para su habitación y uso fuere opportuno ; cualquier cosa stable
que fuese dada, sea obligada la Compañía a deshacerse della lo
más presto que pueda, vendiéndola para socorrer a la necessidad
de los pobres de la Compañía o fuera della.
Pero con esto no se excluye la opportunidad del tiempo para
vender. Y entiéndase esto quando no fuese la cosa stable necessaria para el uso de la Casa, como alguna de las dichas arriba. De
otras cosas muebles, como dineros o libros o que toquen al comer
o vestir, puede tener en commún la Compañía propriedad para
el
uso suyo.
'
Julio
Fórmula del
III,
I
530 558.
k 4 555 816.
1
816.
Instituto,
n.5.
�SEXTA PARTE.
[563]
Tales serian
F.
si
535
C.2
llevassen las possessiones dichas
vino o o ti o o trigo, o se vendiesen las fruí tas o hortalizas de los
huertos; pero nada desto será lícito, aunque puedan gozar de la
frutta o parte della para el uso
de
la casa.
Si la
Compañía
tu-
que tuviese cargo de los
dichas Casas, asimismo no se le
viese algún hortolano o persona seglar,
huertos o tierras que tuviesen las
debe prohibir que no pueda hacer para su particular utilidad lo
que pareciere ser conveniente de lo dicho, con que en tales casos
no viniese a las Casas de la Compañía ni a los particulares della
utilidad alguna.
[564]
6.
Aunque
el
inducir a buenas y santas obras, y
perpetuas, sea loable, todavía por
las
mayor
más
ninguno
edificación,
de la Compañía debe ni puede inducir persona alguna a hacer
limosnas perpetuas a las Casas o iglesias de la Compañía mesma,
y si de suyo algunos las hiciesen, no se adquiera ningún derecho
para poderlas pedir por
civil
justicia,
quando
sino que las den
la
caridad los moviere por servicio de Dios nuestro Señor.
[565]
7.
Todas personas que están
a obediencia
de
la
Com-
pañía, se acuerden que deben dar gratis lo que gratis recibieron,
no demandando ni acceptando stipendio ni limosna alguna en
recompensa de Missas o Confessiones o predicar o leer o visitar,
o qualquiera otro officio de los que puede exercitar la Compañía
según nuestro Instituto™ [G], porque así pueda con más libertad
y más edificación de los próximos proceder en el divino servicio.
G. Aunque todos los que quisieren pueden hacer
[566]
limosna a la Casa o a la iglesia (ahora se ayuden spiritualmente
della, ahora no), no se debe tomar cosa alguna como stipendio o
limosna por lo que se les communica por solo servicio de Cristo
nuestro Señor, en manera que se dé o tome uno por otro.
8.
Por evitar toda specie de avaricia, specialmente
[567]
en los píos ministerios que para ayudar las ánimas usa la Compañía, no haya caxa en la iglesia, en que suelen poner sus limosnas
los que vienen a los sermones o Missas o Confessiones etc.
Y por la mesma causa no hagan presentes de co9.
[568]
sas menudas a personas grandes, que suelen hacerse para sacar
dellos cosas mayores; ni tampoco usen visitar semejantes personas
grandes, si no fuese por respectos sanctos de obras pías; o quando
fuesen íntimamente benévolos en el Señor nuestro, que parezca
8
debido
ser
la
a las veces tal officio
10.
[569]
obediencia o
8
(¡nst.
>«
Las palabras
2.164).
para con
ellos.
Estén aparejados para mendicar ostiatim quando
n
la necessidad lo pidiese
haya alguno o algu.
«o
limosna»
las
añadió
la
Y
Congregación
general
l.e,
.
4
82 398 478 499 640 81ñ.
u 67
82 331
374 610 623.
decr.37
�536
CONSTITUCIONES
nos deputados para pedir limosnas de que se mantengan los de
la Compañía, y esto llanamente demandándolas por amor de Dios
nuestro Señor.
[570]
casa,
así
11.
[Hj Como no se puede tener cosa propria en
tanpoco fuera della en manos de otros, contentándose
cada uno de lo que
fuere dado del
le
común para
sario o conveniente sin superfluidad alguna
su uso neces-
°.
H. Entiéndese esto absolutamente de los Professos y
[571]
Coadjutores formados p Pero en los Scolares y otros que están en
.
tiempo de su probación, esto se ha de entender de cosas que
de presente estén a su disposición ; que no tengan ninguna sin
que lo sepa y se contente dello el Superior Q y no de los bienes
que tienen por ventura lexos de allí en casas o otras haciendas;
pero aun quanto a éstas, debrán estar aparejados a deshacerse
T
como en el
dellas cada y quando que al Superior le paresciere
Examen está dicho ".
el
,
,
[572]
Porque mejor
12.
se conserve la
puridad de
la po-
breza y la quietud que consigo trae, no solamente no serán capaces
de herencia los particulares Professos o Coadjutores formados,
pero ni aun
Casas o iglesias o Colegios por razón dellos.
las
Y
así
mejor
se cortarán todas lites y differencias, y se conservará la caridad con todos a gloria de Dios nuestro Señor "'.
[573]
Quando
13.
el
Summo
Pontífice imbía o el Superior
Professos y Coadjutores a trabajar en la viña del Señor s
no puedan demandar viático alguno
mas presenten sus personas
los tales
,
liberalmente, para
que
los
imbién como
les
pareciere ser
mayor
gloria divina [/].
[574]
ellos.
Y
Es a saber a pie o a
I.
gare quien los imbía ser
ción universal
[575]
mente
caballo,
con dineros o sin
estén aparejados con effetto para hacer aquello
a la
más conveniente y para mayor
que
juz-
edifica-
u
14.
.
Por proceder tanbién en
esta parte
debida pobreza no se tendrá en Casas de
la
conforme-
Compañía
Ex. c.4 n.2.5 [54 59].
Después de este número se leía en el texto de San Ignacio el siguiente páque mandó borrar la Congregación
decr.38: «Observándose universalmente
el no heredar ni tener cosa propia, quando algún particular, movido de su devoción
y santa intención a mayor gloria divina, antes de la su profesión ubiese facultad
de la sede Apostólica para heredar él o la casa donde hizo professión, con que no
fuesse para su proprio uso, sino para obras pías o obligatorias, y en todo a disposición
del prepósito general, no se reputaría contra esta constitución ni la intención della».
•
10
rrafo,
o 297.
i>
4.
Q 57 254.
r 54 55 59 254 255 287.
s 7 527 529 603 605.
t 7 609 610.
u 82 569 609 610 625.
�SEXTA PARTE.
537
C.2
cabalgadura ninguna por ordinario para alguno de
la
Compañía
mesma, Prepósito o subdito [K].
K. Si no fuese por continuas enfermedades o por
[576]
urgentes necesidades por los negocios públicos, máxime en grandes poblaciones. Que entonces más se debe mirar al bien universal y a la salud de los individuos que al tiempo limitado o perpetuo, y más que al andar en sus pies o en ajenos, mirando siempre
a la necesidad y honestidad, y en ninguna manera a apariencia
alguna.
15.
[577]
Así
mesmo
el vestir
que se accomode al
vive [L]
otra, que no contradiga a la
como sería trayendo seda o paños finos
porque en todo se guarde la humildad
sea honesto; otra,
;
tenga tres partes: una, que
uso de
donde
la tierra
professión de la pobreza
[Ai] que no deben
y baxeza debida
a
se
T
,
usarse,
a
mayor
gloria divina
L.
O a lo menos que en todo no se aparte.
M. En los que viste la Casa de nuevo se entiende
[579]
esto; pero no repugna que los que entran en ella, si traen algún
paño fino o cosa semejante, lo puedan usar b ni tampoco si en
alguna occurrencia o necessidad alguno se vistiese de vestiduras
[578]
,
mejores
,2
,
Con
usar.
pero honestas; mas para traje ordinario no se debe
esto mírese
que no tienen todos iguales fuerzas natu-
acompaña la salud corporal ni edad conveniente para
ella; y así, según el mayor bien particular de las tales personas.
y el bien universal de otras muchas, se debe mirar y proveer como
se pudiere a mayor gloria divina.
16.
En lo que para el comer, dormir 0 y uso de las
[580]
demás cosas necessarias o convenientes a la vida toca, aunque será
común d y no differente de lo que al médico de la tierra donde
se vive parecerá e [N]
en manera alguna que lo que de aquí
quitare cada uno sea por devoción y no por obligación
se haya
miramiento a la baxeza, pobreza f y spiritual edificación que siempre debemos tener ante los ojos en el Señor nuestro g
N. En los particulares si más o menos será menes[581].
rales,
ni les
,
;
.
según
ter
las circunstancias
de
las personas,
ción de los que tienen dellos cargo proveer
quedará a
la discre-
como conviene.
11
Por qué San Ignacio no puso hábito a la Compañía, lo cuenta el P. Gonzales
da Cámara en su Memorial, n.136 (MI, Fontes tiarr. I 609).
12
El texto de San Ignacio dice, en vez de «mejores», «más finas». El cambio
lo introdujo la Congregación 1.*, decr fig.
v 81
296 297.
a 580.
b 18 19 297.
o 301 339.
d 8.
e
t
304.
81 577.
e 637.
�538
CONSTITUCIONES
CAPITULO
De
las cosas en que deben occuparse y en qué no
los de la Compañía
[582]
que
1.
Porque, según
el
tiempo y approbación de vida
se spera para admittir a professión y también para Coadjuto-
formados, los que se admitten en
res
3.°
la
Compañía
presupone
se
serán personas spirituales y aprovechadas para correr por la vía
de Cristo nuestro Señor quanto la disposición corporal y occupa-
de caridad y obediencia permitten; no parece
que toca a la oración, meditación y studio,
como ni en la corporal exercitación de ayunos, vigilias y otras
asperezas o penitencias, sino aquella que la discreta caridad les
dictare a [A~\, con que siempre el Confesor y, hubiendo dubio en
lo que conviene, el Superior también, sea informado b Sólo esto
se dirá en general, que se tenga advertencia que ni el uso demasiado destas cosas tanto debilite las fuerzas corporales y occupe el
tiempo, que para la spiritual ayuda de los próximos, según nuestro
0
Instituto, no basten
ni tanpoco, por el contrario, haya tanta remissión en ellas, que se resfríe el spíritu, y las passiones humanas
ciones exteriores
darles otra regla en lo
.
;
y baxas se calienten
d
.
A.
Si con algunos se juzgase conveniente darles tiem[5831
po determinado, porque no excedan o no falten en los exercicios
spirituales, el Superior lo podrá hacer. Y así tanbién quanto al uso
de los otros medios, si él juzgase determinadamente que se debría
usar alguno sin dexarlo a la discreción del particular, procederá
como Dios nuestro Señor le diere a entender que conviene. Y será
del subdito con toda devoción acceptar la orden que le fuere dada.
2.
La freqüentación de los sacramentos sea muy en[584]
6
comend?da.
no se diffiera la Comunión o
ultra de ocho días
Y
celebración sin causas legítimas al parecer del Superior
y todos
Confessor que les fuere señalado, o conforme
a la orden que del Superior cada uno tiene '.
De las reglas particulares que se usan en las Ca3.
[585]
sas donde se hallan, es bien procuren guardar la parte que conviene y se les propone a juicio del Superior, o para el provecho
y edificación suyo o de los demás entre quienes se hallan.
se confiesen
" Como
con
el
se dijo ya
al
hablar del n.26l, es necesario tener presente hoy las norla comunión diaria a los religiosos. Cf. can. 595 § 2.
mas de Derecho canónico sobre
a
134.
9 263 300.
292 300.
b 8
o
<i
340.
t
80 261
t
261
342 343.
278.
�SEXTA PARTE.
539
C.3
Porque las ocupaciones que para ayuda de las
-i.
[560J
ánimas se toman, son de mucho momento y proprias de nuestro
Instituto 6 y muy freqüentes; y, por otra parte, siendo tanto incierta nuestra residencia en un lugar y en otro, no usarán los
Nuestros tener coro de horas canónicas ni decir las Missas y officios
cantados [B\, pues no faltará, a quien tuviese devoción de oírlos,
donde pueda satisfacerse; y por los Nuestros es bien se traten
las cosas más proprias de nuestra vocación a gloria de Dios nuestro Señor.
B.
Si en algunas Casas o Colegios se juzgase así con[587]
tiempo que se ha de predicar o leer a la tarde, para entretener al pueblo, antes de las tales lecciones o sermones, se podrían decir vísperas solamente. Así mesmo por ordinario los Domingos y fiestas, sin canto de órgano ni canto llano, sino en un
tono devoto, suave y simple ; y esto con fin y en quanto se juzgase que el pueblo se movería a más freqüentar las Confessiones,
sermones y lecciones, y no de otra manera. En el misino tono se
podrían decir las tinieblas con sus cerimonias en la Semana Santa.
En las Missas mayores que se dixeren, aunque rezadas, mirando a la devoción y decencia, podrán ser assistentes dos, vestidos de sobrepelices, o uno, en todo según se pudiere in Domino h
venir, al
.
Ansí mesmo porque las personas desta Compa5.
[588]
ñía deben estar cada hora preparadas para discurrir por unas partes y otras del mundo, adonde fueren imbiados por el Summo
Pontífice o sus Superiores ', no deben tomar cura de ánimas k ni
,
menos cargo de mugeres
o de otras qualesquiera, para
confessarlas por ordinario o regirlas; aunque por una passada no
repugne confessar un monasterio por causas speciales.
6.
Ni obligación de Missas perpetuas en sus iglesias
[589]
ni cargos semejantes, que no se compadescen con la libertad que
es necessaria
para nuestro
religiosas
modo
Quanto a
de proceder in
Domino
1
[C].
los Colegios, en la quarta Parte se toca
C.
[590]
lo que se puede suffrir desto; para las Casas, absolutamente conviene no tomar tales cargos.
[591]
7.
Porque
la
Compañía más enteramente pueda
at-
tender a las cosas spirituales de su professión, dexe, quanto fuere
possible, todos negocios seglares (como de ser testamentarios o
executores o procuradores de cosas civiles o de qualquier manera),
no admittiendo tales cargos ni se occupando en ellos por ruegos
algunos" [D]. Y si los hubiere de Colegios, ellos tengan Procurador que los trate y defienda su derecho; si de las casas de la
1
8 3 307.
h 311.
1
82 92 304 308 603 605 626.
* 324 325.
1
324 325.
793 794.
m
�540
CONSTITUCIONES
Compañía o de todo
el
cuerpo
para que pueda guardar
della,
ella
mesmo
Procurador o algún otro Coadjutor o alguna
persona de fuera de la Compañía o alguna familia que tomase
la protección de la casa podría defender el derecho de la Comsu paz, el
pañía a mayor gloria divina.
[592]
D.
Esto se observe en quanto se pueda, quedando al
Superior, para algún caso de necessidad y de importancia para el
fin que se pretiende del divino servicio, auctoridad de dispensar
ad tempus.
Y
este Superior será el
General o aquel a quien diese
su auctoridad en esta parte.
él
[593]
8.
Por
la
mesma
razón, y por evitar occasiones de
inquietud agena de nuestra professión y mejor conservar la paz
y benevolencia con todos a mayor gloria divina ", ninguno de la
Compañía profesa ni Coadjutor ni Scolar della se dexará examinar no solamente en causas criminales, mas ni aun en las civiles
(si no es compelido por quien le puede obligar a peccado) sin
licencia del Superior [£], y él no la dará si no fuesse en las causas que tocan a la religión católica o en otras pías y en tal manera favorables a uno, que no vengan en perjuicio de otro; pues
de nuestro Instituto sin offensión de nadie, en quanto se pue-
es
de, servir a todos en el Señor nuestro.
E.
57 el Superior diesse licencia a alguno in causa
[594]
por respecto de alguna persona a quien no parezca poderse
faltar, en tal caso es necessaria limitación que vede, si occurriese
algún artículo criminal o infamatorio, examinarse sobre el tal;
porque para esto no debe ningún Superior dar licencia.
civili
CAPITULO
De
la ayuda que se da en la muerte de los de la Compañía
y suffragios después della
[595]
y
4.°
1.
Como
en
la
vida toda, así tanbién en
mucho más, debe cada uno de
la
curar que Dios nuestro Señor sea en
la
muerte,
Compañía
él
esforzarse y proglorificado y servido, y los
próximos edificados, a lo menos del exemplo de su paciencia y
fortaleza, con fe viva, speranza y amor de los bienes eternos que
nos mereció y adquirió Cristo nuestro Señor con los trabajos tan
sin comparación alguna de su temporal vida y muerte \ Mas porque muchas veces la enfermedad es de tal qualidad que quita en
gran parte el uso de las potencias del ánima, y es aquel passo tal
a 823 824.
a 89 272 304.
�SEXTA PARTE.
que por
las
541
C.4
graves impugnaciones del demonio y lo
mucho que
importa no ser dél vencido, requiere el socorro de la fraterna caridad, tenga grande advertencia el Superior que antes de ser privado de su juicio el que está peligroso según el Médico, tome los
sanctos Sacramentos todos y se fortalezca para el tránsito de la
temporal vida a la eterna con las armas que nos concede la divina
liberalidad de Cristo nuestro Señor.
[596]
2.
mesmo debe
muy speciales,
Así
todos los de Casa
ser
ayudado con oraciones de
hasta que haya dado el ánima
a su Criador. Y sin los otros que podrán entrar a ver morir el
enfermo en más o menos número como al Superior paresciere,
deben ser deputados algunos specialmente que le acompañen [A],
animándole y dándole los recuerdos y ayudas que convienen en
aquel punto. Y quando en lo demás no podrá ser ayudado, encomendándole a Dios nuestro Señor, hasta que reciba su ánima
apartada del cuerpo el que la redimió con tan caro precio de su
sangre y vida.
A.
A algunos enfermos por ser entrados en frenesía
[597]
perdido el uso de la razón (donde no hay culpa ni mérito
por cosas que digan), o si alguno acaeciese ser que no tanto edificase en su enfermedad como convernia, podrían ser asistentes
y tener
pocos y de los más confiados.
Después de uno spirar, hasta ser enterrado, se
3.
[598]
detenga su cuerpo decentemente el tiempo que conviene [S]. Des-
como se usa [C], se enmañana primera después de su muerte, todos los Sacerde Casa celebren por su ánima y los demás hagan special
pués, dicho el officio delante los de casa
tierre,
dotes
y la
oración por él y lo continúen adelante según el arbitrio del Superior y la devoción de cada uno y obligaciones que hay en el Señor
nuestro.
[599]
día natural
lurosos,
B.
En alguno podrían
quando por
el
mal
olor,
faltar
algunas horas para
el
specialmente en tiempos ca-
pareciese se podría ansí anticipar a juicio del Superior;
pero lo ordinario será lo que es dicho.
C.
Usase decirse el officio rezado y medianamente
y presentes en la iglesia los de Casa con sus candelas encen-
[600]
alto,
didas
etc.
4.
Así mesmo se dé aviso en otras partes de la Com[601]
pañía que el Superior juzgare convenir, para que se haga lo mesmo, en manera que la caridad con los muertos no menos que con
los vivos se muestre en el Señor nuestro.
�542
CONSTITUCIONES
CAPITULO
De que no traen
5.°
las Constituciones obligación de peccado
Deseando la Compañía que todas Constituciones y
[602]
Declaraciones y orden de vivir se observe en todo según nuestro
a
Instituto, sin declinar en ninguna cosa
así mesmo deseando que
;
o ayudados para no caer
en lazo alguno de peccado que por virtud de las tales Constituciones o Ordinaciones proviniesse, pensamos en el Señor nuestro
que, fuera del voto expresso que la Compañía tiene al Summo
b
Pontífice pro tempore existente
y de los otros tres essenciales de
pobreza, castidad y obediencia, ningunas Constituciones, Declaraciones ni orden alguno de vivir puedan obligar a peccado mortal
ni venial, si el Superior no les mandare en el nombre de Cristo
nuestro Señor o en virtud de obediencia °, lo qual se podrá hacer
en las cosas y personas donde se juzgare que para el bien particular de cada uno o el universal mucho conviene, y en lugar del
temor de la offensa succeda el amor y deseo de toda perfección
y de que mayor gloria y alabanza de Cristo nuestro Criador y
Señor se siga.
los
particulares
della fuesen
a 424 547 746 790
b 7 527 60} 605.
o 765.
826
seguros,
�SEPTIMA PARTE PRINCIPAL
De
lo
el cuerpo de
próximos, repartiéndose en
viña de Cristo nuestro Señor
que toca a
ya admitidos en
los
Compañía para con
los
CAPITULO
De
[603]
1.
la
0
.
las missiones de Su Santidad
Como
observar los de la
1
la
en
la sexta
Parte se tratta de lo que deben
Compañía cada uno para
consigo, así en esta
séttima de lo que para con los próximos (que es fin
a
de nuestro Instituto)
,
repartiéndose los de la
muy
proprio
Compañía en
la
viña de Cristo para trabajar en la parte y obra della que les fuere
commetida; ahora sean imbiados por orden del Vicario Summo
de Cristo nuestro Señor por unos lugares y otros, ahora por los
Superiores de la Compañía, que así mesmo les están en lugar de
b
ahora ellos mesmos escojan dónde y en
dada commissión para discurrir por donde
juzgaren se siguirá mayor servicio de Dios nuestro Señor y bien
de las ánimas °, ahora el trabajar no sea discurriendo, sino residiendo firme y continuamente en algunos lugares donde mucho
fructo se spera de la divina gloria y servicio"1 [A],
Y porque primero se tratte de la missión de Su Santidad como
la más principal, es de advertir que la intención del voto que la
Compañía hizo de le obedecer como a Summo Vicario de Cristo
sin excusación alguna, ha sido para dondequiera que él juzgase
ser conveniente para mayor gloria divina y bien de las ánimas
imbiarlos entre fieles o infieles e [5] no entendiendo la Compañía para algún lugar particular, sino para ser esparcida por el
mundo por diversas regiones y lugares r deseando acertar más en
su divina Magestad
qué
,
trabajar, siéndoles
,
,
esto con hacer la división dellos el
[604]
A.
Summo
de Cristo nuestro Señor más generales, de
4 Capítulos desta
[605]
B.
Pontífice.
Estas son 4 maneras de compartirse en la viña
las quales se trata
La intención del 4° voto del Papa no era para
mun-
lugar particular, sino para ser esparcidos en varias partes del
156 163 258 307 308 446 586 813.
527 529 573 618 749-52.
616 633.
» 3
b 7
B
-1
636.
529.
e 7
f
en
7. a Parte.
82 92 304 308 626.
�544
CONSTITUCIONES
como fuesen los que primero se juntaron de la Compañía de diversas provincias y reinos, no sabiendo entre qué regiones andar, entre fieles o infieles, por no errar in via Domini
hicieron la tal promesa o voto, para que Su Santidad hiciese la
división dellos a mayor gloria divina, conforme a su intención de
discurrir por el mundo, y donde no hallasen el frutto spiritual
deseado en una parte, para pasar en otra y en otra, buscando la
mayor gloria de Dios nuestro Señor y ayuda de las ánimas.
2.
en esta parte, siendo puesto todo el entender
[606]
V querer de la Compañía debaxo de Cristo nuestro Señor y su
Vicario, ni el Superior por sí mesmo ni alguno de los particulares
della podrá por sí ni por otro procurar ni tentar mediata o inmediatamente con el Papa o sus ministros para que haya de residir
o ser imbiado más a una parte que en otra, dexando los particulares todo el cuidado al Summo Vicario de Cristo y a su Superior B [C], y el Superior cerca de sí mesmo a Su Santidad y a la
Compañía en el Señor nuestro [D].
do. Porque
Y
C.
Quando alguno de los inferiores fuese señalado
[607]
para alpún lugar o empresa, para la qual se juzgase que siendo
Summo Vicario de Cristo no le imbiaria, podrá
General informar mejor, dexando finalmente toda
cosa al arbitrio de Su Santidad.
D. Se entendería ser la Compañía los que se halla[608]
sen della en el lugar donde está el General, los quales podrían
informar bien el Summo Pontífice quando, por informaciones de
otros no tales, se pensase imbiaba al General donde no conviene
para el bien comrín de la Compañía y mayor servicio divino.
Demás desto, el que fuere por Su Santidad se3.
[609]
ñalado para ir a alguna parte, ofrezca su persona liberalmente, sin
que pida para el viático ni haga pedir cosa temporal alguna h sino
que así le mande imbiar Su Santidad como juzgare ser mayor servicio de Dios y de la Sede Apostólica, sin mirar en él otra cosa
alguna [E],
Esto se podrá bien representar, antes se debrá
E.
[610]
hacer, por vía del Perlado o persona por quien Su Santidad manda
i* a alguna parte, cómo es su mente que vaya por el camino y esté
allá, scilicet, viviendo de limosna y demandando por amor de Dios
nuestro Señor, o de otra manera; porque lo que paresciere mejor
a Su Santidad, se haga con más devoción y seguridad en el Señor
bien informado el
el Prepósito
,
nuestro.
[611]
4.
Si
no señalase
la
persona Su Santidad, pero man-
dase que alguno o algunos fuesen a una parte o a otra, dexando
e 621 627 635.
7 573 574.
h
�SÉPTIMA PARTE.
¡315
C.l
de los que fuesen más aptos para tal misión,
al mandamiento de Su Santidad
los que fueren convenientes o más proprios para ello, mirando el
mayor bien universal, y con el menos daño que pudiere de las
otras empresas que en servicio de Dios nuestro Señor se toman.
Superior
al
el juicio
el
Superior señalará conforme
le
sea
[612]
Al que fuere
5.
así
declarada enteramente
Santidad y
muy
imbiado es
su missión
conveniente que
y la intención de Su
para que es imbiado, y esto en scritto, si es
pueda cumplir lo que le es
Superior procurará también de ayudarle con los
el effetto
posible se le dé [F], para que mejor
commetido.
Y
el
demás avisos que pudiere [G] para que más en todo se sirva
Dios nuestro Señor y la Sede Apostólica '.
F.
57 esta diligencia no tiene lugar, a lo menos se
[613]
debrá procurar que de palabra se entienda la intención de Su Santidad, ahora él la declare inmediate al que ha de ir, ahora me1
diante el Superior o algún Perlado o otra persona.
G. El Superior tanbién podrá ayudar con alguna insno solamente en sus missiones, pero aun en las de Su
Santidad, para que mejor se siga lo que se pretiende en servicio
[614]
trucción,
de Cristo nuestro Señor.
6.
Siendo imbiados a lugares particulares, sin deter[615]
minarse el tiempo por Su Santidad, se entienda que la residencia
el mayor o menor
en otra parte se spera,
o según paresciere más conveniente por algún bien universal k
Y todo esto a juicio del Superior, que mirará la intención santa
del Pontífice en servicio de Cristo nuestro Señor.
debe ser de
tres
fructo spiritual
meses, y
que
más o menos según
se sintiere hacerse o
.
[616]
7.
Quando en
lugares
determinados se hubiese de
alargar la residencia, pudiéndose hacer sin perjuicio de la missión
principal y intención del
Sumo
Pontífice,
no
será inconveniente
pudiere y le paresciere serían fructuosas
en servicio de Dios nuestro Señor, para en los lugares vecinos
ayudar a las ánimas, y después tornar a su residencia '. Así mesmo
hacer algunas salidas,
en
la tierra
donde
si
reside, ultra
de lo que se
le
ha encargado spe-
cialmente, a lo qual debe attender con special cuidado, y no lo
dexar por otras occasiones, aunque buenas, del servicio divino,
puede y debe mirar, sin perjuicio de su missión (como está dicho),
en qué otras cosas que sean a gloria de Dios nuestro Señor y bien
de las ánimas pueda emplearse, no perdiendo la opportunidad que
1
Fueron muchas las instrucciones que escribió
versas misiones. Se citan bastantes en Pol
Compl.
cribe varias AlCARDO, Comentario 3,854-884.
San Ignacio con ocasión de
II
801
annot.6.
También
di-
trans-
i
629 630.
k 626 751.
'
603 633.
Signado
18
�546
CONSTITUCIONES
desto Dios
le
imbiare, en quanto le parecerá en el
mesmo
con-
venir.
[617]
8.
Para mejor conseguir
y promesa, el Prepósito General
que
el fin
de nuestra professión
en tiempo del
o por otro, dentro del
se hallare ser
nuevo Vicario de Cristo, sea tenido por sí
año de su creación y coronación, de manifestar a Su Santidad la
professión y promesa expressa que la Compañía tiene de obedecerle, specialmente cerca de las missiones, a gloria de Dios nuestro
Señor m
.
CAPITULO
De
2.°
las missiones del Superior de la Compañía
1.
Por poder socorrer a las necessidades spirituales
[618]
ánimas con más facilidad en muchas partes, y más seguridad de los que para este effecto fueren '[A], los Prepósitos de la
Compañía, según la concessión hecha por el Summo Pontífice [B],
de
las
más expediente a [C] a quaCompañía, bien que dondequiera que estuvieren, siempre estarán a disposición de Su Santidad. Y porque
son muchos los que piden mirando más sus proprias obligaciones
spirituales cerca sus ovejas, o otros cómodos no tanto inmediatos
que los communes o universales, el Prepósito General, o quien
dél tuviere tal auctoridad, debe tener mucho miramiento en las
missiones tales, para que en el imbiar a una parte o a otra [D]
para un effecto o para otro [B], tal o tal persona o personas [B],
en este modo o en aquél \G~\, para más o menos tiempo \H], se
haga siempre lo que es a mayor servicio divino y bien universal.
Y con tal intención muy recta y pura delante de Dios nuestro
Señor, y si le pareciere por la difficultad de la determinación o
importancia della, encomendándola a la su divina Magestad y haciéndola encomendar en las oraciones y Misas de la casa, y communicándola con alguno o algunos que le parezca de los que se
hallaren presentes de la mesma Compañía, se determinará por sí
quanto al imbiar o no imbiar y las demás circunstancias, como
juzgará conveniente a mayor gloria divina.
Y será del que es imbiado, sin entremeterse para ir o quedar
en un lugar más que otro, dexar total y muy libremente la dispob
que en lugar de Cristo nuestro
sición de sí mesmo al Superior
0
Señor le endereza en la vía de su mayor servicio y alabanza [/].
podrán imbiar donde
les paresciere
lesquiera personas de la
,
m
7
527 603.
a 749-712.
b 606 633.
c
84 85 284 286 342 424
547 551
552 661
765.
�)
SÉPTIMA PARTS.
547
C.2
Y
así mesmo, para que otros queden en una parte o vayan a otra,
no debe por medios algunos procurar nadie, sino con voluntad
del Superior suyo, por quien el tal se ha de gobernar en el Señor
nuestro [K].
A.
Alás fácilmente se puede proveer a muchas par[619J
tes por el Superior de la Compañía y más presto (specialmente en
lugares remotos de la Sede Apostólica) que si hubiessen de ir
siempre al Summo Pontífice los que tienen necessidad de perso-
nas della.
Y
a los particulares tanbién es
más seguro
con obe-
ir
fuesen de suyo (aunque pudiesen) y no imbiados de quien tiene de regirlos en lugar de Cristo
nuestro Señor, como intérprete de su divina Voluntad
diencia de sus Superiores que
si
'.
Como puede
General exer citar los otros exersí y por las personas inferiores, así tanbién este del imbiar, reservándose las missiones que le paresciere deben reservarse.
El imbiar adonde les paresciere se entiende entre
C.
[621]
fieles, aunque sea en las Indias, y entre infieles, specialmente
donde hubiese alguna habitación de fieles, como en Grecia etc.
Donde fuesen más puramente infieles, el Superior debrá mucho
mirar delante de Dios nuestro Señor si debe imbiar o no, y adonde, y quiénes. Y será siempre del subdito alegremente accettar
[620]
cicios por
B.
el
como de Dios nuestro Señor
[
la missión suya '.
Para acertar mejor en el imbiar a una parte o a
tuviendo ante los ojos como regla para enderezarse el mayor
622 j
otra,
D.
servicio divino y bien universal
la
*,
parece que se debe escoger en
viña tan spaciosa de Cristo nuestro Señor caeteris paribus (lo
qual se debe entender en todo lo siguiente) la parte della que
tiene
más
necessidad, así por la falta de otros operarios
como por
miseria y enfermedad de los próximos en ella y peligro de su
entera condenación.
¡a
También
se debe mirar dónde es verisímil que más se fruccon los medios que usa la Compañía, como sería donde
st viese la puerta más abierta
y mayor disposición y facilidad en
la gente para aprovecharse, la qual consiste en su mayor devoción
y deseo ( que se puede en parte juzgar de la instancia que hacen
tificará
o en la condición
y qualidad de las personas más idóneas para
aprovecharse y conservar el frutto hecho a gloria de Dios nuestro
Señor.
Donde hay mayor deuda, como
es donde hubiesse Casa o Code la Compañía o personas della que studiasen y recibiesen
buenas obras del tal pueblo (dando caetera paria cerca el prove-
legio
d 618.
749 750.
'
606 633.
í 603 623 633.
o
�CONSTITUCIONES
cbo sp ¡ritual), sería más conveniente haber algunos Operarios,
preferiendo por tal causa, conforme a la perfecta caridad, estos
lugares a otros.
Porque el bien quanto más universal es más divino h aquellas
personas y lugares que, siendo aprovechados, son causa que se
estienda el bien a muchos otros que siguen su autoridad o se gobiernan por ellos, deben ser preferidos. Así la ayuda spiritual que
,
hace a personas grandes y públicas (ahora sean seglares como
Príncipes y Señores y Magistrados o administradores de justicia,
ahora sean ecclesiásticas como perlados) y la que se hace a perse
sonas señaladas en letras y auctoridad, debe tenerse por más de
mesma razón del bien ser más universal, por
importancia, por la
qual tanbién la ayuda que se hiciese a gentes grandes como
o a pueblos principales o a Universidades, donde
suelen concurrir más personas, que ayudadas podrán ser Operaia
a las Indias,
rios
para ayudar a otros, deben preferirse.
me sino donde se entendiese que
Así
nuestro Señor ha sembrado cizaña
el
enemigo de Cristo
y specialmente puesto mala
opinión o voluntad contra la Compañía, para impedir el fructo
~,
podría hacer, se debría cargar más la mano, specialmente
de importancia y de quien se deba hacer qüenta, imbiando allí tales personas, si se puede, que con vida y doctrina
deshagan la mala opinión fundada en falsas informaciones.
E.
Para mejor acertar en la elección de las cosas para
[623]
que
si
ella
es lugar
quales el Superior imbía los suyos, téngase la
¡as
mesma
regla
ante los ojos de mirar el divino honor y bien universal mayor ',
porque esta consideración puede muy justamente mover para imbiar antes a un lugar que a otro. Y por locar algunos motivos que
puede haber a una parte o a otra, primeramente pudiéndose emplear los de la Compañía en cosas donde se pretienden bienes
spirituales y tanbién donde corporales, en que se exercita la misericordia y caridad, así mesmo pudiéndose ayudar algunos en
cosas de su mayor perfección y menor, y finalmente en cosas en
sí mejores y menos buenas, siempre deben preferirse las primeras
a las segundas (caeteris paribus) si no pudiesen juntamente hak
cerse las unas y las otras
Así mesmo hubiendo algunas cosas en servicio de Dios nuestro
Señor más urgentes, y otras que menos premen y sufren mejor la
dilación del remedio, aunque fuesen de igual importancia, deben
.
primeras anteponerse a las segundas.
Tanbién hubiendo algunas cosas que specialmente incunben a
las
-
Cf.
h 62}.
622.
k 650.
i
Mt
1J. 24-50.
�SÉPTIMA PARTE.
549
C.2
Compañía, o se ve que no hay otros que en ellas entiendan, y
de que tienen otros cuidado y modo de proveer en ellas, las
primeras en las missiones es razón se prepongan a las segundas.
Así mesmo entre las obras pías de igual importancia y priesa
necessidad, habiendo algunas más seguras para quien las trata
y
y otras más peligrosas, y algunas que más fácil y brevemente y
otras que con más difficultad y con más largo tiempo se concluirán, las primeras asimesmo debrán preferirse.
Quando lo dicho todo fuese igual, habiendo algunas occupaciones de más universal bien y que se estienden a la ayuda de
más próximos como el predicar o leer, y otras más particulares,
como el confessar o dar Exercicios, no pudiéndose hacer las unas
la
otras
',
y las otras, antes se entienda en las primeras, si algunas circunstancias no hubiese por donde se juzgase convenir más las segun-
Tanbién siendo unas obras pías más durables y que siempre
han de aprovechar, como son algunas fundaciones pías para ayuda
Je los próximos, otras menos durables, que pocas veces y por poco
tiempo ayudan, es cierto que las primeras deben preferirse a las
segundas. Y así el Prepósito de la Compañía debe más emplear
los suyos en ellas que en las otras, todo por ser así más servicio
divino y más bien de los próximos.
das.
F.
Aunque la summa Providencia y dirección del
[624]
Sancto Spíritu sea la que efficazmente ha de hacer acertar en
todo m y en imbiar a cada parte los que más convengan y sean
proporcionados a las personas y cosas por que se imbían, esto se
puede en general decir: primeramente, que a cosas de más importancia y donde más va en no errar ( quanto fuere de la parte de
quien ha de proveer mediante su divina gracia) se deben imbiar
personas más escogidas y de quienes se tenga más confianza.
En
las cosas
donde hay más
trabajos corporales, personas
más
recias y sanas.
En
en
las
que hay más peligros
la virtud
Para
ir
spirituales,
personas más probadas
y más seguras.
a personas discretas que tienen gobierno spiritual o
temporal, parece convienen
más
los
que
se señalan en discreción
y gracia de conversar, con lo exterior de aparencia (no faltando
lo interior), que ayude a la auctoridad"
porque puede ser de
,
mucha importancia su
consejo.
Para con personas de ingenio delgado y letras, son más proporcionados los que en ingenio así mismo y en letras tienen don
special, que en lecciones y conversaciones podrán más ayudar.
1 622.
134 161 414 582.
o 157 158.
m
�550
CONSTITUCIONES
Para pueblo, comúnmente serán más aptos
de predicar y confessar etc.
los
que tienen
ta-
'?nto
Quanto al número de los tales Operarios que se han de imbiar
mezcla dellos, tanbién haya consideración, y primeramente, quando se pudiese, sería bien que no fuese uno solo, sino dos a lo
menos, asi porque entre sí ellos más se ayuden en las cosas spirituales y corporales como porque puedan ser más fructuosos a los
que son itnbiados, partiendo entre sí los trabajos en servicio de
los próximos.
Y habiendo de ir dos, parece iría bien con un Predicador o
Lector un otro que cogiese la mies que el tal le preparase, en
Confessiones y Ejercicios Spirituales, y le ayudase en el conversar
y los otros medios que se usan para con los próximos.
Así mesmo, hablándose alguno menos exercitado en el modo
de proceder de la Compañía y en el tratar con los próximos, parece se debría juntar con otro que tuviese más experiencia en esto,
a quien pudiese imitar y con quien pudiese conferir y aconsejarse
en las cosas que le occurren dubias.
y
Con uno muy ferviente y animoso parece iría bien otro más
circunspecto y recatado, y así de otras méselas como ésta, en manera que la differencia, unida con el vinculo de la caridad, ayudase
a entrambos y no pudiese engendrar contradicción o discordia
entre ellos ni- los próximos". Imbiar más número que dos, quando
la obra que se pretiende fuese más grande en
de Dios nuestro Señor, y pidiese más multitud, y la Compañía pudiese proveer de más Operarios, sin perjuicio de otras
cosas de más gloria divina y bien universal, podrá el Superior
5
hacerlo como la unción del Santo Spíritu le inspirare o en la su
iivina Magestad mejor y más conveniente sintiere.
G. Quanto al modo de imbiarlos (después de la ins[625]
trucción conveniente) p si pobremente, como seria a pie y sin dineros, o con más commodidad \ si con letras o sin ellas para adonde van, ahora sean para particulares, ahora para la ciudad o cabeza
r
el Superior,
della, que ayuden para el crédito o benevolencia
mirando por todas partes a la edificación mayor de los próximos
y servicio de Dios nuestro Señor, determinará lo que cumple.
H. Quanto al tiempo para que se imbían unos a una
[626]
parte y otros a otra, quando no hay limitación del Summo Pontífice, parece deba medirse por una parte con la qualidad de los
negocios spirituales que se tratan y importancia dellos mayor o
¡a
importancia de
servicio
,
,
s
Cf.
o
Q
659 660.
612-14 629-Í2
574 6"D.
r
651.
l>
1
lo
2.20.27.
�.
SÉPTIMA PAKTE.
551
C.2
por
menor, atienta la ne eessidad y el fructo que se hace o espera
otra parte es de considerar lo que en otros lugares se offrece, y la
obligación que hay de acudir a ello, y las fuerzas de la Compañía
que tiene para supplir en unas empresas o en otras. Los accidentes
que pueden intervenir tanbién serán de considerar para más abreviar o alongar el término K Finalmente, teniendo respecto a nuestro Instituto primero, siendo este discurrir por unas partes y otras,
deteniéndonos más o menos según se viese el fructo, será menester
más tiempo o menos en unas missiones o en
para que esto se conozca, es bien que amenudo tengan
avisado al Superior los que son imbiados del fructo que se hace ".
Quando se hubiese de hacer mudanza, tenga advertencia el
ver si conviene dar
otras.
Y
Superior que para revocar debe usar de tales medios, en quanto
queden en todo amor que con desedificadonde alguno se saca T persuadidos que
en todo se busca el honor y gloria divina y bien universal.
I.
A esto no repuña el representar las mociones o
[627]
pensamientos que le vienen en contrario; subjectando todo su sen%
tir
y querer al del Superior suyo en lugar de Cristo nuestro Señor
K. Con esto se ve ser prohibido que alguno mueva
[628]
algún Principe o Comunidad o persona de respecto, para que
escriba al Superior pidiendo alguno de la Compañía, o de palabra se lo ruege, sin que primero lo haya comunicado con el Supossible fuere, que antes
ción alguna aquellos de
,
.
perior y entendido ser ésta su voluntad.
2.
Adondequiera que inbíe
[629]
Superior,
el
dará ins-
trucción cumplida, y ordinariamente en scritto [L], del modo de
proceder y medios que quiere se usen para el fin que pretiende 1
.
Y
teniendo mucha communicación por letras
z
y siendo quanto es
posible, informado del successo todo, proveerá desde donde él
,
está (según las personas y negocios requieren),
demás ayudas que
de consejo y
las
que más se sirva
Dios nuestro Señor y se ayude el bien común por las personas de
la Compañía
lo qual tanto debrá con más cuidado hacerse, quanto
la qualidad del negocio (por ser importante o diffícil) y de las
le serán posibles
[Ai], para
;
personas inbiadas (por tener necessidad de consejo y instrucción),
lo requiere [N]
más
L.
Di cese: ordinariamente, porque algunas veces, por
[630]
persona que se imbía tan instruida y diestra, no es esto necessario. Pero finalmente haráse siempre que será tnenester.
ser la
615 751.
82 92 304 508 588 603 605.
629 673 674.
v 823 824.
i 92 131 543.
s
t
'>
y 612-14.
i
626 673 674.
�552
CONSTITUCIONES
M. Así como serían oraciones y missas, applicándose
[631]
mayormente al principio de las empresas, o quando se ve más
necessidad de tal socorro, siendo las cosas de importancia o por las
difficu/tades que occurrieren grandes. Y así en esto como en otros
recados de patentes o Bulas, etc., que podrían ser necessarios, procomo la razón y caridad lo pide.
N. Este consejo y instrucción no solamente puede ser
[632]
útil quanto a los negocios, pero aun quanto a las personas, según
lo que ha menester cada uno el animarle o reprimirle; y así de lo
veerá el Superior
demás
se entienda.
CAPITULO
Del moverse por
Aunque
sí
3
o
a una parte o a otra
que viven en obediencia de la
o indirectamente en las missiones de su persona, ahora sean inbiados por Su Santidad ahora
por su Superior en nombre de Cristo nuestro Señor a quien fuese
imbiado a una región grande (como son las Indias o otras provincias)
si no le es limitada alguna parte specialmente, puede detenerse más y menos en un lugar o en otro, y discurrir por donde,
miradas unas cosas y otras, hallándose indifferente quanto a su
voluntad y hecha oración, juzgare ser más expediente a gloria
de Dios nuestro Señor b De aquí se ve que (no repugnando a la
primera y summa obediencia de Su Santidad), mucho más podrá
el Superior en las tales missiones enderezarle a una parte más que
[633]
1.
Compañía no
es
de
los
se entremetter directa
,
;
.
a otra,
como
sienta in
Domino
convenir.
Dondequiera que esté, si no le es limitado algún
2.
[634]
medio, como de leer o predicar; podrá tomar el que juzgare más
conveniente de los que usa la Compañía 0 [A], que se han dicho
4
en la sexta Parte principal
y se dirán en el Capítulo siguiente;
evitará así mesmo lo que allí se dice deba evitarse, para mayor
y
,
servicio divino.
[635]
A.
Con
esto el
communicar con
el
Superior más ve-
cino que tenga, los medios que debe usar, siempre será
•
P.6.?
c.3
n.4-8
a 606 618 627.
b 603 616.
o 622 623.
[586-594].
más
seguro.
�SÉPTIMA PARTE.
CAPITULO
De
553
C.4
4.°
las Casas y Colegios de la Compañía, en qué ayuden
el PRÓXIMO
Porque no solamente procura la Compañía de
1.
[636]
ayudar a los próximos discurriendo por unas y otras partes, pero
aun residiendo en algunos lugares continuamente, como
es
en
las
Casas y Colegios es bien tener entendido en qué modo se puedan
en los tales lugares ayudar las ánimas, para exercitar la parte dellos
;
que
se pudiere a gloria de Dios nuestro Señor.
2.
lo primero occurre ser el buen exemplo de toda
[637]
honestidad y virtud cristiana, procurando no menos sino más edificar con las buenas obras que con Jas palabras los con quien se
Y
tratta
a
.
Así mesmo se ayuda el próximo con los deseos ante
3.
[638]
Dios nuestro Señor y oraciones por toda la Iglesia, y en special
por los que son de más importancia para el bien commún en
ella [A], y por los amigos y benefactores vivos y defunctos, ahora
ahora no; y por aquellos en cuya particular ayuda
entienden ellos y los otros de la Compañía en diversos lugares
entre fieles y infieles, para que Dios los disponga todos a rescibii
ellos las pidan,
su gracia por los flacos instrumentos desta
mínima Compañía.
A.
Como son los Príncipes ecclesiásticos y seglares
[639]
y otras personas que mucho pueden ayudar o estragar el bien de
las ánimas y el divino servicio.
Tanbién se puede ayudar en las Misas y en otros
no se tomando limosna ninguna por ellas b [B],
ahora se digan a instancia de particulares, ahora no, sino a devoción de los que las dicen. Y quanto a esta parte de las Missas,
ultra de las que se dicen por los fundadores °, se diga una o dos
o más Missas (según el número y conveniencia de sacerdotes) ordenadas en cada semana, por los benefactores vivos o muertos, rogando a Dios nuestro Señor accepte por ellos este sancto Sacrificio,
y les retribuya con su infinita y summa liberalidad la que ellos han
usado con la Compañía por su divino amor y reverencia, con remuneración eterna.
[640]
4.
divinos officios,
[641]
B.
[642]
5.
nistración de los
*
a
b
o
«
Como
en
Tanbién
309-15.
113 406 407.
Parte se ha explicado
5
.
podrá el próximo ayudar en la admiSacramentos d specialmente en oír Confessiones
G [565 566].
89 272 580 595 825
4 565 566 816.
P.6.1 c.2 n.7
la sexta
se
;
�;
554
CONSTITUCIONES
(siendo deputados algunos para
y
en
por el Superior) [C],
Pascua [DJ en su iglesia °.
Sin los que jueren deputados como Confessores
Communión
la santa
C.
[643]
tal officio
fuera de
la
ordinarios, será del Superior, en las necessidades spirituales que
ver si otros deban attender a la administración destos
Sacramentos, y ordenar lo que cumple.
D. Pascua se entiende ocho días antes y después,
[644 j
aunque en este tiempo los que tuviesen Ucencia o peregrinos, y los
demás que saca el derecho, pueden admití irse a la Communión
occurren,
y tanbién los
en
estos
que hubiesen cumplido con su parrochia, y quisiesen
vez o más communicar en nuestras
quince días una
iglesias.
Se proponga la palabra divina assiduamente en
pueblo en sermones, lecciones 8, y en enseñar la doctrina cristiana
por los que el Superior approbare y señalare para
taJ cargo, y en los tiempos y modo que al mesmo parecerá ser a
mayor gloria divina y edificación de las ánimas [£].
E.
Porque en algunos lugares podría ser que en algún
[646]
tiempo no conviniesse usar estos medios o parte dellos; la Constitución no obliga sino quando al Superior pareciese se deben usar,
y muestra la intención que la Compañía tiene en los lugares que ha
de hacer residencia, que es de que se usasen todas tres o dos partes,
o la que dellas pareciere seer más conveniente.
7.
Puédese tanbién hacer lo mesmo que se ha dicho,
[647]
fuera de la iglesia de la Compañía, en otras iglesias, pla2as o en
otros lugares de la tierra, quando al que tiene cargo paresciese ser
expediente a mayor gloria divina.
8.
Así mesmo a particulares procurarán de aprove[648]
char en conversaciones pías % aconsejando y exhortando al bien
obrar, y en Exercicios Spirituales
[F].
[645]
6.
la iglesia al
f
11
F.
Los Exercicios Spirituales enteramente no se han
[649]
de dar sino a pocos, y tales que de su aprovechamiento se spere
notable fructo a gloria de Dios. Pero los de la primera semana
pueden estenderse a muchos y algunos exámenes de consciencia y
modos de orar, specialmente el primero de los que se tocan en los
Exercicios, aun se estenderán mucho más ; porque quienquiera que
tenga buena voluntad será des/o capaz
'.
En las obras de misericordia corporales tanbién se
9[650]
emplearán quanto permittieren las spirituales que más importan,
*
En tiempo de San Ignacio,
iglesias
de los religiosos. Sobre
402-5.
113 410 4}7 528.
}49.
h 408 4J7.
I
409.
"
I
«113
la
los
fieles
legislación
no podían
actual cf.
cumplir con
can. 859
§
i.
Pascua en
las
�SÉPTIMA PARTE.
y
quanto sus fuerzas bastaren
k
,
555
C.4
como en ayudar
los
enfermos,
specialmente en hospitales, visitándolos y dando algunos que los
sirvan, y en pacificar los discordes; así mesmo en hacer por los
pobres y prisioneros de las cárceles lo que pudieren por sí, y procurando otros lo hagan [G] midiendo quanto conviene de todo
;
esto con la discreción del Prepósito,
ojos el
mayor
[651]
que tendrá siempre ante
los
servicio divino y el bien universal.
G.
Con
esto
no conviene que
la
Compañía
ni Casas
Congregación alguna; ni se hagan
sus ayuntamientos en ella para otro fin que de lo que conviene a
las mismas Casas o Colegios en servicio de Dios nuestro Señor.
o Colegios della se mezclen con
[652]
10.
En
los Colegios y las iglesias dellos se
parte que se pudiere hacer de lo dicho en las Casas
hará
según
la
la
opportunidad que hubiere a juicio del Superior, como es dicho.
Quien tuviendo talento para escribir libros útiles
11.
[653]
m no debe publicar scritto alguno sin
al bien común, los hiciese
que primero lo vea el Prepósito General y lo haga mirar y examinar, para que siendo cosa que se juzgue haya de edificar, se
publique, y no de otra manera
12.
De lo que toca a los officios de Casa y otras
[654]
cosas más particulares, se verá en las reglas della °, no alargando
más quanto a las missiones o compartición de los desta Compañía
en la viña de Cristo nuestro Señor
;
11
.
k 623.
1
m
ii
o
289 400.
558.
273 380
136 428 585 811
�OCTAVA PARTE PRINCIPAL
De
lo
que ayuda para unir los repartidos con su
cabeza y entre sí
CAPITULO
De lo que ayuda para
l.»
la unión de los ánimos
Quanto es más diffícil unirse los miembros desea
1.
[655]
Congregación con su cabeza y entre sí, por ser tan esparcidos en
diversas partes del mundo entre fieles y entre infieles [A], tanto
más se deben buscar las ayudas para ello; pues ni conservarse
puede ni regirse, ni por consiguiente conseguir el fin que pretiende
la Compañía a mayor gloria divina, sin estar entre sí y con su
cabeza unidos los miembros della. Y así se dirá de lo que ayuda
para la unión de los ánimos después de lo que para la unión personal en Congregaciones o Capítulos; y quanto a la unión de los
ánimos, algunas cosas ayudarán de parte de los inferiores, otras
de parte de los Superiores, otras de entrambas partes.
A.
Tanbién hay otras razones, como es que común[656]
mente serán letrados, que tendrán favor de Príncipes o personas
grandes y pueblos, etc.
2.
De parte de los inferiores ayudará no se admittir
[657]
mucha turba de personas a professión a ni se retener sino personas
escogidas, aun por Coadjutores formados o Scolares [B] Porque la
grande multitud de personas no bien mortificadas en sus vicios,
como no sufre orden, así tanpoco unión, que es en Cristo nuestro
Señor tan necessaria para que se conserve el buen ser y proceder
desta Compañía.
B.
Esto no excluye el número (aunque fuese grande)
[658]
de personas idóneas para ¡a profesión o para ser Coadjutores formados o Scolares aprobados; pero encomiéndase que no se alargue
la mano a pasar por idóneos, en special para profesos, los que no
lo son; y quando se guardare bien lo que se dixo en la primera
a
y .5. Parte, bastará; que no se entiende turba la que tal fuere, sino
gente escogida aunque mucha fuese.
Y porque esta unión se hace, en gran parte con el
3.
[659]
vínculo de la obediencia, manténgase siempre ésta en su vigor b
y los que se imbían fuera para trabajar in agro dominico de las
;
;
.
1
;
el
1
El texto ignaciano decía «segunda». El P. Mercuriano. en la consulta que hizo
14 de diciembre de 1566, estableció el cambio (Atcbh. Rom. S.l- tnst. 186c 80}).
» 12 308 516-23 819.
b
284 547 551 821.
�;
OCTAVA PARTE.
557
C.l
Casas, en quanto se pueda, sean personas exercitadas en ella [C],
den buen exemplo los que son más principales en la Compañía
en esta parte a los otros, estando muy unidos con su Superior; y
así quien no
pronta, humilde y devotamente obedeciéndole
y
Y
dada tanta experiencia desta virtud, a lo menos debría ir
en compañía de quien la tuviese dada d Porque en general ayudará
el compañero más aprovechado en ella al que menos lo fuese, con
el favor divino. Y aun sin este fin, a quien se imbiase con algún
cargo, se le podrá dar un Colateral e [D], si al Superior pareciere
que así dará mejor razón de lo que se le ha encomendado, el qua]
se habrá de tal manera con el que tiene el cargo, y éste con él,
que no se debilite la obediencia o reverencia de los otros, y tenga
verdadera y fiel ayuda y alivio el que tiene cargo en su Colateral,
2
para su persona y los otros que están a su cargo
Quando se viese por experiencia que no andan
C.
[660]
derechamente en la obediencia algunos imbiados ; o deben revocarse, o imbiárseles compañero aprovechado en ella, aunque al principio imbiado no fuese.
D. Aunque el Colateral no esté a obediencia del Pre[661]
pósito o persona a quien se da, debe interior y exteriormente tenerle reverencia, y en esto dar exemplo a los otros que están debaxo
de la obediencia del. Debe así mesmo con la diligencia que podrá,
ayudar al que tiene el cargo en todas las cosas de su officio en que
tuviese
.
.
será dél requerido.
Y aunque no le fuese nada preguntado, quando viesse que algo
cumple decirle acerca de su persona o cosas que son de su officio
debe fielmente informarle y decirle su parecer con libertad y modestia cristiana. Pero representadas sus razones y motivos, si estuviese de contrario parecer el Prepósito; debe el Colateral someter
su proprio juicio y conformarse con él, quando no tuviese mucha
claridad de que yerra; y en tal caso debe avisar al Superior.
Procure así mesmo el Colateral de acordar quanto sea posible,
los subditos entre sí y con su Prepósito inmediato; como ángel de
paz andando entre ellos, y procurando tengan el concepto y amor
que conviene de su Prepósito, que tienen en lugar de Cristo nuestro Señor '.
Debe-tanbién avisar al Superior suyo General o Provincial de
las cosas que él le encomendará, y de las que le encomendasse
la persona a quien se da por Colateral B ; y aun de suyo debe su2
ya
Sobre el oficio de colateral, que actualmente no se suele usar, como se dijo
en la nota al n.492, véase A. Coemans. Co/laléral el surintendant : Archiv.
S I. 5 (1936) 293-295.
o 423 434
Hist.
d 624.
e 492.
'
84 85 286 342 424 547 551 552 618 619 627 765
S 504 673 674.
�558
CONSTITUCIONES
por él, avisando quando por indisposiciones o oca/paciones o
alguna otra causa él faltasse.
plir
Por otra parte el Prepósito debe observar con su Colateral algunas cosas: y primeramente, viendo que no se le dan como subdito, sino como ayuda y alivio, debe tenerle y mostrarle special
amor y respecto, conversándole familiarmente, para que tenga
más ánimo y commodidad de decirle su parecer, y mejor vea en
qué cosas le pueda ayudar. Procure tanbién acreditarle y hacer que
sea amado de los que están a su cargo; porque tanto le será más
útil instrumento para con ellos.
Las cosas en que le parecerá haber difficultad, será bien las
tratte con él, demandándole lo que le parece, y exhortándole a decirle lo que siente (aun quando no le fuese demandado ) y darle
recuerdo de lo que occurriere que conviene a su persona o officio;
y oyendo lo que su colateral dice, mejor se determinará después
por sí mesmo.
,
En lo que toca a la execución de su officio para el gobierno
de los que tiene a su cargo, use del Colateral como de fiel instrumento en las cosas que más importan, ahora sean universales de las
Casas, ahora particulares de cada uno de los Hermanos.
En lo que toca al Superior General y se le debe, asi mesmo se
ayude; y en todo le tenga y se confíe dél como de sí mismo (fuera
de la auctoridad ) en unión de spíritu en el Señor nuestro.
Y
adviértase que en dos casos principalmente se debe dar Co-
El primero es, quando se desease muy mayor ayuda del que
imbía con el cargo principal, por no ser tanto exercitado y experimentado en semejante gobierno, o por otras causas, aunque
sus deseos y vida sean muy approbados a mayor gloria divina.
El 2." quando alguno de los que ha de tener en su compañía fuese
tal, que se pensasse que no se ayudaría tanto en estar a obediencia
del que tiene el cargo, como en serle compañero, y tuviese partes
para ayudarle.
4.
A la mesma virtud de obediencia toca la subordi[662]
nación bien guardada de unos Superiores para con otros, y de los
en manera que los particulares que
inferiores para con ellos h
lateral.
se
;
están en alguna Casa o Colegio,
hagan recurso
a su Prepósito local
o Rector, y se rijan por él en todas cosas; los que están esparcidos
por la Provincia, recurran al Provincial, o a algún otro local más
todos los Prepósitos locales
vecino
según les fuere ordenado.
o Rectores se communiquen mucho con el Provincial, y así mesmo
de la mesma manera se habrán Jos
se rijan por él en todo \
Y
Y
h
I
206 424 666 821
63^
k 791.
�.
OCTAVA PARTE.
559
C.l
Provinciales con el General. Porque así guardada la subordenación [£], mantendrá la unión que muy principalmente en ella consiste, mediante la gracia de Dios nuestro Señor '.
(¿uando en casos particulares pareciese al Prepóel divino servicio, que alguno
de los que están en Casas o Colegios fuesse ¡inmediato a su obediencia, puede eximirle de la del Rector o Prepósito local. Y así
el General puede hacer inmediatos a si algunos particulares y Prepósitos locales o Rectores. Pero commúnmente la subordenación
dicha es mejor, quanto más enteramente se guardare.
Quien se viese ser autor de división de los que
5.
[664]
viven juntos, entre sí o con su cabeza se debe apartar con mucha
diligencia de la tal congregación, como peste que la puede inficionar mucho, si presto no se remedia m [F]
F.
Apartar se entiende o del todo, despidiéndole de
[665]
la Compañía, o traspassándole a otro lugar, si esto paresciesse
bastar, y ser más conveniente para el divino servicio y bien commún, a juicio de quien tuviere el assumpto dello.
6.
De parte del Prepósito General lo que ayudará
[666]
para esta unión de los ánimos son las qualidades de su perso3
na [G], de que se dirá en la nona Parte principal
con las quales
él hará su officio, que es de ser cabeza para con todos los miembros de la Compañía, de quien a todos ellos descienda el influxo
que se requiere para el fin que ella pretiende.
así que salga del
General como de cabeza, toda la auctoridad de los Provinciales,
y de los Provinciales la de los locales, y destos locales la de los
particulares
Y así de la mesma cabeza salgan las missiones o a
lo menos con su commissión y approbación °.
lo mesmo se entienda del communicar de las gracias de la Compañía p porque
más dependiendo los inferiores de los Superiores, se conservará
mejor el amor y obediencia y unión entre ellos q
B.
[663J
Provincial
sito
más conveniente para
;
,
Y
Y
,
.
G.
[667]
Muy
specialmente ayudará,
entre
amor y cuidado
trar
dello s; en
manera
otras
qualida-
1
y tener y mosque los inferiores tengan
des, el crédito y auctoridad para con los subditos
;
concepto que su Superior sabe y quiere y puede bien regirlos
en el Señor nuestro. A lo qual y a otras muchas cosas servirá el
tal
consigo
tener
parte)
'
'
1
m
"
0
l
>
personas de
de los quales
se
P.9.8 c.2 [723-725],
P.9.1 c 6 n.10 F [803 804].
666 S21.
215.
736 740 757 759 820.
618 620 749 751.
P 511
1
,
753.
206 662 821.
725 733 790.
consejo
( como
pueda ayudar en
se
lo
dirá en la nona
que ha de ordenar
�360
CONSTITUCIONES
para
el
buen proceder de
gloria divina
¡a
Compañía en unas
partes y otras a
s
.
Ayudará también que el mandar sea bien mirado y ordenado,
procurando en tal manera mantener la obediencia en los subditos,
que de su parte use el Superior todo amor y modestia y caridad
en el Señor nuestro possible \ de manera que los subjectos se
puedan disponer a tener siempre mayor amor que temor a sus
Superiores, aunque algunas veces aprovecha todo; así mesmo remitiiéndose a ellos en algunas cosas, quando pareciere probable
que se ayudarán con ello; y otras veces yendo en parte y condoliéndose con ellos, quando paresciesse que esto podría ser más
conveniente.
[668]
7.
Y
porque
el lugar sea
conveniente a la communi-
cación de la cabeza para con sus miembros, puede ayudar
mucho
General resida por la mayor parte en Roma a [H], adonde
es más fácil entenderse con todas partes.
los Provinciales así
mismo deben estar más tiempo en partes donde puedan communicarse con los inferiores y con el Superior Prepósito [/], en quanto
les fuere possible en el Señor nuestro.
H. Podiendo visitar a sus subditos en otras partes,
]669]
según las occurrencias y necessidades que sobrevenieren ; asi mesmo
podiendo habitar cerca de Roma a tiempos, según que se juzgare
que
el
Y
mayor
gloria divina.
I.
Del visitar del Prepósito Provincial será como es
[670]
dicho del General, que lo podrá hacer quando le pareciere será
dello más servido Dios nuestro Señor; y es muy proprio de su
cargo. Pero quando ha de residir en alguna parte más a la larga,
si es posible, elegir lugar donde se puede communicar con
que tiene a su cargo y con el General.
8.
El vínculo principal de entrambas partes para la
[671]
unión de los miembros entre sí y con la cabeza, es el amor de
Dios nuestro Señor; porque estando el Superior y los inferiores
muy unidos con la su divina y summa Bondad, se unirán muy
fácilmente entre sí mesmos, por el mesmo amor que della descenderá y se estenderá a todos próximos, y en special al cuerpo de la
Compañía. Así que la caridad, y en general toda bondad y virtudes con que se proceda conforme al spíritu, ayudarán para la
unión de una parte y de otra T y por consiguiente todo menosprecio de las cosas temporales, en las quales suele desordenarse el
amor proprio, enemigo principal desta unión y bien universal.
Puede tanbién ayudar mucho la uniformidad así en lo interior
debe,
los
;
»
779 R03-V
l
270.
u
fioo.
» 821.
�OCTAVA PARTE.
56 i
C.l
1
de doctrina y juicios y voluntades, en quanto sea posible
[K]
como la exterior en el vestir, ceremonias de Misa y lo demás y
quanto lo compadescen las qualidades differentes de las personas
;
,
etc.
y lugares,
Con
que no han studiado es bien que se procotnmúnmente una doctrina, la que fuere
escogida en la Compañía por la mejor y más conveniente para los
suppósitos della. Quien hubiese ya hecho sus studios, debe tanbién
tener advertencia que la diversidad no dañe a la unión de la
caridad, y accomodarse en lo que se puede a la doctrina que es más
común en la Compañía.
Ayudará tanbién muy specialmente la communi9.
[673]
[672]
K.
los
cure que todos siguan
cación de letras missivas entre los inferiores y Superiores 1 [L],
con el saber a menudo unos de otros, y entender las nuevas y informaciones [NJ, que de unas y otras partes vienen; de lo qual
tendrán cargo los Superiores, en special el General y los Provinciales, dando orden cómo en cada parte se pueda saber de las
otras lo
que es para consolación y edificación mutua en
el
Señor
nuestro.
[674]
Los Prepósitos locales o Rectores que son en una
que son imbiados para fructificar in agro Domini.
a su Prepósito Provincial cada semana, si hay forma
L.
provincia, y los
deben
scribir
para ello; y el Provincial y los otros al General, si se halla cerca,
así mesmo cada semana; y siendo en reino diverso, donde no hay
aquella comodidad, así los particulares que se dixo imbiados a
fructificar, y
bir án
Prepósitos locales y Rectores, como Provinciales, scria
al mes al General ; el qual General les hará scribir
una vez
a ellos
comúnmente una vez
al mes, a lo
menos a
los Provinciales,
y ellos a los locales y Rectores y particulares que fuere menester,
así mesmo una vez al mes, y más de una parte y otra, según las
occurrencias en el Señor nuestro.
M. Para que las nuevas de la Compañía puedan com[675]
municarse a todos, seguiráse la forma siguiente. Los que son debaxo de un Provincial de diversas Cesas o Colegios, escriban cada
principio de quatro meses
una
letra
que contenga solamente
las
cosas de edificación en la lengua vulgar de la Provincia, y otra
en latín del mesmo tenor; y inbíen la una y la otra duplicada al
Provincial, para que inbíe la una copia latina y vulgar al General
con otra suya, donde diga lo que hay notable o de edificación que
no tocan los particulares ; y la otra haga copiar tantas veces, que
baste para dar noticia a los otros de su Provincia. En ra r o que se
*
J
«
30 47 273 274 821.
110 136 401.
504 507 618 626 661 679 821.
a 790.
�562
CONSTITUCIONES
perdiesse
mucho tiempo en imbiar
al Provincial estas letras,
pueden
General derechamente sus cartas
latina y vulgar, y la copia al Provincial. Tanbién el Provincial,
quando le pareciese, puede cometer a algunos de los locales que
avisen a los demás de su Provincia, imbiándoles copias de la que
tos locales y Rectores inbiar al
scriben al Provincial.
Pero para que lo de una Provincia se sepa en otra; dará orden
General que de las letras que se imbían de las Provincias, se
hagan tantas copias, que basten para proveer a todos los otros
Provinciales ; y ellos asi mesmo las harán copiar para los de su
el
Provincia.
Quando hubiesse mucho commercio de una Provincia a otra,
como de Portugal a Castilla y de Sicilia a Nápoles, el Provincial
de la una podrá imbiar al de la otra la copia de las que imbífl
al
General.
[676]
N.
Para más información de todos se imbíe cada
cuatro meses al Provincial, de cada Casa y Colegio una lista breve
duplicada de todos los que hay en la tal Casa, y los que faltan
por muerte o por otra causa, desde la última imbiada hasta la data
da
la presente,
misma manera
diciendo en breve sus partes.
Y
el Provincial
de
la
inbiará al General cada cuatro meses las copias de
de cada Casa y Colegio b Porque así se tendrá más notimejor se podrá regir todo el cuerpo de la
Compañía a gloria de Dios nuestro Señor.
listas
las
cias
de
.
las personas, y
CAPITULO
2.°
En qué casos se hará Congregación general
Viniendo a la unión personal, que se hace en ConCompañía; hase de considerar en qué casos se
han de congregar y quiénes, y por quién han de ser congregados;
y así mesmo en qué lugar y tiempo y modo se deben congregar;
y diffinir lo que en la Congregación se trattare. Y por comenzar
a declarar lo primero, de los casos en que debe hacerse la Congregación y Capítulo General, presupuesto que no parece en el
Señor nuestro por ahora convenir que se haga en tiempos determinados \A] ni muy amenudo a porque el Prepósito Genera!, con
la comunicación que tiene con la Compañía toda [B], y con ayuda de los que con él se hallaren b, escusará este trabajo y distracción a la universal Compañía, quanto possible fuere; todavía en
[677]
1.
gregaciones de
la
,
b 792.
•'•
t>
689 722.
79R-808.
�OCTAVA PARTE;
563
C.3
algunos casos será necessario, como es para la elección del General,
ahora sea por muerte del passado, ahora sea por qualquiera de las
causas por que se puede dexar el tal cargo de que adelante se dirá
'.
[678]
A.
Como
más o menos
seria cada tres o cada seis o
años.
Esta communicación es por letras', y por personas
B.
[679
que de las Provincias deben venir, a lo menos uno de cada una
cada tres años, y de las Indias cada cuatro escogido a votos de
los Professos y Rectores de la Provincia para informar al General
de muchas cosas. Y así mesmo se puede por la tal communicación
entender el parecer de los que en toda la Compañía juzgará el
General que mejor sentirán quando menester fuere. Y así con los
que tiene cerca de sí para conferir, podrá determinar muchas cosas
sin congregar toda la Compañía; pues en gran parte la Congregación ayuda a bien determinar, o por la información mayor que se
tiene, o por algunas personas más señaladas que dicen lo que
sienten; lo qual se podrá en muchos casos hacer sin Congregación
|
General,
como
es dicho.
2.
El 2.° caso es quando se hubiese de trattar de
[680]
cosas perpetuas y de importancia [C]
como sería el deshacer o
transferir de las Casas o Colegios
o de algunas otras cosas muy
;
'',
diffíciles tocantes a
todo
el
cuerpo de
la
Compañía, o
el
modo de
proceder della, para más servicio de Dios nuestro Señor.
C.
No qualesquiera cosas perpetuas bastan para que
[681]
haya de hacer General Congregación, si no son de importancia;
pero algunas de importancia, aunque no perpetuas, bastarían; y la
se
determinación desto estará en el Prepósito General
Pero quando
acaeciesen cosas urgentes y de mucha importancia, que los que
'
.
General y los Provinciales y Prepósitos locales a más
voces entre ellos juzgasen que se debe hacer Capítulo General,
assisten al
a
Parte se toca *. se debe hacer ; y al General le debe
debe ordenar que se haga el tal Capítulo con mucha
y
como en
placer,
la 9.
diligencia.
CAPITULO
3.°
Quiénes se han de congregar
1.
Los que se han de ayuntar de la Compañía en
[682]
General Congregación, no son todos los subjectos que están a
obediencia della, ni aun los que son Studiantes approbados, sino
5
6
P.9.6 c.4 n.7 [774]; c.5 n.4 [782].
P.9.e c.4 n.6 [773]; c.5 n.6 [786].
c
6^3 674 790.
<I
322 420 441 743 762 763.
c
689 755.
�564
CONSTITUCIONES
si algunos Coadjutores pareciere en el Señor nuesque sean llamados [A], y destos tales los que cómmodamente pueden venir \ Y así se ve que no se comprehenden
los indispuestos corporalmente, ni los que estarán en partes remotíssimas, como en las Indias, ni tampoco los que tienen en las
manos algunas empresas de grande importancia que sin grave inconveniente no pueden dexarse, y esto a juicio del Prepósito General, si él llama la Congregación, o de los que se congregan en
la Provincia para elegir los que han de venir. Y por dar alguna
manera de medio, vendrán de cada Provincia tres, quando fuere
el Ayuntamiento para la elección del General o sobre cosas que
a él tocan, el Provincial [B], y otros dos escogidos por los demás
en Congregación Provincial, que se hará antes de la General para
este effetto, juntándose y tuviendo voto todos los Professos que
pueden venir, y Prepósitos de casas y Rectores de colegios y Procuradores b o los que en su lugar imbiasen.
Quando el Ayuntamiento se hiciese para otras cosas, el Provincial, sin hacerse Capítulo, podrá elegir dos de su Provincia con
parecer del General, del qual según las occurrencias será el determinar si se hará el tal Capítulo Provincial para la elección de los
dos, o si los escogerá sin Capítulo el Provincial, como in Domino
le pareciere. A estos tres y al Capítulo General se remittirán los
que quedaren [C]. Y si algunos particulares, sin los dichos, nombrase el Prepósito General, o pareciese al Provincial que debrían
venir, será la misma razón dellos que de los otros. Pero si e!
Provincial nombrase sin los tres algunos, no debrán passar de
dos, en manera que por todos sean cinco a lo más.
Quando llama la Congregación el que tiene el
A.
[683]
principal cargo, juzgará si deben venir algunos Profesos de tres
votos o Coadjutores, para trattar con ellos de las cosas que en la
Congregación se han de tratar °. Porque parece que podría ser
esto algunas veces conveniente, en special los Rectores de los Colegios y Procuradores dellos y otros Officiales, que tendrán información mucha de lo que toca a sus off icios. Y con esto los tales
Officiales podrían tener voz activa y así mismo passiva, fuera de
7
poder tener cargo sobre Professos de 4 votos. Si la Congregación se hace para la elección del General, ninguno que no sea
Professo de 4 votos tendrá voz activa ni passiva para la tal elec-
los Professos, y
tro convenir
,
ción
d
.
' En el original ignaciano se leía «tener por ordinario cargo». La Congregación
suprimió las palabras «por ordinario» (decr.42).
a 692.
b 692.
o 699.
<i
511 699.
1,1
�OCTAVA PARTE.
B.
[684]
si
Que venga
565
C.4
entiende podiendo;
el Provincial se
no, imbiará en su lugar otro, qual pareciere
que eligieren en
tres
[685]
C.
voto en scritto,
scrito lo
el tal
Aunque
si la
más idóneo
entre
Capitulo.
los
que quedan no puedan imbiar su
cosa les fuere communicada, podrán decir en
que sienten, y estos
tales dirán el tal sentido
en
la
Con-
gregación General.
2.
De los Professos que se hallaren en el Capítulo,
[686]
cada uno tendrá una voz sola, y el General, dos. Pero si el número estuviesse igual, será preferido el Provincial a los otros, y en
igualdad de Provinciales, la parte adonde se inclinare
el
General,
no fuesse vivo, su Vicario, será preferida. Porque como les
es más necesaria la ayuda divina por el cargo que tienen, así es
de sperar que Dios nuestro Señor se la dará más copiosamente
para sentir y decir lo que fuere de su servicio.
o,
si
CAPITULO 4°
Quién ha de llamar a Congregación general
Quando
se ha de ayuntar la Compañía para la
hubiendo Dios nuestro Señor llamado para
sí al que lo era, tendrá cargo de avisar a los demás uno de los
Professos [A], qual señalare por Vicario suyo en esta parte antes
de su muerte el Prepósito, y será comúnmente alguno de los que
le ayudan y residen donde él o muy cerca, cuyo officio será llamar
para tal lugar y tiempo la Compañía.
A.
Si no se hallando ningún Professo con el Gene[688]
ral nombrase uno de los vecinos, será lo mesmo. Pero si, prevenido de la muerte o indisposición equivalente para tal effecto, no
nombrasse Vicario, los que se hallaren Professos cerca dél (aunque no sea en la mesma tierra sino vecinos a ella), a más votos
eligirán uno. Y ahora haya nombrado el Prepósito General algún
ausente vecino, ahora no haya nombrado ninguno, el que tiene
el cargo principal en la casa donde muriese el General, o, si no
muriese en Casa de la Compañía, el más vecino, despachará luego
para que a los vecinos Professos se dé aviso, para que se ayunten
a hacer un Vicario (como es dicho) o a reconocer el que constare
que fue nombrado que tenga las veces del General hasta que sea
[687]
1.
elección del Prepósito,
eligido.
[689]
2.
Quando
el
Ayuntamiento no
se
hace para elec-
Conno fuese en aque-
ción del General, en los otros casos el que ha de llamar a
gregación es
* 681
755.
el
mesmo
Prepósito General
a
,
si
�566
líos
CONSTITUCIONES
que
en
se exprimirán
pañía muchas veces,
constriñiere
b
la 9. a
como
Pero quando
.
Parte
está dicho
8
,
0
,
y no congregará la Comsino quando la necessidad
Capítulo se juntare para
el
la elección
del General, se podría tratar, después de él elegido, de las otras
que requieren más consideración que del General y
acompañan.
cosas
le
los
que
CAPITULO 5°
Del lugar y tiempo y modo de congregar
[690]
El lugar adonde se llamará la
1.
Compañía para
la
elección del Prepósito parece habrá de ser ordinariamente la Curia
Summo
será su más común residencia 3 si no
Compañía de convenir en otro lugar más
a propósito para todos, qual sería alguno que estuviesse en medio
de diversas partes donde está la Compañía, o otro que les paresciese más a propósito. Si el que llama es el General y para los
del
Pontífice,
se concertasen los
otros casos
le
b
,
donde
,
la
a él tocará escoger y señalar el lugar
que en
el
Señor
más conveniente.
pareciere
[691]
de
El tiempo que se dará para ayuntarse
2.
quando
se
ha de trattar de la elección será cinco o seis meses desde la data
de
las
el
del aviso, pudiéndose alargar el tal término a ne-
letras
Quando para
cessidad.
hubieren de congregar c
tiempo que le paresciere.
de congregar será que el que tiene tal
los otros casos se
Prepósito General señalará
[692]
3.
El
modo
,
el
cargo avise luego por diversas vías a los Provinciales, y si otros
particulares Professos se hubiessen de llamar, señalando, quanto
le parece que baste, la causa, lugar
y tiempo de la congregación,
y que en todas partes se digan Missas y oraciones por la buena
elección A
los Provinciales (si no hubieren de elegir ellos so.
Y
tendrán cargo de avisar a los Professos que están en su Provincia y a los Rectores y Prepósitos locales que podrán venir p
los)
.
Y
congregándose en Capítulo Provincial
se pudieren,
los
que cómmodamente
escogerán a más votos (teniendo
el
Provincial dos
votos) los que han de venir a la General Congregación, que serán
personas que más conviene se hallen en ella y que meno?
f
quanto más presto pudieren
las
quiebra harán por su ausencia
"
9
P.9.e c < n.4 [782].
P.8.« c.2 n.l [677].
b 677 681
722.
a 668.
b 681 689 755.
< 681 689 755.
rt
693 711.
»
f
682.
682.
.
Y
�OCTAVA PARTE.
se partirán para el
lugar señalado,
567
t.6
dexando Vicario
y recado
en
sus Provincias.
[693]
4.
Daráse
así
mesmo orden por
los
Superiores que
Compañía hagan cada día
acuerden de encomendar mucho a
lodos los que están a obediencia de la
y en sus Missas se
Dios nuestro Señor los que van a la Congregación y quanto en
ella se trattare, que todo sea como conviene para su mayor servioración,
cio y alabanza y gloria g
.
CAPITULO
6.°
Del modo de determinar quándo se tracta de eleción
de General
Siendo la Congregación llamada para la elección
1.
[694 J
de nuevo General por muerte del predecessor, como estén ya juntos, el que quedó por Vicario, quatro días antes de la elección
del Prepósito futuro, les hable a todos della,
cerla qual conviene
para
el
mayor
exhortándolos a habuen gobierno
servicio divino y
Y
sin este día, tendrán los otros tres de término
de la Compañía.
para encomendarse a Dios y mejor mirar quién de toda la Com-
pañía sería más conveniente para tal cargo, informándose de los
que podrán dar buena información, pero no determinándose hasta
entrar y encerrarse en el lugar de la elección.
2.
En este tiempo cada uno, so pena de excomu[695]
nión latae sententiae, sea obligado a manifestar al Vicario, o a
alguno de los más antiguos Profesos (que lo comunicará con él),
si
supiese que alguno ha pretendido este cargo o le pretiende,
directa o indirectamente, procurando o dando señales para ello.
Y quien fuese convencido dello, sea privado de voz activa y passiva como inhábil para elegir y ser elegido, y no se admitta en
Congregación esta ni otra vez alguna a [A].
A. Para privar de voz como a inhábil al que fuese
[696]
notado de tal ambición, sería menester que fuesse convencido con
testimonios claramente, o que constasse a suff ¿ciencia de la verdad
di lo que le es impuesto, por qualquiera vía que pudiese constar.
Pero quando las probaciones hiciessen sospecha muy probable,
mas no je cierta, el tal no será idóneo para la elección, y buscada
alguna occasión, se habrá de apartar della, pero no será privado
de voz como inhábil, ni tanpoco debe ser publicada la sospecha,
y mucho menos si no se hallasse probable la sospecha, porque
en tal caso no debe dañar en modo alguno al que fuese sin razón
s
692 711.
& S17.
�568
CONSTITUCIONES
notado, ni dexará de hallarse en la Congregación y tener voz
como
demás.
El que desto ha de juzgar será
los
el Vicario, llamados tres otros
de los más antiguos Professos, y la condemnación ha de ser con
voto de los tres a lo menos, los quales, no juzgando como sienten,
incurrirán en excomunión ipso jacto.
Si el Vicario mesmo fuesse notado o alguno de los más antiguos, juzgarán quatro, siempre de los primeros que hicieron projessión, dexando aparte el que fuesse notado,
y qualquiera dellos
a cuyas orejas viniese tal infamia llame los otros para conocer della.
tres,
El día de la elección, que será el siguiente a estos
3.
[697]
diga uno Misa del Spíritu Sancto, y todos la oyan y se co-
muniquen en
ella.
Después a son de campana llámense los que tielugar donde se han de congregar, y uno dellos
haga un sermón con que exhorte en general (sin dar señal de tocar en particular ninguno) a escoger un Prepósito qual conviene
para el mayor servicio divino. Y habiendo dicho juntamente aquel
himno: Ven/, Creator Spiritus etc., se encierren en el tal lugar
de la Congregación por uno de los Prepósitos o Rectores o otro
alguno de la Compañía a quien se diere tal cargo en la Casa del
Ayuntamiento, en manera que no puedan salir, ni se les dé de
comer otra cosa que pan y ágoa, hasta que hayan eligido General.
B.
Los que tienen voz serán solamente los Professos
[699]
10
de quatro votos (como es dicho)
trattándose de elección del
General, aunque se hagan venir otros para tomar más información,
4.
[698]
nen voz [B]
al
,
si
menester fuere, y para
en
trattar, eligido el
General, en otras cosas,
Rectores y Prepósitos locales (siendo professos
de tres votos o Coadjutores formados), los que serán llamados,
las quales los
tendrán voto como arriba se dixo
[700]
5.
Y
si
todos con
común
inspiración eligiesen a uno,
sperar orden de votos, aquél sea el Prepósito General, que
sin
todas las órdenes y conciertos supple
movido
a
tal
el
Spíritu Sancto, que los ha
elección.
6.
Quando no se hiciese así la elección, tendráse la
[701]
forma siguiente: Primeramente cada uno de por sí hará oración,
y sin hablar con otro alguno [C], delante de su Criador y Señor
se determinará por las informaciones que tiene y escribirá en un
papel la persona que elige por Prepósito General, y fírmelo de
su nombre, y para esto se dé término a lo más de una hora. Después se junten todos en sus asientos, y el Vicario, con un Secretario que para este effecto se escoja entre los Professos, y otro
'«
P.5.1
" P.8
•
el
c.3
A [511];
A fS83)
p.8.« c.3
A
[683).
�OCTAVA PARTE.
569
C.6
[D], levantándose proteste no querer admittir a ninni excluir tanpoco. Y dé a todos absolución
general de todas censuras para tal effecto de la canónica elecque
assista
guno que no deba
Y
ción [£].
después, invocada la gracia del Spíritu Sancto, lléguese con sus compañeros a una mesa puesta en medio, y demandándose los tres entre sí sus votos, con jurar cada uno primero
que le dé, que nombra el que siente en el Señor nuestro más
idóneo para tal cargo [F], guárdenlos juntos en manos del secre-
Después demanden a cada uno de los de la Congregación
de por sí y delante de todos su voto, asimesmo en scrito y precediendo el mesmo juramento.
Después en medio de todos publique el Secretario los votos
nombrando solamente el elegido; después hágase comparación de
un número a otro, y la persona que se hallare tener más de la
mitad de todos los votos sea el Prepósito General y así el que
primero le nombró, o el Vicario, demande a los otros si consienten en el que la mayor parte elegió, y como quiera que respondan, formará el decreto de la elección diciendo: «In nomine Patario.
;
Ego N., nomine meo
et Filii et Spiritus Sancti,
tris
Iesu».
Y
omnium
et
idem sentientium, eligo N. in Praepositum Generalem
Societatis
esto hecho, luego lleguen todos a hacerle reverencia, y las
dos rodillas en
tierra, le
besen
la
mano [G].
Y el
elegido no pueda
rehusar la elección ni la reverencia, acordándose en cuyo
debe acceptarla.
digan después Te
Deum
laudamus todos
nombre
juntos.
Tendrán todos silencio en el encerramiento, en
manera que uno no hable con otro en lo que a la elección toca
(si no fuese alguna cosa que le pareciesse necessaria, y delante de
todos) hasta que sea eligido General.
D. Antes de entrar en el encerramiento, en el tér[703]
mino de los quatro días, pintándose todos los que se hallaren en
el lugar de la Congregación Professos,
eligirán el Secretario y
Assistente, dando cada uno en scritto a quién nombra, y en público el Vicario con dos, los más antiguos de los Professos, verán
quién tiene más voces, y donde hubiese paridad, podrán los tres
votar, y aquel será Secretario y Assistente que tuviere el voto de
[702]
i
Y
dos
los
C.
dellos.
E.
Absuelve de todas censuras que no hubiese incu[704]
rrido por faltas concernientes a esta elección.
F.
La forma del juramento podrá ser ésta: «Testem
[705]
invoco cum omni reverentia Jesum Christum, qui Sapientia est
aeterna,
quod ego N.
12
neralem Societatis Jesu
12
ción
illum eligo
quem
Las palabras «Ego N.» no
1.9,
decr.70.
se
sentio
leen
en
nomino in Praepositum Gead hoc onus ferendum aptis-
et
el
autógrafo.
Las
añadió
la
Congrega-
�570
CONSTITUCIONES
simum». En manera que dos cosas jura: una, que pone su nombre,
como de persona eligente; otra, que pone el nombre del que tiene
por más idóneo, como de persona eligida; y entonces dará su dicho en scritto. Y esta forma de juramento tenga cada uno scritta
por de fuera en el mesmo papel de su voto, y la diga en voz alta
quando le da a los tres deputados. Y el lugar a donde cada uno
de aparte y delante de todos dará su voto, será la mesa de en
medio donde está el Vicario con sus Assistentes.
Comenzando el Vicario y los Assistentes, o (si
G.
[706]
alguno dellos fuere) los dos otros, y siguirán los demás.
7.
Si no hubiere quien tenga más de la mitad de
[707]
las voces, tómese otra vía de comprometter, escogiéndose tres o
cinco entre todos a más voces por Electores [H], y donde la mayor parte dellos inclinare, aquél sea el Prepósito General, y publíquese, y hágasele reverencia, y daránse gracias a Dios nuestro
Señor,
como
está arriba dicho
13
.
H. El modo de eligir estos Electores será que escriba
[708]
cada uno los que siente, y los que tuvieren más votos, serán Electores. Y quando escribiere cada uno los Electores, después de puestos los nombres dellos así mesmo en scritto, jurarán en esta forma
todos: «Testem invoco fesum Christum, qui Sapientia est aeterna.
quod ego N. illum eligo et nomino in Praepositum Generalem
Societatis fesu quem Electores ad id constituti elegerint et nominaverint».
[709]
Después de
8.
la
publicación ninguno pueda
mudar
Y
guarde lo dicho quien
no quiere ser tenido por scismático y destruidor de la Compañía
y incurrir pena de excommunicación latae sententiae y otras graves censuras al arbitrio de la Compañía [/], a la qual conviene
toda unión y conformidad a gloria de Dios nuestro Señor b
I.
Podrá el Vicario con parecer de los más, o el Pre[710]
pósito General que será elegido, decernir las censuras que parecerán convenientes en el Señor nuestro.
su vo?, ni hecha
la
elección tentar otra.
.
CAPITULO
Del modo
[711]
de determinar quándo no se trata de
del Prepósito, sino de otras cosas
1.
Quando en
"
En
el
la
Congregación no
elección
se trata
de
elec-
otras cosas de importancia tocantes al
Compañía, no
será necessario el encerramiento, aun-
n.6 de este capítulo
b 273 664.
la
i.a
mas de
ción del Prepósito,
stado de
7."
[701].
�;
OCTAVA PARTE:
que
se
571
fc.7
debrá procurar que, lo más presto que se pueda, se conMas porque de la primera y
cluya todo lo que se ha de tratar.
summa
Sapiencia ha de descender la luz con que se vea lo que
conviene determinar, primeramente se dirán Missas y haráse oración en el lugar de la Congregación y en las otras partes de la
Compañía, durante el tiempo en que se congregan y se tratan las
cosas que en él se han de diffinir, para impetrar gracia de determinar dellas como sea a más gloria de Dios nuestro Señor '.
2.
Después juntándose en alguna o algunas Congre[712]
gaciones, propondrá el Prepósito General, y después los Provinciales y los demás, Rectores y personas que serán llamadas a la
Congregación, delante de todos, las cosas que les parece deban
tratarse, dando las razones de lo que sienten brevemente [A], y
esto, después de haberlo mucho mirado y encomendado a Dios
nuestro Señor, lo debe cada uno poner en scritto, y quando hubiere dicho, podrá poner su scritto en medio [B] para que los
que quisieren verle digan lo que sienten en la siguiente Congregación.
Los que vienen en su lugar en su ausencia, haorden. Pero la que se ha de observar será
que el más antiguo Professo de qualquier Provincia, que sea Provincial o venga en lugar de Provincial, dirá el primero, y tras él
los demás todos de su Provincia por su antigüedad de professión
o votos de Coadjutor spiritual. Después, entre los otros Provinciales el que fuere más antiguo, y con él los de su Provincia. Y tras
los tales, si habrá otros que no estén debajo de Provincial ninguno, o sean llamados extraordinariamente dirán así mesmo según
[713]
A.
blarán por la
mesma
,
sus antigüedades
[714]
medio. Y
B.
14
.
Poniendo su
el Secretario
hagan copias, o
que puedan ser
scritto
sobre la mesa que estará en
tendrá cargo de que,
si
es menester,
se
hechas cada uno de sus razones, para
vistas de los que han de decir su parecer sobre
las trayrá
ellas.
Las cosas tratadas de una y de otra parte en una
3.
[715]
o más vezes que se junten, si no hubiese manifiesta resolución a
l.i una parte, con un común sentimiento de todos o quasi todos
deben eligirse quatro definidores a más votos, de los que se hallan
y tienen voz en la Congregación, y éstos (en los quales comprometan los demás), ayuntándose las veces que fuere menester con el
14
Después del número 713 continuaba asi' el texto ignaciano «Y para la facide dezir sería bien que se sentassen por la orden mesma que está dicha, y
tendrá cargo el secretario del prepósito o vicario general, guiándose por el
libro de los professos y coadiutores». Estas palabras fueron suprimidas por la Con:
lidad
dello
gregación l.s, decr.45.
a
692 693.
�572
CONSTITUCIONES
prepósito general, concluirán todas las cosas de que se ha de
tar.
Y
si
no fueren todos conformes en
se inclinaren será preferido, y toda la
como de mano de Dios nuestro
tra-
donde los más
Congregación le accetará,
el parecer,
Señor.
4.
Si el Prepósito General no se hallase en disposi[716]
ción de entender en todas cosas, podría poner otro en su lugar,
y así punto por punto, determinando las cosas según pareciere a
la mayor parte, la determinación se scribirá y leerá en plena Congregación, y si todavía pareciese a alguno decir su parecer, podrá
hacerlo, remittiéndose finalmente a lo que el Prepósito con los
Definidores concluyesen.
[717]
solviéndose
5.
al
Tornando
modo
a mirar lo
que
se
ha
difficultado, y re-
dicho, el Secretario scribirá en el libro para
deputado la determinación, y después se publicará [C].
El publicar será delante toda la casa, y después
C.
[718]
por las Casas y Colegios, entendiendo de las Ordenanzas o Statutos que se han concluido para que deban guardarse en todas partes. Porque lo que tocase a un Colegio solo o Casa o persona, no
bay para qué publicarse en otras partes, aunque no fuessen cosas
secretas; pero <si lo fuessen, mucho más se deve vedar la divulgaesto
ción debaxo de grandes censuras al arbitrio del Prepósito General.
Las Ordenanzas hechas en la Congregación queden en su vigor si en otra Congregación General no se revocassen, aunque
Dios nuestro Señor dispusiesse del Prepósito General debaxo de
quien se hicieron.
�NONA PARTE PRINCIPAL
De
lo
que toca a
cabeza y gobierno que della
la
desciende
CAPITULO
1.°
Que deba haber Prepósito General y uno ad vitam
Como
[719]
en todas
las
Comunidades o Congregaciones
bien ordenadas, ultra de los que attienden a fines particulares
haya alguno o algunos que attiendan al bien
fin, así tanbién en esta Compañía, ultra
de los que tienen cargo de Casas o Colegios particulares della y
de Provincias particulares donde tiene las tales Casas o Colegios,
es necessario haya quien le tenga de todo el cuerpo della, cuyo
fin sea el buen gobierno y conservación y augmento de todo el
cuerpo de la Compañía a y éste es el Prepósito General, el qual,
pudiéndose eligir en dos maneras, una para tiempo determinado,
otra por toda su vida, por lo que ayuda la experiencia y uso del
gobierno, y el conocimiento de los particulares [A], y auctoridad
para con ellos [B] para bien hacer este officio, será por vida, y no
por tiempo determinado, la elección suya. Y así tanbién se fatigará y distraerá menos en Ayuntamientos universales la Compañía, comúnmente occupada en cosas de importancia en el divino
dellas, es necessario
universal
como proprio
,
b
[C].
A. Sin las razones que se tocan en esta constitución
[720]
para que sea uno General ad vitam, hay otras. Una, que se apartarán más lexos los pensamientos y ocasiones de la ambición, que
es la peste de semejantes cargos °, que si a tiempos ciertos se hu-
servicio
biese
de
elegir.
Otra, porque es
que muchos.
Otra es
el
más
fácil hallarse
uno idóneo para
exemplo del común modo de
este cargo
más
Papa y
los gobiernos
importantes, que son por vida, así los ecclesiásticos del
Y
para algunos
Obispos como los seglares de Príncipes y Señores.
inconvenientes que se podrían seguir del tener por vida el tal
cargo, abaxo se dirá del
B.
[721]
inmutable que
1
677 689.
° 817.
será
si se eligiese
P.4.5 c.4 n.6-7
a 789.
b
Mayor
remedio en
C-E
la
el
Capítulo
4°
1
auctoridad del Prepósito siendo
por alguno o algunos años; para con
[n. 773-777].
�574
CONSTITUCIONES
de juera, por ser más conocido de todos, y para con los de la
Compañía, por lo mesmo. Y, al contrario, el saber que ha de
dexar el cargo y ser igual o inferior a los otros, y también sernuevo en el officio, puede disminuir la autoridad.
C.
Cierto es que menos vezes se ayuntará toda la
[722]
Compañía siendo el Prepósito por vida, pues para la elección dél
por la mayor parte se ha de ayuntar, y en pocas otras occurrencias.
los
CAPITULO
2.°
QUÁL HAYA DE SER EL PREPÓSITO GENERAL
1
Quanto a las partes que en el Prepósito General
1.
[723]
deben desear [A], la primera es que sea muy unido con Dios
nuestro Señor y familiar en la oración y todas sus operaciones,
para que tanto mejor dél, como de fuente de todo bien, impetre
a todo el cuerpo de la Compañía mucha participación de sus dones y gracias y mucho valor y efficacia a todos los medios que se
usaren para la ayuda de las ánimas a
se
.
A.
A estas seis partes se reducen como a principales
[724]
las demás, pues en ellas consiste la perfección del Prepósito para
con Dios, y lo que perficciona su affecto y entendimiento y execución, y tanbién lo que le ayuda de los bienes del cuerpo y externos; y según la orden cotí que se ponen, así se estima la im-
portancia dellas.
2.
La 2. a que sea persona cuyo exemplo en todas
[725]
virtudes ayude a los demás de la Compañía b y en special debe
resplandecer en él la caridad para con todos próximos, y señaladamente para con la Compañía, y la humildad verdadera, que de
Dios nuestro Señor y de los hombres le hagan muy amable.
Debe también ser libre de todas passiones, tenién3.
[726]
dolas domadas y mortificadas, porque interiormente no le perturben el juicio de la razón, y exteriormente sea tan compuesto y
en el hablar specialmente tan concertado, que ninguno pueda notar en él cosa o palabra que no le edifique, así de los de la Compañía, que le han de tener como espejo y dechado, como de los
,
,
de fuera.
[727]
4.
Con
esto sepa mezclar de tal
severidad necesaria con
la
manera
la rectitud y
benignidad y mansedumbre, que ni se
El P. Goncalves da Cámara escribe que San Ignacio en e! «capítulo en que
el general... parece aversc pintado a sí mismo» (Fontes narr. I 659). Comentando esta frase, escribe el P. Codina que tal vez no sea temerario conjeturar que
fue Polanco el que a sabiendas hizo en este capítulo la pintura exacta del Fundador
(Consl. III 244 nota 1).
2
pinta
a 790 812
b 667 790.
SIV
�NONA PARTE.
575
C.2
dexe flectar de lo que juzgare más agradar a Dios nuestro Señor
ni dexe de tener la compassión que conviene a sus hijos, en manera 0 que aun los reprehendidos o castigados reconozcan que procede rectamente en el Señor nuestro y con caridad en lo que hace,
bien que contra su gusto fuese según el hombre inferior.
5.
Y así mesmo la magnanimidad y fortaleza de
[728]
ánimo le es muy necessaria para suffrir las flaquezas de muchos,
y para comenzar cosas grandes en servicio de Dios nuestro Señor,
y perseverar constantemente en ellas quando conviene, sin perder
ánimo con las contradicciones (aunque fuesen de personas grandes y potentes) ni dexarse apartar de lo que pide la razón y el
divino servicio por ruegos o amenazas dellos, siendo superior a
todos casos, sin dexarse levantar con los prósperos ni abatirse de
ánimo con los adversos, estando muy aparejado para rescibir, quando menester fuesse, la muerte por el bien de la Compañía en
Dios y Señor nuestro.
que debría ser dotado de grande entenjuicio, para que ni en las cosas speculativas ni en las
que occurrieren le falte este talento. Y aunque la doctrina
servicio de Iesu Cristo
[729]
dimiento y
práticas
es
muy
6.
La
3.
a
es
necessaria a quien tendrá tantos doctos a su cargo,
más
necessaria es la prudencia y uso de Jas cosas spirituales y internas
para discernir los spíritus varios y aconsejar y remediar a tantos
spirituales, y así mesmo la discreción
externas y modo de tratar de cosas tan varias, y conversar con tan diversas personas de dentro y fuera de la Com-
que tendrán necessidades
en
las cosas
pañía
d
.
7.
La 4. a y muy necessaria para la execución de las
que sea vigilante y cuidadoso para comenzar y strenuo
para llevar las cosas al fin y perfección suya, no descuidado y remisso para dexarlas comenzadas y imperfectas.
8.
La 5. a es acerca del cuerpo; en el qual, quanto a
[731]
la sanidad, appariencia y edad [B], debe tenerse respecto de una
parte a la decencia y auctoridad de otra, a las fuerzas corporales
que el cargo requiere, para en él poder hacer su officio a gloria
de Dios nuestro Señor.
B.
Y asi parece que la edad ni deba ser de mucha
[732]
vejez, que no suele ser idónea para trabajos y cuidados de tal cargo,
n; tampoco de mucha juventud, a quien no suele acompañar la
[730]
,
cosas, es
;
auctoridad ni esperiencia conveniente.
[733]
quales las
C
<1
«
La 6. a es acerca de las cosas externas e C|, en las
que más ayudan para la edificación y el servicio de Dios
9.
269 270 754 791.
134 414 582 624.
414 7}5.
|
�576
CONSTITUCIONES
nuestro Señor en
tal
cargo se deben preferir.
Y
tales suelen ser
buena fama y lo que para la auctoridad con
f
y de dentro ayuda de las otras cosas
el crédito,
los
de fuera
.
C.
Cosas externas son la nobleza, riqueza tenida en
honra y semejantes. Y éstas, caeteris paribus, vienen en
alguna consideración ; pero otras hay más importantes que, aunque
éstas falten, podrían bastar para la elección.
Finalmente, debe ser de los más señalados en
10.
[735]
toda virtud, y de más méritos en la Compañía, y más a la larga
conocido por tal. Y si algunas de las partes arriba dichas faltasen,
a lo menos no falte bondad mucha y amor a la Compañía y buen
juicio acompañado de buenas letras. Que en lo demás las ayudas
podrían mucho supplir con la
que tendrá, de que se dirá abajo
ayuda y favor divino.
[734]
el século,
CAPITULO
De
3."
la autoridad del Prepósito General sobre la Compañía,
y officio suyo
1.
Para el buen gobierno de la Compañía se juzga
[736]
conveniente que el Prepósito General tenga toda auctoridad sobre la Compañía ad aedificationem a
ésta (de la qual
se conoce el officio suyo) es la siguiente: Primeramente el Prepósito General podrá por sí y por otros admittir en las Casas y Colegios o dondequiera los que le parescieren idóneos para el Instituto de la Compañía, así a la probación b como a professión \A],
°.
así mismo
y para Coadjutores formados y Sedares approbados
d
les podrá dar licencia y despedirlos
[£].
Quando admittiere a professión alguno o alguA.
[737]
nos por tercia persona, debrá ser primero avisado dellos nominatim y satisfecho de sus partes, o dar special comissión a alguno,
de quien como de si mesmo se confiase, de admitir a quien le
pareciese e conforme a lo que se dice en la 3. a Parte \
B.
Conforme a lo que está dicho en la 2. a Parte del
[738]
muy
ser
.
Y
Y
,
despedir.
[739]
ciere y
'
1
f
P.9.I C.6
P.5.S c.2
161
2.
adonde
Podrá tanbién inbiar
le paresciere,
n.1-12 T789-808].
[517].
A
667.
a 666 820.
b 138.
o
512 516 522 523.
d
206.
e
512 513 517 522 523.
y
así
al
studio los que le pares-
mesmo
llamarlos antes o des-
�NONA PARTE.
577
C.3
pués de acabados los studios, y mudarlos de una parte a otra, como
juzgare para el bien particular dellos y universal de la Compañía
ser más conveniente en el Señor nuestro '.
Tendrá toda la superintendencia y gobierno de
3.
[740]
Colegios quanto a los Scolares y Maestros y Officiales g de los
quales el principal es el Rector, que podrá ponerle y quitarle, dánlos
,
dole la auctoridad que sintiere convenir en el Señor nuestro
por
los tales
Rectores exercitará
h
,
y
administración quanto a lo ma-
la
y temporal de los Colegios en beneficio de los Scolares \
5
la Bula se dice
4.
les hará dar cuenta de su officio en el mejor
[741]
modo que le paresciere k [C].
lo mesmo que de los Colegios
terial
como en
.
Y
Y
se entienda
Universidades que están a cargo de la Compadirección de las cosas que conciernen la vida y doctrina
de
las
que la
en el Prepósito General y se exercitará por los ministros
que él pusiere conforme a las Constituciones etc.
Ahora la hayan de dar al mesmo, ahora al PreC.
[742]
pósito Provincial, ahora a algún otro que tenga auctoridad comissaria para tomar esta cuenta.
En el Prepósito General está toda la autoridad
5.
[743]
de celebrar cualesquiera contratos de compras o ventas de qualesquiera bienes temporales muebles de los Colegios y Casas de la
Compañía, y de cargar o redimir cualesquiera censos sobre los bienes estables dellos, para utilidad y benefficio de los mesmos Colegios, con facultad de poderse librar restituyendo el dinero que
se diere; con esto, que alienar o deshacer del todo los Colegios
o Casas ya erigidas de la Compañía no lo pueda hacer sin la
Congregación General della
6.
Y de lo que se dexa indeterminadamente a dis[744]
posición de la Compañía (ahora sean bienes estables, como alguna
casa o posessión no applicada o incorporada a Colegio alguno determinadamente por quien lo dexa, ahora muebles, como dineros
o trigo o qualesquiera otras cosas), el mesmo podrá disponer, vendiendo o retiñiendo o applicando lo que le pareciere a una parte
o a otra, como sintiere ser a mayor gloria de Dios nuestro Señor.
ñía,
estará
Y
7.
los Prepósitos Provinciales o particulares y Recy otros Commissarios suyos tendrán la parte desta autoridad
que les fuere communicada por el General.
no habrán de congregar colegialmente para símiles actos los Colegiales.
[745]
tores
Y
s
Fórmula del instituto de Julio Mf, n
V
I 124 417.
' 326 327 419 420.
h
•
326 421 490 757 759.
326 327 424.
k 326 421
1
759.
322 420 441 680 762 763.
S-lgnacia
19
�578
CONSTITUCIONES
Como
General toca mirar que las Constituciopartes se observen m así el mesmo
podrá dispensar en los casos particulares que requieren dispensación [D], atientas las personas, lugares
y tiempos y otras circunstancias, con la discreción que la Luz eterna le diere, mirando el
n
fin dellas
que es el mayor servicio divino y bien de los que
viven en este Instituto. Y esto así en lo que toca a las esperiencias
de los que están en probación [£] como en las otras cosas donde
se juzgare ser tal la intención de los que ordenaron las Constituciones, a gloria de Dios nuestro Señor.
D. Por sí mesmo debe exer citar el General esta auc[747]
toridad, y podrálo por otros hacer en casos urgentes, donde sin
notable inconveniente no se pueda sperar o donde él diese special
comissión a alguno de quien como de sí se fiase, máxime en lugares remotíssimos como las Indias °. Y entiéndese que puede
dispensar donde juzgase en el Señor nuestro ser la intención de las
Constituciones tal, atientas las circunstancias particulares, no de
otra manera.
[746]
8.
al
Compañía en todas
nes de la
,
,
E.
[748]
Estará en el General que se hagan todas las expec
las seis que se dicen en el Examen
o se dexe
alguna o algunas dellas, o se truequen con otras, quando en algún
particular no conveniesse lo que en general conviene, como sería el
hospital o peregrinación o lección o algunas de las otras pruebas p
riencias y jn ás
de
,
.
[749]
9-
El
mesmo General
tendrá auctoridad entera en
las
no contraveniendo en ningún caso a las de la Sede
se dice en la 7. a Parte
embiando todos los que
le pareciere de los que están a su obediencia, Professos o no Professos, a qualesquiera partes del mundo [F], para el tiempo que
le pareciesse, determinado o no determinado, para exercitar qualquiera medio de los que usa la Compañía para ayudar los próximissiones
q
,
Apostólica,
Y
mos.
así
7
como
,
mesmo podrá
G]
revocar los imbiados
;
todo como
(
mayor gloria de Dios nuestro Señor.
mesmo, conociendo el talento de los que están
sintiere ser a
El
a su obe-
distribuya los officios de Predicadores, Lectores y Confessores [H], y así los demás, poniendo a cada uno en aquello
diencia,
que juzgare en
el
Señor nuestro ser más conveniente para
las ánimas.
el di-
vino servicio y bien de
Así como entre
en Indias y entre infieles
los haya, en algunos
r
casos o urgentes necessidades ; pero esto previo mucho miramiento
[750]
F.
donde ay moradores
cristianos, y
fieles
aunque no
.
8
7
Ex. c.4 n.9-16
P.7.» c.2
n.l
[64-71].
[618].
424 547 602 790 826.
P 64 71.
D
l}6.
<l
o
425.
r
"i
618-21
62J.
666.
�NONA
No
G.
[751]
predecessor o por
PARTE;
579
C.3
solamente podrá revocar los imbiados por su
mesmo s pero aun los que inbió el Summo
sí
,
como lo da la Bula de las
49 por Paulo 3", nuestro sancto Padre '.
H. Esto, así como otras muchas cosas dichas y que se
[752]
dirán, podrá el General hacer por sus ministros, ahora sean PrePontífice no limitando tiempo alguno,
gracias concedidas en el
pósitos locales, ahora no.
Dél será usar de
[753]
las
gracias concedidas por la Sede
Apostólica, y comunicar la parte dellas a cada uno de los que están a su obediencia, que pensare en el Señor nuestro se empleará
bien en
mesmo
mayor
él
para
el fin
que
se pretiende del divino servicio.
será revocarlas y restreñirlas,
l
servicio divino
mirando
la
mesma
Y
del
regla del
.
Del mesmo
11.
[754]
que por qualesquiera
nitencias
será usar la corrección y dar las pefaltas le parecieren convenir, atien-
personas y otras circunstancias, la consideración de las quacomette a su prudente caridad, que usará a gloria de Dios
nuestro Señor u
ta? las
les
.
mesmo
es llamar la Compañía a Congregaha de llamar para otras cosas y no para
v
elección del Prepósito) y ordenar que se junte la Provincial quanx
do juzgare convenir, y enderezar los que vinieren
y despedirlos
a su tiempo, concluido lo que ha de trattarse.
Sin su licencia y approbación ninguno pueda
13[756]
admittir dignidad ninguna fuera de la Compañía, ni él dará licencia ni lo approbará, si la obediencia de la Sede Apostólica no
le compele y
12.
Del
[755]
ción General (quando
se
,
.
14.
[757]
Y
él
mesmo ponga de
su
mano (como
se dixo)
9
Rectores de Colegios y Universidades, y así de los Prepósitos
de las Casas, quales él juzgare que serán más a propósito a
los
locales
,
b
por tres años comúnmente, podiendo
y tanbién los Provinciales
acortar y prorogar este término, quando le paresciere será a mayor
,
Dios nuestro Señor
gloria de
pareciere communicarles
[758]
I.
él satisfacer,
8
Paulo
5
En
s
no
Con
dándoles
la
615 626.
Licet debitum, 18 octubre ¡540;
capítulo.- n.3 y 4 [740 741].
t 666.
u 269 270 727 791.
y 681 689 690 691.
i 716.
y 771 772 786 817 818.
a 326 421 490 740.
b 778.
o 740.
potestad que le
que hicieren bien su officio y pueden a
nada en la limitación de tres años, pues
se pierde
III.
este
los
[/], y
°.
Const.
I
358.
�580
CONSTITUCIONES
puede acortar
se
o prorogar el término; con los
que no se mosgana en quitarlos sin nota, hecho su curso, si
pareciese al General que conviene para el bien uni-
trasen idóneos, se
antes no le
versal quitarle.
[759]
15.
Podiendo
así
mesmo
quitarles y alargarles
o
res-
auctoridad y pedirles cuenta de su administración d y
Provincial communicare su auctoridad para poner Prepósitos
triñirles la
al
s:
,
e
locales y Rectores
,
[760]
mesmo
El
necessarios para el gobierno de la
constituya los
mesmo,
h
,
.
otros
Compañía, como
General g y el Secretario de la Compañía
que según la qualidad de los negocios y
Señor nuestro convenir.
K. Aunque podrá para estas
[761]
importantes y dubias tomar el parecer de
Domino sintirán bien, el determinar estará
f
o quitarlos
será suyo confirmarlos
[K]
16.
el
Officiales
Procurador
dándoles la facultad
personas juzgare en
el
elecciones y otras cosas
otros que él juzgare in
en su
mano
finalmente.
Congregación General, admittir Casas y Colegios y Universidades para la Compañía
y acceptar por fundadores con las preeminencias en la quar10
ta Parte dichas
los que juzgare en el Señor nuestro que se deben acceptar, y proveer de Lectores y Sacerdotes y lo demás que
se offreciere, procurando que sea con tales condiciones, que la
Compañía sienta commodidad para el fin que pretiende del divino
k
servicio y no detrimento
Pero si con la speriencia se entendiesse
que se agravaba más que aprovechaba la Compañía, y el General
no remediasse, en la primera Congregación de la Compañía se
podría trattar si debría dexarse o tenerse con tales cargos tal Casa,
Colegio o Universidad
El transferir o deshacer Casas o Colegios ya
18.
[763]
fundados m o convertir en uso de la Compañía Professa la renta
u
no lo podrá hacer el Prepósito General, como se dixo en
dellos
17.
[762]
Puede
el
sin esperar
.
'.
,
,
quarta Parte ".
la
Sepa las consciencias, en quanto se puede, de
19[764]
que tiene a su cargo °, specialmente de los Prepósitos Provinciales y otros a quienes comete cargos de importancia.
los
'*
11
P.4.5 c.l [309-319].
P.4.0 c.2 n.3 [322]; c.10 n.l
d 326 421 741.
e 490.
t 421 490 740.
S 329 806-8.
h 800 801.
i
308 320.
k 321 325 441 442.
1
m
321.
322 420 441 680.
5 326 419 557 774 816.
o 93-7 551.
n
[419].
�NONA PAKTE.
581
C.4
20.
Generalmente hablando, en todas las cosas que
[765 J
hacen para el fin que se pretiende por la Compañía, de la perfección y ayuda de los próximos a gloria divina, a todos pueda
mandar en obediencia p Y aunque comunique a otros inferiores
Prepósitos o Visitadores o Comissarios su auctoridad, podrá approbar y revocar lo que ellos hizieren, y en todo ordenar lo que le
.
pareciere, y siempre deberá ser obedecido y reverenciado como
quien tiene lugar de Cristo nuestro Señor q
.
CAPITULO
4.°
De la auctoridad o
providencia que la Compañía debe haber
cerca el Prepósito General
[766]
1.
La auctoridad o providencia que
la
Compañía
tendrá acerca el Prepósito, mirando siempre el bien universal y
mayor edificación, será en seis cosas, que pueden ayudar a gloria
de Dios nuestro Señor [A].
A.
Y la exer citará por los Assi sientes, de quienes
[767]
se dirá después \
2.
La primera, quanto a las cosas externas de los
[768]
vestidos, comer y gastos qualesquiera tocantes a la persona del
Prepósito, donde podrá alargar o restriñir, según juzgare ser decente para el Prepósito y Compañía y a más servicio de Dios
y el Prepósito se debrá contentar con ello.
La 2. a acerca del tratamiento de su cuerpo, para
3[769]
que no exceda en trabajos o rigor demasiado b
el Superior se
dexará moderar y se quietará con lo que la Compañía ordenare.
4.
La 3. a acerca de su ánima, por alguna necessi[770]
dad que podría dello haber, aun en varones perfectos, quanto a
su persona o a su officio; tenga la Compañía con el Prepósito
General, y lo mesmo se podrá usar con los inferiores, quien sea
obligado, después de allegarse a Dios en oración y consultar con
la su divina Bondad, si le pareciere justo, de avisarle con la debida modestia y humildad de lo que le pareciesse sería en él a
mayor servicio y gloria divina c ahora sea su Confessor, ahora
otra persona por la Compañía señalada, qual parezca convenir para
:1
,
,
.
Y
,
,
effecto.
ta!
[771]
1
5.
P.9.5 C.5
n.2
La
4. a
es
si
se
le
hiciesse instancia,
[779].
P 602.
1 84 85
a 779.
1>
779.
o 779.
284 286 342 424 547 551
552 618 619 627 661.
aunque no
�i
(INSTITUCIONES
obligándole a peccado, para tomar alguna dignidad, con la qual
es necessario dexar el cargo [B], no puede, sin consentimiento de
la Compañía, accettarla. La qual mirando lo que conviene para
más
de Dios nuestro Señor, nunca consintirá
Sede Apostólica no compeliere
B.
57 algún Príncipe secular lo procurase, y el Papa
[772]
ordenase que tomase alguna dignidad, no así absolutamente que
muestre quererle obligar al acettar tal cargo. Porque en tales casos
si
servicio y
gloria
obediencia de
la
donde cesa
la
''.
no debe ni puede
la obligación
bación de la Compañía, ni ella approbar,
accettarla sin la approsi
el
Papa no compe-
con precepto obligando a peccado.
liese
La
a
en caso que fuesse
muy
descuidado o repor enfermedad o
vejez grandes, sin que haya speranza de mejoría en esto, y que
padece notablemente el bien común, eligiráse un Coadjutor o Vicario que haga el officio de General, ahora el mismo Prepósito
le elija, approbándole los Prepósitos Provinciales; ahora ellos,
con parecer de dos Prepósitos locales o Rectores de su Provincia,
cada uno por letras, le elijan a más votos para el gobierno de la
[773]
misso en
6.
las cosas
Compañía, con
elije,
la
5.
,
importantes de su
auctoridad que
le pareciere darle
[774]
7.
La
6.
a
,
al
officio,
General o a
ella,
si
ella
le
e
.
en algunos casos (que
vina bondad por su gracia nunca se verán),
se spera
como
en
la di-
es de peccados
mortales actuales, nominatim de cópula carnal, herir [C], tomar
de las rentas de los Colegios para sus gastos o dar a quienquiera
de fuera de la Compañía [D] o enajenar algunos bienes stables
de Casas o Colegios, o si tuviesse mala doctrina, la Compañía
puede y debe deponerle de su officio, constando del caso muy
sufficiéntemente [E], y si es menester apartarle de la Compañía,
en todo haciendo lo que se juzgare a mayor gloria divina y bien
universal de la Compañía
Como sería con alguna arma o cuchillo o cosa con
C.
[775]
que se puede hacer notable lesión.
D. Pretiéndese specialmente que no dé a parientes,
[776]
o los que son cosa suya según el mundo, y no se cierra la puerta,
para hacer dar limosna o lo que conviniere dar a quien sintiese
el General se debría dar a gloria de Dios nuestro Señor.
Porque los que tienen cargo, y en special tan
E.
[777]
universal, pueden ser de muchos calumniados por varias causas;
es de tener mucho aviso en que las probaciones de los defectos
dichos sean quan efficaces moralmente pueden ser.
f
.
d 756
e
786 788 817 818.
786 787.
t
782.
�NONA PARTE.
CAPITULO
583
1.5
5
0
.
Del modo que la Compañía tendrá de proceder
en lo que toca al prepósito
Primeramente, los Prepósitos Provinciales que
el General " sean tenidos delante de Dios nuestro Señor de mirar y hacer lo que deben al bien universal de la
Compañía, en lo que está dicho que toca al Prepósito General,
según sintieren en el Señor nuestro.
2.°
2.
Para lo que toca a su gasto y tratamiento de
[779]
su persona y otras cosas ligeras b no haya necessidad de Congregación, sino que la Compañía tenga deputados quatro Assistentes,
personas de discreción y zelo del bien de la Compañía 0 [A], que
estén cerca del Prepósito, los quales delante de su Criador y Señor sean obligados a decir y hacer quanto sintieren ser a mayor
gloria divina acerca las tres primeras cosas en el precedente Ca[778]
1.
pone de su mano
,
pítulo dichas
12
.
A.
Sean Professos si convenientemente pudiere ser.
[780]
Y si alguna vez se apartasen estos Assistentes o alguno dellos del
Prepósito, imbiados a una parte o a otra para volver presto, no
seria necessario
poner otros en su lugar. Si mucho
de
no debrá im-
se hubiesen
detener, pondránse otros. Pero el Prepósito General
de sí sin gran causa o necessidad.
La elección destas 4 personas estará en los mes3.
[781]
mos que eligen el Prepósito quando para ello se junta. Si muriesse o hubiesse de apartarse del General a la larga alguno dellos
por causas importantes, con no repugnar los Provinciales de la
Compañía, el General eligirá otro, que con approbación de todos
o de la mayor parte dellos quedará en lugar del que falta.
3."
4.
Quando interviniesse alguno de los peccados
[782]
(lo que Dios no permita) que bastan para deponer del officio al
Prepósito
como la cosa conste por testimonios sufficientes o dicho del mesmo e sean obligados los quatro Assistentes, con juramento, de avisar, y con sus firmas juntas, o de los tres, llamar a
Congregación la Compañía, es a saber, los Provinciales y dos con
cada uno dellos, los quales serán obligados a juntarse [B]
quanbiar los tales lexos
,J
,
,
.
do fuesse pública
la
cosa y
comúnmente
manifiesta,
sin
Y
esperar
llamamiento de los 4, debrían venir los Provinciales, llamando
unos a otros. Y el primer día que se encierren en el tal lugar de
12
P.9.»
c 4
b 768.
c 767 80?.
d 774-6.
c 774 777.
n.2-4
[768-771].
�584
CONSTITUCIONES
Congregación, donde se hallen los quatro que llamaron y los
demás venidos a su llamamiento, tomando la mano el más inforla
mado,
sito,
él
se aclare la acusación, y después de haber oído al Prepódebrá salir fuera, y el más antiguo Provincial con el Se-
haga el scrutinio sobre el caso. Primeramente si se tiene por verdadero el peccado, y después si es tal
que por él deba deponerse, y el mesmo publique los votos, que
si han de bastar, serán más de los dos tercios, y en tal caso luego
se trate de escoger otro, y si es possible, no salgan de allí que la
Compañía no tenga Prepósito General, y si aquel día no se pudiere resolver, el siguiente, o quanto más presto ser pudiesse, se
13
concluya al modo dicho en la octava Parte
B.
Tengan la cosa con todo ello quan secreta pudie[783]
ren para con los otros aun de la mesma Compañía, hasta que se
vea la verdad; porque si no se hallase ser cierto lo que los quatro
se persuadían, no quede infamado el Prepósito sin razón.
5.
[C] Si las faltas no fuessen halladas tales que
[784]
se hubiesse de deponer, sino corregir, den cargo a quatro que miren en la corrección que le conviene, y quando no se concertasen
teniendo iguales votos, ajunten un quinto o tres para determinar
lo que conviene en el Señor nuestro.
Quando no fuesen las faltas halladas bastantes
C.
[785]
para la deposición, trátense otras cosas, por las quales parezca
haber sido llamada la Congregación, disimulándose lo que toca
al Prepósito; antes, quanto sea posible, en ningún tiempo se debe
publicar, Y así, quando se llaman se deben prevenir, y después
de la cosa aclarada mucho amonestar los que algo saben, specialmente los Provinciales, que a ningunos lo manifiesten. Y quando
se determinare de deponerle, entonces aún se debe tratar con el
Prepósito General secretamente que él mesmo deponga su officio,
porque esto se pueda publicar y occultar su pecado y deposición
cretario y otro Assistente
.
por
él.
6.
Si fuesse el caso de ser el Prepósito General inútil
[786]
para el gobierno de la Compañía [D], tratándose la cosa parte
delante dél, parte en su ausencia, véase si debría eligirse un Vicario que tenga la auctoridad entera, aunque no el nombre de
Prepósito General en quanto viviere el antiguo ', y pareciendo así
a
más de
la
mitad, habrá de hacerse.
Si
no pareciese
esto necessa-
de los ministros que tenía el General, sería bien
que la Compañía proveyese de más, para que, siendo más aliviado
el gobierno de la Compañía.
y ayudado, no se sintiese falta en
Y en esto se debrá seguir lo que ordenare más de la mitad de
rio,
"
f
véase
si
P.8.«
C.6
773.
ultra
[694-710].
�NONA
1'AIU'L.
585
C.6
comúnno constriñiendo tal obediencia
del Sumo Pontífice que pueda obligar a pecado, no se ponga en
consulta, teniendo por cierto que no debe ni puede darse consentimiento para que la accepte = [£].
D. Totalmente sería inútil quien tuviesse perdido el
[787]
uso de la razón o estuviesse enfermo de enfermedad incurable y
tan grave que no pudiesse attender a las cosas de su cargo ni se
sperase que podría después. Si la enfermedad no fuesse tal que
se perdiesse la speranza de salir della, podría ponerse un Vicario
congregados.
los
Si
mente no puede
fuesse cosa de dignidad, con la qual
estar
el
cargo,
Congregación General por
sin
el
mesmo
Prepósito, que hiciesse
su officto totalmente hasta que convaleciesse, y entonces cessará
la auctoridad que antes le habrá dado.
E.
De aquí parece que no es menester venir a Con[788]
gregación para determinar esto, si no se viese obediencia de la
Sede Apostólica que al Prepósito o Compañía obligase ( como es
si no se effectuase.
dicho) a pecado
CAPITULO
6.°
De lo que ayudará al Prepósito General para
bien hacer
su OFFICIO
[789]
Siendo
1.
el officio
proprio del General no predicar,
confessar y otras cosas semejantes (en las quales él como particular persona verá lo que podrá hacer, quando las occupaciones de
no de otra manera), sino
cuerpo de la Compañía, en manera que se conserve y augmente con la divina gracia el bien ser y proceder della
a gloria de Dios nuestro Señor a [A], usando de su auctoridad
como conviene para tal fin.
su officio proprias le dieren lugar, y
gobernar todo
el
A. Esto hará primeramente con el crédito y exemplo
[790]
de su vida b y con la caridad y amor de la Compañía en Cristo
nuestro Señor c y con la oración asidua y deseosa
y Sacrificios,
que impetren gracia de la conservación y augmento dicho A y deste
medio debe hacer de su parte mucho caudal y confiar mucho en
el Señor nuestro, pues es efficacíssimo para impetrar gracia de
la su divina Magestad, de la qual procede lo que se desea, y en
esto en special haciendo en las necessidades ocurrentes. Y después
,
,
,
e 756 771
a 719.
b 667 725
c 735.
d
772 817 818.
735.
424 723 812.
�586
lo
CONSTITUCIONES
hará con
en mantener
la solicitud
la observación de las Constihaciéndose informar a menudo de lo que pasa en todas las Provincias por los Provinciales, y scribiendo a ellos lo que
tuciones
cosas que se le communican
y haciendo que se
que conviene, por sí y por los ministros de que se dirá.
2.
Presupuestas las partes de su mucho spíritu y vir[791]
tudes de que en el 2." Capítulo se dice ", tiene necessidad de buenos ministres para las cosas más particulares
Porque aunque entienda immediatamente algunas veces en ellas, no puede dexar de
tener Prepósitos inferiores, que debrán ser personas escogidas a
quienes pueda dar mucha auctoridad y remittir las tales cosas par-
siente de
provea en
las
lo
comúnmente b
Y su trato más ordinario entre los tales Prepósitos inferiores
será con los Provinciales, como el destos con los Rectores y Pre-
ticulares
.
pósitos locales, para que la subordenación mejor se guarde
aun-
que algunas veces, por tener más información de todas cosas y
otros casos que suelen oceurrir, el General tratará con los Rectores
o Prepósitos locales y particulares personas; tanbién procurando
ayudarles con consejo y reprehensión y corrección, si es menesk
ter
pues a él toca el supplir los defectos de los Prepósitos inferiores y perfeccionar lo que no fuese tal en ellos, con el favor
y ayuda divina.
Tanbién ayudará para todo al General que tenga
3.
[792]
cerca de sí las Bulas y Breves y todas concesiones que tocan a la
institución y gracias o privilegios de la Compañía, y un sumario
de todas ellas, y así mesmo una lista de todas las Casas y Colegios de la Compañía con sus rentas, y otra de las personas todas
que están en cada Provincia, no solamente de los Professos y Coadjutores formados y Scolares approbados, pero aun de los que están
a probación, donde se digan sus nombres y qualidades
y esta
,
',
hará renovar cada año,
lista la
mente
sea de todo
si
paresciere conveniente.
Y
final-
informado para que mejor pueda en todas cosas
a gloria divina proveer.
15
Como umversalmente se dice en la sesta Parte
4.
[793]
que los de la Compañía no se oceupen en negocios seculares, aunque píos '", más que a ninguno conviene al General no se oceupar
*
En
En
[725-728].
ignaciano se leía «séptima».
ción 4.5. Se trata del c.3 n.7 [591}.
l
15
R
f
n.2-5
c.2
el
texto
424 547 602 746 826.
673 674 679 759.
S 820.
h 206
207 423 79"> 796 820.
662 66} 666 821.
k 269 270 727 754.
673 676.
i
1
m
591
592.
1U
cambio
lo
realizó
la
Congrega-
�.NONA
PARTE.
587
C.6
en otras cosas, aunque pías, no pertinentes a
la
Compañía [B\, de manera que le falte tiempo y fuerzas para
que toca a su officio, que pide más que todo el hombre n
lo
en los
tales ni
.
[794]
Esto se entiende en quanto podrá escusarse ; pero
B.
finalmente ha de enseñar
por su persona o por
el assumpto de algunas pías obras que no toquen a la Compañía, por la importancia
dellas en servicio de Dios nuestro Señor o por las personas que
por ello hacen instancia.
Ni tampoco se debría mucho occupar en la exe5.
[795]
cución de los particulares ministerios pertinentes a la Compañía
que pueden hacer otros [C], como sería el particular cuidado
de una Casa, quanto a la sustentación temporal y gobierno della;
antes tenga (como arriba se dice) sus Officiales en cada lugar, aun
donde él residiere, con los quales, si del todo no se descuida, a
lo menos se alivie y desocupe de tal cargo.
El dar la orden que debe tenerse es más proprio
C.
[796]
del General (si no ¡a hubiesse tal como conviene) donde reside,
y también en las otras partes; pero la execución debe cometerla,
la discreción
otras
como
de
la
si
Compañía deba alguna vez tomar
se dice.
Y
6.
así mesmo en cada Provincia tenga personas
de tanta confianza por Provinciales, como quien entiende que en
gran parte consiste en ellos y en los locales el buen gobierno de
la Compañía 0
siendo tales, y partiendo con ellos el trabajo
en las cosas que puede, haciéndose avisar de todo lo que más
importa, quedarále más tiempo para entender en las cosas univer-
[797]
.
Y
que él solo puede hacer, y más luz para ver en ellas lo que
conviene, no perdiendo parte de la que tiene el entendimiento
sales,
(como suele) con mucho occuparse en cosas particulares y menudas, donde venga a opprimirse y ser más débil para las universales.
7.
Y no solamente el Prepósito General ha menes[798]
ministros para las cosas más particulares, como es dicho, pero
aun para las universales y proprias de su officio, para que pueda
bien y suavemente a ellas satisfacer [D]. Así que es menester tenga quien le ayude con recuerdo para la solicitud de attender a
tantas cosas de su officio; quién con aviso para ordenarlas; quién
con diligencia y trabajo para cumplirlas. Pues es cierto que ni la
memoria de uno podría bastar para acordarse de tantas cosas; ni
aunque ésta bastase, un solo entendimiento bastaría para bien pensarlas y ordenarlas ni aunque éste fuesse sufficiente, las fuerzas de
ter
;
uno bastarían para executarlas.
D. Porque habiendo de entenderse con
799]
[
n 798.
"
791
820.
tantas per-
�588
CONSTITUCIONES
sonas y tratar de tan varias cosas y de tanta importancia, si Mino tuviese, llevaría peso insufrible, que aun con distracción grande y acortamiento de la vida no podría bien sostener;
nistros
y así se vee que todos los que tienen gobiernos de importancia,
de los quales den buena cuenta, tienen muchas ayudas para ello.
Y así el General, para hacer bien, presta y suavemente su officio,
las ha menester.
8.
Para lo primero de la solicitud de attender a to[800]
das cosas, parece deba tener una persona que ordinariamente le
acompañe, que le sea memoria y manos para todo lo que se ha
de escrebir y tratar, y finalmente para todas las cosas de su officio [£], vistiéndose de su persona y haciendo cuenta, fuera de
la auctoridad, que tiene todo su peso sobre sí p
E.
El officio del tal será de todas las cartas y infor[801]
maciones recoger la substancia y puntos que se han de proponer
al Superior y piden que se responda o se haga algo; y según se
estendiere la commissión que el General le diere, podrá responder a las letras, ahora las haya de firmar el General, ahora el
mesmo Secretario de su commissión, mostrándolas al mesmo, o
por su orden a los Assisfentes o a alguno dellos o a ninguno,
según la materia de que se tratta y circunstancias de la persona
.
del Secretario lo requiere.
tai debría de ser persona de cuidado
y juicio,
de doctrina, y que tuviesse presencia y modo
y
para tratar de palabra y por letras con todas suertes de personas,
y sobre todo que fuese persona de confianza y amador de la Compañía en el Señor nuestro, para que mejor se pueda servir y ayudar dél el Prepósito General a gloria divina.
10.
La 2. a ayuda de aviso para ordenar las cosas
[803]
que occurren de importancia, quánto sea necessaria al General,
se puede considerar de la multitud dellas y de la qualidad del
humano entendimiento que no basta para repartirse en tantas partes con la consideración, o no es bastante para dar recado en ellas.
así parece que debría haber en donde reside el Superior
algunas personas de lustre en letras y todas buenas partes, que le
assistiesen y tuviessen cargo de mirar con special cuidado por las
cosas universales de la Compañía que el General les encargasse Q
Y podríaseles repartir el cuidado para que mejor penetrasen todas
cosas, como sería que uno mirasse por las cosas de las Indias,
otro por las de España y Portugal, otro por las de Alemaña y
Francia, otro por las de Italia y Sicilia, y así conseqüenter, según
que la Compañía fuese esparcida en más partes, cada uno haciendo
[802]
si
9.
Este
se pudiesse,
Y
.
P 760.
u 667 677.
�NONA PARTE.
special oración y
acordándose en sus
589
C.6
sacrificios
de
la parte
a él
specialmente cometida, y mirando lo que podría en ella más ayudar para conseguir lo que pretiende la Compañía, y tratándolo
con los otros, quando pareciese algo muy a propósito, podrían,
después de lo haber más ventilado, representarlo al Superior.
Así mesmo los dichos entenderían en lo que él les propusiesse o el Secretario de la Compañía, para que las cosas más
umversalmente
adelgazadas se propusiessen al Superior [F].
en el mirar y tratar las cosas de doctrina y agibles que piden más
consideración, deben aliviar y ayudar al General. Ultra de lo qual
y del poderse proveer mejor en muchas cosas, podrían attender a
predicar y leer y confessar otras buenas y pías obras a gloria divina y ayuda de las ánimas.
También las cosas que se han de scribir de más
F.
[804]
importancia, y las instrucciones de los que se imbían a una parte
y otra, podrían conferirse con los tales antes que se scribiesen,
Y
y lo que les pareciesse, podría el Secretario mostrarlo al Superior,
esta cosa, ultra del alivio
y lo mesmo en las cosas de doctrina.
Y
más auctoridad a lo que se ordenase por él.
11.
Y el número destos Assistentes será de 4 por
[805]
16
ahora, y podrán ser los arriba dichos
Y aunque hayan de tratdel General, daría
.
con ellos las cosas que importan, la determinación siempre
estará en el General, después que los haya oído.
tarse
[806]
tar lo
pañía,
12.
En
lo 3.°, de la diligencia para cumplir o execu-
que fuesse ordenado para
como
las cosas necessarias
de
la
Com-
serían las expediciones o despachos sobre las Casas
y Colegios y el defender lo que a ellos toca, y umversalmente
para todos negocios, mucho aprovechará, antes será necessaria,
la ayuda de un Procurador General de la Compañía que resida
en Roma, persona de prudencia y fidelidad y manera de tratar
con las personas y todas buenas partes r pero no professo ni que
,
habitasse en la casa de la
Compañía Professa [G],
(de la qual se dixo en la quarta parte)
17
,
el
sino en otra
qual debría tener
también sus Ministros y ayudas necessarias para los negocios que
por sí solo no podría hacer [H].
G.
Aunque por ordinario no deban estar los Procu[807]
radores en las casas de la Compañía Professa, sino en la deputada
para ellos, todavía, quando no tratan lites, o por alguna necessidad
urgente o conveniencia y por algún tiempo, podrían estar en ellas.
Y esto queda remitido a los que tuvieren cargo de los otros en las
P.O.» c.5 n.2 [779].
Ni en el texto ignaciano autógrafo, ni en el texto oficial se habla de esto en
Constituciones, pero se hablaba en la cuarta parte del texto llamado A de 1550.
Se suprimió después ese párrafo, pero no la referencia a él en esta parte. El texto
en Const. II 174 n.7.
17
las
r
*29 760.
�.
590
CONSTITUCIONES
Casas de la Compañía Professa, según la orden o comissión
que tuvieren del General, o les constare de su intención.
H. O que fuessen más Procuradores, según las occu[808]
rrencias y urgentes necessidades de diversas y varias regiones.
Tuviendo, pues, el General tales ayudas, parece
13.
[809]
debría dispensar el tiempo que le permite su salud y fuerzas, parte
con Dios, parte con los Officiales y Ministros dichos, tratando
con los unos y los otros, parte consigo en pensar por sí y resolver
y determinar lo que se ha de hacer, con el ayuda y favor de Dios
tales
nuestro Señor.
Los Prepósitos Provinciales y Rectores de Codeben tener sus
ayudas, más y menos según la necessidad y importancia de las
cosas que les son encomendadas, y specialmente tengan personas
deputadas para consejo, con las quales communiquen las cosas
que occurren de importancia, aunque en ellos esté la resolución
después de los haber oído s [/]
I.
De lo que está dicho del General se podrá enten[811]
der lo que conviene a los Prepósitos Provinciales y locales y Rectores de Colegios, quanto a las partes, auctoridad y officio y ayudas que debe tener, como podrá decirse expressamente en las
Reglas que a los tales Prepósitos particulares tocan t
[810]
14.
legios o Prepósitos particulares de Casas tanbién
.
s
t
431 432 490-2 820.
136 585 654.
�t
IHS
DECIMA PARTE PRINCIPAL
De cómo
se conservará y augmentará todo este
cuerpo en su buen ser
1.°
Porque la Compañía, que no se ha instituido
[812]
con medios humanos, no puede conservarse ni augmentarse con
ellos, sino con la mano omnipotente de Cristo Dios y Señor nuestro, es menester en El solo poner la speranza de que El haya de
conservar y llevar adelante lo que se dignó comenzar para su sera
Y conforme a esta spevicio y alabanza y ayuda de las ánimas
ranza, el primer medio y más proporcionado será de las oraciones
b
que deben hacerse a esta sancta intención, ordenány Sacrificios
.
dose para ello cada semana, mes y año en todas
reside la
donde
las partes
Compañía.
2.°
[813]
Para
conservación y augmento no solamente
la
del cuerpo, id est, lo exterior de la
Compañía, pero aun del spípretende, que es ayudar
ritu della, y para la consecución de lo que
las ánimas para que consigan el último y
supernatural fin suyo e
instrumento con Dios y le disponen para
que se rija bien de su divina mano son más efficaces que los que
le disponen para con los hombres, como son los medios de bonlos
medios que juntan
,
el
dad y virtud, y specialmente la caridad d y pura intención del
divino servicio y familiaridad con Dios nuestro Señor en exercicios spirituales
de devoción
e
y el celo sincero de las ánimas por
del que las crió y redimió, sin otro algún interesse.
parece que a una mano debe procurarse que todos los de la
la gloria
pañía se den a
tuales
f
,
las virtudes sólidas y perfectas
y se haga dellas
más caudal que de
y a
las
Y
así
Com-
las cosas spiri-
letras
y otros
dones naturales y humanos. Porque aquellos interiores son los
que han de dar efficacia a estos exteriores para el fin que se pretende.
[814]
disponen
Sobre este fundamento, los medios naturales que
instrumento de Dios nuestro Señor para con los pró-
3.°
el
a 134 825.
b 424 790.
c
3
156 163 258 307 308 446 586 603.
i 671.
e
¡
723 790.
260.
�592
CONSTITUCIONES
ximos ayudarán umversalmente para la conservación y augmento
de todo este cuerpo, con que se aprendan y exerciten por solo
el divino servicio, no para confiar en ellos, sino para cooperar a
la divina gracia, según la orden de la summa Providencia de Dios
nuestro Señor, que quiere ser glorificado con lo que El da como
Criador, que es lo natural, y con lo que da como Autor de la
gracia, que es lo sobrenatural. Y así deben procurarse los medios
humanos o adquisitos con diligencia, en special la doctrina fundada y sólida, y modo de proponerla al pueblo en sermones y
lecciones e y forma de tratar y conversar con las gentes n
4.°
Así mesmo mucho ayudará mantener en su buen
[815]
.
ser y disciplina los Colegios exercitando la superintendencia dellos
los que no pueden tener algún interese temporal
como es la
Compañía
Professa, que en ellos hará instituir los
talento para ello en vida y letras cristianas.
Porque
que tuvieren
un
éstos serán
Y
Seminario de la Compañía Professa y Coadjutores della k
si
con los Colegios hubiere Universidades, de las quales tenga la
superintendencia la Compañía, también ayudarán para el mesmo
fin, conservándose el modo de proceder que en la quarta Parte
.
se dice \
[816]
Porque
5.°
que
la
pobreza es como baluarte de
las
Re-
conserva en su ser y disciplina y las defiende de
muchos enemigos, y así el demonio procura deshacerle por unas
ligiones,
las
importará para la conservación y augmento de
',
todo este cuerpo que se destierre muy lexos toda especie de avau
ricia '", no admittiendo renta o possessiones algunas
o salarios
por predicar o leer o por Missas o administración de Sacramentos
o cosas espirituales °, como está dicho en la 6. a Parte ~, ni convertiendo en su utilidad la renta de los Colegios p
6.°
Será también de summa importancia para per[817]
petuar el bien ser de la Compañía excluir della con grande diligencia la ambición, madre de todos males en qualquiera Communidad o Congregación, cerrando la puerta para pretender dignidad
o prelación alguna directa o indirectamente dentro de la Compañía q con que todos los Professos offrezcan a Dios nuestro Señor
de no la pretender jamás y descubrir a quien viessen pretenderla,
o por otras vías
.
,
1
2
P.4.8 c. 11-17
P.6.» c.2 n.7
[440-509].
[565].
B 280 402-5.
h 414.
i
5 326 330 419 557 763 774 816.
k 289 307 308 333 392 440.
287 553.
1
m
567.
554-7 561-3.
o 4 82 398 478 499 565
u 4
566 640.
326 330 419 557 763 774 815.
H 390 478 720.
P 5
�593
lnciMA PAHTK
a quien
y con ser incapaz y inhábil para prelación alguna aquel
ha pretendido '.
Así mesmo offrezcan a Dios nuestro Señor de no pretender
fuera de la Compañía prelación o dignidad alguna, ni consentir
a la elección de su persona para semejante cargo quanto es en
ellos, si no fuesen forzados por obediencia de quien puede manmirando cada uno por servir a las
darlos so pena de peccado
ánimas conforme a nuestra professión de humildad y baxeza y a
no deshacerse la Compañía de las personas que para el fin suyo
se
pudiesse probar que
la
son necessarias \
Prometa también a Dios nuestro Señor que quando según el
modo dicho admitiese alguna prelación fuera de la Compañía,
oirá después en qualquier tiempo el consejo del general que della
fuere o de alguno a quien él cometiese sus veces, y que si juzgare
ser lo mejor lo que se le aconseja, lo executará así [A], no porque tenga, siendo prelado, por superior ninguno de la Compañía,
sino porque quiere obligarse voluntariamente ante Dios nuestro
Señor de hacer lo que hallare ser mejor para su divino servicio,
y de contentarse de tener quien se lo represente con caridad y libertad cristiana, a gloria de Dios nuestro Señor '.
Viendo la instancia que se ha hecho por tantas
tomar obispados a personas de la Compañía, y ha5
biendo resistido en muchos y no se pudiendo resistir en el aceptar
se ha pensado en esta ayuda
el patriarcado y obispado de Etiopía
A.
[818]
vías para hacer
para aquella empresa y otras semejantes quando no hubiese modo
de resistir. Vero no se obliga la Compañía de tomar este asumpto
cada vez que algún particular della hubiese de aceptar algún obispado, sino que le queda libertad para le dexar o le tomar donde
juzgase que
a
t
mucho importa para
el servicio divino.
695 696.
756 771 772 786 788.
Y
después de
—
—
Ya antes de 1544, San Ignacio según narra el P. Ribadeneira , «quitándose
el bonete y hecha la señal de la cruz, hizo voto delante del marqués [de Aguilar,
embajador de España ante la Santa Sede] de no aceptar dignidad que se le diese
fuera de la Compañía, si no fuese contreñido a tomarla del Vicario de Cristo Nuestro Señor so pena de pecado... El mismo voto entiendo que hizo otra vez delante
de un cardenal, y no sé si fue Pacheco, entendiendo que había de ello necesidad»
3
(MHSI, Fontei
narr.
II
371).
* En la Casa Profesa de Roma se tuvo en
1554 una consulta sobre la conveniencia de este voto. Puede verse el resultado, con las firmas de los que intervinieron, en MHSI, Const. I 404-408.
5
Conocemos las gestiones que hizo San Ignacio para impedir que se llevase a
efecto el nombramiento de Jayo de obispo de Trieste. Puede verse en MHSI, Mo/i.
Ign. Epp. I 450-453.460-466, y en nuestra edición, cartas n.33 y 34. Cf. también
Epp. Broeli 314-334. Debió de hacer parecidas gestiones en los otros casos que se
ofrecieron. Sabemos que Laínez renunció al obispado de Mallorca (Epp. Salme-
rón II 738)
Bobadilla, lo mismo que Jayo, al de Trieste (Bobadilla Mon. 105-106)
Broet «y otro de la Compañía según escribe San Ignacio
no han querido tomar
dos obispados que les daban» (Mon. Ign. Epp. I 430).
6
Sobre toda la cuestión del patriarcado de Etiopía cf. MHSI. Mon. Ign.
Epp. 8,676-720.
;
—
—
;
�594
CONSTITUCIONES
hacer la projessión hará este
simple con los otros de que
i'Oto
se
ha hablado \
7."
[819]
Para que se perpetúe
mucho
cuerpo, hace
dicho en
lo
bien ser de todo este
el
2. a
primera,
la
y
5.
a
parte
no admittir turba ni personas que no sean aptas para nuestro
v
tuto, aun a probación
y quando algunas se hallassen no
,
'
del
insti-
salir
tiempo de la dicha probación despedirlas *. Y mucho menos deben retenerse personas viciosas o incorrigibles y
Pero aún más cerrada conviene tener la mano para admitir por
z
scolares approbados y coadjutores formados
y mucho más para
admitir a professión, que no debe hacerse sino con personas escogidas en espíritu y doctrina, y muy a la larga exercitadas y conocidas en varias pruebas de virtud y abnegación de sí mesmos
con edificación y satisfacción de todos a Porque desta manera,
aunque se multiplique la gente, no se disminuya ni debilite el
spíritu, siendo los que en la Compañía se incorporaren quales se
ha dicho.
tales,
durante
el
.
,
.
8.°
Como el bien o mal ser de la cabeza redunda a
[820]
todo el cuerpo, summamente importa que la elección del prepósito
s
general sea qual se dixo en la nona parte
de
resta la
los
y casas de la
inferiores prepósitos
Compañía
b
.
en
,
y tras esta elección
las provincias y
Porque quales fueren
colegios
éstos, tales serán
una mano los inferiores. Y ultra de la elección, importa grandemente el tener mucha auctoridad los prepósitos particulares so-
a
bre los súbditos
parte la
9.
y
a
c
y el general sobre los particulares
d
,
y por otra
Compañía cerca el general e como está declarado en la
en manera que todos para el bien tengan toda potestad,
,
parte
hiciessen mal, tengan toda subjección.
si
mesmo
Así
venientes,
como
importa que los Superiores tengan Ministros
se
dixo en
la
mesma
,0
parte
para
la
con-,
orden y exe-
que tocan a su officio f
9-°
Lo que ayuda para la unión de los miembros
[821]
desta Compañía entre sí y con su cabeza, mucho también ayudará
cración
de
las cosas
.
7
P.l? el n.3.4 C [142-144];
'
P.9.? c.2 [723-735].
P.9.« C.3 n.l. 14. 15 [736 757
P.9.0 c.6 n.7-14 [798-810].
»
10
u
v
i
553 817
142-4 657
204 205.
y 210.
522 523 657.
12 308 516 518.
b 423 791 797.
*
0
<1
e
1
206 207 423 791.
736 757 759.
766-88.
431 432 490-2 798-811.
p.2.a c.l
n.l
[204]; D.5.? c.2 [516-52}].
759]; c.4.5 [766-788].
�DÉ(
para conservar
el
buen
IMA PARTE
595
como
es especialmente el víncu-
ser della
k
',
de las voluntades, que es la caridad y amor de unos con otros \
al qual sirve el tener noticia y nuevas unos de otros y mucha communicación
y usar una mesma doctrina, y ser uniformes en todo
quanto es possible k y en primer lugar el vínculo de la obedienlo
,
que une los particulares con sus Prepósitos, y entre sí los locales y con los Provinciales, y los unos y los otros con el General \
en manera que la subordinación de unos a otros se guarde diligentemente m
10.°
La moderación de los trabajos espirituales y cor[822]
porales y mediocridad en las Constituciones, que no declinen a
extremo de rigor o soltura demasiada n (y así se pueden mejor
guardar), ayudará para el durar y mantenerse en su ser todo este
cia,
.
cuerpo.
[823]
A
11.°
lo
tenerse siempre en el
mesmo
en general sirve procurar de man-
amor y caridad de
todos, aun fuera de la
Compañía, en especial de aquellos cuya buena o mala voluntad
importa mucho para que se abra o cierre la puerta para el divino
servicio y bien de las ánimas ° [B] y que no haya ni se sienta en
la Compañía parcialidad a una parte ni a otra entre los Príncipes
o Señores cristianos, antes un amor universal que abrace a todas
partes (aunque entre sí contrarias) en el Señor nuestro.
B.
Principalmente se mantenga la benevolencia de
[824]
la Sede Apostólica, a quien specialmente ha de servir la Compañía, y después, de los Príncipes temporales y personas grandes y
de valor, cuyo favor o disfavor hace mucho para que se abra o
cierre la puerta del divino servicio y bien de las ánimas. Así mesmo, quando se sintiese mala voluntad en algunos, en special personas de cuenta, debe hacerse oración por ellos y usar los medios
convenientes para que se reduzgan a amistad, o a la menos no
sean contrarios p y esto no porque se teman las contradicciones
y malos tratamientos, sino porque sea Dios nuestro Señor más
servido y glorificado en todas cosas con la benevolencia de todos
,
los tales.
12.°
Ayudará el usar discreta y moderadamente de
[825]
gracias concedidas por la Sede Apostólica, solamente preten-
las
diendo
el
ayuda de
las
e 655.
671.
i
673 675.
k 30 47 136 273 274 671.
424 434 662.
n 662 663 666 791.
i"
298 300 339.
" 258 426 489 594 626.
li
I
P -i26.
ánimas con toda sinceridad. Porque con
�596
CONSTITUI IONES
Dios nuestro Señor llevará adelante lo que ha comenzado 4
11
fundado en la verdad de las buenas obras, augmentarán la devoción de las personas r para ayudarse de la Compañía y ayudar a ella para el fin que pretende de la gloria y servicio de su divina Magestad.
13. a
[C] También ayudará que se tenga advertencia
[826]
a la conservación de la salud de los particulares s de que se dice
12
en la tercera parte
y finalmente que todos se den a guardar las
esto
,
y el buen odor
,
,
Constituciones
que tocan
las
*,
a
para lo qual es necessario saberlas, a lo menos
cada uno, y
así
haya de leerlas o oírlas
leer
cada mes.
Para esto también conviene tener advertencia que
C.
[827]
Casas y Colegios se tengan en lugares sanos y de buen aire,
y no en los que tienen la contraria propriedad.
las
11
Cf.
12
s
t
Cor
c.2
Q 154
r
2
2.15.
[292-306].
812
89 272 580 595 637.
243 292 339 582.
424 547 602 746 790.
�8
CARTAS
E
INSTRUCCIONES
�INTRODUCCION
Valor del epistolario
Basta conocer un poco la rica personalidad de San Ignacio y su
acción múltiple y trascendental en la historia de la restauración
católica para deducir
tener
documentos de
la
la
importancia que necesariamente han de
índole de las cartas, en que se va desgra-
nando día a día lo más íntimo y vital de la persona humana y en
que se van tratando y resolviendo los asuntos que forman la trama
de la vida de un hombre.
Porque en las cartas se transparenta el alma con sus reacciones y anhelos, se descubren los resortes más íntimos de la personalidad, sus alegrías y tristezas, sus luchas e inquietudes. Por esta
razón, a través de estas páginas se puede pulsar el latido humano
de San Ignacio y contemplar sus reacciones más personales y
propias.
Así nos descubre
el
momento de
ser
el
Santo sus sentimientos de indignidad en
', nos relata con toda
nombrado general [63]
sencillez las persecuciones
que sufrió hasta llegar a
Roma
[25],
sus dudas iniciales y su firmeza posterior al recibir la noticia de
que se quería conceder la púrpura cardenalicia a Borja [75]. Le
vemos prorrumpir en sentimientos de alegría al recibir la noticia
de que Javier ha entrado en Japón [73], o ante las halagüeñas
perspectivas de la vuelta a la unidad católica del reino de Inglaterra [94]. Con toda sencillez confiesa por qué no escribe a parientes [78], o nos descubre su pecho incendiado por el ardiente
anhelo de la salvación de las almas [153], o se deleita manifestando los sentimientos de amor que profesa a los misioneros [145],
o los que le sugiere el hecho de que un religioso desearía quemar
todos los jesuítas que hubiera desde Perpiñán hasta Sevilla [31].
Podemos también descubrir la íntima humildad de que da muestras ante las exigencias de Bobadilla [24], el dolor íntimo que
le deshace el alma al ver el estado miserable del mundo [34],
las grandiosas empresas que propone para deshacer el poderío de
la Media Luna en el Mediterráneo
76, 77].
Apenas hay carta que no descubra alguna faceta de su rica
|
personalidad y algún sentimiento de su alma.
Pero San Ignacio no fue un ente aislado. Fue
movimiento poderoso de reforma. En torno
Incluimos
que llevan en
1
entre paréntesis cuadrados
presente edición.
la
las
el
centro de un
a él giraron persona-
referencias
al
número de
las
cartas
�599
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
jes de toda clase. Su destacada posición se refleja en las cartas,
que nos pintan con los más vivos colores el ambiente de la Roma
del Renacimiento y de la restauración católica, con sus sugestivos
claroscuros y sus complejos problemas. A través de detalles y sucesos, a veces insignificantes en sí mismos, se penetra en el estado
social, material, moral y espiritual de la familia, de la sociedad
sobre todo, del clero y de la Iglesia; se descubren mil costumbres llenas de colorido, se familiariza con el ambiente de la época.
Desfilan importantes personajes no sólo de la ciudad eterna,
y,
mundo
Leemos cartas dirigidas al emperaromanos Fernando, a Felipe II, a Juan III
de Portugal, al emperador de los abisinios Claudio, al infante
Luis de Portugal, al virrey de Sicilia Juan de Vega y a otros mupero aun del
dor Carlos V,
al
católico.
rey de
chos nobles y gentileshombres.
Abundan los varones eminentes en santidad. Prescindiendo de
otros
muchos egregios por
su virtud, encontramos cartas dirigidas
a los siguientes santos canonizados o beatificados:
San Francisco
de Borja, San Francisco Javier, San Pedro Canisio, Santo
de Villanueva, Beato Juan de Avila, Beato Pedro Fabro.
Sigue la galería de cardenales y obispos,
como
el
Tomás
cardenal
Marcelo Cervini, después Marcelo II; Juan Pedro Carafa, el futuro
Paulo IV; Carlos de Guisa, cardenal de Lorena; Pedro Contarini;
Bernardo Díaz de Luco, obispo de Calahorra; Jaime Cassador c
Jaeger, obispo de Barcelona; Manuel Sánchez, obispo de Targa;
Vasconcelhos, obispo de Lisboa
Basta esta reducida
lista
de nombres, que se podría alargar
fácilmente, para ver la trascendencia del presente epistolario,
sólo para la historia particular de Ignacio o de la
no
Compañía, pero
de la Reforma y aun de la Iglesia en general.
van dando interesantes noticias de mucha clase de personas de todo el mundo.
La visión panorámica que ofrece el campo epistolar ignaciano
no conoce fronteras de naciones o clases determinadas. Lo mismo
escribe a Etiopía que a la India o a Alemania. Lo mismo a un
rey que a un humilde religioso. Lo mismo se tratan grandes problemas, como la reforma del clero o la reorganización de la Universidad de Viena, que se recomienda mayor sobriedad en el estilo,
se manda una cuenta bendita o se tranquiliza a un alma turbada.
La riqueza inmensa de fondo, la variedad de perspectivas, la
abundancia de datos insospechados, dan un valor y actualidad
extraordinarios a este epistolario verdaderamente plurifacético. En
casi todas sus piezas hay piedras preciosas desparramadas, aunque
muchas veces escondidas en una frase dura y aun incorrecta o en
un paréntesis. Es tan grande la cantidad de estas joyas encerradas,
aun para
Además
la historia
se
�;
600
CAUTAS
que rara será la ocasión en que, por poco que
tropiece con alguna
*
Son además
de
profundice, no se
*
como un comentario de los Ejercicios y
Las mismas ideas, los mismos principios. La
las cartas
las Constituciones.
diferencia se da en el
En
*
se
modo
concreto de proyectar las mismas
desde un ángulo de vista más
en sus aplicaciones reales y concretas, lo cual ayuda a
penetrar más profundamente en aspectos que en los Ejercicios corren peligro de pasar inadvertidos o al menos no se descubren tan
verdades.
las cartas se reflejan,
práctico,
fácilmente
Sobre todo se profundiza en el mismo modo de pensar y reacNo solamente a través de la materia misma
de las cartas, sino, lo que ayuda más aún a penetrar en la personalidad de un hombre, a través del modo mismo de plantear los problemas. Aparece San Ignacio delante de nosotros en continua acción. Es como un continuo acompañarle en lo íntimo de su vida
cionar de San Ignacio.
ordinaria y en el desempeño de los negocios. Es ver cómo iba
resolviendo los asuntos, qué principios aplicaba y el modo concreto
con que iba, según las circunstancias, adaptándolos a la realidad.
En
punto preferimos dejar la palabra a los editores de las
de San Ignacio de la edición madrileña de 1874, que han
sabido sintetizar la impresión que produce San Ignacio contemplado a través de la luz que proyectan sus cartas.
«Vese en ellas [en las cartas] aquel entendimiento suyo, vasto,
profundo, comprensivo, bueno para la especulación y en la práctica, y para el gobierno de los hombres
y negocios, insigne entre
los primeros que el mundo ha conocido. Brilla el juicio recto
y
sólido, la penetración perspicaz de los humanos corazones y el
conocimiento distinto de sus entradas y salidas, vueltas y revueltas
una prodigiosa discreción para tratar todos los estados, naturales
y genios de personas; la madurez en el deliberar, el acierto en el
resolver, el tino en aconsejar, la fuerza en persuadir, la eficacia
en el obrar; el valor para acometer lo arduo, la perseverancia para
proseguir en lo bueno, la constancia para sobrellevar lo adverso,
la habilidad para evadir lo contrario; aquel ponerse en todos los
puntos, hacerse cargo de todas las circunstancias, saber siempre
ceder o insistir, doblegarse o tener firme a tiempo, usar, según
los casos, rigor o suavidad, condescendencia o entereza. Vese centellear aquel celo activo, ardoroso, infatigable, siempre meditando
empresas, batallas y triunfos para extender la mayor gloria de
este
cartas
Dios, anhelando y procurando siempre con todas sus fuerzas la
dilatación del reino de Jesucristo en la tierra, promoviendo en
�601
INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACUIRRE
la causa de su santa Iglesia y haciendo reflorecer la
piedad y santidad de costumbres dondequiera que hubiese tenido
alguna quiebra la pureza del nombre cristiano. Todo esto, armonizado con una inalterable suavidad y mansedumbre, ennoblecido con
una magnanimidad superior a todas las empresas y sucesos, hermo-
todas partes
seado con aquella noble y delicada urbanidad propia de los caballeros españoles de su tiempo, iluminado con los sobrenaturales
resplandores de una sabiduría celestial» '.
Los contemporáneos supieron estimar en alto grado las cartas
del Santo. San Francisco Javier, desde Malaca, comunica a San
Ignacio «cuán consolada fue mi ánima» con su carta, cuyas últimas
palabras leyó entre lágrimas \ Con otra carta que recibió en Bolonia, a los pocos días de haberse separado de Ignacio, se llenó
4
de «tanto gozo y consolación cuanto nuestro Señor sabe»
El P. Rodrigo de Meneses comunicaba de este modo la impresión que produjo en el colegio de Coimbra la carta de la per.
Santo escribió a los jesuítas de aquella casa: «No
gozo y alegría que en el Señor recibimos cuando
vemos hablar al P. Maestro Ignacio por lengua del P. Luis de
Gra, el cual leyó la carta. Cierto que estaban los hermanos bañados
en alegría de oír, ya que no les es lícito ver, al su reverendo en
fección, que
podré contar
el
el
Cristo Padre tan
deseado.
Una
sola palabra les consuela tanto,
Señor y para mover al muy piadoso pecho
de él para no se olvidar a las veces de estos sus hijos... No
deje V. R. de hacer que ese sol, que allá resplandece, eche acá sus
rayos de sus doctrinas y palabras para escalentar los que fríos es5
tuvieren, como yo»
el P. Polanco llega a escribir que, si alguna vez San Ignacio
por sus ocupaciones dilataba más de lo acostumbrado el responder
a algunos, lo consideraban éstos como un castigo, y se quejaban
como si se hubiesen privado «de la leche de la acostumbrada
que
es cosa para alabar al
.
Y
consolación»
6
.
Contenido de las cartas
No se pueden catalogar las cartas de San Ignacio en categorías
por materias. El se daba todo a todos en cualquier momento
y aprovechaba todas las ocasiones que podía para sembrar el bien. Siempre se afanaba, sobre todo en las cartas a sus hijos, por trasfundir
los grandes principios sobrenaturales que llenaban su alma. Ade:
Carlas
3
MHSI.
MHSI,
MHSI,
MHSI,
1
5
«
de San Ignacio de Lovola (Madrid
Epp. Xar. 2,287.
Epp. Xav. 1,29.
Epp. Mixtae, 1.522.
Cbron
2,33.
1874)
6.IMII.
�602
CARTAS
más de que
se veía precisado a mezclar
recomendaciones con conse-
un asunto con unas palabras de
consuelo y aliento. Muchas veces en medio de cartas de negocios
deja caer la semilla de una consideración sobrenatural. Aun en
cartas de mero cumplimiento a Felipe II o al rey Juan III de Porjos,
a entreverar la solución de
enuncia criterios, hace aplicaciones espirituales, eleva, en
una palabra, el tono de la carta a un plano espiritual. Desde este
punto de vista, todas sus cartas, o al menos la gran mayoría, se
pueden considerar como cartas espirituales. Aunque no traten de
temas ascéticos, se encuentran en ellas desperdigadas máximas de
tugal,
vida interior de inestimable valor y se aplica a
minado algún grande
un campo
deter-
principio.
Si se recogieran las normas y consejos de doctrina espiritual
que San Ignacio da en sus cartas, se tendría un tratado de perfección y una interpretación fidedigna de los grandes principios de
los Ejercicios. A veces es sólo una línea, quizá únicamente un paréntesis que dificulta la fluidez del párrafo, donde el talento reflexivo de San Ignacio ha sabido condensar en forma lapidaria
alguna fecunda verdad de vida espiritual.
No era San Ignacio hombre al que gustara mariposear por el
campo de la piedad en busca de multitud de consideraciones espirituales. Ya indicó el P. Laínez que era de pocas verdades, pero
éstas muy profundas. Las cartas son la mejor confirmación de este
aserto
Al menos desde París acaba las cartas con una fórmula fija en
una de esas verdades profundas que forman
raíz y medula de su espiritualidad. «Plega a la suma bondad
sus líneas principales,
la
U
otra
todo se ordene en su santo servicio y continua alabanza».
de sus variantes de forma el fondo ya hemos indicado queda
siempre intacto
«Plega a Dios, nuestro Criador y Señor, de
darnos a todos su gracia cumplida para que su santísima voluntad
sintamos y aquélla enteramente la cumplamos».
—
—
:
Así como en los Ejercicios condensó en la oración preparatoque invariablemente preside todas las meditaciones, la norma
reguladora de todas y cada una de las acciones y, por consecuencia,
de la meditación, así se va repitiendo en sus cartas esta frase, en
ria,
que pide y desea seguir siempre la ruta indicada en el principio
y fundamento.
No contento con esta cláusula fija, entrevera frecuentemente
expresiones más breves, en las que vuelve a recordar la misma
norma fundamental. Así
se leen con frecuencia las conocidas fra«en alabanza de nuestro Criador y Señor», «en servicio de su
Divina Majestad», «a gloria de Dios nuestro Señor».
Este principio que reguló la vida de Ignacio no se muestra
ses
:
�INTRODUCCIÓN DEL P.IPARRACI
LUIU.
603
tan sólo en palabras o fórmulas. Penetra todo el pensamiento del
Santo y se refleja en el modo de enfocar los problemas. Se mueve
siempre en el plano sobrenatural, contemplando todo desde la altura de Dios. Escribe a Fernando I sobre la reforma de la Universidad, y, aunque no descuida otros motivos, insiste en su influjo
para
la
regeneración espiritual de Alemania.
V
Aun cuando propone
grandioso plan de una cruzada contra los turcos, el
motivo que principalmente toca es el evitar el gran peligro de que
renieguen de la fe los que caían cautivos en las incursiones de los
a Carlos
el
piratas berberiscos.
junto con estos principios más generales
problemas que caracterizan sus cartas, alguideas que recuerda con cariño e insistencia.
Queremos
indicar,
y este encuadre de los
nas de las
Una de las que más insistentemente asoman a su pluma es la
de la riqueza inexhausta y bondad infinita de Dios. Recuerda este
consolador aspecto, lo mismo cuando escribe al predicador que se
siente agobiado por su falta de dones naturales [170], al rector
que manifiesta su inhabilidad para el cargo [104], como a los que
sufren penurias económicas [39, 83], o se sienten angustiados
por escrúpulos, tentaciones y luchas de todas clases [48, 98, 130],
o al agente de negocios que se acongoja por lo mal que le va
en ellos [157-160].
Le gusta recordar cómo Dios es «dador de los beneficios»
152], recomienda sin cesar el salir de sí y transformarse en
Dios, el amar a Dios por encima de todas las cosas [6], el mostrarse dócil a la acción divina [26], para lo que es necesario preceda un proceso de penitencia y purificación [45, 67].
Con su habitual perspicacia desenmascara al enemigo, haciendo ver los puntos por donde entra el demonio en el alma [5]
da a una persona angustiada con el problema de la castidad los
remedios oportunos [170]; a un tercero indica los medios aptos
para vencer la molesta enfermedad de los escrúpulos [172]; al
de más allá señala la doctrina práctica y segura sobre el modo de
reprimir la sensualidad [175]. Aprovecha todas las ocasiones que
puede para recomendar la paz y tranquilidad del alma [157-160,
162-164]. Con su consumada experiencia y fina percepción psi[8,
;
cológica, va aplicando a las diversas almas los principios de discer-
nimiento de espíritus
(5, 51, 52).
El problema del dolor y de la tribulación se plantea frecuentemente en este epistolario, y siempre a la luz de la amorosa providencia divina. Ño se cansa de recordar que la cruz en general,
y de modo muy especial la enfermedad, es una auténtica «visita»
de Dios [4, 55, 108, 157-160]. Con tino sin igual va derramando
el bálsamo de esta consoladora doctrina sobre las almas atribula-
�604
CARTAS
das [4, 48, 98, 100, 107, 130, 154, 161]. En las múltiples cartas de pésame que se vio precisado a escribir por la tupida red
de relaciones que le unía con personajes de todas las naciones, en
almas
crificio y
una
de mero cumplimiento, abre a
de la fecundidad del saplanes que pretende Dios al arrancar a los seres
vez de limitarse a
las
carta cortés
las perspectivas sobrenaturales
de
los
más queridos [23, 54, 63, 118, 128, 136].
La oración, de importancia tan vital para la perfección, no podía menos de ocupar un puesto relevante en el epistolario de un
maestro tan consumado de vida espiritual. En algunas raras ocasiones da doctrina sobre la teoría de la meditación [6, 45], pero en
general sus indicaciones son eminentemente prácticas. Indica los
remedios que se han de aplicar en las épocas de aridez espiritual
[104, 124], y enseña el modo concreto con que se ha de ir practicando la meditación en medio de la vida de estudios o de otra
ocupación cualquiera [66, 67]. Ni deja de dar sus avisos sobre
fenómenos místicos [45] y aun sobre el don de lágrimas [101].
El buscar a Dios en todas las cosas, o, como se expresa él
mismo, «el buscar la presencia de Nuestro Señor en todas las cosas» [66], es una de sus enseñanzas favoritas y una de las notas
más características de su espiritualidad. Es su fórmula mágica para
convertir el trabajo, el estudio y cualquier trabajo en oración.
Hay una serie de cartas dirigidas a personas seglares que enlas líneas fundamentales de una espiritualidad que hoy
diríamos profesional, propia de seglares dentro de su estado. San
Ignacio, que señala como uno de los principios de apostolado que,
«con quien no quiere apartarse de la imperfección, la Compañía
no quiere entretenerse» [152], no podía menos de ir sembrando
cierran
anhelos e inquietudes de perfección en
tuvo que escribir a tantos seglares.
las
numerosas
cartas
que
Cuando
escribe a personas más allegadas o que sabían ansiaban
una vida de perfección, inculca el principio tan repetido en los
Ejercicios, de que se ha de buscar la perfección en cualquier estado
de vida. Muestra cómo se debe buscar a Dios y alcanzar la perfección en el desempeño de las propias obligaciones [36], o el modo
de llevar una vida espiritual intensa en medio de la agitación de
los negocios [157-160], o entre las distracciones del viaje [116],
o sumido en el fondo de enmarañados asuntos materiales [72].
Enseña también el recto uso que se ha de hacer de los medios
humanos para subir a Dios [50]. Para fomentar esta misma vida
de perfección en medio de las obligaciones propias del estado de
cada uno, exhorta a su sobrino a la reforma de la clerecía de Az-
vivir
peitia [11].
a
A
de su villa natal escribe invitándoles
Confraternidad del Santísimo Sacramento, que
los habitantes
que establezcan
la
�INTRODUCCIÓN
Ü1ÍL
605
P.IPARKAí.UIKHi;
opimos frutos había dado en Roma, en orden a mantener vivo
anhelo de vida de mayor santidad entre las personas piadosas
seglares [12]. Como fuente de perfección recomienda sin cesar
la oración y frecuencia de sacramentos, cosas bastante desusadas
tan
el
en aquella época [13, 16, 23, 26].
Además de otras muchas normas y consideraciones espirituales,
que no podemos ni siquiera insinuar, se encuentran exhortaciones
a las principales virtudes, en particular a la pobreza, de la que se
habla en términos elocuentísimos [27, 39, 83], y a la obediencia,
virtud central en el sistema ignaciano
17, 38, 60, 82, 166], y sobre todo se excita al más puro celo de las almas [35] se puntua[
;
perfección religiosa [23] se explica el
que se ha de tener en las relaciones con los superiores [66,
lizan aspectos varios
modo
de
la
;
67, 149] o la sumisión debida a los prelados [126].
Sería utópico el querer reducir a unos cuantos capítulos la
casi infinita
de ideas que encierran
las cartas. Pero,
gama
aun dejando
no queremos dejar de señalar la importanque fue dando a sus hijos reel mundo, ya que no existe interpretación más
auténtica del modo de pensar del Santo en puntos vitales de per-
muchos
otros
aspectos,
de muchas de
partidos por todo
cia
las instrucciones
fección y acción apostólica.
Algunas de
las
instrucciones son verdaderos tratados de go-
más breves y concisas, pero en todas
fecundos de apostolado y normas pruden-
bierno o de virtud. Otras son
se encuentran principios
tísimas de conducta.
Citemos tan sólo
las principales.
Instrucción sobre el
modo de
negociar con personas de diversos caracteres enviadas a los padres
Broet y Salmerón con ocasión de su proyectada ida a Irlanda para
de remediar el calamitoso estado en que había caído aquella
por las exigencias cismáticas de Enrique VIII [14].
Normas sobre el modo de proceder en los ministerios, que se
mandaron a diversas casas de la Compañía [67, 152] industrias
para introducirse en una ciudad [51], para pedir limosna [135]
principios de gobierno que han de tener en cuenta los que se
envían a «misiones» [77], que reciben mucha luz de los que
tuvo San Ignacio presente cuando destinó a los primeros jesuítas
a la India y que explana en carta a Diego de Gouvea [9]. Observaciones sobre el modo de gobernar, enviadas al P. Diego Mirón
[81] criterios que se deben tener en cuenta en el delicado oficio
de confesor del rey [81]. Modo de proceder cuando se ofrecen
las dignidades eclesiásticas [33, 34, 125], o de llevar la correspondencia epistolar [19, 24, 111]; planes grandiosos para extirpar la herejía y consolidar el catolicismo en Alemania [127],
o para eliminar a los piratas berberiscos [76, 77] manera de protratar
católica nación
;
;
;
;
�606
CAUTAS
ceder en la reforma de monasterios [141] o en el estudio de humanidades [37 J. Incluso se dan normas sobre el uso que se ha de
hacer de los autores clásicos antiguos [49], o se resuelven dudas
sobre el régimen de comidas [167], y aun se dan indicaciones de
las cualidades que ha de tener el estilo [147]
se resuelven dudas
;
modo
herencia [133] o sobre el modo de
comportarse en el confesonario con las mujeres que visten poco
sobre el
de aplicar
la
modestamente [5].
Creemos que bastan estas pequeñas muestras para probar las
afirmaciones que estampamos al principio de esta introducción
acerca de la riqueza casi inagotable que encierra el epistolario ignaciano. Y todavía son muchas más las que no podemos indicar
y se encuentran desparramadas por los miles de cartas de negocios
en medio de los asuntos de puro trámite, como cambio de rectores,
destinos, organización de obras, fundación de casas, donde con
tino sin igual se entreveran principios y criterios de gobierno y de
acción.
Como
amplitud de perspectivas que ofrecen
que trazan los editores de
la edición madrileña de las cartas, del gobierno de San Ignacio
visto a través de su correspondencia:
las cartas,
confirmación de
vamos
«Cuanto
al
la
a transcribir la silueta
gobierno, lo que más maravilla causa es ver
cómo
teniendo principios fijos y reglas ciertas, no lo lleva
todo por un rasero, y, usando con todos medida justa, mide a cada
uno con una distinta y siempre con aquella que le conviene. Vese
el
Santo,
un gobierno igualmente fuerte y suave... Estudia a los subditos el
genio, la complexión, la inclinación, el grado de virtud, y lleva
a cada cual por su propio camino, de modo que vaya derecho, pero
no echando a nadie más carga que la que pueda descansadamente llevar, ni poniéndole en peligros que excedan sus fuerzas, dejando ver siempre clara la razón del mandato sin dar en él
parte alguna, ni aun por vía de prueba, al antojo o capricho, y
menos a la pasión. A todos muestra estima, de nadie desconfía; es
liberal y generoso de sus facultades, pero tampoco fía a ninguno
más de aquello de que sabe dará buena cuenta. Quiere que el
subdito esté indiferente para todo, mas procura ir con la inclinación del subdito; y aunque le exige cumplida obediencia, de ordinario le deja cierta anchura, según su grado de capacidad, para
ajustar la ejecución a lo que las circunstancias pidan o aconsejen.
¡Con qué rigor trata por faltas ligeras al P. Laínez, conociéndole
robusto en la virtud, y al P. Simón Rodríguez, muy más culpable,
pero enfermo de espíritu, con cuánta indulgencia! Y con el padre
Bobadilla, el hipócrita de la Compañía, como el Santo Patriarca
decía con gracia, por la mucha santidad que cubría bajo aquel
sin fatiga;
�!
607
INTRODUCCIÓN DKL P.IPARRACUIRRE
menos ordenado y compuesto, ¡cómo
cómo abate y ensalza, corrige y alienta al
porte exterior
humilla! ¡Y
allana y
P. Polanco,
se
que por celo indiscreto había descompuesto en Florencia muy graves negocios! ¡Y qué bien desengaña a Bautista Viola, que se
creía perfecto obediente, cuando le faltaba lo mejor de la obediencia, que es el rendimiento del juicio! ¡Qué sabias lecciones de bien
gobernar da al P. Diego Mirón, y qué bien le enseña cómo y
cuándo y con qué precauciones puede un religioso tratar con príncipes y regir sus conciencias con provecho de ellos y sin daño suyo
A los muy prudentes, como Jerónimo Nadal y Miguel de Torres,
les da carta blanca y amplias facultades para obrar según su juicio,
con que le den después cuenta; y a los que a la prudencia juntan
la eminente santidad con grandísima copia de dones sobrenaturales, como San Francisco de Borja y San Francisco Javier, los entrega a la inspiración del Espíritu Santo, bien que aun a éstos, cuando
conviene, se muestra superior y les pone preceptos de obediencia...
Es extremado en la memoria y agradecimiento de los beneficios
recibidos, y no pierde ocasión de recompensar con servicios prestados a los bienhechores. Es muy diligente y diestro en conciliar
a la Compañía el amor y favor de cuantos pueden ampararla y ayudarla a la consecución del fin que ella busca; está siempre en vela
para volver amigos los contrarios, y alejar los peligros, y prevenir
las dificultades. Da a los prelados y a príncipes y grandes señores
cuanto les toca, y quiere que sus hijos los traten como es debido y
condesciendan con ellos en todo lo lícito; pero en cosa que dañe
conciencia o empezca a la Compañía o menoscabe su crédito,
no haya miedo se rinda a nadie; y no admitirá capelos aunque
se empeñe el mismo emperador Carlos V, ni mitras aunque mucho
le importune el rey de romanos, ni gobierno de monjas aunque
se lo pidan el duque de Ferrara, y el rey de Portugal, y el mismo
santo duque de Gandía, ni cura de almas, por más que con instancia lo solicite su grande amigo e insigne bienhechor el doctor
Pedro Ortiz, en beneficio de la misma Compañía» '.
la
Ediciones de las cartas
Las cartas de San Ignacio gozaron desde
veneración.
En muchos
el
principio de gran
Compañía y aun en
guardarse como codiciadas re-
colegios y casas de la
comenzaron a
de cartas sueltas. Resultaba imposible el
reunir los miles de cartas que había escrito el Santo a innumerables destinatarios desparramados en todas las partes del mundo.
familias particulares
liquias.
'
Pero
se trataba
Carta; Je San Ignacio de hoyóla
(Madrid 1874) p.XXIII-XXV.
�608
CARTAS
Al principio
se
pudieron publicar sólo algunas cartas más im-
portantes y de más utilidad práctica, como la de la perfección o la
de la obediencia, o a lo más intercalar unas cuantas en las vidas
del Santo o de alguno de los
con
que estuvieron en correspondencia
él.
No
faltaron,
por amor
al
con todo, algunos padres que por devoción o
Santo comenzaron a reunir los originales o copias
que encontraban. Pero ninguno logró reunir algún acervo consiY menos publicar alguna colección de cartas. Los ejemplares coleccionados fueron a engrosar las bibliotecas de Bolonia,
Florencia, Estrasburgo, Goa, París y otros centros. Con todo, algunos autores, como los PP. Bartolomé Alcázar y Telles, intercalaron un buen número de ellas en las historias que publicaron, el primero la de la Provincia de Toledo en 1710 y el segundo la de la
de Portugal en 1645. Algunos ex jesuítas en Italia comenzaron,
derable.
durante
Carlos
el
III,
forzado ocio
al
que
les
había obligado
el
decreto de
a buscar en colecciones y archivos cartas del Santo. El
P Miguel García
inició la búsqueda. Viendo que no podía poner
poco antes de morir entregó el material recogido,
como legado precioso, al P. Batier, quien a su vez, imposibilitado
de acabar la obra, tuvo que transmitirlo al P. Andrés Galán. De
manos de éste pasó el codiciado tesoro al P. Roque Menchaca,
quien por fin, a principios del siglo xix, pudo publicar la primera
colección de cartas de San Ignacio.
Juntando a las que le había entregado el P. Galán no pocas
que encontró después de pacientes búsquedas en archivos y bibliotecas de algunas ciudades italianas, logró Menchaca reunir cerca
de 100 cartas, que salieron a luz en Bolonia en 1804 \
Las riquezas que aparecieron en el tesoro que descubrió Menchaca excitaron a otros jesuítas a continuar buscando nuevas perlas. Entre éstos queremos mencionar al P. Mariano Puyal, quien,
además de corregir cuidadosamente el códice de Menchaca, transcribió de diversos archivos otras 45 cartas. Transmitió el precioso
tesoro al alemán P. Cristóbal Gemelli (1800-1850), que en 1848
las publicó como apéndice comprobante de los datos que alegaba
en su magnífica vida de San Ignacio \
Dos decenios más tarde presentaba el francés P. Marcelo Bouix
cima a su
tarea,
" Ephlalae S.Ignatii Loyolac
(Bolonia 1804). La edición comprende 97 cattas.
Había preparado, ayudado de los PP. Faustino Arévalo. Luciano Gallisá y José
Vega, el epistolario castellano del Santo. Pero no se publicó esta obra. C.f. D. Fernández Zapico-P. Leturia. Cincuentenario de Monument* Histérica S. I- : AHSI
15
(1944)
"
4.
Ch. Gemelli. Das Leben des Hl.Ignalius ron Loyola, Mit Bcnutzuag der
authentischen Akten, besonders seiner eigenen Briefe
se encuentran en el apéndice, en las p.42J-519.
(Inasbruck
1848).
Las
cartas
�609
INTRODUCCIÓN DFL P.IPARRAGUIRRE
una nueva colección de 145
de
cartas traducidas al francés, bastantes
desconocidas hasta entonces
ellas
Gracias
10
.
tesón y diligencia de estos tres beneméritos jesuítas
al
fue enriqueciéndose notablemente el número de cartas conocidas
de San Ignacio. Pero lo que constituyó un considerable avance y
formó como el trabajo preparatorio y decisivo para la edición
definitiva de las cartas fue la magna obra en seis volúmenes preparada en Madrid por varios padres de la Compañía de Jesús. La
impresión duró quince años, de 1874 a 1889- Se publicaron 842
cartas, todas ellas en castellano. De las escritas en lengua distinta
del español se' daba además en apéndice el texto original ".
La edición cumbre la forman los 12 tomos de la cole'cción de
Monumenta Histórica S.I.. publicados en Madrid entre 1903 y
2
1911
No sólo es, con mucho, la edición más numerosa, ya
que se dan en ella cerca de 7.000 cartas, sino la más segura y
cuidadosa. Para poder darnos el mismo texto, tal cual salió de
la pluma de San Ignacio, se han confrontado pacientemente los
manuscritos a base de los códices mejores, y se ha transcrito con
rígida fidelidad, sin modernizar ni cambiar nada, todas y cada
'
.
una de
dándonos en notas
las palabras,
las variantes
de
los diver-
sos manuscritos.
A
de
número ingente de
pesar del
Monumenta
en
7.000
cartas recopiladas
—ya hemos dicho que
se acercan a
edición
la
—
,
fueron
que escribió San Ignacio. Pero apenas
queda ya esperanza de encontrar más que algunas sueltas. Las demás sin duda han desaparecido para siempre.
Después de esta edición crítica y definitiva, los esfuerzos de los
estudiosos se han encaminado más bien a vulgarizar el inmenso
caudal encerrado en los voluminosos tomos de Monumenta, escogiendo y publicando aparte las que ofrecían más interés, pues es
obvio que muchas de ellas, de carácter puramente administrativo
o local, apenas podían servir más que a los especialistas.
Las cartas de carácter espiritual han sido las preferidas. Así
han ido viendo a luz en estos últimos decenios las ediciones de
muchas más
todavía
cartas,
las
principalmente espirituales, publicadas por Bondioli, Dudon,
Casanovas, Goodier, Isern, Karrer, Macía,
10
jésus.
11
M. Bouix,
traduites en
Lettres
de S ignare de
trancáis par...
(París
hoyóla,
1870).
Dumeige
Fonda/eur de
,3
.
la
Compagnie de
1874-1889) 6 vols. Cf. AHST 13
(1944) 4-5. donde se encontrarán muchos datos de los varios intentos que se hicieron en el siglo xix para editar las cartas de San Ignacio.
12
MHSI, Monumenta ¡gnatiaaa. Sti.lgnalii de Loyola, Societatis lesu Vundatoris Epistolae et ¡nstrucliones
(Madrid 1903-1911) 12 vols.
13 P. Bondioli,
S. Ignazio de Loyola. Lettere e scritti scelti a cura di... (Milano 1928)
P. Dudon, St.lgnace de Loyola, Lettres spirituelles choisies et traduites
par... (París 1933)
I.
Casanovas. Cartes espirituals de S.lgnasi de Loyola (Barcelona 1936) 2 vols.
Isern, San Ignacio de Loyola. Cartas selectas de San
J.
Iznatius ron Loyola.
Geistliche Driefe,
Übertragen und eingeleitet von... Neu
Cartas
de San Ignacio de Loyola
(Madrid
;
;
;
Signado
20
�:
610
CARTAS
Carácter de esta edición
También nosotros nos tenemos que contentar con una
Con
selec-
no nos limitamos a las cartas de carácter exclusivamente espiritual, sino que hemos espigado entre las que ofrecen algún aspecto interesante de la personalidad de Ignacio o nos
dan alguno de sus grandes principios de acción. Así publicamos
buen número de instrucciones de puntos de gobierno, respuestas
a consultas de estudios o de formación literaria, y en general todo
lo que presenta algún valor especial, sea por el destinatario de la
carta (por ello incluimos alguna dirigida a Carlos V), o por los
sucesos que en ella se narraban. De este modo podemos decir que
en esta edición se han reunido las piezas del epistolario de interés
general. En las que omitimos, o se repiten los mismos conceptos o
se tratan asuntos de carácter muy restringido, como destinos de
ción.
todo,
personas particulares, asuntos económicos, consultas de cosas do-
damos párrafos más o menos largos extraídos de
de asuntos que no parecía se debían dar íntegros. Con todo,
siempre quedan desparramados en las demás cartas, a veces metidos en un paréntesis, pensamientos Sueltos, principios generales
de acción, semillas fecundas que es imposible recoger.
Otra particularidad de esta edición es que aparecen por primera vez en castellano algunas cartas escritas por el Santo en italiano
o latín, y que hasta ahora no se habían publicado traducidas ni
siquiera en el monumental comentario del P. Aicardo, que recoge
mésticas. Incluso
cartas
un gran número de
ellas
14
No todas las cartas que publicamos las ha escrito San Ignacio.
Algunas de ellas están no sólo redactadas, pero aun firmadas por
alguno de sus secretarios; primero por el portugués Bartolomé
Ferráo y después, desde 1547, por el burgalés Juan Alfonso de
Polanco. Con todo, nos ha parecido que, siguiendo el criterio de
los que han preparado ediciones similares, debíamos incluirlas en
esta colección, puesto que aun éstas se deben considerar no sólo
como fiel intérprete del pensamiento de San Ignacio, pero aun
en cierto sentido como cartas suyas.
Para comprender
la
exactitud de esta afirmación es necesario
durchgesehen und vermehrt von Hugo Rahner (Colonia 1942)
A. MacÍa, Cartas
espirituales de San Ignacio Je hoyóla. Selección y notas del ... (Madrid, Apostolado
de la Prensa. 1944). Saint lgnace. Lettres. Traduites et coramentées par Gerv. Dumeige (París. Desclée de Brouwer. 1959) [= Collection Christus. Textes]. Los
;
trabajos
sobre
las
cartas
particulares
los
indicarnos
en
lugar correspondiente.
de carácter más general,
Briefwechel mit Frauen
su
Solamente queremos citar aquí, por tratarse de un estudio
el de K. Rahner, Ignatius von h. und seine geistlicher
«Geist und Leben» 24 (1951) 176-196.257-274.
11
J. M. Aicardo. Comentario a las Constituciones de la
drid 1919-1932) 6 vols. ; A. GOODIER-O'LEARV, Letters and
tius hoyóla I 1524-1547 (Londres 1914).
Compañía de
Jesús (MaInstruftions of St. Igna-
�611
INTRODUCCION DEL l'.ll'ARRACUIRRE
saber el cuidado casi exagerado que tenía San Ignacio en la redac-
mismo Santo con
ción de sus misivas. El
cribía al
«La
toda sencillez se lo des-
Beato Fabro.
yo
carta principal
la escribo
una
vez...,
y después,
miran-
do
y corrigiendo, haciendo cuenta que todos la han de ver, torno
a escribir o hacer escribir otra vez...
yo me esfuerzo a escribir
Y
dos veces una carta principal, porque lleve algún concierto y aun
muchas hijuelas, y aun ésta he escrito dos veces de mi mano».
añadía el Santo para mover más al Beato Fabro a que remirara lo
Y
que escribía en las suyas «Cuánto más debe hacer el símile cada
uno de la Compañía. Porque de vos es sólo escribir a uno, y de
mí es escribiros a todos, que puedo decir con verdad que esta otra
noche hacíamos cuenta que las cartas que ahora embiamos a todas
:
y cincuenta» [19]. En otra carta siBobadilla [24], volvía a repetir las mis-
partes, llegaban a doscientas
milar que escribió
al P.
mas recomendaciones.
A ambos padres, Fabro
y Bobadilla, llega a decir que, si no
están dispuestos a redactar dos veces cada carta principal, se verá
precisado a mandarles que lo hagan así en virtud de santa obediencia.
no podía menos de revisar a fondo
que su secretario escribía por comisión suya.
Lo prueban las correcciones del Santo, que todavía hoy se pueden
observar en algunas de ellas.
Su secretario era una ayuda imprescindible, un instrumento
fidelísimo, un intérprete de su pensamiento y sentir; pero a través
de la pluma de Ferráo o de Polanco, el que hablaba era el mismo
San Ignacio.
*
*
*
El que daba estas órdenes
y corregir las cartas
En
esta edición
los textos y frases
ponemos en
que
el
Santo
cursiva, traducidos al castellano,
cita
en
latín.
�612
(ARTAS
A
1
Inés Pascual
Barcelona,
6 diciembre 1¡>24
(Epp. 1.71-73)
La primera mujer que encontró
Montserrat a Manresa fue
la
el
peregrino Iñigo en su camino de
piadosa Inés Pujol, casada en segundas nup-
con Bernardino Pascual, algodonero de Barcelona, pero que residía
cias
habitualmente en Manresa.
Inés Pascual se convirtió desde el primer
de Iñigo.
No
momento en
el
ángel tutelar
cesó de ayudarle y favorecerle con todos los medios que
estaban a su alcance. Después hospedó al Santo en Barcelona, de 1523 a
1525, en casa de su marido, sita en el ángulo de las calles Cotoners y
Forn de Cotoners (hoy calle de San Ignacio).
Inés estaba algo desanimada por el fallecimiento de una de sus amigas
y por lo que algunos decían de las «Iñigas». El Santo le exhorta a perseverar en el servicio divino, no obstante las dificultades. Dios no manda
realizar nada que esté sobre las fuerzas que El mismo da, «antes quiere
que en gozo en El viváis».
IHS.
me ha
Esto
vos he conocido en
parecido escribiros por los deseos que en
el servicio
del Señor; y creo agora, así para la
al Señor ha placido
absencia de aquella bienaventurada sierva, que
llevarla para
que para
sí,
como por
el servicio del
de natura humana, que
los muchos enemigos e inconvenientes,
Señor en ese lugar tenéis, y por el enemigo
la
su tentación nunca cesa, creo os veréis
amor de Dios N. S., que miréis siempre de llevar
huyendo siempre de los inconvenientes; que si vos bien
la tentación no podrá tener fuerzas algunas contra vos,
fatigada. Por
adelante,
los huís,
que siempre debéis hacer, anteponiendo
lo
la
alabanza del Señor
sobre todas las cosas. Cuánto más, que el Señor no os
manda que
hagáis cosas que en trabajo ni detrimento de vuestra persona sean,
mas
antes quiere que en gozo en El viváis,
dando
las cosas necesa-
Y
vuestro hablar, pensar y conversar sea en El, y
en todas las cosas necesarias del cuerpo para este fin, anteponiendo
rias al cuerpo.
mandamientos
los
nos manda.
Y
del Señor adelante; que El esto quiere y esto
quien esto bien considerare, hallará ser mayor tra1
bajo y pena en esta vida el...
Un peregrino que se llama Calixto
~,
está en ese lugar, con
quien yo mucho querría comunicásedes vuestras cosas; que en
verdad puede ser que en él halléis más de lo que en él se parece.
así, por amor de nuestro Señor, que nos esforcemos en El,
Y
Faltan cuatro o cinco palabras que no se pudieron leer en el original.
- Calixto de Sá había decidido seguir a San
Ignacio a Barcelona, pero cambió
de intención y desistió de su empresa. Se dirigió a Portugal
fue después dos veces
a América, donde consiguió ganar bastante dinero. Se estableció por fin en Salamanca.
1
;
�.
2.
A
MAK'I'ÍN
DE
t,AK< ÍA
613
OÑAZ
pues tanto le debemos que muy más presto nos hartamos nosotros
en recibir sus dones, que El en hacérnoslos
Plegué a nuestra Señora, que entre nosotros pecadores y su
Hijo y Señor nos interceda, y nos alcance la gracia con nuestra
labor y trabajo, nuestros espíritus flacos e tristes nos los convierta
en fuertes y gozosos en su alabanza.
De Barcelona, día de San Nicolás, 1525.
El pobre peregrino, Iñigo.
;
|
A
2
Martín García de Oñaz
París, junio
(Epp.
1532
1,79-83)
Martín García de Oñaz era el segundo de los hermanos de San Ignacio.
muerte de su padre, don Beltrán Yáñez de Loyola, ocurrida el 20 de
octubre de 1607, quedó constituido señor del mayorazgo. El hermano primogénito había fallecido antes. De su matrimonio con Magdalena de
Araoz tuvo cuatro hijos y cinco hijas.
A
la
En
esta carta liquida
primero los asuntos familiares, que
puesto su hermano Martín:
le
había pro-
casamiento de una hija suya y los estudios
de un hijo. Propone que estudie teología, más bien que derecho canónico,
el
que vaya a París en vez de ir a Salamanca.
Sigue después la parte que publicamos. En ella explica las razones
de su largo silencio. Son razones del servicio divino. Da después normas
sobre el amor espiritual a los parientes. Por fin, recomienda a su hermano
que use bien de su dinero y de su influencia.
y
Decís que os habéis mucho holgado en pareceros que he
manera que con vos he tenido en no os escribir. No os
maravilléis: a una gran llaga para sanalla aplican luego en el
(...)
dejado
la
un ungüento, otro en el medio, otro en el fin; así al
mi camino una cura me era necesaria, un poco más,
más adelante, otra diversa no me daña; al menos si sintiese que
me daña, cierto no buscaría segunda ni tercera.
No es extraño que esto haya pasado por mí, cuando San. Pablo, después de ser convertido, dentro de un poco tiempo dice:
Se me ha dado un estímulo en la carne, emisario de Satanás, para
que me apuñee
y en otra parte Veo otra ley en mis miembros
3
en oposición con la ley de mi mente
la carne codicia contra el
principio
1
principio de
~
:
;
;
espíritu, y el espíritu contra la carne
su ánima, que viene a decir:
San Ignacio pone la palabra
- 2 Cor 12,7. San Ignacio cita
cambiando algunas palabras y aun
1
3
Rom
4
Gal
7,23.
5.17.
\
Y
tanta rebelión tenía en
Lo bueno que
latina
quiero,
no
lo
hago;
«medela».
éste y los
frases.
demás
textos de esta carta de
memoria,
�.
614
CARTAS
malo que no quiero, eso es lo que hago; lo que hago no me
lo explico'. Después, en otro tiempo más adelante, dice: Porque
seguro estoy que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni cosas futuras, ni alguna criatura será capaz de apartarme del amor de Dios
que está en Cristo Jesús, Señor nuestro
En el principio no he dejado de parecerle; en el medio y fin
plega a la suma bondad su entera y santísima gracia no me la
quiera negar, para que yo parezca, imite y sirva a todos los que
sus verdaderos siervos son; y si en cosa le tengo de enojar y en
un solo punto tengo de aflojar en su santo servicio y alabanza, antes
lo
"
de esta vida me quiera sacar.
Viniendo a propósito, bien ha cinco o seis años que más frecuentemente os escribiera, si no me obstaran dos cosas: la una,
impedimentos de estudios y muchas conversaciones, mas no temporales; la otra, en no tener probabilidad o conjeturas suficientes
para pensar que mis cartas podrían causar algún servicio y alabanza a Dios N. S., y descanso alguno a mis deudos y parientes
según la carne, para que también según el espíritu lo fuésemos
y a la vez nos ayudásenos en las cosas que para siempre nos han
de durar. Porque es así verdad: tanto puedo en esta vida amar
a persona, cuanto en servicio y alabanza de Dios nuestro Señor se
ayuda, porque no ama a Dios de todo corazón el que ama algo
por
y no por Dios.
en igual grado dos personas a Dios nuestro Señor sirven,
el uno conjunto
y el otro no, quiere Dios nuestro Señor que nos
alleguemos y nos afectemos más al padre natural que al que no
lo es; al bienhechor y al pariente, que al que ninguno de ellos
es; al amigo y conocido, que al que ni uno ni otro. Por esta fuerza veneramos, honramos y amamos más a los Apóstoles elegidos
que a otros inferiores santos, porque más y más sirvieron, más
y más amaron a Dios nuestro Señor, porque la caridad, sin la cual
nadie puede conseguir la vida, se dice que es el amor con que
sí
Si
7
amamos a Dios
cosas por El,
como
nuestro Señor por
sí
mismo
y a todas las
además que debemos alabar a Dios en sus
demás
santos,
dice el Salmista \
Deseo mucho
y
más que mucho,
si
hablar se puede, que en
vuestra persona, parientes y amigos cupiese intensamente este tal
y tan verdadero amor y fuerzas crecidas en servicio y alabanza
porque más y más os amase y os sirviese; porque
de mi Señor, mía es la victoria y mía es
de Dios N.
en servir a
los siervos
la gloria; y
con este amor sano y voluntad sincera y abierta hablo,
5
•
7
"
Rom
Rom
S.,
7,15.
8.38.J9.
Es decir, pariente.
Ps 150,1.
�2.
A
MARTÍN GARCÍA DE OÑAZ
615
como yo de corazón querría y deseo me avisasen,
despertasen y corrigiesen, con sincera humildad y no por gloria
profana y mundana.
Un hombre en esta vida tener vigilias, ansias y cuidados para
escribo y aviso
mucho
augmentar paredes, rentas y estado, para dejar
y mucha memoria, no es mío condenarlo, pero tampoco puedo alabarlo, porque, según San Pablo,
debemos usar de las cosas del mundo como si no las tuviésemos,
poseerlas como si no las poseyéramos, y aun tener mujer como si
no la tuviésemos, porque la configuración de este mundo dura
muy poco tiempo '. Tal vez ojalá, tal vez 10
Si alguna parte de esto habéis sentido en tiempo pasado o presente, por reverencia y amor de Dios N. S. os pido procuréis
con enteras fuerzas de ganar honra en el cielo, memoria y fama
delante del Señor, que nos ha de juzgar, pues en abundancia os
dejó las cosas terrenas, ganando con ellas las cosas eternas; dando
buen ejemplo y santa doctrina a vuestros hijos, siervos y parientes; gastando con el uno santas palabras; con el otro, justo castigo, sin embargo, sin ira y sin enojo; con el uno, favor de vuestra
casa; con el otro, dineros y hacienda; haciendo mucho bien a pobres huérfanos y necesitados. No debe ser corto aquel con quien
Dios N. S. ha seído tan largo con él. Tanto descanso y bien hallaremos, cuanto en esta vida hiciéremos, y pues mucho podéis en
la tierra, donde vivís, una y otra vez os ruego por amor de nuestro
Señor Jesucristo os esforcéis mucho, no sólo en pensar esto, mas
en querer [lo] y obrar [lo], porque a los que quieren nada hay difícil, sobre todo en las cosas que se hacen por amor de nuestro
en
edificar,
la tierra
mucho nombre
.
Señor Jesucristo...
(...) A la señora de casa" con toda su familia, y con todos
los que os parecerán de mí holgarán ser visitados, me mandaréis
mucho encomendar en el Señor, que nos ha de juzgar. A quien
quedo rogando por su infinita y suma bondad nos dé gracia para
que su santísima voluntad sintamos y aquélla enteramente la cum12
plamos
.
Año de
(...)
1532...
Plega a
la
suma bondad todo
se
ordene en su santo
ser-
vicio y continua alabanza.
De bondad
pobre, Iñigo.
» 1
Cor 7,29-31.
10 San Ignacio
dice en latín
«Forsam et utinam forsam». Aunque en el texto
hemos traducido literalmente, creemos que el sentido aquí es más bien: Ojalá, ojalá
:
hiciéramos eso.
11
Su cuñada, D.a Magdalena de Araoz.
15
Es ésta la primera carta conocida del Santo en que se emplea esta cláusula
que será bien pronto el modo ordinario con que acabará las cartas.
final,
�616
CARTAS
A
3
París,
Isabel Roser
10 noviembre 1532
(Epp. 1.8J-88)
una matrona noble muy conocida en Barcelona. Llamábase su marido Juan Rosell. Llevaban ambos una vida ejemplar. Estando
un día doña Isabel oyendo un sermón en Santa María del Mar vio a San
Isabel Roser era
Ignacio sentado entre los niños en las gradas del altar. Edificada de su
modestia y gravedad, llamóle a casa y convidóle a comer. Aquel convite
fue el comienzo de unas relaciones espirituales muy íntimas que duraron
toda
vida.
la
poniéndose a
no prosperó el
del cuidado de
en
el
año 1543, ya viuda, vino a Roma e hizo profesión,
órdenes de San Ignacio el 25 de diciembre de 1545, pero
intento. Tuvo que pedir el Santo a Paulo III que le librase
El
las
las religiosas.
monasterio de
rusalén,
la regla
En 1547 volvió
Isabel a Barcelona e ingresó
de San Francisco de Nuestra Señora de
Je-
donde murió santamente.
San Ignacio en esta carta responde a tres de Isabel en las que le
comunicaba varios sufrimientos y problemas que le torturaban. Le va dando
doctrina, inspirada en el principio y fundamento y el tercer modo de humildad, sobre el significado y valor de los males y la conducta que debe
seguir el alma.
Dios dirige todos los acontecimientos. Pretende en la adversidad el
verdadero conocimiento de las criaturas y que el alma vaya desarraigándose
de los bienes de la tierra. Cuando las contrariedades vienen del mundo,
muestran que el alma ha comenzado a servir de veras al Señor. Servirle
implica entablar guerra contra sus enemigos, y el mundo no puede menos
de reaccionar contra quien se opone a
Con
él.
La gracia y amor de Cristo N.
IHS.
el
doctor Benet
1
S.
sea en nosotros.
recebí tres cartas de vuestra
veinte ducados con ella. Dios
N.
S.
mano, y
os los quiera contar el día
del juicio, y os los quiera pagar por mí,
como yo espero en
la
su divina bondad, que en tan buena y sana moneda lo hará, y a
mí que no me dejará caer en pena de desconocido, si con todo en
me
digno en servicio y alabanza de su dien la carta decís la voluntad de Dios nuestro
Señor ser cumplida en el destierro y apartamiento de las Canillas
en esta vida. Es verdad que de ella no puedo sentir dolor,
mas de nosotros que estamos en lugar de inmensas fatigas, dolores y calamidades; porque si en esta vida la conocí ser amada y
querida de su Criador y Señor, fácilmente creo que será bien hospedada y recogida con poco deseo de los palacios, pompas, rialgunas cosas
vina Majestad.
hiciere
Y
'
quezas y vanidades de este mundo.
1
Nada, sabemos de esta persona, a no ser que sea el catalán Cipriano Benet.
que abandonó antes de 1532 la orden dominicana.
Sin duda una de las piadosas mujeres que ayudaron a San Ignacio en Barcelona con sus limosnas
�;
3.
A ISABEL
617
ROSEB
Asimismo me escribís de las excusas de nuestras hermanas en
N. S. \ A mí no me deben nada; mas yo las debo para
siempre, si ellas por servicio de Dios N. S. en otra parte más
bien empleada lo hacen; de esto nos debemos gozar; y si no haCristo
cen ni pueden, es verdad que yo deseo tener para darles, porque
pudiesen hacer mucho en servicio y gloria de Dios N. S.
ellas
porque
los días
que yo
viviere,
no podré que no
las
deba; mas
bien pienso que después que saliéremos de esta vida serán bien
pagadas por mí.
en la segunda me escribís vuestra larga dolencia y enfermedad pasada, y con grande dolor de estómago que al presente
os quedaba. Es verdad que en pensar la mala disposición y dolor
presente no puede ser que yo no sienta dentro de mi ánima, porque os deseo toda la bonanza y prosperidad imaginable, que para
gloria y servicio de Dios N. S. os pudiese ayudar. Sin embargo
en considerar que estas enfermedades y otras pérdidas temporales son muchas veces de mano de Dios nuestro Señor porque más
nos conozcamos y más perdamos el amor de las cosas criadas, y
más enteramente pensemos cuán breve es esta nuestra vida, para
adornarnos para la otra que siempre ha de durar; y en pensar
que con estas cosas visita a las personas que mucho ama, no puedo
sentir tristeza ni dolor, porque pienso que un servidor de Dios
en una enfermedad sale hecho medio doctor para enderezar y ordenar su vida en gloria y servicio de Dios N. S.
asimismo decíades, si más no proveyésedes, os perdonase,
porque tenéis en muchas partes que cumplir, y las fuerzas no
Y
Y
No hay para qué asomar perdón de la
porque pienso que, si yo no hago lo que Dios nuestro Señor me obliga por todos mis bienhechores, que su divina
y justa justicia no me perdonará; cuánto más con el cargo que de
vuestra persona tengo. A la fin, cuando yo no bastare [a] complir
lo que debo en esta parte, no tengo otro refugio sino que, contados los méritos que yo alcanzare delante de la divina Majestad,
ganados sin embargo mediante su gracia, que el mismo Señor los
reparta a las personas a quienes yo soy en cargo, a cada uno según
que en su servicio a mí me ha ayudado, máxime a vos, que os
debo más que a cuantas personas en esta vida conozco; y como
[lo] conozco, espero en Dios N. S. que me ayudaré
y aprovecharé
en este conocimiento. Así pensad que de ahí adelante vuestra
voluntad tan sana y tan sincera por mí será recebida tan lleno
de placer y gozo espiritual, como con todo el dinero que enviarbastan de vuestra parte.
mía temo
3
:
yo,
Se refiere a las bienhechoras de Barcelona. Además de Isabel Roser e Inés
Pascual, ayudaron al Santo en la ciudad condal Isabel de Josa, Leonor
Zapila, Estefanía de Requeséns, Giomar de Ostalrich, Aldonza de Cardona,
Isabel de Boxadors y otras de la primera nobleza catalana.
�618
CARTAS
me
pudiérades; porque más Dios N. S. nos obliga [a] mirar y
el dador que al don, para siempre tener [le] delante de
nuestros ojos, en nuestra ánima y en nuestras entrañas.
amar
Asimismo
decís
si
me
parecerá escrebir a las otras hermanas
nuestras y mis bienhechoras en Cristo N. S. para me ayudar adelante. Eso quisiera yo más determinar por vuestro parecer que el
mío.
Aunque
la
Cepilla
1
se
me
ofrece en su carta, y muestra
no me parece escrebirla
tener voluntad para ayudarme, por agora
porque no tenemos seguro si lleDios N. S. espero
nos dará entendimiento y juicio, con que más le podremos servir,
y acertar siempre su querer y voluntad.
para ayudarme para
el estudio;
garemos de aquí a un año
En
la
:
si
allá llegáremos,
tercera decís cuántas malicias, celadas y falsedades os
han cercado por todas partes. Ninguna cosa me maravillo de ello,
ni mucho más que fuera; porque a la hora que vuestra persona
quiere y con todas fuerzas se esfuerza en gloria,
honra y servicio de Dios N. S., esta tal ya pone batalla contra
el mundo, y alza bandera contra el siglo, y se dispone [a] lanzar
las cosas altas, abrazando las cosas bajas, queriendo llevar por un
hilo lo alto y lo bajo: honra y deshonra, riqueza o pobreza, querido o aborrecido, acogido o desechado, en fin, gloria del mundo
o todas injurias del siglo. No podremos tener en mucho las afrentas de esta vida, cuando no pasan de palabras, porque todas ellas
no pueden romper un cabello; y las palabras dobladas, feas e injuriosas no causan más dolor o más descanso de cuanto son deseadas; y si nuestro deseo es vivir en honra absolutamente y en
gloria de nuestros vecinos, ni podremos estar bien arraigados en
Dios Nuestro Señor, ni es posible que quedemos sin herida, cuando las afrentas se nos ofrecieren. Así cuanto me placía una vez
que el mundo os afrenta, tanto me pesaba en pensar que por estas
adversidades, por la pena y por el trabajo hubistes de buscar remedios de medicina; plugiese a la Madre de Dios, con tal que
en vos fuese entera paciencia y constancia, mirando las mayores
injurias y afrentas, que Cristo N. S. pasó por nosotros, y que
otros no pecasen, que mayores afrentas os veniesen, para que
más y más mereciésedes. Y si esta paciencia no hallamos, más
razón tenemos de quejarnos de nuestra misma sensualidad y carne, y en no estar nosotros tan amortiguados ni tan muertos en
las cosas mundanas como debríamos, que no de los que nos
afrentan porque ellos nos dan materia para nosotros ganar mase determina,
;
4
Leonor de Ferrer. casada en 1485 con Severo Zapila. Tenia esta señora un hijo
le había ido de casa, y como llegase a su puerta Ignacio pidiéndole limosna, viéndole tan andrajoso, tomóle por embaucador de muchachos y le trató muy
ásperamente. La humilde respuesta del Santo le trocó de tal manera que en adelante se convirtió en una de sus mayores bienhechoras.
que
se
�:
619
JAIME CASSADOR
A
4.
hombre las puede ganar, y
mayores riquezas que en este siglo hombre las puede allegar...
[...] Plega a la santísima Trinidad tanta gracia os dé en todas adversidades de esta vida y en todas las otras cosas, en que
servirle podáis, como yo lo deseo para mí mismo, y a mí no me
dé más de aquello que para vos deseo.
En mosén Roser con todas las personas, que de mí sentiréis
que ex animo holgarán ser visitadas, me mandaréis mucho en*
comendar.
De París, 10 de noviembre de 1532.
yores mercaderías, que en esta vida
De bondad
pobre, Iñigo,
A Jaime Cassador
4
Venecia,
12 febrero 1536
(Epp. 1,93-99)
El destinatario de esta carta, de familia germánica, catalanizó su origi-
nario apellido Jaeger en Cassador. Era en este tiempo arcediano de Barcelona, y el 22 de junio de 1546 fue nombrado obispo de Barcelona.
Bienhechor de San Ignacio, le envió varias veces limosnas a París para
que pudiera proseguir sus estudios.
San Ignacio responde a
seis
puntos de una carta de
5
de enero y
le
habla
l.
9
,
del
modo de mandarle
la
limosna acostumbrada;
2°, de tres sobrinos del arcediano (omitimos esta parte);
a
3. , de que aconseje a su amigo mosén Claret, gravemente enfermo;
4°, de los deseos que tiene de hacer bien en Barcelona; que dé su
si puede hacerlo, salva la justicia y la caridad;
provechos de tratar con personas espirituales;
hacienda a los pobres,
5.°,
de
los
6", con ocasión del convento de Santa Clara explica las causas de por
qué Dios permite a veces turbaciones y trabajos en las personas dedicadas
al servicio
divino.
La gracia y amor de Cristo N. S. sea siempre en nuesy en nuestra ayuda \
Leída una de vuestra mano, hecha a los 5 de enero, no sólo
me gocé en ella, mas hube mucho dolor por ella, en sentir en
ella cosas tan adversas y repugnantes; donde en mí causaron efectos diversos y contrarios
gozo en ver el celo, que Dios Nuestro
IHS.
tro favor
:
Señor os da tan bueno, en doleros con dolientes, no sólo en las
enfermedades corporales, mas en mayor augmento en las espirituales; mucho dolor, en considerar las cosas tan infortunadas
como en
la
vuestra
me
escribís.
Cerca
la
cual se
me
ocurren cinco
1
Es la primera carta conocida en la que Ignacio usa este saludo inicial, que se
hará familiar en las demás cartas suyas.
�:
620
«RIAS
que deba responder. Así comenzaré por las más
la sed de nuestras ánimas, porque no
quedemos con sabor y gusto de las que menos hacen para la nueso
seis
cosas,
bajas y que
a
menos matan
tra salud eterna.
Primera: decís que con
acostumbrada porción no faltaréis;
me ha escrito que para el abril
que viene me hará la provisión para acabar mis estudios. Paréceme que así será mejor, porque para todo el año me pueda proveer, así de algunos libros como de otras cosas necesarias. Entre
tanto, aunque la tierra sea cara, y la disposición por ahora no me
ayuda a pasar indigencia ni trabajos corporales, más de los que
el estudio trae consigo, yo estoy asaz proveído [...].
la
sólo os avise cuándo. Isabel Roser
Antes de Navidad, con quince
días,
estuve en Bolonia siete
días en la cama, con dolor de estómago, fríos y calenturas
;
así,
determiné de venir a Venecia, donde habrá mes y medio que estoy, en gran manera con mucha mejoría de mi salud, y en compañía y casa de un hombre mucho docto y bueno, que me parece que
más a mi propósito en todas estas partidas no pudiera estar [..*.].
Tercera: según me habéis pedido, y en nuestro verdadero Se2
ñor mandado, cerca la enfermedad de mosén Claret
así me ha
parecido escribirle.
porque en ella veréis lo que resta, en ésta
,
Y
me queda que
no
diga
;
sólo deseo
le
ayudásedes disponer de su
salud interior y de lo restante que Dios N. S. le ha dado en esta
vida; porque no pienso que de otra persona tomaría mejor. Por-
que
si
hijos
no
tiene, ni otros tan cercanos, a los cuales
por ley
no pongo duda, que
lo mejor y más sano sería dar a Aquel de quien todo ha recibido,
es a saber, a nuestro universal dador, gobernador y señor, en cosas
pías, justas y santas, y mejor en vida, lo que pudiere, que después
de ella. Porque dejar hombre a otro para nutrir caballos, perros
y caza, honras, honores y faustos mundanos, no puedo a ello asensea obligado dejar, parece ser, en lo cual yo
3
San Gregorio pone, entre
uno, cuando hombre deja todo
tir.
otros,
dos grados de perfección
que tiene a deudos y parientes
otro nota por mayor, cuando, todo delo
y sigue a Cristo N. S.
jando, distribuye en pobres, según aquello:
;
si
quieres ser perfec-
Entiendo ser mejor dar a pobres cuando la necesidad
no es igual entre parientes y pobres no parientes; que, en condiciones iguales \ más debo hacer en los parientes que en los otros
to
*.
no
etc.
parientes.
•
rante
esta
1
Juan Claret. hombre
rico de Barcelona, a quien Ignacio debió de conocer dusu estancia en esta ciudad. Sobrevivió a la enfermedad de que se habla en
carta. Araoz le visitó en 1V*° de parte de Ignacio.
la Ez. 1.2 hom.8 n.-t
PI. ^.1029 D-10.V) A
Se lee en el texto: «íuxta illud : si vis perfectus esse» CMt 19,21).
Se Ice en el texto: «Cactcra paria».
:
4
'
�4.
A
621
JAIME CASSADOR
deseo que mostráis de verme allá y en predicación
mismo tengo y habita en mí; no que en mí
sienta gloria de hacer lo que otros no pueden, ni llegar allá donde los otros alcanzan; mas para predicar, como persona menor, las
cosas inteligibles, más fáciles y menores, esperando en Dios N. S.,
que, seguiendo las menores, porná su gracia para en alguna cosa
Cuarta:
pública,
el
cierto el
nos poder aprovechar en su alabanza y debido servicio; para lo
cual, acabado mi estudio, que será de esta coaresma presente en
un año, espero de no me detener otro para hablar la su palabra
en ningún lugar de toda España, hasía en tanto que allá nos vea-
mos, según por los dos se desea. Porque me parece, y no dudo,
que más cargo y deuda tengo a esa población de Barcelona que
a ningún otro pueblo de esta vida. Esto se debe entender, clave
non errante
6
,
si
fuera de España en cosas
bajosas para mí, Dios
N.
S.
no
me
más
pusiere, lo
afrentosas y tra-
que no soy
cierto
de lo uno ni de lo otro; mas siempre en estado de predicar en
pobreza, y no con la largueza y embarazos que al presente con el
estudio tengo. Como quiera que sea, en señal de lo que digo,
acabado mi estudio, luego inviaré allá, donde estáis, los pocos
libros que tengo y tuviere, porque así tengo ofrecido a Isabel
Roser de se los inviar.
7
Quinta: decís cómo a la beata escribisteis, y deseáis que allá
nos viésemos, con pensamiento que, descubriéndonos, asimismo
nos gozaríamos. Cierto hallo, y regla general es para mí, que
cuando me junto con alguno, aunque mucho pecador, para comunicar las cosas de Dios N. S., yo soy el que gano, y hallo en
mí provecho; cuánto más cuando con personas siervas y elegidas
de Dios N. S., yo soy el que ganar debo con mucha parte en
8
todo. Así cierto, después que el doctor Castro de ella me informó
largo, y en saber que de vuestra mano la tenéis, siempre la he
muy
dando
gloria a Dios Nuestro Señor por lo
en quien espero, si de ello ha de ser servido
y alabado, y mayor provecho para nosotros, nos juntará bien presto.
Sexta: por lo que me escribís del monasterio de santa Clara °,
cierto no tengo por cristiano aquel a quien no atraviesa su ánima
seído
que en
afectado,
ella así
obra
;
6
«Usaban esta expresión los teólogos de la Edad Medía que distinguían en el
poder de las llaves confiadas a los sacerdotes la llave del poder y la llave de la
(cf. Enrique de Suze, card. de Ostia. Summae Aureae 1.5, «De remissio11. Se trata probablemente de una reminiscencia escolar bajo la pluma de
Ignacio» (Dumeige. Lettrcs p.46 nota 1).
Beata en el sentido de mujer piadosa dedicada a una vida de dovociones y a
hacer el bien. Ignoramos a quién se refería San Ignacio.
8
El Dr. Juan Castro
1-Í8R-1 556)
doctor de la Sorbona. a quien dio los ejercicios San Ignacio en París. Después de ejercitar la predicación en Burgos y otras
ciudades de España, tomó el hábito religioso en la cartuja de Valí de Cristo, cerca
de Segorbe. San Ignacio le hizo una visita en este monasterio en 1535. En 1542
fue elegido prior de la cartuja de Porta-Coeli de Valencia.
' De este monasterio se habla en la carta siguiente.
ciencia
ne», §
'
(
.
�622
CARTAS
Y
en considerar tanta quiebra en servicio de Dios N. S.
no tengo
en tanto en faltar juicio a una sola persona, cuanto el daño que
resulta en muchas otras, y en otros, que al servicio divino se podrían aplicar. Porque por nuestra miseria, como hallemos tanta
dificultad en vencer a nosotros mismos, donde se halla el mayor
provecho, poca ocasión nos basta para en todo nos desbaratar.
Cierto, mucho quisiera hallarme entre esas religiosas, si en alguna
manera pudiera calar el cimiento de sus ejercicios y modo de proceder, mayormente de aquella que se ve en tanta angustia y peligro. Porque yo no fácilmente puedo creer que una persona, andando en placeres mundanos, o menos dado a Dios N. S., y en
su seso y juicio, que por más servir y allegarse al Señor nuestro,
se permita que aquélla venga en tanto caso de desesperación. Yo,
que soy humano y flaco, si alguno veniese para me servir, y por
amarme más, si en mí fuese y fuerzas tuviese, no le podría dejar
venir a tanto desastre; cuánto más Dios N. S., que, siendo divino
se quiso hacer humano, y morir, sólo por la salvación de todos
10
nosotros. Así no me puedo facilitar
que por aplicarse a las cosas
divinas, sin otra causa interna o venidera, ella veniese a tanto suplicio y a tanto mal.
Porque de Dios Nuestro Señor
es propio dar
entendimiento, y no quitar; asimismo esperanza y no inconfianza.
Digo «sin otra causa interna», porque posible es que su ánima,
en
el
tiempo de
los ejercicios, estuviese llagada
de pecado; y pe-
cados hay de tantas maneras, que parece que no hay número algu-
no; asimismo, que tuviese
modo
llagado de proceder en los ejer-
que [lo] parece es bueno; y así, como
en la tal persona el bien no habitase con el mal, ni la gracia con
el pecado, podía el enemigo mucho obrar. Dije «sin otra causa
venidera» como Dios N. S. tiene puesto orden, peso y mesura
en todas las cosas, posible es que el Señor viese que, aunque
aquélla fuese en gracia por entonces, que de los dones y gracias
11
recibidas no se había de aprovechar, y no perseverando, vernía
a mayores pecados, y a la fin a perderse; y el Señor nuestro benignísimo, por pagarle este poco de servicio, premitiese [sic] que
cicios:
que no todo
lo
:
así viniese en temores y en continuas tentaciones, siempre guardándola que no perezca. Porque siempre debemos presumir que
el Señor del mundo todo lo que obra en las ánimas racionales es,
o por darnos mayor gloria, o porque no seamos tan malos; pues
para más no halla en
nosotros subjeto.
Finalmente,
como
terminar los efectos. Así a nosotros es
'"
«Facilitar» está puesto aquí
11
Forma anticuada por «vendría».
en
el
nos-
no podemos desiempre mucho bueno, no
otros ignoremos ¡os cimientos y las causas della,
sentido de representar
como
fácil.
�A
5.
SOR
mas aún
sólo vivir en amor,
TERESA
es
muy
623
REJADELL
sano en temor; porque sus
divinos juicios son en todo inescrutables, de cuya voluntad no hay
que indagar razones. Sólo nos resta llorar, y rogar a la salud
Su divina bondad lo
enemigo de natura humana
tanta victoria reciba contra aquéllas, que con la su preciosísima
sangre las ha tan caramente comprado, y en todo rescatado.
A quien ceso rogando, por la su bondad infinita, nos dé gracia
compiida para que su santísima voluntad sintamos y aquélla entecamente la cumplamos.
mayor de su conciencia y de todas
quiera ordenar, y no permita que
De Venecia, 12 de febrero
De bondad pobre, Iñigo.
A
5
las otras.
el
de 1536.
sor Teresa Rejadell
Venecia, 18 junio 1536
(Epp. 1,99-107)
Era sor Teresa Rejadell religiosa del monasterio de Santa Clara, de
fundado ya en el siglo XIII. Los Rejadell fueron personajes
importantes durante los siglos XV y xvi lo mismo en Barcelona que en
Manresa. Ya en la carta anterior hablaba San Ignacio del poco florecimiento espiritual del monasterio de Santa Clara. Según los procesos verBarcelona,
bales de algunas visitas efectuadas por benedictinos, constituidos visitadores
del
monasterio por León X,
monjas salían a
la
clausura
no
existía
prácticamente.
Las
ciudad y los hombres entraban en el convento.
Esta carta se ha considerado siempre como un comentario y aplicación de las reglas para discernir espíritus y notas sobre los escrúpulos
dadas por San Ignacio en los Ejercicios.
Comienza
el
la
Santo aprobando las decisiones de Cáceres. Después, acce-
expone sus normas espirituales.
enemigo tienta a las personas que comienzan a servir a Dios. Les incita a falsa humildad y vanagloria.
2.
Táctica del alma en este estado. Contraria a la del enemigo: anclarse en la verdadera fe y esperanza, cuando deprime, y considerar lo
poco que puede, cuando le ensalza.
3.
Tentaciones más sutiles. Ensancha más la conciencia de las personas laxas y estrecha más las de las escrupulosas.
4.
Causas de esta actitud y norma del alma: mirar quién combate.
diendo a
1.
los deseos
Modo
de
la religiosa,
abierto con
que
el
Abajarse en
la consolación y luchar contra la desolación.
Actividad más elevada e íntima de Dios en el alma. Atención del
5.
alma
al
momento
posterior a esa consolación y
advertencia a los enga-
ños más sutiles del enemigo.
IHS.
La gracia y amor de Cristo N.
tro favor y
en nuestra ayuda.
S. sea
siempre en nues-
�624
CARTAS
Los días pasados, recibida vuestra letra, con ella me gocé mucho en el Señor a quien servís, y deseáis más servir, a quien debemos atribuir todo lo bueno que en las criaturas parece. Como
en la vuestra decís, que Cáceres me informará largo de vuestras
cosas, así lo hizo, y no sólo dellas, mas aun de los medios o parecer que para cada una dellas os daba. Leyendo lo que me dice,
no hallo otra cosa que escribir pueda, aunque más quisiera la información por vuestra letra; porque ninguno puede dar tan bien
a entender las pasiones propias como la misma persona que padece.
Decís que por amor de Dios N. S. tome cuidado de vuestra
persona. Cierto que muchos años ha que su divina Majestad, sin
yo lo merecer, me da deseos de hacer todo placer que yo pueda
a todos y a todas que en su voluntad buena y beneplácito caminan.
Asimismo de servir a los que en su divino servicio trabajan; y
porque yo no dudo que vos seáis una dellas, deseo hallarme donde
1
lo
que digo en obras
lo pudiese mostrar.
Asimismo me pedís interamente os escriba lo que el Señor
me dice, y determinadamente diga mi parecer; yo lo que siento
en el Señor, y determinado diré de mucha buena voluntad; y si
en alguna cosa pareciere ser agrio, más seré contra aquel que
procura turbaros que contra vuestra persona. En dos cosas el inimico os hace turbar, mas no de manera que os haga caer en culpa
de pecado, que os aparte de vuestro Dios y Señor, mas os hace
turbar y apartar de su mayor servicio y vuestro mayor reposo. La
primera es que pone y suade a una falsa humildad. La segunda
pone extremo temor de Dios adonde demasiado os detenéis y
ocupáis.
Y
la primera parte, el curso general que el
que quieren y comienzan [a] servir a Dios
Nuestro Señor, es poner impedimentos y obstáculos, que es la
primera arma con que procura herir, es a saber: ¿cómo has de
vivir toda tu vida en tanta penitencia, sin gozar de parientes,
amigos, posesiones, y en vida tan solitaria sin un poco de reposo?,
como de otra manera te puedas salvar sin tantos peligros; dándonos a entender que hemos de vivir en una vida más larga por
los trabajos que antepone, que nunca hombre vivió, no nos dando
a entender los solaces y consolaciones tantas que el Señor acostumbra dar a los tales, si el nuevo servidor del Señor rompe todos
[
1 ]
.
enemigo
estos
en cuanto a
tiene con los
inconvenientes, eligiendo querer padecer con su Criador y
Señor.
Luego procura
el
enemigo con
la
segunda arma, es
a saber,
Parece que se trata de Lope de Cáceres, natural de Segovia. que se unió a San
Ignacio en Alcalá y había pertenecido al séquito del virrey de Cataluña. Después
la ida de Ignacio a París abandonó al Santo y se volvió a su ciudad natal. En
París conquistó San Ignacio a otro Cáceres. distinto de éste, por nombre Diego.
1
de
�5.
A
SOR
TERESA
625
REJADELL
o gloria vana, dándole a entender que en él hay
santidad, poniéndole en más alto lugar de lo
que merece. Si el siervo del Señor resiste a estas flechas, resiste
con humillarse y bajarse, no consintiendo ser tal cual el enemigo
suade, trae la tercera arma, que es de falsa humildad, es a saber:
como ve al siervo del Señor tan bueno y tan humilde, que, hacon
la jactancia
mucha bondad o
ciendo lo que
el
Señor manda, piensa que aún todo es
inútil,
y mira sus flaquezas, y no gloria alguna, pónele en el pensamiento
que si alguna cosa halla de lo que Dios N. S. le ha dado, así en
como en propósitos y deseos, que peca por otra especie
de gloria vana, porque habla en su favor propio. Así procura
que no hable de cosas buenas recibidas de su Señor, porque no
haga ningún fruto en otros, ni en sí mismo, tanto porque, acordándose de lo que ha recibido, siempre se ayuda para mayores
cosas, aunque este hablar debe ser con mucha mesura, y movido
por el mayor provecho dellos, digo de sí mismo, y de los otros
obras
si
así
halla tal aparejo, y creyendo serán crédulos y aprovechados:
en hacernos humilde, procura de traernos en falsa humildad,
una extrema y viciada humildad; de esto dan vuespalabras apto testimonio. Porque después que narráis algu-
es a saber, a
tras
nas flaquezas y temores que hacen al propósito, decís soy una
pobre religiosa, paréceme deseosa de servir a Cristo N. S., que
aún no osáis decir: soy deseosa de servir a Cristo N. S., o el Señor me da deseos de servirle; mas decís, paréceme ser deseosa.
Si bien miráis, bien entendéis que aquellos deseos de servir a
Cristo Nuestro Señor no son de vos, mas dados por el Señor y así
hablando, «el Señor me da crecidos deseos de servirle al mismo
Señor», le alabáis, porque su don publicáis, y en El mismo os
gloriáis, no en vos, pues a vos misma aquella gracia no atribuís.
Así debemos mirar mucho, y si el enemigo nos alza, ba[2].
jarnos, contando nuestros pecados y miserias; si nos abaja y deprime, alzarnos en verdadera fe y esperanza en el Señor, y numerando los beneficios recibidos y con cuánto amor y voluntad nos
espera para salvar, y el enemigo no cura si habla verdad o mentira, mas sólo que nos venza. Mirad bien cómo los mártires, puestos delante de los jueces idólatras, decían que eran siervos de
Cristo; pues vos, puesta delante del enemigo de toda natura humana, y por él así tentada, cuando os quiere quitar las fuerzas
que el Señor os da, y os quiere hacer tan flaca y tan temerosa
con insidias y con engaños, no osaréis decir que sois deseosa de
:
;
servir a nuestro Señor, antes habéis
de decir y confesar sin temor
que
sois su servidora,
y que antes moriréis que de su servicio os
apartéis: si él
representa justicia, yo luego misericordia; si es
me
él
misericordia, yo al contrario digo la justicia. Así es menester
�626
CARTAS
que caminemos para que no seamos turbados, que el burlador
quede burlado, alegándonos de aquella autoridad de la sagrada Escritura, que dice: Guarde no seas así humilde, que así humillado
te conviertas en estulticia ~.
Viniendo a la segunda, como el enemigo ha puesto en
[3].
nosotros un temor con una sombra de humildad, la cual es falsa,
y que no hablemos, ni aun de cosas buenas, santas y provechosas,
trae después otro temor mucho peor, es a saber, si estamos apartados, segregados y fuera del Señor nuestro; y esto se sigue en
mucha parte de lo pasado; porque así como en el primer temor
alcanzó victoria el enemigo, halla facilidad para tentarnos en este
otro: para lo cual en alguna
que
el
enemigo
tiene:
si
manera declarar, diré otro discurso
una persona [que] tiene la con-
halla a
ciencia ancha y pasa los pecados sin ponderarlos, hace cuanto puede que el pecado venial no sea nada, y el mortal venial, y el
muy gran
mortal poca cosa; de manera que se ayuda con
la falta
por tener la conciencia demasiadamente ancha. Si a otra persona halla de conciencia delgada,
que por ser delgada no hay falta, y como ve que no sólo echa de
sí los pecados mortales, y los veniales posibles, que todos no están en nosotros, y que aun procura echar de sí toda semejanza
de pecado menudo, imperfección y defecto, entonces procura en3
volumar aquella conciencia tan buena, haciendo pecado donde
no es pecado, y poniendo defecto donde hay perfección, a fin que
que en nosotros
siente; es a saber,
nos pueda desbaratar y afligir; y donde no puede muchas veces
hacer pecar ni espera poderlo acabar, a lo menos procura de atormentar.
el temor cómo se
aunque breve, de dos lecciones que el Señor acostumbra dar o permitir. La una da, la otra permite; la que da es
consolación interior, que echa toda turbación, y trae a todo amor
[4].
causa,
Para más en alguna manera declarar
diré,
del Señor; y a quiénes ilumina en tal consolación, a quiénes descubre muchos secretos, y más adelante. Finalmente, con esta divina consolación todos trabajos son placer, y todas fatigas des-
canso. El que camina con este fervor, calor y consolación interior,
no hay tan grande carga que no le parezca ligera; ni penitencia,
ni otro trabajo tan grande, que no sea muy dulce. Esta nos muestra y abre el camino de lo que debemos seguir, y huir de lo contrario; ésta no está siempre en nosotros, mas camina siempre sus
tiempos ciertos según
la
ordenación
provecho; pues, quedado sin esta
2
Ecd
3
Quiere decir involucrar, entorpecer.
Se sobrentiende: divina.
13.10.
:
4
tal
"
y todo esto para nuestro
consolación, luego viene la
;
�;
otra
lección,
es
a
SOR
A
5.
saber
:
TERESA
627
REJADELI.
nuestro antiguo enemigo poniéndonos
todos inconvenientes posibles por desviarnos de lo comenzado,
y tanto nos veja, y todo contra la primera lección, poniéndonos
muchas veces tristeza sin saber nosotros por qué estamos tristes,
podemos
orar con alguna devoción, contemplar, ni aun hablar,
de cosas de Dios N. S. con sabor o gusto interior alguno;
que no sólo esto, mas, si nos halla ser flacos, y mucho humillados
a estos pensamientos dañados, nos trae pensamientos, como si del
todo fuésemos de Dios N. S. olvidados; y venimos en parecer
que en todo estamos apartados del Señor nuestro; y cuanto hemos
hecho, y cuanto queríamos hacer, que ninguna cosa vale; así procura traernos en desconfianza de todo, y así veremos que se causa
nuestro tanto temor y flaqueza, mirando en aquel tiempo demasiadamente nuestras miserias, y humillándonos tanto a sus falaces
pensamientos. Por donde es menester mirar quién combate: si es
consolación, bajarnos y humillarnos, y pensar que luego viene la
prueba de la tentación si viene la tentación, oscuridad o tristeza,
ir contra ella sin tomar resabio alguno,
y esperar con paciencia
ni
ni oír
;
la
consolación del Señor, la cual secará todas turbaciones, tinie-
blas
de fuera.
Agora resta hablar lo que sentimos leyendo de Dios
Nuestro Señor, cómo lo hemos de entender, y entendido sabernos
aprovechar. Acaece que muchas veces el Señor nuestro mueve y
fuerza a nuestra ánima a una operación o a otra abriendo nuestra
ánima; es a saber, hablando dentro della sin ruido alguno de voces, alzando toda a su divino amor, y nosotros a su sentido, aunque quisiésemos, no pudiendo resistir, y el sentido suyo que tomamos, necesario es conformarnos con los mandamientos, preceptos
de la Iglesia y obediencia de nuestros mayores, y lleno de toda
humildad, porque el mismo espíritu divino es en todo. Donde
hartas veces nos podemos engañar es que después de la tal consolación o espiración, como el ánima queda gozosa, allégase el
enemigo todo debajo de alegría y de buen color, para hacernos
añadir lo que hemos sentido de Dios N. S., para hacernos desordenar y en todo desconcertar.
Otras veces nos hace desmenuir de la lección recibida, poniéndonos embarazos y inconvenientes, porque enteramente no
cumplamos todo aquello que nos ha sido mostrado. Y es menester más advertencia que en todas las otras cosas; muchas veces
refrenando la mucha gana de hablar las cosas de Dios N. S.
otras veces hablando más de lo que la gana o movimiento noacompaña; porque en esto es menester más mirar el sujeto de lo;
otros que los mis deseos. Cuando así el enemigo ayuda a crecei
[5].
o menguar
el
buen sentido
recibido, de
manera que
así
vayamos
�628
CARTAS
tentando para aprovechar a los otros, como quien pasa el vado;
si halla buen paso, o camino, o esperanza que se seguirá algún
provecho, pasar adelante; si el vado está turbado, y que de las
buenas palabras se escandalizarán, tener rienda siempre, buscando
el tiempo o la hora más dispuesta para hablar.
Materias se han movido que no se pueden así escribir, a lo
sin muy crecido proceso, y aun con todo quedarían cosas
que mejor se dejan sentir que declarar, cuánto más por letra. Si
al Señor nuestro así place, espero que presto nos veremos allá,
donde más adentro en algunas cosas nos podremos entender; en5
tretanto, pues tenéis más vecino a Castro
creo que sería bien
os escribiésedes con él, que, donde daño no se pueda seguir, alguno provecho pueda venir. Y pues en todo me decís os escriba lo
que en el Señor sintiere, digo seréis bienaventurada si lo que te-
menos
:
néis sabéis guardar.
Ceso rogando a la santísima Trinidad por la su infinita y suma
bondad nos dé gracia cumplida, para que su santísima voluntad
sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Venecia, a 18 de junio de 1536.
De bondad
pobre, Ignacio.
A
6
sor Teresa Rejadell
Venecia,
11
(Epp.
La misma
complemento
septiembre 1536
1,107-109)
que enderezó la carta
normas de dirección dada en
religiosa a la
a las
anterior. Esta carta es
la
un
carta precedente.
Distingue San Ignacio dos clases de meditaciones: unas que fatigan,
que el alma goza y el cuerpo descansa. Para poder dedi-
y otras en las
carse a la oración hay que procurar
tajas
del cuerpo
sano.
el
necesario sustento y sueño. Ven-
Se debe sobre todo procurar pensar en
el
amor
del Señor, despreciando todo pensamiento contrario a su servicio.
La gracia
IHS.
y
amor de Cristo N.
S.
sea siempre en nues-
tro favor y en nuestra ayuda.
Dos letras vuestras tengo recebidas por diversas veces: a la
primera respondí, a mi parescer, largo, y según razón la teméis
ya recibida; en la segunda me dicís lo mismo que en la primera,
quitadas
algunas palabras, a las cuales solamente responderé en
'
breve.
Decís que halláis en vos tanta ignorancia y poquedades,
'
'
El Dr. luán Castro, del que se habló en
San Ignacio dice: «demptas*>.
la
nota 8 de
la
carta 4.
etcé-
�6.
tera, lo
que
es
mucho
629
A SOK TERESA REJADBLL
conoscer, y que os paresce que a éste ayudan
muchos pareceres y poco determinados; yo soy con vuestra
sentencia, que quien poco determina, poco entiende y menos ayuda; mas el Señor que ve, El mismo es el que favoresce.
Toda meditación en la cual trabaja el entendimiento, hace falos
tigar el
cuerpo; otras meditaciones ordenadas y descansadas, las
cuales son apacibles al entendimiento y
interiores del ánimo,
exterior,
éstas
que
no fatigan
se
al
no
trabajosas a las partes
hacen sin poner fuerza interior ni
cuerpo, mas hacen descansar, si no
por dos maneras: la primera, cuando os quita el natural sustentamiento y recreación que al cuerpo habéis de dar. Llamo sustentamiento cuando por ocuparse alguno en las tales meditaciones
no se acuerda de dar al cuerpo su refección natural, pasando las
horas requisitas. Llamo recreación más pía dejar al entendimiento
es
que discurra donde quiera, en cosas buenas o indiferentes, sólo
que no sean malas.
La segunda, a muchos acaece, dados a la oración o contemplación, que antes que hayan de dormir, por hacer ejercitar mucho al entendimiento, no pueden después dormir, pensando después en las cosas contempladas y imaginadas; donde el enemigo
asaz procura entonces de tener cosas buenas, porque el cuerpo
padezca, como el sueño se le quita, lo que totalmente se ha de
evitar. Con el cuerpo sano podréis hacer mucho, con él enfermo
no sé qué podréis. El cuerpo bueno en gran manera ayuda para
hacer mucho mal y mucho bien mucho mal a los que tienen la
voluntad depravada y hábitos malos; mucho bien a los que tienen
la voluntad toda a Dios N. S. aplicada y en buenos hábitos acostumbrada. Así, si yo no supiese cuáles son las meditaciones o ejercicios y para cuánto tiempo,
os dijo, yo
y aparte lo que Cáceres
no podría hablar enteramente más de lo que os tengo escrito,
y en ésta otra vez confirmo yo; sobre todo, que penséis que el
Señor vuestro os ama, lo que yo no dudo, y que le respondáis
con el mismo amor, no haciendo caso alguno de cogitaciones
malas, torpes o sensuales, poquedades o tibiezas, cuando son contra vuestro querer porque todo esto o parte dello, que no veniese,
nunca lo alcanzó Sant Pedro ni Sant Pablo mas, aunque no del
todo, alcánzase mucho con no hacer caso a ninguna cosa dellas.
Porque así como no me tengo de salvar por las buenas obras de
los ángeles buenos, así no me tengo de dañar por los malos pensamientos y flaquezas que los ángeles malos, el mundo y la carne
me representan. Mi ánima sola quiere Dios N. S. se conforme con
la Su Divina Majestad, y así el ánima conforme, hace andar al
cuerpo, quiera que no quiera, conforme a su divina voluntad,
:
1
;
;
�630
CARTAS
donde consiste nuestro mayor batallar, y [el] placer de la eterna
y suma bondad. Quien por la su infinita piedad y gracia nos quiera tener siempre de su mano.
De Venecia, 11 de septiembre
De bondad pobre, Iñigo.
Al
7
P.
36.
Manuel Miona
Venecia, 16 noviembre 1536
(Epp.
i.ni-113)
Manuel Miona, portugués, había hecho los estudios en Alcalá y era
sacerdote y profesor cuando Ignacio llegó a aquella universidad. Ignacio
le eligió por confesor suyo. En París adquirió Miona el grado de doctor.
la Compañía de Jesús en
4 de marzo de 1567.
Entró en
Roma
el
Esta carta contiene
San Ignacio de sus
el
panegírico
ejercicios.
practique, encarece con
Con
muchas
Roma
en 1545. Murió en
la
misma
más grande que conocemos hiciera
mover al P. Miona a que los
objeto de
instancia el valor
que encierran.
IHS.
La gracia y el amor de Cristo N. S. sea siempre en
nuestro favor y ayuda.
Mucho deseo tengo de saber cómo os ha sucedido, y no es
maravilla,
como
tanto os deba en las cosas espirituales,
a padre espiritual.
Y
porque
como hijo
amor y
es razón responder a tanto
como siempre me habéis tenido y en obras mostrado,
como yo hoy en esta vida no sepa en qué alguna centella os
pueda satisfacer, que poneros por un mes en ejercicios espirituavoluntad
y
persona que os nombren, y aun me ofrecistes de lo
de Dios N. S. os pido, si los habéis probado y
gustado, me lo escribáis; si no, por su amor y acerbísima muerte
que pasó por nosotros, os pido os pongáis en ellos; y si os arre-
con
les
hacer,
la
por
servicio
demás de la pena que me quisiéredes dar, a la
pongo, tenedme por burlador de las personas espirituales, a quien debo todo.
Porque a uno he escrito por todos, no os he escrito hasta
ahora particularmente; y así de todo lo que os placerá saber de mí
os podrá informar Fabro ', y veréislo en la que yo le escribo.
Dos y tres y otras cuantas veces puedo os pido por servicio de
Dios N. S. lo que hasta aquí os tengo dicho, porque a la postre
no nos diga su divina Majestad por qué no os lo pido con todas
mis fuerzas, siendo todo lo mejor que yo en esta vida puedo pensar, sentir y entender, así para el hombre poderse aprovechar a
sí mesmo como para poder fructificar, ayudar
y aprovechar a otros
pintiéredes dello,
cual yo
1
me
Pedro Fabro, primer compañero de San Ignacio.
�PÉORO
A
8.
631
CONTARINI
lo primero no sintiésedes necesidad,
y estima cuánto os aprovechará para lo se-
muchos; que cuando para
veréis sin proporción
gundo.
En cuanto
demás ceso suplicando a su inmensa clemencia
nos dé su gracia para que sintamos su santísima
voluntad, y para que nos la haga cumplir perfectamente según el
talento encomendado a cada uno, siquiera porque no nos diga:
de Dios N.
a lo
S.
Siervo malo, sabías,
De
etc.
2
Venecia, a 16 de noviembre de 1536 años.
Todo
vuestro en el Señor, Iñigo.
A
8
Pedro Contarini
Vicenza, agosto 1537
(Epp.
1,129-125)
(Original parte en latín, parte en italiano)
Pedro Contarini, noble clérigo veneciano, sobrino del cardenal Gaspar Contarini y hermano de Lorenzo Contarini, que fue embajador de
Venecia en la dieta de Ratisbona en 1541. El año 1557 fue nombrado
obispo de Pafos, en
la
isla
de Chipre.
había ido para tomar parte en
brino
Francisco.
Ayudó mucho
el
En
1562, desde Trento, adonde
concilio, resignó el obispado en su so-
a
San Ignacio, sobre todo ante
el
car-
denal Gaspar Contarini.
San Ignacio en esta carta da noticias de la vida que llevaba él con
compañeros que había reclutado en París. No pudiendo peregrinar a
Tierra Santa, como habían prometido con voto en París, porque lo impedía la guerra de Venecia con los turcos, se habían repartido por diferentes
localidades del norte de Italia y habían comenzado una vida de intensa
los
oración, sacrificio y apostolado.
En esta vida de desprendimiento
absoluto
y
servicio
del
Señor
se
sienten objeto de grandes bendiciones divinas.
A
Contarini Dios le exige conservar muchas
Debe
vicio.
ordenarlas todas a servicio de Dios.
curar ser perfecto. Contarini
más tarde
más
Como
cosas para su sersea,
debe de pro-
vio que Dios le exigía una
mayor
pobreza y renunció a su obispado en favor de su sobrino Francisco.
[...]
mos
Hasta
el
aquellas palabras
:
bondad de Dios, siempre hemás y más cada día la verdad de
presente, por la
estado bien, experimentado
Como
quienes nada tienen y todo lo poseen
1
:
todas las cosas, digo, que el Señor prometió dar por añadidura
primero el reino de Dios y su justicia. Porque,
todo se da por añadidura a quienes buscan primero el reino
de Dios y su justicia, ¿podrá algo faltar a los que únicamente el reino de Dios y su justicia buscan? 2 ¿A aquellos, digo, cuya bendi-
a cuantos buscan
si
-
Alusión a
1
2
2
Mt
la
parábola de los talentos (Le 19,22-23).
Cor
6,10.
6,33. Cf.
Gen
27,28.
�632
CARTAS
ción no es del rocío del cielo y de la abundancia de la tierra, sino
sólo del rocío del cielo? Digo aquellos que divididos no están;
digo aquellos que tienen
fijos
los
Aquel que,
dos ojos en lo
celestial.
Esta
de todas las cosas, de todas
se despojó para nuestra instrucción; Aquel que, en gloria de tan
gran poder, tan grande sabiduría y tan grande bondad, se sometió
a hombres de la más ínfima potestad, juicio y voluntad. Mas basta
de esto, que principalmente pertenece a aquellos que Jesucristo
puede destinar a condición diferente de la vuestra; a vos en especial conviene considerar que, si algún bien habéis, por ninguno
seáis cogido, por nada temporal poseído, dirigiendo todas las
cosas para servicio de quien las habéis. Porque del que no puede
emplearse por entero en lo único que es necesario, propio es poner todo su ser en tener bien ordenadas aquellas muchas cosas
varias en que se ocupa y se ha ofrecido, etc. Mas cierto que me
aparto lejos de mi objeto y a nosotros vuelvo
Cerca de Vicenza, a una milla de la puerta llamada de Santa
Cruz, hemos encontrado una casa monástica, que tiene por nom3
bre San Pedro en Varnello
donde nadie habita de modo que
los frailes de Santa María de la Gracia de Vicenza contentos están
de que la habitemos según nos plazca; así lo hicimos y perma4
neceremos algunos meses, si Dios lo permite
Así que no tendríamos perdón si no fuéramos buenos y perfectos; porque Dios de su parte nunca falta. Rogad al Señor juntamente con nosotros que nos dé a todos gracia para cumplir su
santa voluntad, que es la santificación de todos. Y bien os conservéis en Jesucristo N. S., quien nos dirija a todos por el camino
de la paz, la cual en solo El se halla.
gracia nos conceda
rico
;
,
A
9
Diego de Gouvea
Roma, 23 noviembre 1538
(Epp.
(Escrita
Diego de Gouvea
por
(c.
el
1,132-134.
Original
Beato Fabro en
latino)
nombre de todos)
1471-1557), portugués de nación, principa! del
colegio de Santa Bárbara de París durante la estancia de San Ignacio.
En
hecho
a
la
*
responde San Ignacio a una invitación que le había
de Portugal, Juan II, pidiéndole que enviase algunos padres
India. Según Polanco, Gouvea había sugerido al rey la propuesta
carta
esta
el
Asi
rey
escribe
el
misma manera por
Pero de hecho
de
controlado directamente por nosotros y leído de la
Padres de Monumenta, que pusieron esta lectura en la nota.
se llamaba Vivarolo. San Ignacio sin duda no había visto
sino sólo oido a algunos, de quienes entendió la expresión de
original,
los
sitio
el nombre,
forma que escribe
4
Véase la descripción que hizo
escrito
la
el
esta
casa
el mismo San Ignacio en la Autobiografía (n.94)
destartalada y de la vida que en ella llevaban.
�de misioneros
jesuítas.
tierras
DE
633
GOUVEA
Le indica San Ignacio que
estaban a las órdenes del
nuevas
DIEGO
A
9.
Sumo
americanas.
Papa prefería que
El
sus compañeros
que fueran a las
trabajasen en Roma.
él
y
Pontífice. Otros querían
Espera que Gouvea seguirá formando gente tan virtuosa como instruida.
IHS.
La gracia y la paz de Jesucristo N. S. sea con todos.
Pocos días ha, llegó vuestro mensajero con letras para nosotros por ellas supimos de vos y vimos cuán buen recuerdo nos
guardáis, así como el celo que os da sed por la salud de aquellas
almas que están entre vuestros indianos y donde las mieses ya
blanquean. Ojalá pudiéramos satisfaceros a vos y a nuestras ánimas
que vuestro celo sienten mas existen algunos obstáculos que impiden responder, no ya sólo a vuestros deseos, sino a los de muchos. Esto comprenderéis por lo que a deciros voy. Nosotros, todos
cuantos coligados en esta Compañía estamos, nos hemos ofrecido
al Sumo Pontífice, por cuanto es el Señor de toda la mies de
Cristo; y en esta oblación le significamos estar preparados a todo
cuanto de nosotros, en Cristo, dispusiere; de modo que si él nos
envía adonde vos nos llamáis, gozosos iremos. La causa de esta
nuestra resolución, que nos sujeta a su juicio y voluntad, fue entender que él tiene mayor conocimiento de lo que conviene al
1
:
;
universo cristianismo.
No
faltaron algunos, tiempo ha,
que
se esforzaron para
que
nos enviasen a esos indianos que los españoles conquistan diaria-
mente para su Emperador; de ahí que intercediera a favor de esta
causa principalmente cierto obispo español y el embajador del Em2
perador
mas se persuadieron que la voluntad del Sumo Pontífice
era que no nos moviéramos de aquí, pues abundante es la mies en
Roma. La distancia del país no nos espanta, ni el trabajo de aprender lenguas se haga sólo lo que más agrade a Cristo. Rogad, pues,
por nosotros a fin de que nos haga ministros suyos en el Verbo de
vida. Pues aunque no seamos por nosotros mismos capaces de discurrir algo como de nosotros \ esperamos en la abundancia de El
y en sus riquezas.
De nosotros y de nuestras cosas harto conocimiento tendréis
por cartas escritas a nuestro particular amigo y hermano en Cristo,
Diego de Cáceres, español 1 él os las mostrará. Allí veréis cuántas tribulaciones por Cristo hemos pasado en Roma hasta ahora,
y cómo de ellas, por fin, hemos salido ilesos. No faltan tampoco
en Roma muchos a quienes es odiosa la luz eclesiástica de verdad
;
:
:
1
Se refiere al «correo» que trajo la carta de Gouvea.
Juan Fernández Manrique de Lara. marqués de Aguilar.
2 Cor 3.5.
4
En París había determinado seguir a Ignacio. En 15}9 llegó a Roma para intervenir en la reunión de los primeros compañeros. El mismo año volvió a París
y se ordenó de sacerdote. En 1541 abandonó la Compañía de Jesús.
2
s
�634
CARTAS
y de vida: sed, pues, vigilantes, y esforzaos tanto
en adelante a
pueblo cristiano con ejemplo de vida, como laborasteis
hasta ahora en defensa de la fe y doctrina de la Iglesia. Porque,
¿cómo podemos creer que nuestro óptimo Dios conservará en nosotros la verdad de la fe santa, si de la bondad huimos? De temer
es que la causa principal de los errores de doctrina provenga de
errores de vida; y si éstos no son corregidos, no se quitarán aquéllos de en medio...
[...] De Roma, día 23 noviembre de 1538.
edificar al
A
10
LOS SEÑORES DE LOYOLA
Roma, 2 febrero 1539
(Epp.
1,145-147)
Martín García, hermano del Santo, había muerto el 29 de noviem1538. Le había sucedido en el mayorazgo y casa de Loyola su
hijo Beltrán. Sin embargo, cuando Ignacio escribió esta carta no tenía
bre de
noticia del fallecimiento de su
Ignacio
manda
la
hermano.
declaración de inocencia que dio en su favor Bene-
dicto Conversino, obispo de Bertinoro y gobernador de Roma, en una causa
que se había formado contra él y los primeros compañeros. Añade algunos
consejos espirituales.
Da
noticia de la primera misa
que celebró
el
día de
Navidad en Santa María Mayor.
Reproduce fotográficamente el original de esta carta y la estudia
D. Fernández Zapico, La carta de San Ignacio sobre su primera misa
(AHSI
1
[1932} 100-104).
IHS.
La gracia y amor de Cristo nuestro Señor sea siempre
en nuestro favor y en nuestra ayuda. Porque los días pasados con
Rozas y con Magdalena de Sendo os escribí, seré en ésta breve;
el cual como iba con mucho cuidado de nosotros y se había de
detener mucho por los caminos, pensé que por ventura ésta llegaría
en vuestra casa para cuando ellos llegasen allá. Por tanto, envío
juntamente con ésta la sentencia o declaración que de nosotros
se ha dado acá para que se la deis si la quisiere llevar; porque
por haber tenido nuestra conversación, no se disminuyan sus buenos deseos ni de los otros en el Señor nuestro que para siempre
nos [ha] de juzgar. Bienaventurados aquellos que en esta vida se
aparejan para ser juzgados y salvos por la su divina majestad, por
cuyo amor y reverencia pido, no dilatando pongáis mucha diligencia en reformar vuestras conciencias, para que vuestras ánimas se
hallen seguras en el tiempo de la importuna y extrema necesidad
nuestra. Visitando de mi parte y dando muchas encomiendas. Esta
recibirán por suya todas personas que de nosotros querrán saber y
�11.
A
BELTRÁN
DE
635
LO YOLA
en sus conciencias aprovechar. Ceso rogando a Dios nuestro Señor
por la su infinita y suma bondad nos quiera dar su gracia cumplida para que su santísima voluntad sintamos y aquélla enteramente
la
cumplamos.
De Roma,
a los dos días de febrero de 1539.
El bachiller Araoz
1
queda aquí.
parte de lo que yo le deseo,
él
Si
Dios nuestro Señor
me
da
será rico en esta vida y en la otra.
de Nuestra Señora la Mael niño Jesú fue
puesto, con la su ayuda y gracia dije la mi primer misa \ Mucho
deseo y os pido por amor y reverencia de la su divina majestad, en
nuestras devociones unos de otros nos acordemos, cada uno haciendo cuenta que está al cabo y punto de sus días para dar entera y
estrecha cuenta de su vida.
El día de
yor,
en
Navidad pasada, en
donde está
la capilla
De bondad
el
pesebre donde
pobre, Iñigo.
A
11
la iglesia
Roma,
Beltrán de Loyola
fin
de septiembre de 1539
(Epp.
1,148-151)
hermano Martín Garmuerte de éste, sucedida el 29 de noviembre de 1538, pasó a
ser señor de Loyola. En 1536 se había casado con Juana de Recalde.
Llevó esta carta el P. Antonio Araoz. Quería ser una carta de recomenBeltrán era sobrino de San Ignacio, hijo de su
A
cía.
la
dación para
el
Compañía de
Padre y de invitación a colaborar en la difusión de la
que trabaje por la reforma de
Jesús. Exhorta a su sobrino a
de Azpeitia. Le aconseja envíe a su hijo Millán a estudiar
Le cuenta cómo la Compañía de Jesús ha sido
aprobada por Paulo III. Le pide que se interese por la nueva orden.
la
clerecía
a la Universidad de París.
La gracia y amor de Cristo N. S. sea siempre en nuesen nuestra ayuda; por cuyo amor y reverencia os pido,
siempre hagáis que mi esperanza no se pierda, pues a Dios nuestro
Señor ha placido que las veces que vuestro padre, que sea en gloria,
os quedasen en mi fiducia ', y [de] esperar en Dios N. S. es, que
su divina Majestad os ha puesto, guardándoos hasta agora, para
quietar y reformar, mayormente la clerecía de ese pueblo, y ansí
haciendo, les mostraréis amor verdadero, y de otra manera amor
carnal y pernicial. Otra vez os pido, por amor y reverencia de
Dios N. S., os acordéis cuántas veces teníamos esta plática, y ponJesús.
tro favor y
De Araoz, véase la carta siguiente, n.ll nota 4.
Se habia ordenado de sacerdote en Venecia el 24 de junio de 1537. Sobre la
primera misa de San Ignacio véase P. de Leturia, La primera misa de San Ignacio
de Loyola y sus relaciones con la fundación de la Compañía: Estudios Ignacianos
I
p. 223-235.
1
2
1
Confianza.
�636
CARTAS
gáis todas vuestras fuerzas en ello; y como nuestros antepasados
han esforzado en señalarse en otras cosas, y plega a Dios N. S.
no hayan sido vanas, vos os queráis señalar en lo que para siem-
se
pre jamás ha de durar; no poniendo alguna fuerza en lo que después nos hemos de arrepentir. Y porque espero que mi esperanza
Señor nuestro, y en vos como en su instrumento, no se frussu divina gracia cooperando, hago punto en esta parte.
Aquí he sabido del buen ingenio de vuestro hermano Emilián ", y deseoso de estudiar. Holgaría que mucho mirásedes y
y pensásedes en ello; y si mi juicio tiene algún valor, yo no le
enviaría a otra parte que a París, porque más le haréis aprovechar
en pocos años, que en muchos otros en otra universidad, y después
es tierra donde más honestidad y virtud guardan los estudiantes;
y por lo que de mi parte me toca en desear su mayor provecho, yo
querría que este camino tomase, y lo mesmo comunicásedes a su
madre y donde Araoz no fuere para allá, habrá personas de autoridad y buena vida que ternán mucho cuidado dél.
De lo que acá por nosotros pasa, sabréis que la cosa que en
nuestras consciencias y en el Señor nuestro hemos podido juzgar,
y muchas veces juzgar, sernos más conveniente y más necesaria
para poner firme fundamento y verdaderas raíces para edificar
en
el
trará,
;
'
adelante, ha placido a Dios nuestro Señor por la su infinita y suma
bondad, quien esperamos por la su inmensa y acostumbrada gracia
tener especial providencia de nosotros y de nuestras cosas, o por
mejor decir de las suyas, pues las nuestras no buscamos en esta
vida, que ha puesto su santísima mano en ello; y así ha puesto
contra tantas adversidades, contradicciones y juicios varios, [que]
el Vicario de Cristo N. S. todo
ha sido aprobado y confirmado por
modo
de proceder, viviendo con orden y concierto, y con
constituciones entre nosotros, según
que a nuestro modo de vivir juzgáremos ser más conveniente. De
lo cual más a lo largo, y de todo lo demás, podrá dar entera
nuestro
facultad
entera para hacer
información Antonio de Araoz
4
,
ésta lleva, como si yo mesmo
menos cuenta hacemos que de
que
fuese en persona, porque dél no
los mesmos que en la Compañía somos, y ha estado en nuestra
mesma casa al pie de diez meses, y ahora por cosas a él y a nos-
otros convenientes le enviamos por esas partes,
haga su jornada, vuelva para nosotros. Por
que después que
demás de tener
tanto,
2
Este sobrino de San Ignacio entró en 1541 en la Compañía. Estudió en París.
Lovaina y Colonia, de donde pasó, en 1544, a Lisboa con el Bto. Fabro. Tuvo que
ir, a causa de su estado de salud en 1547, a Guipúzcoa. Murió en 1547.
3 Tendrán.
4 El
portador de la carta, sobrino de D.« Magdalena de Araoz, esposa del hermano mayor del Santo. Martín García de Oñaz. Había nacido en Vergara en 1515.
Después de haber estudiado en Salamanca, fue a Roma en 1538, donde entró en la
Compañía. Fue el primer provincial de España. Murió en Madrid en 1573.
J
|
�A
11.
HKL'I KÁiN
Ut
637
LUYOLA
en lodo crédito, por amor de Dios N. S. pido le mostréis el rostro
que a los servidores de la suma Majestad acostumbráis siempre
mí mostrárades, si presente me hano me alargo en ésta.
En todas personas vuestras y nuestras devotas pedimos mucho
visitados, y encomendados en sus oraciones, y ahora más que
mostrar, y aquel
llase; a
ser
mesmo que
cuya causa, por ser
a
él carta viva,
nunca, por recebir cosa tan ardua sobre nosotros, para la cual
adelante,
llevar
nuestras
mismas
como debemos, ninguna esperanza tenemos en
mas esperando en todo en la suma bon-
fuerzas,
dad y virtud divina, con vuestras oraciones, y con las de todos los
que en su divina Majestad nos aman, no esperamos rehusar trabajo alguno, que en su justo y debido servicio sea.
Ceso rogando a la su divina Majestad de nosotros y de todos
disponga como más le podamos en todo servir, y en todo dar
gloria para siempre jamás.
De Roma, 24 de septiembre de 1539Hame parecido en el Señor nuestro que
esta empresa, que
en declarar, debe ser más propia vuestra por muchas razones,
sé las hallaréis, cuando más miráredes y más pensáredes, ser
verdaderas.
porque me acuerdo que allá en la tierra me
Y
seré
que
más
en-
comendastes con mucho cuidado os hiciese saber de la Compañía
que esperaba, yo también creo que Dios nuestro Señor os esperaba
para señalaros en ella, porque otra mayor memoria dejéis, que los
nuestros han dejado.
Y
viniendo
al
punto de
la cosa, yo,
aunque
indignísimo, he procurado, mediante la gracia divina, de poner
fundamentos firmes a esta Compañía de Jesús, la cual hemos ansí
por el Papa aprobado. Por tanto, con mucha razón os
debo exhortar, y mucho exhortar, para que edifiquéis y labréis
sobre los tales fundamentos así puestos, porque no menos mérito
tengáis en los edificios que yo en los fundamentos, y todo por
mano de Dios nuestro Señor: digo con todo cuando se os hiciere
o fuere tiempo oportuno, asimismo justo y santo os pareciere, y su
divina Majestad para ello su santísima gracia os diere.
A doña María de Vicuña 5 escribo lo mismo, pareciendo que os
podrán ayudar para esto. A doña Magdalena, mi hermana, y al
6
señor de Ozaeta les daréis parte, porque en la carta que les escribo me remito a la vuestra. Si viéredes otros algunos que querrán
contribuir, por Señor harán, que sabrá bien satisfacer
y pagar. A la
Señora de casa me mandaréis mucho visitar y encomendar, y ésta
intitulado, y
7
por suya reciba.
De bondad
s
pobre, Iñigo.
Prima de San Ignacio, viuda de Juan de Alzaga.
Magdalena de Loyola, hermana de San Ignacio, era viuda de López de Gaseñor de Ozaeta. Poseía a la sazón este título el hijo de D a Magdalena.
J
Beltrán.
Magdalena de Araoz.
6
_
llástegui,
�638
CARTAS
A
12
LOS HABITANTES DE AZPEITIA
Agosto-septiembre 1540
(Epp.
La
de
casa-torre
Ignacio,
durante
la
Loyola,
1.161-165)
como
estancia en
se
sabe,
pertenece
a
Azpeitia.
San
su país natal después de su conversión,
instaurar algunas prácticas piadosas que enumera en
Ahora, para consolidar más la obra de regeneración, envía
a sus paisanos copia de la bula de una Confraternidad del Santísimo
Sacramento, fundada en Roma. Con esta ocasión recuerda la evolución
habida en la Iglesia respecto a la práctica de la comunión '.
había procurado
esta
carta.
La suma gracia y amor de Cristo N. S. sea siempre en nuestro
favor y en nuestra ayuda.
Su divina Majestad sabe bien cuánto y cuántas veces me ha
puesto en voluntad intensa y deseos muy crecidos, si en alguna
mínima) pudiese hacer todo placer y todo servicio
bondad a todos y a todas naturales de esa
misma tierra, de donde Dios N. S. me dio, por la su acostumbrada misericordia, mi primer principio y ser natural, sin yo jamás
cosa (aunque
espiritual
en
la su divina
le merecer ni poderle gratificar. Y estos tales deseos (más recibidos
de nuestro Señor y Criador universal que por criatura alguna) me
llevaron desde París en esa villa, ahora habrá cinco años pasados,
no con mucha salud corporal; donde quien allá me llevó, por la
su acostumbrada y divina misericordia me dio algunas fuerzas para
trabajar en alguna cosa, como visteis. Lo que dejé de hacer, se debe
atribuir a
mis
faltas,
que siempre
me
acompañan.
Ahora de nuevo, no cesando en mí
los
mismos deseos que
pri-
mero, es a saber, que vuestras ánimas en todo fuesen quietas y
pacíficas en esta vida en la verdadera paz del Señor nuestro, no
en la que es del mundo, porque en el mundo muchos príncipes,
grandes y pequeños, hacen treguas y paces exteriores, y la paz
interior nunca entra en las ánimas de los tales, mas rencor, envidia
y malos deseos contra los mismos con que las han hecho las tales
exteriores paces;
mas
la
paz del Señor nuestro, que es interior,
dones y gracias necesarias a la salvación
tal paz hace amar al prójimo por amor
trae consigo todos los otros
y vida eterna; porque la
de su Criador y Señor, y así amando, guarda todos los mandamientos de la ley, como dice San Pablo El que ama a otro ha cumplido plenamente la ley ~, ha cumplido toda la ley, porque ama a su
Criador y Señor, y a su prójimo por El, he venido a pensar si por
:
1
Sobre San Ignacio, apóstol de la comunión frecuente, pueden verse las dos
obras del P. J. Beguiriztain, San Ignacio de Loyola, apóstol de la comunión frecuente (Barcelona 1909) y San Ignacio de Loyola, primer apóstol de la comunión
frecuente en España a principios del siglo XVI (Buenos Aires 1922).
2
Rom
13,8.
�12.
A LOS
639
HABITANTES DE AZPEITIA
otra vía, e siendo absenté, pues presente
ejecutar mis primeros deseos.
Y
no puedo, podría en algo
ofreciéndose una gran obra, que
ha hecho por un fraile dominico, nuestro muy grande
muchos años, es a saber, en honor y favor
del santísimo Sacramento, determiné de consolar y visitar vuestras
ánimas in Spiritu sancto, con esa bula que el señor bachiller
lleva, con las otras indulgencias que en la bula rezan que son tantas y de tanta estima, que yo no lo sabría estimar ni encarecer.
Sólo soy a exhortar y pedir por amor y reverencia de Dios N. S.
que todos seáis en muy mucho estimar y favorecer cuanto podáis
Dios N.
3
amigo
S.
y conocido de
'
;
y sea posible, haciéndola predicar juntando el pueblo, haciendo
procesión, o poniendo otras diligencias que más al pueblo puedan
mover
a devoción.
Mucho
tengo en memoria
el
tiempo que
allá estuve,
en qué
propósito y determinación quedó el pueblo, después de haber constituido laudables y santas constituciones, es a saber: de hacer tocar
que en pecado mortal se hallasen que no humas que todos fuesen subvenidos; que
no hubiesen juegos de cartas, ni vendedores ni compradores de
ellas; y que de poner tocados las mujeres, sobre mal fundamento
5
y ofensa de Dios nuestro Señor, que fuese extirpado tal abuso
La custodia y observación de las tales y tan santas constituciones
se me acuerda haberse principiado y continuado todo el tiempo
que allá estuve, y no con poca gracia y visitación divina, que tales
santas cosas os hacía obrar. Después acá no soy cierto de vuestra
constancia o flaqueza en perseverar en cosas tan justas y tan apacibles a la infinita y suma bondad. Ahora, quier hayáis perseverado
las
campanas por
los
;
biese pobres mendicantes,
.
para aumentar, quier hayáis faltado para tornar a lo primero, para
más aumentar os pido, requiero y suplico por amor y reverencia
de Dios N. S., con muchas fuerzas y con mucho afecto os empleéis en
N.
mucho honrar
y favorecer y servir a su unigénito hijo
en esta obra tan grande del santísimo Sacramento,
donde su divina Majestad, según divinidad y según humanidad,
Cristo
S.
está tan grande, y tan entero,
está
en
que
se hiciere,
el
y tan poderoso, y tan infinito
como
poniendo algunas constituciones en la cofradía
para que cada cofrade sea tenido de confesar y co-
cielo,
municarse una vez cada mes, pero voluntariamente, y no obligándose a pecado alguno si no lo hiciere. Porque sin dubitar me
persuado y creo que, haciendo y trabajando de esta manera, halla3
Se refiere al dominico veneciano P. Tomás de Stella. que fundó en la iglesia
de la Minerva, de los dominicos de Roma, la Cofradía del Santísimo Sacramento,
aprobada por Paulo III el JO de noviembre de 1539. El P. Stella murió obispo de
Justinópolis
4
El bachiller Antonio Araoz, del que se habló en la carta 11 nota 4.
5
El mismo San Ignacio volvió a hablar en la Autobiografía (n.88 y 89) del
apostolado que ejerció en Azpeitia, completando algunos 4e los datos que da aquí.
�640
CARTAS
inestimable provecho espiritual. Tomaban cada día el santísimo
Sacramento todos y todas que tenían edad para tomar; después de
allí a poco tiempo, comenzándose un poco a enfriar la devoción,
se comulgaban todos de ocho a ocho días; después a cabo de mucho tiempo, enfriándose mucho más en la vera caridad, vinieron a
comulgarse todos en tres fiestas principales del año, dejando a
cada uno en su libertad y a su devoción, si quisiese comulgar más
a menudo, quier de tres a tres días, quier de ocho a ocho días,
quier de mes a mes; y después, a lo último, hemos parado de
año en año, por la nuestra tanta frialdad y enfermedad, que parece que el nombre nos queda de ser cristianos, según a la mayor
parte todo el mundo veréis, si con ánimo quieto y santo le queréis
contemplar. Pues sea de nosotros, por amor y espíritu de tal Señor,
y provecho tan crecido de nuestras ánimas, renovar y refrescar en
alguna manera las santas costumbres de nuestros pasados; y si en
todo no podemos, a lo menos en parte, confesándonos y comunicándonos (como arriba dije) una vez en el mes. Y quien más
adelante querrá pasar, sin alguna duda, irá conforme a nuestro
Criador y Señor, testificando San Agustín con todos los otros doctores santos, el cual dice (después que dijo: No alabo ni vitupero
el comulgar diariamente) ; exhorto a comulgar todos los domin6
gos
Y porque espero que Dios nuestro Señor, por la bondad infinita y por la su misericordia acostumbrada, influirá en abundancia su santísima gracia en los ánimos de todos y de todas para un
servicio suyo tan debido, y provecho de las almas tan claro y
manifiesto, ceso pidiendo, rogando y suplicando, por amor y reverencia de Dios N. S., siempre me hagáis participante en vuestras
devociones, y máxime en las del santísimo Sacramento, como en
las mías, aunque pobres e indignas, siempre habréis entera parte.
De Roma, 1541
Ignatio de Loyola.
réis
.
A
13
Magdalena de Loyola
Roma, 24 de mayo 1541
(Epp.
1,170-171)
Magdalena de Loyola, como ya lo hemos indicado en la carta 11, era
hermana de San Ignacio, viuda de López de Gallástegui.
Escribe el Santo a su hermana con ocasión de ciertas cuentas indulgenciadas que le envía. La exhorta a una vida piadosa y frecuencia de
sacramentos. Le indica el envío de las cuentas indulgenciadas.
• E! texto dice
singulis tamen
«Quotidie communicare nec laudo nec vitupero
dicbus dominicis ad communicandum hortor». Este pasaje se atribuía ordinariamente
entonces a San Agustín. Mignc lo ha incluido entre las obras de Gennadio. Se encuentra en De Ecclesiaslicis dogmalibui c.53: PL 58.994A.
:
;
�13.
641
A MAGDALENA DE LOYOLA
IHS.
La suma gracia y amor de Cristo N. S. sea siempre en
nuestro continuo favor y ayuda.
Los días pasados, recibiendo una vuestra y sintiendo en ella
vuestros buenos deseos y santos afectos a mayor gloria divina, me
gocé mucho con ella en el Señor nuestro, a quien plega por la su
infinita y suma bondad os aumente siempre en amarle en todas
cosas, poniendo, no en parte, mas en todo, todo vuestro amor y
querer en el mismo Señor, y por El en todas las creaturas, conversando con personas que hablan y obran a gloria de la su divina
Majestad, y frecuentando las confesiones y el recibir del santísimo
Sacramento todas las veces que pudierdes, porque a la vuestra
ánima haga en todo unir consigo por vera esperanza, creciendo
la viva fe y la muy necesaria caridad, sin la cual no nos podemos
salvar.
Para lo cual como el ánima deseosa de servir en todo a su
Creador y Señor busque todos los buenos medios a ella posibles,
pareciéndome ayudaros con alguno, y creyendo que será recebido
con aquella reverencia y acatamiento que las cosas del nuestro
Creador y Señor deben ser reverenciadas y acatadas, os envío doce
muchas gracias, y otras tres que tienen
que tienen todas las gracias que todas las
otras en sí contienen, según que veréis por una memoria que con
ésta va por vía del licenciado Araoz, con las condiciones que se
requieren para gozar de tan grandes tesoros como en éstas se
contienen. Recibiendo gracia especial, me gozaré mucho en el
Señor nuestro dándome aviso del provecho espiritual que con ella
sintierdes a mayor gloria de su divina Majestad.
En la gracia de todos los que en el Señor nuestro os aman, y
de mí se holgarán ser encomendados, me mandaréis mucho encomendar y visitar en la su divina Majestad; quien por la su infinita
y suma bondad nos quiera dar su gracia cumplida, para que su
santísima voluntad sintamos y aquélla enteramente la compramos.
De Roma, 24 de mayo de 1545 l
Fue detenida hasta los 10 de junio.
De bondad pobre,
cuentas,
que en
diversas,
mas
sí
tienen
otras tres
.
IÑIGO.
1
carta
S.
La copia dice 1545. Sin embargo, parece que se
es de 1541. Véase MHSI, Mon. Ign. I 171 nota
Ignacio
trata
de una errata y que la
2.
21
�642
CARTAS
A
14
los PP. Broet y Salmerón
Roma, principio de septiembre de 1541
(Epp.
1,179-181)
Los compañeros de Ignacio se habían puesto a disposición incondiciocomenzó a utilizar muy pronto sus servicios.
Por indicación del cardenal Pole envió a Irlanda a los PP. Broet y Salmerón. Las exigencias heréticas de Enrique VIII habían creado una situación muy lamentable. Deseaba el Papa que sobre el terreno procuraran
tomar las medidas convenientes para poner remedio a los males que había
provocado el nuevo estado de cosas. Debían visitar a los obispos, reformar
nal del Pontífice. Paulo III
los monasterios,
reanimar a los
conversar con las personas de auto-
fieles,
Roma
10 de septiembre de 1541, pero
no pudieron llegar a su destino.
Con esta ocasión redactó San Ignacio tres instrucciones. Publicamos
sólo ésta, en que da las normas que deben seguir en el apostolado. Deben
ponerse a disposición de todos, atraer a todos por medio de la conversa-
ridad.
ción,
Salieron los padres de
que debe acomodarse
Han de
al
el
carácter y
modo de
ser
del
interlocutor.
procurar, a imitación del enemigo, entrar con el otro para salir
con la suya y usar de otras normas de prudencia y caridad que va señalando el Santo.
Del modo de negociar y conversar en
el
Señor
En el negociar con todos, y máxime con iguales o menores
según dignidad o autoridad, hablar poco y tarde, oír largo y con
gusto, oyendo largo hasta que acaben de hablar lo que quieren,
después respondiendo a las partes que fueren, dar fin, dispidiéndose; si replicaren, cortando las réplicas cuanto pudiere; la despedida presta y graciosa.
Para conversar y venir en amor de algunos grandes o mayores
en mayor servicio de Dios nuestro Señor, mirar
condición sea y haceros della, es a saber: si es
de presto y regocijado, tener alguna manera en
modo en buenas y santas cosas, y no mostrarse
primero de qué
colérico y habla
conversación su
grave, flemático
o melancólico. Que a natura son recatados, tardos en hablar, graves
y pesados en sus conversaciones, tomar el modo dellos con ellos,
porque aquello es lo que les agrada me he hecho todo a todos.
Es de advertir que, si uno es de complexión colérico y conversa
con otro colérico, si no son en todo de un mismo espíritu, hay
grandísimo peligro que no desconcierten en sus conversaciones
sus pláticas; por tanto, si uno conosce ser de complexión colérica,
;
debe de
si
ir
aun en todos los particulares cerca conversar con otros,
mucho armado con examen o con otro acuerdo de
es posible,
sufrir
y no se
alterar
con
el otro,
máxime
si
lo
conosce enfermo.
�AL
15.
Si
P.
SIMÓN HOUR1GUKS
643
conversare con flemático o melancólico, no hay tanto peligro de
desconcertar por vías de palabras precipitadas.
En
todas conversaciones que queremos ganar, para meter en
Dios nuestro Señor, tengamos con otros
enemigo tiene con una buena ánima todo
para el mal, nosotros todo para el bien, es a saber: el enemigo
entra con el otro y sale consigo; entra con el otro no le contradiciendo sus costumbres, mas alabándoselas; toma familiaridad con
red en
la
mayor
servicio de
mesma orden que
el
ánima, trayéndola a buenos y santos pensamientos, apacibles a
buena ánima; después poco a poco procura salir consigo, trayéndole bajo capa de bien a algún inconveniente de error o ilusión,
siempre al mal; ansí nosotros podemos para el bien alabar o conel
la
formar con uno cerca alguna cosa particular buena, disimulando
en las otras cosas que malas tiene, y ganando su amor hacemos
nuestras cosas mejor; y así, entrando con él, salimos con nosotros.
Con los que sintiéremos tentados o tristes, habernos graciosamente con ellos, hablando largo, mostrando mucho placer y alegría,
dentro y fuera, por ir al contrario de lo que sienten, para mayor
edificación y consolación.
En todas conversaciones,
espirituales, estar advertidos,
máxime en poner paz
y en pláticas
haciendo cuenta que todo lo que se
habla puede o verná en público.
En el expedir negocios ser liberales de tiempo, es a saber:
prometiendo para mañana, hoy, si fuere posible, sea hecho.
Dado que tengáis superintendencia, sería bien que M. Francisco
tuviese cargo de las tasas, por mejor excusar y cumplir con
todos, no tocando dineros ningunos de los tres, mas enviándolos
con alguno a la persona abonada; o veramente, después que el
mesmo que quiera dispensación diere los dineros a la persona
abonada, y trajere la quitanza de ellos, que se diesen las dispensaciones o expediciones, o por otra vía que más expediente sea, de
manera que cada uno de los tres pueda decir que no ha tocado
dineros algunos de esta misión.
1
Al
15
P.
Simón Rodrigues
Roma, 18 marzo 1542
(Epp.
1.192-196)
Simón Rodrigues, portugués, uno de los primeros compañeros de Igganados por éste en París, introdujo la Compañía en Portugal
en 1540. Tenía gran influjo cerca del rey de Portugal, Juan III, quien
nacio
1
Francisco Zapata,
toledano, de familia noble y acomodada, escritor apostólico
hizo de ecónomo en este viaje. En 1546 hizo los votos de hercoadjutor. Sin embargo, poco después, en 1547 o principios de 1548, fue despedido de la Compañía. Arrepentido, entró en la Orden de los franciscanos, en la
de
la curia pontificia,
mano
que llevó una vida
muy
virtuosa.
�644
en
el
muy
CARTAS
momento en que
tirantes
escribió San Ignacio esta carta estaba en relaciones
con Paulo
III.
Acababa de
ser
retirado
el
embajador de
Portugal en Roma, Cristóbal de Souza.
Ignacio recuerda a Rodrigues lo que debe la Compañía al rey de Portugal, indica que hay que orar y tomar todas las medidas posibles para
arreglar el conílicto entre el Papa y el rey. El cardenal Alvarez de Toledo
ha expresado su plena confianza en
el rey.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor seia
siempre en nuestro continuo favor y ayuda.
Ln la su divina bondad considerando (salvo meliori iudicio)
de las más dignas de ser abominada delante
de nuestro Criador y Señor, y delante de las creaturas capaces
de la su divina y eterna gioria, entre todos los males y pecados
imaginables, por ser ella desconocimiento de los bienes, gracias
y dones recebidos, causa, principio y origo de todos los males y
pecados, y por el contrario, el conocimiento y gratitud de los bienes y dones recebidos, cuánto seia amado y estimado, así en el
cielo como en la tierra, pensé traeros a la memoria cómo, después
que entramos en Roma, en muchas cosas enteramente y continuamente hemos sido favorecidos del Papa, recebiendo especiales gracias de Su Santidad; asimismo, como a toda la Compañía nos
consta, y a vos entre todos más manifestamente, por hallaros presente, cuánto todos somos obligados al Rey, vuestro señor y nuestro en el Señor nuestro.
Primero: por las muchas gracias espirituales que Dios nuestro
Criador y Señor le ha querido comunicar, queriéndole en todo
alzar a su mayor servicio y alabanza por la su acostumbrada gracia,
mirando con infinito amor como Criador a su creatura, pues que
siendo infinito y haciéndose finito, quiso morir por ella.
la ingratitud ser cosa
Segundo: ¿quiénes somos o [de] dónde salimos nosotros, para
que Dios N. S. haya así ordenado que un príncipe tan señalado
haya tenido memoria de nosotros, que, movido de sí mismo inmediatamente, o de los suyos mediatamente, sin nosotros en manera
alguna pensarlo ni procurarlo, y antes que la Compañía fuese confirmada por la Sede Apostólica, con tanta instancia pediese al Papa
algunos de nosotros para su servicio en el Señor nuestro, y en
tiempo que no poco sospechaban de nuestra doctrina, favorecernos
en tanta manera?
Tercio: después que vos allá llegastes, vos estaréis mejor al
cabo de todas las cosas, aunque a nosotros no se encubre nadie,
tratándoos con tanta afición y amor, aun subsidios temporales, no
en todos príncipes acostumbrados, oferescéndose de la abundancia de su corazón por la mucha afición que nos tiene para fundar
un colegio y edificar algunas casas para esta Compañía, tanto
�A FRANCISCO DE BORJA, VIRREY DE CATALUÑA
16.
645
indignísima delante de nuestro Criador y Señor en el cielo, y
delante tal príncipe en la tierra; y con esto más adelante, recibiendo debajo de su sombra a cuantos enviamos de acá para los
estudios de allá.
Todo
memoria, porque, vosotros
fin de servir siempre
en augmento a nuestro Criador y Señor, siendo enteramente fieles
y en todo gratísimos a personas que tanto debajo de la su divina
y suma bondad debemos, procuremos, con todas fuerzas que de
arriba nos fueren concedidas, tomar nuestra parte de trabajos espirituales y corporales, de los muchos que para el contrario, el enimigo de la natura humana tomando, ha procurado poner entre
personas tales y de tanta importancia.
[...] Y porque por otras os he escrito largo de la Compañía
dispersa, del fruto espiritual que el Señor nuestro se digna hacer
por ellos, no me resta qué decir. Quien sea siempre por la sua
infinita y suma bondad en nuestra continua custodia, favor y
esto os
he querido
allá y nosotros acá,
traer a la
todos llevando un
mismo
ayuda.
De Roma, a los 18 de marzo de 1542.
Hoy son ocho días que el embajador
del rey se partió para
Portugal.
Vuestro en
A
16
el
Señor nuestro, Yñigo.
Francisco de Borja, virrey de Cataluña
Roma, a mediados de 1542
(Epp.
12,217-219)
El piadoso virrey de Cataluña, Francisco de Borja, conoció en Barcelona
en 1542 a dos jesuítas, Pedro Fabro y Antonio Araoz. Los dos produjeron
profunda impresión en Borja y le pusieron en comunicación con San
Ignacio.
No
conservamos la carta, sino sólo un extracto hecho por el P. DioVázquez. San Ignacio responde a una consulta del virrey sobre la
comunión frecuente. Le exhorta a la práctica de la frecuencia de los sacramentos y le da varias reglas para recabar mayor fruto de esta práctica \
nisio
Lo que respondió
el P. Ignacio al virrey fue que, aunque de
puede dar regla universal, que cuadre a todos igualmente, pues la frecuente comunión, que para unos sería provechosa, y agradaría a Dios, para otros podría ser dañosa e injuriosa
a la divina Majestad; mas que el recibir el santísimo Sacramento
del altar a menudo, de suyo es santa y bendita obra, y así se debe
aconsejar cuando hay la disposición y aparejo en el alma que le ha
esto
1
no
Véase
frecuente.
se
la
carta
12,
ea que Saa Ignacio habla del mismo tema de la comunión
�646
CARTAS
de tomar, cual
le
pide este
celestial y
divino manjar; y que este
un examen de la conciencia desengañada con luz y limpia de pasión de amor propio, porque no tenga
por aparejo el que no lo es, ni tampoco tiemble donde no hay que
temer, privándose por indiscretos miedos de un tan suave y provechoso pan de vida. Porque es error presumir sentaros a la mesa
del celestial convite, no siendo llamado del Señor, y también lo es
aparejo se debe conocer por
rechazar el alma, la salud y vida cuando se ve con necesidad y que
Dios le convida, pues el primero peca de arrogancia, y el segundo
de pusilánime; y por humanos respetos y por no trabajar en aparejarse se priva de la gracia del santísimo Sacramento; y dábale
luego reglas y arancel para no errar.
La primera regla era que la intención sea pura y recta en el
que ha de frecuentar el santísimo Sacramento. La 2. a el consejo
del padre espiritual y confesor escogido. La 3. a el aprovechamiento que el alma siente en crecer [en] las virtudes, especialmente en la caridad, humildad, misericordia y devoción; porque
si crece y se alienta a esta virtudes con el comulgar a menudo, no
debe acobardarse ni privarse de tanto bien. Y concluía su carta
con decir que, si de tan lejos podía ser de alguna importancia su
parecer en cuanto a la persona de S. Sría., según lo que él entendía por relación de muchos de su vida y ejemplo y uso de oración
y obras de piedad, se atrevía a aconsejarle que, confiado de la
misericordia de Dios nuestro Señor, y animado con las que hasta
entonces había recibido de su bendita mano, frecuentase el uso
del santísimo Sacramento; porque esperaba que no sería esto sin
mucho fruto de su alma y de otras que con su imitación se animarían a la misma virtud y ofrecióle que, ya que él por tantas ocupaciones no podía venir a España, procuraría enviarle alguno de sus
compañeros, persona de buen espíritu y conocimiento de las cosas
divinas, con cuyo consejo su Señoría se pudiese determinar en
,
,
;
ésta y
en otra cualquiera duda que
Al
17
P.
se le ofreciese.
Juan Bautista Viola
Roma, agosto 1542
(Epp.
1.228-229)
El P. Viola, natural de Parma, había sido de los primeros en unirse
Roma. En 1541 le mandó el Santo a París, junto con el
Oviedo, para que, a la vez que estudiaba, hiciera de superior de los
jóvenes jesuítas que estaban formándose en aquella Universidad.
Antes de salir de Roma le había ya indicado el Santo que, como iba
a San Ignacio en
P.
a llegar a París a los dos o tres meses de
comenzado
el
curso,
se dedi-
cara los primeros meses a estudiar algo de latín y súmulas y pudiera de
ese modo, bien preparado, iniciar los estudios en la Universidad el nuevo
�:
17.
AL
P.
647
JUAN BAUTISTA VIOLA
(MHSI, Epp. Ign. I 184),
debió de sentirse bien preparado y, sin duda con afán de ganar un año,
se incorporó en seguida a la Universidad. Pero no pudo seguir bien la
año. Pero Viola, que era «asaz buen latino»
materia y malgastó los ocho meses.
Al acabar el curso escribió al Santo, quejándose del tiempo perdido
con
profesor que había tenido y pidiéndole consejo de lo que debía
el
hacer
nuevo curso.
el
El Santo aprovecha la ocasión para darle principios sobre la obediencia ciega.
Había perdido
caciones dadas en
Roma.
el
tiempo por haber dejado de seguir
de todas sus protestas de que prefería someter su
quieto y le sobraba parecer propio.
IHS.
las
indi-
A
pesar
El nunca quería que perdiese el tiempo.
La suma gracia
y
amor de
Cristo
juicio, le faltaba
N.
S.
ánimo
sea siempre en
nuestro continuo favor y ayuda.
Una vuestra recibí, y no la entiendo. Porque en dos partes de
vuestra carta, hablando de la obediencia, decís: en la primera,
prontos de obedecer a mi voluntad
que
y en la segunda decís
«porque antes deseo la muerte que recalcitrar contra la obediencia,
estáis
me
sujeto al juicio de V. R.»
Y
;
por parecerme que
quiere ser ciega; llamo ciega de dos maneras: la
es
(donde no
es cuestión de
la
a
obediencia
del inferior
,
pecado) captivar su entendimiento y
mandan; la 2. a del inferior es, dado que el supemande o le haya mandado alguna cosa, sentiendo razones o
hacer lo que le
rior le
1.
,
inconvenientes cerca la cosa mandada, con humildad al superior
representar las razones o inconvenientes que se le asoman,
no
in-
duciéndole a una parte ni a otra, para después con ánimo quieto
que le será mostrada o mandada.
Agora, respondiendo a vuestra obediencia, no puedo acabar
de entenderla. Porque después que a vuestro parecer habéis dado
muchas buenas razones para persuadirme a nuevo maestro, en otra
parte de la vuestra carta decís: «me ha parecido bien escribir
ésta a V. R., suplicándola se digne darme consejo de si habernos
de mudar de maestro o de perder el tiempo».
seguir la vía
Vos mismo podéis juzgar
si
buscáis obediencia o
vuestro juicio para que yo os dé parecer; porque
si
si
sometéis
vos abundáis
de juicio y estáis constante que perdéis tiempo, ¿dónde es vuestro
someter de juicio? ¿O por ventura pensáis que yo os tengo de
que perdáis vuestro tiempo? Nunca Dios nuestro Señor
permita que, donde no puedo ayudar, sea en dañar a ninguno.
decir
tal
Decís en otra parte: «verdaderamente me duele haber malgastado el tiempo, ocho meses ya, con este maestro; si le parece
que perdamos aún el tiempo, continuaremos». Yo me acuerdo,
cuando de aquí partisteis, os dije que, para cuando vos llegaríades
de las Simulas andaría adelante por dos o tres
meses, y que estudiásedes latín, para desenvolveros, cuatro o cinco
a París, el curso
�648
CARTAS
meses, y después otros tres o cuatro meses que tomásedes princiSúmulas \ para entrar en el curso con alguna inteligencia
el año siguiente; y donde vos, queriendo ir más con el vuestro
pios de
parecer que con el mío, y entrar en el curso ya comenzado por
dos o tres meses, juzgar vos mismo quién es causa de vuestro
perder
el
tiempo.
Ceso rogando a Dios N. S., por su infinita y suma bondad,
nos quiera dar su gracia cumplida para que su santísima voluntad
sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma.
Al
18
P.
Roma,
Simón Rodrigues
1
noviembre 1542
(Epp.
1,234)
San Ignacio con gran humildad responde a algunas quejas insinuadas
por el P. Rodrigues de mostrar poco interés por los asuntos de Portugal.
Mucho me
place que con tanta caridad y celo santo me persi del todo estuviese al cabo de las verda-
suadáis, diciendo que,
des que allá se alcanzan, no perdonaría a mis pies para andar,
o dar voces, según que más conviniese.
hago lo muy poco que puedo, yo me condeno en todo. Con esto podréis ser cierto que no tenéis necesidad
ni a la lengua para hablar
Si
no he hecho
ni
de suadirme en esta parte, mas, sólo proponiendo, explicaros. En
las fuerzas doy lugar a muchos, por conocer flacas y débiles las
mías; las cuales siendo tan mínimas, yo me persuado que han
sido empleadas a toda satisfacción de todos los que mueven toda
ocurrencia de esta materia; y de mí, como otras veces os he escrito, es propio presentarme, y si alguna cosa sintiendo y proponiendo, dejarme juzgar y regir para hablar o callar, por la persona que tiene todo el asunto.
Al
19
P.
Pedro Fabro
Roma, 10 diciembre 1542
(Epp.
1.236-238)
El saboyano Pedro Fabro había sido
nacio en París.
También había sido de
apostólica fuera de
En
la
Roma
los
el
primero en seguir a San
primeros en iniciar
después de constituida
la
la
Ig-
actividad
Compañía de
Jesús.
fecha en que San Ignacio le escribió esta carta se encontraba, por
III, en Alemania, en la corte del emperador Carlos V. El
da primero instrucciones del modo que ha de tener en redactar
cartas e informes que debe mandar sobre sus actividades, y después
orden de Paulo
Santo
las
le
«Probablemente las Summulae logicae de Pedro Hispano, que figuraban en el
programa de los dialécticos, uno de los tres cursos necesarios para conseguir el bachillerato de artes» (Domeige, p.84 nota 1). Obsérvese, con todo, que. como se
desprende de la carta, estudió estas Súmulas en particular.
1
�19.
se queja
de
este punto,
la
AL
P.
649
PEDRO FABRO
negligencia en que ha incurrido Fabro hasta
esperando que se enmendará en
el
el
presente en
futuro.
Yo me
acuerdo muchas veces haber hablado en premuchas veces haber escrito en absencia, es a saber,
que cada uno de la Compañía, cuando quisiese escribir por acá,
escribiese una carta principal, la cual se pudiese mostrar a cualquier persona; porque a muchos que nos son bien aficionados,
y desean ver nuestras cartas, no las osamos mostrar por no traer
IHS.
sencia, y otras
guardar orden alguna, y hablando de cosas impertinentes en
sabiendo que tenemos cartas de uno y de otro, pa-
ni
ellas; y ellos
samos mucha afrenta, y damos más desedificación que edificación
alguna. Que aun estos días me ha acontescido que me era necesario, o mucho conveniente, mostrar unas cartas de dos de la Compañía a dos cardenales que habían de proveer cerca lo que me
escribían; y porque en las cartas venían cosas impertinentes y sin
orden, y no para mostrarse, me hallé en harto trabajo en mostrar
en parte y en cubrir en parte.
Por tanto, ahora de nuevo seré en reiterar lo pasado, porque
todos y en todo nos entendamos. Así por amor y reverencia de
Dios N. S. pido que en nuestro escribir nos hayamos como a su
divina bondad podamos más servir, y a los prójimos más aprovechar; en la carta principal escribiendo lo que cada uno hace en
sermones, confesiones, ejercicios y en otras espirituales obras, según que Dios N. S. obrare por cada uno, como pueda ser a mayor edificación de los oidores o lectores; y cuando, la tierra siendo
estéril, faltase qué escribir, en pocas palabras de la salud corporal,
razonamiento con alguno o de otra cosa semejante, no mezclando
algunas impertinentes, mas dejando para las hijuelas, en
cosas
las cuales
pueden venir
las datas
de
las cartas recibidas,
y
el
gozo
y sentimiento habido por ellas, todas enfermedades,
nuevas, negocios, y el dilatarse en palabras exhortando.
espiritual
En
esta parte, para
ayudarme que no
yerre, diré lo
que hago,
y espero hacer adelante en el Señor cerca el escribir a los de la
Compañía. La carta principal yo la escribo una vez, narrando las
que muestran edificación, y después, mirando y corrigiendo,
haciendo cuenta que todos la han de ver, torno a escribir o hacer
cosas
escribir otra vez,
porque
lo
que
aún mucho más de
se escribe es
mirar que lo que se habla; porque la escritura queda, y da siempre testimonio, y no se puede así bien soldar ni glosar tan fácil1
mente como cuando hablamos. Y aun con todo esto yo pienso
que mucho falto, y temo de faltar adelante; dejando para las
hijuelas las otras particularidades impertinentes para la carta prin1
Soldar, en el sentido de corregir
un
desacierto.
�650
CARTAS
o que
no pueda
en las cuales hijuelas puede cada
abundancia del corazón, concertado o
sin concierto; mas en la principal no se sufre, si no va con algún
estudio distinto y edificativo para poderse mostrar y edificar.
Y porque en esta parte en todos veo falta, a todos escribo
esta carta, copiada, pidiendo y rogando en el Señor nuestro, es a
saber, que siempre escribiendo la carta principal, según que arriba
dije, después tornándola a remirar, la escribáis o la hagáis escribir
otra vez, y así escribiendo dos veces, como yo lo hago, yo me
persuado que las letras vernán más concertadas y más distintas;
que si así no viere que hacéis de aquí adelante, por mayor unión,
caridad y edificación de todos, no queriendo que Dios N. S. me
demande mi negligencia en tantas cosas, seré forzado escribiros,
y mandaros en obediencia, que cada carta principal que me escribiéredes, remirando, la tornéis a escribir, o la hagáis escribir
después de así corregida; con tanto, y con hacer lo que es en mí,
yo seré contento, aunque mucho más deseo que no me diésedes
causa que así os escriba.
así os exhorto, como soy tenido a mayor gloria de Dios
nuestro Señor, y os ruego por solo su amor y reverencia, os emendéis en vuestro escribir, preciándoos dello, y deseando edificar a
vuestros hermanos y a los otros prójimos con vuestras letras; que
la hora que en esto gastáredes, vaya sobre mí, que será bien gastada
en el Señor. Y yo me esfuerzo a escribir dos veces una carta principal, porque lleve algún concierto, y aun muchas hijuelas, y aun
ésta he escrito dos veces de mi mano; cuánto más debe hacer el
símile cada uno de la Compañía. Porque de vos es sólo escribir
a uno, y de mí es escribiros a todos; que puedo decir con verdad
que esta otra noche hacíamos cuenta que las cartas, que ahora em-
cipal,
uno
escribir a priesa
edificar;
de
la
Y
biamos a todas partes, llegaban a doscientas y cincuenta; y si
algunos están ocupados en la Compañía, yo me persuado que, si
no estoy mucho, no estoy menos que ninguno, y con menos salud
corporal.
Hasta ahora en esta parte a ninguno os puedo alabar, aunque
no para culpar, y generalmente; y si las copias que os envío de
los otros os parecieren para alguna orden, y no superfluas, esto
es, con mucha y mucha pérdida de mi tiempo, en sacar lo que es
edificación, y en poner y postponer las mismas palabras, cortando
daros a todos placer en el Señor
y quitando las impertinentes, por
nuestro, y edificación de los que las oyeren de nuevo. Y, por tanto,
amor y reverencia de la su
mucha buena gana y con entera diligencia
os torno a pedir por
divina magestad,
en esto,
que no poco importa para provecho espiritual y consolación de las
ánimas; y podréis escribir de quince en quince días una carta
y de
trabajéis
�20.
A
JUAN
III,
651
REY DE PORTUGAL
principal, corregida y emendada,
en las hijuelas alargando
que todo
como
es el trabajo
de dos
donde para a
quien sólo tenéis que escribir. Yo, con ayuda de Dios N. S., os escribiré a todos cada mes una vez sin faltar, aunque en breve, y
cartas,
querréis, y
de tres a tres meses largo, inviándoos todas nuevas y todas copias
de todos los de la Compañía.
así, por amor de Dios nuestro
Señor, nos ayudemos todos, y me favorezcáis en llevar y en aliviar
en alguna manera tanta carga como me habéis dado a cuestas, y
con otras cosas que no faltan acá, digo de obras pías y espirituales
ganancias; que si valiese por diez, o fuésemos todos [juntos] en
Roma, nos sobrarían quehacer.
si os faltare memoria, como a
mí hace muchas veces, tened ésta delante, o equivalente en lugar
de alguna señal, cuando escribiéredes las cartas principales.
De Roma, 10 de diciembre 1542.
Y
Y
A
20
Juan
III,
rey de Portugal
Roma, 8 marzo 1543
(Epp.
1.243-246)
San Ignacio, aprovechando el deseo del
agente de Juan
III,
se decide
a escribir directamente al rey para agradecer con sentidas expresiones de
gratitud su benevolencia por la
Compañía. Le da
das que ha concertado. Se ofrece
que
el rey tenía
en
la
al
servicio del
el
rey.
parabién por las bo-
Alaba
a los agentes
Ciudad Eterna.
Señor nuestro en Cristo Jesús.
infinito de Cristo, nuestro eterno Señor, salude y visite a V. A., siempre conservando y aumentando
en su mayor servicio, alabanza y gloria.
Muchos días han pasado que esto mismo hacer deseaba, si mi
poco ser y menos valer no me estorbara: agora, tomando algunas
fuerzas en el Señor nuestro, siendo
movido por Francisco Bo2
tello
(el cual, no sólo en las cosas mayores, mas aun en las menores, así en su enfermedad como en salud corporal), siendo tanto
deseoso y solícito en el justo y debido servicio de V. A., he tomado alguna ocasión para escribir ésta; y escribiendo, no puedo que
no me goce en el Señor nuestro, haciendo infinitas y incesables
gracias a la su divina y eterna bondad, considerando cuánto por
nosotros, indignos de ser nombrados, haciendo y contino manifestando, hace por la su infinita y suma bondad, eligiendo a V. A.
por su señalado y fiel instrumento para el tal efecto. Por una parte, si Paulo plantaba
y Apolo regaba, por la otra, parece que V. A.
IHS.
La suma gracia y amor
1
En la copia que se conserva se lee lo mismo aquí que las demás veces que sale
palabra
«seyendo».
Era Francisco Botello. agente del rey de Portugal, enviado a Roma con ocasión del negocio de la Inquisición y del cardenal Miguel de Silva.
1
esta
:
3
�652
CARTAS
planta y riega; porque haciendo todo, en todo haya mérito en el
Señor nuestro. ¿Cuándo nosotros merecimos que en tiempo de
Roma, V. A. de nosotros muy
nuestras mayores contradicciones en
indignos se acordase? ¿Siendo tenidos por seductores, que por
fieles
nos pidiese? ¿De quién o por qué mérito viene a nosotros,
siendo tan bajos y tan abatidos en la tierra, que, llegando algunos
de los nuestros en Portugal, por V. A. tanto fuesen favorecidos,
alzados y en tanta estima puestos? ¿De dónde, finalmente, puede
maná y con tanta afluencia sobre esta mínima
caer o venir tanto
Compañía, siendo tanto
inútiles, y sin
haber servido ni en
el cielo
consuelo, y me gozo mucho
en el Señor nuestro, en hallarme en todo ligado y muy siempre
obligado porque en sentir y conocer tanta inestimable deuda como
ni
en
la tierra?
Mucho en verdad me
;
a Dios y a V. A. en su lugar tenemos, parece nos asegura para
no poder caer en ingratitud alguna. Así en todo creo, y sin poder
dudar espero en el Señor nuestro, que por la su infinita y suma
bondad, de la su parte remunerando en todo a V. A., así en el
cielo como en la tierra, se dignará en darnos su acostumbrada gracia, así a los presentes como a los por venir de esta Compañía,
para que de la nuestra, si algunos nuestros sacrificios, oraciones y
otras cualesquier acciones fueren aceptas delante de su divina
y eterna majestad (como en la soberana y suma bondad esperamos), V. A. tenga y posea entera parte en ellas, conforme al todo
que V. A. siempre hace por ella, pagándole en todo [su] divina
clemencia con sus santísimas consolaciones y espirituales bendiciones, para que en su debido servicio, alabanza y gloria siempre
le haga andar adelante; porque con su entero favor y auxilio,
ningún enemigo podiendo prevalecer en esta vida presente, ni
en la otra por venir, pueda esperar entera paz en el cielo y en la
tierra.
Para lo cual como no poco ayude la buena y santa compañía,
siempre perturbando y estorbando la mala, intensamente nos hemos gozado en el Señor nuestro en sentir los tan saludables casas
mientos que V. A. ha ordenado
siendo más obra divina que
,
[humana], para tanto bien de muchos, y para más reposar y segurar esos reinos, en los cuales parece que el Señor nuestro tanto
por otras partes en todo se escurece. Plega a la altísima y santísima Trinidad, por la su infinita y suma bondad, dando a V. A. entero gozo espiritual de lo que así tan santamente
consultando ha instituido, por las sus misericordias infinitas dig-
reluce, cuanto
nándose y condoliéndose, quiera mirar sobre su pueblo
3
cristiano,
Se refiere al matrimonio que se concertó entre la infanta D.í María, hija de
IIF, con el infante D. Felipe, hijo del emperador Carlos V. El matrimonio se
efectuó el 13 de noviembre de 1543.
Juan
�21.
y tan caramente
AL
P.
653
DIECO LAÍNEZ
comprado, volviendo tanta tempestad en bonanza,
y tantas calamidades en gozos espirituales, en el su
alabanza y gloria.
mayor honor,
lo que V. A. demanda alguno o algunos de nosmuchos indignos, para mayor servicio divino y aumento
de hacernos siempre mercedes, siendo partido el Papa para Bo-
Cuanto a
otros,
cuando acá llegaron las letras de V. A., sólo fue posible
poner algunos medios al presente, para que con mayor facilidad
se pudiese impetrar lo que por V. A. se demanda y por nosotros
lonia,
se desea.
Cuanto a los negocios de la santa Inquisición y de los otros
adherentes, se puede excluir el rengraciar en todo, no cayendo
debajo de mérito alguno, parte por ser tan débiles y tan pocos
nuestros servicios en el Señor nuestro, parte porque en todo somos obligatísimos a V. A., si alguna cosa en su debido servicio
emplearnos pudiésemos, siendo a nosotros crecido beneficio y mer-
mucho señalada, así quedando nosotros en solos deseos.
Para siempre sean incesables gracias a la su divina y eterna
Majestad, que las cosas van hoy en día tanto en orden y en todo
tan bien guiadas y enderezadas, que parece que nuestro eterno
Señor pone su mano, con instrumentos tan propios, necesarios
ced
o convenientes, cuales V. A. tan bien elegidos ha inviado en esta
tierra, quién en el poco tiempo que ha tenido, quién en el mayor
que ha podido, con tanta dexteridad y diligencia, que caminando
con mucha seguranza, yendo todos en seguro punto.
Ceso, rogando a Dios N. S., por la su infinita y suma bondad,
nos quiera dar su gracia cumplida para que su santísima voluntad
sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma, 8 de marzo de 1543.
De
V. A. perpetuo y humílimo siervo en
el
Señor nuestro,
IÑIGO.
21
Al
P.
Diego Laínez
Roma, 18 marzo 1543
(Epp.
1.246-247)
San Ignacio, apenas elegido general de
Compañía, tuvo que comense trataba de una obra
de suma importancia, prefirió proceder poco a poco. Antes de establecer
normas definitivas, fue ensayándolas y observando las dificultades que se
derivaban de su práctica.
Esta carta es una muestra de las instrucciones de puntos particulares
que fue dando en esta temporada. Manda al P. Laínez que comience a
poner en práctica dos constituciones. Una referente a la enseñanza de la
zar a pensar en la legislación de la Orden.
la
Como
�654
í.
doctrina cristiana
Laínez,
P.
a
niños
los
como todos
—a
ARTAS
lo
los profesos,
que además se había obligado el
con promesa especial y otra sobre
—
el vestido.
IHS.
Aquí van las constituciones cerca muchachos, según
que fueron firmadas de los seis presentes con auctoridad de los
absentes, hasta en tanto que más se declaren y se pongan en alguna honesta forma. Así, conforme a las constituciones y declaraciones dellas, de la manera que yo soy obligado a mandaros,
así os lo mando, por virtud de obediencia, dos cosas. La primera,
que enseñéis a los muchachos o hombres por cuarenta días cada
año, contando el año desde el día que salisteis de Roma o desdel
Ua que llegasteis a la tierra donde íbades, hasta los doce meses
^nteros. Si en esta cuenta habéis cumplido, o después que cumpliéredes el año, podéis comenzar, y contar, verbi gracia, el año
de 43, mostrándolos en cualquier tiempo que quisiéredes, y des-
pués el año 44 asimismo en cualquier tiempo que quisiéredes, y así
de los otros años, no teniendo cuenta de doce a doce meses, sino
de año en año. La segunda, que andéis vestido y calzado conforme
a los capítulos que van con ésta, cerca las constituciones de vestir
y calzar. Asimismo os exhorto que queráis guardar el 5.° y 6.° capítulo del vestir y calzar; y si no los guardáredes por admonición,
os mando por virtud de obediencia. Yo, con todo, no quedando
cargada mi conciencia por la promesa y voto que hice a Dios nuestro Señor el día de la nuestra profesión, y por la fuerza de las
constituciones, en cuanto yo puedo, dispenso a vuestro placer en
Señor nuestro.
De Roma, 18 de marzo de 1543.
e!
IÑIGO.
A
22
ASCANIO COLONNA
Roma, 15
(Epp.
abril
1543
1,254-255)
Ascanio Colonna, duque de Pal ¡ano y Tagliacozzo, se había casado
por razones políticas con Juana de Aragón y Pignatelli. A pesar de los
seis hijos que nacieron de esta unión, la duquesa fue muy desgraciada con
su marido, metido en gestas militares, ausente demasiado frecuentemente
de casa, impetuoso y colérico, quien parecía querer continuar en el hogar
ambiente guerrero que caracterizó su vida.
La duquesa tuvo frecuentemente que salir de Paliano e ir a Nápoles.
donde comenzó a frecuentar los círculos del sospechoso Juan de Valdés. El
el
Papa estaba preocupado con
la
vida escandalosa de estos cónyuges. Interesó
mandó en 1540 a Bo-
a San Ignacio, quien, por indicación del Pontífice,
badilla,
No
como
este
mismo
narra en su Autobiografía
consiguió nada. Poco después, en 1541, llegó
el
(MHSI, Bobad. 618).
duque a provocar una
�22.
guerra contra Paulo
III,
quien, después de una batalla encarnizada, con-
siguió apoderarse de Paliano,
escapó
el
el
feudo de
los
Colonnas. La duquesa se
Ischia y desde allí escribió al Papa. Siguió éste interesándose por
-a
problema familiar. Volvió a enviar a otro
Fracasó su comisión.
a
655
A ASCANIO COLONNA
Dos años más
jesuíta.
Esta vez,
tarde, en 1543, volvió otra vez
Araoz.
Araoz
intentar pacificar la familia.
San Ignacio quiso mandar una carta personal con él. Es la que publicamos a continuación. Desea preparar el terreno a introducir al emisario.
No le habla directamente del asunto. Tan sólo en una forma muy cortés,
y, apoyándose en sus deseos de servicio y gloria, le hace ver los bienes
que se siguen de la comunicación con las almas elevadas y espirituales y
la necesidad de padecer y sufrir por Cristo, para triunfar después. Un
noble militar tenía que entender muy bien este lenguaje. Sin embargo, la
embajada sólo tuvo éxito con la duquesa, quien mandó más tarde una
carta de agradecimiento al Santo, indicándole el avance en la virtud y las
gracias que le supuso esa visita.
San Ignacio siguió interesándose tanto por este asunto, que en 1552
hizo una de sus rarísimas salidas de
Roma
y fue a Paliano y a Alvito a
no tuvo mejor éxito la intervencarta n.80. Cf. H. Rahner, lgnatius
arreglar personalmente el asunto. Pero
ción del Santo,
La suma
te
como veremos en
la
Loyola. Briefwechsel p. 155-172.
vori
gracia y
amor eterno de
Cristo
N.
S.
salude y
visi-
a A. V.
El licenciado Araoz,
uno de
la
Compañía
nuestra, siendo el
que la presente lleva, y habiendo de temporizar por algunos días
en ese reino
demás de ser favorecido en las cosas espirituales
de V. E., deseo mucho que con la mucha benignidad y caridad
acostumbrada en el Señor nuestro y en verdadero espíritu, comunicando las cosas internas, se gozasen en uno. Porque las ánimas
inflamadas y deseosas de su mayor servicio, alabanza y gloria, aguzándose una con otra, siempre se despiertan, y siempre se ayudan
en continuo solaz y provecho espiritual. Como el objeto sea inpotencia finita no falta lugar para pasar adelante.
Sabe Dios N. S., que me ha de juzgar para siempre, cuánto
ha sido y es siempre en mi ánima impreso el intenso deseo de
servir a V. E. en el Señor nuestro, deseando su entera prosperidad
y bonanza en el cielo y en la tierra, a mayor gloria y alabanza
de la su divina y eterna bondad, tanto siéndonos buena alguna
cosa en esta vida, cuanto nos ayuda para la otra eterna, y tanto
mala cuanto nos estorba. Así padeciendo contrarios efectos en la
finito, a la
ánima elucidada, y del rocío eterno clarificada, pone su
y todo su deseo en no desear otro que Cristo, y aquél
crucifixo, porque en esta vida crucificado, a la otra suba resucitado.
A quien ceso rogando, y en todo suplicando por la su infinita y
tierra,
la
nido en
1
alto,
Se refiere al reino
de Ñipóles.
�656
CARTAS
suma bondad, nos quiera dar su
gracia cumplida para que su san-
tísima voluntad sintamos, y aquélla eternamente la cumplamos.
De Roma, 15 de abril de 1543.
De
V. E. humílimo y perpetuo siervo en
el
Señor nuestro,
IÑIGO.
A
23
Teresa Rejadell
Roma, 15 noviembre 1543
(Epp.
1.274-276)
Sobre sor Rejadell, véanse las cartas 5 y 6. En esta carta le da el
la muerte de una hermana suya. Precisa las obligaciones
pésame por
claustrales
de
la religiosa.
Le expone varios principios sobre
la
comunión
diaria.
IHS. La suma gracia y amor de Cristo N. S. sea siempre en
nuestro continuo favor y ayuda.
Primero.
Habiendo entendido su divina voluntad ser cumplida en llevar y sacar de los trabajos presentes de esta vida a la
vuestra y nuestra en el Señor nuestra hermana Luisa, con muchas
razones y señales teniendo por cierto que está en la otra, llena
de gloria para siempre sin fin, de donde (nosotros no la olvidando
las nuestras, aunque indignas y pobres oraciones) espero nos
favorecerá y pagará con santa usura; por tanto, si, alargando, hablase palabras de consolaros, en alguna manera pensaría haceros
en
injuria,
juzgando que en todo os conformáis (como debéis) con
suma y eterna providencia, toda para nuestra mayor gloria.
2° Cuanto al hábito y observancia
donde habéis tenido una
sentencia por vuestra parte, y aunque no lo hubiésedes habido,
teniendo confirmación de la Sede Apostólica, no hay que poner
duda alguna, es cierto que estáis conformes al servicio y voluntad
la
1
:
divina; porque tanto puede obligar a pecado cualquier regla del
bienaventurado santo, cuanto es confirmada por el vicario de Crisasí la regla de Sant BeN. S., o con su auctoridad por otro.
Y
to
de Sant Francisco o de Sant Jerónimo no puede por sus
propias fuerzas obligar a pecado alguno; mas entonces obliga,
cuando es confirmada y auctorizada con la Sede Apostólica por
nito,
la virtud
3.°
divina que a la
Cuanto
Iglesia todos se
tal
regla infunde.
comulgar cada
comulgaban cada
al
ordenación ni escritura alguna de
ni
que en la primitiva
que después acá no hay
día, atento
día, y
la
nuestra santa
madre
Iglesia,
de los santos doctores escolásticos ni positivos, que no puedan
1
Alusión al conflicto de jurisdicción que existió en el convento entre los franciscanos y benedictinos y que se solucionó por una bula de León X, confiriendo los
derechos de la visita canónica a los benedictinos.
�24.
comulgai cada día
las
AL
P.
657
NICOLÁS BOBADILLA
personas que fueren movidas por devoción;
bienaventurado Sant Agustín dice que comulgar cada día
ni lauda ni vitupera, en otra parte deciendo que exhorta a todos
a comulgar todos los días de domingos ", más adelante dice, hablando del cuerpo sacratísimo de Cristo N. S. este pan es coti3
Esto todo
diano luego así vivid como cada día podáis recibir
y
si el
:
.
;
aunque no hubiese tantas buenas señales ni tan sanas
mociones, el bueno y entero testimonio es el propio dictamen de
la conciencia, es a saber: después que todo os es lícito en el Señor nuestro, si juzgáis, apartada de pecados mortales claros, o que
podáis juzgar por tales, que vuestra ánima más se ayuda y más se
inflama en el amor de vuestro Criador y Señor, y con tal intención
os comunicáis, hallando por experiencia que este santísimo manjar
espiritual os sustenta, quieta y reposa, y conservando os aumenta
en su mayor servicio, alabanza y gloria, no dubitando, os es lícito,
y os será mejor comulgaros cada día.
Y porque de esto y de otras cosas habiendo comunicado asaz
con el licenciado Araoz, que ésta dará, al cual en todo remitiéndome en el Señor nuestro, ceso, rogando a Dios N. S. por la su
infinita clemencia en todas cosas seáis guiada y gobernada por la
su infinita y suma bondad.
De Roma, 15 de noviembre de 1543.
De bondad pobre, Iñigo.
siendo
así,
Al
24
P.
Nicolás Bobadilla
Roma, 1543
(Epp.
1.277-282)
San Ignacio daba gran importancia a
dispersos.
En
las
cuente de cartas
Constituciones
como uno de
los
la
correspondencia con sus hijos
la comunicación fremedios que ayudaban más a la unión.
(n.673)
estableció
Había además ordenado que en las relaciones
aparte los negocios que exigieran secreto. En
se reservaran a
la carta
un pliego
«principal» se de-
bían poner sólo las noticias comunicables a los amigos y bienhechores y
demás casas de la Compañía \
Al P. Bobadilla, uno de los primeros compañeros del Santo, varón de
grandes cualidades y que trabajó egregiamente, sobre todo en Alemania e
Italia, realizando grandes empresas, pero algo singular y caprichoso, no
le gustaron estas disposiciones, y con la sinceridad que le caracterizaba,
escribió a San Ignacio exponiendo su disgusto por este sistema.
El Santo en esta carta, con un tono paterno y humilde, pero a la vez
a las
2
Este texto se encuentra en el tratado De Ecclesiaticis
siglo xvi se atribuía comúnmente a San Agustín y hoy a
la carta 12).
3 En
el libro De Sacramentis, atribuido a San
certeza que sea de él. El texto en el 1.5 c.4 n.24
1
Véanse
las
normas que da sobre
este
dogmatibui,
Genadio
(cf.
que en el
nota 6 de
Ambrosio, aunque no conste con
(PL 16.452B).
punto en
la carta a. 19.
�658
CARTAS
firme, mantiene sus órdenes. Refuta primero las objeciones
el
En
P. Bobadilla, precisando su sentido.
mildad explica
que
le
pone
términos de impresionante hu-
gusto con que emplea
el tiempo en todo lo que se
que tiene de él, hasta el punto que de
dispuesto a darle su voto para general de la Compañía.
el
refiere al P. Bobadilla, la estima
su parte estaría
IHS.
La suma gracia y amor de Cristo N. S. sea siempre en
nuestro continuo favor y ayuda.
Dado que por la su infinita gracia más disposición halle en mí
para bajarme en todo, que excusarme en parte, parecí éndome mayor gloria suya, pensé usar de todo.
1. °
Cerca alguna corrección fraterna entre nosotros, que yo
pensé hacer a mayor gloria de Dios N. S., afirmáis entender mi
ánimo, mas os parece que todos no tomarían en vuestro sentido
y sinceridad. Yo entiendo todos, es a saber, los de la Compañía
nuestra, porque para ellos solos he escrito; si, con todo, algunos
dellos sentierdes que no tomen con aquella sinceridad y puridad
de ánima, siendo avisado, espero en el Señor nuestro que en todo
me conformaré con ellos, y con cada uno dellos, a todo vuestro
placer y dellos.
Declarando que
2. °
las frases del
diferentes, mostráis ser imposible
gos con
el
mío.
Me
hablar y escribir son muy
corrija todos los estóma-
que yo
2
que la carta principal
una vez escrita y corregida,
acuerdo haber escrito
se escribiese dos veces, es a saber:
tornándola a escribir o dándola a copiar, por evitar los inconvenientes del inconsiderado escribir,
como me
parecía que en esto
algunos de nosotros faltábamos, y que así haciendo todos, y yo
el primero (porque siento mayor necesidad), nos podríamos más
ayudar en el Señor nuestro. No he querido ni quiero decir que
quien tiene un frasi, escriba en otro; ni que quien tiene habilidad
por un grado, escriba por dos; que si a mi poco y bajo entendimiento natural no puedo aumentar por un grado, mal podría
(como el dar mucho o poco sea de nuestro
mas que cada uno, escribiendo una vez la carta
ensalzar a los otros
Cria-
dor y Señor)
prin-
;
tornándola a escribir o haciéndola copiar, que con esto cada uno de nosotros hace pago con otro; porque yo ni ninguno podiendo dar a otro más de lo que tiene, con
cipal, y, aquélla corregida,
esta diligencia
da cada uno mejor dado lo que tiene de su Criador
no pretenda ser predicamento tanto
y Señor con esto parece que yo
generalísimo.
:
Os
3. °
parece asaz bueno el sumar o abreviar vuestra
letra,
para hacer solamente copias, pero no para dar razón acá por exten-
como
so,
2
En
la
lo deseamos.
carta n.19.
Bien sabéis que yo os
escribí, y
en todos
�24.
AL
P.
659
NICOLÁS ROBAMLLA
nosotros es este concierto, que en la carta principal se escriban las
que fueren de edificación alguna, según que Dios N. S. obra
por cada uno en provecho espiritual de las ánimas; y si de otras
cosas quisieren informar, de nuevas, de enfermedades, de necesidades, o de otras cosas símiles, escriban cuanto quisieren largo en
cosas
hijuelas,
o en otra carta por
A
sí.
que decís que en la copia de vuestra letra os escribí
diciendo: «procuro de expedir mi tiempo», donde había de decir
«expender mi tiempo»; si bien mirastes la vuestra letra, de mi
mano está escrito «expender» y no «expedir»; y con esto puede
estar que el que la trasladó acá, haya dicho «expedir» por «expender», por no lo haber yo corregido, confiándome en otro, y no
siendo carta principal para mostrar a ninguno. Yo me doy por
tan culpado, cuanto juzgáredes ser yo digno de culpa en el Señor
4. °
lo
nuestro.
Cerca
5. °
la falta
os escribí, deciendo:
que notáis en
«En
de la carta que
de los romanos», es
el sobreescrito
el palacio del rey
verdad que yo
escribí, creyendo que en el palacio, que es una
donde frecuentáis, seríades más conocido que en toda la corte,
como se extienda por toda la ciudad o villa; y por consiguiente,
casa
faltando, por decir de los romanos, porné
del rey de
la corte
romanos» y
;
si
3
yo pensara que, viendo algunos se reían, que a
trárades. Recibiré
«En
como decís,
todos no la mos-
de ahí adelante
:
desto se reían todos,
en mucha gracia en
el
Señor nuestro que aun
emendándome en la otra, también en
me pueda emendar; que éste es mi deseo en esta vida, ser
éstas les mostréis, porque,
ésta
enderezado y corregido en todas mis faltas, haciéndome fraterna
y amorosa corrección de todas ellas, como me acuerdo que a toda
Compañía, luego después que hicisteis profesión, lo pedí y
rogué con mucha instancia, que en todas cosas que viese cada uno
que yo faltaba, haciendo primero oración a Dios N. S., y consulla
tándolo con
faltas,
la
su divina majestad, fuese en representarme mis
porque yo
me
pudiese ayudar y emendar en el
Señor
nuestro.
6°
A
que os parece que no pierda tiempo en corregir
que algunos, que no me conociesen,
podrían pensar que no tengo en qué emplear mi tiempo; atento
que sobre muchas veces hablado y concertado entre nosotros, os
escribí largo, rogándoos mucho que la carta principal escribiésedes
dos veces, de la manera y por los inconvenientes que arriba dije,
y que, si no lo hacíades, yo sería forzado, mirando el provecho
espiritual común y mi conciencia, aunque mucho contra mi condilo
cosas de tan poca sustancia; y
3
Forma anticuada de «pondré», como hemos indicado
otras veces.
�660
CARTAS
mandaros en obediencia; y como recibiendo mis letras y respondiéndome con asaz edificación y contentamiento, después por
ción,
otras primeras
las
me
escribistes contrario
de lo que yo tanto os
pidía y os rogaba en el Señor nuestro, escribiendo en la vuestra
carta principal muchas nuevas de las cosas de allá, las cuales ve-
niendo por sí en una otra carta o en hijuela, nos gozáramos todos
con ellas, como con cosas vuestras, y que teníades un poco de sarna
que os mataba, lo que pudiera venir en hijuela por sí, como estas
muchas veces entre nosotros, para dar
manjar cual el gusto, y todo para el bien; porque
muchos amigos y conocidos nuestros, sabiendo que tenemos letras
de algunos de la Compañía, las quieren y se huelgan de ver: si
no las mostramos pidiendo ellos, los hacemos extraños; si las
mostramos veniendo sin orden alguna, se desedifican; dado que
yo no era tan intenso a corregir las palabras de vuestra letra, como
al desear vuestra perfección entera, si con todo en humillaros y en
obedecer a aquel en cuyas manos hicistes voto de obediencia, mayormente en cosas buenas o indiferentes, sin pecado alguno, consiste alguna parte della: por tanto, creyendo hasta agora que en
expender en esto alguna parte de mi tiempo fuese a mayor gloria
de Dios N. S. y a mayor fructo espiritual de nosotros, pareciéndoos el contrario, me podré conformar adelante con lo que mejor
sentierdes en el Señor nuestro, porque no menos pienso ganar con
vos en la su divina majestad que con cualquiera de todos los
cosas estaban concertadas
a cada
uno
tal
otros.
7°
A
que decís: «Creéis que todos
lo
se edifican
de
estas
Yo
pocas muestro, y pocas leo, ni tengo tanto
tiempo; que de lo superfluo de vuestra carta principal se pudiecopias vuestras.
ran hacer dos cartas». Cierto, nunca pensé que a todos las mostrá-
que todos se edificaran; mas pensé a pocos, y aquéllos
a la mejor parte, como hasta agora de todos los otros,
a los cuales yo he escrito esa misma carta principal, he sentido que
han tomado (si con todo no me engaño por sus letras) y hasta el
rades, ni
tomarían
;
5
y su hermano Fr. Francisco
y el doctor parisiense
Picardo *.
que vos, no dignándoos de leer mis letras, os falte
tiempo para ello, a mí, por gracia de Dios N. S., me sobra el
tiempo y la gana para leer y releer todas las vuestras.
porque
doctor Ortiz
*,
,
Y
Y
vos leáis
las
mías, todo lo sunerfluo que os pareciere quitando,
acomodándome cuanto yo podré en
el
Señor nuestro, teniendo
vuestro parecer, porné estudio en ello; y así haré cerca todos los
otros a quienes he escrito, siendo de vuestro parecer, que se agra4
Sobre
c! Dr.
Pedro Ortiz. véase la carta 27.
franciscano Fr. Francisco Ortiz. Cf. Abad. AHST 2^ (19^6) 441-444.
• Francisco Le Picart. profesor de París, adversario decidido de los protestantes
y amigo incondicional de la Compañía.
5
Fl
�24.
van de superfluo,
si
AL
P.
661
NICOLÁS BOBADILLA
me dais aviso dello; porque, con costa de
muy grande error mío desplacer a ninguno
trabajo y tiempo, sería
provecho alguno.
Por tanto, yo os pido, por amor y reverencia de Dios nuestro
Señor, me escribáis el modo que os pareciere mejor que os escriba,
por mí o por otro, para que yo, no errando, os pueda placer en
todo; porque entre tanto, no sabiendo por dónde acertar, esperaré
sin
vuestras letras, o haré escribir a otro,
tro contento.
Y
deseo, por el
mismo amor
os pido
me
como
sentiere a
mayor vues-
también, pues sabéis de mi parte lo que tanto
y reverencia de la su divina majestad,
mejor que pudiéredes, según que
escribáis siempre lo
por muchas veces os he pedido y rogado, y agora de nuevo os
suplico en el Señor nuestro, pareciendo que no puedo impetrar
que tan intensamente pido, por hallarme en todo indigno, o
quiera que más o mejor os placerá.
Siendo contenta la Compañía o la media parte de ella, yo
os doy mi voto, si algún valor tuviere, y os ofrezco de mucho
buena voluntad y con mucho gozo de mi ánima el cargo que yo
tengo; y no solamente os elijo, como digo, mas si otra cosa os
pareciere, me ofrezco a lo mismo para elegir a cualquiera que
vos nombrardes, o que cada uno de ellos nombrare, creyendo que.
cuando así fuere ordenado, será en todo a mayor servicio, alabanza y gloria de Dios N. S., y a mayor solaz espiritual de mi ánima
en la su divina magestad; como es mucho verdad que, absolutamente hablando, yo deseo, quedando bajo, restar sin este peso
Y así en todo y por todo deponiendo todo mi poco juicio, siempre
tengo y espero tener por mucho mejor lo que vos mismo y la
Compañía, o parte de ella, según que está declarado, determinare,
lo cual así determinado, por ésta de mi mano escrita, apruebo y
confirmo. Interin, hablando de vuestra provisión corporal allá,
dado que nuestra profesión sea ofrecer nuestras personas para
que seamos inviados a donde quiera que al vicario de Cristo N. S.
pareciere, y como le pareciere, sin demandar nosotros provisión
alguna, yo, juzgando que me era lícito, hablando por otros, mostrar o asomar vuestra necesidad allá, para que en el proveer o no
proveer hiciesen como más a gloria de Dios N. S. les pareciese,
conforme a lo que me escribistes, hablé al cardenal de Santa Cruz
lo
como
'
y también
al
cardenal
Morón
*.
Con
esto yo estaría
muy contento,
mano que de
estando allá, y tomar lo necesario de cualquiera
Dios N. S. sentiese venir; y cuando algunas veces pareciese faltar,
creería que Dios N. S. es servido en bien probarme, para más
merecer en su mayor servicio, alabanza y gloria, En esto no terné
7
*
El
El
cardenal Marcelo Cervini.
cardenal Juan Morone.
�662
CARTAS
por qué
me
mucho más
Yo me
porque pienso conocer vuestro ánimo para
alargar,
adelante en el Señor nuestro.
he detenido en escribiros, por no saber dónde os haque me escribistes de los baños, no sabiendo
llaríades, atento a lo
dónde
iríades a parar.
Plega a Dios N.
halle ésta, a
S.,
con entera salud de vuestra persona os
le podáis servir, y alabar siempre
donde y como más
su santísimo nombre.
A
25
Juan
III,
rey de Portugal
Roma. 15 marzo 1545
(Epp.
1.296-298)
San Ignacio cuenta al rey de Portugal las persecuciones y procesos
que pasó en su vida anterior. Quiere informar directamente al monarca
portugués de lo que ha habido de verdad en todas las persecuciones levantadas contra
él,
no pueda Juan
La suma
salude y
no sea que, llegando
III tener juicio exacto
amor
Amén.
gracia y
visite.
a Portugal la realidad desfigurada,
de los sucesos.
eterno de Cristo Nuestro Señor a V.
A
No
con pocas conjeturas y señales, el Señor nuestro lo sabe,
persuado que, si no han llegado, llegarán a oídos de Vuestra
Alteza algunas cosas por mí pasadas, siendo más de mi Señor que
mías, a quien sea gloria para siempre, en las cuales, deseando siempre gloriarme, no en mí, mas en mi Criador y Señor, me pareció
avisar primero o postrero a Vuestra Alteza, tanto cristianísimo,
siéndole nosotros para siempre obligatísimos de todas ellas, aunque
en breve avisar.
Volviendo de Jerusalén, en Alcalá de Henares, después que mis
superiores hicieron tres veces proceso contra mí, fui preso y puesto
en cárcere por cuarenta y dos días. En Salamanca, haciendo otro,
fui puesto no sólo en cárcere, mas en cadenas, donde estuve veinte
y dos días. En París, donde después fui siguiendo el estudio, hicieron otro.
en todos estos cinco procesos y dos prisiones, por gracia de Dios, nunca quise tomar ni tomé otro solicitador, ni procurador, ni abogado (sino a Dios), en quien toda mi esperanza presente y por venir, mediante su divina gracia y favor, tengo puesta
Después del proceso de París, dende a siete años, en la misma
universidad hicieron otro; en Venecia otro; en Roma el último
contra toda la Compañía. En estos tres postreros, por ser yo ajuntado con los que son de la Compañía, más de V. A. que nuestra,
porque no se siguiese ofensa a Dios N. S. en difamar a todos los
así, al dar de
della, procuramos que la justicia tuviese lugar.
me
Y
'.
Y
1
Cf.
Autobiografía o. 60.
�25.
la
A JUAN
III,
REY DE PORTUGAL
última sentencia se hallaron en
proceso contra mí
Venecia.
Y
Roma
tres jueces
663
que hicieron
uno de
Alcalá, el otro de París y el otro de
en todos estos ocho procesos, por sola gracia y mise:
el
nunca fui reprobado de una sola proposición, ni
de sílaba alguna, ni dende arriba ' ni fui penitenciado, ni desterrado. Y si V. A. quisiese ser informado por qué era tanta la indignación e inquisición sobre mí, sepa que no por cosa alguna de cismáticos, de luteranos ni de alumbrados, que a éstos nunca los
conversé ni los conocí; mas porque yo, no teniendo letras, mayormente en España, se maravillaban que yo hablase y conversase tan
largo en cosas espirituales. Es verdad, que el Señor que me crió
y ha de juzgar para siempre me es testigo que, por cuanta potencia y riquezas temporales hay debajo del cielo, yo no quisiera que
todo lo dicho no fuera pasado por mí, con deseo que mucho más
adelante pasara, a mayor gloria de su divina Majestad.
Así que, mi señor en el Señor nuestro, si algunas cosas destas
allá llegaren, con aquella inmensa misericordia y suma gracia que
su divina Majestad ha dado a V. A. para más servirle y alabarle,
se pare a reconocer sus gracias, y sepa distinguir lo bueno de lo
malo, aprovechándose de todo; que cuanto mayor deseo alcanzáremos de nuestra parte, sin ofensa de prójimos, de vestirnos de la
librea de Cristo nuestro Señor, que es de oprobios, falsos testimonios y de todas otras injurias, tanto más nos iremos aprovechando
en espíritu, ganando riquezas espirituales, de las cuales, si en espíritu vivimos, desea nuestra ánima en todo ser adornada.
Viendo el deseo grande que los nuestros de acá tienen de ver
a Mtro. Simón, y siendo mucha necesidad de prover en algunas
cosas que a la Compañía mucho tocan, humildemente suplicamos
a V. A. por gloria divina le quiera dar grata y amorosa licencia,
así como S. S. le ha dado; porque de su venida acá, y de otros
algunos que esperamos ajuntarnos, espero que la divina Majestad
sea servida, y V. A., de quien esta Compañía es más propia que
nuestra. Y la serenísima Reina, ésta recebiendo por suya, en la su
mucha gracia y oraciones humilmente me encomiendo en el Señor
nuestro, que El por su infinita bondad nos quiera dar su gracia
complida, para que su santísima voluntad sintamos y aquélla interamente cumplamos.
De Roma, 15 de marzo de 1545.
De V. A. humilísimo perpetuo siervo en el Señor nuestro,
ricordia divina,
Ignacio.
2
éstas.
Es decir: ni de aquí para arriba; o más claro: dí otra cosa alguna mayor que
(Nota de MHSI. Epp. I 297.)
�664
CARTAS
A
26
Francisco de Borja, duque de Gandía
Roma,
fines de
(Epp.
En
1545
1.339-342)
de Borja se encontraba en Gandía, entregado
gobierno de su ducado. Estaba en correspondencia con San
esta época Francisco
de lleno
al
Ignacio por cuestión de la Universidad de Gandía, que el santo duque
había fundado. El 15 de noviembre de 1545 llegaron
Oviedo y otros
el P. Andrés de
nueva fundación.
una carta de negocios, sino de dirección
de
siete jesuítas a encargarse
Esta carta, con todo, no es
la
Comienza San Ignacio alabando al santo duque y rebajándose
Su alma pone demasiados obstáculos a la acción de Dios. Lo mismo
pasa con los jesuítas, aunque el duque piense otra cosa. Le exhorta a la
espiritual.
a
sí.
unión con Dios, a la docilidad, a la acción divina en su alma, a ganar
para Dios a todos los que pueda, a perseverar en la frecuente recepción
de la sagrada Eucaristía. Pide que con sus oraciones le ayude en el peso
del generalato.
Mi
Le agradece todo
lo
que hace por
la
Compañía.
señor en el Señor nuestro.
La suma
gracia y
amor eterno de
Cristo
N.
S.
salude y visite
a V. Sría.
El día último de octubre, recibiendo una de los 24 de julio,
de su mano, me he gozado más que mucho en el Señor nuestro
en sentir cosas en ellas, más sacadas de experiencia y conversación
interna que de fuera de aquélla, que el Señor nuestro por la su
infinita bondad acostumbra dar a las ánimas que en todo hacen
asiento en ella,
como en
todas y por todas
nadas y criadas.
medio y fin de todo nuestro
sumo nombre alabado y ensalzado en
principio,
bien. Sea para siempre su
las creaturas, a esto tan justo y
debido fin orde-
Descendiendo en particular en algunas partes que
se
me
ofres-
cen y escriben, y primero que no me olvide en mis oraciones, y de
visitarle con mis letras, es verdad que en la primera parte habiendo
como lo hago cada día, esperando en el Señor nuestro
algún favor alcanzaren, será en todo de arriba, descendiendo de la su divina bondad, mirando solamente a la su eterna y
suma liberalidad, y a la devoción y santa intención de V. Sría., yo
me persuadía que, en verle así espiritualmente todos los días decontinuado,
que,
si
lante, satisfacía a la
segunda parte en
lo
que V.
Sría.
había de
consolarse con mis letras. Considerando que las personas, saliendo
sí y entrando en su Criador y Señor, tienen asidua advertencia,
atención y consolación, y sentir cómo todo nuestro bien eterno sea
en todas cosas criadas, dando a todas ser, y conservando en él con
de
me
infinito ser y presencia, fácilmente
se consuele, y así con otras muchas;
persuado que con las más
a los que enteramente
como
�26.
aman
A FRANCISCO DE BORJA, DUQUE DE CANDÍA
665
ayudan y todas les favorecen para
allegar y unir con caridad intensa con su
mismo Criador y Señor, aunque muchas veces ponga la criatura impedimentos de su parte para lo que el Señor quiere obrar en su
al
Señor todas
las cosas les
más merecer y para más
Y
no sólo antes que en
Sría. dice, y mucho bien.
obrar se reciban gracias, dones y gustos del Espíritu Santo, mas
aun venidos y recebidos (siendo la tal ánima visitada y consolada,
ánima, como V.
el
quitando toda obscuridad y inquieta solicitud della, adornándola
de los tales bienes espirituales, haciéndola toda contenta y toda
enamorada de las cosas eternas, que para siempre en continua gloría han de durar), venimos a desatarnos aún con pensamientos de
poco momento, no sabiendo conservar tanto bien celestial. De
modo que antes que venga la tal gracia y obra del Señor nuestro,
ponemos impedimentos, y, después de venida, lo mismo, para en
Y
aunque V.
Sría. hable de los tales impediSeñor de todos, y por más subir a
los que deseamos más bajarnos, diciendo que esta Compañía no
impide a lo que el Señor quiere obrar en ella, por lo que entiende
de conservarla.
fin
mentos, por más bajarse en
el
en Portugal, yo para mí me persuado, que antes y
de Araoz
después soy todo impedimento; y de esto siento mayor contentamiento y gozo espiritual en el Señor nuestro, por no poder atribuir
1
mí cosa alguna que buena parezca; sintiendo una cosa (si los que
más entienden, otra cosa mejor no sienten), que hay pocos en esta
vida, y más echo, que ninguno, que en todo pueda determinar, o
juzgar, cuánto impide de su parte, y cuánto desayuda a lo que el
Señor nuestro quiere en su ánima obrar. Bien me persuado que
cuanto más una persona será versada y experimentada de humildad
y caridad, que cuanto más sentirá y conocerá hasta las cogitaciones
mucho menudas, y otras cosas delgadas que le impiden y desayudan, aunque sean al parecer de poco o casi de ningún momento,
a
siendo tanto tenues en
embargo, para en
es de esta vida
2
Profeta
pide ser librado de las culpas que
4
Pablo
confesando no conocerlas, añade
que
tros
impedimentos y
sí
;
sin
faltas,
no
,
todo conocer nuespresente,
como
el
no conoce, y San
no por eso es jus-
tificado.
Mucho
deseo en
siempre, que
le
el
donde por
Señor nuestro, que
me ha
de juzgar para
su infinida y acostumbrada misericordia
hace también escolar en escuela tan santa (lo que V. S. no puede
la
mirando y entrando dentro de su ánima, como yo por sus
persuado comprender), trabajase, y en todo lo posible
emplease en ganar muchos condiscípulos, primero comenzando
negar,
letras
se
me
1
Antonio Araoz, que. al pasar en 1544 por Barcelona con el Bto. Fabro.
había encontrado con el Santo y estaba entonces en Portugal.
2
3
4
Ps 18,18.
Cor 6,4
1
El original dice «ayungue».
se
�666
CARTAS
somos más obligados, para llevarlos
más segura y más derecha a la su divina Majestad.
Y como tal vía sea el mismo Cristo nuestro Señor, como el mismo
s
Señor lo dice
doy muchas gracias a la su divina bondad, porque
por
por
los domésticos, a los cuales
la vía
,
5
lo
14,6.
Vuestra Señoría (según acá he entendido) lo frecuenta en reci8
birle
que además de las muchas y crecidas gracias que el ánima
alcanza en recebir a su Criador y Señor, es una muy principal y
;
especial,
que no
como
la
deja estar en pecado largo ni obstinado; mas
aun en los que son mucho pequeños (dado
puede decir pequeño en cuanto el objeto es infinido, y más, sumo bien), la levanta presto con mayores fuerzas,
y con mayor propósito y firmeza de más servir a su Criador y
tan presto
que ninguno
cae,
se
Señor.
Por esta vía caminando, mediante auxilio divino, y a
los
nuestros prójimos y hermanos ganando, con emplear así el talento
que a V. Sría. ha dado su divina Majestad por su infinita y sólita
merezco, sin yo lo merecer, en deseos de imitar
misericordia,
a V. Sría.
:
y
adonde desea, como
negocios que yo trato,
me
participar en los
escribe,
acá tenga y me halle con tanto
de proceder, habiéndome impuesto la
como yo
peso según nuestro modo
superintendencia de esta Compañía, agora sea por ordenación divina, agora por permisión de la su eterna bondad por mis tan
grandes y abominables pecados, Vuestra Señoría, por amor y reverencia de Dios N. S., ayudándome en sus oraciones, también se
digne en ayudarme tomando la superintendencia y prefección de
una casa o colegio que allá se quiere hacer por los escolares de la
tal Compañía (no menos de V. Sría., de la señora Duquesa y de
7
la señora doña Juana
su hermana, que nuestra) porque así a petición de V. Sría. y mandamiento de V. Sría., con mucho gozo de
nuestras ánimas han sido recebidos en ella, favoreciendo con el
favor y protección que a V. Sría. en el Señor nuestro mejor le
tanto más ahora nos
pareciera, y a mayor gloria suya juzgará.
gozamos en la su divina bondad, que un pariente de la señora
Duquesa sea en ella
como V. Sría. me escribe, y el contentamiento de S. Sría. en cuyas oraciones y gracia, y de la señora doña
,
Y
;
mucho
ser encomendado en el Señor nuestro, ceso
rogando a la su divina Majestad nos quiera dar su gracia cumplida
para que suma voluntad sintamos, y aquélla enteramente la cum-
Juana, pidiendo
plamos.
De Roma,
6
Recuérdese
la
Ignacio.
etc.
carta
16.
en que
el
Santo exhorta
al
duque
a
la
práctica
de
la
comunión frecuente.
7
Juana de Meneses. hermana de Eleonor de Castro, esposa del santo duque.
Se trata de Antonio de Muñiz. que acaba de llegar al colegio de Valencia.
Por desgracia salió de la Compañía.
�27.
667
AL DOCTOR PEDRO ORTIZ
Al doctor Pedro Ortiz
27
Roma, principios de 1546
(Epp.
1.354-356)
Pedro Ortiz, nacido en Villa Robledo (España), estudió
en Alcalá y teología en París, donde conoció a Ignacio. Al principio le fue contrario. Nombrado agente del emperador Carlos V en la
causa del divorcio de Enrique VIII de Inglaterra con Catalina de Aragón,
El
doctor
filosofía
fue a Roma. Aquí se trocó en amigo y fautor de los jesuítas. Queriendo
ayudarles todo lo que podía, ofreció a Ignacio un beneficio eclesiástico
que poseía en Galapagar, cerca de Madrid, a condición de que un profeso
tomara posesión de él. Ignacio en esta carta rehusa cortésmente la concesión, alegando ser tal acto contrario a la vocación
que habían profesado.
[...] Cuanto al beneficio, que no pueda suceder ninguno que
no sea profeso desta Compañía, para que después, gastando poco,
se pueda proveer mucho para la casa o colegio que se hiciere en
Alcalá, es verdad que donde otro fruto alguno viniera al bien
universal de las ánimas o a esta Compañía toda vuestra, por condescender a la buena intención y santa devoción de vuestra persona, yo me gozara en el Señor nuestro, si aceptar pudiera; sin embargo
como nuestra mínima profesión sea no tener ninguna cosa
de renta en común ni en particular, y esto confirmado por diversas
bulas de Su Santidad, no osaríamos tornar atrás, de un modo de
proceder más perfecto en menos; antes deseamos intensamente
que Dios N. S. en su mayor servicio y alabanza nos llevase desta
vida, que a los por venir diésemos tal ejemplo. Y si el obispar
y tener cura de ánimas sea después de alcanzar la perfección, y el
entrar en religión comienzo de perfección, siempre es en ella mayor
perfección no tener rentas, ni en común ni en particular, que te-
nerlas; y si tal vez todos beneficios proveyéndose a personas religiosas fuese en mayor provecho universal de la Iglesia, lo que es
probable, y cierto, ellos siendo tales después de tomar los beneficios como antes eran, sin embargo, como delante la suma provi-
dencia sean muchas y diversas vías para reformar su universal
Iglesia, a nosotros es más segura y más debida procediendo cuanto
más desnudos pudiéremos en el Señor nuestro, según que El mismo
nos da ejemplo a los que con toda humildad quisiéremos entender.
Por tanto, nosotros, recibiendo vuestra santa intención y voluntad,
tanto llena de caridad, con deseos de poner en obras, como siempre
las hemos recibido, quedamos siempre en augmento obligatísimos,
como si el todo saliera en el efecto deseado. Para la determinación
del cual, aunque lo mismo que he dicho nos parezca, tomamos
tres días
de término para celebrar todos los sacerdotes de
casa,
que
�668
CARTAS
somos doce, encomendando a todos los seculares ', que serán
veinte, para que hiciesen oración a nuestra intención, la cual siendo que [en] ninguna cosa nuestro parecer ni voluntad, discrepando de la divina, se cumpliese, mas que en todo el mayor servicio
y alabanza de Dios nuestro Señor se cumpliese en todo, determinamos y confirmamos, sin discrepar ninguno, lo mismo que primero nos parecía, apartándonos en todo de tener renta alguna
en general ni en particular, separando de nosotros toda acción de
contienda ni de pleito alguno. Destas y de otras [cosas] hablando
con el señor Salazar, creo, según me dijo, escribirá largo.
De Roma,
1546.
Ignacio.
A
28
los Padres enviados a Trento
Roma, a principios de 1546
(Epp.
1.386-J89)
Paulo III pidió a San Ignacio designara tres teólogos para el concilio
de Trento. Nombró para tal cometido el Santo a Laínez, Jayo y Fabro.
Con todo, sólo pudieron acudir los dos primeros. Fabro murió en Roma,
de camino para el concilio.
San Ignacio escribió para dichos Padres la presente instrucción. En
ella les va dando consejos sobre el modo que han de tener en el trato con
las almas y entre ellos mismos. Deben ser lentos en el hablar, discretos,
modestos, acomodándose a los demás. En todo han de procurar únicamente el servicio de Dios. Han de evitar las controversias, ser prudentes
en el trato individual, asiduos en el confesonario, hospitales, confesiones,
cuidado de los pobres.
Respecto al trato interno, deben comunicarse entre sí los proyectos y
corregirse
mutuamente
los
defectos.
Instrucción para la jornada de Trento
—
las
IHS. Para conversar. Primero. Así como en conversar y
con muchas personas para la salud y provecho espiritual de
ánimas con favor divino mucho se gana, por el contrario, en la
tal
conversación,
tractar
nuestro, se pierde
si
no somos
mucho de
vigilantes y favorecidos del Señor
nuestra parte, y a las veces de todas.
Y
porque, según nuestra profesión, de la tal conversación no nos
excusar, cuanto más fuéremos previstos y por algún concierto enderezados, tanto más iremos descansados en el Señor
podamos
nuestro. Se siguen algunas cosas, de las cuales o de otras símiles,
quitando y poniendo, nos podamos ayudar en el Señor nuestro.
Sería tardo en hablar, considerado y amoroso, mayormen2.
1
Seculares,
es
decir,
los
jesuítas
no sacerdotes de
casa.
�28.
te
669
A LOS PADRES ENVIADOS A TRENTO
cerca definir las cosas
que
se
tractan
o son tractables en
el
concilio.
3.
ayudándome en
Sería tardo en hablar,
el oír,
quieto para
sentir y conocer los entendimientos, afectos y voluntades
que hablan, para mejor responder o callar.
Cuando se hablare de símiles materias o de
4.
razones a ambas partes, por
no
se
de
otras,
los
dar
mostrar afectado con propio
procurando de no dejar descontento a ninguno.
No traería por auctores personas algunas, mayormente
siendo grandes, si no fuese en cosas mucho miradas, haciéndome
con todos y no me apasionando por ninguno.
juicio,
5.
Si las cosas de que se hablare son tan justas, que no se
6.
pueda o deba callar, dando allí su parecer con la mayor quietud
y humildad posible, concluyendo salvo otro parecer mejor.
Finalmente, para conversar y tractar en las materias adquio infusas, queriendo hablar en ellas, ayuda mucho no mirar
mi ocio o falta de tiempo con priesa, id est, no mi comodidad,
mas traerme a mí mismo a la comodidad y condición de la persona con quien quiero tractar, para moverle a mayor gloria divina.
7.
ridas
—
Para ayudar a las ánimas.
1.
A mayor gloria de
Dios N. S. lo que principalmente en esta jornada de Trento se
pretende por nosotros, procurando estar juntos en alguna honesta
parte, es predicar, confesar y leer,
enseñando a muchachos, dando
pobres en hospitales, y exhortando a los prójimos, según que cada uno se hallare con este o con aquel talento
ejercicios, visitando
para mover las personas que pudiéremos a devoción y oración,
para que todos rueguen y roguemos a Dios N. S. que su divina
Majestad
se
digne infundir su espíritu divino en todos los que
tractaren las materias
que
el Espíritu
descienda en el
2.
que a tan
alta
congregación pertenecen, para
Santo con mayor abundancia de dones y gracias
tal
concilio.
Predicando, no tocaría ningunas partes donde difieren los
mas simplemente [exhortando] a las
buenas costumbres y devociones de la Iglesia, moviendo Jas ánimas al entero conocimiento de sí mismas, y a mayor conocimiento
y amor de su Criador y Señor, hablando del concilio a menudo;
protestantes de los católicos,
y todas veces al cabo de los sermones, según
ciendo hacer oración por
que
está dicho, ha-
él.
mismo que predicando, y así procurando con
amor de su Criador y Señor,
declarando la inteligencia de lo que lee, como en hacer a los auditores que hagan oración, como está dicho.
3.
Leyendo,
lo
deseo de inflamar las ánimas en
�670
CARTAS
Confesando, y haciendo cuenta que lo que les dijese a los
4.
penitentes decía en público; en todas las confesiones dándoles al-
guna penitencia de oraciones por
Dando
el tal efecto.
en otros coloquios, asimismo pensando
que hablo en público, advertiendo que a todos diese en general
los de la primera semana, y no más, si no fuese a personas raras
y dispuestas para disponer sus vidas por vía de las elecciones, en
las cuales, ni durante los ejercicios no los dejando hacer prome5.
ejercicios y
asimismo no los encerrando, mayormente a los principios;
moderando, y máxime si alguna vez hubiese de dar todos los ejercicios acabados,
sas,
adelante, según el tiempo diese lugar, siempre
y
encomendando las oraciones cerca el concilio.
Enseñando muchachos por algún tiempo cómodo, según
ó.
aparejo y disposición de todas partes, mostrando los primeros
rudimentos; y, según los auditores, más o menos declarando, y al
cabo del tal enseñar y ejchortar, haciendo hacer oración para el
el
tal efecto.
7.
Visitando los hospitales en alguna hora o horas del día
a la salud corporal, confesando y consolando a
más convenientes
los pobres, y aun llevándoles alguna cosa, pudiendo, haciéndoles
hacer oraciones, como está dicho en las confesiones. Si fuéremos
tres a lo
menos
el visitar
de
los
pobres será cada uno de cuarto
en cuarto día.
8.
Exhortando a las personas (que conversando pudiere) a
confesar, comulgar y celebrar a menudo, a ejercicios espirituales
y a otras obras pías, moviéndolos asimismo a hacer oración por
el concilio.
Así como cerca
de las cosas ayuda el hablar
por el contrario, para mover a
las ánimas a su provecho espiritual, ayuda el hablar largo, concertado, amoroso y con afecto.
9.
tardo o poco,
como
el
definir
está dicho,
Para más ayudarnos.-
—Tomaremos una hora a la noche
entre
todos para comunicar lo que se ha hecho en el día, y lo que se
debe pretender para el que viene.
En las cosas pasadas o en las por venir convendremos a votos
o de otra manera.
Uno una noche ruegue a todos los otros para que le corrijan
en todo lo que les pareciere; y el que así fuere corregido no replique, si no le dijeren que dé razón de la causa por la cual ha
sido corregido.
El segundo haga lo mesmo otra noche; y así consequenter,
para ayudarse todos en mayor caridad y en mayor buen odor de
todas partes.
�29.
A
AL
P.
mañana proponer, y dos
la
671
PEDRO CANISIO
veces examinarnos en el día.
Esta orden se comience dentro de cinco días después que fué-
remos en Trente Amén.
Al
29
P.
Pedro Canisio
Roma, 2 junio 1546
(Epp.
1.390-394. Original latino)
San Ignacio las noticias del fruto que realizaba San Pedro
Canisio en Colonia y otras ciudades alemanas, le escribe lleno de gozo
esta carta, en que abre su corazón y le manifiesta los sentimientos de alegría y gratitud hacia el Señor que inundan su alma al ver el bien que
realizaban sus hijos. A la vez le exhorta a que avance en la perfección.
Al
recibir
lesus.
—La
gracia, la paz
de nuestro Señor Jesucristo sea con
vos y con todos nosotros.
Este es mi gozo en Cristo Jesús
:
ver el
a Jesucristo manifestándose a todos los
nombre
del Señor, ver
de su Iglesia en virtud
de su sangre y cómo en muchísimos fructifica y crece. Demos
gracias a Dios por la inefable misericordia y piedad con que nos
colma por la eficacia de su glorioso nombre. Muchas veces me
conmuevo cuando oigo y en parte veo con los ojos, así de vos
como de
otros llamados a nuestra Compañía en Cristo ]esús.
Tened, pues, buen ánimo y consolaos en Dios «y en el poder
de su fuerza» \ que es Cristo Jesús, Señor y Dios nuestro. De su
propia voluntad, «por nuestros pecados murió» ~, y sin duda «fue
resucitado por nuestra justificación» \ De modo que «con él nos
resucitó y juntamente nos sentó en los cielos» \ en Dios.
Conoced, examinad la vocación a que fuisteis llamados «en vir5
tud de la gracia que (te) fue dada» en Cristo, ejercedla, insistid,
con ella negociad, que no permanezca en vos ociosa, nunca le resistáis, «porque Dios es el que obra en vosotros así el querer como
el obrar, en virtud de su beneplácito» ', que es en sí
y por sí infinita y supergloriosa e inefable por Cristo Jesús. «Te dará el Se7
ñor inteligencia en todo» y fortaleza, a fin de que el nombre del
Señor en esperanza de mejor vida por vuestro medio en muchí-
simos fructifique y sea ilustrado.
Esto os escribo a fin de espolear
mente
se dice...
[...]
1
2
Eph
1
Roma,
6,10.
Cor 15.3.
>
Rom
4.25.
4
Eph
2.6.
5
Rom
6
F!p 2,13.
12.3.
2 de junio de 1546.
al
que
corre,
como
vulgar-
�672
CARTAS
A
30
LOS PADRES Y HERMANOS DEL COLEGIO DE COIMBRA
Roma, 8 agosto 1546
(Epp.
1,405-407)
El secretario de San Ignacio, P. Bartolomé Ferrlo, comunica, por comisión del Santo, a los jesuítas de Coimbra, la muerte del Beato Fabro.
[...]
Parece se ha de tener paciencia,
él
[Mto. Ignacio] en
quedar, y nosotros en no ir; y con todo esto también mucha alegría, en que nos quede tal guía acá mientras que vivimos, y vaya
1
segundo ferrier de la Compañía y interpelador fiel, que ya
está allá, de buena memoria, el Rdo. Mtro. Pedro Fabro, que en
su día del señor San Pedro, primero de agosto, disponiéndolo el
Señor, fue liberado de los vínculos de esta muerte, yendo felizmente al Señor, así como Mto. Joan Codure, primer ferrier, murió
2
cuyas
su día también, es de saber del señor San Juan Degollado
ánimas estando en el cielo juntas, sus cuerpos en Santa María de
la Estrada acompañados, aquí nosotros en Roma asimismo nos
tal
,
hace compañía.
Y
fue en tal modo, permitiéndolo la bondad divina, que habiendo tanto tiempo, alrededor de ocho años, de su absencia de
Roma y peregrinación por tantas partes, en santa obediencia, entrando aquí sano y bueno a 17 de julio, y por ocho días gozándonos todos y sus devotos en el Señor, después otros ocho días siendo
visitado de unas tercianas dobles, finalmente el primero de agosto,
como dije, y día del señor San Pedro ad Vincula, siendo confesado el sábado a la noche *, al domingo a la mañana oyendo
misa y recibiendo el santísimo sacramento y la extrema unción,
entre medio día y vísperas, presentes cuantos éramos en casa, y
muchos de los devotos en el Señor nuestro, que eran venidos, con
muchas señales de su vida pasada y de la que esperaba eterna, dio
su ánima a su Criador y Señor.
Como hemos
menester amigos y santos, que en todas partes
interpelen por nosotros, todos esperamos en la divina majestad,
siendo su santísima voluntad complida, no menos nos ayudará
allá,
que acá pudiera. Por todo y en eterno sea
voluntad alabada y glorificada. Amén.
De Roma, a 8 de agosto de 1546.
Por comisión del
mano en
1
2
'
el
P.
la
divina y suma
Amén. Amén.
Mto. Ignacio. Su mínimo y indigno her-
Señor nuestro, Bartolomé Verrón.
Ferrier significa representante
El P. Coduri falleció el 29 de agosto de 1541.
Es decir, el 31 de julio, que fue sábado aquel
año
�31.
Al
31
AL
Sr.
SR.
DOIMO
673
NASr.IO
Doimo Nascio
Roma, 10 agosto 1546
(Epp.
1.408-409)
San Ignacio creyó necesario proponer al Papa que se pudiera prescindir en la Compañía de algunas prácticas que hasta entonces se consideraban esenciales a la estructura de la vida religiosa, como el coro y el
hábito. Paulo III aprobó la
No
Orden conforme
a los deseos del Santo.
todos estaban capacitados para comprender
la
razón de ser de estas
innovaciones. Entre éstos se encontraba un frasciscano valenciano, miem-
bro del Santo Oficio, Fr. Barbarán o Fr. Barberá. Llevado de un ardiente
celo,
creyó deber suyo combatir los
que para
él
eran nefastos
errores.
Llegó a decir que el mejor remedio era quemar todos los jesuítas que se
encontraran desde Perpiñán a Sevilla, es decir, los residentes en España,
que, por lo visto, le parecían los
suyo combatir
la
más innovadores. Creyó también deber
actividad, para él peligrosa,
que realizaban
los
jesuítas
con las mujeres arrepentidas. Entre otras medidas envió un memorial a
Paulo III contra la casa de recogidas fundada por San Ignacio en Santa
Marta, en que decía que los jesuítas querían reformar todo el mundo y
hacían «estatutos, que todas las mujeres casadas adúlteras sean desterradas de
El
Roma y otras cosas símiles» (MHSI, Epp. 1,447).
Santo hizo llegar sus sentimientos a través del Sr. Nascio, gran
amigo de
la
Compañía, que ofreció su casa a
la
Compañía
e
incluso
estuvo algunos días probando su vocación.
IHS. M. Doime: Decid al P. Fr. Barbarán que como él dice
que a todos los que se hallaren de los nuestros desde Perpiñán
hasta Sevilla, que a todos hará quemar; que yo digo y deseo que
él y todos sus amigos y conocidos, no sólo los que se hallaren
entre Perpiñán y Sevilla, mas cuantos se hallaren en todo el mundo, sean encendidos y abrasados del Espíritu Santo, para que todos
ellos, veniendo en mucha perficción, sean muy señalados en la
gloria de la su divina Majestad.
Asimismo le diréis que delante de los señores gobernador y
vicario de S. S. se tracta de nuestras cosas, y están para dar sentencia; y si alguna cosa tiene contra nosotros, que yo le convido
para que vaya a deponer y probar delante de los sobredichos señores jueces; porque yo me gozaré más, debiendo pagarlo, y que
yo solo padezca, y no todos los que se hallaren entre Perpiñán
y Sevilla hayan de ser quemados.
En Roma, de Santa María de la Estrada, a los 10 de agosto
de 1546.
IÑIGO.
S.Ignacio
22
�674
CARTAS
A
32
Francisco de Borja, duque de Gandía
Roma, 9 octubre 1546
(Epp.
1,442-444)
El 27 de marzo de 1546 falleció la esposa del duque de Gandía,
D. s Eleonor de Castro. Libre Francisco de Borja del vínculo matrimonial,
fue madurando el proyecto, desde hacía tiempo acariciado, de entrar religioso. Después de unos ejercicios que hizo con el P. Oviedo, emitió en
su presencia, el 2 de junio de 1546, el voto de entrar en la Compañía.
Poco después despachaba un agente a Roma para pedir formalmente la
admisión. San Ignacio en esta carta responde al santo duque, admitiéndole en la Compañía y dándole diversas normas sobre el
portarse y los asuntos que debe ultimar.
modo que debe
limo. Señor: Consolado me ha la divina bondad con la determinación que ha puesto en el alma de V. Sría. Infinitas gracias
la den sus ángeles y todas las almas sanctas que en el cielo le
gozan, pues acá en la tierra no bastamos a dárselas por tanta mi-
que ha regalado a esta mínima Compañía de Jeen traernos a ella a V. Sría., de cuya entrada espero sacará
la divina providencia copioso fruto y bien espiritual para su alma,
y otras innumerables, que de tal ejemplo se aprovecharán; y los
que ya estamos en la Compañía nos animaremos a comenzar de
nuevo a servir al divino Padre de familias, que tal hermano nos
da, y tal obrero ha cogido para la labranza deste su nuevo majuelo,
del cual a mí (aunque en todo indigno) me ha dado algún cargo.
Y así en el nombre del Señor yo acepto y recibo desde ahora a
Vuestra Señoría por nuestro hermano, y como a tal le tendrá siempre mi alma aquel amor que se debe a quien con tanta liberalidad
se entrega en la casa de Dios para en ella perfectamente servirle.
viniendo a lo particular que V. Sría. desea saber de mí,
del cuándo y cómo de su entrada, digo que, habiéndolo mucho
por mí y por otros encomendado a nuestro Señor, me parece que,
para mejor cumplir con todas las obligaciones, se debe esta mudanza hacer despacio y con mucha consideración, a mayor gloria
así se podrán ir allá disponiendo
de Dios nuestro Señor.
las cosas de tal manera, que, sin que a ningunos seglares se les
dé parte de su determinación, en breve tiempo os hallaréis desembarazado para lo que en el Señor tanto deseáis.
sericordia, con
sús,
Y
Y
Y
para venir aún a declararme más en particular, digo que,
pues esas señoras doncellas
casas,
1
tienen ya edad para ponerlas en sus
Sría. las debría casar
muy honradamente, conforme
Tenía el duque tres hilas, Isabel, Juana y Dorotea. Esta última
Dios en las descalzas de Gandía. Las otras dos se casaron.
'
a
V.
se
a cu-
consagró
�33.
yas hijas son; y
675
A FERNANDO DE AUSTRIA, REY DE ROMANOS
si
hay buena ocasión,
el
marqués
"
también se
case.
Y
a los demás hijos, no sólo les deje el amparo y sombra de su
hermano mayor, al cual quedará el estado, pero además desto les
quede a ellos hacienda competente, con la cual puedan honestamente pasar en una principal universidad, prosiguiendo los estudios, en que tienen echados tan buenos cimientos. Pues es de creer
que la majestad del Emperador, siendo ellos lo que deben (y yo
espero que serán), les hará la merced que tienen merecida vuestros servicios, y promete el amor que siempre os ha tenido.
Débese también poner diligencia en las fábricas comenzadas \
porque deseo queden en perfección todas vuestras cosas, cuando
nuestro Señor fuere servido que se haya de publicar la mudanza
de vuestra persona.
Entre tanto que estas cosas se concluyen, pues V. Sría. tiene
tan fundados principios de letras para sobre ellos edificar la sagrada teología, holgaría yo, y espero que dello Dios se servirá,
que aprenda y estudie muy de propósito la teología; y si ser puede, querría que en ella se graduase de doctor en esa universidad
de Gandía, y esto con mucho secreto por ahora (porque el mundo
no tiene orejas para oír tal estampido), hasta que el tiempo y las
ocasiones nos den, con el favor de Dios, entera libertad.
Y porque las demás cosas que ocurrieren se podrán ir cada
día declarando, no diré en ésta más, de que esperaré a menudo
carta de V. Sría, y yo escribiré ordinariamente, y suplicaré a la
divina y soberana bondad lleve con su favor y gracia adelante las
misericordias comenzadas en el alma de V. Sría.
De Roma,
A
33
etc.
D. Fernando de Austria, rey de romanos
Roma, diciembre 1546
(Epp.
hermano
1.450-453)
emperador Carlos V, archiduque Fernando, siempre
la Orden de Ignacio, y se sirvió de sus
trabajos para muchas empresas. Llevado de este amor, quiso elegir al
P. Claudio Jayo, uno de los primeros compañeros de San Ignacio, para
El
del
mostró gran benevolencia hacia
obispo de Trieste.
San Ignacio creyó que ceder en este punto significaba ceder en un
punto vital para la Compañía. Las razones que expone en esta carta dan
buena prueba de ello. Para cerrar para siempre la puerta a este peligro
y evitar se repitieran casos semejantes,
dispuso que todos los profesos
hicieran voto de renunciar a cualquier clase de dignidades. Creía esto
2
«de
D. Carlos de Borja, primogénito de Francisco.
3 Se refiere
a las obras que había comenzado en su ducado, entre otras un convento de dominicos, que tuvo entre uno de sus primeros moradores a San Luis Beltrán, y el
hospital de la ciudad.
�676
CARTAS
suma importancia para perpetuar
el bien ser de la Compañía [y] excluir
con grande diligencia la ambición, madre de todos los males en
cualquier comunidad o congregación» \Const. n.817].
El archiduque comprendió el modo de pensar del Santo y renunció a
de
ella
su propósito.
Entendiendo
la
buena
y santa voluntad
que V. A. siempre ha
mínima Compañía, y especialmente a algunos particulares della, y ahora queriendo más efectuar aquélla, con parecer de más servir a Dios N. S. y favorecernos a todos, ordenando y elegiendo a Mtre. Claudio nuestro, para ponerle en dignidad, como a todos costa la santa intención de V. A. en desear
proveer a las ánimas della a mayor gloria divina y a mayor provecho espiritual dellas, mostrando cerca a nosotros, mucho indigtenido a esta
nos, tanta benevolencia y tanta caridad en el Señor nuestro, por
lo cual todos hacemos incesables gracias a V. A. en la su divina
majestad, a quien por las sus infinitas misericordias plega, gratificando en todo a V. A., quiera poner y esculpir dentro de su
(lo que espero), cómo mucho más y más nos pueda favo-
ánima
recer para ir adelante según nuestra mínima profesión; y entonces
será realmente, cuando, sin dársenos dignidad alguna, V. A. se
mandará servir de nosotros, como sumamente lo deseamos. Porque juzgamos, conforme a nuestras conciencias, que, a tomarla,
daríamos en tierra con la Compañía; y tanto que, si yo quisiese
imaginar o conjeturar algunos medios para derrocar y destruir
esta Compañía, este medio de tomar obispado sería uno de los mayores, o el mayor de todos; y esto por tres razones, entre otras
muchas.
La primera: esta Compañía y los particulares della han sido
juntados y unidos en un mismo espíritu, es a saber, para discurrir
por unas partes y otras del mundo entre fieles y infieles, según
que nos será mandado por el sumo pontífice; de modo que el
espíritu de la Compañía es en toda simplicidad y bajeza pasar
adelante de ciudad en ciudad, y de una parte en otra, no atacarnos en un particular lugar. Así como es del mismo espíritu de
la Compañía, está confirmado por la sede apostólica, como tenemos por las bulas della, diciendo de nosotros, según se cree píamente, con inspiración del Espíritu Santo, etc.
y así, si saliésemos de nuestra simplicidad, sería en todo, deshaciendo nuestro
espíritu, deshacerse nuestra profesión,
la
cual deshecha, la
Com-
pañía sería del todo derrocada; y así parece que, por hacer bien
en un lugar particular, haríamos mayor daño en todo lo universal.
Segundo: la Compañía andando con este espíritu, Dios nues1
Constitución apostólica
septiembre de 1540.
de Paulo
III
Regimini müitantis Eccleiiat,
de 27 de
�33.
677
A FERNANDO DE AUSTRIA, REY DE ROMANOS
Señor se ha mostrado especialmente en ella en mucho provecho espiritual de las ánimas; y si en las partes germánicas se ha
hallado tierra más árida, en las Indias del rey de Portugal ha
pasado año que uno de los nuestros [ha convertido] ochenta mil
personas \ Otro que en Portugal se halla, demás de aprovechar
mucho en el reino, ha enviado más de veinte personas, renunciando el século, para las Indias, y tiene otros cient escolares determinados para lo mismo, o en otras partes donde podrán a Dios N. S.
más servir 3 Si no fuese por evitar prolijidad, se podría hablar
largo de Castilla, de Barcelona, de Valencia y Gandía, y otras
muchas partes de Italia, cuánto Dios N. S. se ha dignado obrar
por esta Compañía, siguiendo este espíritu, que la su divina majestad les ha comunicado.
Tercio: como nosotros seamos hasta agora sólo nueve profesos, y a cuatro o a cinco de la Compañía habiéndonos apresen4
tado diversos obispados
hemos sido en refutarlos agora, si alguno lo aceptase, otro sería en hacer lo mismo, y así siguiendo
de los otros; de modo que, además de perder nuestro espíritu,
sería en todo ruina de la Compañía, y así por lo menos se perdería lo más.
Cuarto: si alguno de nosotros tomase obispados, mayormente
en los tiempos de agora, donde la Compañía y los particulares
della están, donde quiera que hayan peregrinado, en tan buena
estimación y odor, con tanta edificación de las ánimas, tornaría toda
en tósico, en desedificación y escándalo de las de los que nos aman
y se aprovechan en espíritu, y mucho sentimiento de los que son
tro
.
,
;
indiferentes y deseosos de aprovechar, mucha desedificación y escándalo de otros que no sienten bien de nosotros; daríamos mu-
chas armas para
mucho murmurar,
maldecir, escandalizando a muN. S. es muerto en cruz porque
mundo corrupto, que en entrar algunos de nosotros
chas ánimas, por las cuales Cristo
tanto está el
;
en palacio del Papa, de príncipes, de cardenales o de señores, se
crea que andamos con ambición; y si agora tomásemos alguno
obispado, facílimamente podrían hablar, murmurar y ofender a
Dios N. S.
2
Habla de San Francisco Javier.
Se refiere al P. Simón Rodrigues.
Se quiso hacer obispos a los PP. Laínez, Simón Rodrigues, Broet
y Bobadilla,
San Ignacio resisHó siempre con gran firmeza
1 más tarde a San Pedro Canisio
Cf. MHSI. Fonlei narr. 2,371.
*
*
�678
CARTAS
Al
34
P.
Miguel de Torres
Roma, 2 marzo 1547
(Epp.
1,462-470)
el
El P. Bartolomé Ferrao, en nombre de San Ignacio, cuenta al P. Torres
que se ha realizado para impedir que fuera elegido obispo de Trieste
P. Jayo, a instancia del rey de romanos Fernando, como se ha dicho
en
la carta anterior.
lo
Copiamos
la
dio San Ignacio
parte de la carta en que indica Ferrao las razones que
al
Papa en contra de
este
nombramiento, que de hecho
no tuvo lugar.
[...]
Hablando nuestro Padre...
hallando lo que deseaba, determinó
a
algunos [cardenales] y no
a la fuente y hablar al
irse
Papa, porque la conciencia no le acusase de no haber puesto todos
medios posibles en este negocio; y, haciéndolo así, con mucha humildad dio larga cuenta a Su Santidad de todo, mostrando
con muchas razones no convenir tal elección ni a la Compañía
los
ni al bien
de
las
ánimas.
La primera que hacía por la Compañía era en esta forma.
Compañía comenzó con espíritu de bajeza y humildad, y con
Esta
esto
cuánto nuestro Señor se ha dignado
obrar por ella; por lo que, dejando al presente su principio y devoción primera, procediendo con espirito a ella muy contrario,
espirito es
asaz manifiesto
como es aceptar y sobir en dignidades, claro es que no podrá
conservarse en su paz y buenas obras sin que venga a gran ruina
de
sí
misma.
La segunda razón: como sean tan pocos los profesos desta
Compañía, no hay que pensar sino que, aceptándose esta dignidad, puede venir por ello a gran destrucción; porque, tomándose
dicho obispado por
Padre Claudio, otro profeso haría lo misde los demás, hasta no quedar
ninguno. Y confírmase lo dicho: porque, de sete años a esta parte,
se han ofrecido cuatro obispados a cuatro de los nuestros, de los
el
el
mo, y
a éste, otro le seguiría, y así
cuales
si
lo
uno
que Dios
solo se admitiera, fácilmente le seguirían los otros,
lo impida.
La tercera: que hace al bien de las ánimas: en esto se ofenmucho al bien dellas y al provecho universal del prójimo;
porque a la postre Mtro. Claudio no podería ayudar más ánimas
que las que tuviese en su obispado, aceptándolo; mas, no siendo
así, podría por muchas ciudades, provincias y reinos hacer gran
fruto en el Señor; porque, si en una no se recibe la palabra de
Dios, en otra es muy bien sembrada y da ciento por uno, como
consta de las cosas que por los particulares de la Compañía son
dería
�35.
679
A LOS PADRES Y HERMANOS DE COIMBRA
hechas, cooperando el Señor, por las partes de Italia, España, Ale-
mania, Hungría, Portugal y sus Indias.
La cuarta: siendo así que la Compañía está por todas estas
partes tenida en gran crédito y veneración en el Señor por proceder con espirito de humildad y simplicidad y tan ajeno de codicia, que no hay duda sino que, tomando ahora dignidades, podría
causar en ello más escándalo, desedificación y murmuración por
doquiere que fuere conocida, de lo que es el provecho que se
puede hacer en uno particular obispado.
La quinta: podríase causar otro daño notable en la Compañía,
aceptando la dignidad, que es que, siendo en ella al pie de doscientos entre novicios y estudiantes, que, dejadas todas las cosas
seglares, se han deliberado para entrar en ella con pobreza, casti-
dad y obediencia, podría ser que muchos dellos, escandelizados
porque tomábamos obispados mudando nuestro propósito, volverían atrás; otros tendrían ocasión de quedar y entrar en la Compañía con aquel pensamiento y fluctuación, que a su tiempo también podrían ser obispos; y ansí la devoción de la Compañía se
podría convertir en separación y ambición...
I"...] De Roma, 2 de marzo de 1547.
Siervo de V. Merced en el Señor nuestro, Bertolomé Ferrón.
A
35
LOS PADRES Y HERMANOS DE COIMBRA
Roma, 7 mayo 1547
(Epp.
1,495-510)
Escribió San Ignacio esta carta,
ción,
al
llamada ordinariamente de la perfec-
escolasticado de Coimbra, floreciente en número, ardor misional
y fervor. Quiso encauzar
el impulso que latía en aquella ardiente juvenno siempre bien dirigida, precisando cuál debía ser el ideal de perfección de un jesuíta.
tud,
Esquema de
la carta.
Introducción: Se alegra del fervor de
continuar en
Parte
I:
la
los
hermanos y
los
exhorta a
vía de la perfección.
Estímulos para avanzar.
1.
La excelencia de
2.
Ventajas del fervor.
3.
Múltiples beneficios recibidos de Dios.
Miserable condición de tantas almas y estado desolador del mundo.
4.
Parte
5.
6.
Necesidad de precaverse del fervor indiscreto.
Daños del fervor indiscreto.
La obediencia, medio infalible para conseguir
Parte
7.
II:
la vocación.
III:
Modos de
Ofreciendo
el
ejercitar el celo
la
discreción.
en tiempos de los estudios.
mérito del trabajo a Dios.
�680
CARTAS
Haciéndose virtuosos, condición esencial para
Dando buen ejemplo.
8.
9-
Fomentando
10.
Conclusión:
11.
el
apostolado.
los santos deseos y oraciones.
Que Dios
continuamente avancen en
el
les
conceda gracias abundantes para que
divino servicio.
A LOS HERMANOS ESTUDIANTES DEL COLEGIO
DE COIMBRA
La gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea siempre
en favor y ayuda nuestra. Amén.
Por cartas de maestro Simón y también de Santa Cruz tengo
a la continua nuevas de todos, y sabe Dios, de quien todo lo
bueno desciende, cuánto consuelo y alegría yo reciba con saber
lo que él os ayuda así en el estudio de las letras como en el de
las virtudes, cuyo buen olor aun en otras partes muy lejos de esa
tierra anima y edifica a muchos. Y si de esto todo cristiano debría
gozarse por la común obligación que tenemos todos a amar la
honra de Dios y el bien de la imagen suya, redimida con la sangre
y vida de Jesucristo, mucha razón es que yo en especial de ello
me goce en el Señor nuestro, siendo tan obligado a teneros con
especial afición dentro de mi ánima. De todo sea siempre bendito
y alabado el Criador y Redentor nuestro, de cuya liberalidad infinita mana todo bien y gracia; y a él plega cada día abrir más
la fuente de sus misericordias en este efecto de aumentar y llevar
adelante lo que en vuestras ánimas ha comenzado.
Y
no dudo
de aquella suma Bondad suya, sumamente comunicativa de sus
bienes y de aquel eterno amor con que quiere darnos nuestra per-
mucho más que nosotros recibirla, que lo hará; que si
no fuese no nos animaría Jesucristo a lo que de sola su [mano
podemos haber, diciendo:] Sed, pues, vosotros perfectos, como
vuestro Padre celestial es perfecto \ Así que de su parte cierto
es que él está presto, con que de la nuestra haya vaso de humildad
y deseo para recibir sus gracias, y con que él nos vea bien usar
fección,
así
de
los
dones recibidos y rogar industriosa y diligentemente a su
gracia.
PARTE PRIMERA
Estímulos para avanzar
[1.
I.
Excelencia de la vocación.]
Y
en esta parte no dejaré de dar espuelas aun a los que
corren de vosotros; porque cierto os puedo decir que
1
Mt
5,48.
mucho
ha-
�35.
681
A LOS PADRES Y HERMANOS DE COIMBRA
en letras y virtudes, si habéis de responder a
expectación en que tenéis puestas tantas personas, no sólo en
ese reino, pero aun en otros muchos lugares; que, visto los socobéis de extremaros
la
rros y aparejos interiores y exteriores de todas suertes
os da, con razón esperan un muy extraordinario fruto.
que Dios
Y
es así
que a tan grande obligación de bien hacer como tenéis, no satisfaría cosa ordinaria. Mirad vuestra vocación cuál sea, y veréis que lo
que en otros no sería poco, lo será en vosotros. Porque no sola2
mente os llamó Dios de las tinieblas a su admirable luz y os pasó
al reino del Hijo de su amor % como a todos los otros fieles pero,
porque mejor conservásedes la puridad y tuviésedes el amor más
unido en las cosas espirituales del servicio suyo, tuvo por bien
sacaros del golfo peligroso de este mundo, porque no peligrase
vuestra conciencia entre las tempestades, que en él suele mover
el viento del deseo, ahora de haciendas, ahora de honras, ahora
de deleites; o el contrario, del temor de perder todo esto.
Y además de esto dicho, porque no tuviesen estas cosas bajas
ocupado vuestro entendimiento y amor, ni lo esparciesen en varias partes, para que pudiésedes todos unidos convertiros y emplearos en aquello para que Dios os crió, [que] es la honra y
gloria suya y la salvación vuestra y ayuda de vuestros prójimos.
Y aunque a estos fines vayan enderezados todos los institutos
de la vida cristiana, Dios os ha llamado a éste, donde, no con una
general dirección, pero poniendo en ello toda la vida y ejercicios
de ella, habéis de hacer vosotros un continuo sacrificio a la gloria
de Dios y salud del prójimo, cooperando a ella, no sólo con ejemplo y deseosas oraciones, pero con los otros medios exteriores
que su divina providencia ordenó para que unos ayudásemos a
;
Donde podréis entender cuánto sea noble y real el modo
de vivir que habéis tomado; que no solamente entre hombres,
pero entre ángeles no se hallan más nobles ejercicios que el glo-
otros.
rificar al Criador suyo y
son capaces.
[2.
el reducir las criaturas
suyas a
él,
cuanto
Ventajas del fervor.]
Así que mirad vuestra vocación para de una parte dar a
2.
Dios muchas gracias de tanto beneficio, y de otra pedirle especial
favor para poder responder a ella, y ayudaros con mucho ánimo
y diligencia, que os es harto necesaria para salir con tales fines;
y la flojedad y tibieza y fastidio del estudio y los otros buenos
ejercicios por amor de nuestro Señor Jesucristo, reconocerlos por
enemigos formados de vuestro
1
»
1
Petr
2.9
1
Col
1.13.
fin.
�682
CARTAS
Cada uno
ponga delante para animarse, no los que son a su
más vehementes y estrenuos. No consintáis que os hagan ventaja los hijos de este mundo en buscar
con más solicitud y diligencia las cosas temporales que vosotros
las eternas. Avergonzaos que ellos corran con más prontitud a la
muerte que vosotros a la vida. Teneos para poco, si un cortesano
sirve con más vigilancia por haber la gracia de un terreno príncipe que vosotros por la del celeste; y si un soldado por honra
del vencimiento y algún despojo se apercibe y pelea más animosamente que vosotros por la victoria y triunfo del mundo, demose
parecer para menos, sino los
nio y de vosotros mismos, junto con el reino y gloria eterna.
Así que no seáis, por amor de Dios, remisos ni tibios; que,
como
dice,
el
aflojamiento quiebra el ánimo,
como
la
tirantez
arco; y al contrario, el alma de los que trabajan se llenará de
vigor y lozanía, según Salomón \ Procurad entretener el fervor
el
santo y discreto para trabajar en el estudio así de letras como de
virtudes: que con el uno y con el otro vale más un acto intenso
que mil remisos; y lo que no alcanza un flojo en muchos años,
un diligente suele alcanzar en breve tiempo.
En
ve la diferencia del diligente y negliel vencer de las pasiones y flaquezas,
a que nuestra natura es sujeta, y en el adquirir las virtudes. Porque es cierto que los remisos, por no pelear contra sí, tarde o
nunca llegan a la paz del ánima, ni a poseer virtud alguna enteramente; donde los estrenuos y diligentes en breve tiempo pasan
muy adelante en lo uno y lo otro.
Pues el contentamiento que en esta vida puede haberse, la
experiencia muestra que se halla, no en los flojos, sino en los que
son fervientes en el servicio de Dios.
con razón; porque esforzándose de su parte [a] vencer a sí mismos y deshacer el amor
propio, [quiten] con él las raíces de las pasiones y molestias todas, y también, con alcanzar los hábitos virtuosos, vienen naturallas
letras,
gente; pero hay la
clara se
misma en
Y
mente
conforme a ellos fácil y alegremente.
de Dios, consolador piadosísimo, dispónense
con lo mismo a recibir sus santas consolaciones, porque al que ven5
Por el contrario, la tibieza
ciere le daré del maná escondido
vivir con molestias, no dejando quitar la causa
es causa de siempre
della, que es [el] amor propio, ni mereciendo el favor divino.
Así que debríades animaros mucho a trabajar en vuestros loables
ejercicios, pues aun en esta vida sentiréis el provecho del fervor
santo, no sólo en la perfección de vuestras ánimas, pero aun [en]
el contentamiento de la presente vida.
a obrar
Pues de
la parte
.
«
5
Prov
Apoc
13.4.
2.17.
�35.
A LOS PADRES Y
683
HERMANOS DE COIMBRA
Pues si miráis al premio de la eterna, como debríades mirar
muchas veces, fácilmente os persuadirá san Pablo, que no son de
comparar los trabajos de esta vida temporal con la gloria veni8
porque la tribulación
dera que ha de manifestarse en nosotros
nuestra de ahora, momentánea y ligera, nos acarrea sobre todo
exceso para las alturas de los cielos un peso eterno de gloria '.
Y si esto es en todo cristiano que a Dios honra y sirve, podéis
;
entender cuánta será vuestra corona,
si
responderéis a nuestro ins-
no solamente servir a Dios por vosotros mismos,
pero atrayendo otros muchos al servicio suyo y honra; porque de
los tales dice la Escritura: Quienes enseñaron a muchos la justicia
brillarán como las estrellas por siempre eternamente
Lo cual entiendan por sí los que procuraren diligentemente hacer su oficio,
así después en el ejercitar las armas como antes en aparejarlas;
porque otramente es cierto que no basta entender en obras de
suyo buenas, que nos dirá Jeremías, maldito quien hace la obra
de Dios con incuria
y san Pablo que en el estadio todos co10
rren, mas uno sólo recibe el premio
y que no es coronado si no
lucha conforme a la ley
y éste es quienquiera bien trabajare.
que
tituto,
es,
8
.
8
:
;
;
Múltiples beneficios recibidos de Dios.]
[3-
Pero sobre todo querría os excitase
3.
el
amor puro de
Jesu-
y deseo de su honra y de la salud de las ánimas, que redimió, pues sois soldados suyos con especial título y sueldo en esta
cristo,
Compañía: digo
porque hay otros muchos generales, que
honra y servicio. Sueldo
suyo es todo lo natural que sois y tenéis, pues os dio y conserva
el ser y vida, y todas las partes
y perfecciones de ánima y cuerpo
y bienes externos; sueldo son los dones espirituales de su gracia,
con que tan liberal y benignamente os ha prevenido y os los con-
mucho
cierto
especial,
os obligan a procurar su
tinúa, siéndole contrarios
y rebeldes; sueldos son
los inestimables
bienes de su gloria, la cual, sin poder él aprovecharse de nada,
os tiene aparejada y prometida, comunicándoos todos los tesoros
de su felicidad para que seáis por participación eminente de su
divina perfección lo que él es por su esencia y natura; sueldo es,
que en él es contenido corporal
finalmente, todo el universo y lo
y espiritual,
pues no solamente ha puesto en nuestro ministerio
cuanto debajo
corte suya, sin
el cielo se contiene,
perdonar
a
pero toda aquella sublimísima
ninguna de
las celestes jerarquías,
que
to-
dos son espíritus servidores, destinados a servir en bien de aquellos
•
Rom
2
Dan
9
Ier
10
"
8.18.
Cor 4.17.
'
«
12,3.
48,10.
1
Cor 9,24.
2
Tim
2.5.
�684
CARTAS
que han de
de
la salvación
no bastasen, sueldo
12
Y
se hizo a sí
recibir la herencia
.
si
por
sí
todos
mismo, dándosenos
por hermano en nuestra carne, por precio de nuestra salud en la
cruz, por mantenimiento
y compañía de nuestra peregrinación en
la eucaristía
¡Oh cuánto es mal soldado a quien no bastan tales
sueldos para hacerle trabajar por la honra de tal príncipe! Pues
cierto es que, por obligarnos a desearla y procurarla con más prontitud, quiso su Majestad prevenirnos con estos tan inestimables
y costosos beneficios, deshaciéndose en un cierto modo su felicidad perfectísima de sus bienes por hacernos partícipes de ellos,
estos sueldos
y tomando todas nuestras miserias para hacernos esentos dellas;
queriendo ser vendido por rescatarnos, infamado por glorificarnos,
pobre por enriquecernos, tomando muerte de tanta ignominia y
tormento por darnos vida inmortal y bienaventurada. ¡Oh cuán
demasiadamente es ingrato y duro quien no se reconoce con todo
esto muy obligado de servir diligentemente y procurar la honra
de Jesucristo!
Miserable condición de tantas almas y estado desolador
[4.
del
mundo. ]
Pues
4.
si
la obligación conocéis,
lantar esta su honra, en tiempo
sí
y deseáis emplearos en adeque es bien menester
estáis,
nostrar por obras vuestro deseo. Mirad dónde sea hoy honrada
la
divina Majestad, ni dónde acatada su grandeza inmensa; dónde
la sapiencia, y dónde la bondad infinita; dónde obedecida su santísima voluntad. Antes ved con mucho dolor cuánto
conocida
es ignorado,
menospreciado, blasfemado su santo nombre en todos
lugares; la doctrina de Jesucristo es desechada, su ejemplo olvi-
de su sangre en un cierto modo perdido de nuestra
por haber tan pocos que de él se aprovechen. Mirad también vuestros prójimos como una imagen de la santísima Trinidad
y capaz de su gloria, a quien sirve el universo, miembros de Jesucristo, redimidos con tantos dolores, infamias y sangre suya; mirad, digo, en cuánta miseria se halla, en tan profundas tinieblas
de ignorancia, y tanta tempestad de deseos y temores vanos y otras
pasiones, combatidos de tantos enemigos visibles e invisibles, con
dado,
el precio
parte,
riesgo de perder,
y
felicidad
no
la
hacienda o vida temporal, sino
eterna y caer en
tan
intolerable
el reino
miseria del fuego
eterno
Digo
que, por resumirme en pocas palabras, que [si] bien mi-
rásedes cuánta sea la obligación de tornar por la honra de Jesucristo y
por
" Hebr
u Santo
la
salud de los prójimos, veríades cuán debida cosa
1.14.
Tomás, en
e!
oficio
del
Santísimo Sacramento ad Laudes
�;
35.
685
A LOS PADRES Y HERMANOS DE COIMBKA
que os dispongáis a todo trabajo y diligencia por haceros idó-
es
neos instrumentos de
la
divina gracia para
tal
efecto; especial-
mente habiendo tan pocos hoy verdaderamente operarios, que no
14
busquen su interés, sino el de Jesucristo
que tanto más debéis
esforzaros por suplir lo que otros faltan, pues Dios os hace gracia
tan particular en tal vocación y propósitos
;
PARTE SEGUNDA
Necesidad de precaverse del fervor indiscreto
Daños
[5.
Lo que
5.
del fervor indiscreto.']
hasta aquí he dicho para despertar a quien dor-
a quien se detuviese y parase en la vía. no
ha de ser para que se tome ocasión de dar en el extremo contrario
del indiscreto fervor: que no solamente vienen las enfermedades
espirituales de causas frías, como es la tibieza, pero aun de calientes, como es el demasiado fervor. Sea vuestro culto racional, dice
15
san Pablo
porque sabía ser verdadero lo que decía el salmista
La majestad del Rey ama el juicio 16 esto es, la discreción
y lo que se prefiguraba en el Levítico, diciendo En todo sacrificio
tuyo ofrecerás sal
es así que no tiene máchina ninguna el
enemigo, como dice Bernardo, tan eficaz para quitar la verdadera
caridad del corazón, cuanto el hacer que incautamente, y no según
8
razón espiritual, en ella se proceda
El nada en demasía, dicho
del filósofo, débese en todo guardar, aun en la justicia misma,
como leéis en el Eclesiástico No seas justo en demasía I9
no
tener esta moderación, el bien se convierte en mal y la virtud en
miese, y correr
más
;
:
,
:
Y
'
.
:
.
A
y síguense muchos inconvenientes contrarios a la intención
así camina.
vicio,
que
del
El primero, que no puede servir a Dios a la larga;
no acabar
el
camino
el
caballo
muy
como
suele
fatigado en las primeras jor-
nadas, antes suele ser menester que otros se ocupen en servirle a
él.
que no suele conservarse lo que así se gana con demasiado apresuramiento, porque [como dice la Escritura]
hacienda
que muy aprisa se allega, disminuirse ha
Y no sólo se disminuye, pero es causa de caer: quien el paso acelerado lleva, tropeEl
2.°,
:
14
Phil
15
Rom
18
Ps 98.4.
17
2.21.
12.1.
Lev 2.13.
Adfratres de monte Dei 1.1 c.ll n.32 (PL 184.327). Este tratado, que antes
atribuía a San Bernardo, se considera hoy como obra de Guillermo de SaintThierry. Cf. la edición moderna crítica de J. M. Déchanet. O.S.B., Guillaume de
Saint-Terry, Lettre d' or aux Fréres de Monl-Dieu (París, Desclée de Brouwer. 1956).
19
Eccl 7.17.
20 Prov
13.11.
18
se
�686
CARTAS
21
zara
y si cae, tanto con más peligro, cuanto de más alto, no
parando hasta el bajo de la escala.
El 3.°, que no se curan de evitar el peligro de cargar mucho
la barca; y es así que, aunque es cosa peligrosa llevarla vacía, porque andará fluctuando con tentationes, más lo es cargarla tanto,
que se hunda.
4.°
Acaece que, por crucificar el hombre viejo, se crucifica el
nuevo, no pudiendo por la flaqueza ejercitar las virtudes. Y, según dice Bernardo, 4 cosas se quitan con este exceso: quita al
cuerpo el efecto de la buena obra, al alma el afecto, al prójimo
22
el ejemplo, a Dios el honor
Donde infiere que es sacrilego y
culpado en todo lo dicho quien así, así maltrata el templo vivo de
Dios. Dice Bernardo que quitan ejemplo al prójimo, porque la
caída de uno, después el escándalo, etc.
dan escándalo a otros,
según el mismo Bernardo [y a la causa] lo llama divisores de la
unidad, enemigos de la paz; y el ejemplo de la caída de uno espanta a muchos y los entibia en el provecho espiritual; y para sí
mismos corren peligro de soberbia y vanagloria, preferiendo su
juicio al de los otros todos, o a lo menos usurpando lo que no
es suyo, haciéndose jueces de sus cosas, siéndolo por razón el
;
.
;
prepósito.
Sin éstos hay aún otros inconvenientes, como es cargarse tanto
de armas, que no pueden ayudarse dellas, como David de las
de Saúl, y proveer de espuelas y no de freno a caballo de suyo
impetuoso: en manera que en esta parte es necesaria discreción,
que modere los ejercicios virtuosos entre los dos extremos. Y como
avisa bien Bernardo no es bien se crea siempre a la buena voluntad, mas base de enfrentar, base de regir, y mayormente en el que
"
3
comienza
porque no sea malo para sí quien quiere ser bueno
para otros; porque el que para sí es malo, ¿para quién será
"
bueno ?
:
,
La
[6.
obediencia,
medio
infalible
para conseguir la
dis-
creción.]
Y
si
menos
os pareciere rara ave la discreción y difícil de haber, a lo
Quien
que san Bernardo le dice:
Cuanto sin el consentimiento y voluntad del padre espiritual se
hace, pondráse a cuenta de la vanagloria, no para recibir galardón. Y acuérdese que el crimen de la idolatría es no querer suje"
társele, y el pecado de magia es desobediencia, según la Escritura
suplidla con obediencia, cuyo consejo será cierto.
quisiese seguir
21
Ad
23
Ib..
21
Eccl
parecer, oiga lo
Prov 19,2.
22
más su
f
1
¡taires
de monte Dei
PL 184.524
c.9:
14.5.
Reg 15.2}.
1.1
1.1
c.ll
:
PL
184.528.
�35.
A LOS PADRES Y
HERMANOS DE COIMBRA
(587
Así que para tener el medio entre el extremo de la tibieza y del
fervor indiscreto, conferid vuestras cosas con el superior, y ateneos
a la obediencia. Y si tenéis mucho deseo de mortificación, empleadle
más en quebrar vuestras voluntades y subyugar vuestros juicios
el yugo de la obediencia, que en debilitar los cuerpos y
debajo
moderación debida, especialmente ahora en tiempo
afligirlos sin
de estudio.
PARTE TERCERA
Modo de ejercitar
Ofreciendo
[7.
No
el
el celo en tiempo de los estudios
mérito del trabajo a Dios.]
querría que con todo lo que he escrito pensásedes que yo
no apruebo
tificaciones
que me han hecho saber de algunas vuestras morque estas y otras locuras santas sé que las usaron
lo
;
los santos a su
provecho, y son útiles para vencerse y haber más
a quien tiene ya más
mayormente en los principios; pero
señorío sobre el amor propio, lo que tengo
gracia,
escrito de reducirse a
mediocridad de la discreción, tengo por lo mejor, no se apartando de la obediencia, la cual os encomiendo muy encarecidamente, junto con aquella virtud y compendio de todas las otras,
que Jesucristo tanto encarece, llamando el precepto della propio
suyo: Este es mi mandamiento, que os améis unos a otros como
yo os he amado *-\ Y no solamente que entre vosotros mantengáis
la unión y amor continuo, pero aun le extendáis a todos,
y procuréis encender en vuestras ánimas vivos deseos de la salud del
prójimo, estimando lo que cada uno vale del precio de la sangre
y vida de Jesucristo que costó: porque de una parte aparejando
las letras, de otra aumentando la caridad fraterna, os hagáis enteros instrumentos de la divina gracia
y cooperadores en esta altísima
obra de reducir a Dios, como a supremo fin, sus criaturas.
la
Y
en este comedio que el estudio dura, no os parezca que
prójimo; que, además de aprovecharos a vosotros,
como lo requiere la caridad ordenada, apiádate de tu alma, con21
tentando a Dios
le servís a honra
y gloria de Dios en muchas
sois inútiles al
,
maneras.
La primera, con el trabajo presente [y] la intención, con la
cual le tomáis y ordenáis todo a su edificación: que los soldados,
cuando atienden a bastecerse de armas y municiones para la empresa que se espera, no se puede decir que su trabajo no sea en
2*
"
lo 15.12.
Fccl 30.24.
�688
CARTAS
servicio de su príncipe.
Y
aunque
la muerte atajase a alguno antes
que comenzase [a] comunicarse al prójimo exteriormente, no por
eso dejará de le haber servido en el trabajo de prepararse. Mas,
además de la intención de adelante, debría cada día ofrecerse a
Dios por los prójimos; que, siendo Dios servido, de aceptarlo,
no menos podría ser instrumento para ayudar al prójimo que las
prédicas o confesiones.
Haciéndose virtuosos, condición esencial para
[8.
el
apos-
tolado.]
manera es, de haceros muy virtuosos y buenos, porque
idóneos a hacer los prójimos tales cuales sois; porque el
modo que quiere Dios se guarde en las generaciones materiales,
quiere proporcionalmente en las espirituales. Muéstraos la filosofía y experiencia, que en la generación de un hombre u otro
animal, además de las causas generales, como son los cielos, se
requiere otra causa o agente inmediato de la misma especie, por.
La
a
2.
así seréis
que tenga
la
misma forma que
quiere transfundir en otro sujeto,
y así se dice que el sol y el hombre engendran al hombre. De
la misma manera, para poner en otros la forma de humildad, paciencia, caridad, etc., quiere
Dios que
la causa
inmediata que
él
como instrumento, como es el predicador o confesor, sea humilde, paciente y caritativo. En manera que, como os decía, aprousa
vechando a vosotros mismos en toda virtud, grandemente servís
a los prójimos; porque no menos, antes más apto, instrumento
para conferirles gracias aparejáis en la vida buena que en la doctrina, bien que lo uno y lo otro requiere el perfecto instrumento.
Dando buen
[9.
El
3.°
modo de
como
esta parte,
ejemplo.]
ayudarles es el buen ejemplo de vida; que en
os decía, por la gracia divina el
buen olor de
ahí se difunde y edifica aun en otras partes fuera de ese reino;
y espero en el autor de todo bien que continuará y aumentará sus
dones en vosotros, para que cada
día,
pasando adelante en toda
perfección, crezca, sin buscarlo, el olor santo y edificación que de
él se sigue.
[10.
El 4.°
Fomentando
modo de
los santos deseos y oraciones."]
ayudar a los prójimos, y que mucho se ex-
Y
aunque el estupuede en deseos
recompensarse el tiempo a quien hace oración continua de todos
sus ejercicios, tomándolos por sólo servicio de Dios. Pero en esto
y todas otras cosas, más de cerca tendréis con quién conferirlas
en particular Y a la causa, aun se pudiera excusar parte de lo
tiende, consiste en los santos deseos y oraciones.
dio no os dé tiempo para usarlas
muy
largas,
�36.
escrito; pero,
A MANUEL
como
lo
S ANCHES,
689
OBISPO DE TARCA
hago tan pocas
veces,
he querido
ésta con-
solarme con vosotros, escribiendo largo.
[11.
No
Conclusión.']
que ruego a Dios, nuestro Criador y
plugo haceros tanta gracia en llamarnos y
daros voluntad eficaz para que quisiésedes enteramente emplearos
en su servicio, así le plega continuar en todos y aumentar sus
dones, para que constantemente perseveréis y crezcáis en su servicio para mucha honra y gloria suya y ayuda de su Iglesia santa.
otro por ahora, sino
Redentor, que,
como
le
De Roma.
[Vuestro en
el
Señor nuestro, Ignacio.]
A Manuel
36
Sanches, obispo de Targa
Roma, 18 mayo 1547
(Epp.
1,515-515)
Estudiaron juntos en París San Ignacio y
el destinatario
de esta
carta,
Manuel Santos o Sanches. Parece que se trataron ya entonces con bastante intimidad (MHSI, Litt. Quadr. VI 275). El hecho es que, nombrado
más tarde inquisidor general y auxiliar del arzobispo de Lisboa, Fernando
de Vasconcelhos, se mostró siempre muy afecto a la Compañía. Pudo
mostrar esta benevolencia de
modo
especial los años
Se ha perdido la carta que dirigió
de París, pero, a juzgar por
el
la respuesta,
que residió en Evora.
obispo a su antiguo compañero
debía de tocar algún problema
personal del obispo. Tal vez le hablaba de la dificultad que sentía en el
ejercicio
de su ministerio para darse a
la santidad y le
proponía
la
renun-
de sus cargos.
El Santo alaba los deseos del servicio divino que mostraba el obispo
y le indica cómo puede dedicarse enteramente a Dios sin renunciar a ningún cargo. Debe buscar a Dios lo mismo en el desempeño de su oficio
cia
que en todas
las cosas.
La gracia y amor eterno de Cristo N. S. sea siempre en favorecernos y ayudarnos, para honra y gloria suya y salvación nuestra.
Amén.
Mucho me he gozado
y consolado en el Señor nuestro con una
de V. Sría., la cual es testimonio no solamente de la memoria, pero aun de la mucha caridad con que V. Sría. desea el
adelantamiento de nuestro espiritual provecho, y de la honra y
gloria divina en nosotros, para la cual todas las creaturas fueron
por su eterna sapiencia hechas y ordenadas. Ruego yo al mismo
Criador y Señor nuestro, por cuyo amor todo otro amor debe
tomarse y regirse, tome a su cargo el remunerar con muy especiales gracias este que V. Sría. por El tiene a mí y a las cosas
desta Compañía de su nombre. En lo de mi parte, no sé yo con
letra
�690
CARTAS
qué cosa podría satisfacer tal memoria y voluntad de V. Sría., sino
respondiendo con memoria y voluntad muy crecida, de que Dios,
autor de todo bion, acreciente los deseos de honra y servicio
en V. Sría., con aumento continuo de su gracia para ponerlos en
efecto, y que le plega descargar a V. Sría. de aquellos pesos que
con razón juzga en su letra ser muy embarazosos para quien ha de
subir [a] tan alto trono
Y
aunque no
como
el paraíso.
que por honra divina se
puede el peso del ánima (que es el amor)
aliviarse, cuando aun en Jas cosas terrenas y bajas no se hace
[uno] terreno ni bajo, amándolas todas por Dios Nuestro Señor,
y cuanto son para mayor gloria y servicio suyo; que cosa debida
es al último fin nuestro, y en sí suma e infinita bondad, que sea
en todas las otras cosas amado, y que a El solo vaya todo el peso
del amor nuestro; que mucho nos lo tiene merecido quien [a]
todos nos crió, [a] todos nos redimió, dándonse a sí todo, que
con razón no quiere le dejemos de dar parte de nosotros, quien
tan enteramente se nos dio y quiere perpetuamente dársenos.
Cuanto a la regla y estatutos, paréceme que se podrá mejor
servir de Mtro. Simón V. Sría., que de cerca podrá y a palabra
informar, que de mí, estando tan lejos, por letras; y así, cuanto
a esto, dejaré el cargo de responder al dicho Maestro Simón.
Al reverendísimo Cardenal *, nuestro común señor, Vuestra Sría. se digne de besar sus manos en mi nombre.
No otro por ésta, sino tornar a rogar a la divina bondad posea
en nosotros lo que es tanto suyo por tantos títulos, y acreciente
en V. Sría. todos sus muy preciosos dones y gracias.
De Roma, a 18 de mayo de 1547.
De V. Sría. humilísimo siervo en el Señor nuestro, Ignacio.
toman y
se dejen los oficios
ejercitan,
Al
37
P.
Diego Laínez
Roma, 21 mayo 1547
(Epp.
1,521-526)
el modo de pensar
fundador sobre los estudios de humanidades. Refuta los argumentos
que se pueden traer en contra del emplear tanto tiempo en esta disciplina.
El P. Polanco, secretario de San Ignacio, expone
del
[...] En lo que V. R. generalmente dice sentir, que el cebarse
demasiadamente en cosas de humanidad suele hacer los ingenios
tan delicados y regalados, que no saben después ni quieren ahondar en las cosas, mayormente si han de buscar en autores que no
1
El
cardenal Euriciue de
Portugal.
�37.
AL
P.
691
DIEGO LAÍNEZ
1
de lengua yo, cierto, siento con V. R.
demasiado, así por la autoridad del que lo escribe como
por los ejemplos que tenemos dellos, que, comenzando otras matraigan con lenocinio
cuanto
;
al
no mucha fatiga; y
no entender sino en cosas
yores facultades y cansándose de
es ser rega-
lados, usar y habituarse a
fáciles y sa-
brosas; y así finalmente los espanta o enoja el tratar cosas en que
de dificultad y desabrimiento,
se hallan las cualidades contrarias,
como vemos en las artes y teología escolástica. Pero, no obstante
que siento esto del detenerse demasiado, no pensaría fuese demasiado (hablando también yo en general) detenerse tanto, que bastase para poseer estas letras humanas, especialmente lenguas, en
sujetos capaces por edad e ingenio. Y muévome a esto por más
motivos.
Uno
es
de
la
autoridad de los que aconsejan este estudio de
como muy necesario a la Escritura; y digo autoridad,
así de antiguos como modernos; y confieso que en particular me
mueve ver lo que siento sentir en esta parte al Padre Mtro. Ignalas
lenguas,
puesto en querer que sean buenos latinos los
de esta Compañía.
además de lo que en él hay humano, de prudencia y experiencia, creo aún que Dios particularmente le inspire
semejantes inclinaciones y pareceres; porque suele su providencia
cio, el cual tanto está
Y
conferir especial influjo de su gracia a los que tienen cargo de
común de los gobernados.
de los ejemplos de antiguos, como Jerónimo,
Agustino y los demás griegos y latinos, a los cuales el estudio de
humanidad no embotó nada la lanza para entrar muy dentro en la
cognición de las cosas; y esto por no entrar en Platones y Aristógobernar, para
El
la utilidad
2° motivo
es
y otros filósofos.
El 3.° motivo es el uso
teles
muy
común; que en semejantes
cosas
no
y donde no engaña o hace violencia el apetito sensitivo,
no será el error común; pero parece que en los tiempos muy de
altas,
atrás hasta los nuestros se ha usado esto más comúnmente, del
comenzar por las letras humanas, dejados algunos años, donde
reinó en lugar de estudio la barbarie, no menos de letras que de
hombres. Pero dejando éstos, en Grecia e Italia (y así creo de las
otras partes) este modo parece coligimos de proceder del fundamento bueno de letras humanas a los demás estudios.
El 4.° motivo es de la experiencia, que nos muestra que mu2
chos letrados grandes, por esta infancia
se guardan para sí sus
letras, privados del fin principal que con ellas debrían pretender,
que es aprovechar a sus prójimos; y otros, ya que las comuniquen,
,
1
3
Palabra usada en
Tal vez sea una
infancia.
el
sentido de atractivo.
y hubiera querido
errata
escribir
insuficiencia
en
vel
de
�692
CARTAS
no con aquella autoridad y fruto que habría,
si
supiesen tan bien
como
entender, y diesen tal lustre a sus conceptos de
fuera, cuanta luz para entenderlos tienen dentro.
esto aun en
explicarse
Y
doctores escolásticos parece se deja ver; que
parte de sus
agudos y doctos puntos convertieran en manera de saber explicar
los demás; pudiera ser que con los que les quedaran hicieran más
universal provecho que ahora con todos.
El 5.° motivo para esto del fundarse en la humanidad, es de
las razones, que no se me representan pocas.
La primera es que, como se requiere entrar poco a poco en los
trabajos del cuerpo, ejercitándose en los menos graves al principio,
hasta tomar uso de trabajar, así parece que, para entrar en cosas
que mucho trabajo de mente requieren, como son artes y teología
escolástica, es menester que se vaya el entendimiento acostumbrando a trabajar; y esto en cosas ni muy difíciles ni muy desabridas, cuales son las de humanidad, que son más proporcionadas a
los entendimientos no ejercitados ni robustos, y ábrenlos y hácenlos
más hábiles para entrar en cosas de más tomo.
La 2. a es que parece se emplea bien el tiempo en ganar esta
arma de las letras humanas; que si hombre crece en edad y se le
va hinchando la cabeza de impresiones mayores, como son de las
cosas, difícilmente vendrá a tomar bien las lenguas; como me
parece muestra la experiencia y razón, que no está la memoria,
como en la menor edad, vacía para que se impriman bien las
fantasías de cosas, aun pequeñas, ni se pueden así aplicar a mirar
conjugaciones y otras cosas bajas, como los que no tienen uso de
cosas mayores, con las cuales parece se desdeña un entendimiento,
habituado a grandes y nobles operaciones, abatirse a las ínfimas;
como uno que tuviese uso de menear y gobernar las cosas de un
reino, si se ocupase en las de una aldea.
La 2. a 3 es que las lenguas son sin duda útiles para la inteligencia de la Escritura; y así el tiempo que a ellas se da hasta
poseerlas, será útilmente empleado.
los
La
4. a ,
si
que, además del entender, para dar lustre a la scien-
cia y todos naturales y adquisitos e infusos dones
lenguas, especialmente la latina,
necesarias
muy
de Dios, son las
a quien quiere
comunicar con otros lo que Dios le da.
La 4. a [sic~\ que estamos ahora en tiempos tan delicados en esta
como todos quieren saber lenguas, así parece tendrá
poca autoridad para con ellos quien no las supiere.
La 5. a que en esta nuestra Compañía parece especialmente ser
necesaria esta doctrina, así por el conversar con gentes de diversas
parte, que,
,
*
Evidentemente
es
una
errata.
Debería decir
después, y se olvidó de cambiar 3.1 por 2.*
3.« Sin
duda, la
1.»
o la 2.» añadió
�AL
37.
lenguas en hablas o cartas,
P.
693
DIEGO LAÍNEZ
como por
tener con
qué
satisfacer
más
predicar y conversar a personas comunes, a quienes es
en
el
pro-
porcionado esta de la humanidad así ayuda para con ellos.
La 6. a porque, aunque se aprenden algunas cosas que sirven
para lo de adelante, como son historias, cosmografía, tropos y figuras de hablar, y preceptos de retórica, que, a los que aman a
;
,
dudo que cooperarán al bien, y no poco
porque aun hay donde puede el ingenio y nervios emplearse cuando el hombre se ejercita así en las disputas de retórica, si
en ella entiende, como en las invenciones propias, ahora sea con
Dios, no
7.
'.
a
,
versos, ahora prosas, oraciones y epístolas.
8. a ,
porque tengo por
muy
importante
el
hacerse una vez señor
lengua, para quedarse después con ella y servirse como cumple; lo cual no alcanzan los que de una vez no ponen en esta cosa
de
la
el
tiempo y trabajo competente: como acontece
llevan la piedra de Sísifo quasi hasta la
tornan otra vez
al
Y
pie de la cuesta.
riencia propia... todo esto
por
el
cumbre
a
muchos, que
y, allí
dejándola,
algo de esto sélo por expe-
no hacer de una vez
no se despediría
hasta señorear la lengua; que después
la fatiga
así fácil-
mente.
Además de
esto suéltanse las razones de la parte opuesta al
principio dichas. Porque se puede decir que detenerse en el estudio
tanto, que baste para poseer las letras de humanidad, no hace caer
en aquel inconveniente de no saber o querer ahondar en las cosas
a todos; porque, aunque deje alguna disposición de parte del
entendimiento y voluntad, no dejará hábito que difícilmente se
mueva y incline a modo de natura, mayormente a quien no se
envejece en estas letras, puesto que se pare hasta el término dicho.
Y aunque moral probabilidad haya que la disposición dicha haga
a muchos perezosos para facultades mayores, una buena voluntad
puede vencer
la
tal inclinación,
como por
diseños
mundanos muchos
vencen, y se disponen a estudiar lo que no les agradaría según
su inclinación.
Y
parece que los desta Compañía, cuando así se hallasen
así
inclinados
un poco, podrían vencerla con una semejante voluntad
grande, tomada por amor de Dios, y tendrían tres ayudas más
que los mundanos para tal efecto una el propósito con que las
:
humanas
es sólo mayor servicio de
Dios y ayuda de los prójimos. Otra es la obediencia, que no les
dejará pasear, aunque quieran, por la gramática. La 3. a es la gracia de Dios, que, por la disposición de las dos precedentes, con
letras
y las
demás toman, que
razón se espera más copiosa...
[...]
1
Rom
De Roma,
8.28.
21 de
mayo de 1547.
�694
CARTAS
A
38
los Padres y Hermanos de Gandía
Roma, 29
(Epp.
julio
1547
12,331-338)
San Ignacio intentó en Gandía un sistema de nombramiento de rector
que nunca más se dio después en ninguna casa de la Compañía: el sistema
de elección directa del superior por los moradores del colegio.
Con esta ocasión escribe el Santo una carta en que va indicando las
ventajas y aun la necesidad de que, donde haya muchos que viven juntos,
haya uno que mande. Pasa después a hablar de las cualidades de la
verdadera obediencia.
La gracia y amor de Jesu Cristo N. S. viva siempre y se aumente en nuestras ánimas. Amén.
La obligación en que me pone el cargo y peso tanto que me
ha sido dado, y el amor y deseos que Dios nuestro Criador y Señor
conforme a la tal obligación se digna darme para mucho en aumento desear, y por el consiguiente considerar lo que más podría
adelantar el bien de nuestra Compañía y los miembros de ella,
a honor y gloria divina, el mismo me inclina y me fuerza a proveer con efecto, cuanto en mí fuere, en las cosas que juzgare en el
Señor nuestro para mayor bien della ser expedientes.
Una déstas, que yo muy importante siento, es que, dondequiera
que se hallare algún número de personas de la Compañía, que
hayan de vivir juntas por algún tiempo, haya entre ellas una cabeza o superior, por quien se rijan y gobiernen los otros, como por el
prepósito general,
si
presente estuviese, lo harían.
Y
como
esta
provisión se ha hecho en Portugal y Padua, y agora se ha de hacer
en Lovaina, así me parece deba hacerse ahí en Gandía y también
Valencia y otras partes, donde estudiantes de la Compañía se haasí primeramente por ésta diré lo que me mueve en el
Señor nuestro a tener por acertado el substituir ahí un superior,
llaren.
Y
para mayor honor y alabanza suya, y mayor bien de los particulay congregación que ahí residiere, y en general de todo el cuerpo
res
de
la
Compañía; después
fuere elegido,
como en
modo de elegir y obedecer a quien
mesmo Señor nuestro me parece más
diré el
el
conveniente.
Verdad
es que, cuanto a la
razón de lo que
me mueve
primera parte, que es dar alguna
a la substitución del superior, pienso
alargarme más de lo que bastaría para persuadir una cosa tan santa
y tan necesaria pero mi intención no es solamente probar que sea
bien ordenado lo que agora se ordena, sino mucho más exhortaros
;
a recibir,
diencia.
y después perseverar alegre y devotamente en
tal
obe-
�38.
A LOS PADRES Y
695
HERMANOS DE CANDÍA
Así que, viniendo al propósito, una de muchas cosas que me
es el ejemplo universal, con que nos enseñan todas las
gentes que viven en comunidad con alguna policía, que así en los
reinos como en las ciudades, y en las particulares congregaciones
mueven
y casas dellas, así en los tiempos pasados
como
presentes,
común-
gobierno a unidad de un superior, para
quitar la confusión y desorden y bien regir la multitud. Pues cierto
es que en lo más acertado, más natural y más conveniente [que]
todos los hombres de juicio y razón convienen, aquello se debe
mente
se suele reducir el
creer sea lo
más
acertado,
más
natural y
más conveniente.
Pero es aún de mucha mayor eficacia el vivo ejemplo de Cristo
nuestro Señor, el cual, viviendo en compañía de sus padres, vivía
sometido a ellos '; y entre ellos lo era nuestra común Señora Virgen María a Joseph y así le habla el ángel como a cabeza Toma
2
contigo al niño y a su madre
El mesmo Cristo nuestro Señor
viviendo en compañía con los discípulos, se dignó ser prepósito
de ellos; y habiéndose de apartar con la presencia corporal, dejó
a San Pedro prepósito de los otros y de toda su Iglesia, encomen3
dándole el gobierno dellos Apacienta mis ovejas
Y así lo fue,
aun después que los Apóstoles fueron llenos del santo Espíritu.
Pues si ellos hubieron menester superior, ¿cuánto más cualquiera
otra congregación?
Entendemos también que la primitiva Iglesia en Jerusalem hizo
prepósito a Santiago el Menor; y en las siete Iglesias de Asia, los
siete prepósitos, que llama ángeles en el Apocalipsi San Juan;
y en las demás congregaciones asimismo, se ponían por los Apóstoles; y a obedecerles exhorta San Pablo: Obedeced a vuestros
4
guías y mostradles sumisión
Y ansí los que sucedieron hasta hoy
lo han guardado. Pero especialísimamente en religiosas personas,
comenzando de los anacoritas y primeros fundadores de las religiones hasta nuestros tiempos, siempre se hallará esto observado,
que, donde alguna gente vivía congregada, hubiese entre ellos
cabeza, que rigiese con autoridad y gobernase los otros miembros.
Sin los ejemplos, aún mueven las razones. Porque si hemos
de tener aquel modo de vivir por mejor, en que a Dios se hace
más grato servicio, éste tendremos por tal en que se hace de todos
la oblación de la obediencia, que sobre todos los sacrificios es
acepta La obediencia vale más que el sacrificio y la docilidad más
que la grosura de los carneros
:
;
.
.
:
.
:
Y
no
sin causa,
1
Le 2,51.
2
Mt
2,13.
21,17.
»
lo
1
Hebr 13.17.
1
Reg 15,22.
5
pues se
le
ofrece
más ofreciendo
el
propio
�696
CARTAS
juicio y voluntad y libertad, que es lo principal del hombre, que
si cualquier otra cosa se le ofreciese. Sin esto ayuda también tal
modo de
vida a conseguir toda virtud, que, según dice Gregorio,
6
madre de virtudes
Y no es maravilla, pues hace impetrar de Dios cuanto se pide,
como dice él mesmo Si obedeciéramos a nuestros prepósitos, Dios
la obediencia
no
es tanto
una
virtud, cuanto
.
:
'
obedecerá a nuestras oraciones
'.
Y
como
lo dice antes dél la Es-
hablando de Josué, que mucho bien obedeció a Moisés
su superior, diciendo, no sólo que le obedeció a él el sol, deteniéndose a su voz Sol, detente en Gabaón ", pero aun Dios omnipotente, que el sol y todas las cosas crió: El Señor escuchó la voz
de un hombre '. Así que gran bien se crece a los subditos cuanto
al augmento de virtudes, teniendo obediente a su oración al que
es autor dellas; y también porque, según el dicho del Sabio, añadirás a la virtud lo que substraerás a tu propia voluntad. Hace
también evitar esta forma de vivir muchos errores del propio juicio, y defectos o pecados de la propia voluntad, con seguir la del
superior; y esto no sólo en cosas particulares, pero en todo el estado de la vida, obligando cada uno tanto más (a nuestro modo
de hablar) la divina providencia a regirle y enderezarle, cuanto
más en las divinas manos se resignare por medio de la obediencia
que dan a su ministro, que es cualquier superior, a quien por su
critura,
:
amor
se sujeta.
Allégase a lo dicho la utilidad de
resistir y vencer todas sus
tentaciones y flaquezas a los que tienen vecino superior, con cuyo
parecer se conforme y por quien se rijan: El varón obediente can10
para triunfar de sí mesmo, que es el más noble
,
de los triunfos. Es cierto que es esta vía muy derecha, ejercitándose en sojuzgar su propio juicio y querer por medio de la santa
tará victoria
obediencia; el cual ejercicio,
si
lejos estuviese el superior, cesaría.
Es asimismo este modo de vivir de singular mérito para los que
saben aprovecharse dél, por ser como un martirio que continua-
mente corta
la
cabeza del propio juicio y voluntad, poniendo en
N. S., manifestada por su ministro;
lugar de la suya la de Cristo
y
no cortando una
sola voluntad de vivir,
como
el mártir,
pero
todas sus voluntades juntas.
6 «Obedientia non tam virtus est, quam
mater virtutum». El texto no es de San
Gregorio, sino de San Agustín en Contra adversaria*» legis el propbetarum t.l c.14,
donde dice: «obedientia... quae máxima est virtus et, ut sic dixerim, omnium origo
materque virtutum» (PL 42,613).
7
«Si obedientes fuerimus praepositis nostris, obediet Deus orationibus nostris».
Esta frase, atribuida en tiempo de San Ignacio a San Gregorio, se encuentra en
Sermones ad fratres in eremo, entre los sermones de San Agustín (serm.61). «Quanto
modo erimus obedientes patribus nostris, tanto erit Deus obediens orationibus nostris» (PL 40.1344).
8
los
•
los
10.12.
10.14.
10
Prov 21.28.
�38.
A LOS PADRES Y
697
HEHMANOS DE CANDÍA
Acresciéntase también el mérito añadiéndose a todas las obras
buenas mucho valor de parte de hacerlas por obediencia.
Es también de considerar que os hará ir descansados, y con
mayor brevedad pasar adelante en la vía del cielo, como quien
va a pies ajenos, no en los propios de su entender y querer; y en
todas las cosas,
por
la
como
es
dormir, comer,
dicha vía en méritos continuos,
etc.,
como
hará que caminéis
acaece a los que na-
vegan, que, reposando, caminan; y para el término de la jornada,
que más que todo importa, hace ganar y poseer más firmemente la
llave del cielo,
como
la
con que
él se
entre; que ésta es la obediencia, así
inobediencia la hizo y hace perder.
Pero aun en lo que dura el trabajo de la peregrinación y desda esta forma de vida un gran gusto del descanso
de la patria, no sólo librando de perplejidades y dudas, pero aun
haciendo descargar a hombre del gravísimo peso de su propia
voluntad y de la solicitud de sí mesmo, poniéndole sobre el superior, y consiguientemente da paz
y sosiego; el cual quien en sí
no sintiese viviendo en obediencia y teniendo vecino al superior,
mire bien que no sea su culpa por tornarse a entremeter en sí
mesmo, después de haberse dejado en las manos del superior; y
oiga que a él y a los tales dice Bernardo Vosotros que nos habéis
entregado de una vez el cuidado de vuestras cosas, por qué os en11
trometéis de nuevo en ellas
Así que es grande alivio y descanso, a quien conoce el beneficio que Dios le hace en ello, tener de cerca a quien obedecer, y no sólo hace descansar, pero ennoblece
y grandemente eleva
sobre su estado al hombre, haciéndole desnudar de sí y vestirse
de Dios, sumo bien, que hinche tanto nuestra ánima, cuanto halla
vacío de propia voluntad; que los tales pueden decir de corazón
son obedientes: vivo no ya yo, sino que Cristo vive en mí 12
Y aunque podría decir alguno que todo esto puede participar
quien obedeciere en Cristo al prepósito general de la Compañía,
tengo por cierto que no tanto, con gran diferencia, como los que,
viviendo en congregación, tienen de cerca a quien obedecer en el
mismo Señor nuestro.
tierro presente,
:
.
Sin estos provechos espirituales ya dichos, que tocan
los particulares,
importa esta forma de vida a
la
más
a
conservación del
cuerpo todo de vuestra congregación. Porque es así que ninguna
multitud puede en un cuerpo conservarse sin estar unida, ni pue-
de unirse sin orden, ni puede haber orden
a quien sean
11
los otros
si una cabeza no hay,
miembros subordinados. Así
«Qui vestri curam nobis semel credidistis, quid de vobis rursum vos
(San Bern., ¡n Cant. serra.19: PL 183.866).
Gal 2.20.
mittitis»
1J
por obediencia
intro-
�698
CARTAS
que, deseando se conserve el ser de nuestra congregación, es ne-
que tengáis a alguno que os sea cabeza.
la conservación, aún importa mucho, para el buen
gobierno de la congregación que ahí hubiere en Gandía, tener
de cerca a alguno que entienda todas las cosas y provea en ellas,
como lo haría yo estando presente. Porque ya nos muestra la experiencia que de aquí es imposible proveer a muchas cosas que
serían de importancia: parte, porque no se puede todo escribir
y hacérsenos saber acá, no se pudiendo fiar todas las cosas a escritura; parte, porque en muchas cosas se perdería la ocasión, en
tanto que se pide parecer de acá y se envía.
Para quienquiera también que tuviese mi cargo y tanto peso,
es gran alivio y muy debido, antes necesario; porque siendo obligado, y no pudiendo atender por sí a todos los particulares, a lo
menos lo haga por medio de otros.
No poca utilidad, aun sin la dicha conservación redunda en
todo el cuerpo de la Compañía, a la cual es útilísimo que los estudiantes, y otros que la siguen, sean muy ejercitados en obediencia,
no haciendo diferencia de quién es ministro en sí, pero en cada
uno de ellos reconociendo a Cristo N. S., haciendo cuenta de obedecer al mismo en su vicario. Y la razón desta utilidad es porque, con ser en toda congregación muy necesaria esta virtud de
la obediencia, especialísimamente lo es en ésta, por ser personas
de letras los que hay en ella, y ser enviados por el Papa y perlados, y esparcidos en lugares remotísimos de donde reside el superior, y cabidos con personas grandes, y otras muchas causas, por
las cuales, si la obediencia no fuese señalada, parece no se podía
regir tal gente; y así, ningún ejercicio tengo por más oportuno
ni por más necesario para el bien común de la Compañía que
cesario desear
Además de
este del obedecer
mucho
bien.
También, para saber presidir a otros y regirlos, es necesario
primero salir buen maestro de obedecer; y como es útilísimo a la
Compañía tener quien sepa regir, así es tener forma cómo aprender a obedecer; y por este respecto acá en casa usamos tener dos
ministros, el uno subordinado al otro; y a cualquiera de ellos,
aunque sea lego, han de obedecer cuantos hay en casa, como a mí,
y quienquiera que mi lugar tuviere.
Finalmente, si lo que otros yerran y aciertan nos debe ser consejo para lo que debemos imitar y seguir, vemos que en muchas
congregaciones, por no haber prepósitos con autoridad suficiente
para regir los demás, han acaecido no pocas faltas, ni de poca
importancia; y al contrario, se ve la ventaja del gobierno en los
lugares donde todos obedecen a un prepósito.
Asaz seyendo declarado, cuanto a
la
primera parte, con cuánta
�38.
A LOS PADRES Y
699
HERMANOS DE CANDÍA
razón y miramiento se haga esta provisión de superior, tan útil
abrazarla,
y necesaria, y con cuánta voluntad y devoción debáis
queda venir a la otra parte, del modo de elegir tal superior y obeal que fuere elegido.
Cuanto a la elección, recogiéndoos todos los que ahí
por tres días, sin comunicaros unos a otros sobre lo que a
decer
residís
la elec-
ción toca, y los sacerdotes celebrando con especial intención de acertar en ella, los otros también encomendándolo mucho a Dios N. S.
en vuestras oraciones, y todos en este tiempo pensando quién
sería más a propósito para tal cargo, no mirando otro, sino el
mejor gobierno y mayor bien desa vuestra congregación de Gandía, a gloria y honor divino, como quien tomase sobre su consciencia tal elección, y hubiese de dar cuenta della a Dios nuestro
Señor el día grande, en que espera ser juzgado; así, cada
por sí escriba y firme su voto para el tercero día, y pónganse
tos en una caja o lugar, donde nadie los toque hasta otro
y entonces, en presencia de todos, se saquen, y quien tuviese
uno
jun-
día;
más
votos, aquél sea superior o rector vuestro, al cual desde agora yo
apruebo hasta tanto que de mí entendáis el contrario
Y este
modo, en tanto que no se halla profeso ninguno ahí, y en tanto
que las Constituciones se acaban de publicarse, podéis tomar.
Agora, cuanto al modo de obedecerle después que le hubiésedes elegido, paréceme sea el mismo que usaríades conmigo estando presente, y cualquiera que mi cargo tuviese. Porque toda la
autoridad que yo, si presente estuviese, querría tener para mejor
ayudaros, a mayor honra y gloria de Dios N. S., toda aquella
deseo tenga el rector para el mismo fin. Así que no le tengáis
otro respeto que a mí mismo tendríades, antes ni a él ni a mí,
13
.
mas
a Jesu Cristo Señor nuestro, a quien
en entrambos obedecéis,
y por El a sus ministros. Quien no se dispusiese a obedecer y dejarse regir al modo dicho, ahora sea de los que presentes se hallan
en Gandía, ahora de los que sucederán, ahora sea este rector, ahora
otro, que en su lugar entrare por ordenación del que fuere prepósito general de la Compañía, dispóngase a tomar otra vía, dejan-
do vuestra congregación y común vivir en ella, en la cual ninguno
conviene ser, que no pueda o no quiera sojuzgarse a la obediencia
así declarada.
Esta carta será a todos los que ahí residieren testimonio cierto
de lo que siento en
el Señor nuestro,
y quisiera y deseo se hiciese
para mejor provecho espiritual de los estudiantes de la Compañía
que hay agora, a mayor
servicio, alabanza
y gloria
Señor y Criador.
u
Salió elegido
rector
por unanimidad
el
P.
Andrés Oviedo
de Dios nuestro
�700
CARTAS
Quien por su infinita y suma bondad nos quiera dar su gracia
cumplida para que su santísima voluntad sintamos y aquélla enteramente cumplamos. Amén.
De Roma, a 29 de julio de 1547.
Ignacio.
A
39
los Padres y
Hermanos de Padua
Roma, 7 agosto 1547
(Epp.
1,572-577. Original italiano. Escrita por Polanco por comisión de San Ignacio)
La renta que había ofrecido el fundador del colegio de Padua, Andrés
Lippoman, no acababa de hacerse efectiva. Quería retener el fundador
parte de la posesión. En este período, la situación económica se hizo
muy difícil a los moradores del colegio.
San Ignacio quiere consolar a sus hijos en el estado de penuria en
que se encuentran. Se alegra de que tengan ocasión de sufrir los rigores
de la pobreza. La pobreza es un don de Dios. Cristo ha sido pobre e
invita a los suyos a la pobreza. Los pobres son los amigos de Dios, los
que forman parte de su reino. La pobreza ayuda a conquistar el paraíso,
a deshacer el orgullo; es el muro tutelar de la vida religiosa. El que no
está dispuesto a sufrir las consecuencias de la pobreza, no es verdaderamente pobre.
Esta carta es un verdadero himno a la pobreza y una exaltación de
las grandezas de los pobres.
La gracia y amor verdadero de Jesu Cristo Nuestro Señor sea
siempre en nuestros corazones y aumente cada día hasta la consumación de nuestra vida. Amén.
Carísimos en Jesucristo Padres y Hermanos amadísimos.
Una carta a nuestras manos llegó de nuestro y vuestro Pedro
por la cual vimos, entre otras
pobreza que habéis elegido por amor de Jesucristo pobre. No faltan a veces ocasión de padecer, en el efecto,
la falta de las cosas necesarias, por no extenderse los medios maa tanto como su ánimo libeteriales de Monseñor de la Trinidad
Santini, escrita al P. Mtro. Laínez,
cosas, el
amor de
la
1
y caritativo.
ral
Bien que a personas que recuerdan
el
estado que han abraza-
do, y tienen delante de los ojos a Jesucristo desnudo en cruz, no
es necesario exhortar a paciencia, constando sobre todo en la alu-
dida carta cuán bien aceptan todos cualquier efecto sentido de la
pobreza, con todo, por haberme así encomendado nuestro en Jesucristo Padre, Mtro. Ignacio, quien
como verdadero padre
me
os ama,
consolaré con todos vosotros con esta gracia que nos hace la
infinita bondad en hacernos sentir tan santa pobreza acá y allá,
1
Andrés Lippomani, prior de
la
Santísima Trinidad.
�39.
A LOS PADRES Y
701
HERMANOS DE PADUA
ahí a vosotros ignoro en cuánto grado, aquí a nosotros muy altamente, conforme a nuestra profesión.
Llamo gracia a la pobreza, porque es un don de Dios especial, como dice la Escritura: «pobreza y riqueza de Dios pro-
ceden»
y siendo tan amada de Dios, cuanto lo muestra su Uni3
quiso nacer en pobreza y
génito, «que, dejando el trono real»
,
sed,
la
Y
no sólo
y no teniendo «dónde
crecer con ella.
amó en
la
vida, padeciendo
reclinar la cabeza»
'
;
hambre,
mas también en
muerte, queriendo ser despojado de sus vestiduras, y que todas
sus cosas, hasta el agua en la sed, le faltase.
La Sabiduría, que no puede engañarse, quiso mostrar
al
mun-
5
cuán preciosa fuese aquella joya de la
pobreza, cuyo valor ignoraba el mundo, eligiéndola él, a fin de
que aquella su doctrina de «bienaventurados los que tienen hambre
y sed, bienaventurados los pobres, etc.» \ no pareciese disonante
do, según San Bernardo
,
con su vida.
Se muestra de la misma manera cuánto aprecia Dios la pobreza, viendo cómo los escogidos amigos suyos, sobre todo en el
Nuevo Testamento, comenzando por su santísima Madre y los
apóstoles y siguiendo por todo lo que va de tiempo hasta nosotros,
comúnmente fueron pobres, imitando los súbditos a su rey, los
soldados a su capitán, los miembros a su cabeza Cristo.
Son tan grandes
los
pobres en
la
presencia divina, que prin-
cipalmente para ellos fue enviado Jesucristo a
—
la
tierra:
—
«por
la
opresión del mísero y del pobre ahora
dice el Señor
habré de
7
levantarme»
y en otro lugar «para evangelizar a los pobres me
:
;
8
ha enviado»
lo cual recuerda Jesu Cristo, haciendo responder a
9
San Juan «los pobres son evangelizados»
y tanto los prefirió
a los ricos, que quiso Jesucristo elegir todo el santísimo colegio
de entre los pobres, y vivir y conversar con ellos, dejarlos por prín,
:
,
cipes de su Iglesia, constituirlos por jueces sobre las doce tribus
de Israel
sores.
10
es decir,
,
Tan
de todos
los fieles.
Los pobres serán sus
ase-
excelso es su estado.
La amistad con los pobres nos hace amigos del Rey eterno. El
amor de esa pobreza nos hace reyes aun en la tierra, y reyes no
ya de la tierra, sino del cielo.
*
Eccli
s
Mt
8.20;
Mt
5.3;
cual se ve,
porque
el
reino de
Sap 18,15.
4
Lo
11,14.
Le 9,58.
5 Polanco
alude a la famosa frase de San Bernardo: «Hanc [paupertatem]
¡taque Dei füius concupiscens descendit, ut eam eligat sibi et nobis quoque sua
aestimatione faciat pretiosam» (Serm. 1 in Vig. Nal. Domtni : PL 183 89)
6
7
Ps 11.6.
8
Le 4,18.
5
Mt
,0
11.5.
19.28.
Le 6,20.
�702
CARTAS
prometido para después a los pobres, a los que padecen tribulaciones, y está prometido ya de presente por la Verdad inmutable, que dice: «Bienaventurados los pobres de espíritu,
los cielos está
porque de
derecho
Y
ellos es el reino
de
los cielos»
porque ya ahora tienen
al reino.
no sólo son reyes, mas hacen participantes a los otros del
como en San Lucas nos lo enseña Cristo, diciendo: «Gran-
reino,
jeaos amigos con esa riqueza de iniquidad, para que, cuando os
faltar, os reciban en las moradas eternas» ™. Estos amigos
son los pobres, por cuyos méritos entran los que les ayudan, en
los tabernáculos de la gloria, y sobre todo los voluntarios Según
San Agustín, éstos son aquellos pequeñitos de los cuales dice
venga a
Cristo:
«Cuanto
hicisteis
con uno destos mis hermanos más pe-
queñuelos, conmigo lo hicisteis»
1S
.
de la pobreza, la cual no se digna
de hacer tesoros de estiércol o de vil tierra, sino que emplea todo
el valor de su amor en comprar este precioso tesoro en el campo
de la Santa Iglesia, ya sea el mismo Cristo, ya sus dones espirituales, que nunca jamás se separa de ellos.
Mas quien considerase la verdadera utilidad, la que propriamente se encuentra en los medios aptos para conseguir el sumo
fin, vería de cuántos pecados preserva la santa pobreza, quitando
la ocasión de ellos, «porque no tiene la pobreza con qué alimentar
14
Aplasta el gusano de los ricos, que es la soberbia,
su amor»
y mata la infernal sanguijuela de la lujuria y de la gula, y así de
Por aquí
se ve la excelencia
.
otros
muchos pecados. Ayuda
a levantarse presto
al
que cayere
por fragilidad, porque no es como aquel amor que cual la pez
liga el corazón a la tierra y a las cosas terrenas y no deja aquella
facilidad de levantarse y tornar en sí y volverse hacia Dios. Hace
percibir mejor en todas las cosas la voz, es a saber, la inspiración
del Espíritu Santo, suprimiendo los impedimentos; hace más eficaces las oraciones en el acatamiento divino, «porque oyó el Señor
15
la oración de los pobres»
hace caminar expeditamente por el
camino de la virtud, como viandante libre de todo peso; hace al
hombre libre de aquella servidumbre común a tantos grandes del
mundo, «en el cual todas las cosas obedecen o sirven al dinero» 16
llena el alma de toda virtud, si la pobreza es de espíritu, porque
cuanto el alma esté vacía del amor de las cosas terrenas, tanto
estará llena de Dios y de sus dones.
cierto es que no dejará de
;
;
Y
11
Mt
12
Le 16.9.
13
Mt 25.40. Cf. San Agustin, sermón 345 (PL 39,1520).
«Non habet unde suum paupertas pascat amorem» (Ovidio, De
14
ris
5,3.
v.749).
Ps 19.17.
16 Eccl
10.19.
13
remedio amo-
�.
39.
703
A LOS PADRES Y HERMANOS DE PADUA
que se le ha prometido el ciento por uno, aun en
promesa que en lo temporal se realiza cuando es conveniente, mas en lo espiritual perfecto no puede dejar de ser verdadera. Y así es necesario que sean ricos de dones divinos los
que voluntariamente se hicieron pobres de cosas humanas.
Esta pobreza es aquella tierra fértil de hombres fuertes, «polo que mucho más
breza fecunda de varones», decía el poeta
cuadra a la pobreza cristiana que a la romana. Es aquella fragua
que pone a prueba el progreso de la fuerza y virtud en los hom18
Es
bres, y donde se ve cuál es el verdadero oro y cuál no lo es
el foso que deja seguro el campo de nuestra conciencia en la
religión. Es aquel fundamento sobre el cual parece que Jesucristo
demostró debía edificarse el edificio de la perfección, diciendo:
«Si quieres ser perfecto, vende todo lo que tienes, dalo a los pobrs y sigúeme»
Es la madre, el tesoro, la defensa de la religión, porque le da el ser, la nutre, la conserva, como, al contrario,
ser rica, puesto
esta vida,
.
la afluencia
de cosas temporales
y arruina.
la debilita, gasta
Fácilmente, pues, se ve cuán grande es
la
utilidad,
además
de esta santa pobreza, siendo sobre todo la que
finalmente nos asegura la salvación de parte de aquel que «salvará
20
a! humilde
adquiriéndonos el reino sempiterno del
y pobre»
de
la excelencia
,
mismo, que dice
a la cual utilidad
que, por
muy
ser
de
los
pobres de espíritu
el reino del cielo,
no puede compararse ninguna
otra.
De modo
acerba que fuese, parece que debería aceptarse vo-
la santa pobreza. Pero en realidad no es acerba, mas
de gran alegría a quien de corazón la abraza. Aun Séneca dice
que los pobres ríen más de placer por no tener solicitud ninguna
bien lo demuestra la experiencia en los mendigos vulga-
luntariamente
Y
que,
res,
si
advirtiésemos sólo su contento, veríamos que viven
más
alegres y satisfechos que los grandes comerciantes, magistrados, príncipes y otros grandes personajes.
Si esto es
de
verdad en los pobres no voluntarios, ¿qué diremos
Los cuales por no tener ni amar cosa terrena
los voluntarios?
que puedan perder, tienen una paz imperturbable y una suma
tranquilidad en esta parte, mientras que los ricos están llenos de
tempestades, y en cuanto a la seguridad y pureza de conciencia,
tienen una alegría continuada, como un suave convite, sobre todo
en cuanto que la misma pobreza les dispone a las divinas consolaciones, que suelen tanto más abundar en los siervos de Dios
"
18
«Fecunda virorum paupertas» (Lucano. Pharsalia
Prov 27.21.
14
Mt
!»
1.1
v.165 166)
19.21.
17.28.
Ps
«Saepius, pauper et fidelius ridet
tas a Lucilio 80.6 í
21
;
nulla sollicitudo in alto est» (SÉNECA,
Car-
�704
CARTAS
cuanto menos abundan
las cosas
y comodidades terrenas, a condi-
modo que
ción de que sepan llenarse de Jesucristo, de
todo y
No
en lugar de todas las cosas.
hay por qué hablar más de esto. Baste
él
supla
les sea
mu-
lo dicho para
tua consolación y exhortación mía y vuestra para amar la santa
pobreza, porque la excelencia, utilidad y alegría dichas se hallan
de lleno solamente en aquella pobreza que es amada y voluntariamente aceptada, no en la que fuese forzada e involuntaria. Sólo
esto diré: que aquellos que aman la pobreza, deben amar el séquito de ella, en cuanto de ellos dependa, como el comer, vestir,
dormir mal y el ser despreciado. Si, por el contrario, alguno amara
la pobreza, mas no quisiera sentir penuria alguna, ni séquito de
ella, sería un pobre demasiado delicado y sin duda mostraría amar
más el título que la posesión de ella, o amarla más de palabra
que de corazón.
no más por ésta, sino rogar a Jesucristo, maestro y verdadero ejemplar de pobreza espiritual, que nos conceda a todos poseer esta preciosa herencia que da a sus hermanos y coherederos,
a fin de que abunden en nosotros las riquezas espirituales de gracia
y, finalmente, aquellas inenarrables de su gloria. Amén.
De Roma, 6 de agosto 1547.
Y
A
40
sor Teresa Rejadell
Roma, octubre 1547
(Epp.
1,627-628)
Sor Teresa Rejadell, la monja del
que
el
monasterio de Santa Clara, a
la
Santo había escrito ya en varias ocasiones (cartas n.5.6.23), vuelve
a escribir al Santo a causa de las desagradables circunstancias en
encontraba
el
monasterio.
que
En 1546 había conseguido imponerse una
se
aba-
desa con manejos simoníacos. Un grupo de monjas, entre ellas Teresa,
no habían reconocido a la abadesa intrusa. La división interna se fue
haciendo cada vez más honda. Intervino
príncipe Felipe. Para salir de
el
estado caótico, llegaron a querer que pasara
este
263;
II
Compañía
MHSI,
el
monasterio a
la
ju-
Chron. I 439; Epp. Mixt. I
30-32.47-48.60-62). El obispo de Barcelona creía necesario un mi-
risdicción
de
la
(cf.
Pol.
(Epp. Mixt. I 322).
responde en términos muy generales,
lagro para reformarlas
San
Ignacio
quiere mezclarse en
el
asunto.
Tomando
pie de
la
como quien no
tribulación por
que
pasan, comienza a hablar de la necesidad de las pruebas, del fruto que se
recaban de
que
ellas.
las diversas
Manifiesta su deseo de que se ponga remedio y espera
la reformación del príncipe soluciona-
medidas tomadas y
rán el conflicto.
IHS.
La gracia y amor de Jesu
viva siempre en nuestras ánimas.
Cristo,
Amén.
Dios y Señor nuestro,
�;
Dos
705
A SOR TERESA KEJADELL
40.
me
cartas vuestras
trajo Santa
Cruz
',
donde, mostrando
descontento de los particulares y comunes males, mostráis el justo
deseo, que Dios N. S. os ha dado, de que en los unos y los otros
ponga remedio. Oigaos El mismo por su infinita misericordia,
pues de El es escrito El Señor oyó el deseo de los pobres \
Y cuanto a los particulares, es cierto necesario que, quiense
:
quiera que se conoce, los reconozca en sí; pues
no dejará de haque en la fragua
Señor se consuma toda
berlos en el estado de la presente miseria, hasta
del eterno
amor de Dios nuestro Criador
y
nuestra malicia enteramente, siendo de El penetradas y del todo
poseídas nuestras ánimas, y a sí las voluntades del todo confor-
madas, antes transformadas en aquella que es la mesma esencial
rectitud y perfecta bondad. Pero concédanos a todos, a lo menos,
más sintamos y aborrezcacualesquiera nuestras imperfecciones y miserias, mas llegándonos a participar de la eterna luz de su sapiencia, y a tener con
su infinita misericordia, que cada día
mos
ella presente la infinita
nos hagan
mucho
bondad y perfección
suya, ante la cual se
y nos sean insufribles cualesquiera, aunque menores, defectos nuestros; porque, así persiguiéndolos, mucho los debilitemos y disminuyamos con la ayuda del mesmo Dios
y Señor nuestro.
Cuanto a
claras,
comunes males, en que deseáis ponga remedio
los
divina mano, y esperáis en su bondad lo hará, no solamente
deseo yo, pero aún espero lo mesmo; tomando por señal de que
la
Dios servido a
de que se haga esta reformación, el ver
y que se buscan medios eficaces para
la efectuar. El haber dificultad no es cosa nueva, antes ordinaria,
en las cosas de mucha importancia para el divino servicio y gloria
pero cuanto más difícil, tanto será más acepta esta obra, y ocasión
será
la fin
tan deseoso al Príncipe
de dar a Dios N.
3
,
más de corazón
gracias incesables por ella.
de nuestra Compañía, allá habrá más de
cerca quien informe. Sólo os pido por el amor de Jesu Cristo,
cabeza de ella, aunque común Señor y Dios de todo lo creado,
que mucho nos encomendéis en vuestras oraciones a su divina
Majestad, para que se digne cada día más servirse y glorificarse
en ella.
Cuanto
S.
a las cosas
De mi salud corporal, tengo poca. Sea bendito el que con su
sangre y vida nos la adquirió eterna en la participación de su reino y gloria, y El dé gracia cómo la temporal disposición, buena
1
El
P.
Martín de Santa Cruz, rector del colegio de Coimbra. que había pasado
por Barcelona en su camino a Roma. Se embarcó en esta ciudad el 22 de agosto.
Murió pronto en Roma en 1548. Se había interesado por el asunto de Barcelona
tanto, que Rejadell, al enterarse de su fallecimiento, le considera como «abogado en
el
cielo» (Epp. Mixt.
- Ps
10.17.
s
El futuro Felipe
S. Ignacio
II
47).
II.
£5
�706
CARTAS
o mala, de nuestros cuerpos, y todo lo demás que El en sus criaturas ha puesto, siempre se emplee en su mayor servicio, alabanza
y gloria.
Amén.
De Roma,
...
de octubre de 1547.
Al
41
Daniel Paeybroeck
P.
Roma, 24 diciembre 1547
(Epp.
El
jesuíta
organizar
1,659-663. Original latino)
flamenco Daniel Paeybroeck había recibido
comunidad de Lovaina. En marzo de 1546
la
instrucciones de
Roma
sobre
cómo debía
encargo de
el
se
enviaron
le
ser el colegio y las condiciones
que debían tener los que se admitiesen (MHSI, Fortes narr. III 741).
Vencidas no pocas dificultades, se reunieron todos el 18 de febrero
de 1547 en la casa del superior P. Wischaven y se formó la primera comunidad. Hicieron los votos y pusieron todo lo que poseían en común.
El P. Paeybroeck redactó un reglamento, que debía regular la vida hasta
que recibieran de Roma las Constituciones. En marzo de 1547 escribió
el Padre a San Ignacio dos cartas comunicándole la fundación de la comunidad, indicándole el cuidado que tenían en la selección y mandándole
el reglamento \
El Santo ensalza el valor de la profesión que han hecho, indica las
ventajas que se derivarán de la vida de comunidad que han iniciado,
confirma la manera de proceder en la admisión de candidatos, exhortando
a que se continúe exigiendo selección; hace ver la importancia del buen
ejemplo y manda que cuanto antes se presenten al obispo para pedir la
aprobación de lo realizado.
La gracia y la paz de Jesucristo nuestro Señor sea siempre
y aumente en nuestros corazones. Amén.
Hemos recibido dos cartas vuestras, escritas el 7 y 17 de marque nos causaron gozo grande en el Señor nuestro, en el cual
nos sentimos compelidos a amaros a vos y a todos los nuestros,
que por idéntico género de vida y deseos de vuestro corazón estáis
tan estrechamente vinculados a la gloria de ese Jesucristo Señor
zo,
nuestro, cuyo amor
Compañía...
Grande
es justo sea la fuerza
es ciertamente la obligación
que conserva y une
que os impusisteis de
esta
vivir
santa y piadosamente, ya que, separados del resto de los hombres
por vuestra forma de vida y estado, seréis objeto de las miradas
y juicios de los hombres; pero que vosotros lo cumpliréis lo espero en Aquel de quien de toda davida buena y todo bien perfecto
',
tenéis
1
1
a quien todos vosotros os consagrasteis y de cuya
como prenda no
La primera
lac
1,17.
se
vulgar esta
ha perdido. La segunda
misma vocación
está en
MHSI,
Lilt.
bondad
y estos santos
Quajr.
I
28-iU
�.
42.
AL
P.
deseos. Pero también espero
tra convivencia. Así, el
ANTONIO
Üli
que a vosotros os será útilísima vues-
hermano podrá atender
llecido, sostener al vacilante, estimular al
manera que, cada
como buenos administradores
y el ejemplo, de
bió,
707
AKAOZ
cual,
3
,
al
hermano
perezoso con
conforme
al
la
desfa-
palabra
don que
reci-
os preparéis para recibir del
Padre nueva luz, ya que dondequiera que se concertaran dos o
para pedirle algo, se les concederá, según promete la Verdad.
Así como apruebo la selección que hasta ahora habéis tenido
para llevar vida en este instituto, así os aconsejo que tengáis en
tres
'
adelante
la
misma
decir con verdad
:
selección,
porque no quisiera que pudiéramos
has multiplicado la gente, pero no has acrecen-
1
o la virtud. Cuidad, pues, de que a aquellos que
recomiende la rectitud de su conducta. Si no pueden
ser todos sabios, tengan por lo menos aptitud intelectual para
aprender, ánimo decidido y buena salud corporal para los trabajos que el estado de nuestra vida exige. Estamos dispuestísimos
a ayudar y proteger a los enfermizos y débiles fuera de la Compañía, pero la experiencia nos ha enseñado que no debemos admitir a ninguno de éstos en la Compañía, pues antes son impedimento que ayuda para la vida de este instituto que hemos abrazado para gloria de Dios y salvación de las almas.
[...] Sólo añadiré una cosa de lo que concierne a vuestra comunidad, que juzgo necesario que en primer lugar os procuréis
la aprobación y el amor de vuestro obispo % para que con la bendición de tal padre crezcáis en número y virtud para alabanza de
quien nos crió y redimió, Jesucristo, que sea bendito sobre todas
las cosas por los siglos...
[...] De Roma, 24 diciembre 1547.
Vuestro en el Señor, Ignacio.
tado la alegría
aceptéis, les
.
Al
42
P.
Antonio de Araoz
Roma, 3
(Epp.
abril
1548
2,71-72)
San Ignacio da normas a los jesuítas que estudian en las universidaDeben hacer actos públicos y tomar grados, pero evitar todo lo posible las honras concomitantes, como lugares preeminentes, distinciones
des.
especiales.
y
demás
Tampoco deben
entrar en votaciones y
nombramiento de
rectores
oficiales.
Petr 4,10.
18,19.
-
1
3
Mt
4
Is 9,3.
5
Era obispo de Lieja Jorge de Austria, trasladado de Valencia a Lieja. Renunla diócesis, a causa de su quebrantada salud, en 1554. Murió el 5 de mayo
ció a
de 1557.
�:
708
CARTAS
que me pedís, si los nuestros que están en Alcalá votarán (como allí usan los estudiantes) por cátedras ', no se lo
debéis consentir, antes les avisad que en ninguna manera lo hagan,
porque así conviene más para la seguridad de sus consciencias y
quietud, y para nuestro instituto, que es de apartarnos de toda
especie de ambición, y tener paz y amor con todos, no haciéndonos
contrarios los unos por inclinarnos a los otros. Asímesmo ordenad
en Valencia y dondequiera que toman grados algunos de los que
están a vuestro cargo, que no tomen lugares ningunos, primeros
ni últimos, sino que hagan sus autos y pasen por sus exámenes,
en manera que se vea si han estudiado bien o mal; pero dejen
los lugares, ni se hallen presentes cuando otros son nombrados
después podrán fuera de número pasar; porque esto asimesmo
para apartarnos de toda especie de ambición y de inquietud,
y para el buen ejemplo y edificación de los otros, juzgo en el
Señor nuestro conveniente. Porque, aunque se hagan los autos y
tomen grados para que más se animen al estudio y tengan más
auctoridad para proponer a otros lo que Dios N. S. les comunicare
a ellos, esto de los lugares, por tener más peligros que provechos,
me paresce en el Señor nuestro no convenir a los nuestros, ni ser
conforme al espíritu de pobreza y humildad en que debemos pro-
En
lo
ceder.
De Roma,
3 de abril
Vuestro en
el
de 1548.
Señor nuestro, Ignacio.
Al
43
Sr.
Roma, 12
(Epp.
2.83-86.
Talpino
abril
1548
Original latino. Carta de Polanco escrita por comisión
de San Ignacio)
Talpino, «docto en lenguas latina, griega y hebrea y versado en la
(MHSI, Epp. 2,28), en teología y filosofía (Pol. Chron. 1,420),
había hecho los ejercicios bajo la dirección del P. Pablo Achilles. En un
Escritura»
momento de
habiendo impensadamente sangrado de la nariz, firmó
la Compañía. Pero comenzó a preocuparse
de su salud y a querer entrar en el mismo París y a exigir condiciones en
el trato de su cuerpo.
El Santo le llama a Roma y comunica al P. Achilles que de no estar
con sangre
el
fervor,
voto de entrar en
no quiere ponerse en camino, «no se
(MHSI, Epp. 2,82). Escribe también
por medio de Polanco otra carta al mismo Talpino. Es la que aquí puextraordinariamente
le
permita estar con
enfermo,
los
si
nuestros»
blicamos.
Debe
dejar
toda
preocupación
por su salud y ponerse enteramente
En la provisión de cátedras de las antiguas universidades españolas tenían
estudiantes voto decisivo.
1
los
�43.
709
AL SR. TAL1MNO
en manos de Dios por medio de sus ministros. Es la única manera de
la paz y de imitar verdaderamente al Señor. Por ello le invita
obtener
que se venga en seguida a Roma.
Talpino no sólo no se animó a hacer el viaje, sino que comenzó a
consultar a algunos de los doctores de París sobre la validez del voto.
Estos empezaron a propalar que se forzaba en los ejercicios a firmar con
sangre la entrada en la Compañía, siendo así que él había hecho todo sin
a
consultar con
el
director.
Para quitar todo escrúpulo, escribió a
Roma
pidiendo se le liberara del voto. Polanco le escribe el 25 junio, diciéndole
se retire unos días a pensar mejor. Tal vez vea que le conviene otra religión. En este caso se le dispensará del voto. Pero, si sigue pensando en
entrar en la
Compañía, debe hacerlo
sin condición
ninguna (Epp. 2,145-
147). Siguió dudando Talpino, y en octubre se le vuelve a decir que la
Compañía no admite a nadie con condiciones y «que si él no se fía de
que
la
Compañía tendrá
tanta discreción que baste regir a cada
conviene, no debe venir acá»
(Epp.
uno como
2,584). Por fin dejó de entrar en
Compañía.
la
La gracia y
IHS.
la
paz de Cristo Jesús sea aumentada en
Amén.
Cuando con
todos nosotros.
tanta ansia y solicitud escribís de vuestra
[...]
salud y de las prescripciones de los médicos, nos parece, Talpino
en el Señor carísimo (la caridad no sufre disimulo), que os prila obediencia. Porque, como por singunos concede exonerarnos de la carga más pesada, es a saber, del cuidado y solicitud de nosotros mismos, vos,
sin embargo, que sois tan débil, os cargáis de grado con la misma,
y en esto no sólo os alejáis de la perfección, sino que os hacéis
daño a vos mismo.
váis del fruto
lar
máximo de
don de Dios
se
Si es que envidiáis aquella paz, el espíritu de libertad
y alegría
que experimentan aquellos que totalmente a Dios por medio de
sus ministros se entregan, libres de toda solicitud personal, considerar habéis, Talpino en Cristo carísimo, cómo habiéndoos ofrecido a Dios cual hostia viva, habiéndoos consagrado a Cristo en
holocausto de cuerpo y ánima, y habiéndoos entregado a la divina
providencia por medio de sus ministros para que os encaminasen
a la bienaventuranza; cuando queréis recobraros contra todas las
leyes de buena crianza, ¿por qué retenéis parte de vos contra justicia? ¿Por qué os metéis otra vez a gobernaros, prefiriendo vues-
providencia a
Es que tengo
tra
la
divina?
muy
quebrantada la salud, decís. Aunque la tuenteramente perdida, deberíais ciertamente imitar a Aquel
que por ti se ha hecho obediente hasta la muerte, y muerte de
vierais
cruz \ y aunque con El perdieseis la vida, por no perder la obediencia. Porque ¿qué cosa más digna de ser deseada que el pade1
Phil
2,8.
�710
CARTAS
muerte obedeciendo a Dios en sus ministros? ¿Acaso el dejar
esta miserable y breve vida tanto monta, que no estéis preparado
a conmutarla por la feliz y eterna, oyendo a Cristo que dice:
Quien ama su vida, la pierde, y quien aborrece su vida en este
mundo, la guardará para la vida eterna? '... Sólo deseo que confiéis en Dios, a quien os habéis entregado,
y que os preparéis
para todo lo más grande.
Disponeos para poneros en camino en el tiempo que prescribió nuestro P. en Cristo Ignacio, según carta enviada al Padre
Paulo Antonio. Y si vuestros asuntos no estuvieran del todo terminados, ni estarlo pudieren por todo este verano, con todo emprended el viaje, dejando quien os substituya para acabarlos, como
si para morir estuvierais (puesto que totalmente hemos de morir
al mundo y a la carne). Sean éstos vuestros pensamientos, y creed
que vale más que se pierda algo vuestro que no os perdáis vos;
y si no podéis deshacer esos vínculos, rompedlos.
Jesucristo os conserve, y en vuestras oraciones me recomiendo
cer la
Al
44
príncipe de España, Felipe
Roma, mediados 1548
2,149-150)
(Epp.
Ya hemos
que pasaba
el
referido en
la
carta n.40 las tristes circunstancias
por
monasterio de Santa Clara, de Barcelona. Allí expresa
las
el
Santo su convicción de que la intervención del príncipe Felipe contribuirá
eficazmente a solucionar
mente
mismo
al
tuosos, se digne
Aprovecha
el
príncipe,
conflicto.
rogándole,
tomar manos en
el
Ahora
se
dirige el
en términos
muy
Santo directa-
velados y respe-
asunto.
ocasión para expresar sus sentimientos de respeto y reverencia para con el heredero de la corona española. El príncipe, movido sin
duda por
la
estas y otras recomendaciones,
Barcelona a ocuparse de
Más
vio en
la
mandó
al
P.
Araoz que fuera a
reforma (Epp. Mixí. 2,37).
tarde volverá a escribir otras cartas a Felipe II (n.47.72), a quien
Madrid cuando contaba
recordó Felipe
II
el
príncipe nueve años.
con detalles aquella
visita del
Años más
tarde
Santo \
IHS. Mi señor en el Señor nuestro.
Según mi baja y mínima profesión, no me hallando en cosa
alguna señor de mí mismo, aquello que mucho y con muy crecido deseo deseaba hacer personalmente, pensé mostrar, y, en
cuanto a mí posible, hacer por ésta en alguna manera, es a saber,
una verísima y entrañable reverencia y reconocimiento a V. A. en
!
lo
12,25
MHSI, Fontes narr I 105 nota 20, y 486 nota 10; Mon. lgn. Scripla I
también L. FrIas, Tres cartas de Felipe II recomendando la Compañía
(1565-1567): AHSI 5 (1936) 70-76.
1
763.
Cf.
Cf.
�A FRANCISCO DE BORJA,
45.
711
DUQUE DE GANDÍA
Señor nuestro, a mí mucho y muy intensamente debido, y en
mi ánima tanto impreso de muchos tiempos pasados, y en cada
momento presente, suplicando con todas mis fuerzas, aunque conosca ser muy pocas, a la Santísima Trinidad, que, mirando a laü
sus inmensas y infinitas misericordias, quiera en todo a V. A.
consolar, y con mucha abundancia henchir de sus santísimos dones
el
y gracias espirituales, las cuales sean siempre en guiar y gobernar a V. A. en ésta y en otras muchas, en todo buenas, justas
y santas empresas, para dar vera lumbre y entera claridad a todas
gentes posibles, puestas y asentadas en tanta escuridad y tinieblas,
y con tanto sosiego y mal reposo de sus ánimas.
En alguna
tuno y
Dios N.
las cosas
memoria cómo
reformación
amor
cuando viniere tiempo opor-
parte de las cuales humilmente a V. A. por
y reverencia de
S.
suplico,
de mayor importancia dieren lugar, se digne tener
ausencia de V. A. no haga tanta falta en la
la
de
monasterios
los
sabe V. A. cuánto será Dios N.
Quien por su
infinita y
de monjas
S.
de
Cataluña,
pues
servido dello.
suma bondad
se
digne dar a V. A.
tanta gracia y felicidad en esta vida y la otra eterna, como yo
se lo deseo, que a mi pobre juicio en el Señor nuestro no será
más que desear.
De Roma.
A
45
Francisco de Borja, duque de Gandía
Roma, 20 septiembre 1548
2,233-237)
(Epp.
Francisco de Borja, que ya
de febrero de 1548 había hecho oculJesús, llevaba una intensa vida
espiritual. En una carta cuyo texto no conservamos pedía a San Ignacio
normas sobre la oración y la penitencia. San Ignacio en esta carta, una
de las más hermosas del Santo, indica al santo duque la conveniencia de
reducir el tiempo de la oración y dedicar más horas al estudio. Debe procurar mantener sus fuerzas corporales. El cuerpo es necesario para muchas
tamente su profesión en
operaciones espirituales.
la
el
1
Compañía de
No
hay que deshacerlo, sino procurar que todo
la efusión de la sangre. Mejor que la sangre son los dones de Dios, como las lágrimas, sobre
todo si vienen provocadas por las más elevadas consideraciones. También
se ha de estimar en más el aumento de las virtudes teologales y la ilumiobedezca
al
alma.
nación divina.
Todo
él
no para
sí.
IHS.
En
las
esto
maceraciones debe evitar
debe desearlo para un mejor servicio de Dios,
El Espíritu Santo inspirará el resto.
Mi
señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
siempre en nuestro continuo favor y ayuda.
Entendiendo el concierto y modo de proceder en
las
sea
cosas
�712
CARTAS
ordenadas al propio provecho espiverdad que a mí me han dado nueva causa de gozarme
mucho en el Señor nuestro; y dello dando gracias a la eterna
Majestad, no he podido atribuir a otro que a la su divina bondad, de quien todo bien procede.
con esto, sentiendo en el
mismo Señor nuestro, que como para un tiempo tenemos necesidad de unos ejercicios, así espirituales como corporales, para
otro diverso de otros diversos, y porque los que nos han sido
buenos para un tiempo no nos son tales y «continuamente» para
otro, diré en la su divina Majestad cuanto a mí se representa en
esta parte, pues V. Sría. me manda que diga lo que sintiere.
espirituales, y así corporales,
ritual, es
Y
1
Y, primero, cuanto a las horas ordenadas en ejercicios inteen que la mitad de todo se quitase; que
cuando y cuanto más nuestros pensamientos se despiertan de nosotros mismos o de nuestros adversarios, para pensar y poner el
entendimiento en cosas impertinentes, vanas. o ilícitas, porque la
voluntad no se delecte ni consienta en ellas, tanto más debemos
ordinariamente crecer en ejercicios interiores y exteriores, según
los subjetos y según la variedad de los pensamientos o tentaciones, proporcionando «a los tales subjetos» para vencerlos; por el
contrario, cuanto más los buenos pensamientos y santas inspiraciones se introducen, «a las cuales debemos dar entero lugar,
abriendo en todo las puertas de nuestra ánima» y, por consiguiente, no seyendo necesarias tantas armas para vencer los enemigos,
por lo que yo puedo de V. Sría. en el Señor nuestro sentir, temía
por mejor que la mitad del tiempo se mudase en estudio (pues
será siempre muy necesario o conveniente no sólo el infuso, mas
el adquisido, para adelante), en gobierno de su estado y en conversaciones espirituales, procurando siempre de tener la propia
ánima quieta, pacífica y dispuesta para cuando el Señor nuestro
quisiere obrar en ella; que sin duda es mayor virtud della y mayor gracia poder gozar de su Señor en varios oficios y en varios
lugares que en uno solo; para lo cual mucho nos debemos ayudar
en la su divina bondad.
Cuanto al segundo, «cerca ayunos y abstinencias», sería, «por
el Señor nuestro», en guardar y fortificar el estómago con las otras
fuerzas naturales, y no en debilitarlas; porque, «primero», cuando una ánima se hallase así dispuesta y así determinada, que antes elegiría perder en todo la vida temporal que hacer una ofensa,
por mínima que fuese, deliberada, contra la divina Majestad;
trabajada de particulares tentay «segundo», que no se hallase
ciones del enemigo, del mundo o de la carne, como yo me persuado que V. Sría. por gracia divina se halle, en la primera parte
riores y exteriores, sería
;
1
Las palabras que van entre comillas fueron añadidas de
mano de San
Ignacio.
�45.
713
A FRANCISCO DE BORJA, DUQUE DE CANDÍA
afftrmative y en la segunda negative, deseo mucho que V. Sría.
imprimiese en su ánima, que siendo ella y el cuerpo de su Criador
y Señor, que de todo le diese buena cuenta, y para ello no dejase
enflaquecer la natura corpórea, que, siendo ella
interna
no podrá hacer
la que es
dado que los
flaca,
sus operaciones. Por tanto,
ayunos con tanta abstinencia y con tanto quitarle de manjares comunes yo laudé mucho, y del lo me gocé por cierto tiempo, para
en adelante yo no podría laudar, donde veo que el estómago con
los tales ayunos y abstinencias no puede naturalmente hacer sus
operaciones, ni aun digerir alguna de las carnes comunes ni de
otras cosas que den substancia conveniente al cuerpo humano;
antes sería en buscar todos modos que pudiese para esforzarle,
comiendo de cualesquiera viandas concedidas, y tantas veces cuanto hallase provechosas para ello sin ofensa alguna de prójimos;
porque al cuerpo tanto debemos querer y amar, cuanto obedece
dispone
y ayuda al ánima, y ella, con la tal ayuda y obediencia, se
más
al servicio
Cerca
y alabanza de nuestro Criador y Señor.
«de lastimar su cuerpo por el Señor
la tercera parte,
nuestro», sería en quitar de
mí todo aquello que pueda
parecer
Majestad ha dado la
gracia para ello y para todo lo dicho (como yo me persuado en la
su divina bondad), para adelante, sin dar razones o probaciones
algunas para ello, es mucho mejor dejarlo, y en lugar de buscar
o sacar cosa alguna de sangre, buscar más inmediatamente al Señor
de todos, es a saber, sus santísimos dones, así como una infusión
o gotas de lágrimas, agora sea, 1.°, sobre los propios pecados o
ajenos; agora sea, 2.°, en los misterios de Cristo N. S. en esta
vida o en la otra; agora sea, 3.°, en consideración o amor de las
personas divinas; y tanto son de mayor valor y precio, cuanto son
en pensar y considerar más alto. Y aunque en sí el 3.° sea más
perfecto que el 2.°, y el 2.° más que el primero, aquella parte es
mucho mejor para cualquier individuo, donde Dios nuestro Señor
más se comunica mostrando sus santísimos dones y gracias espirituales, porque ve y sabe lo que más le conviene, y como quien
todo lo sabe, le muestra la vía y nosotros para hallarla, mediante
su gracia divina, ayuda mucho buscar y probar por muchas maneras para caminar por la «que le es más declarada», más felice
y bienaventurada en esta vida, toda guiada y ordenada para la
otra sin fin, abrazados y unidos con los tales «santísimos» dones.
Los cuales entiendo ser aquellos que no están en nuestra «propia»
potestad para traerlos «cuando queremos», mas que son puramente dados de quien da y puede todo bien: así como son (ordenando y mirando a la su divina Majestad) intensión de fe, de
esperanza, de caridad, «gozo y reposo espiritual», lágrimas, cona gota alguna de sangre; y
la su divina
si
;
�714
CAUTAS
.olación intensa, elevación de mente, impresiones y iluminaciones
divinas, con todos los otros gustos y sentidos espirituales orde-
con humildad y reverencia a la nuestra
gobernadores y doctores puestos en
ella. Cualquiera de todos estos «santísimos» dones se debe preferir a todos actos corpóreos, los cuales tanto son buenos, cuanto
^on ordenados para alcanzar los tales dones «o parte de ellos».
No quiero decir que «solamente» por la complacencia o delectación dellos los hayamos de buscar, mas conosciendo en nosotros
que sin ellos todas nuestras cogitaciones, palabras y obras van
mezcladas, frías y turbadas, para que vayan calientes, claras y justas para el mayor servicio divino; de modo que tanto deseemos
!os tales dones o parte dellos y gracias así espirituales, cuanto nos
nados a los
^anta
tales dones,
madre
Iglesia y a los
puedan ayudar a mayor gloria divina. Y así, cuando el cuerpo
por los demasiados trabajos se pone en peligro, es lo más sano,
por actos del entendimiento y con otros mediocres ejercicios, buscarlos; porque no solamente el ánima sea sana, mas la mente se-
vendo sana en cuerpo sano, todo será más sano y más dispuesto
para mayor servicio divino.
modo
de proceder en las cosas más particulares, no
Señor nuestro hablar en ello; esperando que
el mismo Espíritu divino, que hasta agora ha gobernado a V. Sría..
'2 guiará
y le gobernará para adelante, a mayor gloria de la su
uivina Majestad».
«Cerca
me ha
el
parecido en
el
Al Maestro Juan
46
de Avila
Roma, 24 enero 1549
(Epp.
'
2.M6-J17)
Desde que el gran apóstol de Andalucía, Beato Juan de Avila, tuvo
onocimiento del Instituto de la Compañía, se mostró muy favorable a él.
Las relaciones entre
encaminó
Más
a los
aún,
el
Beato y los jesuítas llegaron a ser tan íntimas, que
la nueva Orden.
mejores de sus discípulos a
como
escribía a San
18 de octubre de 1554:
Ignacio
«me ha admirado
el P. Antonio de Córdoba
de ver cómo nuestro Señor
el
le
ha dado los mismos conceptos que en las Constituciones hallo escritas,
que, con no haberlas visto, parece haberse hallado en la consulta donde
se hicieron, según es uno el sentir que en nuestras cosas le ha dado el
Señor nuestro, y díceme que se tiene por dichoso de haber sido precursor de la Compañía y haber hecho trazas de carbón de ella» (Epp. Mixt.
1,418).
Viendo todo esto el P. Córdoba, indica la gran conveniencia de
la Compañía «no embargante sus continuas indisposicio-
que entrase en
nes y enfermedades».
Dios quería que
el
Beato realizase otra misión distinta.
�47.
715
A FELIPE. PRÍNCIPE DE ESPAÑA
IHS.
Muy Rdo. mi señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. a V. R. salude
y visite
con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Habiendo entendido diversas veces y por diversos de los nuestros el continuo favor y con tanta intensa caridad que V. R. ha
dado a esta su mínima Compañía, me ha parecido en el Señor
nuestro escrebir ésta por dos cosas.
La primera, por dar señal de gratitud y de entero conociN. S., y a V. R. en su santísimo nombre, por todo cuanto a mayor gloria de su divina majestad y mayor aumento y devoción de los que somos de V. R.,
se ha empleado; y así en el tal reconocimiento, con toda devoción
a mí posible, a V. R. me ofrezco como uno de los sus allegados
miento, dando intensas gracias a Dios
o hijos espirituales en el Señor nuestro, para hacer con entera
me fuere ordenado en el Señor de todos, y su
me diere fuerzas para ello; porque haciéndolo,
me persuado que me será mucha ganancia en la su divina bondad,
así en satisfacer en alguna manera a lo que me tengo por tanto
voluntad cuanto
divina majestad
como [porque] en servir a los que son siervos de mi
al mismo Señor de todos.
La 2. a es que como V. R. habrá entendido algunas cosas de
obligado,
Señor, pienso servir
los nuestros
en
Señor nuestro favorables,
el
me ha
parecido en
la
su divina majestad que es justo que de las contrarias también entienda;
aunque espero, sin poder dubitar, siendo mayor ejercicio
que de todo resultará mayor gloria divina...
espiritual a ellos,
A
47
Felipe, príncipe de España
Roma, 18 febrero 1549
(Epp.
Había venido
a
2,344-345)
Roma, como embajador extraordinario, don Diego de
Acevedo, contador mayor del príncipe Felipe. San Ignacio aprovechó esta
ocasión para hacerle una visita y entregarle esta carta para el príncipe,
carta que muestra la alta estima que tenía el Santo del príncipe y la inti-
midad con que le trataba.
Es una carta de cortesía en
la
que
el
Santo se introduce con frases de
estima y respeto, y manifiesta cómo la divina Bondad llena de consolaciones a las almas que se disponen rectamente. Pide y espera que el alma
del príncipe sea una de las que reciban la plenitud de la consolación
divina.
En la carta no desciende a más detalles ni a ningún negocio; pero no
puede dudarse que el asunto que llevó al Santo a visitar al embajador y
a escribir al príncipe fue el de la reforma de los monasterios de Cataluña.
�716
CARTAS
IHS.
Mi
señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N.
Vuestra Alteza
S. a
salude y visite con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Porque siendo una ánima tan elegida, y así visitada, y esclarecida de sus inestimables gracias y dones espirituales, con mucha facilidad compone y dispone de sus potencias interiores, resignando
todo su entender, saber y querer debajo de la suma sapiencia y
infinita; así en todo dispuesta, confiada y resignada, deseando ser regida y gobernada de su Criador y Señor, es muy pro-
bondad
pio de la su divina majestad tener sus continuas delicias y poner
santísimas consolaciones en ella, hinchiéndola toda de sí
sus
mismo, para que haga mucho y entero fruto espiritual, y siempre
en aumento a mayor gloria de la su divina bondad. Y como yo
vea, y se sienta por todas partes, la mucha fama, el bueno y santo
olor que de Vuestra Alteza sale, teniendo una mucha y grande esperanza que de su sentir y entender no serán frustrados, siento en
aumento mayores razones en mí para desear intensamente todas
las cosas de V. A. en toda prosperidad y ensalzamiento posible a
mayor gloria del Señor de todos, rogando continuamente a la su
divina bondad en las mis pobres y indignas oraciones, como de
muchos años acá cada día siento, favor de quien todo puede para
hacerlo, y para llevar adelante lo restante que el Señor nuestro
me
diere de vida.
Vuestra Alteza,
amor
si
el
mi escribir pareciere largo o atrevido, por
N. S. me sea perdonado que en visitar
y reverencia de Dios
:
D. Diego de Acevedo, y haciéndole reverencia como a persona
que a V. A. representa, y por la mayor devoción que de su presencia me queda, no pude que ésta no escribiese, mostrando en
mi ánima lo que dentro de ella siento, y tanto deseo en mayor
a
servicio y gloria de nuestro Criador y Señor.
Quien por
la
su infinita y
suma bondad siempre quiera
ser pre-
dones espirituales, para en
V. A. en su mayor y debido
sente, influyendo sus divinas gracias y
todo guiar, conservar y aumentar a
servicio y alabanza.
De Roma, 18 de febrero de 1549.
De V. A. humílimo y perpetuo siervo
en
el
Señor nuestro,
Ignacio.
48
A
Jerónima Oluja y a Teresa Rejadell
Roma,
(Epp.
5 abril
1549
2.374-375)
El monasterio de Santa Clara, de Barcelona, seguía en
el
mismo
estado
lamentable de siempre. San Ignacio seguía recibiendo cartas y más cartas
sobre el asunto (MHSI, Epp. Mixt. 2,47-48.51.60-62.80-82.84.100-102.161-
�A JERÓN1MA OLUJA Y TERESA REJADELL
48.
717
164.202-207). Teresa Rejadell y junto con ella la antigua priora, Jerónima Oluja, seguían insistiendo en que la única solución era que el Santo
tomase el monasterio bajo su obediencia.
San Ignacio había tenido ya el caso de Isabel Roser. Había ésta conseguido del Pontífice la facultad de hacer los votos en la Compañía. La
experiencia no resultó satisfactoria, y el Santo obtuvo de Paulo III, el
20 de mayo de 1547, un breve por el que se prohibía a cualquier mujer
o religiosa el vivir en comunidad bajo la obediencia de la Compañía.
San Ignacio indica cómo no puede, en virtud de este breve, aceptarlas
bajo su jurisdicción. Les exhorta a sacar fruto de las tribulaciones y ver
los bienes que la Providencia divina quería sacar de ellas.
Teresa Rejadell, viendo que se le cerraba este camino, deseó salir del
en que brillase la observancia más perfecta
Pero no se realizó el plan y murió en 1553
«muy quietamente..., exhortando a la abadesa y monjas mucho a la perfección» (Epp. Mixt. 3,391).
convento
fundar
y
(Epp. Mixt,
IHS.
otro
2,730.732).
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
sea siempre en nuestro favor y ayuda.
Por las cartas que tengo de allá de diversas personas
', veo cómo
con trabajos, dando no poca ocasión de
ejercitar las virtudes, que su divina bondad les ha comunicado, y
de mostrar la firmeza dellas, pues en las cosas difíciles (como veo
muchas en su negocio) se toma experiencia del verdadero provecho
espiritual. Plega a Jesucristo, que tanto por todos hizo y padeció,
de dar copiosa gracia, para que se padezca fructuosamente por su
santo amor lo que se ofrecerá padecer, y se remedie todo lo que
ha menester remedio en el modo que a su divina bondad fuere
más agradable. Este tengo por cierto que no es el que señalan
hasta agora; porque, aunque en nuestra Compañía, conforme a las
muchas obligaciones que en el Señor nuestro tiene de especial
amor, haya toda voluntad de consolar y servir conforme a nuestra
2
profesión, a Vuestras Mercedes, la autoridad del vicario de Cristo
ha cerrado la puerta para tomar ningún gobierno o superintendencia de religiosas, suplicándolo al principio la misma Compañía,
por juzgar que sería para más servicio de Dios Nuestro Señor
que estuviese cuanto desembarazada pudiese, para poder acudir
a cualesquiera partes que la obediencia del Sumo Pontífice y las
necesidades del prójimo llamasen. Así que este remedio no pienso
agradaba a Dios N. S. en ninguna manera, y sin él espero en su
bondad infinita que se hallará vía más conveniente para venir a
lo que desean, y todos deseamos en el Señor nuestro, de su quietud
Dios N.
S.
las
visita
y especial consolación.
Sobre todo de las mismas dos religiosas, Antonio Araoz y Juan Queralt. Las
indicadas en la nota introductoria a la carta.
Se refiere al breve pontificio de Paulo III expedido el 20 de mayo de 1547,
del que hablamos en la introducción a la carta.
1
citas
-'
�718
CARTAS
Y
aunque me remito
que
a lo
del Mtro. Polanco verá lo
que
a
mí
allá
se
pareciese mejor, por la
me
representaba.
En
ésta
no entraré en particularidades, sólo diciendo que querría tener
en esta parte crédito con Vuestras Mercedes, que, para lo que
todos pretendemos, que es el mayor servicio de Dios Nuestro
Señor, no cumple tomar el asunto que allá se toca; aunque, si personas algunas religiosas hubiese de tomarse, a Vuestras Mercedes,
primero que a ningunas otras, se ofrecería nuestro ministerio.
Plega a la eterna sapiencia -darnos a todos sentir siempre su
santa voluntad y en ella hallar paz y contentamiento y entera-
mente cumplirla.
De Roma, 5 de abril de 1549.
De Vuestras Mercedes siervo en
el
Señor nuestro,
Ignacio.
A
49
Andrés Lippomani
Roma, 22 junio 1549
(Epp.
Con
ocasión de
2,445-447.
Original
italiano)
fundación del colegio de Venecia, en
la
la
que tanto
había intervenido Andrés Lippomani, da diversas normas del expurgo que
conveniente hacer en
es
lectura
no dañe
a la
las
obras
de los clásicos antiguos para que su
juventud estudiosa.
IHS.
Muy Rdo. en Cristo monseñor. La suma gracia y amor
eterno de Jesu Cristo N. S. salude y visite a Vuestra Señoría Reverenda con sus santos dones y gracias espirituales.
He
tardado algunas semanas en escribir a V. Sría., por no
mas la presente me ha parecido escribir,
ver cosa que importase;
a V. Sría. Rda., rogando al santo Espíritu le
haya en estas fiestas enriquecido de sus tesoros espirituales, para
comunicarle un deseo que el Señor nuestro me ha dado ha muchos
años, sobre el cual me será gratísimo conocer el parecer de V. Sría.,
quien asimismo podrá prestar ayuda no poca para su ejecución.
además de saludar
1
El caso es que veo yo
la juventud de suyo tan dispuesta para
primeras impresiones que se le dan, ya sean
buenas, ya nocivas, y por ser de tanta importancia para el resto
recibir y retener las
de la vida aquellos primeros conceptos, y los buenos o malos ejemplos y avisos que le son propuestos; y por otra parte, considero
que los libros, sobre todo de letras humanas, que comúnmente
suelen leerse a los jóvenes,
contienen
entre
muchas
como son
cosas
útiles
sino también de utilidad para
les,
1
Se refiere
a
la
fiesta
la
Terencio, Virgilio y otros,
la doctrina y no inúti-
a
vida, algunas
de Pentecostés, que aquel año cayó
el
muy
profanas
9 de junio.
�AL
50.
y
P.
719
JUAN ÁLVAREZ
como la Escritura
humano son malas desde la mo-
deshonestas, y con sólo oírse nocivas, siendo,
corazón
dice, las inclinaciones del
cedad
y tanto más si estas cosas están puestas delante e inculcadas
en los libros que escuchan y donde estudian, teniéndolos ordinariamente en las manos.
Siempre que consideraba esto, me parecía, como ahora me
parece, que sería muy conveniente, si de estos libros de humanidad se quitasen las cosas deshonestas y nocivas, y se pusiesen en
su lugar otras de más edificación, o a lo menos, sin nada añadir,
quedasen sólo las buenas, las contrarias quitadas. Y esto, hasta
estos últimos años, se me representaba útilísimo para el buen vivir cristiano y buena instrucción de la juventud; pero, no viendo
el modo de poder conseguir esta cosa, no pasaba del deseo. Ahora,
viendo que el Señor nuestro así va ampliando esta su obra de
nuestra Compañía por medio de sus siervos, no solamente con
colegios, sino también con universidades, pues ya están dos bajo
el gobierno de la Compañía, es a saber, Gandía y Mesina, parece
que la cosa se haga más factible y fácil de realizar, por lo menos
en aquellos lugares donde tiene autoridad la Compañía. Mas en
este asunto muy grato me será saber el parecer de V. Sría. Rda.,
porque si ella ve el asunto como lo vemos nosotros, según arriba
decía, mucho podrá ayudarnos para gloria de Dios Señor nuestro,
según más adelante explicaré.
De presente nada más ocurre, si no es decir que bien estamos,
Dios sea alabado y que mucho nos encomendamos a las oraciones
de V. Sría. Rda., rogando a la suma e infinita bondad de Dios a
todos dé abundante gracia para siempre sentir su santa voluntad
y aquélla perfectamente cumplir.
Al
50
P.
Juan Alvarez
Roma, 18
(Epp.
(Escrita por el P.
julio
1549
2.481-483)
Polanco por comisión de San Ignacio)
Se habían visto obligados los jesuítas a defenderse públicamente de
ataques que habían sufrido, sobre todo de parte de Melchor
algunos
Cano. Los PP. Torres, Estrada y Juan Alvarez, de Salamanca, recibieron
el tribunal público en nombre de Ignacio y
defender el Instituto. Se adoptaron también otras medidas de defensa: se
recurrió a diversas personas influyentes para que intercedieran en favor
de la nueva Orden.
Estas medidas le parecían al P. Juan Alvarez poco conformes con el
poderes para presentarse ante
espíritu evangélico y con la confianza en
2
Gen
8,21.
Dios que había tenido
el
fun-
�720
r
AKTAS
numerosas contrariedades que había sufrido. Era una idoa los medios humanos, semejante a la de los israelitas
que habían doblado sus rodillas ante Baal.
dador en
latría,
las
respecto
San Ignacio, por medio de Polanco, reprueba esta opinión. De ningún
es malo usar de favores humanos para conseguir fines buenos. Es
usar los medios que el Señor ha dado a cada uno para servirse de ellos
conforme a la ordenación divina. Sería malo hacer más caudal de los medios humanos, pero no servirse de ellos ordenadamente como medios dados
por Dios. Como dice en el regesto de la carta, «los medios humanos es
bien usar aunque se ponga [ha de poner] confianza en los divinos»
(Epp. 2,484).
modo
[...]
muy
Mirando aun en
sólida ni
muy
sí
la espiritual filosofía,
no parece vaya
verdadera; es a saber, que usar medios o in-
humanas y aprovecharse o servirse de favores humanos
para fines buenos y gratos a nuestro Señor, sea doblar la rodilla
antes parece que quien no piensa sea
ante la imagen de Baal
dustrias
1
;
bien servirse dellos y expender, entre otros, este talento que Dios
da, reputando como fermento o mixtión no buena la de los tales
medios con los superiores de gracia, que no ha bien aprendido
a ordenar todas las cosas a la gloria divina y en todas y con todas
aprovecharse para el último fin del honor y gloria divina. Aquel
se
podría decir que dobla las rodillas ante Baal, que de tales me-
humanos hiciere más caudal y pusiese más esperanza en ellos,
que en Dios y sus graciosas y sobrenaturales ayudas; pero quien
tiene en Dios el fundamento de toda su esperanza, y para el servicio suyo con solicitud se aprovecha de los dones que El da,
internos y externos, espirituales y corporales, pensando que su
virtud infinita obrará con medios o sin ellos todo lo que le pluguiere, pero que esta tal solicitud le place cuando rectamente por
su amor se toma, no es esto doblar las rodillas ante Baal, sino ante
Dios, reconociéndole por auctor, no solamente de la gracia, pero
aun de la natura. Lo cual parece no reconoce el que deja de darle
puras gracias y gozarse puramente en El, cuando medios de industria humana intervienen en lo que les causa la alegría y acción
de gracias; antes parece que siente ser uno el principio de gracia
y otro el principio de la natura en tal modo de hablar.
Bien podía Dios N. S. sin la potencia y favor humano de
Joseph entretener los hijos de Israel en Egipto; pero no hizo mal
Joseph en aprovecharse de su favor y potencia para ello. Ansimesmo era poco necesaria la potencia de Ester y Mardoqueo para
dios
la
libertad y salud del
mesmo
pueblo; pero ellos no adoraron a
El P. Polanco cita en latín aquí y
«curvare genua ante Baal» (Rom 11,4).
1
las
demás veces que
se
repite
este
texto:
�.
50.
AL
P.
721
JUAN ÁLVAREZ
Baal por aprovecharse della. Es verdad que donde Dios quiere
comunicar abundantísimamente su gracia y en modo extraordinario
para mostrarse superior a la natura toda, que ha habido poca
como en el tiempo de su primitiva
necesidad de medios humanos,
que mandaba
Iglesia,
a sus discípulos
que no pensasen
lo
que
z
habían de decir ante príncipes, etc. , porque el Espíritu santo
(que quería comunicarles especialísimamente) no había menester
de sus naturales habilidades; pero aun entonces se veía que el
mesmo Espíritu se servía de las partes humanas de algunos de la
primitiva mesma Iglesia, como de Apolo y del mesmo San Pablo,
que no pensaba él arrodillarse ante Baal cuando se aprovechaba
de las pasiones de los fariseos contra los saduceos, diciendo por
3
etc.
yo juzgo de la resurrección
y cuando, que4
riéndole maltratar, se aprovechó de ser ciudadano de Roma
y cuando [a] Agripa rey dijo tenerse por beato por decir ante
5
él de su causa
y en sus epístolas a diversos usa tiros de tanta
humana prudencia, ayudada de la superhumana que el autor de
librarse dellos
,
:
;
;
;
la
una y la otra le comunicaba.
Después de la primitiva Iglesia, más fundadas
veía ser ésta la práctica
común de
los
las
cosas,
se
doctores santos griegos,
Atanasio, Basilio, Gregorio Nacianceno, Crisóstomo; y latinos, Jerónimo, Agustino, y antes dellos Ambrosio, y después Gregorio
demás que han sucedido, que han usado las partes y
humanas de doctrina y elocuencia y destreza; y aun
armas de potentes, para fines santos del divino servicio, no les
papa y
los
industrias
pareciendo adorar a Baal, sino a Dios omnipotente, a quien sólo
con medios naturales y supernaturales servían.
ansí es deter-
Y
deben usar los medios humanos y que sería muchas veces tentar a Dios si, no tomando los tales que Dios invía, se esperasen milagros en todo. etc.
Pero en esta parte baste lo dicho, que es en suma que usar medios humanos a sus tiempos, enderezados puramente a su servicio,
no es mal, cuando en Dios y su gracia se tiene el áncora firme de
la esperanza; pero no usar de los tales cuando Dios, por otras
vías proveyendo, los hace ser excusados, o cuando no se esperase
que ayudarían para su mayor servicio, en esto todos somos de
minación de
los doctores escolásticos
que
se
:
acuerdo.
[...]
-
3
*
s
.
De Roma,
Le 12.12.
Act 23.6.
Act 22,25 y 27
Act 26.2.
18 de julio de 1549.
�722
CARTAS
A
51
Francisco de Borja, duque de Gandía
I
ulio
de 1549
12,632-654)
(Epp.
(Escrita por Polanco por comisión de
autógrafas del
Gandía proporcionó
El colegio de
San Ignacio, con correcciones
Santo)
primeros años no pocas preocu-
los
paciones a San Ignacio. Se habían infiltrado elementos de una espirituali-
dad
poco conforme con
recoleta,
el
espíritu de la
Compañía. Se añoraban
largas oraciones y penitencias. El P. Andrés de Oviedo, no contento con
sus ocho horas diarias de oración, pidió a San Ignacio, el 8 de febrero
de 1548, que
ir al yermo por siete años.
comenzó en seguida a aflorar un seudomisticismo reformador. Los PP. Francisco Onfroy y Andrés de Oviedo se sentían llamados
por Dios a una nueva reforma en la Iglesia y en la Compañía. Anunciaban revelaciones y profecías. Exigían una extrema pobreza y absoluta
negación de todo. La Compañía estaba mal instituida. Había que injertarla un nuevo espíritu de mayor dureza y austeridad. La Iglesia necesitaba de un Papa angélico que la reformase y purificase. Profetizaban que
En
le
concediera
este clima
iba a realizar esta misión San Francisco de Borja.
San Ignacio se dio cuenta en seguida del gran peligro que suponía
avance de este espíritu y del engaño de aquellos seudoprofetas. Para
atajar tan grave mal mandó se escribiera esta instrucción sobre el valor
el
de
la profecía,
su naturaleza, características, criterios que se han de tener
en su valoración,
de ser de
modo
con que se
infiltra el
mal espíritu en
ellas,
razón
las auténticas profecías.
Hay que
distinguir en esta instrucción la ocasión histórica de las afir-
maciones de los Padres de Gandía y la doctrina espiritual que el Santo
da con esta ocasión. No siempre se entienden bien las alusiones y circunstancias, ya
que nos
falta el
Memorial que va glosando
el
P.
Polanco en
sus puntos principales.
Pero
la
doctrina general emerge con nitidez por encima de los hechos
que ocasionaron su composición. Es
seemos del Santo sobre
prácticas
instrucción
la
materia.
esta
más completa que polas normas
Por su profundidad y
que encierra es un pequeño tratado ascético-práctico sobre
las
revelaciones y la táctica del mal espíritu, ya que va aplicando a esta materia,
a
lo
largo
del
escrito,
la
doctrina
que expone en
las
reglas
de
discreción de espíritus.
Aunque
lo
redactó Polanco, sin duda bajo la inmediata dirección de
San Ignacio, está lleno de correcciones autógrafas del Santo, que ponemos
en cursiva. Algunas son de gran importancia y sirven para captar más
profundamente
la
doctrina de las reglas de los ejercicios.
Para distinguir de estas correcciones autógrafas los textos que se citan
en
latín y nosotros
damos en
nario, precedidos y seguidos
castellano,
de comillas.
ponemos
éstos con carácter ordi-
�.
723
A FRANCISCO DE BOR.IA, DUQUE DE GANDÍA
51.
1.
Antes de venir a los particulares, nos ha parecido en el
Señor de todos decir algunas cosas que para tratar esta materia
puede servir a mayor gloria de la su divina Majestad ~
Primeramente consta que como no se han de negar todas las
profecías, después de Jesucristo nuestro Señor, pues en san Juan,
Agabo y las hijas de Filippo, etc., las vemos, y nos amonesta san
3
así tampoco se ha
Pablo «Las profecías no las menospreciéis»
de dar crédito a todos los que dicen ser profetas o aceptar sus
profecías, viendo tantos engaños [de di] versas suertes en esta parte, y amonestándonos el mismo Apóstol
«No creáis a todo espí1
:
;
:
antes contrastad los espíritus
ritu,
si
son de Dios»
4
.
Asimismo consta que como en las cosas futuras contingentes
no es de decir aseguradamente que sea imposible lo que puede
avenir, así también todas las cosas que serían posibles creer que
5
avendrán, sería ligereza
diciéndonos el Sabio «El que cree de
c
ligero, es de corazón liviano»
Y menos excusables serían los que
tuviesen experiencias de semejantes engaños, como se tienen hoy
:
,
.
grandes y muchas.
Así que es muy conve[ni]ente y mucho necesario discernir y
examinar semejantes espíritus; para lo cual Dios nuestro Señor
(como para cosa importante) da especial gracia, gratis data, de
7
discrección de espíritus a siervos suyos según el Apóstol
se ayuda, y ejercita
con
la industria
humana, en
8
La
.
cual
especial con pru-
dencia y doctrina.
De
manera procediendo, algunas proferías o revelacioque corren, si no contienen cosa repugnante a la razón
ni buena doctrina, y antes edifican que lo contrario, en especial
si la persona que las dice y la calidad de ellas las hace verisímiles,
pueden aceptarse píamente, aunque también suelen personas espines de
esta
las
rituales y prudentes suspender su juicio en
evento para tenerlas por ciertas, bien que no
las tales
y esperar el
condenen porque
aun los mismos profetas no ven todas veces en su luz profética
todas las cosas tan claras y absolutas como las pueden decir. De
donde procedió que Jonás dijo absolutamente: «De aquí a cuarenta días será Nínive destruida» \ no siendo, o al menos no exprimiendo la condición que hab[ía] en aquella proposición en la
disposición eterna de Dios nuestro Señor, a saber, si no hiciesen
las
;
penitencia.
1
:
Polanco había escrito: «será bien».
Antes se leía sólo «servirán».
1
Thes 5,20.
San Pablo, sino San Juan,
1
1
No
5
Antes
6
Eccli
'
clara
se leía
19,4.
Polanco
la
8
1
1
lo
4.1
«liviandad»
había
escrito
absoluta necesidad
Cor 12.10.
solamente «menester». San Ignacio
de la discreción de espíritus.
« Ion
3.4.
quiere
que
quede
�724
CARTAS
Y acontece
también que
no viendo con
el
verdadero profeta
que
engañe, cuando
se
con la luz nade su razón o discurso, afirma lo que no es verdad. Como
Natán se engañó diciendo a David que en nombre de Dios edificase el templo; pero después en la verdadera y cierta luz supernatural vio lo contrario, y así le avisó que, porque había derramado mucha sangre, no le edificaría él, etc. 10 Con esto que nos
amonestan las mismas Escrituras, se ve cuánto han de ser los hombres más atientados en creer a los que no se sabe aún que sean
profetas, pudiendo en tantas maneras tomar lo falso por verdadero.
Cuando en las tales revelaciones o profecías (aunque no
2.
haya nada contra la buena vida y doctrina) hay algo que a la
razón no sea conforme, no sólo no creer, pero aun contradecir es
lícito y bien hecho, si por milagros u otras probaciones superioluz profética la cosa
dice, sino
tural
11
no se confirman.
Cuando ya ellas tuviesen algo que repugnasen a la razón y
sana doctrina y vida, si se creyesen, dando desedificación an[tes]
res
que edificación,
12
es
cierto
e ignorancia
que
las
tales
profecías creerlas es de
contradecirlas y desacreditarlas es justo y
meritorio, pues es en favor de la verdad y justicia, y por consiligereza
guiente grato
al
;
autor de
Ahora viniendo
ella.
a nuestro propósito, estas proposiciones pro-
o revelaciones del P. Onfroy
féticas
13
,
sobre las cuales nos ha
sido por obediencia ordenado que después de encomendar la cosa
Dios nuestro Señor, dijésemos nuestro parecer, a nosotros, mirando las cosas en la su divina bondad, ha parecido que se deben
poner en el último lugar; y los motivos que para fundar este parecer hay, son algunos extrínsecos, otros de parte de su persona,
a
otros de parte de las
mismas proposiciones; aunque
sin pensar razones algunas, luego
dimiento inclinado a sentir mal de
14
sión
«en
por ver
las
tal
ellas,
teniendo
el
que
enten-
mucha compaamamos
disposición en los autores de ellas que
entrañas de Jesucristo». Porque
falsedad,
es verdad
en leyéndolas se halló
muchas veces de suyo mueven
la
el
verdad, y también
entendimiento sin
la
dis-
cursos algunos al asentir o disentir; y a quien pensase que Dios
nuestro Señor nos habría comunicado alguna gracia de discreción
de espíritu, a
10
2
Res
tal
tres
a
otros motivos se podría esto
7.
" Primero había
mas
don más que
escrito
Polanco «superiores a
la razón».
Después tachó
las
últi-
palabras.
También aquí Polanco había escrito antes «liviandad».
13
En el original, ésta y las demás veces en que se habla del P. Onfroy se usa
a
la letra B. Lo mismo hace con otros Padres. Al P. Andrés Oviedo le llama C.
Fray Juan de Texcda le cita con las iniciales. Nosotros pondremos siempre el nomlí
:
que quiere significar el Santo, omitiendo las
Polanco había escrito: «con compasión y pena no poca».
bre de la persona
11
siglas.
�51.
pero
atribuir,
guientes
3.
725
A FRANCISCO DE BORJA, DUQUE DE CANDÍA
las
que después confirmaron son
razones
las
si-
:
Primero, que este espíritu de profecías o sentimiento, en
especial de la reformación de la Iglesia, y papa angélico, etc., que
corre de muchos años acá, con razón se debe tener por muy sos-
pechoso; que con
él
parece se ha dado
el
demonio
a burlar todos
aquellos en quienes a la disposición para persuadirles tales cosas,
entrando en cuenta de éstos algunas personas rarísimas en dotes
lí
de natura y doctrina, y a su parecer de gracia, desde Amadeo
16
(por no comenzar de más atrás), y fray Jerónimo de Ferrara
persona de grandes y singulares partes que verdaderamente es
para atemorizar a cualquiera que en semejantes cosas entra, viéndose engañada persona de tanta prudencia y letras, y, a lo que
podía verse, de tanta virtud y devoción, y que con tantas maneras
qui[so] probar su espíritu, «si era de Dios», y con todo ello se
,
;
engañó, como ya se ve, pasado
tiempo de sus profecías.
es cosa de maravilla en nuestros días cuántos se han entremetido en esto, y entre ellos, carde17
nales, como es Galatino
que es cosa pública (que de los no
públicos, por su honor callo), que indubiamente tenían y tienen
que hayan de ser papas angélicos para reformar la Iglesia. Aquel
camarero insigne del papa Paulo, que se decía Ambrosio '", también tenía fija esta impresión, que parece no diera el papado por
nada menos de lo que valía
Estos días también en Urbino uno con semejante espíritu pasó
tanto adelante, que se vistió de papa e hizo cardenales, y comenzó
a tener tantos secuaces, que le pareció al duque de Urbino no hacer poco en deshacerse de él y que se saliese de su estado. Así
mismo en otras partes de Italia, como Spoleto y Calabria, se ha
levantado otro estos días, descendiente de san Francisco de Paula,
que asimismo pretendía que había de ser papa angélico y reformar, etc., y este mayo pasado de ser su elección, que no se ha
Pero, de lo
el
moderno hablando,
,
visto.
Del mismo humor
se
dejó poseer Guillermo
de
Póstelo
quien vuestra Señoría sabrá cuántas partes buenas tenía; por lo
cual le echaron de aquí de casa; y en Venecia,
adonde
está,
ha
es-
El Beato Amadeo o Juan de Meneses da Silva. Nació en Ceuta en 1431. Fue
confesor de Sixto IV, reformador y fundador de los Amadeos. Murió
en Milán el 10 de agosto de 1482. San Ignacio se refiere a su obra Apocalipsis
ñora. Cf. Analecta franciscana 37 (Quaracchi 1944) 104-164, y 44 (1951) 161-100.
16
Más conocido por el nombre de Savonarola.
17
El cardenal Pedro Colonna, llamado generalmente Galatino por haber nacido
en Galacia. Murió en 1539. San Ignacio se refiere a su obra De arcanis calholicae
veritatis, impresa en 1518.
18
No hemos encontrado nada sobre esta persona.
" Sobre Guillermo Postel, cf. Fontes narr. 3,754-755. con la bibliografía de la
p.755 nota 12.
15
franciscano,
�726
(ARTAS
perado que pasase el tiempo que él limitaba para el cumplimiento
de sus profecías, y murió el rey de Francia Francisco, que quería
fuese monarca en lo temporal, y con todo ello ahora halla salidas
para defender de mentira sus profecías, diciendo que, porque no
le creyó, impidió el rey Francisco lo que Dios había dispuesto,
y
que su hijo lo cumplirá, como Josué en lugar de Moisés, a quien
había sido dicho que introduciría los hijos de Israel en tierra de
promisión y lo cumplió. Y tan fijas se tienen hoy sus impresiones
como nunca o más, sin que llevare medio, antes ha caído el pobre
hombre en otros errores tan intolerables que da buena muestra
de su espíritu; tanto que no solamente le tienen por cosa perdida,
pero le han vedado el predicar, y aun la inquisición quiere poner
la mano en [él].
También vino los días pasados uno de Portugal que había de
reformar la Iglesia, y aquí en casa procuró nuestro Padre de reducirlo
Otro de la misma nación, para el fin de agosto que viene, dice
que infaliblemente ha de ser elegido por papa; y así se trabajaba
de tomar para su habitación una iglesia harto incómoda en lo
demás, porque de allí le parecía haría una vistosa salida cuando
fuese elegido por papa.
Pero, por no me alargar en tantos particulares, sólo diré de
uno que estos días vino a hablar a nuestro Padre, para conferir
sus cosas con él, persona que demostraba harta espiritualidad, el
cual lejos de 200 millas [vino?] ya elegido por papa, según él
decía, y afirmaba que en espíritu el cardenal Farnesio ~°, entre
otros, se había hallado a su elección, y parece que no quedaba
sino entrar en la posesión del papado; aunque nuestro Padre me
parece que le respondió graciosamente, diciéndole que, pues no
se hacía elección de papa sino en sede vacante, que entendiese si
el papa Paulo vivía o no, para ver si era su elección verdadera, etc.
Pero, tornando adonde salí, la primera razón que mueve es ver
estos y semejantes ejemplos; que las cosas de esta calidad, aunque
tuviesan mucho más fundamento, méritamente las haría sospechosas para no se entremeter en ellas.
La segunda razón que mueve es ver que ni allá el Padre
4.
doctor Araoz " ni acá nuestro Padre maestro Ignacio aprueban
nada de esto, antes lo tienen por error y decepción del enemigo de
natura
humana
y tienen
mucha autoridad con
nosotros los tales
en su solo asentir o disentir.
20
El cardenal Alejandro Farnese, nepote del Papa reinante. Paulo III.
Se conservan varias cartas del P. Araoz en que va nublando de los diversos
problemas de Gandía, sobre todo una. escrita el 10 de marzo de 1M9 (Epp. Mixt.
pero en ninguna de ellas hemos encontrado nada referente a este asunto.
2,112-120)
,! Polanco había escrito «demonio».
-'
;
�A FHANCISl o DE BORJA, uuguli
Primero por
conviene
oficio
m
gandía
727
ser superiores, a los cuales
51.
como de
parte de su
regir, así suelen tener
más
influjo de los dones de
que tienen a cargo.
Dios nuestro Señor que en
las cosas dubias más razón hay de atenerse a los tales, aunque sin
razones, que a otros que muchas tengan, para discernir especialmente si el espíritu es de Dios o no, diciendo nuestro Señor:
«Quien quisiere cumplir su voluntad, conocerá si mi voluntad es
" que
de Dios, etc.»
es cierto la rectitud hace mucho al caso para
Dios, necesarios
al
Segundo, por
gobierno de
ser tan
los
siervos de
:
;
discernir.
Tercero, que el uno y el otro parece y es mucho más conve24
niente y razonable que tengan por don especial de Jesucristo
autor de todo lo bueno, esta gracia de discreción de espíritus cerca
,
sus propios subditos que otros de juera
dencia y experiencia tanta, parece es
que tan por
cierto y
sin
y allegándose la pru-
mucha razón
duda alguna
creerles
en
lo
tienen, tocándoles a ellos
saberlo, especialmente a nuestro Padre maestro Ignacio.
La
5.
tercera razón es que,
cuando Dios nuestro Señor revela
semejantes cosas sobrenaturales, suele hacerlo por algún fin bueno,
pretendiendo alguna utilidad de los hombres, y es propio de estas
gracias gratis datas que sean para el bien de los prójimos, según
san Pablo y los doctores; pero mirando el fin y a lo que estas
profecías y revelaciones podían servir, no hallamos utilidad, sino
antes daño y desedificación de los de la Compañía, si las creye-
de los de fuera.
Pues es cierto que decir que no está bien instituida y que se ha
de instituir mejor, haría que quien lo creyese no se quietase en
ella, y esperando lo futuro, no observase lo presente;
y como,
finalmente, ayuda el tener buen concepto y amor a la Compañía
para aprovecharse en ella, así hacer perder lo uno y lo otro, dañaría; pues para los de fuera, decir que en su comienzo ya decrece
en espíritu, cuanto crece en número, y que hay en ella tanta necesidad, etc., vese que es de poca edificación; así que el daño es
claro, la utilidad en publicar tales cosas (especialmente no queriendo decir el modo en que ha de ser reformada, al superior de
ella) no se ve ninguna.
sen, y
Todo juntado, decimos que, como en las cosas dubias, hombre
ha de inclinar más a creer las que ayudan y edifican siendo
creídas que a las contrarias, así en éstas, que no ayudan, se debe
se
inclinar a creer sean falsas,
-3
-
4
como
lo son.
lo 7,17.
Antes se leía «tienen por don de Jesucristo».
Estas palabras, lo mismo que el «mucha» que se lee en seguida, fueron añadidas por el Santo, sin que tachara nada. Entiéndase lo mismo siempre que no
indicamos nada después de alguna frase añadida por el Santo.
25
�;
728
CARTAS
Así que resumiendo
las
razones dichas por ver este género de
sentimientos que tantas veces " engañan muchos en nuestros días,
y ver lo que siente allá el P. Araoz y acá el P. maestro Ignacio,
siendo superiores y tan siervos de Dios nuestro Señor, y tan prudentes, y viendo que
revelaciones, se juzga
no se sigue bien, sino antes daño de
no sean de buen espíritu.
tales
Razones de parte de su persona.
6.
Pues de parte de la persona, P. Onfroy, también hay razones que mueven a reprobar las cosas sobredichas, presuponiendo
que, como en la natura se requiere sujeto dispuesto para recibir
bien el influjo del agente natural, así en las cosas supernaturales
aunque en ellas en algunos particulares acaezca el contrario, porque
la potencia infinita no tiene necesidad que la materia sea dispuesta,
mas hablando «de modo ordinario» (aunque para ellas el tal sujeto dispuesto no sea necesario). Y, por consiguiente, como ver
un sujeto dispuesto para tales gracias inclinaría con razón a creer
que en él las hubiese; así ver que no lo es, antes tiene disposición
para dejarse engañar, inclina a lo contrario.
Que en
el P. Onfroy haya esta tal disposición para engañarse,
primeramente de parte de su entendimiento. Si, como él
habla del P. Oviedo, la disposición natural para el don de profecía se ha de considerar, así él no es apto, por tener el entendi"
miento confuso, según nos avisa el mismo P. Oviedo
a la cual
causa dice no es bueno para enseñar a otro
Pues para la iluminación profética más proporcionado sería un entendimiento claro
y distinto, no solamente para recibir la iluminación tal, pero aun
para distinguir en ella lo que se muestra como absoluto o como
«condicionadamente» y saber distinguir lo que sabe en la lumbre
natural y lo que en la profética, porque, confundiéndose, se tomaría fácilmente uno por otro.
7.
2. a
Para que se haya engañado es argumento que es, a lo
que muestra el número 24 y muchos de los otros "\ hombre que
se satisface harto de su juicio y está fijo demasiadamente en él,
y habránle ayudado para esta estabilidad o dureza de su sentir
propio las continuadas oraciones sin orden y ejercicios mentales
se ve
7
,
con mortificaciones del cuerpo. Que naturalmente, cuanto más se
aparta la criatura racional de las cosas materiales, su entendimiento se hace más estable en lo que aprende verdadero o falso, y a
tales personas interviene muchas veces, en especial si humo de
JS
Antes se leía «a cada paso».
«El P. F. Onfroy... el ingenio tiene especulativo, pero confuso» (Epp. Mixl.
cf. ib., 472).
-s
«No sé yo si así sabría él enseñar, para lo qual se requiere orden y gracia
particular para dar a entender...» (ib., 1.472).
9
Se ha perdido el informe del P. Onfroy, que, como se ve, estaba dividido en
párrafos y números.
27
1,430
-'
;
�51.
A FRANCISCO DE BORJA,
729
DUQUE DE CANDÍA
les ciega (como a ésta parece haber intervenido)
3
tomar cosas dubias y aun falsas por verísimas °.
a
8.
Para facilitar su engaño hace también que como con
3.
indiscretos ejercicios corporales y mentales tiene mal tratado su
cuerpo (que acá entendimos de él echar sangre por la boca y otras
disposiciones) ", así temo, y parece claro verlo, que tiene estragado
el órgano de la imaginación y dañada la estimativa o cogitativa, en
quien está el juicio de los particulares, para discernir en ellos lo
verdadero de lo falso y lo bueno de lo malo; y de la mala dispo32
sición de esta cogitativa suele proceder el delirar, etc.
y podrá
ser que, cuando ésta llegue, él haya dado (lo cual Dios no quiera) señales más ciertas en esta parte o de mayores errores en parte
alguna pasión
;
de
ella.
9.
De
4. a
parte de su voluntad y afecto se ve también la
como la voluntad es inclinada a una
facilidad del engaño, que,
parte o a otra, lleva tras
el
sí
entendimiento, y no le deja libre
viene que en causa propia no
De donde
para juzgar lo recto.
suelen ser los hombres buenos jueces.
Ahora
el P.
Onfroy vese que
tenía inclinación grande a las largas meditaciones y oraciones, tanto
que se quería ir al desierto, y hale dolido, como parece, que le
contradijesen a este su
amor propio, y de aquí han
tenido,
como
origen aquellas profecías y sentencias, nn.8, 9, 10, 26,
27, 30, 31, que en todos parece que se trasluce este amor propio.
parece,
a
Como
es ayuda para que uno no sea engañado, y
que va recto en todo «delante de Dios», buscando su entera voluntad, así la falta de esta rectitud que se ve en
el P. Onfroy hace lo contrario. Digo falta de rectitud, porque se
tiene por cierto no va su voluntad conforme a la divina, que es
regla suma de rectitud, no se conformando por obediencia con la
del superior, como se ve, nn.10, 30, y en los demás, antes juz-
10.
5.
señal de ello ver
gándola y condenándola.
11.
6.
a
Como
a la observancia y
servicio de
es señal
que
amor de todo
Dios nuestro Señor,
induce a lo contrario, como
su poca devoción
al
se
así
que hombre
el
bueno,
es
si
induce
obligado por
espíritu parece
malo que
n.9 y otros, donde muestra
instituto de vida que ha tomado, y con voto
se
ve en
prometido de observar; pues no
Compañía, quiere
el espíritu sea
lo
instituya
le
el
pareciendo bien instituida
la
de nuevo a su gusto, y es cierto
50
San Ignacio tachó después de «verísimas»: «y tenerlas quasi ¡nmobihlemente.
especial hombres malencólicos, a quienes la natura férrea del tal humor ayuda
a la estabilidad, en lo que se ponen, y así se piensa le acaece a Onfroy».
en
31
Cf. Epp. Mixt. 2,286, en que se le considera tísico incurable.
Polanco primero había escrito después de «delirar»: «y será más señal desto,
ve que abundan en él los humores malencólicos, que dije». Se tachó esta frase
y en su lugar se puso «etc.».
53
si
se
�730
CARTAS
uno no siente bien de una cosa, suele en
vancia de ella no ser muy diligente y cumplido.
que, cuando
la
obser-
a
12.
7.
Como es señal que el espíritu sea de Dios que hace
ánima más humilde y baja, con más conocerse en la luz que
Dios nuestro Señor le comunica; así este espíritu muestra ser del
33
su adversario y nuestro, como se ve que mueve y pone
al P. Onfroy en mucha soberbia, con la cual juzga y condena a quien él
31
ha tomado por superior en lugar de Cristo nuestro Señor
y lo
que él ordena, y el instituto de la Compañía, etc.
a
8.
13.
Como también la mortificación de los vicios espi-
el
buen
como
así
rituales,
espíritu,
así
35
la ostentación y vanagloria, son señales de
ver estos apetitos inmortificados da señal de]
malo. Esta inmortificación se trasluce en muchas de las propo-
que de él se escriben, especialmente en los nn.20 y 21,
cuando habla de los que están en estado supernatural o lo estarán
presto. Que cuando él tuviese revelación de estas cosas, no parece
que debría publicarlas así fácilmente; que los qué tienen cosas
supernaturales y extraordinarias de Dios nuestro Señor, suelen
tomar para sí lo que dice Isaías «mi secreto para mí, mi secreto
36
para mí»
y si alguna cosa manifiestan, es con medida, cuanto
por la edificación del prójimo, juzgan que Dios quiere se descubra o les es mandado.
siciones
:
;
9 a A esta razón se allega la siguiente de la curiosidad
a
y de la temeridad y del ingerirse, que parecerá en la 3. parte que
ahora se seguirá, y son señales grandes de su mal espíritu como las
14.
contrarias de bueno.
En manera que de
parte de su persona, el entendimiento así
confuso, la dureza del propio juicio, la lesión de los órganos corporales, en especial de la cogitativa; la voluntad apasionada y
recta
en
la
obediencia ni devota a
la
no
observancia de lo que es
obligado, y la soberbia y vana manifestación y curiosidad y temeridad que se muestra en sus dichos, hacen que se tenga el espíritu
que
los
ha dictado por malo y digno de
ser contradicho, siendo
adversario padre de mentira y enemigo de todo bien. Pero vengamos a las terceras probaciones, de parte de las mismas cosas. Ra-
zones de parte de algunas de sus proposiciones.
Número
1,
2,
3.
Cerca del n.l, 2, 3 y otros que tocan a profecías, aunque no
imposibles, de suyo deben dejar de aceptarse por las otras cosas,
inconvenientes y falsas que se han dicho y dirán; que si el espíritu
Antes de la corrección de San Ignacio se
pone».
Antes se leia solamente «a su superior».
35 Antes se leía «quales».
*•
ve.
M
«
Is
24.16.
leía
:
«parece del
demonio, que
se
�A FRANCISCO DE BÜKJA.
51.
DUQUE DE
731
(.ANUÍA
fuese bueno, uniformemente diría bien. 2." Porque si miramos
para qué se habían de revelar estas cosas, no hallaríamos fin de
utilidad, antes de lo contrario, inquietar, etc. 3.° Porque razonablemente " hablando, según hoy van las cosas, no hay razón para
pues si se ha de aceptar como sobre razón o
hombre atentado se le debrían dar argumena un entendimiento puesto en razón, para que
creer tales novedades
contra
tos
ella,
que
a todo
satisficiesen
;
creyese que tales cosas son reveladas de Dios nuestro Señor; pues,
no constando de
no
esto,
es razón ponerse a peligro
de errar
li-
vianamente, tanto que aun a los que son «verdaderos» profetas no
somos obligados a creer cuanto dicen, porque en las cosas que no
les son mostradas claramente, ellos pueden engañarse; y a las
veces diciendo lo que
sino ellos por
el
arriba se dijo
no
daderos profetas esto es
creer a los
ha sido mostrado en
les
la luz profética,
natural discurso y propio han entendido, como
había intervenido a algunos. Pues si en los verasí,
que no sabemos
¿cuánto más recatados
si
tienen
don de
hemos de
ser
en
profecía, antes parece
3J
del nuestro adversario o de propios humores,
que narran visiones
de los cuales hay tantos en nuestros días?
N.4, 5. No parece conveniente contención y resistencia
15.
contra el Vicario de Cristo, ni aun el martirio muy de desear, si de
esta parte ha de venir. 2.° Tampoco parece probable que el Cria40
dor y Señor de todos tanto desamparara al Papa
en las cosas
generales de la Iglesia, que nunca lo ha hecho en lo espiritual.
3.° Tampoco es verisímil que perseguirá la Compañía, tan suya
y
tan dedicada a su servicio, aunque la cosa en sí sea posible.
16.
Que la Compañía de tres años acá, cuanto haya
N.8.
crecido en número haya descrecido en espíritu, en cuanto razonable?nente se puede juzgar, creemos, sin poder dudar en el Señor
nuestro, que lo contrario es verdadero
primero por lo que la
experiencia nuestra, hablando de aquellos de quienes se tiene en
estas partes de acá noticia, profesos y no profesos, de los cuales se
entiende antes de tres años acá haber crecido en espíritu y virtud,
«en el hombre interior». 2.° Y señales de esto hay en la edificación del concilio y de diversos pueblos por acá en Italia y Sicilia,
y gran fruto en muchas ánimas, que Dios, nuestro criador y señor.
ha hecho por los de la Compañía, en Venecia, Padua, Bellum, Verona, Ferrara, Bolonia, Florencia, Perusia, Foliño, Roma, Nápoles,
37
Antes
se
38
En
n.l.
39
Después de «visiones» tachó
el
«humanamente».
leía
el Santo «de su cabeza, etc.» y añadió lo que
el texto en cursiva.
Antes se leía «que desamparara Dios al Papa».
41 Polanco
había escrito: «proposición es que ha de ser bien familiar a Dios
quien de cierto lo sabe
pero en lo que humanamente se puede juzgar, pensamos
ser verdadero lo contrario».
aparece en
40
:
;
�732
CARTAS
Mesina, Palermo y en otros muchos lugares, como en parte por
nuevas que ahora se envían, y se han otras veces enviado, puede juzgarse. Y allá también se sabe, así de lo vecino de España
como de lo más remoto de las Indias, y el Congo y Africa, y a una
mano vemos que se sirve su divina Majestad " mucho de los sulas
de
jetos
la
Compañía.
Y
pues
él
mismo nos enseña
las
señales
para conocer las personas, diciendo: «por sus frutos los conoceparece que no falta fundamento a nuestras conjeturas de
que haya crecido el espíritu y bondad en lo interior, pues se ve
tal fruto en lo exterior. 3.° Lo mismo siente nuestro Padre, que
creo sea buen testimonio en esta parte, pues como a quien toca,
procura y puede bien saberlo.
N.9.
Que no está la Compañía bien instituida, y se
17.
instituirá más en espíritu. Para confirmar esto no es razón que nos
debamos persuadir que el Espíritu Santo lo dictase
«que es esiS
píritu de verdad y tuvo conocimiento hasta de la voz»
y nada
puede ignorar; antes el espíritu contrario o propio, a lo que se
46
muestra, que
ignora el estado de las cosas de la Compañía, que
réis»
,
están in fieri, fuera de lo necesario [y] substancial; pues las constituciones, en parte están hechas, en parte se hacen todavía; y
aun en
las bullas
algunas cosas se han comenzado a remirar, enconuestro Señor el todo, y no con pocas misas y
mendando a Dios
oraciones y lágrimas, y no para relajar lo bien fundado, mas para
más perfeccionar, porque de bien en mejor se pueda proceder a
mayor gloria divina" ; sin esperar a que se cumpla su profecía, la
cual parece que procede, como si pensase que están asentadas
ahora las cosas de la Compañía del todo.
2. °
La institución de la Compañía, en cuanto por las bulas
breves, P. Onfroy puede ver, no contiene nada contra espíritu,
y
aun a su inteligencia, tomando el espíritu lo del orar más corto o
más largo porque hasta ahora no se ha puesto límite alguno a los
de la Compañía, ni a los escolares de ella, no siendo cosa alguna
;
iS
Pues siendo así, ¿qué
determinada
que está mal y se debe reformar más
El Espíritu Santo no dicta ni
3. °
aprovechando para lo futuro, dañaría
.
42
Antes
13
Mt
14
Antes se
Sap 1.7.
Antes se
45
46
se
institución es la
que parece
en espíritu?
manda
divulgar lo que. no
de presente a quien lo
cre-
«Dios»
leía
7.16.
leía
:
«Esto no lo dictó,
a
lo
que parece,
el
Espíritu Santo»
«propio (a lo que parece) que».
47 Antes
se leía solamente «a reformar». San Ignacio no quiso puntualizar con
todo detalle la razón de por qué creía conveniente pensar en cambiar algunas cosas
más importantes. No era una «reforma», sino una más plena determinación de la
leía
:
«forma»
48 Antes
se leía: «además de que no se pone límite ninguno a los de la Comni aun para los estudiantes, agora ni hay cosa determinada». Véase sobre
pañía,
esto
P.
Leturm, Estudios ¡guacíanos
2,189-268.
�A FRANCISCO DE BOKJA, UUQUE DE CANDIA
51.
733
haciendo perder la devoción al instituto de la Compañía, y,
por el consiguiente, menos bien observarle pues nadie se aficionaría a la observación de lo que reprueba, ni sería solícito de guaryese,
;
darlo.
aun al superior, lo que
mal concepto (a lo menos
superior; pues no le tiene por capaz de
En no querer
N.10.
18.
decir, ni
toca a la reformación: Primero huélese
muy
bajo) que tiene del
no parece sea creíble, habiendo Dios héchole
no en sueño (o en imaginación), sino «en realidad y
verdad», de la Compañía; y tanto más concepto de sí muestra el
P. Onfroy como que solo sea capaz, etc.
2° Huélese también espíritu «que odia la luz»", y así rehuye
personas tan espirituales, las cuales sabe que no ignoran sus astucias y que manifestarían sus engaños.
Dase a sentir espíritu de poca obediencia y respeto a los
3. °
que obedece en lugar de Cristo.
4. °
Parece que es sin fruto ninguno tal revelación, pues a
s
quien y donde se podría seguir algún provecho espiritual " no se
sus revelaciones, y
principio,
comunica.
«Además» de que
N.13.
19.
aquí parece que muestra sus
pareceres antiguos y quereres del desierto y propias afecciones para
con las personas de quienes profetiza, la cosa en sí no se juzga
don de la prodan totalcomo parece en Moisés, David y los de-
sea bien tocada. Porque, cuando Dios quiere dar el
fecía,
no
suele esperar a darle cuando las personas se
mente a él en la oración,
más profetas, que tenían ocupaciones
públicas, etc.
disposición haya Dios menester, vese en Baalán,
cuán poca
se
aunque malo de voluntad, tenía el entendimiento apto,
Mire su asna si tenía la disposición que él pide para
dice que,
etcétera.
Y
mal hombre, y
hablar profecías.
2.°
O esta disposición es natural, como sería entendimiento
grande y claro, etc. (y sería la tal disposición en otros mayor que
en el P. Oviedo), o es sobrenatural de gracia alguna gratum faciente, o don del Espíritu Santo, como sería don de intelecto o sapiencia; y estas tales nunca se halló que se tuviesen ni llamasen
disposiciones para profecía, y muchos las han tenido que nunca
fueron profetas; así como otros lo han sido sin estar en gracia
ni tener tales dones del Espíritu Santo. Así que no es fácil ver
cómo esté dispuesto el P. Oviedo para la profecía. Finalmente
parecen imaginaciones ligeramente
También
N.14.
51
sentidas y dichas.
parecen imaginaciones salidas
de su afición, y poco verisímiles, aunque todo es posible a Dios:
20.
49
lo
50
Antes
Antes
51
éstas acá
3.20.
se
leía
se
leía
:
«podría algo ayudar».
«livianamente».
�734
CARTAS
y por no tocar donde es menester, no se alarga aquí, sólo diciendo
que parece que si Fr. Juan Texeda hubiese de ser instrumento para
reformar su orden, que no debía faltar así en algunos puntos de
La cual falta él mismo no negaba acá, etc. "
perfecta obediencia
Si ya no fuese esta dispensación de Dios oculta, que hasta que se
muestre sería temeridad creerla, como en el P. Oviedo y P. Onfroy,
w que de su conversación algo se les hubiese
a quienes podría ser
apegado
21.
N.15. Pues duda, ya consta que no tiene revelación de
estas cosas, sino opinión. En la cual primeramente parece hay desacato en comparar los vivos y mortales con los santos, y tal en especial como san Francisco. 2.° Hay temeridad en tal juicio; que
aunque conociese grandes cosas de Fr. Juan Texeda, no sabe todas
las de san Francisco. 3.° Por lo que acá tenemos conocido de
Fr. Juan Texeda, y lo que se puede pensar que hay más en él, poca
dificultad nos haría tal cuestión de quien hubiese hecho mayores
cosas; antes parece una afición ciega la que tal duda pone.
22.
N.18. Que el P. Francisco de Borja será papa angélico,
cosa es posible y muy fácil al Señor de todos; y acá se daría poca
ventaja o ninguna a persona alguna en gozarnos en el mismo Señor nuestro de cualquier grande empresa que la su divina Majestad
de él se quisiese servir; tamen cuanto a la tal dignidad, hasta que
el tiempo lo mostrase, es mejor hallarnos fuera de los tales pense
samientos, dejando hacer el todo a la su divina bondad
N.20, 21. Primeramente, en decir lo que dice debajo
23.
de estos números, se muestra gran temeridad; porque sólo Dios
.
es el
que pondera
los méritos, y
no
es creíble
que
le
haya revelado
y le revele tan a cada paso cosas tan íntimas, hechas y de
cer (pues dice:
«pronto vendrá
el estado sobrenatural»),
por ha-
habiendo
tantos contrarios en él especialmente.
2.°
Ya que se las revelase, no debría él manifestar así a tan
buen barato cosas tan profundas y secretas. 3.° Tales cosas no tienen fruto en la manifestación, y así merecen ser condenadas de
62 Antes se leía
«los puntos de obediencia». Como se ve, San Ignacio quiso
puntualizar la expresión. Sustituyó «los» por «algunos» y añadió «perfecta».
53 Fray Juan Texeda estuvo en Roma en 1547. Cf. Epp.
1,531.
54 San Ignacio prefiere hablar muy cautamente, pero Araoz
(Epp. Mixl. 2,115)
y Nadal (Epp. Mixl 1,25) señalan explícitamente el influjo de Texeda en los padres
Oviedo y Onfroy.
55 Polanco había escrito después de «apegado»: «como en todo discípulos suyos».
El Santo tachó estas palabras.
56 Se trataba de una profecía muy delicada
y que se refería al destinatario de
la carta. Por ello, el Santo estudió con todo cuidado el texto de Polanco, suavizó
todo lo que pudo la forma. La primera redacción de Polanco estaba concebida en
los siguientes términos: «Que Borja será Papa angélico, etc., cosa es posible, y
acá no daríamos ventaja a nadie en holgamos de cualquier grande empresa en qu
Dios nuestro Señor dél se sirviese pero quanto al papado, hasta que se vea, es
mejor estar fuera y dejar hacer a Dios nuestro Señor». Téngase en cuenta que, según dice Nadal, Borja conocía la profecía (Epp. Nadal 2,22).
:
;
�;
51.
A FRANCISCO
Di:
735
BORJA, DUQUE DE GANDÍA
vanagloria y presunción; que los santos,
si
tales cosas se les reve-
no usaban decirlas, así sin porqué; que 14 años estuvo san
Pablo que no se sabe descubriese las revelaciones que le hizo Dios
laban,
en
«hasta el tercer cielo».
el rapto
4.°
Lo que
dice del estado supernatural y continua presencia
falsa, porque no se lee aun de
aunque memoria más continua, y actual consideración más frecuente, tengan unos siervos de Dios que otros.
5.°
Parece imposible, según el curso común, aun de los muy
espirituales y santos, porque tal presencia requiere actual consideración de entendimiento y fija, antes inmovible, lo cual repugna
al estado de la vía; quejándose aun los muy devotos siervos de
Dios de las evagaciones e instabilidad del entendimiento, y leyéndose de san Juan que a ratos remitía sus contemplaciones, bajando
su entendimiento a un pájaro que tenía en las manos
y diciendo
a un su devoto que no se edificaba, que como su arco no podía
estar siempre tirado, así tampoco el entendimiento, etc. Aunque
a ratos y muchos ratos tengan muchos siervos de Dios grandes y
de Dios, parece cosa fantástica y
santos grandes,
vivos conocimientos, y muy ciertos y fijos de sus verdades eternas
5S
no es creíble.
tal estado permanecer continuamente
mas en
,
Este temor es fundado en error; que acá
N.22.
parte del P. Araoz
;
así
que
si el
no ha habido
mismo
P. Oviedo,
que hay otra ciza-
sino las informaciones de allá venidas, parte del
espíritu le dice
59
del cual
de temer se lo haya dictado aquel espíritu
60
es escrito «es mentiroso y padre de la mentira»
24.
N.23. Esta libertad que dice fue tomada por obediencia del superior y con intención sola de ayudar al P. Oviedo, si
se excedió la mediocridad, a lo menos no procedía esto de cizaña.
Esto sábelo maestro Polanco de cierto, y si dice el espíritu del
P. Onfroy que él fue el instrumento del demonio en seminar tal
cizaña, por experiencia vería el mismo Polanco, y de cierto, que
«no es espíritu de verdad», porque su conciencia ante Dios nuesña, antes es
,
:
tro
Señor
.
le
da testimonio de que ama
al P.
Oviedo en
el
Señor,
sinceramente, y siempre le ha amado en el mismo, y que está muy
lejos del tal uso de sembrar cizaña, y siempre lo estuvo «por gracia
de Dios».
57 Polanco había escrito
«y tomaba un poco de
acuerdo)». Habla de esto Casiano. Collationes coll.24
no habla de gata, sino de perdiz.
58 Después de este párrafo se leía en la redacción
como una éxtasis perpetua, que están aún por hablar
experimentarla los santos, en quanto se puede nuestra
«pronto vendrá al estado» etc. remítome a lo dicho».
:
y escribió
55
sólo:
Había
que sea aquél».
60
«no
escrito
lo 8.44.
es
placer
c.21
:
con una gata (si me
49,1312-1315. Pero
PL
«parece que sería
doctores y de por
entender. Decir
Ignacio tachó todo esto
primitiva
della los
poca
San
:
noticia
creíble»
primero Polanco
:
«tememos,
antes
tenemos por cierto nosotros
�736
CARTAS
2.°
O
sospecha;
que
esto
si
no saberlo
a maestro Polanco toca, es revelación
revelación,
cierto,
además de
o
es
no debería temer, si
sospecha, mire él no sea
lo dicho,
siéndole revelado;
si
«contra la caridad» o a lo menos temeraria.
24.
l.°
Aquí
se
muestra espíritu de desobediencia y sober-
que no sujeta el entendimiento ni al mayor de sus superiores. 2.° De vanidad en querer dar a entender que todo lo sabe
en modo supernacural. 3 o Tiénese acá (como dijimos) por fantástica y errónea la continuación que dice, etc.
25.
N.25. O tiene esto por revelación, y es cierto que los
que saben por la luz profética una cosa, no toman otro fundamento de su conocimiento para sí, aunque para otros busquen razones y autoridades; o no por revelación, y en tal caso vese que
sin razón estaba tan fijo, pues los tres autores que alega pueden
errar, que no son todos así auténticos; y aunque digan bien, pueden no ser bien entendidos y interpretados de él; y algunos de
ellos, como Henrico Herp, tiene, sin duda, necesidad de ser glosado en algunos lugares para que se sufra lo que dice "\ Como se
ve por un autor que al principio de su obrecilla escribe una grande
prefación. No ocurre a la memoria de su nombre; pero es cierto
bia,
que, siéndole favorable, dice esto.
[Nn.] 26, 27, 28. Ya en el n.8.° se dijo algo de lo que aquí
Con todo ello no se duda que hay necesidad que Dios de
día en día aumente el espíritu y virtud, y así esperamos lo hará
Pero él no se excusa de temeridad en decir lo que no sabe; y es
difícil evitar nota de soberbia, teniéndose por muy espiritual «hasta el desprecio de la Compañía».
26.
[N.] 29. Dice que en ninguna religión hay menos oración. Si entiende que el instituto de la Compañía tenga limitado
más breve tiempo que las otras, no tiene razón; que hasta ahora
no hay cosa limitada. Si entiende de los particulares, que en ninguna religión oren menos que aquí, es falso, vista la práctica.
Siempre también habría de mirar que es diferente cosa estar en
colegios para el estudio y en casas de la Compañía y fuera de
toca.
estudios.
Aquí muestra dónde
[N.] 30.
profecías
a
6;
.
Y
le
duele y dónde nacen tantas
dice mal, primero porque se para con presunción
condenar su superior en lo que
61
él
no
sabe,
que yerra; antes
Este autor franciscano era uno de los más leídos en muchos círculos espiridel siglo xvi. sobre todo desde que pubiicó D. Loher sus obras en Colonia
en 1 ^ 38 con el título de Theologia mystica. Cf. Collectanea neerlandica franciscana
2 (1931) 345-393. Sobre la introducción dedicada a San Ignacio en la ed. de 1555.
cf. Fuentet narr. 1.753-761, con la bibliografía allí indicada sobre el autor.
6 - Se ve, por el contexto, que Onfroy
y Oviedo no aceptaron en su interior las
limitaciones del tiempo de oración que les mandó Sao Ignacio y que condenaban al
tuales
Santo por esta orden
�A FRANCISCO DE BORJA,
51.
737
DUQUE DE GANDÍA
los que en esto algo saben, que acierta mucho. Pues es
que no vieda la oración (que Cristo manda se haga, y es
necesaria para nuestra salud), aunque ponga límites a algunos particulares, que en ella se alargan demasiado; y esto es conforme a
la voluntad de Dios, a quien agrada todo lo razonable y moderado que sea conforme a su sapiencia. 2." Muestra no tener mortificado su juicio, ni conocer bien qué es obediencia.
27.
N.31. Que oración de una y dos horas no es oración,
mala doctrina, contra lo que han
y que son menester más horas, es
saben,
cierto
sentido y practicado los santos:
Primero vese por ejemplo de Cristo, que, aunque a veces haya
pernoctado en oración, otras no estaba tanto, como en la oración
de la cena, y las tres que oró en el huerto; que ni negará que
eran oraciones, ni tampoco dirá que cada una pasase de una y dos
horas, que verisímilmente no pasaron de una, según lo que fue
necesario sobrase de la noche para los otros misterios, etc.
2. °
Vese por la oración que él mismo enseñó, que pues Cristo
llama oración, aunque breve sea, ni se pase de una o dos horas
63
negar que sea oración.
en decirla, no se debe
Vese por ejemplo de los santos Padres anacoretas, que
3. °
comúnmente tenían oraciones que no llegaban a una hora, como
la
se ve
en Casiano que t[antos] salmos
como en
64
decían de una vez,
público y horas eclesiásticas se practica;
quiere que tampoco sean éstas oración.
el oficio
etc.,
si
no
Vese asimismo hoy día en la práctica de los fieles y au[n]
no todos, mas los menos y aun pocos 60 pasan dos
66
horas de oración de una vez
Si oración es pedir a Dios lo que nos conviene y, por
5. °
definirla más generalmente, es «la elevación de la mente a Dios,
6I
por afecto piadoso y humilde»
y si esto se puede hacer en menos que dos horas, y aun que media también, ¿cómo quiere excluir del nombre y ser de oración las que no pasan una y dos
4. °
devotos, que
.
,
horas
?
6. °
Las oraciones «jaculatorias», tanto alabadas por Agustín
y los santos,
7. °
Iglesia
no
serían oraciones.
Los estudiantes que para
común
estudian,
esto a la oración,
63
modo
Primero
se
leía
si
:
el
divino servicio y bien de la
¿cuánto tiempo quiere que den
han de tener
«no debe
el
P.
las
más de
potencias del ánima dispues-
Onfroy». San Ignacio prefiere expresarse de
general.
64 Cf.
Casiano. De coenohiorum institutii 1.3
Antes se leía «que pocos y raras veces».
C.2.-Í.11
:
PL
49.1
1
Vi 27-132.149-130.
:
65
En
primera redacción se leía después de «vez»: «en especial, y aun pocos
allegan el término dellas. y bien sería verdad si más fuesen necesarias, que en la
Compañía, como él dice, hubiese poca oración y aun fuera della».
67
Santo Tomás, 2-2 q.83 a.l, y el texto de San Juan Damasceno citado por
él y clásico en la materia (De \ide arlhadoxa 1.3 C-24).
la
S.Jgnacio
TA
�738
CARTAS
para trabajar de aprender, y han de conservar el cuerpo? Sería bien que mirase que no sólo se sirve Dios del hombre cuando
tas
las oraciones de
pues todo hombre se
debe dar, cuanto enteramente pudiere, a Dios. Pero es así que
de otras cosas a tiempos se sirve más que de la oración, y tanto
que por ellas la oración huelga él se deje, cuánto más que se abrevie. Así que «conviene orar siempre y no desfallecer» '\ mas
ora
que,
;
al
fuesen
serían
cortas,
día,
se pudiese,
fuese,
así
si
menos de 24 horas
si
si
(
bien entendiéndolo,
como
los santos y doctos lo entienden.
verdad o no, mejor se podrá ver
6
vuestra señoría pareciere que importa ".
N.32.
Esto
si
es
allá,
si
a
Hasta aquí parece que basta lo dicho sobre la persona del
las proposiciones que de él se escriben. Ahora se
dirá algo de las sentencias de la persona del P. Oviedo, más
en breve.
P.
Onfroy y
De
N.l,
28.
de
las sentencias
No
2.
persona del P. Oviedo
la
se entiende bien acá este
milagros; porque no se ve
cómo
nuevo género de
sea sobre natura y tan raro y
nombre su comunicarse. Que el nombre de milagro
algunas obras de Dios raras y fuera del curso instituido por su divina sapiencia; y así no se ve cómo se atribuya al
digno de
tal
se atribuye a
comunicarse Fr. Juan Texeda.
2.°
Nunca
se dijo de san
Pablo
ni
san Pedro, ni aun de nuestra Señora, que fuese milagro tratar los
hombres
aun de Cristo. 3.° De aquí
Oviedo, que parece con efecto
entendimiento impedido.
ni
comunicarse a
ve afición demasiada en
tenga
el
N.3.
A
ellos, ni
el
P.
como
le
esto basta lo dicho arriba de la continua presencia
de Dios. Tiénese acá esta cosa por no digna de creerla,
tiende
se
suena, continua, y
no llama continuo
lo
si
que
se enes fre-
cuente.
29-
N.4.
Oír hablar de propósito
a Fr.
Juan Texeda, es oír
hablar a Dios. Primero. Este dicho parece que muestra afección
tanta y concepto tanto de la criatura, que redunda en diminula gloria del Criador, que se sabe en todas cosas infini-
ción de
tamente exceder todo
lo
que
él
ha criado; y
así se
ha de
sentir
y decir.
2."
hablar
menos
"
Es peor que dice (cuando habla de propósito), que es
más «deliberadamente»
irracional su dicho,
si
y
más sobre pensado; y sería
Juan Texeda fuese como
oír al Fr.
Le 18,1.
Se leía primero: «podrá verlo allá V. Sría
pareciéndole importa, etc.».
,
si
querrá hacer en ello diligencia,
�52.
si
LOS PADRES ENVIADOS A
cuando Dios hablase en
oír a Dios,
que
A
«de
los
!
MINISTERIOS
moviendo
él,
739
sus órganos, etc.,
suyos propios» con deliberación hablar.
Oviedo entiende
a Dios medíate,
hablaba a Abrahán y los
otros patriarcas, o inmediate, como suenan las palabras; y en cualquier manera se le demandaría si ha él oído hablar a Dios; y si
no, cómo usa tal comparación, sin saber lo que compara. Quien
3. "
Si
como por
"
P.
el
oír hablar
supósita persona del ángel
mirase in superficie parece que juzgaría tan familiares los coloquios de Dios al P. Oviedo, que ya los estimase poco, o por me-
que no los ha bien probado, pues el coloquio de alguna
compara con ellos.
4. °
Es falso este dicho; porque si compara en la virtud, no
dirá de Fr. Juan Texeda «por la palabra del Señor se fundaron
jor decir,
creatura
se
los cielos»
71
,
etc.;
fección, finalmente,
si
de
no
la
verdad, rectitud y de cualquiera percomparación, ni parece de
es tolerable tal
hombre
espiritual verdadero ni considerado en lo que siente y dice.
Estas cosas a Dios son fáciles, y si él quiere
N.5, 6, 7, 8.
comunicarlas con sus criaturas, fácilmente puede; pero para creer
que así sean (como para las profecías de arriba), un hombre pío
y prudente en el Señor querría ver testimonios más suficientes
para creer debidamente, cuánto más siendo tan raras, antes nunca
oídas algunas de estas cosas, como el rapto de 4 meses, y por
consiguiente no creíbles. 2.° Sabemos también decir que acá, donde algo se comuni[có], y creemos que descubriendo lo mejor que
él tenía, no nos ha dejado en admiración ninguna de sí, ni aun
confundido los que con él trataban en cualquier materia, come
dice el n.8; antes lo contrario, reconociéndose él mismo en algunos errores suyos morales de importancia, por no tocar de los
especulativos que podían ser.
A
52
LOS PADRES ENVIADOS A MINISTERIOS
Roma, 24 septiembre 1549
(Epp.
12,239-242.
Original latino)
La Universidad de Ingolstadt fue decayendo rápidamente después de
muerte de Juan Eck. Los profesores, pocos y de poca categoría; los
alumnos, también en número muy reducido. El duque de Baviera, Guila
llermo IV, quiso restaurar
el
antiguo esplendor. Pidió para ello a Pau-
y obtuvo de San Ignacio que enviara algunos padres como profesores de teología. El Santo vio en seguida la trascendencia de la causa
lo
III
mandó
a padres verdaderamente eminentes: Jayo, Salmerón y Canisio.
La muerte del duque retrasó la ejecución, que sólo se pudo realizar
después de largas negociaciones con su hijo Alberto V.
y
70
71
Antes se
Ps 32.6.
leía
:
«Demando
al
P.
Oviedo
si».
�740
CARTAS
Con
esta ocasión
redactó San Ignacio una serie de prudentes instruc-
cuidadosamente
ciones. Distingue
la
Ante todo deben ayudar
pretender.
jerarquía de los fines que tienen que
Universidad de Ingolstadt y a
Deben aprovechar la ocasión para, como fin secundario, conseguir la fundación de algún colegio.
Alemania en todo
lo tocante al
a
la
bien espiritual.
Lo fundamental es poner en Dios la esperanza, dar muestras de una
gran caridad para con todos, pero de modo especial con las autoridades.
Buscar sólo el interés de Jesucristo, no el medro personal. Mantenerse
por encima de todos los partidos. Acreditarse por una doctrina segura.
Ganarse a las personas influyentes. Adaptarse al carácter de las gentes.
unión mutua y la comunicación con Roma.
ayuda espiritual de los alemanes servirá proponer doctrina
segura con claridad y concisión, sin demasiados silogismos; dirigirse tamProcurar
la
Para
bién
al
la
afecto, predicar,
confesar, dar ejercicios, tener trato con personas
influyentes, hacer obras de caridad, cuidar de hacerse amigos a los jefes
de
la oposición,
controvertidos en
dominar los casos de conciencia, conocer bien los puntos
el dogma, defender con tino la Sede Apostólica, hacer
recto uso de las gracias, exhortar a las almas a obras pías, dar instruccio-
nes por escrito, conseguir algún centro donde puedan ejercitar los minisjuzgarse mutuamente las diversas actividades.
Acaba dando normas prácticas para conseguir la consolidación de
Compañía en Alemania.
terios,
la
Cosas que parecen poder ayudar a los que van a Alemania
El
que sobre todo ha de tenerse ante
fin
pretende
al
enviarlos el
versidad de Ingolstadt
Sumo
y,
los ojos es aquel
que
Pontífice: a saber, ayudar a la Uni-
en lo posible, a toda Alemania en lo
pertinente a la pureza de la fe, obediencia a la Iglesia, y en
a la sólida y sana doctrina y a las buenas costumbres.
fin,
Como fin secundario tendrán el promover la Compañía en
Alemania, cuidando particularmente se erijan colegios de la Compañía en Ingolstadt y en otras partes, siempre a gloria de Dios
y bien común.
Aunque los medios que ayudan a estos fines estén muy unidos,
como los fines mismos lo están, sin embargo, algunos ayudan a
ambos casi igualmente, y otros más al primero, y otros más al
segundo, y con este orden se propondrán.
Medios comunes para ambos
Lo que primera
fines
y principalmente ayudará es que, desconmismos, confíen con gran magnanimidad en Dios,
y tengan un ardiente deseo, excitado y fomentado por la obediencia y la caridad, de conseguir el fin propuesto, lo cual hará
que sin cesar se acuerden y tengan ante los ojos el tal fin y lo
1.
fiando de
sí
�52.
A LOS l'AUKLS ENVIADOS A MINISTERIOS
741
Dios en sus sacrificios y oraciones, y pongan con
medios que sean oportunos.
2.
Lo segundo es la vida muy buena y, por lo tanto, ejemplar, de modo que no solamente lo malo, sino aun la especie de
mal se evite, y se manifiesten como dechados de modestia, caridad y de todas las virtudes. Porque Alemania, así como necesita
mucho de estos ejemplos, así se ayudará mucho de ellos, y aun
callando ellos, las cosas de la Compañía se aumentarán, y Dios
encomienden
a
diligencia todos los otros
peleará por ellos.
Tengan y muestren a todos afecto de sincera caridad, y
3.
principalmente a los que tienen más importancia para el bien común, como es el mismo Duque ', con quien se debe excusar el llegar tan tarde y a quien se ha de manifestar el amor que tanto
el
Sumo
Pontífice
le tienen; y
para
1
y la Sede Apostólica, como nuestra Compañía,
ayuda de sus subditos deben prometerle cor-
la
el esfuerzo y trabajo propio, etc.
obras y verdad muestren el amor, y sean benéficos
con muchas personas, ora sirviéndolas en lo espiritual, ora en lo
tésmente todo
4.
Con
temporal,
5.
como después
se dirá.
Que comprendan cómo no buscan
sus propios intereses,
sino los de Jesucristo \ o sea, su gloria y el bien de las almas, y
conforme a eso no reciben estipendios por misas, o predicar o ad-
pueden tener rentas de ninguna clase.
Háganse amables por la humildad y caridad, haciéndose
4
manifiéstense, cuanto lo sufre el insticada uno todo para todos
tuto religioso de la Compañía, conformes con las costumbres de
aquellos pueblos, y no dejen ir a nadie triste en lo posible, si no
es para bien de su alma; pero en tal modo procuren agradar, que
tengan cuidado con la conciencia, y con que la demasiada familiaridad no degenere en desprecio.
7.
Donde haya facciones y partidos diversos, no se opongan
a ninguno, sino que muestren estar como en medio y que aman
a unos y a otros.
Ayudaría mucho tener autoridad y opinión (fundada en
8.
la verdad) de buena doctrina, y eso tanto de la Compañía en
ministrar los sacramentos, ni
6.
;
general cuanto de los particulares mismos, y eso para con todos,
pero especialmente con el Príncipe y personas principales. Para
autoridad ayuda muchísimo no solamente la interior gravedad de las costumbres, sino también la exterior en el andar,
en los gestos, en el vestido decoroso y, sobre todo, en la circunspección de las palabras y madurez de los consejos, tanto en lo
la cual
1
2
»
4
Guillermo IV, duque de Baviera.
Paulo III.
Cf. Phil 2,21.
Cf. 1 Cor 9.22
�742
(AKTAS
que
como en lo que toca a la docmadurez pertenece no dar su parecer con precipitacosa no es fácil, sino tomarse tiempo para pensarla o
se refiere a las cosas prácticas
trina.
ción,
A
si
esta
la
estudiarla o conferirla con otros.
Hay que procurar conservar la amistad y benevolencia con
que gobiernan. Para lo cual ayudaría no poco si el Duque y
principales de su casa se confesasen con ellos, y en cuanto
9.
los
los
lo
permitiesen sus ocupaciones, hiciesen los ejercicios espirituales.
Se debe ganar a los doctores de la Universidad y a las personas
de autoridad con humildad, modestia y buenos oficios.
Por consiguiente,
10.
si
entendiesen que ellos o la Compañía
estuviesen en mala opinión con algunos, sobre todo
si
son perso-
nas de autoridad, opónganse con prudencia, y hagan entender sus
cosas y las de la Compañía a gloria de Dios.
Ayudará tener bien conocida la índole de los hombres,
11.
y pensar lo que en las varias ocasiones
en cosas de importancia.
puede
ocurrir, sobre todo
Ayudará que todos los compañeros no sólo sientan lo
digan lo mismo, sino también que vistan del mismo modo,
y
en todo lo exterior observen idénticos modales y ceremonias.
12.
mismo
y
Tengan cuidado los hermanos de pensar cada uno lo
13.
que sea conveniente para los fines dichos, y de conferirlo entre sí,
y el Superior, oídos los pareceres, determine lo que se ha de hacer
u omitir.
Escriban a
14.
Roma, ya pidiendo
consejo, ya declarando el
estado de las cosas; y esto hágase con frecuencia, porque no poco
podrá ayudar para todo.
Lean alguna vez
15.
esta
instrucción y lo que se dirá des-
pués, y lo que a ellos se les ocurra, para que se les renueve la
memoria de todo cuanto empiece
a olvidárseles.
Medios más propios del
fin primario, esto es, la edificación de
aquellas gentes en la fe, doctrina y vida cristiana, etc.
En
1.
las lecciones públicas,
sido pedidos por el
Duque
para
las
que singularmente han
y enviados por el Papa, compórtense
propongan doctrina sólida sin muchos términos escolásque suelen hacerla odiosa, sobre todo si son difíciles de
bien, y
ticos,
entender
;
y las lecciones sean doctas y a la vez claras, asiduas,
pero no prolijas, y acompañadas de alguna elegancia en el decir.
Las disputas y los demás ejercicios escolares se usarán según dicte
la
prudencia.
Para que haya muchos oyentes, y se ayuden lo más que
2.
puedan, con las verdades que dan pábulo al entendimiento, méz-
�52.
A LOS PADRKS KIWIADOS A MINISTERIOS
dense cosas piadosas para entretener
el
743
de modo que los
no sólo más doctos,
afecto,
discípulos vuelvan de las lecciones a sus casas
sino mejores.
Además de
parece oportuno que
sermones o lecciones sacras que tengan por intento más bien mover el afecto y formar las costumbres
que ilustrar el entendimiento. Lo cual parece lo podrá hacer
Mtro. Canisio, ya en las aulas en latín, ya en alemán en la iglesia,
donde asiste todo el pueblo.
4.
En cuanto las predichas ocupaciones lo permitan, se ejercitarán las confesiones, con las que se suele coger el fruto de
aquellas plantas que se cuidan con las lecciones y predicaciones.
Con las confesiones, digo, no tanto de mujeres bajas y de la plebe,
que deben remitirse a otros, cuanto de jóvenes de buena índole
que puedan ellos ser operarios, y de otros que tengan mayor
3.
domingos
los
las lecciones escolásticas,
y fiestas haya
importancia para
el
bien
común
si
son ayudados en su espíritu.
Porque, cuando a todos no se puede satisfacer, han de preferirse
mayor provecho
Cuiden de atraer a los discípulos a amistad espiritual y,
si pueden, a la confesión y a hacer los ejercicios,
y mejor enteros,
si es que parecen ser aptos para el Instituto de la Compañía. A los
ejercicios de la primera semana y algún modo de orar pueden
admitirse más, y aun invitarse, sobre todo aquellos de quienes
pueden esperarse mayor bien y cuya amistad más se debe desear
por Dios Nuestro Señor.
6.
Hay que tener con esta clase de hombres mucho trato
aquellos de quien se espera en el Señor
5.
y familiaridad por la misma causa; y aunque en ocasiones haya
que inclinarse algo a lo humano, condescendiendo con el natural
de
los
hombres, sin embargo, para que las conversaciones no sean
hay que traerlos siempre a algo de edificación.
inútiles,
7.
Alguna vez empléense en
como de
ven,
las
obras piadosas que
más
se
hospitales y cárceles y socorro de otros pobres, que
mucho en el Señor. Asimismo en hacer paces, y
enseñar a los rudos la doctrina cristiana; todo lo cual la pruden-
suelen edificar
cia dictará
según
8.
llos
cuándo conviene hacerlo y si por sí mismos o por otros,
de lugar y personas.
los que son cabezas de los adversarios, si los hay,
y aque-
las circunstancias
A
que sobresalen entre
los herejes o entre los sospechosos, y no
parecen del todo obstinados, cuiden de hacérselos amigos y de ir
poco
a poco y con destreza y con muestras de mucho amor apartándoles de sus errores; para lo cual en otra parte se escriben
algunas reglas.
9-
Sean instruidos en casos de conciencia.
Si
ocurriesen algu-
�744
CARTAS
5
para estudiarlos
nos difíciles, tomen tiempo, como antes se dijo
o consultarlos; porque, así como no conviene ser muy escrupulosos y angustiosos, así tampoco, con peligro de sus almas y de
,
de los prójimos, demasiado remisos e indulgentes o negligentes.
10.
Procuren todos tener a mano aquellos puntos del dogma
controvertidos con los herejes, sobre todo en estos tiempos, y los
sitios donde se encuentran
y, cuando sea oportuno, afirmen y confirmen la verdad católica con las personas que tratan, e impugnen
los errores, y a los dudosos y vacilantes fortifíquenlos tanto en
las
;
sermones y lecciones como en
los
las
confesiones y conversaciones
particulares.
Acuérdense, por
11.
lo
que hace
al
modo, de proveer con
prudencia y conveniencia, acomodándose a los ingenios y afectos
de las personas, no echando vino nuevo en odres viejos, etc.
12.
De tal modo defiendan la Sede Apostólica y su autoridad,
que atraigan a todos a su verdadera obediencia; y por defensas
imprudentes no sean tenidos por papistas, y por eso menos creídos. Y, al contrario, con tal celo se han de impugnar las herejías,
que se manifieste con las personas de los herejes amor, deseo de
su bien y compasión más que otra cosa.
Ayudará el buen uso de las gracias concedidas por el
13.
Sumo
que
Pontífice, tanto a la
Compañía como
a ellos en particular
han de dispensar para edificación y no para destrucción
las
7
,
con generosidad, pero con discreción.
Ayudará en lo posible disponer a las personas a recibir
14.
la gracia de Dios, exhortándolas a buenos deseos, oraciones, limosnas y obras piadosas que aprovechan para conseguir y aumentar la gracia del Señor.
Para que
15.
ten lo
por
que
se les
los oyentes
reciban mejor, conserven y ejercisi conviene que se les dé algo
proponga, vean
escrito, y a quiénes.
Será
16.
muy oportuno
elegir
un lugar cómodo donde
cele-
bren, oigan confesiones y prediquen, y donde, cuando los buscan,
"
los puedan hallar, ya se haga eso por obra del Duque, ya por Eck
o por otros amigos.
Ayudará conferir entre los mismos sacerdotes de la Com17.
pañía los estudios y los sermones y juzgar las lecciones, para que,
si en éstas se hallaren algunos defectos, se corrijan en casa, y salgan más
s
•
'
"
útiles y gratas a todos.
En
el n.8 de la primera parte.
Cf.
2.22; Le 5.37.
Cf. 2 Cor 10.8.
Leonardo vori Eck, consejero de Guillermo IV.
Me
venida de los
jesuítas.
mandado
a
Roma
a
negociar la
�52.
Medios para
A LOS PADRES ENVIADOS A MINISTERIOS
el fin secundario,
la
A
745
a saber, para promover
Compañía en Alemania
que tal vez bastaría, aunque nada más se
agregarán aquí otros medios más propios, que se reducen casi a uno: a que el Duque y los demás que pueden, quieran
tener en sus tierras seminarios de la Compañía.
Téngase cuidado de fundar el Colegio de modo que los
1.
nuestros no parezca que intervienen, o se vea que lo hacen por
lo antes dicho,
hiciera, se
el
bien de Alemania, sin especie ninguna de ambición o codicia;
y entonces convendrá también advertir que de sus colegios la
Compañía no quiere para sí sino el trabajo y el ejercicio de la
caridad, pues consume las rentas en el uso de los pobres que estudian, para que, acabados los estudios, sean útiles operarios en
la
viña de Jesucristo.
Cuídese de que los que puedan mover al Duque de Baque están con él, como Eck, a fundar allí un colegio, no hagan mención de esto, sino que de tal modo impriman
las ideas en sus almas, que ellos de por sí suavemente saquen la
2.
viera y a otros
consecuencia.
3.
Para esto contribuirá
el
sentir
bien del Instituto de
la
Compañía, declarando de las cosas que le pertenecen las que más
pueden agradarles, y contando los progresos que ha hecho por
la gracia de Dios en estos pocos años en tantas partes del mundo;
lo cual podrán con más eficacia contar, cuando el Duque empiece a entenderlo por experiencia en sus estados.
4.
Entienda el Duque cuán útil ha de ser a los suyos y a
toda Alemania tener seminarios de tales personas, que, procediendo sin ambición ni avaricia, ayuden a los otros con doctrina sana
y ejemplo de vida, y cuán bien le ha sucedido al Rey de Portugal
que a tantos sitios de la India, Etiopía y Africa, aun fuera
de su reino, ha proveído de operarios espirituales sólo con un
colegio de la Compañía que tiene en su reino "'.
Entienda también que la Universidad de Ingolstadt se
5.
podría no poco ayudar si tuviera allí un colegio como los de Gandía y Mesina, donde se enseñasen lenguas y filosofía, y no sólo
*
modo de París.
Entienda también cuán grande ha de ser su gloria, si él
es el primero que introduce en Germania estos seminarios y colegios para provecho de la sana doctrina y de la piedad.
teología, ejercitándose escolásticamente al
6.
7.
Para que también se muestre lo
gasele ver que estos colegios se
9
Juan ra.
10
Se refiere
al
colegio de Coimbra.
fácil
de esta empresa, hála unión
pueden fundar y dotar con
�746
<
ARTAS
de algunos beneficios o abadías o de otra obra pía, ya de poca
utilidad sobre todo aprobando con tanto calor el Papa y los principales cardenales semejantes fundaciones de colegios.
8.
Si algunos se agregasen al Instituto de la Compañía, y
;
creciese el cuerpo de la congregación y el Duque lo sustentase
con sus limosnas, entonces tal vez sería más fácil atraer al Duque
a que, exonerando de expensas y salarios de los lectores, procurase una fundación perpetua.
Mucho de esto se podría hacer mejor y con más decoro
9.
por medio de otros que tengan autoridad con el Duque, como
serían Eck y otros amigos, sobre todo caballeros de su corte, y
asimismo cardenales que podrán escribir sobre la mente del Sumo
Pontífice, y con más eficacia cuando el fruto empezare a dar oca-
sión
mayor y más oportuna.
10.
gios
Si
fuesen
pareciese inclinarse el
más
Duque
y otros a
que
los cole-
y que pudiesen admitirse en ellos para
fuesen religiosos, indíqueseles que se pue-
libres
que no
den fundar de modo que parte sean religiosos y parte no, con
tal que la administración esté en manos de los que por su ejemplo
y doctrina puedan espolear a los otros en el aprovechamiento en
vivir algunos
letras y virtud.
Debería verse también si algunas personas particulares
11.
que tuviesen rentas o hacienda para dar principio al Colegio eran
movidas por Dios a ello; y entonces se trataría el asunto y se
trabajaría en disponer otras personas principales de Alemania,
para procurar el bien de toda ella.
Además de los colegios se pueden promover los intere12.
ses de la Compañía con la juventud y con otras personas de mayor
edad y doctas, incitándolos a seguir nuestro Instituto. Esto se hará
con buenos ejemplos, con el trato por medio de los ejercicios y
de conversaciones espirituales, y por otros caminos, de que se
habló en otra parte. Y si ahí no pudieran sustentarse, o no conviniera que se quedasen, deberían enviarse a Roma o a otros sitios
de la Compañía; como también, si son necesarios, podián ser
llamados de otras partes, v.gr., de Colonia y Lovaina, etc y traí,
dos a Ingolstadt.
Al
53
P.
Andrés Sidéreo
Roma, 2 diciembre 1549
(Epp. 2.602-60}. Original latino)
(Escrita por Polanco por comisión de San Ignacio)
El
flamenco Andrés Sidéreo había entrado en
y hecho sus votos el 18 de abril de 1546.
era canónigo de Zutphen.
Acabado
el
A
la
Compañía en Roma
pesar de que no era sacerdote,
noviciado, fue a Padua a estudiar.
�M.
53.
No
fue bien
le
allí
sición principal era
mado
I'.
\\I)R1> S1DKKKO
de salud y se le mandó a Lovaina. Pero su indispola «manía», como la llama Polanco, de sentirse lla-
a la predicación, con detrimento
Temperamento
había
idealista,
de
los estudios y
que
salió
En
piense
de
la
la
formación.
parecía que deliraba, y
mejoró en su patria. San
aun que «sale de juicio» (Epp. 2,381). No
Ignacio primero juzgó mejor diferirle el sacerdocio
hibió ordenarse (Epp. 3,265).
de
momentos en que
No
se vuelve a hablar
más tarde le promás de él. Sin duda
y
Compañía.
esta carta
Polanco, por comisión de San Ignacio,
menos en su
espíritu de predicación y
más en
los
le
exhorta a que
planes de los su-
No sólo no puede formarse intelectual y espiritualmente, pero ni
siquiera realizar una verdadera fecunda labor apostólica, disociado de los
periores.
planes de
superiores, ya que Dios, que no necesita de ninguno, se
que El quiere y como El quiere; una vez que le ha llamado
Compañía, quiere que trabaje bajo la dirección de los que le
los
sirve de los
a
él
a
la
representan.
Señor Maestro Andrés.
Señor de sus progresos en el estudio de
la teología y de los otros dones de Dios. En cambio, del espíritu
de predicar y del fervor y gracia que, según dice, el Señor le ha
concedido, no sabemos si conviene felicitarle, porque, como Pablo
IHS.
Carísimo en
Le felicitamos en
el
el
enseña, no hay que creer a todo espíritu
'.
Pero nosotros deseamos
que sus dones estén en la línea del espíritu mejor.
modo de examinar si el espíritu viene o no de Dios,
es ver si le sería duro o molesto someterlo a la obediencia.
Porque, si no puede someterse a los consejos del P. Adriano y del
Maestro Cornelio
persuádase que ese espíritu no es de Dios.
Porque Dios, que no necesita de nuestras cualidades para re-
y esperamos
El mejor
ducir las almas a
mismo
El
se
sí,
se sirve del ministerio
digna llamar a esta tarea.
llama a un trabajo del que
Y
de aquellos a quienes
¿cómo podéis pensar
que Dios le
le aparta la obediencia,
que habéis elegido como intérprete de la divina voluntad?
Le añadiré todavía, carísimo Andrés, que nuestro en Cristo
Padre, oído su caso, me respondió que tenía que aprender con
más
diligencia la obediencia.
Tenga, pues, ánimo y, dejando el camino incierto y peligroso
del propio juicio, siga el cierto y seguro de la santa obediencia.
Y lo que dicen sus Padres y hermanos juzgue que es lo que agrada
a Dios y aprovecha a V. y a los prójimos.
Atienda, también,
le
ruego, a
la
salud, y
no
se ejercite
más
debido en los trabajos espirituales. Le saludo en Jesucristo
nuestro Señor y quisiera que nos encomendara a El en sus ora-
de
lo
ciones.
1
-
P.s San
Juan quien lo dice (1 lo 4.11.
Los PP. Adrián Adnaenssens y Cornelio Brogelmans.
�748
CARTAS
A
54
Juan de Vega, virrey de Sicilia
Roma, 12
1550
abril
(Epp. 3,13-15)
La esposa de Juan de Vega, D. 3 Eleonor Osorio, había sido
hija espi-
de San Ignacio en los años de 1543 a 1547, en que su esposo fue
en Roma embajador de Carlos V. Ayudaba al Santo en sus principales
empresas apostólicas y de caridad. Las numerosas cartas que escribió San
ritual
Ignacio a ella y a su marido son, según
íntimo y afectuoso de todo
yola p.507).
el
el
epistolario
P.
del
Rahner,
Santo
las
de tono más
von Lo-
(Ignatius
Domenech
y Laínez, que habían acompañado al
D. 9 Eleonor el 30 de marzo de 1550, cuando volvía D. Juan victorioso de su campaña de Africa. Se comprende el
dolor y la conmoción del Santo cuando recibió la noticia. Une su dolor
al del virrey. No pudo menos de tener hacia ella un amor «entrañable
y verdadero». Recuerda las muchas y santas obras que realizó. Ahora en
el cielo podrá hacer mucho más por las personas que verdaderamente amó
y sigue amando.
Asistida por los PP.
virrey en la campaña, falleció
El virrey estimó en
IHS.
Muy
mucho
señor en
el
esta carta
(Cbron. 2,41).
Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N.
S. salude y visite
con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Ayer viernes, ya noche, por letras de 30 del pasado entendí
cómo Dios nuestro Criador y Señor había llevado para sí la su
mucho querida y amada Sra. D. a Leonor ', que tanto había amado
y enriquecido en este mundo con tan especiales gracias y virtudes,
y a quien había concedido inviar delante de sí tanto tesoro de
buenas y santas obras al reino suyo celeste. Sea el Señor nuestro
bendito para siempre por todo cuanto dispone con su providencia
santísima. Y pues con la muerte de Cristo nuestro Redentor y
Señor deshizo la nuestra, haciéndola fin de las temporales miserias,
y principio de la vida y felicidad eterna en los que mueren
en su amor y gracia, plégale por su infinita y suma bondad, no
solamente haber hecho partícipe la Sra. D. a Leonor del fruto de la
sangre y muerte de su unigénito Hijo, pero aun de suplir en los
que acá quedamos la falta que su ausencia podría causar.
Porque es cierto que, mirando solamente lo que a Su Señoría
toca, cuanto es más entrañable y verdadero el amor que viviendo
nos obligó a tenerla, tanto menos ocasión hay de dolemos, no
dejándonos dudar su vida y obras que el remunerador dellas liberalísimo y clementísimo la haya colocado entre sus muy escogidos y bienaventurados santos. Mirando lo que toca a los que
a
V.
'
Sría.
Leonor Osorio. esposa de Juan de Vega.
�749
JUAN DK VEGA, VIRREY DE SICILIA
55.
quedamos, no puede dejar de dar gran sentimiento su ausencia
a los que era tan buena y deseable su presencia; bien que me persuado en el Señor nuestro, que desde el cielo no menos, sino que
mucho más que desde la tierra, tiene de ayudarnos a todos, creciendo su caridad y poder cuanto más junta está con la caridad
y potencia infinita de su Criador y Señor.
En lo demás que a V. Sría particularmente toca,
cierto
el
magnanimidad y
que, con la
Auctor de todo bien
le
fortaleza de
ha dotado, tomará esta
tengo por
ánimo de que
visitación de su
divina mano.
Plega a
la
suma clemencia suya comunicarse
tanto a V. Sría.
y regir con tal especial providencia su casa y todas cosas de su
gobierno, que dé a conocer por experiencia ser en todo su divina
Majestad quien provee y tiene este asunto, y con cuya dirección
y gobierno puede descansar V. Sría. y consolarse en todas sus cosas.
Cuanto a nosotros, más por cumplir con alguna parte de la
gratitud que todos debemos a tanto amor y beneficios, que por
tener tal ayuda por necesaria a quien de tal manera vivió y morió,
además de las oraciones y las misas de toda esta casa, escribimos
a todas las partes de la Compañía que hagan lo mesmo, como
en todas ellas es conocida nuestra obligación tan grande, gozándonos siempre de ser así obligados en el Señor nuestro.
Quien por su infinita y suma bondad a los que de este mundo
lleva dé su santísima paz y gloria sin fin, y a V. Sría. y a los que
quedamos en él, quiera dar su complida gracia, para que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente cumplamos.
De Roma,
12 de abril 1550.
A
55
Juan de Vega, virrey de Sicilia
Roma, 31 mayo 1550
ÍEpp.
A
raíz
ocasión de
de
la
la carta
que San Ignacio había
muerte de su esposa
yendo a sus pecados
los
»
3.6J-64)
(carta
escrito a
Juan de Vega con
54), éste le respondió,
atribu-
males que padecía. San Ignacio vuelve a consolar
que ha de ver en eso más bien una gracia singular
los frutos sobrenaturales que ha obrado en su alma
el fallecimiento de su esposa. Espera que seguirá sintiendo su protección.
Vuelve a ofrecer a sí y a toda la Compañía a su servicio.
al
virrey, indicándole
de Dios. Se edifica de
Mi
señor en
el
Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor salude
y visite a V. Sría. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
�750
CARTAS
Por una de V. Sría. de primero de este mes, entendí cumpliren V. Sría. uno de los efectos que en sus elegidas criaturas
pretiende con semejantes visitaciones el Criador dellas, que es
humillarlas en el conocimiento de sí mismas, juzgándose merecedoras de cualquiera grande fragelo, pues siempre en los deméritos
de la humana flaqueza sobran para esto las causas.
Consoléme también en el Señor nuestro de ver otro fruto, que
de los trabajos cogen los siervos de Dios nuestro Señor que es
levantar el amor de las cosas de esta vida con deseos de la eterna,
que, según le tiene inclinado y abrazado consigo la tierra, menester es ser ayudado con desgustos de ella para levantarse al
cielo. Sea bendito nuestro sapientísimo Padre, que tanto benigno
es cuando castiga, y tanta misericordia usa cuando se enoja; y a
El plega cada día acrecentar en Vuestra Señoría lo que sumamente
busca con estos medios, que es el augmento del amor suyo y de
toda perfección, lo que tanto más crecerá, cuanto menos en otra
alguna creatura se ocupare. Así tengo por cierto que el medio
que para esto ordenó su eterna providencia con tan bendita compañía en la tierra, le ha hecho muy más eficaz para V. Sría. y toda
su casa con transferirla en el cielo, donde, cuanto menos tiene
que desear para sí, siendo llena del sumo bien, tanto se empleará
más su caridad ya perfecta en alcanzar de la fuente abundantísima de todas las gracias y bienes, los que para llegar al mesmo fin
son necesarios a los que ella tanto amaba y ahora mucho más ama
y mucho más puede favorecer. De aquí puede V. Sría. entender lo que Dios N. S. me da a sentir del estado de aquella su
bendita imagen, descansando en su gloria felicísima de todos sus
trabajos, siguiéndola sus buenas obras, que solas acompañan, quedando abajo todo lo demás, antes en ellas tiene eterno tesoro,
que goza sin fin en el divino acatamiento quien por amor suyo
1
se
las hace.
En
demás de
la afición, que V. Sría. muestra tener
y querer
Señor nuestro para favorecer nuestra mínima Compañía y toda de V. Sría., el mesmo que la infunde en su ánima,
Jesu Cristo Dios y Señor nuestro, en su divino amor la perficcione
lo
aumentar en
V
el
remunere perpetuamente.
No
ofrezco nada de nuestra parte,
el Señor nuestro, no
queda de nuevo qué ofrecer, aunque crezca el deseo de cumplir
lo que se debe en su divina Majestad.
Quien por su infinita y suma bondad a todos nos quiera dar
su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla perfectamente la cumplamos.
porque, siendo todos cosa de V. Sría. en
De Roma.
'
Esta y las
demís palabras en
cursiva
fueron añadidas de
mano
del Santo.
�:
AL
56.
Al
56
P.
751
MIGUEL OCHOA
l\
Miguel Ochoa
Roma, 9 junio 1550
(Epp.
El
J.74-75)
Ochoa candidamente reconoce
P.
tener
«mucha causa para humi-
llarme y no menos para confundirme», viendo la fe de la gente en su poder
para curar enfermedades y cómo muchos «que habían despendidos no
pocos dineros con los médicos, sin pagar blanca» se curaban junto a
No es de extrañar que con esto «es tanta la turba que viene, que no
podría decir» (Epp. Mixl. 2,602).
Polanco nos confirma el hecho con su testimonio personal. El
quedó curado con unas oraciones que
cómo sanó
a otros
muchos con
muy
le
le
regula
el
mismo
las
manos (Chron.
1,270).
había dado para los demás. El per-
como uno de
que
le
rezar el P. Ochoa, y vio
poca salud. San Ignacio
entonces se consideraba
esta instrucción, en la
mandó
imposición de
la
Pero era éste un don que Dios
sonalmente tenía
le
él.
los
mandó
le
más
sitios
a
sanos,
Tívoli,
plan que ha de seguir en
la
que
dirigió
le
y
comida,
sueño y trabajos apostólicos.
Es de advertir que es ésta una de
las instrucciones con más correccioponemos en cursiva), que están testimoniando
tomaba cuando se trataba de la salud de sus hijos
nes autógrafas del Santo (que
cómo
el
cuidado que se
rayaba casi en escrúpulo.
para ver
Una
volvía sobre lo que ordenaba
y otra vez
se adaptaba plenamente a sus fuerzas físicas. Se
si
rar esta instrucción
con
la
que mandó observara en
el
puede compa-
mismo
Tívoli otro
gastado por su vida penitente y austera, el P. Andrés de Oviedo (Epp. 3,
éste también le manda que no duerma menos de seis horas,
309-310).
A
pero añade: «más
Tanta fue
la
lo que quisiere».
conmoción que produjo
el
P.
Ochoa en Tívoli con
sus
catecismos y sermones y con las curaciones que producía, que San Ignacio
se vio obligado a ordenarle
recoger
el
fruto en
el
de sacerdote, para que pudiera de ese
confesonario.
consiguió muchas conversiones
De
(Chron.
modo
hecho, según testifica Polanco,
2,17).
El
plan que
trazó
le
el
Santo hizo que pudiera trabajar sin desgastarse demasiado.
Lo que ha de
observar en Tívoli micer Miguel
Ochoa
es lo
siguiente
Primero.
El comerá dos veces
fuese algún día en la semana,
como
al
(si no
que tuviese devo-
día ordinariamente
el viernes,
ción de ayunar, haciendo colación la noche y
Y
comer dos
carne, o
veces, dos pastos,
algo equivalente a
ella,
no cenando).
donde haya pan y vino y
como son huevos o
pescado,
si
la
llamo
nece-
sidad no forzase.
2.°
Tenga hora concertada para comer
Y
antes del mediodía,
cuando por cosas del servicio divino
urgentes no tornase, quédese a comer fuera, donde le pareciere
y sea de vuelta antes de
él.
�752
CARTAS
será onesto
1
;
y los de casa
no
le
esperen más de hasta una hora
antes de mediodía; y coman con él o sin él a su hora concertada.
3.°
La noche, a la Avemaria o antes que la toquen, torne a
ponga recado en
casa, y
cerrando
ella,
las puertas, etc.
4°
Váyase a dormir a hora concertada ( y así haga a los otros
que vayan) ; y esté en la cama entre seis y siete horas por lo menos, para efecto de dormir y reposar.
5.°
Además de su oficio y misa (cuando la dijere), no pase
de una hora de meditación, oración y examen, contando a la mañana y a la noche ' y entre día, en especial después de comer,
no haga oración o meditación, donde se detenga.
6° Generalmente, de tal manera atienda a servir a los prójimos, que tenga en cuenta con su salud corporal por amor del
mismo, por quien sirve a los prójimos.
3
Síndico, Miguel Bresano
;
.
A
57
Juan Bernal Díaz de Luco, obispo de Calahorra
Roma, 8
(Epp.
julio
1550
3.107-109)
Juan Bernal Díaz de Luco, canonista insigne, fue provisor primero de
diócesis de Salamanca y después de la arquidiócesis de Toledo;
tarde, consejero de Indias y obispo de Calahorra. Murió en 1556.
la
más
Había conocido a Fabro en 1541 y desde entonces quedó aficionadíla Compañía. Cuando en 1545 fue nombrado obispo de Calahorra,
trabajó todo lo que pudo para llevar jesuítas a su diócesis. Escribió a
simo a
San Ignacio en este sentido.
El Santo agradece las muestras de benevolencia del prelado y la exhortación que le hace de tener cuidado de los vascos. Se habla a la vez del
nuevo colegio de Oñate.
IHS.
Mi
señor en
el
Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N.
S.
salude y visite
a V. Sría. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Rescibí una de 4 de junio de V. Sría., y tengo por favor y
merced no poco grande en el Señor nuestro, y así la tendré para
adelante, de que V. Sría. haga cuenta de tener en mí quien con
mucha voluntad, aunque con pocas fuerzas, se emplee en las cosas
de su espiritual servicio, a gloria de Dios nuestro Criador y Señor.
Acerca de lo que V. Sría. me ordenó hablase a S. S., yo lo
hice, y
en
la inclusa
va la resolución deste punto.
«donde le pareciere ser más ediEs interesante observar que primero se decía
San Ignacio tachó estas dos últimas palabras y escribió: «onesto». indicando que para que se quedara a comer bastaba que el sitio fuera honesto, sin que
fuera necesario ir allí donde podía dar mayor edificación.
2
Al añadir San Ignacio estas palabras, restringe bastante el tiempo destinado a
1
:
ficación».
de piedad. Incluye dentro de la hora
Miguel Bressano. natural de Padua. Tenía por
los ejercicios
3
dos exámenes.
fecha veinte años.
los
esta
�58.
De
que huelge V.
cia a las cosas desta
753
AL EJÉRCITO DE ÁFRICA
Sría. del suceso
que da
la
divina providen-
mínima Compañía en su santo
servicio y ayu-
ánimas, no podría yo creer otra cosa del celo de la santa
caridad de V. Sría., a quien suplico en sus oraciones y sacrificios
santos la tenga por encomendada, para que la infinita y suma
da de
las
bondad, que ha comenzado, se digne aceptar los bajos instrumentos della y hacerlos cada día más idóneos para servirse y glorificarse más por ellos en ayuda de sus ánimas.
Del cuidado que V. Sría. me exhorta a tener de los vasconle debe tener
gados, no dudo que, como perlado de tantos dellos
mucho V. Sría., y le haya de mostrar en las obras; con esto, en
lo poco que a nosotros fuere posible, espero en Dios N. S. no
faltaremos al debido oficio de la caridad.
El Dr. Araoz ha estado estos días en aquella tierra, para dar
orden en un colegio que se ha de comenzar en Oñate, y no sé
si
aún estará allí todavía. Siendo ayudada aquella obra (como
Dios N. S. por sus ministros no duda la ayudará), es de esperar
será para mucho provecho espiritual de aquella tierra, que tiene
harta necesidad de doctrina y exhortaciones espirituales, como bien
sabe Vuestra Señoría.
[...] Las oraciones que V. Sría. pide con tan pía instancia,
ofrezco muy de voluntad. Plega a la infinita y summa bondad de
oírlas, y darnos a todos su gracia cumplida para que su santísima
voluntad sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma, 8 de julio 1550.
Al
58
ejército de Africa
Roma, 9
(Epp.
},
113-114.
julio
1550
Original
latino)
San Ignacio, apóstol tan entusiasta del jubileo, procuró obtener de
Paulo III su extensión para sus hijos esparcidos por todo el mundo. Tampoco se olvidó del insigne bienhechor Juan de Vega, virrey de Sicilia, que,
al
frente del ejército español, hacía la guerra de
Laínez tomaba parte como capellán.
concesión del jubileo.
P.
Ignacio
de
Loyola,
Prepósito
En
este
General
Túnez a los moros. El
documento participa la
de
la
Compañía de
Jesús.
A
los ilustres señores, nobles y denodados caballeros, capitanes y soldados, y, finalmente, a todos los cristianos que en Africa
guerrean contra los infieles, amparo y favor de Jesucristo, y en el
mismo, salud perdurable.
1
a
la
Se sabe que la mayor parte de las provincias vascongadas pertenecían entonces
diócesis de Calahorra.
�754
(ARTAS
Habiendo Nos, por encargo que por
sus letras nos dio el Ex-
celentísimo Sr. Juan de Vega, virrey de Sicilia y Capitán General
de esa santa expedición, suplicado en nombre suyo y de todo
Santidad de Nuestro Señor Julio III, por la Divina
Providencia Papa, que el tesoro del Jubileo abierto a los fieles
que vienen a Roma y visitan algunas iglesias os le franquease
el ejército a la
también a vosotros, que por la gloria de Cristo y exaltación de
la santa fe estáis ocupados en hacer guerra a los infieles, Su Santidad, con pronto ánimo y según la benignidad apostólica, os concedió esta gracia (con tal que estéis contritos y confesados), para
que tanto más denodada, animosa y esforzadamente peleéis con
los enemigos de la Santa Cruz, cuanto viereis más larga la liberalidad del Altísimo y de su esposa la Iglesia, y más feliz el suceso
de la guerra (o vivos alcancéis victoria, o muertos, si alguno muriese, la bienaventuranza con tener perdonados todos los pecados).
Pues para significaros la impetración de tal gracia, hanos parecido en el Señor escribiros las presentes letras, selladas con el
sello de nuestra Compañía.
Dado en Roma, a 9 de julio de 1550.
A
59
LOS JESUITAS DE LAS CASAS DE
ROMA
Roma, 24 agosto 1550
(Epp.
Normas de San
3,n6. Original
Ignacio sobre
pronta y ciega, dejando
al
la
italiano)
práctica de la obediencia.
El R. P. Maestro Ignacio quiere, para la
y mayor provecho
Ha
de
ser
instante cualquiera ocupación.
mayor
gloria divina
de todos nosotros (como en parte
ha declarado ya antes por otras constituciones), que en adelante
siempre que Su Reverencia llamare a alguno, o el Padre Ministro
llamare a sacerdote o lego, o el sotoministro llamare a lego, que
todos acudan presto a su llamamiento, como a la voz de Cristo
N.
S.
espiritual
cumpliendo
la
obediencia en nombre de su divina
Ma-
y en tal modo la obediencia sea ciega y presta, que el que
esté orando, deje de orar
y si escribe, oyendo la voz del Supejestad
;
;
voz de Cristo N. S., si ha comenzado
o B, no la termine; y así, encontrándose
con cualquiera persona, aunque sea prelado (no estando obligado
a obedecer a esa persona), venga si fuere llamado por alguno de
los superiores. Cuando el que es llamado estuviere tomando rerior,
o por mejor decir,
la letra, esto es,
una
la
A
modo, esto es, estuviere en la mesa,
cama, o también si estuviere entonces con un enfermo,
como sería dándole jarabes o medicina, o en cosas que no pudiere
dejar sin detrimento del enfermo, o para ayudar a sacar sangre;
fección corporal de cualquier
o en
la
�60
CAN
VEGA,
ni
VIRKKY
DE
755
SICILIA
el que es llamado estuviere confesándose o para
comunión, u oyendo confesiones de otros si fuere sacerdote, en estos casos mande decir al superior si quiere que deje
o también que
recibir la
comida, o que se levante de
la
la
cama, o que deje cualquier
otra cosa.
Dada en Roma,
A
60
24 de agosto de 1550.
a
D. Juan de Vega, virrey de Sicilia
Roma, 27 septiembre 1550
3,190-191)
(Epp.
Como
D. Juan de Vega se encontraba al
moros de Argel. En esta carta San
Ignacio le felicita por el feliz éxito obtenido. A la vez le comunica que
están esperando la venida del P. Laínez, que había participado de capellán de la empresa. Le recomienda la Universidad de Mesina.
indicamos en
de
frente
Mi
IHS.
La suma
a
carta
la
expedición contra
la
señor en
58,
los
Señor nuestro.
el
amor eterno de Cristo N.
gracia y
S.
salude y visite
con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Esta es para dar, juntamente con V. Sría., muchas gracias
V.
Sría.
a
Dios N. S. y auctor principal de todo bien, del suceso tan próspero que se ha dignado dar a esta empresa de su servicio, guiada
por V. Sría., del cual, además de la alegría que nos es común
con todos
pera
los
la
viendo remediado tanto mal, que para sus
fieles,
de Africa
tierras
salía,
y
dado principio a tanto bien como
común
della; además, digo, desta
muy
de
particular por haber sido V.
la
se es-
exaltación de la fe santa y abatimiento de los enemigos
mano en
divina
teniéndola también
nos alcanza
alegría,
Sría.
el
a nosotros
instrumento principal
obra y haber de ella tornado con salud,
señor D. Alvaro '. Plega a la su divina y
esta
el
suma bondad conservarla con augmento continuo de sus santos
dones, para
Iglesia.
mucho
A
61
servicio y gloria suya y bien universal
Carlos de Borja, marqués de Lombay
Roma,
1
noviembre 1550
(Epp.
Escribe San
cisco
1
de su
[...]
3,216-217)
Ignacio a Carlos de Borja,
de Borja, sobre
la
el
primogénito de San Fran-
llegada de su padre a
Roma. Le anima
Alvaro de Vega, hijo de D. Juan, que participó también en
la
a
empresa.
que
�756
CARTAS
que su padre le había encomendado. Le agralimosna que había hecho para el Colegio Romano.
lleve el peso del gobierno,
dece
la
IHS.
Mi
La suma
señor en
gracia y
el
Señor nuestro.
amor eterno de
Cristo nuestro Señor salude
y visite a V. Sría. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Por otras entenderá V. Sría. de la llegada del señor Duque
en esta tierra con salud, y de la mucha alegría y consolación espiritual que Dios nuestro Señor nos ha dado con su presencia. En
ésta solamente responderé a una de V. Sría., donde, mostrándose
cargado del peso de los dones de Dios N. S., y temeroso de no
poder llevarle sin especial ayuda, tanto más se dispone V. Sría. a
recibirla muy cumplida del que se le puso a cuestas para mucho
honor y gloria de su santo nombre y bien universal, sabiendo que
El había de poner de su casa lo que no podía haber en la
de V. Sría. ni de ningún otro, que es el don de su sapiencia y
santa caridad, que para el buen gobierno de tal estado es necesaria.
Y con esperar yo mucho en la divina misericordia que ha de
comunicar siempre estos dones muy liberalmente a V. Sría., no
temo el peso de los otros, antes me persuado que en bien llevarle,
como en todo lo demás, se ha de mostrar V. Sría. hijo de tal padre,
y heredero de tanta virtud y gracia como en él ha puesto el auctor
della. Plega a la suma bondad oír en esta parte los deseos y oraciones desta mínima Compañía, que, teniendo tanta obligación en
el Señor de todos a esa bendita casa, nunca El permitirá, como
espero, que nos descuidemos de ofrecerlas por V. Sría. a su divina
Majestad, y especialmente forzará la orden de la caridad al señor
Duque de lo hacer, de cuya salud corporal se tendrá el cuidado
que V. Sría. manda, para acordarlo mucho a S. Sría.
En cualquiera cosa también que se ofrezca poder servir al
Sr. Don Juan
espero en Dios N. S. no nos dejará descuidar.
Cuanto a la merced y ayuda que V. Sría. hace para las obras
de Roma, doy gracias a Dios nuestro Señor y auctor de todo bien,
El haga partícipe a V. Sría. de cuanto servicio se le ha de hacer
en este colegio y iglesia, que esperamos será mucho con su divino
favor. Ofrecernos a nosotros de nuevo, siendo como por herencia
todos de V. Sría., téngolo por cosa sobrada.
Plega a Dios N. S. darnos a todos su gracia cumplida para
que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla perfectamente la cumplamos.
1
Juan de Borja. hermano de CarTos, que acompañó
a
su
padre en
el
viaje.
�62.
A
62
JUAN DE VECA, VIRREY DE
Juan de Vega, virrey de Sicilia
Roma,
1
noviembre 1550
(Epp.
Carta de pésame por
IHS.
Mi
757
SICILIA
la
3,219-220)
muerte de Hernando de Vega, hijo del
virrey.
señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N.
S.
salude y visite
con sus santísimos dones y gracias espirituales.
El sentimiento que es necesario tengamos todos de que nos
haya dejado el señor Hernando de Vega en la temporal vida,
pasándole a la eterna el que para ello le había criado y redimido,
no quita que no reconozcamos la mucha memoria y especial amor
que muestra tener Dios N. S. a V. Sría. visitando tanto su casa
y tomándole para sí prendas tan preciadas, para que tanto más
aparte V. Sría. de su ánima todo el amor de la tierra, cuanto tiene
más causas de ponerle todo en el cielo. Sea bendita su providencia
y caridad inestimable, con que gobierna todas nuestras cosas, y
plégale darla a sentir a V. Sría. y hacerle gustar el fruto de su
visitación, dando gracia de entender cuánto en mejor y mayor
estado tiene V. Sría. tan bueno y cristiano hijo ahora que primero, y de contentarse con todo lo que la divina y suma bondad
muestre serle más agradable y para mayor gloria suya.
Acá, en los sufragios de misas y oraciones desta Compañía,
toda de V. Sría. y suya, la ayuda que para su ánima pudo hacerse,
se ha hecho y hará. Plega al Señor de todos de haberlos aceptado,
y de convertir en la ayuda necesaria de los que vivimos en esta
mortal vida los que no serán necesarios al que vive en la inmortal
y eterna, para que en todo su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma, primero de noviembre 1550.
a
V.
Sría.
A
63
los de la Compañía de Jesús congregados
en Roma
Roma, 30 enero 1551
(Epp. 3,303-304)
Se encontraban reunidos en
la
Compañía de Jesús
Roma
los profesos
para tratar de
más
luchado tanto en 1541 para no admitir
las
Constituciones de
antiguos. San Ignacio, que había
el
generalato de
la
Compañía de
Jesús y se consideraba tan indigno para el cargo, volvió en esta ocasión
a presentar la renuncia de su oficio. Entregó cerrado y sellado a los
'
Unos meses
antes había
fallecido
la
esposa del virrey.
Cf.
carta
d.5-1.
�758
(ARTAS
padres congregados
le
el
presente documento, en que expone
las
fuerzan a presentar su dimisión. Los padres no aceptaron
razones que
la
renuncia
y San Ignacio siguió de general hasta su muerte.
JHS
1.
En diversos meses y años, siendo por mí pensado y considerado sin ninguna turbación intrínseca ni extrínseca, que en
mí
que fuese en causa, diré delante de mi Criador y Seha de juzgar para siempre, cuanto puedo sentir y
entender a mayor alabanza y gloria de la su divina Majestad.
Mirando realmente y sin pasión alguna que en mí sen2.
tiese, por los mis muchos pecados, muchas imperfecciones y muchas enfermedades, tanto interiores como exteriores, he venido muchas y diversas veces a juzgar realmente que yo no tengo, casi
con infinitos grados, las partes convenientes para tener este cargo
de la Compañía que al presente tengo por inducción y imposisentiese
que
ñor,
me
ción della.
Yo
el Señor nuestro que mucho se mirase, y se
que mejor, o no tan mal, hiciese el oficio que yo tengo
de gobernar la Compañía.
4.
Y elegiendo a la tal persona, deseo asimismo que al tal
3.
deseo en
elegiese otro
se diese el cargo.
Y
5.
no solamente me acompaña mi deseo, mas juzgando
con mucha razón, para que se diese el tal cargo, no sólo al que
hiciese mejor, o no tan mal, mas al que hiciere igualmente.
nombre del Padre, del Hijo
mi Dios y mi Criador, yo depongo
y renuncio simplemente y asolutamente el tal cargo que yo tengo,
demandando, y en el Señor nuestro con toda mi ánima rogando,
así a los profesos como a los que más querrán juntar para ello,
quieran aceptar esta mi oblación así justificada en la su divina
6.
y del
Esto todo considerado, en el
Espíritu santo,
un
solo
Majestad.
Y
si entre los que esto han de admitir
7.
y juzgar, a mayor
gloria divina, se hallase alguna discrepancia, por amor y reverencia de Dios N. S. demando lo quieran mucho encomendar a la
su divina Majestad, para que en todo se haga su santísima voluntad a
mayor
y de toda la
mayor bien universal de las ánimas
Compañía, tomando el todo en su divina y mayor
gloria suya y a
alabanza y gloria para siempre.
En Roma, hoy, viernes, 30 de enero de 15 "51.
Ignacio.
�64.
A
A
64
[SABEK DE VECA
Isabel de
Vega
Rotna, 21 febrero 1551
(Epp.
}. 526-327)
Dios quiso que Juan de Vega no pudiera gozar en paz de la brillante
que había obtenido del corsario musulmán Dragut cerca de Túnez. En poco tiempo fallecieron su esposa (cf. n.54) y su hijo mayor,
Hernando, a fines de septiembre de 1550. Murió éste casi improvisadamente, después de una breve enfermedad, asistido por el P. Achilles
(Quadr. 1,233).
victoria
La muerte de Hernando afectó extraordinariamente a su hermana Isaque también trató mucho en Roma con San Ignacio. Este le había
escrito ya consolándole con ocasión de la muerte de su madre (Epp. 3,17)
y otra segunda vez diciéndole cómo había mandado ofrecer más de trescientas misas (Epp. 3,122). A él le costaron quince días de enfermedad
tres que celebró personalmente (Fon tes narr. 2,158).
Apenas se enteró el Santo del fallecimiento de Hernando, escribió
bel,
sendas cartas
al
padre y a
la
desconsolada. Volvió a escribir
la
hija
al
(Epp. 3,219-221); pero Isabel siguió
el 11 de enero, preocupada con
Santo
salvación de su hermano.
San Ignacio
la consuela,
poniendo delante
los
motivos que tiene para
Providencia divina. Dios es suave y amoroso Padre, que
habrá suplido con creces los méritos que no pudo obtener su hermano
confiar en
la
con una vida más larga y llena. La juventud no disminuye los méritos
en la eterna vida. Dependen éstos de la intensidad del amor que se puede
conseguir en cualquier edad.
Mi
y
señora en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sahide
visite a vuestra merced con sus santísimos dones y gracias es-
pirituales.
la letra de 1 1 de enero y los regalos que con ella vuesmerced nos envió para esta cuaresma. El que da tal memoria
y candad la acepte, y remunere con aumento muy cumplido en
esta vida y con la perfección de ella en su gloria eterna.
Acerca de lo que vuestra merced escribe, que por una parte
tiene envidia al Sr. Hernando de Vega, que es en gloria, por verle
fuera de peligro de ofender a Dios nuestro Señor en tal mal mundo, y por otra no deja de tener cuidado de él, por haber sido
llamado en tal edad, digo que la tal envidia es santa y buena, y el
cuidado asimismo, con que ni la envidia falte conformidad con la
divina voluntad, para detenerse en esta peregrinación, aunque
trabajosa, cuanto sea para mayor servicio suyo conveniente, ni al
cuidado falte esperanza muy cierta de que Dios nuestro criador y
señor tenga en su santa gloria, o camino de llegar muy presto a
ella, a la buena memoria del Sr. Hernando de Vega, porque en
Recibí
tra
�760
CARTAS
como la vejez de suyo no aumenta, así ni la
juventud disminuye los méritos de la eterna vida; antes en cualquier edad, el que más partícipe se hace de los de Cristo con la
caridad que él da, es el más rico; y muchos suplen con la gran
voluntad de servirle el mucho tiempo y obras de su servicio.
así
confío yo en la infinita piedad suya, que habrá suplido el Sr. Hernando de Vega; pues las muestras que en la vida y en la muerte
el
divino acatamiento,
Y
sí, con razón lo hacen creer. Tenemos, finalmente, tan buen
Dios y tan sabio y amoroso Padre, que no debemos dudar de su
benigna providencia, que saque sus hijos de esta vida en la mejor
coyuntura que hay para pasar a la otra; y así de esto no diré
dio de
más...
A
65
Fernando, rey de Romanos
Roma,
(Epp.
abril
1551
Original
3,401-402.
latino)
El P. Claudio Jayo consiguió, durante la Dieta celebrada en Augusta
en 1550, interesar a los príncipes, y en concreto a Fernando, rey de Romanos, por la reforma alemana. Uno de los puntos a que daba más importancia era la educación de la juventud. El rey, movido por las palabras del P. Jayo y por lo que veía realizaban los jesuítas en Ingolstadt,
prometió edificar un colegio en Viena, y escribió en este sentido primero
a Julio III, pidiéndole mandara dos teólogos jesuítas para que comenzaran el colegio, y después a San Ignacio, manifestándole la importancia
la obra y lo mucho que esperaba de ella. Primero tenían que ir dos
padres que prepararan el terreno. Después vendrían los demás profesores.
de
El día de San Marcos, 25 de abril de 1551, llegaba
el
P. Jayo
con
Schorichio a Viena para iniciar el plan propuesto por Fernando.
Por este mismo tiempo, el Santo le dirigió esta carta, en que agradecía
la solicitud del archiduque, se mostraba dispuesto a colaborar en esa causa
el
y
P.
subrayaba
la
importancia de
tal
medio para
la
reforma espiritual de
Alemania.
t
Serenísimo Rey:
La suma gracia y amor de Jesucristo Nuestro Señor guarde
siempre a Vuestra Majestad y la perfeccione con el aumento continuo de sus dones.
Ya que a ninguna cosa de mayor importancia o más preclara
el cuidado y solicitud de los príncipes
y digna de sí puede dirigirse
que a defender y promover el estado de la religión criscristianos
tiana, con razón Vuestra Majestad, serenísimo Rey, piensa solícitamente en la restauración de dicha religión donde ha decaído,
esfuerza en
y en su afianzamiento donde amenaza ruina, y se
cuanto
lo cual,
le es
posible en emplear remedios oportunos para ello. Por
gracias a Dios, autor de todo bien, e insistentemente
damos
�66.
AL
P.
761
ANTONIO BRANDAO
pedimos que conserve siempre esta óptima disposición de ánimo
que El ha dado a Vuestra Majestad, y encendiéndolo más y más
le
en ardientes deseos de su gloria y de la salvación de las almas, le
dé fuerzas para realizar estos planes.
Mas, que entre los otros remedios que conviene usar contra
el extendidísimo mal de Alemania se busque el que haya en las
universidades quienes con el ejemplo de su vida religiosa e integridad de su doctrina católica procuren ayudar a otros e inducirlos
al bien, parece algo no sólo prudente y útilmente excogitado, sino
del todo necesario y más bien inspirado por Dios. Ojalá que esto
pueda realizarse en parte, con la ayuda de la divina clemencia, por
Compañía que Vuestra Majestad escribe que
Esperamos ciertamente de la divina bondad que
así será, y nosotros procuraremos, como debemos, según la debilidad de nuestras fuerzas, no defraudar la devoción de Vuestra
el
colegio de nuestra
erigirá en Viena.
Majestad.
Enviaremos a Viena en la primera ocasión dos teólogos y otros
que, con sus letras y ejemplo, puedan ayudar a esta
obra, según ha parecido al embajador de Vuestra Majestad. Entre
tanto, si pareciere que el Maestro Claudio Jayo debe preceder, estará dispuesto a obedecer a Vuestra Majestad, como todos nosotros
estamos dispuestísimos a lo mismo en el Señor nuestro Jesucristo,
cuya inmensa piedad concede a Vuestra Majestad el conocer en
todo su beneplácito y perfecta voluntad y el cumplirla para su
mayor gloria y universal utilidad de la república cristiana. Amén.
escolares
Roma.
Al
66
P.
Antonio Brandao
Roma,
1
junio 1551
(Epp. 3. 506-513)
(Escrita por Polanco por comisión de San Ignacio)
El jesuíta portugués Antonio Brandao había acompañado al P. Simón
Rodrigues en su viaje de Portugal a Roma, donde propuso a Polanco una
lista de quince cuestiones a las que deseaba respondiera San Ignacio.
La
de esta
En
lista
de
carta.
las
Por
la carta se
Nosotros
las
preguntas que hizo forma
ello
no detallamos más
el
el
mejor índice de materias
tema.
encuentran estas preguntas todas seguidas
al principio.
intercalamos, en paréntesis cuadrados, antes de la respuesta
correspondiente.
Instrucciones que se dan por nuestro Padre Ignacio o según su
orden, a los que se encuentran fuera de
Roma, y
otras cosas dignas
que no deben olvidarse
...
A
la
primera parte, de dos que tiene
la
primera petición,
[cuánto se dará a la oración, estando en un colegio aprendiendo}
�762
CARTAS
que el fin de un escolar estar en el colegio
aprendiendo es que haya sciencia, con que pueda servir a nuestro
señor Dios a mayor gloria suya, ayudando al prójimo, lo cual
requiere todo el hombre; y no del todo se daría al estudio si por
largo espacio se diese a la oración. Por lo cual basta a los escolares
no sacerdotes (no interviniendo agitaciones que los inquieten o
gran devoción) una hora allende de la misa, en la cual, estando el
sacerdote en lo secreto, puede meditar alguna cosa; y en la hora
dicha comúnmente puede rezar las horas de nuestra Señora o alguna otra oración, o tener meditación, según el parecer del rector; y
a! escolar sacerdote bastan las horas de obligación, y la misa, y
examines; y podrá tomar más media hora, siendo mucha su de-
se satisface con mirar
voción
A
'.
segunda parte de
la
la
primera petición [cuánto se dará al
conversar los hermanos} se satisface con atender
que
al fin
del conver-
con quien se conversa, lo que el poco o nimio
conversar impide: por lo cual los extremos se deben evitar, procurando tener el medio.
En la 2. a parte desta misma, decía nuestro Rdo. Padre cuánta
cuenta se debía hacer de la obediencia; y deseaba que, así como
en unos santos hay preeminencias que no hay en otros, y en una
religión lo mismo respecto de otra, que así deseaba en la Compañía
hobiese una preexcelencia, con que se igualase a cualquiera de las
otras congregaciones, teniendo ellas otras que la nuestra no puede
tener, aunque pueda en alguna igualarse, como en la pobreza; y
quería nuestro Rdo. Padre que esta nuestra fuese la obediencia,
y que para ésta teníamos más obligación, por el voto de más que
sar,
es edificar al
Sumo Pontífice, y porque no
pueden escusarse para no cumplir alguna obediencia. Y decía que
ésta no puede ser perfecta, sin que del todo se conforme el ententienen los Padres, de obediencia al
der del súbdito con
el
del superior, sin lo cual terná perpetuo
purgatorio, y ocasión de poca firmeza.
A
la
2. a
petición
[si
oirían misa todos los días]
respondía
nuestro Rdo. Padre que mirando en el fin del estudio de uno
de nosotros, no interveniendo una destas tres cosas, la primera,
obediencia; la segunda, bien común; la tercera, gran devoción,
que podía decir solas dos misas en la semana, allende de los do-
mingos y
A
fiestas.
la 3. a
[si se
debía dar preferencia a lo especulativo o a lo
moral], que a lo especulativo; porque, después del tiempo que
está
1
que
la
uno en
el
colegio, se
ha de dar
a lo moral,
por
le ser
nece-
La evolución que hubo al principio de la Compañía en este punto del tiempo
debía dar a la meditación, puede verse en P. Leturia, La hora matutina Je
se
Compañía
naciente:
Estudios
Igaacianos 2.189-268.
�()6.
Al.
P.
sano para pláticas y otras cosas que ocurren, y
propio para las escuelas, donde se examinan
fundamentos.
A 4. a se responde en
A
a
763
ANTONIO BRANDAÜ
lo especulativo ser
las
verdades y sus
la 6." petición.
ofrecerá al superior o dejará todo a su cuidado],
que bien es que se ofrezca una vez al superior para que dél disla 5.
ponga
a
[si se
mayor
gloria de nuestro Señor, dejándole toda la cura,
N. S. en la tierra, no se
representando muchas veces, no ofreciéndose cosa para ello que
como
a quien tiene el lugar de Cristo
particularmente moviese.
A
dido
la 6. a
el
[en qué se ejercitará más en la meditación], aten-
fin del estudio,
por
el cual
no pueden
largas meditaciones, allende de los ejercicios
los escolares tener
que tienen para
la
misa cada día, una hora para rezar y examen de conciencia, confesar y comulgar cada ocho días, se pueden
ejercitar en buscar la presencia de nuestro Señor en todas las cosas,
como en el conversar con alguno, andar, ver, gustar, oír, entender,
y en todo lo que hiciéremos, pues es verdad que está su divina
Majestad por presencia, potencia y esencia en todas las cosas. Y
esta manera de meditar, hallando a nuestro Señor Dios en todas
las cosas, es más fácil que no a levantarnos a las cosas divinas más
abstractas, haciéndonos con trabajo a ellas presentes, y causará este
buen ejercicio disponiéndonos grandes visitaciones del Señor, aunque sean en una breve oración. Y allende desto, puédese ejercitar
en ofrecer a nuestro Señor Dios muchas veces sus estudios y trabajos dellos, mirando que por su amor los aceptamos, posponiendo
nuestros gustos, para que en algo a su Majestad sirvamos, ayudando aquellos por cuya vida El murió. Y destos dos ejercicios nos
podríamos examinar.
A estos ejercicios se puede ayuntar el de predicar en los colegios; porque, como después de la buena vida, una de las partes
que más ayudan al prójimo (a lo que muy especialmente se ordena la Compañía) es la del predicar, parecía a nuestro Reverendo
Padre que no poco fruto se sacaría si los escolares se ejercitasen en
predicar, y que predicasen a los domingos lo que ellos quisiesen,
y que para ejercicio, por no perder el estudio, dos o tres a la cena
2
dijesen aquella forma de los tonos
que se les fuese enseñada, y
que al principio podrían usar de la que usamos en Roma, para
que con el desenvolvimiento de aquélla más fácilmente se tome
otra, y para que de aquélla se saque o acresciente conforme a la
costumbre de la tierra. Los provechos de este buen ejercicio son
muy grandes, y por brevedad se dejan.
virtud,
que son
oír
2
Se refiere a la fórmula que se empleaba para excitar los diversos
«tonos» de la declamación de que se habla en la carta. Cf. infra p.773 2
.
afectos
o
�761
CARTAS
A
confesión descenderá a imperfecciones muy
particulares o dirá sólo las mayores], para que uno en esto no
se
la 7. a
[si
en
la
engañe puede advertir de qué parte
el
enemigo
lo
impugna
y lo quiere traer a ofender a nuestro Señor Dios; y si le hiciere
fáciles los pecados mortales, trabaje de pesar las muy mínimas
imperfecciones de aquel género, y dellas se confiese; y
tiere traer a una perplejidad haciendo pecado a do no
si
se sin-
es,
dejará
de confesarse menudamente, diciendo sólo de los veniales, y aun
déstos de los mayores; y si por gracia del Señor viniere a una paz
con nuestro Señor, confiésese brevemente de sus pecados, no descendiendo a los mínimos, mas confundiéndose dellos en la presencia divina, considerando que el objeto contra el cual son los pecados veniales es infinito, lo cual los agrava in infinitum; mas por la
suma bondad de Dios N. S. son veniales, y se perdonan con agua
bendita y batir en los pechos, con desplacer, etc.
la octava, y primero a la primera parte desta petición
A
[si al
confesar a los hermanos les hará preguntas, aunque no sean de
pecado \, que las preguntas se pueden y deben hacer algunas veces
de cosas veniales, porque por éstas se descubren las mortales, y se
manifiesta más el penitente, y así es más ayudado.
la 2. a parte de la 8. a [cuándo pedirá licencia al penitente
para informar al superior de lo confesado], para claridad mayor
decía nuestro Rdo. Padre cuánto importaba al superior estar al
cabo de cada una de las cosas que por el subdito pasan, porque a
cada uno le provea según sus necesidades. Y al tentado de la carne, ignorando su mal, no le ponga cerca del fuego, como ocupándolo en oír confesiones de mujeres, etc.; y al inobediente en el
gobierno. Y para evitar esto, nuestro Rdo. Padre usa reservarse algunos casos, scilicet todos los pecados mortales, y tentaciones vehementes contra el instituto de la Compañía y contra la cabeza, y
de inestabilidad. Y esto considerado, el confesor con discreción,
A
vistas las cosas y sus circunstancias,
manifestar
al
superior; de
donde de
puede pedir licencia para lo
que el vejado será más
creer es
ayudado del Señor que de otra alguna
A
la 9. a [si
parte.
descubrirá al superior todas las tentaciones, aunque
sean pasadas], de
la octava respuesta se entenderá la de aquesta
nona, y es que en todo y de todo se informe el superior, aun de
las cosas pasadas, no interviniendo mala voluntad, mas guardada
la
caridad que con los próximos se debe tener.
A
la 10. a , a la
primera parte desta petición, a saber, si corremucho hace la auctoridad del que amonesta, o el amor, y éste que sea conocido; y
faltando alguno destos dos, cesará el efecto de la corrección, que
es la enmienda; por lo cual no conviene a todos amonestar. Y de
girá alguna persona; para se esto bien hacer,
�66.
AL
P.
765
ANTONIO bKANUAO
cualquier manera que se haga, hecho juicio que se
que
falta,
conveniente es no claramente decir
enmendará
las cosas,
el
mas con
algún buen color y rodeo; porque un pecado trae a otro, y puede
ser que el ya hecho disponga para no aceptar bien la limosna de
la corrección. A la 2.- parte de la 10." petición, si viendo en alguno de la Compañía alguna imperfección, se dejará engañar, creyendo que no es imperfección], decía nuestro Rdo. Padre que para
1
propio aprovechamiento esto convenía; y que cuanto uno más
menos estaría en sí y menos miraría
las suyas, y así que menos se aprovecharía; mas que perfeccionándose uno, teniendo ya moderadas las pasiones, con buena orden,
y dilatándolo el Señor a que no sólo en sí, mas a otros ayude, bien
el
atendiese a las faltas ajenas,
puede amontestar
que
al
faltare,
guardado
el
modo que en
la
11. a se tratará.
A
la 11. a
[si, según Dios, le parece su superior no acertar en
informará al provincial o si cegará su juicio], para satisfacción desta petición, nuestro Rdo. Padre decía lo que a los
primeros Padres dijera después de seis juntos haber hecha profe-
algo,
si
que en dos cosas podían ayudarle a perfeccionar su
ánima: la primera, con su propria perfección; la segunda, con avisarle de lo que, a su parecer, según Dios no fuese, guardando con
todo esto que antes de avisarle preceda oración y que, entendiendo
y juzgando lo mismo delante del Señor, aparte se lo dijesen, lo cual
mismo ahora él hace. Y para se bien hacer, decía nuestro Rdo. Padre que iba mucho en el superior encomendar esto a algunos de
sus súbditos, como a los sacerdotes y a las personas de edificación.
El que a sí mismo quiere sólo aprovechar, bien es que ciegue
su juicio; y habiendo alguno de decir su parecer, guarde primero
de ponerse delante el Señor, conosciendo y juzgando que lo debe
hacer. 2.°, decirlo al mismo por buena manera, si le parece que
sión, a saber,
;
aprovechará; y si no, decirlo al superior dél. Aquí tocó nuestro
Rdo. Padre que una cosa de grande bien era tener un síndico que
Además, tener uno o dos que fuesen como viceuno debajo de otro, para que ayudasen al rector; y ha-
avisase al superior.
rrectores,
biendo
esto,
muy mejor
más amado de
ayudaría el rector a unos y otros, y sería
como refugio, si en algo se
los súbditos, teniéndolo
hallasen trabajados por los vicerrectores.
A
la 13. a
dirán palabras que parezcan cumplimiento],
[si se
una cosa muy notable a mí, a saber, que
podía tener en el conversar, que el enemigo tenía
para traer uno a mal y es que entra en el mismo a quien persuade
el mal, y sale consigo;
y que así se podría uno acomodar a las
inclinaciones del con quien conversa, acomodándose en el Señor
a todo, y a la postre salir con el bien por que trabaja.
otra cosa
decía nuestro Rdo. Padre
aquel
modo
se
;
Y
�766
CARTAS
también decía nuestro Rdo. Padre para
de uno de que
se librar
no
se espera aprovecharlo, y es hablarle fuertemente del infierno,
juicio y cosas símiles, porque en esto no volverá, o si volviere, de
que algo se sintió tocado del Señor.
a
cosa que tocaba es acomodarse a la complexión del con
quien se conversa, a saber, flemático o colérico, etc.; y esto con
creer es
La
3.
moderación.
Las demás dependen de
que no
las
circunstancias de las cosas
más
estas dichas.
Al
67
P.
Urbano Fernandes
Roma,
junio 1551
1
(Epp. 3,499-503)
(Escrita por Polanco por comisión de San Ignacio)
Se responde a ciertas cuestiones que había propuesto
el
P.
Fernandes
nombramiento de rector del escolasticado de Coimbra.
Los principales puntos que se tocan son los siguientes. Seguimos
números de la carta.
I.
Las cosas de que se debe escribir a Roma.
2-3.
Las cualidades que deben tener los que son admitidos para
a raíz de su
los
je-
suítas.
Se ha de guardar sobre todas
4.
las
demás cosas
la
obediencia,
no
sólo de ejecución, sino de entendimiento.
Es preferible
5.
se
debe más bien
modo
abnegación interna a
la
mortificación externa, que
todo en los estudiantes no tentados de
especial.
Más que
6.
es
la
restringir, sobre
mucho tiempo
dar
a la oración
en tiempo de estudios
preferible buscar a Dios en todas las cosas.
El ideal es una indiferencia plena en manos de los superiores.
Todos deben formarse del mejor modo en el mayor número posi-
7.
8.
ble de materias.
Se debe procurar uniformidad en
9.
10.
La intención debe
II.
En
poner
ser
la
doctrina.
pura y recta en todas
caso de colisión entre
el
las cosas.
espíritu y la ciencia, se debe ante-
espíritu.
el
Modo que
12.
observa San
Ignacio
en
el
urgir
la
observancia de
las reglas.
En ésta responderé, Padre carísimo, a la suya de 8 de
primero cuanto a la intención de nuestro Padre acerca
del escribir, V. R. entienda que no es de ser solamente avisado de
las nuevas de edificación y fruto espiritual en confesiones y predicaciones, etc., porque de esto basta escribir cada cuatro meses una
letra (como se ha escrito) ', y cada mes no es necesario escribir
desto difusamente; pero lo que nuestro Padre desea saber es todo
IHS.
marzo.
1
Y
Se refiere
a
la carta
anterior.
�67.
AL
P,
767
URBANO KLRNANDKS
aquello (en cuanto se podrá) que conviene sepa para más ayudar
mejor satisfacer al cargo que Dios N. S. le ha dado. Pero porque
y
las cosas
menudas son
cuasi sin
número
y
no
se
podrían acabar de
para ellas basta la provisión que allá hay de prepósitos
locales y provincial, holgaría nuestro Padre se le diese información
de las cosas que más importan y de las que tienen más dificultad;
y así desea estar continuamente informado del número de los
escribir, y
hermanos, quiénes entran y se salen o se despiden, y para esto se
ha pedido cada cuatro meses una lista de todos los de allá con sus
nombres y partes; y cuando acá hubiese una cumplida, después
bastaría tocar lo que hay más de nuevo en la de los cuatro meses
siguientes.
Asimesmo
querría saber lo que hay notable del
modo
de pro-
ceder de los hermanos en los estudios y vía espiritual, como sería
quién fuese notablemente agitado de unas tentaciones o otras importantes y los medios que con los tales se usan, y también de los
que van seguros y fuertes adelante en el servicio de Dios. Y será
bien tocar con brevedad de las mortificaciones con que suele procurar de curar unos afectos y otros, y del suceso dellas hablando
in genere, o poco deteniéndose en los particulares. Quiénes se
aprovechan y señalan más que otros en la doctrina y gracia de predicar; quiénes están en disposición de ser imbiados por unas partes
y otras, ya acabado el curso ordinario de sus estudios quiénes, sin
acabarle del todo, se imbían temporalmente para probar o por satisfacer a quien no se puede negar; y así también de otras cosas
2
que yo he escrito en un memorial que di al P. Brandón
y creo
haber inbiado a V. R. la copia, o la inbiaré con ésta.
Cuanto a lo que manda escribir de algunas como máximas
para en lo que toca al gobierno, etc., yo no me hallo idóneo ni
aun para decir de las mínimas pero el santo Espíritu, cuya unción
enseña todas las cosas a los que se disponen a rescibir su santa
ilustración, y en especial en lo que incumbe a cada uno de parte
de su oficio, enseñe a V. R. y espero lo hará, pues le da tan buena
voluntad de acertar en lo que es mayor servicio suyo. Pero por no
dejar de decir algo de lo que he podido entender de la mente de
nuestro Padre y de su modo de proceder, primeramente ve que
desea subjetos que sean para algo, con vigor y aptitud natural, o
para letras y ejercicio dellas, o para ayudar en obras pías exteriores,
y que no les falte industria para lo uno o lo otro; y antes tomará uno que se espere podría señalarse en estas cosas exteriores
como del servicio, aunque no fuese para letras, que otro que no
fuese inclinado o no apto a las cosas externas, ni para letras tuviese
habilidad suficiente, aunque alguna.
;
,
;
;
'
El
P.
Antonio Brandao. Véase
la
introducción a la carta anterior,
n.66.
�768
CARTAS
Querría que fuesen salidos de niños, llegando a esta mesi no fuese eceptuado alguno por raras partes
o causas extraordinarias, y que fuesen comúnmente de honesta
aparencia exterior, por la conversación que en nuestro instituto
y modo de vivir se requiere con prójimos; y así no se contenta
2. °
dida que aquí inbío,
de personas de mala presencia exterior,
dones de Dios con que recompensasen
le
si
no tuviesen
éste,
otros raros
y aun por ventura
hiciesen edificativo.
3. °
Personas que no son hechas, como mancebos, no quiere
si son mal sanos corporalmente. Con letrados o per-
aceptarlos
senas de especial prudencia sufre
los tales
más
la falta
de salud; porque
medio muertos ayudan.
4. °
Con los ya admitidos observo que lo que más de veras
procura se guarde, y más siente que deje de guardarse (no hablo
de pecados mortales, que se presupone no los haya), es la obediencia,
que no solamente
se extiende a la ejecución, pero
aun a hacer
suya la voluntad del superior y sentir lo mesmo que él en todo lo
que hombre no pudiese afirmar que es pecado; y tiene por imper-
de hacer lo que le
también que se deba hacer,
venciendo y captivando su juicio debajo de la santa obediencia:
siempre entiendo en cuanto puede la juridición de la voluntad extenderse sobre el entendimiento, como es donde no hay evidencia
que le fuerze, etc. Personas duras de cabeza, y que inquietan a
otros y los perturban, aun en cosas mínimas, no los suele sufrir.
Cuanto a las mortificaciones, miro que más quiere y es5. °
tima las de honra y estima de sí mesmo que las que afligen la
carne, como son ayunos y disciplinas y cilicios.
cuanto a éstas,
parece que no solamente no da espuelas, pero aun tiene el freno
a los que no sienten combates molestos o peligrosos de carne, en
especial si son estudiantes; que éstos, cuando caminan bien en
letras y virtudes sin ofensión notable, siente más que se dejen
estudiar, teniendo por más cómoda sazón para las mortificaciones
antes de comenzar a darse al estudio, o después déste acabado.
Cuanto a la oración y meditación, no hubiendo necesidad
6. °
especial por tentaciones, como dije, molestas o peligrosas, veo que
más aprueba procurar en todas cosas que hombre hace hallar a
Dios, que dar mucho tiempo junto a ella. Y este espíritu desea
ver en los de la Compañía que no hallen (si es posible) menos
devoción en cualquier obra de caridad y obediencia que en la
oración o meditación pues no deben hacer cosa alguna sino por
amor y servicio de Dios N. S., y en aquello se debe hallar cada
uno más contento que le es mandado, pues entonces no puede
dudar que se conforma con la voluntad de Dios Nuestro Señor.
fecta la obediencia del subdito
mandan, y quererlo
hacer,
si
no
si
se contenta
siente
Y
:
;
�67.
AL
P.
769
URBANO FERNANDES
Desea en los de la Compañía una resignación de sus provoluntades y una indiferencia para todo lo que les fuere
ordenado, lo que suele significar por un bastón de viejo, que se
deja mover a toda la voluntad dél, o como de un cuerpo muerto,
7. °
pias
que donde
le
informarse de
llevan va sin repugnancia ninguna.
inclinaciones
las
(como
Y
aunque suele
o para
sería para estudiar
más de poner en el estudio
que no tienen afición particular a otro que a hacer la voluntad
de Dios N. S. interpretada por la obediencia, que si ellos tuviesen
inclinación grande al estudio
5
8. °
Cuanto a letras, a una mano quiere que todos se funden bien en la gramática y letras de humanidad, en especial si
ayuda la edad y inclinación. Después ningún género de doctrina
servir en otras cosas), todavía huelga
los
aprobada desecha,
ni poesía, ni retórica, ni lógica, ni filosofía na-
en especial (como
que tienen edad y aptitud, porque de todas las armas
posibles para la edificación huelga de ver proveída la Compañía,
con estar, los que las tienen, dispuestos para usar o no usar dellas
ni moral, ni metafísica, ni matemáticas,
tural,
dije) en los
como
se juzgare convenir.
o
9
Cuanto
no quiere variedad (en cuanto fuere
Compañía, aun en cosas especulativas de
a opiniones,
posible) entre los de la
\ cuánto más en las prácticas. Y suele mucho usar el
medio de hacer deponer su juicio, y dejarse juzgar de otros, en lo
que alguno muestra estar más fijo que conviene.
10.
Cuanto a la intención, todos querría la tuviesen muy recta
de buscar la gloria de Dios en su ánima y cuerpo y operaciones
todas, y de mucho buscar la ayuda de las ánimas, quién con un
medio, quién con otro, quién por sí, quién ayudando a otros que
lo hagan, mirando siempre más al bien universal que al particular
11.
De los que se ponen en una cosa (como estudios), para
la cual son idóneos, pero ella no para ellos, lo que veo usar a
nuestro Padre es quitarlos della, teniendo por más importante
que se aprovechen en las virtudes que en las letras, cuando lo
uno y lo otro no se compadecen. Y así ha sacado diversos del
estudio, por no estar quietos ni ayudarse de su espíritu. De negocios sería la razón mesma.
12.
Cuanto al rigor en observar las reglas de casa, no veo
que el Padre nuestro le use con los que por causas particulares
(como de indisposiciones o ocupaciones) no observasen alguna
momento
dellas; antes hace excepciones diversas veces
1
El
Diccionario
de
la
Academia pone
significación «de conformidad».
tido de «comúnmente».
1
«Momento»
S Ignacio
en
el
este
según
la discreción
modismo como anticuado, con
Creemos, con todo, que Polanco lo usa en
el
la
sen-
sentido de cosa de importancia
25
�770
CARTAS
Los que no tienen tal excepción hácelas guardar, dando
algunas penitencias por memoria y aviso de otros a quienes no
las aguardan, porque, no habiendo pecado en el no observar,
y siendo justo se observen, ha de haber alguna manera de pena
para quien no observa; pero en reglas menos substanciales es
más ligera y comúnmente no es áspera, si no se tocase en puntos
de obediencia, o si hay otros de más importancia.
Y esto baste para en carta. Las Constituciones de nuestro Padre, que presto espero podrán allá embiarse, declararán más todicta.
das cosas.
No otra por ésta, sino mucho encomendarme en
de V. R. y todos nuestros hermanos carísimos.
De Roma, primero de junio 1551.
De V. R. siervo en Cristo, Joan de Polanco.
Al
68
P.
las
oraciones
Antonio Araoz
Roma,
1
junio 1551
(Epp. 3.534)
Antonio Araoz hablamos ya en p.636 nota 4. Sobrino de San
Compañía en Roma en 1539. Mandado a España, se
dedicó a la predicación y al establecimiento de la Orden. Producía por
todas partes por donde pasaba una gran conmoción. Pero tenía él que
hacerlo todo, y pronto se resintió su salud. San Ignacio con frecuencia le
recomienda moderación en el trabajo, sobre todo desde que éste aumentó
extraordinariamente por su cargo de provincial. Para que no abusase, ya
en marzo de 1548 le manda que, a pesar de su cargo, se someta, en todo
lo referente a la salud, al P. Miguel de Torres (Epp. 2,13).
En poco tiempo se sucedieron varias recomendaciones y órdenes de
moderarse en el trabajo y someterse incondicionalmente, primero al P. Torres (ib., 47), después al P. Queralt (ib., 217) o al compañero de viaje (ib., 493). Insistían en Roma en «que no suele tener tanto respeto a su
cuerpo, cuanto parece convendría para que mejor y más a la larga se
ayudase de él en servicio de Dios nuestro Señor» (ib., 493). Se le manda
que «no predique hasta que haya treinta días que le dejó la fiebre, ni
confiese más que uno al día, ni diga misa sino ocho días después que le
dejare la fiebre (ib. 328). Viendo que seguía el Padre trabajando mucho
y comiendo y durmiendo muy poco (Epp. 3,431), se decide el Santo a
imponerle, en virtud de santa obediencia, que se sujete al médico en todo
lo referente a la salud y que deje de predicar por tres meses.
Del
P.
Ignacio, entró en la
IHS. La suma gracia y amor eterno de Cristo Nuestro Señor
sea siempre en nuestro favor y ayuda.
Teniendo información de la necesidad que tenéis de mucho
mirar por vuestra salud, y experiencia dello en parte, porque siendo tan poca, sé que os dejáis transportar de la caridad a tomar
trabajos y
descómodos grandes para
lo
que
ella
puede
sufrir;
y
�AL
69.
P.
JUAN PELLETIER
771
juzgando delante de Dios nuestro Señor que es más agradable a su
divina majestad que os moderéis en esta parte, en manera que a la
larga podáis trabajar en su servicio, me ha parescido en el Señor
nuestro ordenaros que cuanto al comer, así en las cosas como en el
concierto del tiempo, y en el dormir, cuanto a las horas del reposar
y orden dellas, sigáis el parecer del médico corporal; y que por
estos tres meses que se siguen hasta el setiembre, que no prediquéis, sino que atendáis a vuestra salud, si ya no paresciese al
2
señor Duque
o al Sr. D. Juan que una vez al mes podríades
hacerlo sin daño de vuestra salud. Y por quitar ocasión de interpretaciones que no ayudasen, y por que veáis que esto siento en
el Señor nuestro muy de veras, os mando, en virtud de santa obediencia, que así lo observéis.
Y ruego a Dios Nuestro Señor a todos dé su gracia cumplida
para que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma, primero de junio 1551.
1
Al
69
P.
Juan Pelletier
Roma, 13 junio 1551
(Epp.
3,542-550. Original italiano)
Es ésta una de las instrucciones más completas que dio San Ignacio
el modo de proceder de los de la Compañía en sus ministerios con
prójimos. Se envió propiamente a Ferrara, pero, como dice el mismo
sobre
los
también en sus líneas fundamentales para otras varias casas.
San Ignacio los principios fundamentales que debían presidir la acción de los operarios y daba normas fundamentales de conducta.
título, sirvió
En
estas instrucciones recordaba
La instrucción se divide en
1.-
parte.
Lo que
Sugiere los siguientes medios
superiores.
los
tres partes:
aumento de la Compañía.
Pureza de intención. Subordinación total a
toca a la conservación y
:
Observancia regular. Ejercicios de predicación. Estudios.
Conversaciones.
parle.
Modo de atender a la edificación y fruto espiritual. Para
va recorriendo los principales ministerios que pueden tener con los
2r
ello
prójimos.
5
parte.
Lo que toca a la parte económica. Sugiere diversos medios
3.
con que granjearse la benevolencia de las personas principales; recomienda el que procuren alguna fundación fija y lugar apto para casa.
1
-
San Francisco de Borja.
Juan de Borja, hijo de San Francisco de Borja.
�772
CARTAS
IHS
Instrucción del modo de proceder
enviada a Ferrara y
casi del
mismo tenor a
Florencia,
Ñapóles
y Módena, cambiando algunas cosas.
Tres cosas parece que se deben procurar...
Una
es
que
se con-
serven y aumenten los de la Compañía, en espíritu, letras y número; otra, que se atienda a la edificación de la ciudad y fruto
otra, que se consoliden y aumenten las cosas
temporales del nuevo colegio, para que en lo primero y segundo
sea más servido el Señor.
espiritual de ella;
La primera parte, que toca a los de la Compañía, es como el
fundamento de las otras; porque, cuanto ellos fueren mejores,
tanto estarán más dispuestos a ser aceptados por Dios como instrumentos de la ediñcación de los de fuera y de la perpetuidad
de
la fundación.
Para eso todos rectifiquen su intención, de
1. °
modo que
totalmente busquen no sus intereses, sino los de Jesucristo
1
y se
esfuercen por hacer grandes propósitos y cobrar iguales deseos
de ser verdaderos y fieles siervos de Dios, y dar buena cuenta de
sí en todo lo que les será encargado, con verdadera abnegación
de
la
propia voluntad y juicio, sometiéndose totalmente
,
al
go-
bierno de Dios por medio de la santa obediencia, ahora sean
ocupados en cosas altas, ahora en bajas; y hagan oración muy
ferviente en cuanto les sea posible, para obtener esta gracia del
que es dador de todo bien, y el Superior les dé a las veces este
recuerdo.
2. °
Se observará, en cuanto se pueda, el orden y modo de
en confesar y en comulgar cada ocho
este Colegio, especialmente
días y en examinar la conciencia y oír misa diaria en casa, si hay
capilla, y si no, fuera, según parezca conveniente; y en el ejercicio de la obediencia y en no hablar con forasteros sino según el
orden que
les
dará
el Rector, el cual
verá cuánto es lo que debe
confiarse a cada uno, para edificar a los otros sin peligro
de
sí
mismo.
3. °
Dentro de casa ejercítense diariamente en predicar, un
día de la semana uno, y otro, otro, durante la comida o la cena,
improvisando o de otro modo, y no teniendo más de una hora
la predicación que se hará en el refectorio. Sin esto,
una vez en semana ejercítense en predicar en lengua vulgar y en
latín, proponiéndose un tema para que sobre él se hable de re-
para pensar
1
Cf.
Phil 2.21.
�AL
69.
i'.
773
JUAN PELLETILK
pente, y aun en griego, o teniendo los tonos *. Sin embargo, esto
segundo podría variarse conforme a la disposición de los estudiantes.
4. °
Atienda cada uno a aprovecharse en
las
letras y
a los demás, estudiando o leyendo lo que le será
el
Rector, y
se
acomoden
pongan cuidado en que
sus explicaciones y lecciones
que todos
a sus discípulos, y
ayudar
mandado por
se
funden bien en
la
gramática, y usen el componer, y tengan los maestros cuidado de
para
corregir los temas, y haya ejercicio de disputar y conferir.
Y
todo lo dicho sería bien tener en casa suficiencia sin acudir a
escuelas
públicas,
a
cuales,
las
no
obstante,
se
las
podrán mandar
algunos, según parecerá conveniente al Superior, miradas las
cir-
cunstancias.
5. °
Deberá procurarse con
las
conversaciones de letras o de
cosas espirituales atraer a otros a la vida de perfección; pero con
los estudiantes
más pequeños no
lo
hagan sino con mucha
des-
y nunca los reciban sin licencia de sus padres, aun a los
mayores. Si se juzgare expediente recibir a alguno de éstos en
treza,
casa,
después que ellos se hayan resuelto, o mandarlo fuera,
Roma u
y la
a
podrán hacerlo; y la unción del Espíritu Santo
discreción enseñará lo que sea mejor; y para asegurarse en
otra parte,
caso de duda, escriban al Provincial o a
6. °
Roma.
Para todo lo dicho será conveniente que compongan con
diligencia algunos estudiantes de los
más aprovechados algunos
como se verá en la lista
discursos latinos de la virtud cristiana,
de materias que se ha hecho, y los declamen en presencia de todos, las fiestas y los domingos, e inviten a los jóvenes y a otros
máxime a los que parezcan aptos para la vida religiosa;
porque esto es un medio conveniente para disponer a tomar el
camino de la perfección a aquellos que el Señor llame, o por lo
menos dará buen ejemplo y edificación, y se ayudarán los de casa
en el ejercicio de las letras y de la virtud.
Cnanto a la segunda parte, de atender a la edificación y fruto
espiritual de la ciudad
además de ayudar a los de fuera con
oraciones y ejemplos de toda modestia y virtud, se esforzarán por
hacerlo también con estos medios exteriores.
a oírlos,
:
l.°
Con enseñar
2
letras latinas
y griegas, según
la disposición,
Se llamaba «tener tonos» al ejercicio de declamar una fórmula fija, que consentimientos y afectos variados. Se pretendía que con su declamación fueran
aprendiendo los jóvenes jesuítas los diversos «tonos» que convenía emplear en cada
afecto, la modulación y gestos que exigía cada género oratorio. La fórmula que se
empleaba puede verse en MHSI, Reg. 254 nota 9. Allí mismo se habla del autor
de la célebre fórmula, que fue el P. Juan Bta. Velati. Véase también Epp. Nadal 4,594, y en Mon. Ign. Epp. 12,686-688, diversos juicios sobre la utilidad de
tenía
este
ejercicio.
�774
CARTAS
y aun hebreas, a touos los que vengan, y con explicar y hacer
que los alumnos se ejerciten en disputas y composiciones.
Con
2. °
tener cuidado de enseñar a los niños la doctrina
domingos y fiestas, y aun durante la semana,
orden del colegio de Roma o como se juzgue más conveniente, y esto en casa o en algún sitio cómodo y próximo, según
cristiana todos los
según
el
allí se
más a
verá ser
3. °
den en
diaria, y
Con
las
propósito.
cuidar diligentemente de que los estudiantes se ayu-
buenas costumbres, haciéndoles, si se puede, oír misa
los días de fiesta en que lo hay, y confesarse una
sermón
vez al mes, y dejar todas las blasfemias y palabras deshonestas, etc.
4. °
Véase si será conveniente que se predique los domingos
y fiestas, o
na
que solamente
se explique
por uno de ellos
la doctri-
cristiana.
5. °
Véase
si
será al propósito
una lección de Escritura o de
como de
teología escolástica para los sacerdotes,
los sacramentos,
o una suma de casos de conciencia.
6. °
Téngase especial advertencia sobre las herejías, y estén
armados contra los tales, teniendo en la memoria las materias controvertidas con los herejes, y procurando estar atentos en esto a
descubrir las llagas y curarlas; y, si tanto no se puede, a impugnar
su mala doctrina.
Procuren atraer a los sacramentos de la confesión y co7. °
munión
8. °
a las personas, y estén dispuestos a administrárselos.
Con
las conversaciones espirituales
a aquellos con quien tratan,
máxime
si
pueden ayudar todos
encuentran en ellos dis-
posición para sacar fruto. Los ejercicios de la primera semana se
pueden dar a muchos; pero
los
demás solamente
se encuentran idóneos para el estado
ponen a ayudarse muy de
9. °
de
a aquellos
que
la perfección y se dis-
veras.
Tengan cuidado de ayudar
a los presos, visitando las cár-
podrán, y haciendo predicar allí a alguno, y exhortándolos a confesarse y volverse a Dios, y confesándolos si se ofrece.
10. °
Tengan memoria también de los hospitales, procurando
celes
si
consolar y ayudar en el espíritu a los pobres, en cuanto puedan;
y también en tales sitios serán útiles las exhortaciones, si las circunstancias
no parecen aconsejar
otra cosa.
Generalmente procuren tener noticias de las obras pías
que hay en la ciudad donde tienen residencia, y hagan por ayu11. °
darlas cuanto les sea posible.
12. °
Aunque
se
proponen muchos medios de ayudar
al
pró-
jimo, y muchas obras piadosas, la discreción será la que señale
cuáles deben abrazarse, puesto que todas no se puede, teniendo
�AL
70.
al mayor
Compañía.
siempre ojo
de
la
P.
servicio
775
CLAUDIO JAYO
de Dios, bien común y buena fama
tercera parte es de procurar que se establezcan y aumenten
temporalidades del nuevo colegio. Para esto ayudarán los sacrificios y oraciones especiales que diariamente deberían ofrecer
La
las
todos los de casa por
Dios;
y,
además,
la
efecto,
tal
en cuanto sea para gloria de
observancia de todo lo dicho en la primera
y segunda parte ayudará más que otro cualquier medio que nosotros pongamos. Mas, para tocar algunos medios propios de esta
añadiremos
tercera parte,
los
que siguen:
Esforzarse por conservar y acrecentar la benevolencia del
príncipe, complaciéndolo en todo lo que se pueda, según Dios,
1. °
y sirviéndole en aquellas obras pías que él más desea se promuevan, con tal que no se perjudique al mayor servicio divino. Ten-
gan también cuidado de la buena fama y estimación y autoridad
para con él, y háblesele de modo que llegue a esperar que la
Compañía está de su parte dispuesta a aumentar la obra, si bien
empieza por lo menor ordinariamente, para crecer después y no
decaer.
También habrá de
2. °
trabajarse por ganar las personas par-
ticulares y los bienhechores,
y conversar con ellos de cosas espi-
y ayudarlos con cuidado particular es cosa muy conveniente y agradable a Dios, de cuyo negocio se trata.
Para conservar mejor la conveniente autoridad en las
3. °
rituales;
cosas espirituales, procúrese, a ser posible, que los amigos, y no
nosotros mismos, pidan y traten nuestros asuntos temporales, o
hágase de tal manera, que no se vea especie mala de codicia;
y para
no
para
sustento de ellos, aunque esto
el
tiempo y
tener tales cuidados, sería mejor establecer algo
modo
no
se
fijo
ha de decir sino en
debido.
Téngase cuidado especial de que, no dándose por ahora,
se dé con el tiempo un lugar bueno y bastante grande, o que se
pueda agrandar, de modo que baste para iglesia, colegio y escuelas, y sí se puede, no muy lejos del centro de la ciudad.
Cada ocho días, escriban acá para ser ayudados y avisados
5. °
4. °
de algunas cosas.
Al
70
P.
Claudio Jayo
Roma, 8 agosto 1551
(Epp. 3.602-605. Original italiano)
(Escrita por Polanco por comisión de San Ignacio)
Ya hablamos
en
la carta
n.65 del interés del rey de
ñía y de
cómo
el
P.
Romanos por
res-
Viena y fundar un colegio de la CompaJayo pudo dar los primeros pasos. Poco a poco fue
taurar la enseñanza católica en
�:
776
CARTAS
consolidándose la obra. El rey siguió favoreciendo de todos los modos el
colegio. Lo dotó de una pingüe fundación. Pronto pudieron los padres
un
constituir
centro, el cual quiso
Fernando
visitar,
rodeado de su corte
y con toda solemnidad.
Los padres se dedicaron primero a la enseñanza de las humanidades,
pero daban también algunas clases de teología. El Consejo real, vistos los
resultados iniciales, comenzó a pensar en ampliar la enseñanza y restaurar en pleno el estudio teológico. Se trataba de crear un
centro universitario según las prerrogativas e incumbencias de la época.
Para ayudar la consecución de esta empresa y orientar en el modo de
satisfactorios
resolverla,
mandó San
Ignacio esta instrucción. Considera
dio de la sana teología
defensa del
la
como uno de
el
Santo
el estu-
más importantes para
catolicismo germánico, y sugiere tres caminos por donde
los baluartes
se podía llegar a conseguir la implantación
de
los estudios teológicos.
El primero es hacer que fueran alumnos de todas las provincias. Pero
no cree que querrán ir muchos, y aunque fuesen no tendrían suficiente
fundamento filosófico.
El segundo es iniciar los estudios preparatorios en orden a capacitar
los alumnos al estudio de la teología. Pero retrasaría demasiado la implantación de la teología y además muchos alumnos tienen ya demasiados años.
Por
ello
un camino medio,
se elige
es
decir,
seguir con los
estudios, pero simultaneando con ellos cursos especiales en los
dan formarse de modo especial
rados los
fondo
la
los
más jóvenes y dispuestos
mismos
que pue-
más
aptos. Así se encontrarán prepa-
los
cursos siguientes para estudiar a
teología.
La gracia y paz de Cristo Nuestro Señor sea siempre
en nuestras ánimas.
Por las de V. R. de 21 de julio ha entendido nuestro Padre
Mtro. Ignacio la intención tan santa de la majestad del Rey ~ de
reformar en la Universidad de Viena los estudios de teología, y
aun volverlos a ella, pues, según entendemos, están desterrados,
no habiendo allí oyentes de la tal facultad. Y cierto, en estos
tiempos y disposición de Alemania, parece que será convenientísima y sumamente necesaria esta providencia, y nuestro Padre
y todos estimaríamos mucho el que nuestra Compañía pudiese en
esto servir a S. M. pero diré libremente a V. R. (y V. R. representará lo que de esto le parezca a la majestad del Rey) todo lo
que aquí se siente de los medios para tal fin, o sea para la restauración de los estudios de teología en Viena.
Tres caminos podrían ocurrirse a quien considerase este asunto
El primero es el que V. R. escribe quiere usar S. M., proveyendo que todas las provincias manden algunos escolares para
la teología,
y que haya algunos de los nuestros, y se hagan leccioIHS.
y crezca
1
;
1
2
Las cartas del P. Jayo en MHSI. Epp. Broeti 369-J71.
De! rey de romanos. Fernando
�:
70.
AL
P.
777
CLAUDIO JAYO
Y
esto parece sería muy convenes y ejercicios frecuentes, etc.
niente, si se encontrasen en Viena o se mandasen de las provincias
muchos
con
discípulos y bien dispuestos para tratar la teología y salir
que parece que se presupone en este plan como cosa
ella, lo
necesaria.
Mas
es de temer
que
falte
la disposición
tal
por dos
causas
el
La primera, porque, según nos informan, hay por ahora en
ánimo de los alemanes poca inclinación de la voluntad y poca
al dicho estudio, máxime de la escolástica; y sin tal
devoción y voluntad, todo ejercicio será frío, y el provecho, finalmente, será poco. La otra causa es que los tales discípulos, aunque tuviesen buen afecto, no estarían fundados suficientemente en
devoción
la lógica y filosofía (el cual
en
lenguas; o
las
si
fundamento
es necesario), ni acaso
algunos se encontrasen, serían
muy
pocos,
y para los ejercicios de la teología se requiere muchedumbre de
personas que sean idóneas y bien fundadas. De otra manera, como
la
experiencia enseña en
otras
universidades,
presto se resfría
no basta poner buen orden, no habiendo quien lo observe;
y así no se llegará al fin que se pretende. Y si se dice que nuestros escolares podrían hacer cuerpo, no sería número suficiente,
y aun acaso parecería a los otros que se debía dejar el tal estudio
a los religiosos, y no se satisfaría a la intención de proveer las
iglesias o parroquias de pastores instruidos, porque los nuestros
no pueden tomar semejante cuidado.
Así que el primer camino parece que tiene los inconvenientes
todo, y
dichos.
El segundo
teniendo la intención dicha de restaurar los
es,
estudios de teología, comenzar
tes y a disponerlos,
como
más de propósito
sería hacer
que
a preparar oyen-
las provincias
mandasen
jóvenes destinados a dicho estudio de teología, los cuales primero
se
fundasen en lengua
aptos,
también en
la
latina, y los que tuviesen talento o fuesen
griega y hebrea; y después que fuesen bien
instruidos en humanidades,
que un grande número, como serían
ciento o cerca de ellos, comenzase el curso de artes y se ejercitase
diligentemente en
él,
y los años siguientes fuesen entrando otros
bien fundados en humanidades y en buen número en los otros
cursos, teniendo siempre ojo al fin de la teología, por la cual los
maestros de humanidades y de artes deberían animarlos y enamorarlos de él continuamente; y así, acabado el curso de las artes,
si habían entrado ciento, los cincuenta o quizás más serían idóneos
para
el
curso de la teología; y como fuesen en bastante número
a la facultad de teología y bien fundados en las
y aficionados
ciencias inferiores, adelantarían
notablemente en
ella.
�778
CARTAS
Este camino parece muy bueno; pero se le pueden oponer
algunos inconvenientes. El primero es que se tardará mucho en
ver el fruto de estas fatigas, aun cuando no sea cosa de
mucha
consideración el esperar cuatro o seis años tratándose de una cosa
perpetua. El segundo es que habrá en la Universidad
muchos
es-
colares aprovechados ya en las lenguas y algunos en el curso de
la filosofía que no se dispondrán fácilmente a aprender cosas
que no parece decoroso que en una Universe enseñen por algún tiempo las facultades
mayores en tanto que se fundan los discípulos en las menores.
Para evitar estos inconvenientes, se podría tomar el tercer camino, y es éste: Dejando correr las lecciones de filosofía y las
de teología como van hasta ahora, insistir, según se tocaba en
el segundo medio, y cargar la mano en los buenos fundamentos
del futuro estudio teológico, preparando e instruyendo a los oyentes en los estudios inferiores de las lenguas, de modo que los
escolares que manden las provincias con este fin de estudiar teología, y todos los otros que estén ya en la Universidad para estudiar las lenguas, atiendan a fundarse bien en las letras humanas,
con maestros que tengan cuidado de encenderlos en deseos de
aquella sagrada doctrina y de imprimirles su amor; y cuando se
halle un buen número de jóvenes aprovechados en las lenguas,
comenzar un curso de artes con ejercicios buenos y asiduos, al modo
de París. Y así el año siguiente hasta que, acabado el curso de
las artes o filosofía, haya muchos oyentes y bien fundados y deseosos de la teología. Entonces se podrá comenzar un curso de
ella, y consiguientemente en los años posteriores al modo de París,
y las lecciones públicas tendrán mayor concurso y auditorio idóneo
inferiores. Tercero,
sidad
como Viena no
para hacer fruto.
En este último camino, el Colegio que la majestad del Rey
hace para la Compañía podría ser de ayuda no pequeña; porque
primero pondrá lectores de letras de humanidad y lenguas, los
cuales tendrán, además de sus lecciones, cuidado especial de hacer
que se ejerciten y se aprovechen los escolares en letras y costumbres, y se animen para los estudios de teología. Y cuando hubiere
un número competente de oyentes bien dispuestos, podrá ella dar
también lectores para la filosofía, que procedan según se tiene
dicho y dispongan los discípulos para la teología; y una vez dispuestos, podrá dar del
hagan
tra
los cursos a la
Compañía
mismo modo maestros de
manera dicha de
estudió, y sabe bien el
teología, que
donde primero nuesmodo de proceder que allí
París,
se tiene.
En
Porque
este
el
camino parece que no hay cosa que pueda oponerse.
primer inconveniente sobredicho, de
la
dilación,
se
�AL
71.
puede
dose
P.
779
ELPIDIO UCOLETT1
máxime siendo necesario y no interrumpiénordinarias lecciones de la Universidad. El segundo, de
sufrir mejor,
las
los escolares
ya provectos, cesa por la
misma razón; porque,
si
no quieren fundarse mejor, podrán seguir adelante como hasta
decoro de la Universidad, cesa también,
si alguque hasta aquí se viene usando.
nos lectores se fuesen, y no sucediesen otros en su lugar, de nuestro Colegio se podría proveer de una lección de la sagrada Escritura y otra de casos de conciencia o cosa semejante, hasta que
haya oyentes bien dispuestos, al modo que se ha dicho, para comenzar con buen fundamento el curso de la teología escolástica.
Y, aunque parece que se obligaría mucho la Compañía de esta
manera, habiendo de proveer lectores, ahora de humanidades y
después también de filosofía y de teología, es tanto lo que se debe
a la majestad del Rey, y a la utilidad pública que verosímilmente
redundará de esto, que no se debe faltar en modo alguno
El tercero,
ahora.
porque
Ahora
bach
del
Y
se continúa lo
bien, de todo esto confiera
3
si
y,
,
le parece,
con
la
V. R. con
el
Rmo. de
Lai-
majestad del Rey. Al menos nuestro
Padre, explicando lo que siente y ofreciendo lo que puede, satisface en parte al deber general de la caridad y a la especial que
tiene al servicio de S. M. a gloria de Dios Nuestro Señor, cuya
suma
e infinita sabiduría a todos nos rija y gobierne como conla salud de las almas y alabanza y gloria suya. Amén.
viene para
Al
71
P.
Elpidio Ugoletti
Roma, comienzos septiembre 1551
(Epp. 3.638-639)
Estaba
de Padua, estudiando
un colegio en Florencia. San Ignacio desde el
principio había intuido la importancia de esta ciudad y había querido
abrir allí un colegio. Parecía que en 1546 se iba a realizar su deseo, gracias sobre todo a la benevolencia e interés de la duquesa Leonor de Flola
el
P. Elpidio Ugoletti, rector del colegio
posibilidad de
abrir
Polanco trabajaron mucho por dar a conocer la Compañía
Pero diversas circunstancias retrasaron más de lo
obra. Parecía ahora que había llegado el momento. Se co-
rencia. Laínez y
V facilitar la fundación.
pensado
la
menzó ya
a preparar
el
ajuar y
demás cosas necesarias en una
Florencia. Se dedicaban mientras tanto a diversos ministerios.
casa de
Con
todo,
tuvieron que esperar todavía hasta 1553 para poder iniciar las clases.
En
este
momento, en que
se estaba
organizando
la
fundación,
mandó
San Ignacio la siguiente instrucción, en que se notifican al P. Ugoletti.
sin duda para que lo refiriera a la duquesa, los dos modos con que
8
Mons. Urbano Textoris, obispo de Laibach y confesor del
Murió en 1558.
rey
de
Romanos.
�780
CARTAS
solían
enviar a los
nuevos colegios; uno, a
fundación en manos de
proveídos convenientemente por los fundadores.
escolares
jesuítas
a los
apostólica,
en pobreza, cuando se dejaba
Compañía;
otra,
la
la
la
IHS
Instrucción para
Don
Elpidio acerca del
modo
de inviar los escolares
De una
de dos maneras se han inviado otras veces nuestros
que se han comenzado de la Compañía
escolares a los colegios,
nuestra:
una
es a la apostólica, sin dineros,
yendo como peregri-
nos y mal vestidos, como se hallan acá, sin que hayan de representarse al Papa, y en el lugar a donde van los visten como usan
los escolares de la Compañía; y éste [sic] se hace cuando los fundadores dejan hacer a la mesma Compañía, porque ella se conforma con su pobreza; y así se ha hecho en el colegio de Padua
'.
y Venecia, que hizo el prior de la Trinidad
La 2. a manera es que los que Dios Nuestro Señor mueve a
dar principio a los colegios escriben al prepósito, y también al
Papa o a quien le hable, para que con su bendición se comience
la obra por devoción de la sede apostólica, y por dar buen ejemplo en la corte; y para esto, como los habían de vestir allá, dan
orden que se vistan acá, para comparecer con más decencia aquí,
cuando van a besar el pie al Papa, y allá, y proveen asímesmo de
algún viático con que vayan en alguna manera cómodamente; y
esta forma han tenido las ciudades de Mesina y Palermo, escribiendo ellas, y el virrey, Juan de Vega y la mesma estos meses el
2
3
rey de romanos
y de Nápoles la Excelencia del virrey (como
nos escribe el duque de Monteleón ") tomará la mesma para los
doce, que se han de inviar estos días para dar principio allí a un
;
,
colegio.
Ahora lo que habéis de hacer
como hubiere comodidad, proponer
es,
de palabra o de
escrito,
a la Excelencia de la señora
duquesa estas dos vías, para que se tome la que mejor le paresciere, que los escolares son cosa de su Excelencia, como lo es
toda la Compañía; y así el modo que le parecerá ser a mayor
gloria de Dios Nuestro Señor, a todos nos parecerá ser el más
acertado; que no tenemos la obra y personas del la por cosa tan
nuestra,
1
2
3
4
como
lo es de su Excelencia.
Andrés Lippomani. Véase la carta 49.
Fernando I.
Pedro de Toledo, padre de Leonor, duquesa de Florencia.
Héctor Pignatelh.
�72.
Al
72
AL
P.
P.
781
MANUEL GODINHO
Manuel Godinho
Roma, 31 enero 1552
(Epp. 4,126-127)
Manuel Godinho
mucho con el
Les ayudó mucho en
intimó
la corte de Juan III. Desde el principio
Simón Rodrigues y con San Francisco Javier.
servía en
P.
la
preparación material
de
casa.
la
De
tendencia
rígida
y austera, ansiaba dejar todo lo posible los asuntos profanos y
materiales, que creía ajenos al espíritu de la Compañía (Mixt. 2,839-841).
De
San Fins, en donde había estado dedicado a
la
formación de
los jóve-
como administrador o ecónomo del colegio de Coimbra.
fue muy fuerte. Quedó impresionado y desasosegado por di-
nes jesuítas, vino
El contraste
versos pleitos económicos en que estaba metido
el
colegio, sobre todo con
canónigos regulares de San Agustín, del vecino monasterio de Santa
los
el bien espiritual que se hacía
Acongojado por este estado de cosas, escribió a San
Ignacio, abriéndole su alma y manifestándole su desazón interna.
El Santo le explica cómo aun las ocupaciones más materiales, si se
hacen con pura intención, son tan agradables a Dios como la oración, v
que los trabajos hechos por obediencia son santos. Con todo, si personalmente no puede compaginar las dos cosas, puede representar su caso a los
Cruz. Creía que estos pleitos anulaban
con
los ministerios.
superiores.
De
hecho, a los pocos meses no sólo no
le
quitaron las cargas, sino
aumentaron. Le nombraron rector del mismo colegio. Tan metido llevaba en el alma el escándalo que, según él, se provocaba con las
exigencias económicas, que el 7 de noviembre salió azotándose públicamente por todas las calles de la ciudad y pidiendo perdón en forma
espectacular. Pocos días después hacían lo mismo sus súbditos (Ouadr.
que se
las
2,56-59).
los
A
mismos
los
rador y después
le cambiaron de casa, pero volvió a tener
nueva residencia de Lisboa primero fue procuMurió en 1569 asistiendo heroicamente a los
pocos meses
oficios en la
rector.
:
apestados.
IHS.
La suma
gracia y
amor eterno de Cristo nuestro Señor
sea siempre en nuestro favor y ayuda continua.
Una vuestra he recibido, carísimo hermano en el Señor nuestro,
y por ella entendido vuestra venida de San Fins con los her-
manos que allí tuvisteis cargo, y todo con edificación por la gracia
de Dios N. S.
Del cargo de las cosas temporales, aunque en alguna manera
parezca y sea distractivo, no dudo que vuestra santa intención y dirección de todo lo que tratáis a la gloria divina lo haga espiritual
y muy grato a su infinita bondad, pues las distracciones tomadas
por mayor servicio suyo, y conformemente a la divina voluntad
suya,
interpretada por la obediencia,
no solamente pueden
ser
equivalentes a la unión y recolección de la asidua contemplación,
pero aun más aceptas, como procedentes de más violenta y fuerte
�782
TARTA?
caridad. Esta se digne Dios, nuestro Criador y Señor, conservar
y acrecentar continuamente en vuestra ánima y en las de todos, y
con razón tendremos cualesquiera operación en que ella se ejercite a gloria divina por muy santas y convenientes a nosotros,
y
aquellas más en que la regla infalible de la obediencia de nuestros
superiores nos pusiere. El espíritu doble, que decís ser necesario,
os dé muy abundantemente el que le dio a Elíseo, que yo no faltaré de lo desear y suplicar a su divina misericordia.
Si todavía, mirando solamente la mayor gloria de Dios nuestro Señor, os pareciese en su divino acatamiento que no os conviene tal cargo, conferiéndolo con vuestros superiores, allá se proveerá en lo que conviene, y yo desde acá, como quien os tiene
muy dentro en el ánima, no faltaré de os ayudar.
Ayúdenos a todos con su gracia complida Cristo N. S., para
que su suma voluntad siempre sintamos y aquélla enteramente
cumplamos.
De Roma,
a 31 de enero de 1552.
Vuestro en
el
Señor nuestro.
Ignacio.
Al
73
P.
Francisco Javier
Roma, 31 enero 1552
(Epp. 4,128)
Breve carta en que muestra
la
los
sentimientos de gozo que
le
produjo
entrada de Javier en Japón.
Jesús. La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
sea siempre en nuestro favor y ayuda continua.
Carísimo en
No
el
Señor nuestro hermano.
rescibido este año las
hemos aquí
entendemos habéis
letras vuestras, que
han detenido en Pornos hemos gozado mucho en el Señor que
escrito del Japón, y se
tugal; con todo ello,
seáis llegado con salud, y se haya abierto puerta a la predicación
del evangelio en esa región. Plega al que la abrió de hacer por
ella salir de la infidelidad y entrar en el conocimiento de Jesucrisde la salvación de sus ánimas, esas gentes.
to, salud nuestra,
y
Amén.
Las cosas de la Compañía, por sola bondad de Dios, van adelante, y en continuo aumento por todas partes de la cristiandad,
sin ellos y con ellos
y sírvese de sus mínimos instrumentos el que
es autor
de todo bien.
remítome a Mtro. Polanco. Esta sirviendo para
que sepáis que estoy vivo en la miseria de la triste vida.
De
otras cosas
�783
A FELIPE, PRÍNCIPE DE ESPAÑA
74.
Plega al que lo es eterna de todo, que verdaderamente viven,
darnos su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma,
Todo
31 de enero 1552.
vuestro y siempre en el Señor nuestro,
Ignacio.
A
74
Felipe, príncipe de España
Roma, 3 junio 1552
(Epp. 4.268-269)
Carta de agradecimiento
futuro Felipe II por el favor que había
que habían sobrevenido en Toledo con el
arzobispo. Aprovecha la ocasión para rogarle que continúe interesándose
por la reforma de los monasterios de Cataluña, de que varias veces hemos
prestado
en
las
al
dificultades
hablado.
Sobre
cartas
AHRI
las
relaciones de Felipe II con los jesuítas,
de Felipe
5
IHS.
II
recomendando
la
Compañía a
cf.
los
L. Frías,
reyes
Tres
cristianos:
(1936) 70-76.
Mi
señor en el Señor nuestro.
La suma
gracia y amor eterno de Cristo N. S. salude y visite
a V. A. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Aunque la mucha deuda, amor y afección, que tengo al servicio de
V. A.
me hagan
cada día tenerle
muy
presente ante
Dios, nuestro Criador y Señor, me pareció escribir ésta, y por ella
humildemente besar las manos de V. A. por la merced que a todos
nos ha hecho (sobre tantas otras) favoresciendo nuestras cosas con
el
señor arzobispo \
como
protector y señor verdadero. Sea re-
muneración perpetua y felicísima Dios, nuestro sumo y eterno
bien, a V. A., cuyo servicio y gloria ha movido y espero moverá
el real y cristiano ánimo de Vuestra Alteza para siempre hacer
merced a esta mínima Compañía y toda de V. A.
También me pareció no me olvidar del todo para cuando estas
:
como espero en el Señor
públicas perturbaciones dieren lugar
nuestro que darán, V. A. se digne tener memoria para mandar
proseguir aquella tan cristiana y santa obra de la reformación
de los monesterios de Cataluña *, y a su tiempo, pensando en ello
servir mucho a Dios N. S. y a V. A., yo no dejaré de hacer re,
cuerdo.
1
El arzobispo de Toledo, Juan Martínez Guijeño, llamado ordinariamente Siliceo.
Se refiere a la traición de Mauricio de Sajorna y al contemporáneo ataque de
Enrique II.
3
De este asunto había ya San Ignacio hablado al príncipe Felipe en la carta 44.
2
�784
CARTAS
Plega a la divina y suma bondad dad a todos gracia cumplida
para que su santísima voluntad siempre sintamos,
y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma, 3 de junio 1552.
De V. A. humilimo y perpetuo
siervo en el Señor nuestro,
Ignatio.
Al
75
P.
Francisco de Borja
Roma, 5 junio 1552
(Epp. 4.283-285)
Carlos
V
había pedido
al
Sumo
Pontífice Julio III concediese el ca-
pelo cardenalicio a Francisco de Borja. El Papa había accedido. Apenas
San Ignacio del asunto (abril 1552) se movió todo lo posible
Hizo hablar a cuatro cardenales y él mismo informó
personalmente al Papa de los inconvenientes de la promoción de Borja
se enteró
para
impedirlo.
al cardenalato.
En
expone San Ignacio la conducta que ha observado y los
le han inducido a ello. Al principio, aunque se
sentía inclinado a oponerse, no veía claro si debía hacerlo. Por ello oró
y mandó hacer oraciones especiales. Ai tercer día vio con toda claridad
que debía trabajar en contra de la promoción. Con todo, desea que Borja
esta carta
poderosos motivos que
escriba manitestando su opinión en este punto.
más bien inclinado a aceptar el
Sumo Pontífice. En 1554,
profesión solemne. Entonces el mismo Borja escribió
Borja, hasta el año
1554, se sentía
capelo cardenalicio por obedecer
al
deseo del
con todo, hizo la
a la princesa Juana para que intercediese con el príncipe Felipe para
que cejase en el intento, y no se volvió a hablar más del asunto.
IHS.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
sea siempre en nuestro continuo favor y ayuda.
Cerca el capelo me paresció daros alguna razón de lo que por
mí ha pasado, como a mi ánima misma, a mayor gloria divina;
y es que, como yo fuese advertido por cosa cierta que el emperador
os había nombrado y el Papa era contento de haceros Cardenal,
luego tuve este asenso o espíritu, de estorbar en lo que pudiese.
Con esto, sin embargo, no seyendo cierto de la voluntad divina,
por muchas razones que de una parte y de otra me venían, di orden
en casa que todos los sacerdotes celebrasen y los laicos todos hiciesen oración por tres días, para que en todo fuese guiado a
mayor gloria divina. En este tiempo de los tres días, en algunas
horas pensando y platicando en ello, sentía en mí que venían
algunos ciertos temores, o no aquella libertad de espíritu para
hablar y estorbar esta cosa, con un decir: ¿qué sé yo lo que Dios
nuestro Señor quiere hacer? no hallando en mí entera seguridad
en estorbarlo: en otro tiempo, llegándome a las mis oraciones
�AL
76.
P.
JliKÓNIMU NADAL
785
en mí que estos timores se apartaban. Andando en
ruego diversas veces, cuándo con este temor, cuándo con el
contrario, finalmente en el tercero día yo me hallé en la sólita
oración, y después acá siempre con un juicio tan pleno y con una
voluntad tan suave y tan liore para estorbar, lo que en mí fuese,
delante del Papa y cardenales, que si no lo hiciera, yo tuviera y
tengo para mí por cosa cierta, que a Dios nuestro Señor no daría
buena cuenta de mí, antes enteramente mala.
Con todo esto, yo he tenido y tengo que, seyendo la voluntad
divina que yo en esto me pusiese, poniéndose otros al contrario,
y dándoseos esta dignidad, que no había contradicción alguna,
pudiendo ser el mismo espíritu divino moverme a mí a esto por
unas razones y a otros al contrario, por otras, veniendo a efecto
lo que el emperador señalaba; haga Dios nuestro Señor en todo
como sea siempre su mayor alabanza y gloria. Creo sería a propósito que sobre esta materia respondiésedes a la letra, que de mi
parte escribe maestro Polanco, declarando la intención y voluntad
que Dios nuestro Señor os ha dado y os diere; y ansí viniese
escrita, que ruese mostrable dondequiera que fuese menester; dejando el todo a Dios nuestro Señor para que en todas nuestras
sólitas, sentía
este
cosas
A
otras.
cumpla su santísima voluntad.
las últimas que recibimos de 13 de marzo se responde por
Plega a Dios nuestro Señor que la vuestra jornada y suceso
de todas cosas haya procedido como nosotros acá hemos esperado
en la su divina Majestad, y ésta os halle con muy entera salud
en todo, interior como exterior, como yo lo deseo y suplico asiduamente a Dios nuestro Señor en mis pobres y indignas oraciones
a mayor gloria de la su divina Majestad; quien por las sus infinitas misericordias sea siempre en nuestro continuo favor y ayuda.
De Roma.
Al
76
P.
Jerónimo Nadal
Roma, 6 agosto 1552
(Epp.
(Escrita por
4,353-354)
Polanco por comisión de San Ignacio)
En las dos se trata del
de un grandioso plan de acción para limpiar de turcos
Mediterráneo. Quiere San Ignacio que el P. Nadal lo exponga al
Esta y la siguiente carta se complementan.
mismo asunto
el
:
emperador Carlos V. Con él se podrá con pequeños gastos realizar una
empresa de gran provecho para la Iglesia y la Corona. El plan revela
una gran visión política y dotes no comunes de organizador. Pero no
menos interesantes son los principios generales que dominan su proyecto
y, sobre todo, los motivos sobrenaturales, tan familiares en su espiritualidad, con que lo fundamenta.
�786
CARTAS
En
en
el
esta
primera carta se expone tan sólo
ánimo de Ignacio
la
las frecuentes incursiones
impresión que producen
de los turcos y su firme
convicción de la necesidad de organizar una armada contra ellos. Le interesa tanto la empresa, que no dudaría en emplear en ella el resto de su
Quiere saber
vida.
Pax
IHS.
la
opinión de Nadal.
Carísimo Padre en Jesucristo.
a V. R., tuviendo comisión para
ello de nuestro Padre Mtro. Ignacio, una impresión con que
se halla estos días, para que escriba lo que della le parece. Bien
que, si Dios N. S. diese a S. P. alguna señal interior más eficaz
que hasta aquí, o se persuadiese que tendría crédito con S. M., no
esperaría consejo de nadie. Es el caso que, viendo un año y otro
venir estas armadas del turco en tierras de cristianos, y hacer
tanto daño, llevando tantas ánimas que van a perdición para
renegar de la fe de Cristo, que por salvarlas murió: además del
aprender y hacerse prácticos en estos mares, y quemar unos lugares y otros; y viendo también el mal que los corsarios suelen
hacer tan ordinariamente en las regiones marítimas, en las ánimas,
cuerpos y haciendas de los cristianos, ha venido a sentir en el
Señor nuestro muy firmemente, que el emperador debría hacer
una muy grande armada, y señorear el mar, y evitar con ella todos
estos inconvenientes, y haber otras grandes comodidades,' importantes al bien universal.
no solamente se siente movido a esto
del celo de las ánimas y caridad, pero aun de la lumbre de la
razón, que muestra ser esta cosa muy necesaria, y que se puede
hacer gastando menos el emperador de lo que ahora gasta.
tanto
está puesto en esto nuestro Padre, que, como dije, si pensase
hallar crédito con S. M., o de la voluntad divina tuviese mayor
señal, se holgaría de emplear en esto el resto de su vejez, sin
temer para ir al emperador y al príncipe el trabajo ni peligro del
camino, ni sus indisposiciones, ni otros algunos inconvenientes.
V. R. encomiende esto a Dios N. S. y mire en ello, y avise presto
de lo que le parece en su divino conspecto.
De Roma, 6 de agosto 1552.
No
Cristi.
dejaré de comunicar
Y
Y
Al
77
P.
Jerónimo Nadal
Roma, 6 agosto 1552
(Epp. 4.354-359)
(Escrita
En
ción de
1.
2.
esta carta se
la
por Polanco por comisión de San
dan
los
Ignacio)
motivos que impulsan a Ignacio a
la
forma-
escuadra contra los turcos.
honor de Dios padece mucho.
Los príncipes cristianos son responsables, por su inacción, de
apostasías de los turcos.
El
las
�77.
\1.
1'.
4.
Desaparecería
el
cristianos
3.
787
.IKRÓMMd NADAL
de
Mediterráneo.
del
peligro
Quedaría preservado
el
constante
incursión
en
los
estados
reino de Ñapóles del continuo peligro de
sobresaltos.
5.
6.
Desaparecerían los tratos de los franceses con los turcos.
Se aligeraría la hacienda de los gastos de las guarniciones de
las
de España e Italia.
7.
Se aseguraría el paso entre España y Nápoles.
8.
Se tendría el medio eficaz de atacar a los infieles y convertirlos.
Ganaría el crédito e influjo del emperador.
9.
Después de exponer los motivos, va indicando el modo práctico con
que se podría allegar gente y recursos para la empresa y las personas a
costas
quienes se podría recurrir para
f Jesús.
Pax
ello.
Christi.
Carísimo Padre en Jesucristo.
En
más general
no solamente se movía con
la otra
1
dije
brevemente que nuestro Padre,
aun con lumbre
celo de caridad, pero
de razón, para sentir que debiese hacerse una armada grande, y
que podría hacerse. En ésta me extenderé en mostrar, primero,
que debe hacerse, y cumple mucho que se haga; 2.°, que se podrá
hacer sin mucha costa, antes con menos de la que ahora se hace
2
por S. M. para las cosas de la mar.
Las razones que para sentir que debe hacerse mueven, son
éstas. Primeramente, que la gloria y honor divino mucho padece,
llevándose los cristianos, de tantas partes, grandes y pequeños,
entre infieles, y renegando muchos dellos la fe de Cristo, como
se ve por experiencia, con grande lástima de los que tienen celo
de la conservación y adelantamiento de nuestra santa fe católica.
La 2. a que con grande cargo de consciencia, de quien debe
proveer y no provee, se pierde tanto número de personas, que
desde niños y todas edades, con fastidio de la servidumbre tan
trabajosa y males sin cuenta que padecen de los infieles, se hacen
moros o turcos; y déstos hay tantos millares entre ellos, que el
día del juicio verán los príncipes si debían menospreciar tantas
ánimas y cuerpos que valen más que todas sus rentas y dignidades
y señoríos, pues por cada una dellas dio Cristo N. S. el precio de
,
su sangre y vida.
a
es que se quita un grande peligro de toda la cristiandad,
que corre con estas idas y venidas de los turcos, los cuales, no
siendo belicosos por mar hasta ahora, se comienzan a hacer prácticos y a cebarse, y comienzan con lo poco que queda de la cristiandad a usar la industria que usaron para ganar el imperio de
Constantinopla, ayudando al un príncipe para resistir y entretener-
La
1
En
•
El
3.
la
carta
anterior.
emperador Carlos V,
�788
CARTAS
se con el otro, y desgastarse el
viviendo
él,
tomó
lo del
uno y
uno con
el otro,
lo del otro.
Y
y después, sobreagora usándose
así
hay peligro que después no vengan sin
poniendo en grande aprieto la cristiandad por mar
este inconveniente y los de arriba se quitarían con
este comercio con Francia,
ser llamados,
Y
y por tierra.
señorear la mar su majestad con potente armada.
La
4. a
razón es que con esta armada en grande parte se quique tiene el reino de Nápoles de alborotos y
tarían las ocasiones
que, sin esperanza de la del turco, no habría manera
para que pensasen salir con su intento los revolvedores: además de que de Francia no les dejaría tampoco esperar ayuda por
mar, y temerían que la armada sería luego sobre los rebeldes, y
bullicios,
no solamente
Nápoles, pero todo el resto de Italia
de este mar.
La 5. a es que, cuando tal fuese la armada, que al rey de Franconstase no poder la turquesa venir acá, faltándole aquella
se sosegaría
y Sicilia, y otras ínsulas
cia
ayuda, que tiene para divertir y desgastar a su majestad, vería
que le convenía estar quieto; y cuando no lo estuviese en su reino
y confines, no tendría ocasión de revolver a Italia; pero siempre
en ser inferior en
estaría
La
la
mar, y faltar
más
el
socorro que por
débil, y, por consiguiente,
6. a es que se excusarían los
más amigo de
mar
le viene,
paz.
daños temporales, que
los
turcos y corsarios hacen continuamente en todas las costas de
España y Italia y otras partes, y los gastos de guarniciones que
marinas, no sabiendo dónde ha de tocar la
cuánto sean grandes éstos, bien se puede ver
en estos dos años pasados en el reino de Nápoles y Sicilia y otras
se
hacen en todas
armada del
turco.
las
Y
partes; y éstas, siendo la
nester.
armada muro
universal,
no serían me-
La 7. a que se haría el paso seguro y fácil de España a Italia;
sábese cuánto importe éste para el bien destos reinos en general,
,
y para el particular de
muchos, que tanto padecen quitada
esta
comunicación.
La 8. a que sería fácil, teniendo muy potente armada y señoreando todo este mar, ganar lo perdido, y mucho más, en todas
las costas de Africa y en las de la Grecia, y las islas del mar
Mediterráneo; y podríase poner el pie en muchas tierras de moros
y otros infieles, y abrir gran camino para conquistarlos, y consiguientemente hacerlos cristianos; donde no habiendo armada,
como se tomó Trípol, podrían tomarse otros lugares de importancia en la cristiandad.
La 9. a es que para la honra de su majestad, y reputación
(entre fieles y infieles harto necesaria), se ganaría mucho con
tener tal armada, que los fuese a buscar en sus tierras, y no
,
�77.
se
AL
P.
789
JERÓNIMO NADAL
las propias, perdiendo mucho
ánimos de los hombres, con que.
manera podría en muchas partes defender
defendiese acá con trabajo en
del crédito y autoridad en los
sin
armas, en cierta
a los suyos.
Estos son los motivos que mueven por vía de razón a nuestro
Padre a sentir que debría hacerse esta armada.
Ahora, para
la 2. a parte,
de cómo podría hacerse,
le
ocurre lo
siguiente.
Presupuesto que gente no ha de faltar a
por
la
divina gracia, mejor que príncipe del
M., que
la tiene
mundo que
se sepa;
S.
podrían sacar de diversas partes.
Primeramente se podría dar orden que muchas religiones ricas,
que hay en los señoríos de S. M., a las cuales bastaría mucho
menos de lo que tienen, armasen un buen número de galeras,
como sería la orden de San Hierónimo, tantas la de San Benito,
tantas; la de los cartujos, tantas; etc. Aquí entran las abadías de
Sicilia y Nápoles, donde no hay religiosos.
La 2. a ayuda sería de los obispados y sus capítulos y beneficiados, que podrían contribuir en todos sus señoríos gran suma
de dineros, para armar muchas galeras en beneficio de la crislos dineros se
;
:
tiandad.
La 3. a de las cuatro religiones de caballeros, que, como la
de San Juan, también las otras, según su institución, debrían
ayudar con las haciendas y personas esta armada contra infieles.
Y para lo dicho tener forma, que el Papa diese licencia de sacarlo, o tratarlo con los superiores dellos allá en España y en
los demás señoríos suyos, pues .es para el bien universal de la
,
cristiandad.
La
4. a
es de algunos de los grandes y caballeros seglares
de sus reinos, que lo que se gasta por grandeza en cazas y platos y acompañamientos demasiados, más justo es y más a su
honra que se gaste en armar galeras contra infieles a gloria de
Dios; y si no sirven con sus personas, préciense de ayudar y
servir con sus haciendas.
de aquí se sacaría grande número de
Y
galeras.
La 5. a es de los mercaderes, los cuales concertándose entre
podrían contribuir para buen número de naves o galeras, pues
aun a ellos sería cómodo para sus mercaderías, además del bien
de la cristiandad.
La 6. a ayuda es de las mesmas ciudades y lugares de sus reinos
y señoríos, en especial las marítimas, que, padeciendo tantos
daños de turcos y moros y otros corsarios, lo que les había de
ser robado es muy mejor que lo empleen en galeras, para que no
haya quien los robe; y lo que suelen gastar en guarniciones, que
sí
�790
CARTAS
en
lo gasten
la
armada, con
la
no habrá menester hacer
cual
Y en esto podrán más contribuir las regiones que más bien les viene dello,
como son las del reino de Nápoles y Sicilia.
La 7. a ayuda podría hacer el rey de Portugal, sacando él
de la mesma o semejante manera de su reino, como se dijo de los
de S. M., algún número de galeras y otras velas.
La 8. a las señorías de Génova, que podría pagar algunas galeras, y la de Luca y Sena, que siempre ayudarán, ya que la de
Venecia no pueda.
La 9. a del duque de Florencia, a quien conviene por su mismo
señorío, además del bien común; y podría él también ayudarse,
como se dijo del rey de Portugal, de semejantes partes eclesiásti-
gastos y divertirse de sus negocios por guardarse.
,
,
que arriba se han
La décima ayuda podría y debría
cas y seglares a las
iglesia, si
Dios
dicho.
ser del
Papa y tierras de la
menos concederá
le diese tanto espíritu; si no, a lo
que arriba está dicho, que no será poco.
Así que, Padre carísimo, vea lo que acá ocurre a N. P. por
vía de razón; que sin lo que el emperador puede ayudar con
sus rentas, que es mucho, de estas diez partes parece podría
sacarse para mantener grande armada; y con ayudar también
lo de las rentas reales, parece sin fatigarse mucho podrían man-
lo
más de doscientas, y aun, si fuese menester, trescientas
más o cuasi codas galeras, y seguirse ya gran bien a lo
poco que queda de la cristiandad, que sería de esperar mucho se
aumentaría por esta vía en gran manera, donde con razón agora
tememos la diminución y notable daño della.
tenerse
velas, y las
Mire V. R. todo esto, y diga lo que siente; que si otros, de
quienes sería más propio, no hablan de esto, podría ser que uno
de los pobres de
Dios,
la
sapiencia
Compañía de
eterna,
dé a
Jesús se pusiese en ello.
S.
M.
y a todos y en todas
cosas sentir su santísima voluntad y gracia para perfectamente
cumplilla.
De Roma,
a
6 de agosto de 1552.
Al duque de Nájera, Juan Esteban Manrique
78
de Lara
Roma, 26 agosto 1552
(Epp. 4.385-386)
Las relaciones entre
la
casa de Nájera y San Ignacio habían sido
muy
joven sirvió Ignacio a las órdenes de Antonio Manrique de
Lara. duque de Nájera y virrey de Navarra. Después de su conversión,
una de las pocas visitas que hizo fue al mencionado duque.
íntimas.
De
�78.
Más
791
AL DUQUE DE NÁJERA, JUAN ESTEBAN MANRIQUE DE LA KA
tarde,
con todo, dedicado
con esta familia. Ahora se
al
servicio espiritual,
no volvió a
tra-
un asunto. Le recomiendan que
interceda en favor del proyectado casamiento entre la sobrina del Santo,
Lorenza de Oñaz, y un pariente del duque de Nájera.
San Ignacio en esta carta indica primero las razones de por qué en
los años anteriores no ha escrito a una casa a quien tanto debe. Habla
después del asunto matrimonial. El negocio del casamiento es ajeno a
su profesión. Por ello prefiere no mezclarse en él. Sugiere sólo la conveniencia de que se escriba a sus sobrinos sobre el particular.
No se realizó el casamiento proyectado. La sobrina de Ignacio, Lorenza, se casó con Juan Borja, hijo de San Francisco de Borja.
tar
Mi
señor en
La suma
el
le ofrece
Señor nuestro.
amor eterno de Jesucristo N. S. salude
V. Sría. con sus sumos dones y gracias espirituales.
Una de V. Sría., de veinte y dos de enero, me dio ayer el
señor D. Juan de Guevara
y no me detendré en excusar el
descuido que en el escribir de mi parte he usado; pues mi modo
de proceder y de todos los que dejan al mundo por Cristo
nuestro Señor, es, cuanto pueden, olvidarse de las cosas de la
tierra por más acordarse de las del cielo, y tener tanto menos
cuenta con cumplimientos humanos, cuanto más entera la deben
tener con lo que toca al servicio divino. Pero, si se hubiera
ofrecido en qué a gloria divina servir a V. Sría., yo no hubiera
faltado, conforme a mi pobre profesión, de mostrar la afición
que yo debo a la persona y casa de V. Sría. por los favores y
amor con que sus antepasados a ello me obligaron. Y ansí en mis
oraciones pobres, que es donde solamente se me ha ofrecido
servir, he encomendado y encomendaré, mediante la gracia divina,
la persona y todas las cosas de V. Sría. a Dios nuestro Criador
gracia y
y visite a
y Señor, cuya especial protección y gracia muy abundante, deseo
sienta siempre V. Sría y toda su casa a gloria de la divina [majestad].
Cuanto al negocio del casamiento, de que V. Sría. me escride tanta calidad, y tan ajeno de mi profesión mínima,
que yo tendría por cosa muy apartada della entremeterme en
él; y es cierto que diez y once años han pasado que yo no he
:
haciendo cuenta que, a
escrito a ninguno de la casa de Loyola
ella juntamente con todo el mundo, una vez he dejado por
Cristo, y que no debo tornar a tenerla propia por ninguna vía.
Con esto, si V. Sría. juzga que será a mayor gloria divina que se
haga este ayuntamiento destas dos casas, y que a ellas tornará
bien por el fin que todos debemos desear, paréceme convendría
be, él es
,
Juan de Guevara era sobrino del duque de Nájera.
La última carta que conservamos de San Ignacio a su familia es
bió el 24 de mayo de 1541 a su hermana Magdalena (n.13).
1
2
la
que
escri-
�792
CARTAS
escribir al señor
de Oceta
3
y a Martín García de Loyola, mis soque se viesen con V. Sría. y personalmente se tratase de ello porque en estos dos creo que está la cosa toda de aquella parte, como al Sr. Don Juan le he hablado largo sobre todo.
Y ansí no me queda otro que decir en esto, sino remitirme
a todo lo que bien pareciere a V. Sría. en el Señor nuestro,
a quien suplico por su infinita y suma bondad a todos dé su
grada cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos,
y aquélla perfectamente cumplamos.
De Roma, 26 de agosto 1552.
brinos, para
;
79
A
los Padres que se envían a ministerios
Roma, 8 octubre 1552
(Epp.
12.251-253.
Original
italiano)
San Ignacio en esta instrucción entresaca de la parte séptima de las
que estaban ya redactadas, algunos principios más fundamentales y normas generales de acción que debían tener presentes los
que eran enviados a diversas empresas o «misiones», conforme al cuarto
voto que hacían los profesos.
Los principios reguladores son los siguientes
Pure2a completa de
alma. Tomar diariamente el tiempo conveniente para los ejercicios de
piedad. Considerar bien las personas con quienes se trata y las obras que
se emprenden. A este propósito establece una jerarquía de valores para
poder acertar en la elección. Se debe además tener fortaleza para acabar
las empresas. Comenzar en general por las humildes. Atraer con benevolencia al prójimo. Dejarse guiar por la experiencia y unción del Espíritu Santo. Dejarse regir de los superiores y buscar el bien de la Com-
Constituciones,
:
pañía.
IHS. Tres consideraciones ha de tener el que es enviado,
en esta Compañía, a trabajar en la viña de Cristo: una referente
a sí mismo, otra al prójimo con quien conversa, otra a la cabeza
y a todo el cuerpo de la Compañía, de la cual es miembro.
Cuanto a lo primero, que mira a sí mismo, procure no olvidarse de sí por atender a otros, no queriendo cometer un mínimo pecado por todo el provecho apostólico posible, ni aun
ponerse en peligro; para lo cual ayuda no conversar sino poco
y en público con ciertas personas de las cuales se debe temer,
y abstenerse generalmente del hombre exterior, y mirar las criaturas no como bellas o graciosas, sino como bañadas en la sangre
de Cristo, e imágenes de Dios, templo del Espíritu santo, etc.
Para defenderse de todo mal y conseguir toda virtud posible, ya que cuanto esté más lleno de virtud, tanto más eficaz3
Beltrin López de Gallaistegui, hijo de Magdalena de Loyola,
Ignacio, era el señor de Ozaeta y tutor de Loreoza de Oñaz
hermana de Sao
�79.
mente podrá
A LOS PADRES QUE SE ENVÍAN A MINISTERIOS
demás a ella, será útil tener cada día
para examinarse, hacer oración, usar de
atraer a los
algún tiempo para
sacramentos,
793
sí,
etc.
Tómese también conveniente cuidado de
la
salud y fuerzas
corporales.
Respecto del prójimo, que es lo segundo, mire primeramente
personas con quien trata, que aquéllas deben ser, de quienes mayor fruto se espera (no pudiendo conversar con todas),
como son las más necesitadas y las personas de gran autoridad,
doctrina, bienes temporales, y otras idóneas para ser apóstoles,
aquellas que, siendo ayudadas, podrán luego
y, generalmente,
las
ayudar a otros para gloria de Dios.
2. °
Vea en qué obras piadosas se ocupa, prefiriendo aquellas que le son especialmente mandadas, a todas las demás.
Cuanto a las otras, prefiera las mejores, como serían las espirituales a las corporales, las más urgentes a las menos, las universales a las particulares, las perpetuas y que duran a las que
no duran, etc., cuando no se puede hacer entrambas. Téngase
cuenta que no basta empezar, mas importa, en cuanto se puede,
dar complemento y conservar las buenas y piadosas obras.
Mire los instrumentos de que debe usar, así como, ade3. °
más
del ejemplo y oración fervorosa,
si
convienen confesiones, o
Ejercicios y espirituales conversaciones, o enseñar la doctrina cristiana, o leer, o predicar, etc., y adoptar medios (ya que todos no
son posibles), que más eficaces se piensa que probablemente
se-
que mejor uno se ayudará.
Guarde buen modo de proceder, procurando haber hu4. °
mildad en comenzar por lo más bajo, y no ingeriéndose a cosas
más altas, sino llamado o verdaderamente solicitado, salvo que
otra cosa mostrase convenir la discreción, según tiempo, lugar y
personas, la cual discreción no puede comprenderse en regla alguna. De igual modo conviene atraerse la benevolencia de las personas con las cuales se trata, con demostraciones fundadas en
verdad, en virtud y en amor, procurando también autoridad junto
rán, y
de
los
y acomodándose a todos con santa prudencia, lo cual principalmente lo enseña la unción del Espíritu santo, pero el hombre
a ellas,
la consideración y diligente observancia.
Respecto a lo tercero, es decir, hacia la cabeza y cuerpo de la
Compañía, primeramente debe dejarse regir del superior, dándole
coopera con
aviso de toda cosa que convenga, y siendo obediente a las órdenes
que
le
serán dadas.
la buena fama y olor de la Compañía y toda
pueda dar para gloria divina, principalmente en
fundaciones (sobre todo de colegios donde se viese oportunidad y
2.°
Procurar
ayuda que se
le
�794
•ARTAS
comodidad), en buscar buenos sujetos para
son personas de
ellas se viese
o
letras,
muy
A
Compañía, como
siempre que en
buen porte, sanidad, claro entendimiento e
ción al bien, sin tener otros impedimentos,
80
la
activas, o jóvenes,
inclina-
etc.
Juana de Aragón, duquesa de Paliano
Roma,
fines de
noviembre de 1552
(Epp. 4,506-511)
Ya
dijimos, a propósito de la carta 22, lo tirantes que se encontraban
las relaciones entre
Ascannio Colonna y su esposa, Juana de Aragón. Las
y gestiones de los PP. Bobadilla y Araoz y las demás medidas
tomadas por San Ignacio apenas produjeron efecto ninguno. Entonces el
visitas
Santo decidió tomar una medida verdaderamente extraordinaria:
ir
per-
duquesa en su feudo de Alvito, sito en el reino
napolitano. Fue la última de las cinco salidas que hizo San Ignacio de
Roma en los diecinueve años que vivió de asiento en Roma.
Salió el 2 de noviembre, acompañado de su fiel secretario, el P. Polanco. Parecía que el cielo no quería que abandonara el Santo la Ciudad
sonalmente a visitar a
Eterna.
Como
la
cuenta Ribadeneira, comenzó aquella mañana a llover «a
La respuesta del Santo
cántaros». Polanco le sugirió diferir la partida.
caracteriza de cuerpo entero:
«Vamos
le
luego, que 30 años ha que nunca
he dejado de hacer a la hora que me había propuesto negocio de servicio
de nuestro Señor por ocasión de agua, ni viento, ni otros embarazos de
tiempo» (Fontes narr. 2,414). Pudo estar dos días y medio con la duquesa, los cuales aprovechó para enfervorizar a la población y dejar organizada la comunión mensual, como muchos años antes había hecho en
Azpeitia (Epp. 4.534; Chron. 2.427-428). Desde Roma siguió interesándose por la obra (Epp. 5,504). Las conversaciones con la duquesa duraron dos días y medio. Prometió la duquesa que volvería a vivir con su
marido, a condición de que éste firmara determinadas convenciones referentes a problemas familiares y económicos.
El Santo, a la vuelta, hizo un pequeño rodeo para visitar en Ceprano
él sobre lo acordado en Alvito.
embargo, tuvo tiempo para dejar allí también, como en Alvito, organizada la comunión mensual.
De vuelta a Roma, el Santo mandó a la duquesa el Memorial en que
resume lo que le había dicho en Alvito y le exhorta a poner en ejecución
le estipulado. Le indica hasta 26 razones que deben moverla a buscar la
al
cardenal de Nápoles y conferir con
Estu%-o sólo
una noche,
y,
sin
concordia.
Mi señora en el Señor nuestro.
Aunque de palabra haya avisado a V.
Jesús.
cierto
sería
con
más
otro convendría a V.
infinita
E. del
señor Ascanio, que yo siento en
conforme a su divina voluntad, y que
el
me ha dado
E.,
para
tirándome
el servicio
la
afición,
el
medio de conSeñor nuestro
más que ningún
que su bondad
y toda perfección de V.
E.,
�80.
A
JUANA DE ARAGÓN, DUQUESA DE PALIANO
795
no dejaré (aunque fuera de mi costumbre) de poner en escrito
las razones que a ello me mueven, para que, mirando en ellas
y
ponderándolas algunas veces con la buena y santa intención que
Dios N. S. le ha dado, y principalmente con su gracia, podría
mudar el parecer y voluntad con que V. E. al presente se halla.
Digo, pues, señora, que el medio mejor que yo siento, todas cosas
miradas, es que V. E. se dispusiese con un ánimo grande, y confiado en el Señor, de ir a casa del señor Ascanio, poniéndose en
su poder enteramente, sin buscar otras seguridades, ni hacer otros
pactos algunos, sino libremente, como la mujer suele y debe estar
en poder de su marido; y las razones que a esto me mueven son
éstas.
La primera, porque si la concordia se ha de hacer entera y
no hay otra vía, sino ganando el amor y corazón todo
del señor Ascanio, y esto no se hará andando con pactos, y busperfecta,
cando seguridades, como entre enemigos, sino con mostrar amor,
humildad y confianza en él, como en marido, y esto se hace en
el
modo
arriba dicho.
a
modo
más perfección de humildad en
una de las dos partes no se
doblega y humilla, no se puede hacer concierto donde queden
asentadas las entrañas, pues si uno de los dos se ha de doblegar
y humillar, cuánto más razón es que en la humildad se señale la
mujer que el marido, y cuánto menos excusa tiene ella delante
[de] Dios y los hombres, si por no se humillar deja de hacerse la
La
2.
Este
Y
V. E. que otro.
mostraría
a la verdad,
si
'
unión debida entre
a
ella
También
y su marido.
mayor fortaleza y magnanimidad, cual conviene a la sangre y ánimo generoso de V. E.,
pues en él mostraría no temer ni aun el peligro de la muerte, que
algunos temerían, que es donde se suelen los corazones grandes
conocer; y al contrario, tantas cautelas y seguridades no suelen ser
La
3.
sería este acto de
de personas animosas.
La
4. a
más difícil, tanto más heroimesma, y sojuzgar algunas pasiones, si ha
Será este modo, cuanto
co de vencer V. E. a
sí
tenido y tiene con el señor Ascanio, y por consiguiente sería de
más excelente mérito delante de Dios N. S. haciéndolo por su
divino amor; y así debría V. E., aunque otro más fácil le ocurriese, preferir éste, como más perfecto.
La 5. a Que sería obra de más perfección, y por consiguiente más grata y más conforme a los consejos de Cristo Nuestro
Señor, que si es tan amador de la paz entre cualesquiera, aunque
extraños, que quiere se suspendan las oblaciones y sacrificios hasta
que se reconcilien entre sí, cuánto más la querrá entre los que El
1
El original dice
:
«saotadas».
�796
CARTAS
ayuntó en matrimonio, de cuya unión dice en su Evangelio que
no aparte el hombre los que Dios junta, y que serán dos en una
carne, y que el uno, por hacer vida con el otro, debe dejar padre
2
y
madre
La 6. a
,
etc.
Que
más conforme
a las leyes que su divina Mamatrimonio; como nos declara en tantos
lugares la Escritura, diciendo que la cabeza de la mujer es el
marido, y que las mujeres sean sujetas a sus maridos, poniendo
por ejemplo a Sara, que llama su señor al suyo \
a
Porque éste sería acto de más confianza en Dios Nuestro
7.
Señor, que huelga de que nos confiemos de su providencia acerca
de nosotros, y no sería tentar a su divina Majestad, pues parece a
personas prudentes y doctas que esta confianza sería muy loable,
y en lo demás sin peligro o muy poco.
jestad
puso en
a
Que
más agradable a Dios, cuanto entedemonio las armas de ofender
su divina Majestad, que son muchas, así de parte de V. E. como
8.
ramente con
a
será
el santo
de los
otros,
Dios N.
9.
sería obra tanto
S.
en
no
Que
a
más
ella
el
se quitan al
estado que ahora están, lo cual pluguiese a
se viese tan claro.
sería obra
de mayor caridad con
señor Ascanio.
el
teniendo intención de ganarle por esta vía (como
me
persuado en
ganaría), y reduciría a estado más seguro para
su salvación, viviendo más en gracia y servicio de Dios, obligándole con este acto tan virtuoso a que también S. E. procurase señael
Señor nuestro
larse
le
más en todas virtudes cristianas.
También sería para con él gran
10.
que V.
casa,
E.
como
le
caridad,
no solamente
de los cuidados domésticos, rigiendo su
deseaba, pero que aun le diese en su espíritu paz
aliviase
él lo
y contentamiento y buena vejez, a la cual está vecino, pues ya
tiene sesenta años, acabando la vida en unión y amor con su
mujer y
hijos.
remedio más breve y mejor de las semodo de reconciliarse, y robar el
corazón del señor Ascanio con tal acto.
Que aun el señor Marco Antonio \ más enteramente se
12.
reconciliaría con el señor Ascanio, pues pende su concordia con
él de la de V. E., y, por consiguiente, cesarían algunos trabajos,
También para
11.
el
ñoras sus hijas cumpliría este
que ahora tendrá.
Quitaría V. E. asímesmo de pasiones y pecados muchos,
13.
los del señor Ascanio, y
y trabajos, a sus criados y
2
Mt
s
Eph 5.22-2}; 1 Petr 3.16.
Marco Antonio Colonna. su
*
del
también a los
19.5-6.
padre.
hijo,
que estaba
separado,
juntamente con
ella,
�80.
A JUANA DE AKACÓN, DUQUESA DE 1'ALIANO
797
amigos y adheridos de la una parte y de la otra, dando a todos
grande ocasión de consolarse en el Señor.
14.
A todas las mujeres se daría un muy loable ejemplo de
haberse con la submisión y humildad y caridad que conviene con
sus maridos.
Umversalmente a todo el mundo, a.sí a los grandes como
han tenido tanto que hablar y murmurar en
esta división, daría V. E. grande edificación y causa de alabar a
Dios N. S. con acto de tanta virtud y nobleza de ánimo.
16.
Si se ha de tener en cuenta con la reputación y honor
(como es razón) de V. E., tengo por cierto que la aquistará por
esta vía muy señalada; porque el honor propiamente es premio
15.
a los menores, que
debido a
la virtud; y así,
cuanto esta reconciliación se hiciese con
más generoso y perfecto, tanto se le debería y daría por todos
los buenos más honor; y cuanto es más público y conocido en el
mundo este su caso, tanto la fama de la magnanimidad de V. E. se
extendería más en él con gloria suya grande en el cielo y en la
acto
tierra.
17.
También debería mover mucho
trañas de V. E.,
que con
las
buenas y nobles en-
mucho
soldaría y ayudaría el
honor del señor Ascanio, el cual también debe tener por proeste acto
pio V. E. y todos sus hijos.
18.
Pues si V. E. tiene cuenta con su utilidad temporal, tenga por cierto que este modo es el que le conviene, porque así se
ie da como en prenda, y le queda esclavo el Sr. Ascanio; y de
aquí se sigue, además de dotar las hijas, que pagará las deudas,
los gastos necesarios de V. E., que será
y suplirá para adelante
señora de cuanto él tiene, y todo lo gobernará, como yo tengo
entendido del Sr. Ascanio; y soy cierto que sería de mucho alivio
a V. E. no tener en qué gravar más en esta parte sus amigos.
También con esto se aliviaría V. E. de algunos gastos,
19.
pues parte de la gente que tiene para su guarda en casa podrá
licenciarse.
Pues cuanto a la seguridad de la persona de V. E., es
mejor vía de todas, en cuanto yo puedo alcanzar, porque
con ella se da remedio entero a esta llaga que está en el ánimo,
y se gana la voluntad del Sr. Ascanio, y se quita la ocasión de
ser V. E. ofendida dél, y por consiguiente de todo temor, pues
de quien ama no se teme nadie, y no puede dejar de amar, viendo
que V. E. se fía dél y le honra en tal modo; y así todas sus
fuerzas serían en defensa de V. E., y no en contra.
Aunque él retuviere mala voluntad (lo cual tengo por
21.
imposible haciendo esto V. E.), no es cosa verisímil que él ofendiese su persona; porque temería si no a Dios, al Papa, al Em20.
ésta la
�798
CARTAS
perador, a su hijo y toda la nación española, y vería que era
echarse a perder en la fama, y en el estado y vida, y cuanto tiene.
Pues cuánto menos aventuraría él esto, humillándose a él V. E.,
como
en lo que conviene.
contentamiento y descanso de V. E., el
asegurarse es la vía para alcanzarle, quitando el temor, y desconfianza, y sospechas, y sobresaltos, que tendría necesariamente si
se hubiese de guardar de su marido, no se le entregando y poniendo enteramente en sus manos.
También es vía para la quietud y paz del espíritu de V. E.
23.
quitarse de tantas ocasiones de sinsabores como ahora tiene, viviendo con comodidad temporal y espiritual en su casa.
24.
Pues también, si se mira la facilidad de esta concordia,
es cierto que la vía que yo propuse es muy más fácil que ninguna
otra, sin tantos negocios y rodeos y medios.
Si se mira la brevedad, la cosa es acabada hoy, y cada
25.
cuando V. E. quiera acabarla por esta vía; por otra no sé cuándo
es dicho, y obedeciéndole
22.
Pues
si
se
mira
al
se acabará.
Ultimamente, mire V. E. que éste es el parecer de los
26.
que son más aficionados a su servicio en Cristo N. S., y que es
justo creer a otros en causa propia, más que a sí misma.
Siguió
la
duquesa con sus buenos deseos. En agosto
del
año siguiente
seguía «deseosa de vivir con su marido, aunque querría que el marido
para vivir allí algún tiempo o llevársela a España»
(Epp. 5,334). También el marido abrigaba pensamientos semejantes. Pero
la nueva crisis política de la casa Colonna deshizo todos los planes. La
guerra entre Ascanio y su hijo acarreó al duque toda clase de desventuviniese a Nápoles,
ras. A fines de 1553 caía prisionero y encerrado en el Castel Nuovo de
Nápoles. San Ignacio escribió recomendando «el buen tratamiento de su
persona, a quien en cosas espirituales yo he conversado y amo mucho
el Señor nuestro» (Epp. 7,655). No contento con esto, el Santo envió
año siguiente una carta consolatoria al mismo Ascanio (Epp. 8,659).
El duque murió en la prisión poco después.
La duquesa, mientras tanto, había venido a Roma. Vivía desde el
verano de 1555 con su hija en el palacio Colonna. Paulo IV la quiso
entretener un poco como rehén por su marido. Entonces se escapó ella
vestida de hombre. La duquesa quedó muy agradecida a San Ignacio y a
en
al
los
ella
grandes servicios que
le
prestaron en esta ocasión los jesuítas.
y su hijo Marco Antonio fundaron
Quirinal.
el
En
1566,
noviciado de San Andrés del
�81.
Al
81
799
DIEGO MIKÓN
AL
P.
P.
Diego Mirón
Roma, 17 diciembre 1552
(Epp.
4,558-559)
A mediados de 1552 fue nombrado provincial de Portugal el P. Diego
Mirón, en circunstancias muy difíciles. El nuevo provincial, «en extremo
escrupuloso» (Mixt. 1,240), falto de «libertad de espíritu» (Mixt. 1,420),
lleno de ansia y angustia espiritual, creyó deber intervenir en todo. Llevado de un mal entendido celo, se puso a determinar las cosas más
menudas: el número de campanadas que se debían tocar antes de cada
distribución, las salas en que se debían tener los varios actos en las
diversas casas. Llevado de la misma ansia de controlarlo y dirigirlo todo,
presidía y dirigía personalmente los actos públicos de teología y los casos de moral, con el consiguiente descrédito, ya que era imposible que
los argumentos. Algo parecido le
Quiso darlas con mucha frecuencia. No pudiendo
prepararse debidamente, fue perdiendo estima también en este campo
(Chron. 2,704-705). Ocupado en cosas de poca monta, como dice el
P. Goncalves da Cámara, «se engañaba notablemente en cosas de mucha
importancia, y fue menester amonestarle muchas veces y muy claramen-
tanto del valor de todos
estuviera al
pasó con
las
pláticas.
te» (Mixt. 3,55).
Esta carta recoge una de estas amonestaciones que le hizo San Ignacio
sí mismo, sino más bien
poner aptos oficiales que cuiden de las cosas más particulares. El debe
reservarse para los asuntos de índole más general.
El provincial no debe pretender hacer todo por
IHS.
Ni
es oficio
de prepósito provincial,
ni general, tener
cuenta tan particular con los negocios: antes cuando tuviese para
mejor poner a otros en ellos,
después podrán referir lo que han hecho al provincial,
se resolverá, entendiendo sus pareceres, en lo que a él toca
ellos toda la habilidad posible, es
los cuales
y él
resolverse; y
como
si
es cosa
que
se
pueda remitir
muy mejor
a otros, así el tratar
en negoy aun en muchos espirituales: y yo para mí este
modo tengo, y experimento en él no solamente ayuda y alivio,
pero aun más quietud y seguridad en mi ánima. Así que, como
vuestro oficio requiere, tened amor, y ocupad vuestra consideración en el bien universal de vuestra provincia; y para la orden
que se ha de dar en unas cosas y otras, oíd a los que mejor pueden sentir de ellas a vuestro parecer.
Para la ejecución no os impliquéis, ni por vos os embaracéis
en ellas, antes, como motor universal, rodead y moved a los moel resolver, será
remitirse, sobre todo
cios temporales,
tores particulares, y así haréis más cosas, y mejor hechas, y más
propias de vuestro oficio, que de otra manera; y cuando ellos en
algo faltasen, es menor inconveniente que si vos faltásedes; y es-
táos
mejor
a vos aderezar lo
que vuestros subditos
faltasen,
que no
�800
CARTAS
a ellos; ni a vos
muy
cual sería
enmendaros
ellos en lo que vos faltásedes, lo
ordinario entremetiéndoos en los particulares más
de lo justo.
Dénos
a todos gracia Jesucristo,
Dios y Señor nuestro, de cono-
cer siempre su santísima voluntad, y aquélla enteramente cumplir.
De Roma,
17 de diciembre 1552.
Al
82
P.
Diego Mirón
Roma, 17 diciembre 1552
(Epp. 4,559-562)
Las circunstancias calamitosas por que atravesaba
tugal,
de
les
la
la
Compañía en Por-
división de pareceres que existía entre algunos padres principa-
la
provincia
hablamos en
y la misma actitud del nuevo provincial, de que
habían ido minando poco a poco la estima
la carta anterior,
de los superiores y provocando reacciones contra algunas disposiciones.
San Ignacio alude a un informe del P. Torres. No lo conocemos, pero
duda
sin
sería
muy
semejante
al
del P. Goncalves da
Cámara, que
escri-
bía que «se caía toda la casa, y que [el P. Provincial] la derrocaba con
su simplicidad, no sabiendo estrechar y ensanchar a tiempo, ni conocer
los particulares»
(Mixt. 2,783).
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. sea siempre en
ayuda y favor nuestro.
Por la información que tengo del Dr. Torres \ a quien invié
en mi lugar a visitaros en el Señor nuestro en ese reino, he entendido que hay falta notable entre algunos, y no pocos, de los
nuestros, en aquella virtud que más necesaria es, y más esencial
que ninguna otra en esta Compañía, y donde más encarecidamente en las bulas de nuestro Instituto por el Vicario de Cristo
se nos encomienda que procuremos señalarnos, que es el respeto,
reverencia y obediencia perfecta a los superiores, que tienen lugar
en Cristo N.
S.,
antes a su divina majestad en ellos.
Y
podéis pensar, de lo que tenéis entendido que yo debo y
suelo desear esta virtud en mis hermanos, cuánto contentamiento
habré habido de entender, que hay entre ellos quien sin acatamiento dice a su superior: No me debíades mandar esto, o no es
bien que yo haga estotro; y quién no quiere hacer lo que le es
mandado; y quién en señales y obras muestra tan poca reverencia
y submisión interior, como me avisan, a quien debe reverenciar
como a lucarteniente de Cristo Nuestro Señor, y como a tal en
todo humillarse ante su divina majestad. Esta cosa me parece habrá ido tan adelante por culpa de alguno, a quien tocaba remediar y no lo ha hecho. Dios N. S. le perdone. ¡Cuánto fuera
1
El
P.
Miguel Torrei.
�82.
AL
P.
IJ1KGO
801
MIKON
mejor apartar del aierpo de la Compañía algún miembro estragado, y asegurar los sanos, que dejar inficionar de tan grande mal otros muchos con el ejemplo y conversación dellos!
Otra vez he hecho escribir, como cosa que me agradaba, cómo
2
Mtro. Leonardo en Colonia había despedido nueve o diez, que
andaban mal, de una vez. Después el mesmo ha hecho otro tany me ha parecido bien asimesmo; aunque, si ocurriera al
principio del mal, bastara por ventura despedir uno o dos. Aho-
to,
ra, aunque
que nunca.
Yo
os
tarde, se
mando
pone
el
remedio para
allá.
Siempre es mejor
que me
alguno hubiere, que no
a vos en virtud de santa obediencia
hagáis observar esto acerca della:
Que
si
no digo a vos solamente, sino a cualquiera
de los prepósitos o rectores locales que allá haya, que hagáis de
dos cosas una: o que le despidáis de la Compañía, o me lo inviéis
acá a Roma, si os pareciese tal subjecto, que con tal mutación se
haya de ayudar para ser verdadero siervo de Cristo nuestro Señor.
Y desto dad parte, si es menester, a SS. AA., que no dudo sino
que serán contentos, según el espíritu y santa voluntad de que
les ha dotado Dios Nuestro Señor; porque tener allá quien no sea
verdadero hijo de obediencia, no conviene para el bien de ese
reino. Ni del tal es de creer que se podrán ayudar otras ánimas
(estando tan desayudada la suya), ni que Dios N. S. lo quiera
aceptar por instrumento de su servicio y gloria.
Porque, como vemos por experiencia que medianos talentos
y del medio abajo son instrumentos muchas veces de muy notable fructo y muy sobrenatural, por ser enteramente obedientes y
dejarse mover y poseer, mediante esta virtud, de la potente mano
del autor de todo bien; así al contrario se ve en talentos grandes
trabajar más sin mediano fructo: porque moviéndose de sí mismos, es decir, de su amor propio, o no se dejando, a lo menos
bien mover de Dios N. S. por medio de la obediencia de sus
mayores, no hacen efectos proporcionados a la omnipotente mano
de Dios N. S., que no los acepta por instrumentos, sino a la suya
muy débil y flaca. Así que, entendiendo esto SS. AA., no dudo
que se contentarán y acá, aunque no falta en qué entender, sin
esta ocupación, con los que de allá viniesen, por lo que la caridad
pide, que Dios N. S. aún la hace ser más especial para con ese
quiera obedeceros,
;
reino,
no
No
se rehusará este trabajo.
que ruego a la divina y suma bondad
dé su gracia cumplida para que su santísima voluntad
siempre sintamos, y aquélla enteramente cumplamos.
De Roma, 17 de diciembre 1552.
otro por ésta, sino
a todos
-
El
P.
S. Ignacio
Leonardo Kessel.
26
�802
CARTAS
A
83
los de la Compañía de diversas partes
de Europa
Roma, 24 diciembre 1552
(Epp.
Ya
4.564-565.
Original
italiano)
en
1547 (carta 39) había escrito Polanco, por comisión de San
Ignacio, una carta a los escolares de Padua, exhortándoles a sobrellevar
los efectos de la santa pobreza. La falta de muchas cosas se dejaba sentir
en buen número de colegios de Europa, con renta muy insuficiente para
los
gastos ordinarios.
Ahora
es el mismo San Ignacio el que con palabras breves, pero llenas de afecto, exhorta a abrazarse con esa gracia tan grande. Para estimu-
más, pone delante
hermanos de la India.
larles
el
ejemplo de
la
grande escasez que sufren los
Pax
Christi.
Por diversas cartas entendemos que Dios nuesSeñor visita a
RR. con el efecto de la santa pobreza, es
decir, incomodidad y falta de algunas cosas temporales, las cuales
serían necesarias para la salud y bienestar del cuerpo. No es poca
gracia que se digna hacer su divina bondad en darnos a gustar
actualmente aquello que debe siempre estar en el deseo nuestro
para conformarnos a nuestro guía Jesucristo, según el voto e instituto santo de nuestra religión.
en verdad, yo no sé que haya
lugar alguno de la Compañía donde no se sienta comunicación
de esta gracia, bien que en unos más que en otros; por más que
si nos comparamos con aquellos hermanos nuestros de la India,
que en tantas fatigas corporales y espirituales andan tan mal provistos de alimentos, no comiendo pan en muchos lugares, y menos
bebiendo vino, pasando con un poco de arroz y agua, o cosa parecida de poco alimento, mal vestidos, y finalmente en el hombre
exterior con harta incomodidad, no me parece que nuestro padecer sea en demasía duro. Podremos también echarnos la cuenta
de que estamos en nuestras Indias, las cuales por todas partes se
encuentran. Con todo, si para las cosas necesarias no provee aquel
a quien toca ordinariamente, podremos recurrir a la santa mendicidad, mediante la cual se podrá suplir la necesidad. Cuando a
pesar de todo Dios N. S. quisiese que hubiese que padecer, no
se falte a los enfermos, que los más sanos podrán ejercitar mejor
la paciencia, que a todos nos dé quien la ha hecho tan amable con
tro
W.
Y
ejemplo y doctrina, Jesucristo S. N., dando su amor y
de su servicio en lugar de toda otra cosa.
De Roma, 24 de diciembre de 1552.
el
el
gusto
�84.
A
84
A LOS
RECTORES Ot LOS COLEGIOS EN
1
1
U.U
803
LOS RECTORES DE LOS COLEGIOS EN ITALIA
Roma, 21 enero 1553
(Epp.
(Escrita
4,601.
Original
italiano)
por Polanco por comisión de San Ignacio)
Puede haber ocasiones en que sea necesario castigar a un alumno.
Pero hay castigos que no deben ejecutar nunca los profesores jesuítas.
Entre éstos está el azotar o pegar a los escolares, cosa tan frecuente
en el siglo xvi. El Santo llega a prohibir en virtud de santa obediencia
señal de la importancia que daba a la cosa
que ninguno aplique se-
—
—
mejante castigo, sino que se haga por medio de correctores seglares.
Creo que otras veces
mismos pegar a
se
ha
escrito
que
los
Nuestros no deben
niños que vienen a clase, cuando es
necesario corregirlos, porque, si bien es necesario castigarlos algunas veces, no es conveniente que nosotros les apliquemos el
por
sí
los
castigo con nuestras manos.
Pero, porque se entiende que en algunas partes, por la difi-
no se observa esta forma, sino que
algunos de los Nuestros hacen ese oficio, me ha ordenado nuestro Padre comunicar a todos los colegios de Italia que, en virtud
de santa obediencia, ninguno de los nuestros toque a ningún
escolar para castigarlo, sino que procuren tener un corrector de
cultad de tener correctores,
alumno difícil, o
que algún mayor pegue a los
otros. Deben como sea encontrar el medio para impedir que los
nuestros no hagan lo que no les conviene... Que Jesucristo sea
fuera de la Compañía, en caso de tener algún
busquen otro modo, como
sería
con todos.
85
Al
P.
Roma,
Diego Mirón
1
febrero 1553
(Epp. 4,625-628)
Juan III fue el primer monarca que tuvo un confesor jesuíta. En
de 1552 pidió al nuevo provincial, P. Mirón, que tomase él personalmente el cuidado de su conciencia. «El Padre, mostrándole agradecimiento de la merced y crédito que nos tenía, le dijo que S. A. no estaba
bien informado de quién él era, y que no era para eso, ni se sentía suficiente, y que era extranjero y muy mozo, y otras cosas, a las cuales
satisfizo el rey en el rato que hablaron en esto, que sería por más de
media hora. E dijo el rey que, con él [el P. Mirón] ser de la Compañía,
no le tenía por extranjero... y que, pues nuestro instituto era confesar
a todos, que por qué no quería confesar a él, pues estaba aparejado para
todo lo que le dijese. Y respondió el P. Mirón que no decía esto por
su parte, pues era cristianísimo, mas por la nuestra, por cuán poco convenía a la Compañía honras y dignidades; ca más propio nuestro era andar
julio
�804
CARTAS
en bajeza y por hospitales, porque conservándonos así, hacíamos frutos...
y por eso para más servicio de Dios e de S. A. nos dejase andar bajos».
«Dijo el rey que él no impedía esto, que podíamos hacer lo que quisiésemos en humillarnos, aunque
Mirón le comenzó
mundo, diciendo que no pretendemos sino esto, y favores y privanzas de S. A., que por amor de Dios
nos librase de esta carga... Dijo el rey que no podía ser. Que pensase
bien en ello hasta mañana y le diese respuesta... El día siguiente, paresciendo al Padre más gloria de nuestro Señor, a parecer de los Padres y
a decir la cuenta en
hermanos,
le
le
que nos temía
que estaba presente, y a
reina,
no quería
el
respondió por Luis González que estaba en lo mismo que
Tuvo Luis González mucha
ayer.
confesase, y el P.
aceptar,
contiendas sobre ello con
viendo que
la postre,
saliéndose ya
el
P.
el P.
el
rey y la
Maestro Mirón
Luis González fuera del palacio,
envió a llamar y díjole que, pues el P. Mirón no quería, que le confesase él. Respondióle excusándos con tantas razones, que no solamente
le
mas aun de confesar al príncipe, que antes
Gómez, que escribe este informe, añade: «Hannos dicho que quedó con esto el rey muy edificado... y no dudo que V. P.,
si aquí estuviera, hiciera lo mismo, porque teníamos aquí mucha fama de
se libró
de confesar
Y
hacía».
el
al
rey,
P. Cornelio
privados y de pretenderlo, y con esto,
si
se hiciera,
quedara todo confir-
mado» (Mixt. 2,748-749).
Se equivocaba
buen
Cornelio. San
Ignacio pensaba de manera
debe o no aceptar el ministerio, y si se juzga se debe aceptar, se debe eliminar el peligro, pero no
por el peligro existente dejar de realizar algo conveniente que se juzga
muy
distinta.
el
Hay que
P.
ante todo,
ver,
si
se
debe hacer.
se
La vocación de la Compañía es administrar los sacramentos de la concomunión a todos, sin excluir a nadie. El bien que se hace a un
príncipe puede ser mucho mayor y de consecuencias trascendentales. No
se pueden alegar en contrario los peligros inherentes a esta función. Si
fesión y
atendiéramos sólo a evitar
peligro, deberíamos dejar todo trato con el
el
prójimo. Las habladurías de
la
gente cesarán
si
se observa
desinteresada. Por todas estas razones deben aceptar
Así se hizo, y
el
P.
el
Goncalves da Cámara asumió
una conducta
cargo.
el
puesto de con-
fesor real.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea
siempre en ayuda y favor nuestro.
Por diversas letras que de allá tenemos, hemos visto cómo,
pediéndoos S. A. que le confesásedes y también al P. Luis Goncalves y con instante devoción, os habéis entrambos excusado, no
por peligro que temáis de las consciencias vuestras en tratar la
de S. A., a quien tenéis por santa, como escribís, sino porque vos
parece esta dignidad no menos de rehusar que la de tomar obispados o capelos .en esos reinos, y por lo mismo, aun la del prín1
cipe
1
2
1
ha dejado, según
me
parece, el P. Luis Goncalves.
El rey de Portugal. Juan III.
El principe Juan, hijo de Juaa III.
�85.
AL
1'.
805
DISCO MIRÓN
Yo, cierto, mirados los motivos vuestros, fundados en humily en seguridad, que mejor suele hallarse en lo bajo que en lo
alto, no puedo sino aprobar vuestra intención y edificarme della;
pero, todas cosas consideradas, me persuado no acertastes en tal
determinación, mirando el mayor servicio y gloria de Dios nues-
dad
tro Señor.
Primeramente, porque nuestra profesión e instituto es de admide la confesión y comunión a todos los
estados y edades del hombre; y como a lo muy bajo, también a
io muy alto nos obliga la misma razón del consuelo y ayuda espiritual de los prójimos.
nistrar los sacramentos
Después, siendo tan particular la obligación que tiene toda
Compañía a sus Altezas desde su origen y principio, cual no
lo hay en ningún príncipe cristiano, ahora se miren las buenas
obras, ahora el amor y caridad tan singular, que más que otras
cosas debe robar vuestros ánimos; no sé qué excusa puede abastarnos para no procurar de servir a SS. AA. en cosa tan propia
de nuestra profesión, donde muestran [que] recebirán consolación
espiritual y contentamiento.
esta
Pues
si
se seguirá
se
mira
el
bien universal y mayor servicio divino, desto
sentir en el Señor; porque
mayor en cuanto yo puedo
del bien de la cabeza participan todos los
miembros del cuerpo,
en manera que la
más estimar que si
y del bien del príncipe todos los subditos
ayuda espiritual que a ellos se hace se debe
:
a otros se hiciese.
Y
porque de un caso juzguéis
otro,
mirad
habría sido im-
si
portante recuerdo de confesor el de concluir el negocio del patriarca de Etiopía, importando tanto la salvación, no digo de
muchas ánimas, sino de muchas ciudades y provincias. Y mirad
que, ahora confeséis a Su Alteza alguno de vosotros, ahora no,
que no dejéis de acordarle este negocio, ni de escrebirme dél, cada
vez que escribiéredes a Roma, lo que habéis hecho.
Pero tornando a las causas, porque no debríades rehusar este
asunto, digo que aun la de vuestra seguridad no me parecía relevante. Porque si no buscásemos otro, según nuestra profesión, sino
andar seguros, y hubiésemos de posponer el bien por apartarnos
no habíamos de vivir y conversar con los prójimos. Pero según nuestra vocación, conversamos con todos; antes, según de sí decía San Pablo: Debemos hacernos todo a todos,
lejos del peligro,
para ganar a todos a Cristo
pura, 'buscando,
3
1
1
Cor 9,22.
Phil
2,21.
;
no sus propios
mesmo nos goardará per
El
3
su
y,
andando con intención
intereses, sino los
bondad
infinita.
recta y
de Jesucristo
Y
si
*
esta profe-
�806
CARTAS
no tomase su potente mano, no bastaría apartarnos de
gros semejantes para no caer en ellos y otros mayores.
sión
peli-
Pues lo que las gentes podrían decir, que queréis honras
y
dignidades, cayérase de suyo con la fuerza de la verdad y evidencia de la obra, viendo que conserváis la bajeza, que por Cristo
nuestro Señor tomastes. Así, que, por lo que se puede decir o pen-
no debéis de dejar lo que puede tornar en mucho
de Dios y de SS. AA. y bien común. Y, finalmente, por
que de una vez yo satisfaga en esta parte a mi conciencia, yo os
mando en virtud de santa obediencia, a vos y al P. Luis Goncalves, que hagáis lo que SS. AA. os mandaren en esta parte uno
de los dos, y si otro alguno entre los de la Compañía no os pareciere a vosotros, y también agradase a S. A., que tomase este
cargo. Y confiaos en la divina bondad que será todo para mayor
bien cuanto sucediere por esta vía de la obediencia. Y habéis de
significar a S. A. esto que se os ordena, mostrando esta misma
sar del vulgo,
servicio
letra,
de
5
si
la
querrá ver
A., y a lo
S.
menos diciendo
la
suma
ella.
Y
porque de otras cosas escrebirá largo maestro Polanco, no
que en vuestras oraciones y sacrificios mucho me
encomiendo; y ruego a Dios nuestro Señor a todos dé su gracia
cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos, y
aquélla enteramente cumplamos.
De Roma, primero de febrero 1553.
Vuestro en el Señor nuestro,
diré otra, sino
Ignacio.
A
86
los Padres y
Hermanos de Portugal
Roma, 26 marzo 1553
(Epp. 4,669-681)
San Ignacio había ya escrito varias cartas sobre la obediencia. Pueden
verse en este tomo la carta 38 y en MHSI, Epp. 1,687-695 y 2,54-65.
Pero siempre se ha considerado como la expresión clásica y completa
pensamiento ignaciano sobre la obediencia esta instrucción, redactada
por el P. Polanco, pero firmada y sin duda revisada y aun retocada por el
propio fundador.
En Roma estaban alarmados por las noticias que llegaban de Portugal.
Modernamente el P. Francisco Rodrigues ha probado que no pocas de las
acusaciones que se hicieron a Roma fueron exageradas. Que, por ejemplo,
del
la Compañía de
de enero de 1552 el visitador Miguel
de Torres, sino apenas una treintena \ Pero en Roma entonces estaban
no fueron 127
Jesús,
1
v.2
s
como
los
jesuítas
escribió a
portugueses que salieron de
Roma
Fr. Rodrigues, Historia da
p.41-55. 137-141.
El original dice: «se».
el
1
Companhia de
jesús na Assistencia de Portugal
t.l
�A LOS PADRES Y
86.
bajo
impresión de esas noticias, sin poder controlarlas suficientemente.
la
El
807
HERMANOS DE PORTUGAL
último determinante concreto que provocó esta carta debió de ser lo
que el P. Goncalves da Cámara, al que tanto estimaba San Ignacio, escribió
desde Lisboa el 1 de enero de 1552, que se condescendía tanto con los
subditos, que los inferiores se habían convertido en verdaderos superiores.
Polanco incluyó textualmente muchos párrafos de la carta escrita a
Gandía
el
—
problema de
el
la
,
muy
materiales de una obra de envergadura
examina
—
27 de marzo de 1548, editada en MHSI, Epp. 2,54-65 por esta
pero esos textos son sólo
la damos en esta edición
razón nosotros no
superior.
En
esta
indicando sus ventajas, su necesidad,
las
la
se
modos
diversas clases, sugiriendo
prácticos para ponerla en ejecución, exhortando a ella, con motivos
de
carta
obediencia a fondo, dando sus fundamentos,
tomados
tradición y de la experiencia.
Dada
importancia que tiene esta carta no sólo dentro del epistolario
la
vamos
¡gnaciano, pero aun dentro de su espiritualidad,
esquema de
a dar
un amplio
ella.
Deseo de San Ignacio de que la obediencia sea la virtud caractela Compañía por los bienes que trae esta virtud y lo que la encarece la Sagrada Escritura y por ser como una cifra y compendio de las
demás virtudes.
1.
rística
2.
de
3.
Ver
Principio fundamental de la obediencia:
sin fijarse ni
en lo bueno ni en
Grados de
lo
malo de
la
a Cristo en
Superior
la obediencia.
Primer grado: Obediencia de ejecución. Escaso valor de
Segundo grado: Obediencia de voluntad. Valor
crificio
de
obediencia
fecciona
la
el
persona humana.
el
la
este grado.
intrínseco del sa-
obediencia. El mérito es tal que se puede por
renunciar a cualquier otro
libre
acto
virtuoso.
voluntad del superior a
Se per-
Peligro de traer
albedrío con la obediencia.
la suya.
Tercer grado: Obediencia de entendimiento. Su naturaleza.
a)
Es posible: La voluntad puede influir en
b)
Es justa: Es razonable dar una regla recta
formar su voluntad con la de Dios.
c)
Es necesaria: Para hacer la subordinación perfecta, para
preservarse de las ilusiones del amor propio, para que
quede tranquilo el que obedece, para conservar la unión.
d)
Es perfecta: El hombre inmola lo que es más excelente,
completa el holocausto, implica una admirable victoria.
el
entendimiento.
al
juicio y con-
4.
Medios generales para su consecución: Humildad. Mansedumbre.
5.
Medios
particulares.:
Ver
a
Dios en
los superiores.
Buscar razones
en favor de lo mandado. Aceptar lo ordenado a ciegas, sin
con docilidad parecida a
6.
la
La representación
obediencia, con
tal
la
que se tiene en cosas de
a los superiores
de que se haga en
más
inquirir,
fe.
opone
no
se
las
debidas condiciones. Necesi-
dad de representar con indiferencia y con plena
a la perfección de
libertad.
�.
808
CARTAS
Observaciones finales.
La obediencia
se extiende también a los
que tienen algún cargo para con sus respectivos superiores. De la obediencia depende la prosperidad de las familias religiosas, debido a la
ley de la subordinación, que se explica y se aplica a las órdenes religiosas.
Exhortación final. Ejemplo de Cristo. Recompensa de la obe8.
7.
diencia
2
.
IHS.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
os salude y visite con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Mucha consolación me da, Hermanos carísimos en el Señor
nuestro Jesucristo,
entender los vivos deseos y
eficaces,
que de
vuestra perfección y su divino servicio y gloria os da el que por
su misericordia os llamó a este Instituto y en él os conserva y endereza al bienaventurado fin adonde allegan sus escogidos.
Y
aunque en todas virtudes y gracias espirituales os deseo
toda perfección, es verdad (como habréis de mí oído otras veces)
que en la obediencia más particularmente que en ninguna otra,
me da deseo Dios nuestro Señor de veros señalar, no solamente
por el singular bien que en ella hay, que tanto en la Sagrada
Escritura con ejemplos y palabras en el Viejo y Nuevo Testamento se encarece, pero porque (como dice San Gregorio)
la
obediencia es una virtud, que sola ella ingiere en el ánima las
otras virtudes, e impresas las conserva; y en tanto que ésta floreciere, todas las demás se verán florecer y llevar el fruto que yo
en vuestras ánimas deseo, y el que demanda el que redimió por
obediencia el mundo perdido por falta de ella, hecho obediente
hasta la muerte, y muerte de cruz
En otras religiones podemos sufrir que nos hagan ventaja
en ayunos, y vigilias, y otras asperezas que, según su Instituto,
cada una santamente observa; pero en la puridad y perfección
de la obediencia, con la resignación verdadera de nuestras voluntades y abnegación de nuestros juicios, mucho deseo, Hermanos carísimos, que se señalen los que en esta Compañía sirven a
Dios nuestro Señor, y que en esto se conozcan los hijos verdaderos de ella; nunca mirando la persona a quien se obedece, sino
en ella a Cristo nuestro Señor, por quien se obedece.
1
'
[2.
Principio fundamental de la obediencia.']
Pues
ni
muy bueno,
porque el Superior sea muy prudente, ni porque sea
ni porque sea muy cualificado en cualesquiera otros
Puede verse Manuel M.' Espinosa Poi.it, l^t obediencia perfecta. Comentario
carta Je la obediencia 2.» cd. (México 1962) ; KURT Schmidt, Die GeborsarnsiJee
:i la
Jes Ignatius ron L. (Gottingen 1935) ; y La lettre Je S lznace sur V obéissance comDeux traites inéJits Ju V Cardinal, suivis d une lettre Ju
inenté par Bellarmin
A. M. FiocP. LéonarJ Lessiui, publiés par le P. J. B. Coudfrc (I.imogcs 1898)
CHI, // IV centenario J'un granJe Jocwnento ascético: La Ctvtlt.i Cat. (1)953,11)
:
:
15-26.
1
San Gregorio, Morales
c.14
n.28:
PL
76.765B.
-
Phil
2.8.
�A LOS PADRES Y HERMANOS DE PORTUGAL
86.
809
dones de Dios nuestro Señor, sino porque tiene sus veces y autoridad debe ser obedecido, diciendo la eterna verdad. El que a
vosotros oye, a mí me oye; y el que a vosotros desprecia, a mí
me desprecia 3 ni, al contrario, por ser la persona menos prudente se le ha de dejar de obedecer en lo que es Superior, pues representa la persona del que es infalible sapiencia, que suplirá lo
que falta a su ministro; ni por ser falto de bondad y otras buenas
cualidades; pues expresamente Cristo nuestro Señor, habiendo dicho: En la cátedra de Moisés se sentaron y leyeron los Escribas y
Fariseos, añade Guardad, pues, y haced las cosas todas que os dijeren, pero no bagáis conforme a sus obras
Así que todos querría os ejercitásedes en reconocer en cualquiera Superior a Cristo nuestro Señor, y reverenciar y obedecer
a su divina majestad en él con toda devoción; lo cual os parecerá
menos nuevo, si miráis que San Pablo, aun a los Superiores temporales y étnicos, manda obedezcan como a Cristo, de quien toda
ordenada potestad desciende, como escribe a los Efesios: Los que
sois siervos, obedeced a vuestros amos y señores temporales con
temor y temblor, y con sencillo corazón, como a Cristo; no sirviéndoles tan solamente en su presencia, como quien quiere aplacer
a hombres, sino como siervos de Cristo, que hacen en esto la
voluntad de Dios con gana y voluntad buena, como quien sirve
;
:
'.
5
y no a solos hombres
aquí podéis inferir, cuando
al Señor,
De
.
un religioso toma a uno, no
solamente por Superior, mas expresamente en lugar de Cristo
nuestro Señor, para que le enderece y gobierne en su divino servicio,
en qué grado
como
a hombre,
le deba tener en su ánima, y si debe mirarle
o no, sino como a vicario de Cristo nuestro
Señor.
Grados de
[3.
la obediencia.]
También deseo que
es
muy
se asentase
mucho en
vuestras ánimas, que
bajo el primero grado de obediencia, que consiste en la
mandado, y que no merece el nombre, por
si no se sube al segundo, de
hacer suya la voluntad del Superior; en manera que no solamente
haya ejecución en el efecto, pero conformidad en el afecto con
un mismo querer y no querer. Por eso dice la Escritura que es
mejor la obediencia que no los sacrificios 6 porque, según San
Gregorio: Por otros sacrificios mátase carne ajena; mas por la
ejecución de lo que es
no
llegar al valor de esta virtud,
;
obediencia sacrifícase la voluntad propia
3
6
7
Le 10,16.
1
S.
Reg
1
Mt
5
23,2.
1
Eph
15,22.
Greg., Morales 1.35 c.14 n.28:
PL
.
76.765B.
6,5.
�810
es
CARTAS
Y como esta voluntad es en el hombre de tanto valor, así lo
mucho el de la oblación, en que ella se ofrece por la obedien-
Criador y Señor. ¡Oh, cuánto engaño toman y cuán peno digo solamente los que en cosas allegadas a la carne
y sangre, mas aun en las que son de suyo muy espirituales y sancia a su
ligroso,
tas,
tienen por lícito apartarse de la voluntad de sus Superiores,
como
en los ayunos, oraciones y cualesquiera otras pías obras!
que bien anota Casiano en la colación de Daniel abad:
Una misma manera, sin duda, es de desobediencia quebrar el
mandato del Superior por gana de trabajar, como por gana de
estarse ocioso; y tan dañoso es quebrar los estatutos del monasterio por dormir, como por velar;
y finalmente, tan malo es dejar
de hacer lo que te manda tu abad por irte a leer, como por irte
8
a dormir
Santa era la acción de Marta, santa la contemplación
de Magdalena, santa la penitencia y lágrimas con que se bañaban
los pies de Cristo nuestro Señor; pero todo ello hubo de ser en
Betania, que interpretan casa de obediencia; que parece nos quiere
dar a entender Cristo nuestro Señor (como anota San Bernardo),
que ni la ocupación de la buena acción, ni el ocio de la santa
contemplación, ni el lloro de la penitencia le pudieron juera de
Oigan
es
lo
.
Betania ser agradables
'.
Así que, Hermanos carísimos, procurad de hacer entera la
resignación de vuestras voluntades; ofreced liberalmente la libertad, que él os dio, a vuestro Criador y Señor en sus ministros.
Y no os parezca ser poco fruto de vuestro libre albedrío que le
podáis enteramente restituir en la obediencia al que os le dio:
en lo cual no le perdéis, antes le perfeccionáis, conformando del
todo vuestras voluntades con la regla certísima de toda rectitud,
que es la divina voluntad, cuyo intérprete os es el Superior que
en su lugar os gobierna. Y así no debéis procurar jamás de traer
la voluntad del Superior (que debéis pensar ser la de Dios) a la
vuestra porque esto sería no hacer regla la divina voluntad de
la vuestra, sino la vuestra de la divina, pervirtiendo la orden de
su sapiencia. Engaño es grande, y de entendimientos oscurados
con amor propio pensar que se guarda la obediencia cuando el
subdito procura traer al Superior a lo que él quiere. Oíd a San
Bernardo, ejercitado en esta materia: Quienquiera que descubierta
o mañosamente negocia que su Padre espiritual le ordene lo que
él quiere, él mismo se engaña, si se tiene y alaba de obediente
con vana lisonja; porque en aquello no obedece él al Prelado, sino
1C
De manera que, concluyo, que a este segundo
el Prelado a él
;
.
grado de obediencia, que es (además de
»
4
10
la ejecución)
Casiano. Colación 4 c.20: PL 49.609.
San Bernardo. Ad milita templi c.3 PL 182.939.
San Bernardo. Sermo Je divttsis 35 n.4: PL 183.636A-B.
:
hacer suya
�86.
A LOS PADRES Y
811
HERMANOS DE PORTUGAL
voluntad del Superior, antes despojarse de la suya y vestirse
la divina por él interpretada, es necesario que suba quien a la
virtud de la obediencia querrá subir.
Pero quien pretende hacer entera y perfecta oblación de sí
mismo, además de la voluntad es menester que ofrezca el entendimiento (que es otro grado y supremo de obediencia), no solala
de
mente teniendo un querer, pero teniendo un
sentir
mismo con
su
Superior, sujetando el propio juicio al suyo, en cuanto la devota
voluntad puede inclinar
el entendimiento.
Porque, aunque éste no tenga la libertad que tiene la voluntad,
y naturalmente da su asenso a lo que se le representa como verdadero, todavía, en muchas cosas, en que no le fuerza la evidencia
de la verdad conocida, puede con la voluntad inclinarse más a
una parte que a otra; y en las tales todo obediente verdadero debe
inclinarse a sentir lo que su Superior siente.
Y es cierto, pues la obediencia es un holocausto, en el cual
el hombre todo entero, sin dividir nada de sí, se ofrece en el fuego
de caridad a su Criador y Señor por mano de sus ministros y pues
es una resignación entera de sí mismo, por la cual se desposee de
sí todo, por ser poseído y gobernado de la divina Providencia por
medio del Superior, no se puede decir que la obediencia comprende solamente la ejecución para efectuar y la voluntad para
contentarse, pero aun el juicio para sentir lo que el Superior ordena, en cuanto (como es dicho) por vigor de la voluntad puede
;
inclinarse.
Dios nuestro Señor quisiese que fuese tan entendida y practicada esta obediencia de entendimiento, como es a quienquiera
que en religión vive necesaria, y a Dios nuestro Señor muy agradable. Digo ser necesaria, porque, como en los cuerpos celestes,
para que el inferior reciba el movimiento e influjo del superior,
menester le sea sujeto y subordinado con conveniencia y orden
de un cuerpo a otro así en el movimiento de una criatura racional
por otra (cual se hace por [la] obediencia) es menester que la
es
;
que
es
movida
sea sujeta y subordinada, para que reciba la inque mueve.
esta sujeción y subordina-
Y
fluencia y virtud de la
ción
no
se hace sin
conformidad del entendimiento y voluntad del
inferior al Superior.
Pues,
si
miramos
el
fin
de
la
obediencia,
como puede
errar
nuestra voluntad, así puede el entendimiento en lo que nos con-
como para no torcer con nuestra voluntad se
por expediente conformarla con la del Superior, así, para
no torcer con el entendimiento, se debe conformar con el del mis11
mo. No estribes en tu prudencia, dice la Escritura
viene; y a la causa,
tiene
.
11
Prov
3.5.
�812
CARTAS
Y
aun en las otras cosas humanas, comúnmente lo sienten
que es prudencia verdadera no fiarse de su propia prudencia, y en especial en las cosas propias, donde no son los hombres comúnmente buenos jueces por la pasión.
Pues siendo así que debe [el] hombre antes seguir el parecer
de otro (aunque Superior no sea) que el propio en sus cosas,
¿cuánto más el parecer de su Superior, que en lugar de Dios ha
tomado para regirse por él, como intérprete de la divina voluntad ?
Y es cierto que en cosas y personas espirituales es aún más
necesario este consejo, por ser grande el peligro de la vía espiritual cuando sin freno de discreción se corre por ella. Por lo cual
dice Casiano en la colación del abad Moisén
Con ningún otro
vicio trae tanto el demonio al monje a despeñarle en su perdición,
como cuando le persuade que, despreciados los consejos de los
más ancianos, se fíe en su juicio, resolución y ciencia 12
Por otra parte, si no hay obediencia de juicio, es imposible
que la obediencia de voluntad y ejecución sea cual conviene. Porque las fuerzas apetitivas en nuestra ánima siguen naturalmente
las aprensivas; y así será cosa violenta obedecer con la voluntad,
a la larga, contra el propio juicio; y cuando obedeciese alguno
un tiempo, por aquella aprensión general, que es menester obedecer aun en lo no bien mandado, a lo menos no es cosa para durar,
así,
los sabios,
:
.
y así se pierde la perseverancia; y
si
menos la peramor y alegría;
ésta no, a lo
fección de la obediencia, que está en obedecer con
que, quien va contra lo que siente, no puede durante
nancia obedecer amorosa y alegremente. Piérdese
presteza,
que no
habrá
la
tal,
tal
repug-
prontitud y
donde no hay juicio lleno, antes
la
o no, hacer lo que se manda. Piérdese la simplicidad, tanto alabada, de la obediencia ciega, disputando si se )e
duda
si
es bien,
manda bien o mal,
le manda lo que a
firiéndose por
una
y por ventura condenando al Superior, porque
no le va a gusto. Piérdese la humildad, pre-
él
aunque
parte,
se sujeta
por
otra,
al
Superior.
Piérdese la fortaleza en cosas difíciles; y por abreviar, todas las
perfecciones de esta virtud.
Y
al contrario,
hay en
el
obedecer,
si
el
juicio
no
se sujeta,
descontento, pena, tardanza, flojedad, murmuraciones, excusas, y
otras imperfecciones e inconvenientes grandes, que quitan su valor
la obediencia. Pues dice San Bernardo, con razón, de
que en cosas no a su gusto mandadas del Superior reciben pena. 57 esto lo comienzas a llevar pesadamente, a juzgar a tu
Prelado, a murmurar en tu corazón, aunque exteriormente hagas
y
mérito a
los tales
12
Casiano, Colación 2 c.ll
:
PL 49.541B.
�A LOS PADRES Y
86.
813
HERMANOS DE PORTUGAL
lo que manda, no es esto virtud verdadera de paciencia, sino velo
13
de malicia
Pues, si se mira la paz y tranquilidad del que obedece, cierto
es que no la habrá quien tiene en su alma la causa del desasosiego y turbación, que es el juicio propio contra lo que le obliga
.
la
obediencia.
Y
por
por
esto, y
unión con que
la
el ser
de toda congrega-
ción se sustenta, exhorta tanto San Pablo que todos sientan y di14
gan una misma cosa
porque con la unión del juicio y volunta,
si ha de ser uno el sentir de la cabeza
y
de ver, si es razón que la cabeza sienta con
ellos, o ellos con la cabeza. Así que por lo dicho se. ve cuán necesaria sea la obediencia de entendimiento.
Pues quien quisiese ver cuánto sea en sí perfecto y agradable
a Dios nuestro Señor, verálo de parte del valor de la oblación
des se conserven. Pues
los
miembros,
fácil es
nobilísima que se hace de tan digna parte del hombre; y porque
haga el obediente todo, hostia viva y agradable a su divina
así se
sí mismo; y también por la divence por su amor, yendo contra la inclinación
natural que tienen los hombres a seguir su propio juicio. Así que
la obediencia, aunque sea perfección de la voluntad propiamente
(la cual hace pronta a cumplir la voluntad del Superior), es me-
majestad, no reteniendo nada de
ficultad
con que
como
nester,
se
es dicho,
dole a sentir lo que
que
se extienda hasta el juicio,
Superior siente; porque
inclinán-
proceda con
entera fuerza del ánima, de voluntad y entendimiento, a la ejecución pronta y perfecta.
[4.
el
Medios generales para consecución de
así se
la obediencia.']
Paréceme que os oigo decir, Hermanos carísimos, que veis lo
que importa esta virtud pero que querríades ver cómo podréis
conseguir la perfección de ella. A lo cual yo os respondo con
San León Papa Ninguna cosa hay difícil a los humildes, ni áspera
a los mansos™. Haya en vosotros humildad, haya mansedumbre;
que Dios nuestro Señor dará gracia, con que suave y amorosamente
le mantengáis siempre la oblación que le habéis hecho.
;
:
[5.
Medios
particulares.]
Sin éstos, tres medios en especial os represento, que para la
perfección de la obediencia de entendimiento mucho os ayudarán.
El primero es que (como
al
principio dije)
no consideréis
antes
mirad
al
la
como hombre sujeto a errores y miserias;
que en el hombre obedecéis, que es Cristo, sapien-
persona del Superior
13
San Bernardo, Serm.
14
Rom
15
San León, Serm.
3 de Circumciiione n.8
:
PL
183 140C
15,5.
í
de Epiphania c.3: PL 54.252A.
�814
CARTAS
suma, bondad inmensa, caridad infinita, que sabéis ni puede
engañarse, ni quiere engañaros.
pues sois ciertos que por su
cia
Y
amor
os habéis puesto debajo de obediencia, sujetándoos a la vo-
luntad del Superior por
más conformaros con
la divina, que no
de enderezaros por el medio que os
ha dado. Así que no toméis la voz del Superior, en cuanto os
manda, sino como la de Cristo, conforme a lo que San Pablo dice
a los Colosenses, exhortando los subditos a obedecer a los Superiores: Todo lo que hacéis, hacedlo de buena gana, como quien
lo hace por servir al Señor, y no a hombres; y entendiendo que
habéis de recibir en pago la eterna herencia de Dios, servir a Crisu
to nuestro Señor
Y a lo que San Bernardo dice Ora sea Dios,
ora sea el hombre, vicario suyo, el que diere cualquier mandato,
con igual cuidado debe ser obedecido, con igual reverencia respetado; cuando empero el hombre no manda cosas contra Dios".
De esta manera, si miráis, no al hombre con los ojos exteriores,
sino a Dios con los interiores, no hallaréis dificultad en conformar vuestras voluntades y juicios con la regla que habéis tomado
de vuestras acciones.
El segundo medio es, que seáis prontos a buscar siempre razones para defender lo que el Superior ordena, o a lo que se inclina,
y no para improbarlo; a lo cual ayudará el tener amor a lo que
la obediencia ordena; de donde también nacerá el obedecer con
alegría y sin molestia alguna; porque, como dice San León: No
se sirve con forzada servidumbre cuando se ama y quiere lo que
faltará su fidelísima caridad
.
se
:
manda
medio para sujetar el entendimiento es aún más
y seguro y usado de los santos Padres, y es: presuponiendo
y creyendo (en un modo semejante al que se suele tener en cosas
de fe) que todo lo que el Superior ordena es ordenanza de Dios
nuestro Señor, y su santísima voluntad; a ciegas, sin inquisición
ninguna, proceder, con el ímpetu y prontitud de la voluntad deseosa de obedecer, a la ejecución de lo que es mandado. Así es de
El tercer
fácil
Abrahán en la obediencia que le fue dada de in19
molar a su hijo Isaac
y asimismo en el Nuevo Testamento algunos de aquellos santos Padres, que refiere Casiano, como el abad
Juan, que no miraba si lo que le era mandado era útil o inútil,
como en regar un año un palo seco con tanto trabajo; ni si era
posible o imposible, como en procurar tan de veras de mover,
como le mandaban, una piedra, que mucho número de gente no
creer procedía
;
pudiera mover
"
17
20
.
Col 3.23-24.
San Bernardo, De praecepto el dispensatione
San León. De ietunio sepiimi mensis serm.89
Gen 22,2,3.
Casiano.
De
,,
«to
Uitit.
1.4
c.24:
c.9 o 19:
c.l
:
PL
_
PL 182.871D.
54.444B.
PL 49.183D-184B
�815
A LOS I'ADRES Y HERMANOS DE PORTUGAL
86.
Y
para confirmar tal modo de obediencia vemos que concurría
algunas veces con milagros Dios nuestro Señor; como en Mauro,
discípulo de San Benito, que, entrando en el agua por
mandato
:1
de su Superior, no se hundía en ella
y en el otro, que mandado
traer la leona, la tomó y trajo al Superior suyo
y otros semejantes que sabéis. Así que quiero decir que este modo de sujetar
el juicio propio, con presuponer que lo que se manda es santo y
;
conforme a
la divina voluntad, sin
más
inquirir, es
usado de
los
Santos, y debe ser imitado de quien quiere perfectamente obedecer en todas las cosas, donde pecados no se viese manifiestamente.
[6.
La
Con
esto
representación.]
no
se quita que,
si
alguna cosa se os representase
diferente de lo que al Superior, y haciendo oración os pareciese
en el divino acatamiento convenir que se la representásedes a él,
que no lo podáis hacer. Pero, si en esto queréis proceder sin sospecha del amor y juicio propio, debéis estar en una indiferencia
antes y después de haber representado, no solamente para la ejecución de tomar o dejar la cosa de que se trata, pero aun para
contentaros más y tener por mejor cuanto el Superior ordenare.
Observaciones finales. ]
[7.
Y
que tengo dicho de la obediencia, tanto se entiende en
para con sus inmediatos Superiores, como en los
Rectores y Prepósitos locales para con los Provinciales, y en éstos
para con el General, y en éste para con quien Dios nuestro Señor
le dio por Superior, que es el Vicario suyo en la tierra, porque
así enteramente se guarde la subordinación y consiguientemente
la unión y caridad, sin la cual el buen ser y gobierno de la Compañía no puede conservarse, como ni de otra alguna congregación.
Y éste es el modo con que suavemente dispone todas las cosas la divina Providencia, reduciendo las cosas ínfimas por las
medias, y las medias por las sumas, a sus fines. Y así en los Angeles hay subordinación de una jerarquía a otra; en los cielos y en
todos los movimientos corporales reducción de los inferiores a
los superiores, y de los superiores, por su orden, hasta un supremo movimiento.
lo
los particulares
Y
lo
mismo
se
ve en la tierra en todas policías seglares bien
ordenadas, y en la jerarquía eclesiástica, que se reduce a un universal Vicario de Cristo nuestro Señor.
cuanto esta subordina-
Y
ción mejor es guardada, el gobierno es mejor, y de la falta de
ella se ven en todas congregaciones faltas tan notables.
21
Ib.,
22
De
1.4 c.26:
vitis
PL 49.186A.
Palrum
1.5
n.27:
Cf. S.
Greg., Dialog.
PL 73.755D-756A-B.
1.2
c.7
:
PL 66.146A-B.
�;
816
CARTAS
Y
a la causa en ésta, de que Dios nuestro Señor me ha dado
algún cargo, deseo tanto se perfeccione esta virtud, como si de
ella dependiese todo el bien de ella.
[8.
Y
Exhortación final. ]
como he comenzado quiero acabar en esta materia, sin
de ella, con rogaros por amor de Cristo nuestro Señor que
no solamente dio el precepto, pero precedió con ejemplo de obediencia, que os esforcéis todos a conseguirla con gloriosa victoria
de vosotros mismos, venciéndoos en la parte más alta y difícil de
vosotros, que son vuestras voluntades y juicios; porque así, el conocimiento y verdadero amor de Dios nuestro Señor posea enteramente y rija vuestras ánimas por toda esta peregrinación, hasta
conduciros con otros muchos por vuestro medio al último y felicísimo fin de su eterna bienaventuranza.
En vuestras oraciones mucho me encomiendo.
así
salir
De Roma, 26 de marzo
De todos in Domino,
1553.
Ignacio.
A
87
Santo Tomás de Villanueva
Roma, 16
(Epp.
Vemos por
esta carta la alta estima
arzobispo de Valencia,
de que éste no pudiera
a
Tomás de
ir,
al
P.
1553
que tenía San Ignacio del santo
Villanueva. Comienza alabando
arzobispo. Después le promete
del
abril
5.24-25)
mandar
al
P.
el
celo
Doménech, o en caso
Mirón.
IHS. Rmo. mi señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. salude y visite
V. S. Rma. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
que muy tarde (como
Por una de V. Sría., de 9 de setiembre
que la traía) llegó a Roma, entendí el mucho cuidado y vigilancia que da Dios N. S. a V. S. Rma. para buscar todas ayudas
que su divina sapiencia le ha cometido,
espirituales del grege
pues con las muy pequeñas, que en ese nuestro colegio ha habido,
el
'
tiene V. Sría. tan particular cuenta.
Yo
sé cuánta obligación tiene
no solamente ese colegio, tan ayudado y favorecido, pero aun toda
nuestra mínima Compañía (a quien la merced redunda) al servicio de V. S. Rma. en el Señor nuestro; y así, cierto, hay en mí
mucho deseo de no faltar en cosa tan debida, cuanto en mí fuere
y con la oportunidad primera que Dios N. S. nos inviare si no
;
La carta de Santo Tomás de Villanueva,
(Madrid) 3,477.
* Rebaño.
1
a
que alude en Cartas Je San Ignacio
�AL
88.
P.
817
FRANCISCO JAVIER
Maestro Hierónimo Doménech, procuraré que M." Mipudiendo sacarle de Portugal, o algún otro; y así
lo encomendaré al D. Araoz, provincial, en esos reinos, de nuestra
Compañía.
Y encomendándome humildemente con toda ella en las santas
oraciones de V. S. Rma., y ofreciéndome, según nuestra baja profesión, al servicio de V. Sría. en el Señor nuestro, sólo rogaré a
su divina y suma bondad a todos dé su gracia cumplida para que
su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente la
cumplamos.
De Roma, 13 de abril 1553.
De V. S. Rma. humílimo siervo en el Señor nuestro,
pudiere
ir
rón vaya
allá,
Ignatio.
Al
88
P.
Francisco Javier
Roma, 28 junio 1553
(Epp.
En una
En ésta
5.148-151)
Ignacio a Javier el deseo de
de santa obediencia que vuelva a
Europa, dejando cualquier empresa que tenga entre manos. Las razones
que le da para tomar tan grave medida, según indica él mismo a continuacarta
verle.
le
anterior
había indicado
manda en
virtud
son la conveniencia de informar exactamente
al rey de Portugal
que puedan tomar las medidas más convenientes
para la evangelización, el dar un impulso al envío de misioneros, ya que
muchos con su venida se sentirán movidos a ir; el poder seleccionar mejor
los sujetos, conociendo las cualidades que se requieren.
Ignoraba Ignacio cuando escribía esta carta que más de medio año
antes, en diciembre de 1552, había fallecido Javier.
ción,
y a la Santa Sede para
IHS. La suma gracia y amor eterno de Cristo
pre en ayuda y favor nuestro.
N.
S.
sea siem-
Carísimo hermano en el Señor nuestro.
Hemos habido acá vuestras letras de 28 de enero del 52 más
tarde que era razón, por la dificultad de los pasos de Portugal a
Roma; y a esta causa no habréis habido respuesta cuan presto yo
quisiera. Hemos entendido la puerta, que Dios nuestro Señor ha
abierto a la predicación de su evangelio y conversión de las gentes en Japón y la China por vuestro ministerio, y nos consolamos
mucho en la su divina majestad, esperando que el conocimiento
y gloria suya cada día se haya más de extender, y entre gentes
que puedan perpetuar y llevar adelante lo ganado con el divi1
no
favor.
1
no
La
el
carta en
28.
como
MHSI. Epp. Xav.
dice el Santo.
2,279-293. Está fechada la carta
el
29 de enero,
�818
CARTAS
Hame
parecido también cosa acertada que hayáis inviado allá
2
y a la China a Mtro. Gaspar
y otros y aunque, si vos mesmo
habréis ido a la China (donde decís tenéis ánimo de ir, si no os
;
estorban las cosas de la India) lo tendré por bueno, persuadiéndome que es la eterna sapiencia la que os guía; todavía, a lo que
acá se puede entender, juzgo yo que será más servido Dios N. S.
de vuestra persona si habréis quedado en la India, enviando otros
y enderezándolos para que hagan lo que vos habíades de hacer;
porque desta manera haréis en muchas partes lo que vuestra persona haríades en una. Y más digo: que, mirando el mayor servicio de Dios N. S. y ayuda de las ánimas en esas regiones, y cuánto depende de Portugal el bien dellas, me he determinado a mandaros en virtud de santa obediencia, que, entre tantos caminos,
toméis este de Portugal con la primera oportunidad de buen pasaje, y os lo mando en nombre de Cristo N. S., aunque sea para
tornar presto a la India.
Y
porque
ner por
el
allá
podáis hacer capaces los que os querrían dete-
bien de las Indias, diréos las razones que a esto mue-
ven por acá, mirando asímesmo el bien dellas.
Primeramente, ya sabéis cuánto importa para la conservación
y aumento de la cristiandad en esas partes y en la Guinea y Brasil
la buena orden que el rey de Portugal puede dar desde su reino;
y un príncipe de tan cristianos deseos y santas intenciones como
el rey de Portugal, siendo informado de quien sabe por experiencia las cosas de allá tan bien como vos, podéis pensar que se
movería a hacer muchas cosas en servicio de Dios N. S. y ayuda
desas regiones, de las que le representásedes.
Después, importando tanto que
formación
cierta y entera
de
la
las cosas
Sede Apostólica tenga inlas Indias, y de persona
de
que tenga crédito para con ella, por la provisión de cosas espirituales que es necesaria o muy importante para el bien de esa nueva
cristiandad y los cristianos viejos que en ella viven, también vos
para esto seríades más a propósito que otro de los que allá están,
por la noticia que tenéis y la que se tiene de vuestra persona.
También sabéis lo que importa para el bien de las Indias que
las personas que se envían allá sean idóneas para el fin que se
pretiende en unas partes y otras. Para esto servirá mucho vuestra
venida a Portugal y por acá; porque, no solamente se moverían
muchos más a desear de
veríades quiénes son
al
parte, quiénes para otra;
si
importa.
2
Sti.
Y
El P.
no
ir allá,
pero aun de los que hay movidos
o no; quiénes para una
esto, vos mesmo juzgad
que escribís de allá, para que acá
propósito para
pues
el acertar
basta todo lo
Gaspar Berze (Barieo).
ir
en
�AL
89.
P.
819
JUAN VIOLA
se entienda bien, si vos mesmo no tratáis y conocéis los que se
han de enviar, o quien como vos lo sepa.
Sin estas razones, que son todas para el bien de la India, pienso daríades calor al rey para lo de Etiopía, que de tantos años a
esta parte está para lo hacer, y no se ve nunca efecto. Asimismo
en lo del Congo y Brasil podrí ades desde Portugal no poco ayudar, lo cual no podéis desde la India, pues no hay aquel comercio. Y si allá parece que vuestra presencia sea importante para
el gobierno, no menos desde Portugal que desde el Japón o China
podréis gobernar, antes muy mejor. Así que, de cuantas ausencias
habéis hecho mayores, haced ésta, y dejad allá los rectores que
os parecerá, y uno que tenga cargo de todo lo de allá universalmente, con los consejeros que os parecerá convienen, y Dios N. S.
será con ellos.
En otras cosas remítome a Mtro. Polanco y encomiándome mucho de corazón en vuestras oraciones y ruego a la divina y suma
bondad a todos quiera dar su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla perfectamente cum;
;
plamos.
De Roma, 28 de junio 1553.
Venido a Portugal, estaréis a obediencia del rey para hacer
que dispondrá de vuestra persona a gloria de Dios N. S.
lo
Todo
vuestro en el Señor nuestro,
Ignatio.
Al
89
P.
Juan Viola
Roma, 2
(Epp.
le
julio
1553
Original italiano)
5,202-203.
Obispos y príncipes llamaban sin cesar al provincial de Italia, P. Laínez:
hacían predicar y atender a numerosos asuntos, lo que impedía el que
pudiese consagrarse debidamente
al
gobierno. San Ignacio no creyó conve-
niente quitarle el cargo de provincial, pero no podía consentir que conti-
nuara desatendido el gobierno. Adoptó la solución de nombrar comisario
para el norte de Italia al P. Viola, con plenos poderes de provincial, quien
sólo consultaba al P. Laínez en algún caso extraordinario y dudoso. Prácel nombre, y el P. Viola el poder.
Viola era algo enfermizo e indeciso, y tenía el peligro de
dejarse imponer por los rectores. Además, el cargo era de límites algo
ticamente, el P. Laínez conservaba sólo
Pero
el
borrosos
e
P.
imprecisos.
Por demasiada consideración, dejaba de ordenar
cosas que veía debían realizarse.
San Ignacio, que
le
conocía
muy
bien, puntualiza
primero
campo de
el
su autoridad, para quitarle todo escrúpulo, y le anima a no dejarse amilanar por nadie. El superior debe hacerse humilde en nombre de Cristo, pero
también,
cuando
es
necesario,
debe
mostrarse
firme.
Sobre
todo
debe
�820
CARTAS
atender principalmente al
bien
universal,
sin
preocuparse tanto de los
intereses de algún rector determinado.
La suma gracia
He
etc.
entendido, por informaciones
ciertas, que en el uso de
de Comisario guardáis respecto a vuestros subditos un respeto mayor del que conviene. Porque, si bien se ha de alabar la
humildad y el someterse en vuestro corazón a todos, es necesario
que en el exterior recordéis que tenéis la persona de Jesucristo
para vuestros subditos, que son todos los rectores de los colegios
de la provincia de Italia e, en consecuencia, los demás que están
bajo los rectores.
cuando vos sentís que una cosa conviene para el servicio
oficio
Y
divino,
aunque
vierais
que
los rectores
son de contrario parecer
o inclinación, no debéis dejarles seguir su opinión y voluntad, mas
hacerles venir a la vuestra, usando vuestra autoridad con ellos,
aunque fuera necesario reprenderles y penitenciarles delante de
todos.
Y
porque
ni vos ni
mi voluntad, y
la
ningún otro
se excuse diciendo
que ignora
autoridad de que gozáis, sepan todos que es
voluntad nuestra que tengáis toda la autoridad del provincial hacia
los rectores dichos y otros, aun para quitarles del oficio y poner
los que os parezcan idóneos.
os mando que, cuando fuera necesario, uséis esta autoridad, y que siempre tengáis más respeto
Y
al
bien universal que al particular.
No
otra cosa, sino pedir a
Dios nuestro Señor que conceda a
todos gracia de conocer siempre su santísima voluntad y cumplirla
perfectamente.
De Roma,
22 julio 1553.
Al
90
P.
Gaspar Gropello
Roma, 22
(Epp.
julio
1553
5,201-202. Original italiano)
Gaspar Gropello moraba en la ermita sita en las afueras
adonde en 1537 se había retirado el P. Simón
Rodrigues y donde San Ignacio, acompañado del Bto. Fabro. fue a visitarle y consiguió de Dios su curación. Todos ponderaban la belleza del
lugar. Había ya muerto el antiguo eremita fray Antonio, que había recibido al P. Simón. El P. Gaspar, discípulo suyo, acogía allí a los que querían
dedicarse a la oración y penitencia. Llevado de su amor a la Compañía,
ofreció la ermita a la Compañía. San Ignacio aceptó la donación y mandó
se iniciara allí un pequeño colegio. El mismo P. Gaspar pidió entrar en la
Compañía. Admitido en ella, se dedicó a evangelizar los alrededores, a
confesar y predicar y dirigir una confraternidad. Pero, acostumbrado a
aquella vida de independencia, comenzó a dudar de su vocación. No se
El sacerdote
del ya solitario Bassano,
�90.
AL
GASI'AK
P.
821
CKOPELLO
fuerzas para la abnegación y obediencia de la Compañía. Se
había acostumbrado demasiado a aquella ermita para salir de ella. Escribió
San Ignacio manifestando sus dudas.
Sin duda, el Santo, al recibir la carta de Bassano, se acordó de las
sentía con
.1
por aquel
singular
una carta que
al
P.
sitio
Gaspar «le conmovió no sólo
el
alma, pero aun las
caridad que mostraba» (Mixt. 3,61). Ahora le anima a no
obediencia y seguir firme en su vocación. Porque, si el subdito
entrañas por
temer
El hecho es que mostró siempre una predilección
y aquel ermitaño. Ya antes le había escrito
recibidas.
gracias allí
la
la
de someterse, el superior tiene a su vez la obligación
de mostrarse discreto y caritativo. Esta carta, como confesó el P. Gaspar, le conmovió profundamente. No pudo resistir a tanta caridad y paciencia con él, y se decidió seguir a las órdenes de tal padre (Mixt. 4,
obligación
tiene
462). Siguió el P. Gaspar en aquellas soledades, siendo el ángel consolador de los enfermos que iban a reposar, de los que se dirigían a
Austria y Alemania, que pasaban allí unos días de descanso, y más tarde
del P. Simón Rodrigues, que se acogió a aquella soledad después de los
tormentosos
sucesos
agradeciéndole
la
de
Portugal.
San
caridad que tuvo con
Ignacio
le
escribió
Simón (Epp.
el P.
Le escribió también otras que no han llegado a nosotros.
le
la
varias
9,709*,
A
cartas
10,198).
una de
ellas
«muy
dulce y reverendo padre en
preciosa sangre de Cristo» (Mixt. 4,461), y le volvía a manifestar su
respondía
el
P.
Gaspar, llamándole
indignidad y tibieza. San Ignacio siguió consolando y ayudando al P. GasPor fin pudo en 1556 venir a Roma, y allí, bajo la dirección personal
par.
del Santo, conocer
el
espíritu
de
la
Compañía y hacer
los votos
(Epp. 11,
468).
La suma gracia
He
etc.
sucristo, y
entendido
las
razones que os
Yo, no obstante vuestras
Encargo al Maestro Laínez os responda y me remito
acerca de vuestra persona, porque os conoce y ama especial-
tra vocación.
dad de
a él
hermano mío en Jemueven a dudar de vuesrazones, no dudo de la ver-
recibido a la vez dos cartas vuestras,
1
ella.
mente.
Yo os diré esto de mi parte. Que como vos y todos los religiosos deben estar dispuestos a hacer cuanto les será encargado,
con toda abnegación del propio amor y juicio, también toca a mí
y a todos los que serán superiores usar en el mandar aquella circunspección que exige la discreta caridad. Así que estad siempre
de buen ánimo y procurad cada día impetrar gracia de Dios nuestro
Señor de abnegaros totalmente para que podáis serle verdadero
discípulo.
Y
su infinita y suma Bondad conceda a todos gracia abundante
para conocer siempre su santísima voluntad y aquélla cumplirla
perfectamente.
De Roma,
1
El P.
22 julio 1553.
Laínez era su P. Provincial.
�822
(ARTAS
A
91
toda la Compañía
Roma, 25
julio
1553
(Epp. 5,220-222. Original latino)
San Ignacio, angustiado por el incremento que iba tomando la heen el norte de Europa, manda que para remediar tan terrible mal
se aplique el medio principal de todos, el de la oración. Todos los sacerdotes deben ofrecer una misa al mes y los demás deben orar por esta
intención. San Pedro Canisio fue el que había rogado a San» Ignacio
diese esta orden \
rejía
Jesús.
Ignacio de Loyola, Prepósito General de la
Compa-
ñía de Jesús.
A
mis queridos hermanos en Cristo, así superiores como infede la Compañía de Jesús, salud eterna en el Señor.
Como la condición de la caridad, por la que debemos amar
todo el cuerpo de la Iglesia en su cabeza Cristo Jesús, exija que
se aplique el remedio principalmente en la parte donde es más
grave y peligroso el mal, entendemos que según el límite de nuestras fuerzas, debe nuestra Compañía intervenir con particular amor
para socorrer Alemania, Inglaterra y las regiones septentrionales,
infectadas por la herejía.
aunque por otros medios cuidamos
solícitamente de ello, y con oraciones y aplicaciones de misas, ya
desde hace muchos años, varios de los nuestros tratamos de ayudar
a las necesidades de esas regiones, con todo, para que el oficio de
la caridad más se dilate y sea más duradero, decretamos que todos
nuestros hermanos, tanto las súbditos inmediatos como los prepósitos y rectores que a otros gobiernan, todos, así ellos como los
que les están confiados, una vez al mes ofrezcan a Dios el sacrificio de la misa, sí son sacerdotes, y los que a esta dignidad no
son elevados, oren asimismo por las necesidades espirituales de
Alemania e Inglaterra, a fin de que el Señor se compadezca de
éstos y otros países infectados de herejía y se digne reducirlos a
la pureza de la fe y religión cristiana.
queremos que esto dure,
hasta tanto que las necesidades de dichas regiones hayan menester este auxilio; y ninguna provincia, ni las que se hallan en las
extremidades de las Indias (donde nuestra Compañía radique),
queremos sea excluida de prestar este oficio de caridad.
De Roma, 25 de julio de 1553.
riores
Y
Y
1
Cf.
BraUNSBERGER. Canisii Epistulae
et
Acta 1.427.
�92-93.
AI.
H.
Al H. Juan
92-93
823
JUAN BTA. 0TTIL10
Bta. Ottilio
Roma, 5 agosto 1553-11 noviembre 1553
5,296-297. Original italiano)
(Epp.
(Escrita por
Polanco por comisión de Sao Ignacio)
Vamos a dar los párrafos de varias cartas para poder seguir más
de cerca las diversas fases de la vocación de Ottilio. Le llamaban ordinariamente Juanito. Era un caso muy difícil. «Buen ingenio», pero «para
enseñar no era tan bueno, por no ser tan ejemplar como sería necesario»
(Mixt. 4,205). Más tarde llegó a decir que había entrado para poder
estudiar a expensas de la Compañía y casarse bien (Chron. 4,120). Pero al
principio sólo se observaba en él cierta dificultad para adaptarse a las
costumbres de la vida religiosa. El P. Rector, P. Tavono, le aconsejó
que escribiera a San Ignacio. El Santo quiso salvarlo, y para ello que se
le fuera exigiendo poco a poco. Primero debía aceptar las cosas fundamentales y no preocuparse demasiado por la dificultad en las otras cosas.
Le escribió así el 5 de agosto por medio de Polanco.
Pax
Christi.
Carísimo hermano en Jesucristo:
La carta que habéis escrito por consejo del P. Don Bautista
Tavono, recibió nuestro Padre, y considerado bien todo, no se ve
que os convenga otra cosa a la salud de vuestra alma y a la gloria
de Dios nuestro Señor que quietaros en vuestra vocación y procurar, del resto, cuanto os sea posible, dar cada día mejor edificación, tomando los medios que parezcan a vuestros Padres espirituales.
Estad de buen ánimo, que Dios nuestro Señor, que os ha
mado
lla-
Compañía, os dará la gracia que seáis
edificativo en ella. Aunque algunos no consiguen sin fatiga y tiempo lo que desean. Pero, mientras el hombre se esfuerza en ayudarse, aunque reconozca en sí muchas imperfecciones, no se puede decir que pierda el tiempo en la religión. Así que encomendaos a Dios, permaneced firme en las cosas sustanciales, como se
ha dicho, y Dios será con vos, cuya gracia siempre se conserve y
crezca en vuestro corazón.
a su servicio en esta
Mejoró algo Juanito después de
duradero. Pronto volvió a portarse
esta
como
carta,
antes.
pero su cambio no fue
Al
rector
no
satisfacía su
conducta. Sin embargo, San Ignacio insistía en salvar esa vocación y tener
paciencia. El 9 de septiembre escribía por medio de su secretario al P. Rector,
Juan Bta. Tavono (Epp.
5,
452).
Acerca de Juan, nuestro Padre no se resuelve a nada, sino a
de antes. Dado que es un joven inteligente, parece que los
ejercicios le ayudarán bastante y le harán caer en la cuenta de
sus tentaciones. Porque dice que bastan los preceptos. Claro que
lo
�824
CARTAS
para
él
no
dado que Dios
bastan,
le
ha inspirado
la vía
de los con-
todo después que se ha obligado a seguirlos.
Dice que no puede guardar las reglas ni aun oírlas. Es cierto
que éstas no son palabras suyas, sino del demonio, que es mentisejos, y sobre
mucho más graves observan
mayor parte de los estudiantes.
roso y padre de la mentira. Cosas
los soldados y sirvientes y la
Y
Decir que no puede guardar castidad, sería herejía.
de todos
sería su condenación no guardarla, lo mismo dentro que
modos
fuera de la religión.
Decir que no quiere vivir de bienes de la Iglesia, sino de su
sería también locura, que parece tiene resabio de luteranismo.
trabajo,
No
que piense que Juan esté tocado de herejía, sino que el
a él las mismas mentiras que persuade a los
herejes. Yo creo que merece lo mismo el que trabaja enseñando
a otros como el que trabaja haciendo el oficio de sastre.
demonio persuade
como la tibieza le ha consumido,
podrá remediar, y para esto le servirán
Finalmente,
espíritu le
como
el
fervor del
los ejercicios,
parece.
Esta carta no aquietó a Juanito. AI contrario. Debió de ver en ella
que su espíritu era muy distinto del que se le exigía, y a los pocos días
escribió a San Ignacio pidiéndole le liberase de los votos. Polanco le respondió el 30 de septiembre diciéndole que «Nuestro Padre tendrá siempre
gusto de consolaros de las cosas lícitas, donde puede hacerlo con buena
conciencia suya y vuestra, pero no juzga que pueda absolveros del voto
hasta que hayáis hecho prueba durante algún tiempo mayor y hayáis prac-
Y después de decirle que se
ayude y que San Ignacio tiene mucha
ticado los ejercicios durante algunos días.»
ha
escrito al P. Rector para
que
le
voluntad de consolarle, concluye: «Procurad, hermano carísimo, en serio,
encomendaros a Jesucristo y disponeros a su gracia, porque éste es un
punto que mucho os importa y tal vez no menos que vuestra salud eterna» (Epp. 5,539).
No cambió Juanito. El 11 de noviembre se comunica al P. Rector que
puede mandarle en peregrinación a Loreto «para que impetre la gracia
de resolverse bien» (Epp. 5,689). Practicó
le
había transformado.
De
la
peregrinación, que pareció
Loreto vino a Roma. Se mostró arrepentido de
sus faltas y dispuesto a cualquier penitencia (Epp. 6,240). Se le volvió
mandar a Padua para que reparara la mala edificación que había dado
a
antes. Estaba dispuesto a hacer las penitencias
de pronto había elegido
Polanco añadía
Vea de
al
él
rector:
que se
le
impusieran. Por
espontáneamente ayunar dos días por semana.
«V. R.
se
podrá contentar con esa penitencia.
ayudarle, porque muestra tener buen deseo» (Epp. 6,276).
la mala edificación anterior, comenzó
que había venido forzado y que nunca había tenido verdadera
vocación. E impulsaba a otros a dejar la Compañía. Ni faltaron indicios
Pero Juanito, en vez de reparar
a decir
�94.
825
AL CARDENAL REG1NALD0 POLE
de que había realizado alguna cosa escandalosa fuera de casa (Chron.
4,
120).
Lo malo era que, sin duda para disculparse, había comenzado a propalar la idea de que no era pecado abandonar la religión. Véase la dura
respuesta del Santo: «De la persuasión que tienen algunos que no sea
pecado
salir
se obstinaran
con
derles
fuera de la religión a la que se han obligado con votos, si
en tal proposición serían herejes, y sería necesario respon-
el
fuego,
no con palabras. Así no conviene en
meterse en grandes pruebas, siendo
la
este
punto
cosa manifiesta» (Epp. 6,483).
San Ignacio, en junio de 1554, indicaba que había que portarse con
quería cambiar (Epp. 7,167). Con todo, el 28 de
julio comunicaba al rector que se le podía mandar a otro colegio, pero
sólo si lo deseaba él y «presupuesta la abnegación conveniente» (Epp. 7,
él
como con uno que no
345).
Por
fin,
564) y
al
en septiembre de 1554, se
le
mandó
día siguiente de llegar fue despedido
venir a
Roma
(Epp.
7,
(Epp. 7,706). Polanco,
comentando este caso, concluye: «Fue despedido habiendo sido tolerado
más de lo necesario. Enseñó este caso que los que tienen talento, pero les
falta espíritu y virtud, cuanto más tiempo permanecen, tanto más perjudiciales son para la Compañía» (Chron. 4,120).
Al cardenal Reginaldo Pole
94
Roma,
7 agosto
1553
(Epp. 5,304-i05. Original italiano)
Con
que
Julio
el
advenimiento
trono de Inglaterra de María
al
Tudor parecía
religión católica iba a restablecerse definitivamente en
la
III
envió
al
cardenal
asuntos relacionados con
el
Pole
como legado suyo para
Inglaterra.
arreglar
los
restablecimiento del catolicismo. San Ignacio
manifiesta los deseos y sentimientos que abrigaba en tan fausta ocasión,
pone a las órdenes del cardenal, le promete oraciones especiales de
se
todos los jesuítas.
Mons. Rmo. y respetabilísimo en Cristo.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor salude
y visite a V. S. Rma. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Estos días
me
visitó
de parte de V.
S.
Rma. uno de
sus gen-
tileshombres, con aquella demostración de caridad y benevolencia
que siempre hemos conocido muy grande en V. S. Rma. El Autor
de ella y de todo otro bien, Cristo N. S., será la misma remuneración de sus dones en V. S. Rma. con la cual no he podido menos de congratularme y agradecer de corazón a Dios N. S. por
esta puerta que se ha dignado abrir para la reducción del reino
de Inglaterra al gremio de la santa Iglesia y pureza de la santa
religión y fe católica, del
que tanto mayor esperanza tenemos, por
la malicia del pueblo, mas la de
cuanto estamos ciertos que no
�826
CARTAS
los príncipes,
yendo
la
ha sido
la
causa de sus errores; de ahí que prove-
providencia de buenas cabezas, racionalmente se espera
volver a su ser aquellos pueblos, donde en otros tiempos tanto
fue exaltado y glorificado el nombre de Cristo nuestro Señor.
También la ida de V. S. Rma. por orden de la Santa Sede, nos
persuadimos será un medio muy eficaz de la divina gracia, y que
los santos y tan duraderos deseos de V. S. Rma. serán oídos de
la divina clemencia, junto con otros, que no dudamos se habrá
l
reservado Dios N. S., que no doblaron la rodilla , etc.
Cuanto a nosotros, ofrezco a V. S. Rma. la súplica continua
en los sacrificios y oraciones nuestras delante la presencia de la
divina y suma bondad.
bien que ya de tiempo había yo ordenado en todos los lugares, donde se hallan algunos de nuestra
Compañía, incluso de la India, que celebrasen todos los sacerdotes, e hiciesen oración especial todos los demás para ayuda espiritual y reducción de aquellos pueblos, y esto continuamente mientras durase la necesidad; ahora de nuevo lo ordeno, como parece
que de nuevo obliga este comienzo que ha dado la divina sapiencia, y ocasión de renovar con la esperanza también nuestros deseos.
No otro, sino que humildemente con toda la casa y Compañía nuestra me recomiendo a las santas oraciones de V. S. Rma.,
a quien conceda Dios N. S. feliz viaje para su santo servicio, y
a todos gracia abundante para conocer siempre su santísima voluntad, y aquélla perfectamente cumplir.
De Roma, 7 de agosto de 1553.
Y
A
95-97
Nicolás Pedro Cesari y a Héctor
PlGNATELLI
Roma, 13 y 27 agosto y 10 diciembre 1553
(Epp. 5,326-327.418-419; 6,49-50. Las
tres.
orig.
italiano)
Octavio, hijo de Nicolás Pedro Cesari, secretario de Héctor Pignatelli,
duque de Monteleón, «vino de Ñapóles,
nada a los suyos, por
nao donde estábamos ya
para partir» (Mixt. 3,241) Doménech y sus compañeros para Sicilia.
Doménech, apenas llegado a Palermo, presentó al candidato al virrey
y le contó el caso, y le pidió intercediera con los suyos para que no le
molestaran. Pero su madre, la duquesa de Monteleón, mandó dos criados
a Sicilia con cartas al P. Doménech para que le devolvieran a su hijo.
Le decía que «si no se lo enviamos, que será forzada venir ella por él».
Y era una señora que podía «mandar alguna fragata a posta para llevarle» (Mixt. 3,241-242). Y añadía el P. Doménech a San Ignacio: Octavio
«me dice que antes de venir había hecho voto de entrar en la Compañía,
y esta pascua, estando yo ausente, lo ha hecho de nuevo con todos los
otros novicios, que también han hecho lo mismo. Pasa ya de los 15 años...
sin decir
habérselo estorbado ya otras veces, y entró en
1
Rom
11,4.
la
�A NICOLÁS PEDRO CF.SAR1 V A
95-97.
HÉCTOR PICNATELL1
827
Paréceme que importa de asegurarlo. De enviarlo a Roma sin pasar por
Nápoles me parece que será difícil, y aun en Roma temo que no sea más
molestado, según me dicen que la madre es muy loca. Con tener tres o
cuatro otros hijos, y éste ser el tercero, hizo grandes locuras cuando se
quiso ir a Roma,- y ahora me dicen que lo toma también muy fuerte... El
dijo a aquellos criados de su madre delante del virrey que si le molestaban los suyos, que rogaría a la Compañía que le enviasen en otra parte
que ellos no supiesen dél. El señor Dios le dé vida y perseverancia. Espero que ha de ser un buen sujeto, y de quien Dios se servirá mucho»
(Mixt. 3,242).
Polanco, en nombre de San Ignacio, respondió
el 4 de julio de 1553
de Palermo encargándole dijera a Octavio «que esté de buen
ánimo, que nuestro Padre le quiere guardar y no ponerlo en peligro, como
será evidentísimo si volviera a Nápoles» (Epp. 5,163/4); y el mismo
Santo escribe a varios de Nápoles, tomando medidas sobre el asunto. Se
preocupó sobre todo de hacer entender al duque de Monteleón, ya que
el padre de Cesari era su secretario, el verdadero estado de la cuestión.
No eran culpables de lo sucedido los padres de Nápoles o de Palermo.
Le muestra deseo de complacerle «salva la conciencia», pero a la vez le
da la doctrina recta. Se ha de preferir «el querer divino a los respetos
humanos, reprobando el amor tierno a los parientes, que anteponen los
bienes temporales a los eternos, etc., y que juzgan con los ojos exteriores
y no con los interiores, alegando la autoridad del Señor, que en tal caso,
quien no odia sus padres, no puede ser su discípulo, y otra de San
al
rector
Jerónimo \
Que, según Santo Tomás y los otros doctores, se concluye que pecan
los que apartan a semejantes personas del camino de Dios, y que, siendo
2
de 15 años, es sui iuris»
(Epp. 5,167).
Octavio volvió a escribir a San Ignacio el 21 de julio. «Porque V. R..
deseando, como estoy cierto, la quietud y mayor provecho de mi alma, se
ha dignado dejarlo [la ida o no a Nápoles] a mi voluntad, yo, sin repugnar de ningún modo a la santa obediencia, sino en todo y por todo
queriendo someterme a ella, pronta y ciegamente, siento y juzgo que no
sería expediente a mi alma andar ahora a Nápoles, y esto mismo he
mi padre.
escrito a
Con
lejos,
licencia
todavía
someto
de V. P. quedaré aquí, y
me
sería
más
grato,
a la santa obediencia, en la
En Roma
se
si
le
agradara
mandarme más
pero en esto y en toda otra cosa me
que consiste todo mi bien y provecho».
muy
pronto en mandar a Octavio a España. El 3 de
al P. Doménech a Nápoles, «o al menos
madre» (Epp. 5,278), a ver si de este modo dejaba
pensó
agosto se comunica esta decisión
que amenace a
la
en paz a su hijo. El
13 del
mismo mes respondía
a otra del padre de
Octavio.
Muy
magnífico señor.
La gracia y paz etc.
A una carta de V. Sría. recibida esta semana sobre la vuelta
de Octavio a Nápoles, responderé, aunque brevemente, diciendo
1
Ep
1
t
ad Heitodorun: PL
2.2 q.89 a. 6.
�828
CARTAS
que yo
me
encuentro
muy
inclinado de
en
servicio y a daros toda consolación
más habiéndome
y su consorte, y
el
mi
parte a hacer todo
Señor nuestro, a V.
Sría.
escrito el ilustrísimo señor du-
que [de Monteleónj.
Con
esto, escribiendo yo a Palermo, como V. Sría. debe saber,
respondido no sólo nuestro Pablo [Achirles], pero aun
Octavio, que él teme con razón esta venida, ya que podía ser causa
de grave tentación, y así instantemente me ruega que no le meta
en tal peligro. De modo que yo dejaría de cumplir con mi obligación si no le concediera petición tan razonable, que mala cuenta
daría a Dios nuestro Señor si hiciese de otro modo. Lo que pienso
muy fácilmente vería V. Sría. si se desnuda del afecto natural, que
muchas veces es contrario al amor verdadero de la caridad, con
la que se deberían amar los hijos
Si Octavio fuera amado con este amor, ni V. Sría. ni la señora su madre buscarían para consolación suya, según la carne,
poner al hijo en peligro de gravísimo daño para el espíritu, ya
que se le inquietaría acerca de su vocación, la cual con muchas
señales y bastante claridad se ve que es de Dios nuestro Señor.
Y viendo su constancia en esta parte, parece sería más justo que
sus señorías le ayudasen en ella, que no al contrario, como se ve
me ha
que han procurado
No otra cosa por
que,
ésta, sino
como he
escrito al ilustrísimo
señor duque, V. Sría. puede estar seguro que en muchos años no
hará profesión, y así podrá verse más claramente su constancia,
y en ella alabar a Dios nuestro Señor, cuya divina y suma bondad
conceda a todos gracia para conocer siempre su santísima voluntad
y cumplirla.
De Roma,
13 agosto 1553.
En Roma cada
vez se inclinaban más a mandarle a España. Hacía
daba el sujeto muestras de seguridad. «Si los pasos estuvieran seguros, era de parecer N. P. que se enviara a España... Ténganle
allá donde parecerá convenir; si no, le envían más lejos» (Epp. 5,359)
El Santo, a la vez, siguió defendiendo la constancia de Octavio frente
a sus padres y protectores. Y como volvió a insistir su padre con una
nueva carta, volvió el Santo a los quince días a escribirle de modo aún
falta sólo ver si
•
No puede acceder a su petición. La cercanía de sus padres
gran impedimento. Se debe preferir la voluntad de Dios a la
claramente le indica que, si sigue molestándole, se
de los hombres.
verá el Santo precisado a mandarle a España o a Portugal, con peligro
de que no vuelva a verle más.
más
categórico.
puede
ser
Y
Jesús.
Muy
La suma
Bien que
ilustre señor
mío en
el
Señor nuestro
gracia, etc.
otra cosa en sustancia
que hace quince días
escribí a
V.
no he de escribir, sino de lo
no obstante responderé a
Sría.,
�A NICOLÁS PEDRO CKSARI Y A
95-97.
su carta, diciendo que
HÉCTOR PICNATELLI
829
me
persuado que V. Sría. habla lo que siente
la venida de Octavio no la podría yo
mandar en buena conciencia, temiendo él tan razonablemente la
turbación y el impedimento de su provecho espiritual. Y si él no
lo temiese, cada día muestra la razón se ha de temer, porque su
señora madre no le dejaría tranquilo en Nápoles, ya que ni aun
en Sicilia lo deja. Y no se maraville Vuestra Sría. que yo sienta
no deba darse esta consolación a la madre, tan a costa del hijo.
Y ésta es la común doctrina y práctica de los santos y de todos los
siervos de Dios. Y siendo razonable su madre, podría contentarse
sabiendo que él está sano, y aprende letras y virtud, y que en dos
o tres días de viaje se puede ir o tornar de Nápoles adonde él está.
Y no es ella la primera madre de hijos religiosos. Y no haga cuenta
de haberlo perdido, porque antes bien debe hacerla de haberlo
ganado.
si, habiéndolo dado a servicio de un príncipe, sufriría
estuviese ausente, tenga paciencia con su ausencia por algunos
años, dejándolo al servicio de Dios, hasta tanto que se haga más
hombre, porque entonces, no temiendo contrastes, más fácilmente
podrá volverse a Nápoles; mientras que ahora, si entiende Octavio
que sus padres no se tranquilizan, hará instancia para que lo transporten a España o Portugal, donde quizá no los verá ya más.
Así que V. Sría. la exhorte a llevar cristianamente este asunto
de su hijo, en el cual Cristo nuestro Señor tiene la mayor parte;
y en fin no se maraville que el hijo prefiera el servicio y beneplácito de Cristo al de esa o cualquier otra criatura. Ofrézcale también
V. Sría. que, si ella se aquieta, daré yo orden que tenga asaz frecuentes cartas del hijo; pero si no se tranquiliza, quizá no la tendrá en largo tiempo. Y finalmente en lo que yo podré procuraré su
consolación, con tal que sea sin detrimento del espiritual provecho
de su hijo.
No diré más sino rogar a Dios N. S. a todos dé gracia para
conocer y cumplir siempre su santa voluntad.
De Roma, 27 de agosto de 1553.
sin afección
;
embargo
y sin
Y
El padre no sólo no se satisfizo con la respuesta del Santo, sino que
fue personalmente a Sicilia, dispuesto a traerse a su hijo a Nápoles; pero
este resistió los
embates con tanta fortaleza que hizo cambiar de opinión
a su padre.
Coudreto
hijo
en
refiere
presencia
el
del
hecho
a
magistrado
San Ignacio. «Tuvo
supremo...
la
disputa con
su
edificación
de
y fue para
Al fin, riendo, se confesó el padre vencido. Al día siguiente vino
comer con nosotros en el colegio, exhortando siempre a su hijo a la
todos.
a
perseverancia, obediencia y humildad». Llegó hasta decir a
munidad:
«No hay hombre que no
yerre.
uno de la coConozco que he errado en
venir por el fin con que he venido, porque no era
Dios» (Mixt. 3,489).
ésta
la
voluntad de
�830
CARTAS
la transformación del padre no había sido tan profunda como
Vuelto a Ñapóles, su esposa, que era la causante de todo el
embrollo, volvió a convencerle de que escribiera a San Ignacio. Lo hizo
«con la moderación que se puede». El Santo, en la respuesta, vuelve a
confirmar lo que le ha dicho en las cartas anteriores. «En cuanto se
pudiera, sin perjuicio de Octavio y del divino servicio en él, yo tendría
mucho gusto en satisfacer las visceras maternas» (Epp. 5,710). Le añade
que, si se resuelven a traerlo a Roma, permitirán que se detenga algún
día en Nápoles, y pide a la divina y suma bondad que «se digne convertir todo nuestro amor y afecto, para que según él, y no de otra ma-
Pero
parecía.
amemos las
Con la misma
nera,
otras criaturas suyas» (ib.).
fecha respondía en términos semejantes al duque, que
importunado por
también,
(Epp. 5,709).
Esto escribía
el
la
madre de Octavio, había
escrito
al
Santo
la misma fecha daba otra
madre pensaba ir a Sicilia a
P. Doménech. «Viendo nues-
Santo a Nápoles. Pero en
orden. Le debió mover a ello
el
saber que su
(Epp. 6,193). Escribe Polanco al
la inquietud que da la madre de Octavio Césari y el peligro
que podría venir al mismo Octavio, ordena a V. R. que con la primera
buscarle
tro
Padre
oportunidad de buen pasaje lo mande a España» (Epp. 5,712).
La madre, desconociendo esta orden, y animada con la respuesta del
Santo, volvió a escribirle, rogándole que le hiciera venir a Nápoles por
motivo de salud. San Ignacio sigue respondiéndole pacientemente. Aprovecha la ocasión para darle doctrina espiritual. «Ninguno de la mía profesión es conveniente que quiera complacer antes a los hombres que a Dios,
lo que no sólo de los religiosos, pero aun de cualquier secular debe estar
ausente».
A
la vez
escribió al
duque de Monteleón, insistiendo en
las
razones
por que no podía condescender.
IHS.
limo, y Respetabilísimo señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor salude
y visite a Vuestra Sría. lima., con sus santos dones y gracias espirituales.
He
recibido la del seis del presente de Vuestra Sría. lima, por
un correo suyo, y por un lado me alegro que Vuestra Señoría tenga tan conocida la voluntad que yo tengo de servirle, que prometo
por mí cuanto estará en mi mano poder hacer a gloria de Dios
nuestro Señor; porque, en efecto, no pienso en esta parte me dejará faltar la razón, y obligación muy voluntaria que todos tene-
mos
a Vuestra Sría. lima.
Por otro lado, me duelo de no poder satisfacer a la intención
de Vuestra Señoría lima, de trasladar a Octavio Césari a Nápoles,
bien que a la promesa se satisfaga, porque no es de creer que prometiese a Vuestra Sría. lima, cosa que me fuese imposible y entre
personas que temen y aman a Dios N. S., se reputa como imposible lo que en buena conciencia no puede hacerse. Y en esta parte
;
�A NICOLÁS PEDRO CESARI Y A
96-97.
HÉCTOR P1CNATELLI
831
yo indudablemente me persuado que ofendería a Dios nuestro
Señor si tal mandato absoluto diese, como pretende la madre de
Octavio; a la que mucho compadezco en su pena espiritual y corporal.
Y de corazón deseo su
conformarse con el querer
cerla con mala conciencia,
por ninguna cosa creada.
tan escasa de recursos, que
verdadero remedio, el cual consiste en
de Dios nuestro Señor; pero complacierto que no podría ni sabría hacerlo
Y no
sin la vista del hijo, el
debemos reputar la divina sapiencia
no halle modo de remediar a la madre
cual reputo no podría mandar a Nápoles
sin pecado.
Y
esto, hago saber a Vuestra Sría. lima., que viendo
de Sicilia tan molestado al hijo, y temiendo le inquietaría siempre su madre, estando tan cerca, resolvieron mandarlo
a España o Portugal en la primera oportunidad de buena navegación, y quizás a esta horas estará en camino de aquellas regiones,
porque yo no lo prohibí, pareciéndome que además de quitar al
joven de peligro, también la madre se consolaría, y más se ayudaría en el espíritu cuando perdiese del todo la esperanza de verle
por algún tiempo.
ésta es la segunda causa por la cual no me es posible de
contentar a su madre, mandando absolutamente al hijo que viniese
a verla. Vuestra Sría. lima., con aquella luz que Dios N. S. le ha
dado, entenderá, así que no puedo yo dar otra respuesta, y juzgará
también lo que de esto deba comunicarse a la madre.
además de
los nuestros
Y
Ruego a la divina y suma bondad se digne darse a conocer y
amar como conviene, y posea el corazón de aquella señora, a fin de
que en Ella y por Ella ame todas las criaturas, y a todos conceda
gracia de conocer y cumplir perfectamente su santísima voluntad.
De Roma,
10 de diciembre de 1553.
El Santo, no contento con esta carta, escribió otra al confesor del
duque para que consiguiese que cesara de importunarle en un asunto que
contra el servicio divino (Epp. 6,252-253). A la vez confirma
orden de que se mande a Octavio a España, y «que si más molestia
da, que procuraré de alejarse hasta las Indias».
iba
El asunto se iba complicando cada vez más.
la
madre
el
Nadie
padre, que, ganado por su esposa, fue a
cedía.
la
le
Se unió
Roma «y anda
a
re-
volviendo el mundo». Polanco comenta: «Poco le valdrá» (Epp. 6,536).
Cuando glosaba con tanta confianza estas palabras, no se imaginaba el
de San Ignacio
maquinaciones que estaba tramando su colea interesar al cardenal de Nápoles,
Juan Pedro Caraffa,
tarde había de subir al solio pontificio; al cardenal Carpi, protector de la Compañía; a Sarracino y a otros.
Consiguió llegar hasta el mismo Sumo Pontífice por medio del sacrista
secretario
las
Comenzó
que un año más
ga, el secretario del duque.
Juan Santiago Barba, que era napolitano. San Ignacio tuvo que informar
�832
CARTAS
uno de
a cada
estos personajes, para
falsa presentación
del
que no
se dejaran
engañar por una
problema. El Papa, cuando se dio cuenta de todos
pormenores, dijo que no dispensaría jamás. «No quiero deshacer lo
que ha hecho el Espíritu Santo» (Epp. 6,615; 7,93).
El sacrista siguió moviéndose. Primero pidió a San Ignacio que remitiera el problema a dos teólogos. El Santo aceptó la propuesta. Después,
temiendo una sentencia contraria, consiguió que el cardenal Caraffa mandara un monitorio a San Ignacio para que hiciese venir a Octavio a
Nápoles, a casa del virrey o al colegio, y le permitiera hablar con su
madre. San Ignacio consiguió del Papa que anulara este monitorio. Mienlos
tras tanto, escribían a Sicilia
para que, mientras se ofrecía pasaje a Espa-
fuera Octavio a Reggio o a otra parte.
ña,
estas dificultades»
De
este
modo
«se quitarían
(Epp. 7,196).
Volvió el padre a Nápoles, pero la madre no cejó. Vino personalmente a Roma, dispuesta, como fuera, a salir con la suya. Comenzó a
propalar que habían secuestrado a su hijo y «con lágrimas e importunaciones» no dejaba en paz a los cardenales (Epp. 7,670).
Pero a la vez tomó otras medidas para contrarrestar la ofensiva de
la madre. Hizo que el virrey de Sicilia escribiese al cardenal Caraffa,
informándole sobre el asunto, y éste lo hizo en términos que no dejaban
duda de la sinceridad del hijo y de la pasión de la madre. Le extraña'
al virrey que, siendo el cardenal «tan gran cultor de la justicia», se haya
dejado asaltar de «sotiles ladrones» y de «la pasión de su madre, que,
como mujer, sin ningún término de consideración ha procedido apasionadísimamente». Le asegura que, «si en nuestros tiempos alguna persona
ha manifestado claramente ser llamado de Dios para su servicio y para
religioso, ha sido este mancebo, sin haber habido amonestación ni persuasión a ello» (Mixt. 4,58).
Todavía, para poder exponer la verdad con mayor garantía, mandó el
Santo a Octavio que le escribiese el proceso y los móviles de su voca-
(Epp. 7,484). Este redactó un largo informe invocando «al Padre
ción
Eterno, autor de la verdad», protestando y asegurando que «no diré ni
confesaré otra cosa que la misma y pura verdad». Del modo más espon-
táneo señala
la
libertad
de su vocación
y
los
deseos que tiene de perse-
verar» (Mixt. 4,365-371).
actitud de la madre hizo mella en el cardenal Carpi, protecCompañía. Importunado por ella, fue a visitar tres veces a
San Ignacio y dos a Polanco. Les propuso que mandaran venir a Octavio a Roma a su casa. El le examinaría y le mandaría volver a Sicilia.
Pero
tor
de
Con
«este
la
la
esto
se
fastidio
para
madre.
El
Santo,
de encima», condescendió y dio
las
órdenes convenientes
acallaría
para
siempre
la
quitarse
(Epp. 7,670).
Pero el Santo volvió sobre lo pensado, y después de haber dado orden
de que viniese a Roma, la retractó. Dos motivos le movieron a dar esta
contraorden. El «peligro de mar y de corsarios» de los que vienen, razón
por la que no se había ofrecido conyuntura de ir a España (Epp. 7,670).
Pero el motivo principal era otro. «Lo que más le mueve de todo es no
dar este mal ejemplo, para que, por afectos desordenados de padres o
madres, se hayan los que entran en religión de traer de unas partes a
�%-97.
PEDRO CKSARI
A NICOLÁS
\
A
833
HECTOR PIGNATELL1
y así se ha determinado de no le mandar venir, si la obediencia
Papa no le fuerza» (Epp. 7,672). Pidió el Santo a Doménech le
mandara una información cumplida de todo, que el padre le remitió en
seguida (Epp. 7,674-675), y que se rogara al virrey, «si no se temiese
darle pesadumbre», escribiese dos palabras al Papa, pues sabe S. E. si fue
robado o no, y si tienen razón en esto los que negocian en Roma o no»
otras,
del
(Epp. 7,762).
Todas
estas medidas fueron produciendo su efecto. El cardenal Caimpresionado por el informe del virrey, no quiso oír más a la
madre (Epp. 7,734). Los cardenales Morone y Pighini, nombrados por el
raffa,
Papa, a instancia de San Ignacio, jueces para dirimir la causa, dictaminaron
«La pobre dueña, de cansada y viendo
hubo de tornar a Ñapóles» (Et>p. 8,44). El
en contra de ella (Epp. 8,44.84).
cerradas todas las puertas, se
modo con que
puso
hijas,
el
tuvo que volver a
la
ciudad fue
muy
singular. Se lo im-
cardenal Morone. «El la envió a su casa a tener cuidado de sus
pues
le
tocaba
más que
lugar, y así este negocio está
el
cuidado del
acabado con
la
hijo,
que estaba en buen
gracia de Dios, sin hacerse
rumor alguno» (Epp. 8,105).
Visto
el
desenlace del asunto, escribió San Ignacio que no se man-
dase a Octavio «a España en manera ninguna» y que se viese «si se podrá
enviar a Roma» (Epp. 8,263).
Pero no acabó aquí esta enmarañada
historia.
Lo que
la
madre de
Octavio no consiguió con amenazas, lo iba a obtener con halagos. Comenzó a minar el terreno, atrayendo a algunos jesuítas que flaqueaban
en la vocación. Su casa de Nápoles se convirtió en centro de algunos
salidos o tentados, y ella «los hacía
samos que
muchas
caricias,
etc.
De
aquí pen-
con recados della y por ventura de su padre, para
persuadir algo a Octavio. V. R.
escribe al P. Doménech
vea sí en él
se teme instabilidad, si sería bien dejarle en Italia o traerle a Palermo o
ellos irán
—
—
Mesina» (Epp. 9,240).
Octavio no aprovechaba en los estudios en Sicilia, y se vio que era
necesario sacarle de allí. Además, seguía instando el cardenal Sarracino.
Roma «para continuar sus estudios» (Epp. 9,668).
de septiembre de 1555. Apenas llegado, besó el pie
a S. S. y visitó a algunos cardenales. San Ignacio mismo comunicaba la
noticia a su padre. «Tengo buenísima esperanza que Dios nuestro le ha
de hacer muy buen siervo suyo y apto para ayudar al bien común»
Se
le
llamó, por fin, a
Salió de Sicilia
(Epp. 9,668).
el
No
3
contaba
Santo con
el
la
tenacidad de
la
madre y
la
fuerza de los halagos.
La madre, externamente,
cilia,
se
reconcilió
con
comulgar en la iglesia de
mal de salud en Roma.
Sus padres,
al
mismo que un año antes su padre en SiComenzó a frecuentar el colegio, a
lo
padres.
los
los
enterarse
jesuítas.
de
esto,
Mientras tanto, Octavio se sentía
redoblaron
sus
instancias
de que
fuera Octavio a Nápoles. Le cuidarían con todo cariño. Se comprometían
a respetar su vocación.
la
A
fines
de enero
salía para su
ciudad natal «para
deseos de sus padres y pueda así confirmarse mejor en
salud. Habitará en el colegio, aun cuando algunas veces, con un com-
satisfacer a
los
pañero o como parecerá, visitará a los suyos... Se manda con
S.Ignacio
el
pacto de
27
�834
CARTAS
que los suyos no le estorbarán en su vocación y que, si lo hacen, se le
mandará a otro punto muy apartado. Esto es bien que lo entienda su
madre por el mismo Octavio, que se lo diga» (Epp. 10,611).
El 1 de marzo se suavizan las normas. Se «dejaba a su libertad el
estar en casa de los suyos o en el colegio, y que en todo lugar se serviría de él Dios nuestro Señor» (Epp. 11,72). Pasó cerca de un mes en su
muy débil y con calentura. Llamó a esta morada «cruz», y esperaba
encontrarse mejor en el colegio (Mixt. 5,264), pero de hecho aquel mes
le transformó internamente.
casa,
El rector aseguraba a San Ignacio que estaba bastante peor de lo que
mostraba en esta carta. Aborrecía el colegio. No quería oír ni su nombre» (Chron. 6,254).
Volvió a casa, y no quiso ni leer una carta que le escribió San IgnaLe habían aconsejado que olvidase el recuerdo del colegio. Por fin,
el 31 de mayo de 1556 escribía Octavio al Santo pidiéndole salir de la
Compañía. Se sentía «inhábil e inútil» por su enfermedad. No hará más
que dar molestia a la Compañía y ocupar el puesto de otro (Mixt. 5,337).
cio.
San Ignacio, por medio de Polanco, le responde el 7 de
anima más bien a perseverar y a atender a la salud donde
junio.
le
Le
parezca
«Siempre gozaréis el mérito de la obediencia dondequiera que
porque ésta os ordena que atendáis a recuperar la salud, suspendiendo los ejercicios espirituales y corporales y otras reglas que podían impedir vuestra convalecencia, con tal de que os mantengáis en el
temor y en el amor de Dios» (Epp. 11,516).
Al P. Rector le indica el 14 de junio que tal vez estaría bien el
mandarle a España o Portugal con el P. Doménech, que tenía que pasar
mejor.
estaréis,
por
en septiembre (Epp.
allí
11,588).
Pronto cambiaron de opinión en Roma. El 21 de junio escribían al
rector que se le hable de parte del Santo «y se le diga que tiene comisión de entender su
tarlo a
mente de parte de nuestro Padre, pero no de exhor-
una parte o a
otra,
ni de usar exhortación alguna. Sólo quieren
que se aclare su determinación. Le darán a entender
hacer, y en lo demás se portarán pacíficamente con
mandado
a
su casa para recobrar
la
salud,
lo
él.
que tiene que
Y
de haberlo
haciendo tanta instancia su
y aquí algunos señores principales, no se podía razonablemente
hacer otra cosa. Esto digo porque se escribe de ahí que alguno murmura
padre,
le mandó a su casa estando enfermo» (Epp. 12,21/22).
Continuó Octavio ligado con sus votos, pero en su casa. Murió en
porque se
esto el Santo, y el P.
Laínez,
como
vicario general, continuó el
asunto.
Continuó Octavio directamente y por medio de otros pidiendo la dimiresponde a
sión de la Compañía. Laínez, el 29 de diciembre de 1556,
diciéndole que en conciencia no puede desligarle de los votos.
su padre
todos los pasos se deduce que Dios quería que continuara Octavio
su
en la Compañía, y «el demonio, ayudándose del demasiado afecto de
madre y solicitud de V. Sría., le ha apartado de tal propósito con tan
poco temor de Dios y poco respeto a su obligación». Hacer lo que desea
ayudar a sus planes»
el padre sería «cooperar con el mal espíritu y
De
(Salmer.
1,629).
�98.
Unos
días
835
A JUAN LUIS GONZÁLEZ DE VILLASIMPLEZ
más
tarde,
el
1
de enero de 1557, puntualizaba más su
pensamiento: «Creo no poder hacerlo con buena conciencia, porque, aunque los votos son condicionados..., sin embargo, la Compañía no puede
sin causa conveniente rehusar, ni echar de sí aquel que por su parte se
ha obligado. Y en Octavio yo no veo causa ninguna, sino meramente su
voluntad, que se ha dejado vencer y ha querido volver atrás, y si esto
fuese suficiente causa, se debería dejar libre a todo hombre que quisiera
ser malo, y dejarlo
Y
que vaya por
sigue en términos
muy
fuertes,
de la perdición» (Salm. 1,633).
haciéndole ver lo peligroso de seguir
la vía
seduciendo a su hijo y la responsabilidad que asume.
Pero todo fue inútil. Octavio seguía cada vez peor y más disgustado.
Laínez, el 29 de octubre de 1558, daba orden a Salmerón para que le
libre
de los votos y
le
despida, porque le juzgaba ya
«no apto para
la
Compañía» (Salm. 1,252).
A
98
Juan Luis González de Villasimplez
Roma, 16 septiembre 1553
(Epp.
5,488-489)
Era Juan Luis González de Villasimplez contador del reino de Aragón. En comunicación continua con San Ignacio, servía a veces de agente
entre los jesuítas españoles y los de Roma. Como no conservamos la
carta a la que responde San Ignacio, no podemos precisar el contratiempo preciso de que se quejaba y al que se hace referencia en ésta,
en que San Ignacio le exhorta a no dolerse más que de la ausencia de
Dios y a buscar el trato con El por la práctica frecuente de la oración
y sacramentos.
Mi
señor en el Señor nuestro.
La suma gracia
y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea siempre en ayuda y favor nuestro.
Recibí la del 9 del presente de vuestra merced, donde, quien
mucho amor, que Dios N. S. ha dado a
merced para con nosotros, le tuviera harto eficaz en ella.
Dios N. S., en cuyo amor todo otro debe fundarse y por él regirse,
le pague a vuestra merced en aumentar tanto en su ánima el suyo,
que la ausencia de ninguno le duela, sino del mesmo que es sumo
y perfectísimo bien, sin el cual, como no hay nada que bueno sea,
así tampoco [falta nada] donde El está, pues todo el bien que se
busca en sus criaturas está con muy mayor perfección en el que
buscara testimonio del
vuestra
las crió.
A
El suplico yo se dé siempre a conoscer y amar a vuestra
le ponga muy dentro del ánima los ejemplos y doctrina
contique Cristo nuestro Señor puso delante del mundo todo.
merced, y
Y
nuando vuestra merced su muy buena y cristiana usanza de confesarse y comulgarse a menudo, y asimesmo de la oración y limosnas,
Cristo nuestro Señor le guardará de estropiezos, cuánto más de
�836
CARTAS
caídas, pues a cada
uno que
esto hace se le
podrá decir: a
los án-
y en las manos te tomarán, no sea que
tropieces con tu pie en alguna puerta '. Así que no tema vuestra
geles ordenará cerca de
merced de
ti
los tropiezos de que
deben tener para más
temor que todos
de caer.
De nuestra parte no es razón que faltemos en la memoria, ni
lo permitería el amor que Dios N. S. nos ha dado para con vues-
cristianos
escribe, sino del
alejarse
de
las ocasiones
tra merced...
[...] Y así no diré otro, sino que plegué a Dios N. S. a vuesmerced y todos quiera dar su gracia cumplida para que su
tra
santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente la
cumplamos.
De Roma,
A
99
16 de septiembre 1553.
Leonor de Médicis, duquesa de Florencia
Roma, 23 septiembre 1553
(Epp.
El palacio Pitti de Florencia fue
de una «tragicomedia», como
lar,
Don
un
tenía
ido a
la
5,505)
un día
llamó
teatro
el P.
de una escena singu-
Laínez.
César Raynaldi, florentino, pero procurador de la curia romana,
hijo, Tarquinio, nacido también en Florencia, pero que había
Roma
pudo soportar este
Le parecía que los
advenediza. Hizo todo
a entrar en la Compañía. El padre no
hecho, que consideraba
jesuítas eran gente
muy
como un baldón para su
casa.
pobre, sin influjo social,
que pudo primero para disuadir a su hijo de su vocación. Pero el
hijo, mayor de edad, entró sin el consentimiento de su padre. Entonces
comenzó a interponer el valimiento de cardenales y personas nobles, bienhechores de San Ignacio, para que instaran ante el Santo a que le devolviera a su hijo. Creyó el Santo contentar a estas personas mandando a
Tarquinio a Florencia. Sería además una buena prueba de la vocación.
Un día recibió el P. Laínez carta del duque, de que fuera Tarquinio a
visitarle. Le acompañó el mismo P. Laínez. Una vez en palacio, «guíanos, no el duque, que no estaba en casa, pero el marqués, con el cual
estaba su padre, y allí quiso el marqués que yo, por orden del duque,
le dejase. Y comienzan a dar en él el padre y el marqués cum exercitu
suo y hácenle por burla vestir de soldado, y no sé qué soldado, de sus
hábitos, y comiénzanle a decir mal de la Compañía y suciedades» (Laílo
nez,
1,234).
Pero
hijo
el
no cedió a
la
violencia. Entonces el padre recurrió a la
Procuró que se interesara la duquesa y pidiera
a su hijo. El caso era muy comprometido. Los padres vivían gracias a la
liberalidad de la duquesa. San Ignacio tuvo que pensar mucho la respuesta. No podía ceder a su conciencia. En un estilo muy académico y
con frases llenas de respeto le muestra los motivos por que no puede
de
vía
la
diplomacia.
ceder a las instigaciones del padre de Tarquinio.
1
Mt
4,6;
Le 4.10.
�99.
A LEONOR DE
Ml'.DK'IS,
DUQUESA DE FLORENCIA
837
Mi señora en el Señor nuestro.
Por una de vuestra Excelencia de 16 de este mes veo lo que
se me manda y encarga acerca de Tarquinio, escolar de nuestra
Compañía, y no dudo que la piedad y tiernas entrañas de vuestra
Excelencia habrán compadecido a maestro César Reinaldi, su padre según la carne, la cual él ha mostrado amar más que el espíritu ni el aprovechamiento de él en su hijo, haciendo tantas diligencias por desviarle de la vía en que Dios nuestro Señor le
había puesto para servirse de él; y el traerle a Roma podría ser
fuese con tal intención. Con esto, teniendo yo respeto (como debo)
a la letra de vuestra Excelencia, y dándome ocasión alguna de
asegurarme la constancia de este mancebo, y también algunas promesas que nos ha hecho su padre, yo haré sobre Tarquinio cuanto vuestra Excelencia manda, con que él se atreva y confíe que
Dios nuestro Señor le dará fortaleza, y con suplicarle en cosas de
esta calidad
ridad,
no interponga vuestra Excelencia fácilmente su autoser causa de que alguna ánima saliese del
porque podría
divino servicio y se perdiese para siempre: lo cual sé yo cuán
lejos esté de la intención santa de vuestra Excelencia.
porque
Y
importunación de los que negocian sin mucho temor ni
amor de Dios es mejor no se plegar a cosas que pueden traer no
poco cargo de conciencia, y por ser yo y toda nuestra Compañía
cosa de vuestra Excelencia, me ha parecido no dejar de dar este
aviso, como quien desea sinceramente el servicio y los sumos y
[a]
la
eternos dones de Dios nuestro Señor en vuestra Excelencia.
Plega a la divina Bondad a todos dar su gracia cumplida para
que su santísima voluntad siempre sintamos y enteramente la cumplamos.
La duquesa se satisfizo con la respuesta, pero don César no cedía.
Dadas las molestias que seguía sufriendo Tarquinio en Florencia, pareció
mejor hacerle volver a Roma. Consiguió San Ignacio de su padre un
documento firmado en que le prometía no volvería a importunar a
Tarquinio, pero don César no cumplió su palabra. El, juntamente con
su madre, se sirvieron sobre todo de un sastre francés, llamado Guillermo, que no cesaba de hablarle en contra de la Compañía, «que aquí no
había personas de calidad y que no eran iguales a mí..., que no había
sino muertos de hambre» (Aíixt. 4,89). Otro día le decía que estaba
maquinando un plan para arrestarle. Su padre le seguía a veces por la
calle. El día de la estación de Santa Susana, al salir de la iglesia comenzó
su padre a decirle: «¿No te vuelves? ¿Cuándo volverás a casa?» Algo
parecido sucedió el día de la estación de Santa Cecilia. Otro día mandaba a familiares suyos a que le disuadieran de su vocación.
El mismo Tarquinio indicó al Santo la conveniencia de salir de Roma.
Le mandaron a Valencia. Volvió a Italia en 1557. Fue rector de varios
colegios y falleció en
Roma
en 1571.
�838
CARTAS
A
100
Margarita de Austria
Roma, 17 noviembre 1553
(Epp.
Las guerras que aquejaron
5.699-700)
ducado de Parma en esta época repercutieron dolorosamente en el ánimo de la insigne bienhechora de Ja
Compañía, la duquesa de Parma, D. 9 Margarita de Austria, hija de Carlos V, de la que varias veces hemos hablado ya.
San Ignacio le consuela en esta carta, mostrándole cómo todas las
aflicciones son muestra del amor que Dios nos tiene, quien pretende con
el
ellas acrecentar nuestros méritos.
IHS.
Mi
La suma
señora en el Señor nuestro.
amor eterno de Cristo nuestro Señor salude y visite a V. E. con sus santísimos dones y gracias espirigracia y el
tuales.
Mucho me consolé en el Señor nuestro con la visitación del
Maestro Adriano de parte de V. E., rescibiendo como merced muy
grande la señal de la sólita memoria y especial caridad, que a
V. E. ha dado con nuestra Compañía el que es infinita y suma
caridad. El mesmo es autor de la afición que todos nosotros
sentimos, muy dentro en el ánima, al servicio de V. E. a gloria
de su divina majestad, cuya sapiencia infinita sabe cuán a menudo
yo presento la memoria de V. E. en su acatamiento santísimo,
deseando que conserve sus dones en V. E. y los aumente para
su mayor servicio y alabanza, y que de todos estos trabajos que
ha permitido, saque el fruto que puede y suele sacar su divina
bondad, para mucha perfección del ánima de V. E. en esta vida,
y merecimiento de corona singular y perpetua en la otra, donde
nos tiene guardado para siempre nuestro sumo y felicísimo bien,
sin mezcla de trabajo ni miseria alguna, el que nos lo adquirió
con el precio de su sangre y vida. A El plega darnos entretanto
mucho conocimiento de la suavísima disposición de su providencia,
con que así en los sucesos adversos como en los prósperos nos procura siempre ocasiones de ayudarnos a conseguir nuestra bienaventuranza y felicidad perpetua.
En esta casa y colegio nuestro tenemos salud; y así en éstas
como en las otras partes lleva Dios nuestro Señor adelante y
se sirve de esta mínima Compañía, que toda es de V. E., y será
siempre a gloria de su divina majestad; a quien plega darnos
a todos su gracia
cumplida para que su santísima voluntad siem-
pre sintamos, y aquélla perfectamente cumplamos.
De Roma, 17 de noviembre 1553-
�AL
101.
Al
101
P.
P.
839
ANDRÉS GALVANELLO
Nicolás Floris
Roma, 22 noviembre 1553
(Epp. 5,713-714. Original italiano)
(Escrita por Polanco por comisión de San Ignacio)
El P. Nicolás Floris, llamado
de
No
Goudano por
su pueblo natal, era uno
Pedro Canisio, compatriota suyo.
almas con los ministerios externos,
mejores colaboradores de San
los
con ayudar a
se contentaba
las
el don de lágrimas. Más aún. Parece
sequedad espiritual que padecía.
Polanco. en nombre de San Ignacio, le responde, dándole doctrina
sobre este particular. No es necesario ni siempre conveniente el don
de lágrimas. El dolor por los pecados de los hombres es el más eficaz
llanto. Las lágrimas no aumentan la caridad. No debe preocuparse porque no le haya concedido el Señor este don.
sino que quería obtener de Dios
que
le
amargaba
la
Pax
Christi.
He
recibido aquélla del
Carísimo Padre mío en Jesucristo
12 de octubre de V. R. y me da
mucha edificación ver su deseo de ayudar las ánimas de Alemania, no solamente con la predicación y otros medios externos,
mas también con las lágrimas, de las cuales desea tener el don
del dador de todo bien.
cuanto a la primera parte del ayudar eficazmente a los
prójimos con los medios externos de la predicación, etc., absolutamente rogaremos a Cristo N. S. se digne dar eficacia a su
voz \, y al ministerio de los Sacramentos aquella fuerza que se
Y
desea
no se puede pedir generalmente, porabsolutamente es a todos bueno y con2
veniente... [...] el corazón obstinado tendrá mal fin
pero el
corazón deseoso de la ayuda de las almas, como el de Vuestra
El don de lágrimas,
que no
es necesario, ni
,
Reverencia, y del servicio divino, no puede llamarse duro, y
teniendo, en la voluntad y en la parte superior del ánima com-
de las miserias del prójimo, queriendo socorrer de su
y haciendo el oficio de hombre que tal voluntad eficaz
tiene en procurar los medios, no son necesarias otras lágrimas,
pasión
parte,
ni otra ternura
de corazón.
Al
102
P.
Andrés Galvanello
Roma. 16 diciembre 1553
(Epp. 6,63. Original italiano)
Andrés Galvanello que misionase la
el protestantismo, dada la cercanía
regiones y continua comunicación con Alemania. Había en ella
Julio III había encargado
región de Valtelina,
con
las
1
Ps 67.34
-
Eccli
3.27.
muy
al
P.
atacada por
�840
CARTAS
«un número
casi
varias
escribió
innumerable de herejes» (Epp. 6,465). San Ignacio le
a la empresa. El Padre se instaló en
veces animándole
Morbegno, que se encontraba sin sacerdote y muy necesitado de cura
espiritual (Aíixt. 3,414). Por disensiones internas no admiten el párroco
designado, y el Concejo de la ciudad pide oficialmente a San Ignacio que
tome el P. Galvanello el cuidado de la parroquia (Mixt. 3,632-635).
Fuerzan
al Padre a quedarse, y le dicen que, si se marcha, llamarán a
un predicador hereje. Había en el Concejo ya algunos herejes que querían
aprovecharse de esta circunstancia para conquistar espiritualmente el pue-
por estas y otras amenazas, escribió a San Ignacio
29 de noviembre, pidiéndole que cediese y le permitiese aceptar la
parroquia (Mixt. 3,635-638). Tomó otras varias medidas que a San Ignacio le parecieron excesivas y que no se compaginaban con el Instituto.
El Santo le respondió una carta severa, diciéndole que se debía ante-
blo. El Padre, asustado
el
poner
el
bien universal
al
Padre don Andrés.
bien particular de una región.
Si
quiere vuestra reverencia ser
miembro
de esta Compañía, es necesario que se duela del daño de todo el
cuerpo de ella. Daño grande es ir contra el Instituto. La caridad
ordenada de ayudar a las almas es sumamente laudable; pero el
aunque sea bajo especie de bien, es reprenun religioso cuál sea el afecto ordenado y cuál no, mirad si se conforma o no con la regla de la
afecto poco ordenado,
Y
sible.
si
queréis conocer en
obediencia y de su Instituto. Sapienti pauca.
En otra carta del mismo día, escrita por medio del P. Polanco, le dice
que «exhorte a que busquen de modo razonable un párroco sacerdote
que tenga cuidado de sus almas, porque es contra el Instituto continuar
durante tanto tiempo, aunque se puede sustituir por algunos meses»
(Epp. 6,62).
Han
A
los
magistrados responde con gran cortesía y habilidad.
cómo él ha hecho lo que ha podido durante la vacante del
pero como han podido nombrar otro, no hace falta la presencia
visto
párroco,
Y
del P. Galvanello, y por ello se le ha llamado a Venecia.
«que vuestras señorías se contentan en que sirvamos nuestro
conforme
al
cual
estamos preparados,
no duda
instituto,
según nuestras débiles fuerzas,
hacer todo servicio a nuestro Señor» (Epp. 6,240). Al P. Galvanello
a
le
que, dado que «la situación se ha tranquilizado y que debían
haber provisto la comunidad de otro pastor», no se detenga más de
quince días después de recibida la carta» (Epp. 6,242). En una postdata,
escribe
duda no mostrable, escrita en otra hoja, le decía que, si juzgaba que
notable daño espiritual, podía detenerse más tiempo. El término máximo era la octava de Pascua, el 1 de abril, aproximadamente
sin
se seguiría
dos meses. Siguen insistiendo
los consejeros y sigue San Ignacio explirazón de por qué no puede dejarle. Se le mandó para cinco o
seis meses. Ha pasado mucho más tiempo. Han podido de sobra arreglar sus asuntos. «Y cuanto toca a nuestras constituciones e instituto lo
cando
la
hemos considerado durante mucho tiempo, proponiéndonos siempre demayor servicio divino y bien universal de las almas. Sus Seño-
lante el
�AL INFANTE DON LUIS DE POKTUCAL
10.3.
pueden creernos en
rías
esta
841
como nosotros creeríamos que
parte,
las
cosas de sus municipios y casas las han considerado mejor que nosotros»
( Epp. 6,346). Intercedieron los cardenales de la Inquisición para que
quedase el Padre. Se comenzó a hablar de la fundación de un colegio.
Con todo ello se le dio orden al P. Galvanello que continuara allí
(Epp. 6,487). San Ignacio cada vez iba viendo más le necesidad que
había en aquel valle de predicadores, y determinó mandar a Cornelio
Broghelmans. Considera el envío como una misión de la Santa Sede y
de gran fruto para la religión (Epp. 6,531). Debía haber, además, varias
razones que aconsejaban la salida del P. Galvanello. Tal vez por su
demasiada simplicidad se había mezclado demasiado en los asuntos de
la elección de párroco. Además, se dice después que su doctrina y talento
no respondían a su fervor (Mixt. 4,445), y se le manda leer buenos
autores y predicar la doctrina de ellos, no la suya (Epp. 8,101). Con
todo, él realizó su misión «con buenísima satisfacción» (Epp. 7,495), y
después en Perusa. aunque a algunos parecía que no siempre sus discursos eran
mucho
muy
más gente que
a propósito, venía
muy
a las confesiones y en casa era
edificación
antes a la iglesia, atendía
humilde, diligente y de buena
(Mixt. 4,542).
El hecho es que los quince días se convirtieron en ocho meses. Sólo
el
de septiembre se
1
le
Se había ya nombrado
manda
que pudiera continuar
definitivamente salir de
párroco. Necesitaban
el
Padre
allí
(Epp. 7,500).
dispensa apostólica para
«habiendo sido ya provisto de
mente de la comunidad, yo no
tendría la excusa delante de Dios nuestro Señor, a cuya divina bondad
agrada que empleemos nuestro ministerio en beneficio universal de vuespastor
por
ovejas,
tras
la
gracia
el
divina
allí,
según
y
la
recompradas con su preciosísima sangre» (Epp. 7,501). En
Tampoco pudo ir el P. Broghelmans, que
octubre partió para Perusa.
fue destinado a Loreto.
Al infante don
103
Luis de Portugal
Roma, 24 diciembre 1553
(Epp.
El infante D. Luis,
hermano
6,85-86)
del rey de Portugal Juan III,
distinguido siempre por su singular
tas. San Ignacio en
Compañía.
IHS.
Mi
esta
carta
le
amor y benevolencia para
agradece
el
favor
se había
los jesuí-
que dispensa a
la
señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
sa-
lude y visite a V. A. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
A
1
de 27 de septiembre de V. A.
deseo poder responder, no tanto por palabras cuanto por gratitud, conociendo
y dando infinitas gracias a Dios N. S. por la merced que hace
1
La
la letra
carta
en
MHSI. Mon.
Ign.
Epp.
5.97.
�842
CARTAS
a esta
mínima Compañía en dar
a V. A.
tal ánimo para favoreaunque el valor de las
obras muestra bien la eficacia de la voluntad que V. A. tiene
de hacernos merced, todavía se ve que queda mucho más en el
tesoro del pecho de lo que efectos algunos pueden haber mostrado; y así con aquella instancia nos manda V. A. miremos en
qué nos puede hacer merced, con que nosotros podríamos suplicar
a V. A. nos la hiciese; cosa que nos hace acordar de la infinita
y suma bondad de Dios nuestro Señor, que ha imprimido en el
ánimo de V. A. este vestigio de sí, de quien es propio querer
más hacernos gracia, que nosotros recebirla, y movernos a desear
y esperar de su divina liberalidad para cumplir y aun vencer
cerla y ayudarla
en su divino
servicio.
Y
nuestros deseos y esperanzas. El sea bendito y alabado en todas
sus criaturas y todo el bien que en ellas ha puesto. Amén.
Del contentamiento que ha dado a V. A.
Francisco de Borja y del Mtro. Nadal
ida por allá
tengo yo por
que en la de Vues-
del P.
grande, y por sus letras veo lo mesmo
Alteza he notado.
De otras cosas, porque de los nuestros sabrá V. A., a ellos
remito, humildemente encomendándole toda esta Compañía,
muy
tra
me
la
le
no tanto nuestra como de V. A.
Denos a todos Dios nuestro Criador y Señor su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla
enteramente cumplamos.
De Roma, 24 de diciembre 1553-
Al
104
P.
Felipe Leerno
Roma, 30 diciembre 1553
(Epp.
El P. Felipe Leerno,
6.109-110.
nombrado
Original
rector de
italiano)
Módena, había
escrito a San
cargo y la aridez espiritual
que sufría. San Ignacio le exhorta a confiar más en los dones de Dios y
Ignacio manifestando su inhabilidad para
a fiarse de El.
Lo fundamental son
al hombre ni es
no hace perfecto
Pax
Cbristi.
Carísimo
P.
el
las virtudes sólidas.
necesario para
el
El gusto espiritual
sen-icio divino.
Mtro. Felipe.
El cargo de rector bien está en V. R., y guárdese de tanto
quererse humillar que llegue a dar lugar al espíritu de pusila-
nimidad. Los dones de Dios no se deben estimar poco, aunque
las propias imperfecciones se desprecien, como es deber. Tenga V. R. buen ánimo, y de su compañero, Mtro. Juan Lorenzo,
ayude V. R. en aquello que es él idóneo, y no se deje envilecer
de ánimo; y sepa que nosotros estimamos en V. R. los
dones de Dios más de lo que vos mostráis estimarlos.
se
ni decaer
�;
105.
Cuando
A
N.
843
N.
a Ja ceguedad o aridez
encontrar en
sí,
de espíritu, que le parece
puede fácilmente proceder de la desconfianza
o pusilanimidad, y consiguientemente curarse con lo contrario;
y sobre todo se acuerde V. R. que Dios busca en nosotros las
virtudes sólidas, como es la paciencia, humildad, obediencia, abnegación de la voluntad propia, caridad, es decir, buena voluntad
de servirle a El y, por lo mismo, a los prójimos; que otras devociones tanto las concede su providencia, cuanto vea ser expediente
pero como no son cosas sustanciales, no hacen perfecto al hombre
cuando abundan, ni tampoco imperfecto cuando faltan.
no más diré de esto, sino rogar a Jesucristo Señor nuestro,
sea siempre en ayuda nuestra y favor de todos nosotros.
De Roma, 30 de diciembre de 1553.
Y
A
105
N. N.
c.1553
(Epp.
12,290-293)
los jesuítas en Roma un minisque iba a tener repercusiones muy hondas. Comenzaron a dar clases
de gramática, humanidades y doctrina cristiana. Se había echado el cimiento del Colegio Romano y de la actual Universidad Gregoriana.
El 22 de febrero de
1551 iniciaron
terio
El Santo, estimulado por
el fruto y el éxito, decidió a los dos años,
otoño de 1553. establecer estudios superiores. Quería fundar una
universidad digna de la ciudad de los Papas, que fuese un foco de irradiación de doctrina fiel a las enseñanzas de la Iglesia y de devoción a la
en
el
de San Pedro.
Pero no era fácil dar una firme base económica
semejantes proporciones.
Silla
Entre los medios que adoptó, uno fue
el
a
una empresa de
explicar a los bienhechores
y personas influyentes de Roma los motivos de la nueva obra, su importancia, las ventajas que se derivaban de su fundación, los medios de llevarla a cabo.
Se
según creemos, más que de una carta destinada a alguno en
de un patrón que se iba mandando a los que se juzgaba
trata,
particular,
podían interesarse por
el
asunto.
JESUS
Los motivos que hay para que N. huelgue de ser
fundador del Colegio de N.
Primero.
tiene
cuenta
con
tan sin su trabajo ni
mérito
le
lo que debe a Dios, que
ha hecho tantas mercedes de
todo género de bienes internos y externos, tendrá gran ocasión
de mostrarse grato a su divina liberalidad con emplearse en obra
de tanto servicio y gloria suya, como es este colegio, que de todos
Si
�844
CARTAS
Compañía en todas las partes de la cristiandad,
de ninguno se piensa será tanto servido y tan umversalmente como
cuantos tiene esta
ha comenzado a mostrar
2° Si tiene celo del bien común y ayuda de las ánimas,
y
del aumento y dilatación de la religión cristiana, ésta es una
obra que para este fin propiamente es ordenada; porque, no
déste, lo cual la experiencia ya
solamente se enseñará
la
juventud romana, y
se instruirá
en
letras
y buenas costumbres, pero de toda Italia y fuera della podrán con
tiempo concurrir para lo mesmo; y es verisímil concurrirán, como
fama más se extienda. Además desto, aquí se instruirán muchos de Alemania y de todas aquellas partes septentrionales dañadas de herejías, que se podrán después enviar a ellas como
operarios fieles, que con ejemplo y doctrina procuren reducir al
la
gremio de
la santa
se instruirá
madre
Iglesia aquellas sus naciones.
mucho número de
operarios de nuestra
También
mesma Com-
cuyas letras se enderezan solamente a este fin del bien
pañía,
común
y de aquí se han de enviar a todas partes de la cristiandad
donde hubiere necesidad, y entre heréticos y cismáticos, moros y
gentiles; que, aunque sea de nuestro Instituto en todas partes, los
que se instituyeren aquí, delante los ojos del Sumo Pontífice y
Sede Apostólica, serán por razón más adoperados en lo dicho
que los otros. Así que este colegio será un seminario continuo de
;
ministros desta Sede Apostólica para servicio de
la
Santa Iglesia
y bien de las ánimas.
3. °
Si el celo de la gloria divina y bien universal debe moverte, también el de la propia utilidad; porque útil propiamente
es aquello
humanas
en cada cosa que ayuda para
mayor
el fin della;
y de todas las
que ayuda para el último y
felicísimo fin del hombre. Pues siendo esto, según la doctrina
católica, las buenas obras y meritorias de la vida eterna, puédese
ver de cuánta utilidad será participar, antes hacerse propias todas
las buenas obras y meritorias que deste colegio salieren a gloria
divina y bien de tantas ánimas.
4. °
También hay otras utilidades grandes en vida y en
muerte, de los sufragios de misas y oraciones de toda la Compañía, que los fundadores de casas o colegios della tienen según
nuestras Instituciones, como se verá en este papel que aquí va
de
la
utilidades la
memoria de
También
es la
los fundadores.
de pensar que para N. y toda su casa y
sucesores será expediente tener obligada esta buena gente a amor
5. °
es
y servicio suyo perpetuo con particulares razones; porque en muchas cosas espirituales y temporales, que les pueden ocurrir, serán
bien servidos, no solamente por caridad libre, pero aun por deuda.
6. °
También en letras y espíritu tendrá mucha ocasión de
�105.
ayudarse; porque,
siendo suyo
845
A N. N.
el
colegio,
donde habrá profe-
sores de todas facultades, y tantos siervos de Dios tan virtuosos,
la conversación dellos y facilidad de ayudarse de sus trabajos no
serle por lo dicho muy útil; y cuando quisiese por
algunos días recogerse con ellos, se recogería en propia casa.
puede sino
7. °
Con todo lo dicho, la principal utilidad es, que, haciendo N. una obra tan buena, Dios, liberalísimo remunerador de lo que por su amor se hace, la pagaría con abundancia de
sus dones espirituales en esta vida y en la eterna.
Para descargo de la conciencia también sería muy imtal obra; porque, tuviendo N. mucha renta de iglesia,
y hubiendo de dispensar bien los frutos della, esto es, según
los doctores, tomando para su sustentación lo necesario a la decencia de su estado, lo demás gastarlo con pobres y obras pías. Así
que tendría en esta tan pía obra, y donde tantos pobres de Cristo
se ayudan, grande vía de descargarse a sí, ayudando aún el ánima
de quien le dejó tanta hacienda de bienes de iglesia.
8. °
portante
Estos dichos son los motivos que más deberían mover;
9. °
pero quien tuviese tal disposición de ánimo, que aun otras cosas
le moviesen, como son el respeto de su autoridad
y reputación,
o honor y fama, le sería esta obra de mucha importancia; porque
hubiendo de ser tan señalada entre todos los colegios de la Compañía, y cabeza dellos (como esta casa lo es de las otras casas
de esta religión, a que Dios N. S. ha levantado en nuestro tiempo
para tanto servicio suyo), y estando delante los ojos del Papa
y toda la corte, que tiene tanta noticia deste colegio, y en una
Roma, de donde el buen odor de tal obra se esparciría por todas
aun quien fuese muy deseoso de buen nombre tendría, en
de tal obra, más ocasión y más justa que en otra que
ahora yo sepa de señalarse.
10.
Pues si tuviese aún cuidado de dejar memoria de sí
después de sus días, se ve que esta obra sería muy al propósito para ello, y a toda su casa grande y perpetuo ornamento,
siendo tan pública y de tanto bien universal la empresa, y, por
partes;
ser autor
no pudiendo sino
en muchas maneras.
consiguiente,
ser
muy
celebrado el autor della
contentamiento y satisfacción presente ha de mogrande, y desde luego en esta obra, porque luego
puede comenzar a gozarse; aunque con el tiempo, aumentándose
las cosas todas, se aumentará también la materia de alegría, viendo
11.
Si
ver, habrále
el fruto
12.
el
muy
de su obra.
También la facilidad puede convidarle; porque poco
pagando la casa que está hecha, y en gran parte
a poco se irá
se
podrá mantener
el
colegio de los socorros de dineros que se
�846
(ARTAS
habrán de otras partes; y a su espacio y devoción, pues
cebo, podrá ir gastando lo que Dios Je inspirare.
es
man-
A
su eterna sapiencia plega darle entendimiento para seny eficaz voluntad para acertar en lo que a su divina Majestad más ha de agradar, que esto sólo se pretende, etc.
tir,
1
Al
06
P.
Teutonio de Braganza
Roma,
1
(Epp.
enero 1554
6,130-131)
Pertenecía este joven jesuíta a
Ignacio había decidido que fuera a
mado con todo de
a sacar todo
el
la
la
más
Roma
enfermedad que
le
alta
nobleza portuguesa. San
a continuar sus estudios. Infor-
aquejaba, le escribe exhortándole
fruto posible de semejante gracia. Juntamente le indica
que puede ir a Córdoba a estudiar. Por desgracia no se realizaron las
promesas que se habían puesto en vocación tan escogida, y después de
varios penosos incidentes acabó por salir de la Compañía.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea
siempre en ayuda y favor nuestro.
Por las letras de Mtro. Nadal, comisario, he entendido que
Dios N. S. os ha visitado, hermano carísimo, con enfermedad
no ligera. Bien me persuado en su divina bondad, que para más
importante salud y merecimiento vuestro, y ejercicio de vuestra
virtud, habrá sido todo, y que habréis procurado de sacar el fruto
visitaciones quiere Dios nuestro Señor se
que de semejantes
saque, cuya sapiencia y caridad infinita, no
cinas amargas, que con las consolaciones
nuestro mayor bien y perfección.
Con
menos con
muy
emplearéis en
mucho
medibusca
esto espero presto oír nue-
vas de vuestra salud con su divino favor, con el cual
la
las
gustosas,
me
persuado
servicio suyo.
De vuestra venida por acá, aunque yo me consolara en el
Señor nuestro, y mucho de veros, todavía, viendo que en tanto
tiempo no se os ha abierto camino para cumplir este deseo de
entrambas partes, y teniendo respeto a vuestra enfermedad, me
parece que cese vuestra venida por agora; y para mayor aprovechamiento vuestro en letras y consolación juntamente de espíritu,
que os recojáis en Córdoba, y allí llevéis adelante vuestro estudio;
y en las demás cosas, de que podríades tener algún cuidado, le
dejéis, teniendo por cierto que yo le tendré suficiente, y que todo
redundará finalmente en mayor servicio y gloria de Dios nuestro
Señor; cuya infinita y suma bondad a todos dé su gracia cumplida
para conocer y hacer su santísima voluntad.
De Roma, primero de enero 1554.
�A MAGDALENA ANGÉLICA
107.
A
107
DOMÉNECH
847
Magdalena Angélica Doménech
Roma, 12 enero 1554
(Epp.
6,160-162)
Era esta piadosa señora hermana del célebre jesuíta P. Jerónimo Doménech e hija de Pedro Doménech, esclarecido bienhechor de la Compañía en Valencia. El P. Jerónimo Doménech, en una carta de diciembre
de 1553, manifiesta a San Ignacio cómo aquejaban a su hermana diversas dolencias físicas y cómo además se encontraba oprimida espiritualmente. San Ignacio en esta carta trata de consolarla haciéndola ver que
las molestias que Dios inflige son un don singular de su misericordia.
Mi
señora en
La suma
el
gracia y
Señor nuestro.
amor eterno de Cristo nuestro Señor
sea
siempre en ayuda y favor nuestro. Amén.
Por letras de Valencia he entendido que Dios N. S. visitaba a Vuestra merced con trabajos corporales y espirituales, mostrando, en dar tantas ocasiones de merecer, el amor muy especial
que a Vuestra merced tiene y voluntad de remunerar tanto más
cumplidamente
buenos deseos y obras de Vuestra merced en
menos en este mundo y vida
temporal muestra querer dar el premio dellas. Es verdad, señora,
que yo deseo el contentamiento y toda consolación al ánima de
Vuestra merced que a la mía propia, y compadezco a sus trabajos
como la razón me obliga y la ley de caridad; pero con esto no
puedo sino tener por muy singular don de Dios nuestro Señor
la materia que da a Vuestra merced de ejercitar la paciencia, y la
íe y esperanza en El, persuadiéndose que la divina y suma bondad
y caridad del sapientísimo Padre celestial la provee de lo que
más la cumple, pues no menos en la adversidad que en la prosperidad, y tanto en las aflicciones como en las consolaciones, muestra
el eterno amor suyo con que guía sus escogidos a la felicidad
los
su eterna bienaventuranza, cuanto
perpetua.
Es su piedad y clemencia tal, que si a nosotros conveniese,
se inclinaría de su parte a tenernos siempre consolados que
afligidos, aun en este mundo. Pero ya que la disposición de nuestra miseria en el estado presente requiere que a las veces, en lugar
de regalos, se usen los trabajos con nosotros, en esto a lo menos
podemos ver su paterna y suma misericordia, que encierra en el
breve curso de esta vida los trabajos, y no sin mezcla de muchas
consolaciones a sus tiempos y en la que es eterna y sin fin remunera la paciencia con contento y gloria inestimable, y sin mezcla
de trabajo, ni tristeza, ni descontento ninguno, pues no lo hay
en el cielo, sino todo cumplimiento de alegría y bienaventuranza.
Con todo esto, si Vuestra merced procura resignarse en las manos
más
�848
CARTAS
de Cristo N.
la
suya,
y
S.,
muy
conformando enteramente
la propia voluntad con
aparejada para seguirle en los trabajos que El
padeció en este mundo, cuando se los querrá comunicar, para
seguirle después en la gloria del otro, no dudo sino que cesarán
en grande parte los trabajos, y crecerá tanto la fortaleza para
sufrirlos, que se sintirán muy poco.
Yo de mi parte no dejaré, con los que acá estamos, de encomendar mucho a Dios nuestro Señor las cosas de Vuestra merced; y si en algo, que en mi mano estuviese, pudiese yo ayudar
su consolación, lo haría con toda voluntad, como quien mucho
ama a Vuestra merced en el Señor nuestro; a quien plega darnos
a todos su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre
sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma, 12 de enero 1554.
Al
108
P.
Jerónimo Doménech
Roma, 13 enero 1554
(Epp.
(Escrita por el P.
6.178-180)
Polanco por comisión de San Ignacio)
El benemérito P. Doménech era en este tiempo provincial de Sicilia.
Palpando muy de cerca la inmensa necesidad de operarios que padecía,
debió de escribir a San Ignacio quejándose de los pocos sujetos que le
mandaban para una mies tan extensa y, sobre todo, debió de significar a
algunos de sus subditos que San Ignacio atendía demasiado poco a Sicilia. El P. Polanco le responde, en nombre de San Ignacio, en términos
bien duros, haciéndole ver que tanta penuria, si no mayor, sufrían otras
provincias de la Orden. San Ignacio debe mirar al bien universal de la
Iglesia, no sólo al de una región. Puede representar sus necesidades, pero
sin amarguras ni quejas, dejando todo el cuidado al P. General.
Pax
Más
que
Christt, etc.
Carísimo Padre mío.
querría escribir cosas que consolasen a V. R., que otras
punzasen; pero habría de dejar V. R. de dar tanta ocaQue, cierto, N. P., si algunos respetos no le detuviesen,
haría en algunos efectos mayor demostración del descontento
que tiene deste llorar de V. R., que parece con perjuicio suyo,
no solamente no sojuzgando el propio juicio V. R. al suyo en
el disponer de los que tiene a cargo, pero notando su disposición delante de otros como mala, como se ve que lo ha hecho
con estos tres últimamente venidos de España; que quiso retener a Mtro. Pedro Canal, y se les quejó de que al principio
enviaba N. P. allá hombres de los principales de la Compañía,
le
sión.
que después los había sacado a todos, etc.
Y no mira V. R. que se le ha dado alguna recompensa de
los sacados, ni mira (lo que es más de mirar) que es obligado
y
�108.
AL
nuestro Padre de mirar
P.
el
849
JhKÓNlMO DOMLiSLCH
bien
universal;
y
que,
así
dejando
provisión que deja allá para entretener y llevar adelante esas
obras, acude también a otras, donde Dios N. S. quiere ser serLt
vido de
la
Compañía y de los supósitos de ella. £1 colegio de Veun sacerdote solo, que no sabe ningunas artes ni
necia está con
con dos no buenos gramáticos, ni de allí
de Módena, otros dos, apenas latinos medianos, y mancebos. En Eerrara, al Pelletario, que estaba solo, se le ha enviado
una ayuda, que no sabe mucho de gramática ni de allí arriba. En
Bolonia está Mtro. Erancisco Palmio, y no se le puede enviar
compañero sacerdote, porque no le hay. En Florencia esta Maestro Ludovico y un otro apenas gramático. En Augubio hay dos,
que ninguno es teólogo. Y en Perusa, uno solo, teólogo, y otro,
que no lo es. Y de maestros que enseñen, pienso hay tanta o más
falta que de sacerdotes en las dichas partes; pero no por eso deja
de hacerse fruto, supliendo Dios N. S. lo que nuestras pocas fuerzas no pueden. Y si se compara lo de Sicilia con todo lo de Italia,
no hay duda que está más proveída que ninguna otra parte, aun
tenidos todos los respectos que se deben tener.
Con todo esto, no quiere N. P. que deje V. R. de representar lo que siente; antes es su voluntad que lo haga; pero no
quiere que se le suelte palabra ninguna a V. R. allá, que parezca
de quien se queja de lo que él hace; antes sin que allá publique V. R. lo que ve faltar, es contento le avise, y después se remita
en todo, prefiriendo el bien universal al particular, y persuadiéndose que N. P., informado simplemente sin persuasiones ni quejas,
teología. El de Padua,
arriba. El
Y
hará lo que fuere mayor servicio divino y bien universal.
esto
debemos todos pretender, aunque los ángeles locales tengan par-
modo
por modo de
olvide a V. R. de este
allá
y
escribir
mano cómo
Y
porque no se le
o lugares.
de tener secreto lo que ve faltar
ticular inclinación a sus provincias
representación,
etc.,
invíe
escrito
que así lo ha ordenado Nuestro
Padre. Y tenga también cuenta con consolarle acá a las veces, pues
tiene tantos trabajos de proveer a tantas partes en Italia y en
Etiopía, y de entretener aquí en Roma este estudio general, donde
de su
lo piensa hacer,
han enfermado, lectores y discípulos; y el Dr. Olave,
que tenía dos lecciones al día de teología, andaba ya tan fatigado, que ha sido menester para su salud que le quiten la una,
la cual leerá Mtro. Joan, el venido de allá. Pero, en fin, Dios
nuestro Señor es en nuestra ayuda, cuya gloria buscamos en Sicilia
tantos se
Roma
y todas partes.
El nos hincha de conocimiento y esperanza de
perfecto amor en nuestras ánimas. Amén.
y
De Roma,
13 de enero 1554.
sí,
y
more con
�850
CARTAS
A
109 y 110
María Frassona del Gesso
Roma, 20 enero y 13 marzo 1554
(Epp.
6.223-224.460-461.
Original
italiano)
María Frassona se había casado en 1524 con Lanf raneo del Gesso,
como primer ministro, del
nombre con que se la designa habitualmente de «Fattora». En 1550 quedó viuda y sin hijos. Amante, como
que llegó a
«Fattor Genérale», algo así
ser
duque Ercole de
muy
Ferrara.
De
ahí el
pocas, de la Compañía, se puso a disposición de los jesuítas y con-
sideró
como cosa propia
obvio,
sus relaciones con el
ser
muy
la
Como
fundación de un colegio en Ferrara.
frecuentes. Se añade
rector del
que
muy
colegio,
P.
Pelletier,
es
tenían que
pronto se convirtió en su confesor,
consejero y director espiritual.
Los parientes de ella, viendo que iban a los jesuítas los bienes que
ellos, comenzaron a urgir lo que creían derecho suyo e incluso
a amenazarla. La Fattora se encontraba cada día más nerviosa y agitada.
Comenzó a llamar a casa todos los días al P. Rector. Pronto se ven los
inconvenientes que se derivaban de este trato diario, pero también la dificultad de negarse a los deseos de una bienhechora en ese estado de salud
esperaban
y de agitación nerviosa.
San Ignacio comenzó a preocuparse de las noticias que le llegaban de
que no la visitara más que dos veces por
semana, a no ser que se encontrara notablemente enferma (Epp. 5,95).
Pero la Fattora creía que padecía siempre una notable enfermedad. Al
mes siguiente, el 22 de julio, le escribe que no ve sino dos soluciones
al asunto: o sacar al P. Rector de Ferrara o nombrar otro rector al que
se someta el P. Pelletier en todo, principalmente en su trato con la
Fattora. Pero no ve claro lo que conviene hacer y manda que todos los
Padres, por medio del P. Colateral, le escriban lo que en conciencia
piensan del asunto (Epp. 5,209). El Santo, viendo que se complicaba el
Ferrara, y ordenó al P. Rector
negocio,
en vez
de multiplicar
las
prescripciones
particulares,
señalar los criterios generales que deben tener en cuenta
Ferrara. Por
medio
«En cuanto
los
prefiere
Padres de
del P. Polanco escribe lo siguiente el 2 de septiembre:
a la conversación en casa de la señora Fattora, esto siente
nuestro Padre: que los siervos de Dios deben atender a dos cosas, a la
conciencia y a la opinión en lo que deben a la edificación del prójimo.
a lo primero, nuestro Padre tiene toda seguridad del ánimo
bueno, puro y sincero, lo mismo de V. R. que de la Fattora. En cuanto
a la 2. a parte, como sea nuestro tener en cuenta, no sólo del bien delante
de Dios, pero aun delante de todos los hombres, piensa que se debe usar
una gran circunspección, mayor de la que V. R. ha usado en el pasado.
En cuanto
Porque, de hecho, por diversas partes ha llegado a sus oídos el rumor
de que no edifica tanta conversación, más aún lo contrario. Y en esto
no basta el testimonio de la conciencia propia... Hay que quitar la ocasión al que quisiera calumniar».
Como consecuencia de estos principios, da tres normas. La primera,
ya indicada antes: que no la visite más de dos veces por semana. La segunda, que procure suavemente introducir con la Fattora otro Padre que
�109-110.
4
MARÍA EHASSONA DEL (ÍESSO
confiese de vez en cuando
y pueda,
la
tercera,
si
851
fuere necesario, sustituirle.
que vaya siempre con compañero. Pero no debe decir a
la
La
Fattora
nada de las instrucciones recibidas, sino irlas aplicando según «la prudencia que Dios nuestro Señor le dará para ayudarle..., dejando la afección no ordenada» (Epp. 5,431).
Pelletier procuró atenerse a estas normas
y comenzar a ponerlas en
ejecución, pero pronto se complicó todo. A principios de 1554 se puso
gravemente enferma la Fattora. En este momento creyó el Santo deber
consolarla personalmente y le escribió la carta que transcribimos, en la
que le habla de los bienes que se derivan de estas visitas del Señor.
IHS.
Muy ilustre señora mía en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
sa-
lude y visite a V. Sría. con sus santísimos dones
y gracias espirituales.
Habiendo entendido por
cartas de los nuestros, que Vuesde Dios nuestro Señor con alguna enfermedad corporal, y también con trabajo de espíritu, parecióme debía
visitarla por carta, ya de que otro modo no me es posible, y recordar a V. Sría. que suele proceder de este modo la providencia
de nuestro amantísimo Padre y sapientísimo médico con aquellos
que mucho ama; y cuanto más presto luego de la presente vida
quiere llevarles a la participación de su felicidad eterna, tanto
más les purga con símiles trabajos en este mundo, en el cual no
quiere podamos quietarnos, ni reposar en el amor nuestro; y por
eso a sus escogidos no solamente suele estimularles con los deseos
del cielo, mas también con el fastidio de la tierra. Lo cual, no obstante, sirve para aumento de gloria, si es aceptado con la paciencia
y acción de gracias con que conviene aceptar los dones de su patra Sría. era visitada
de la cual tanto los azotes como las caricias pro1
alguna vía hay para evitar trabajos y aflicciones de
espíritu en este mundo, es esforzarse en conformar totalmente
su voluntad con aquella de Dios, porque si El poseyese enteramente nuestro corazón, no pudiendo nosotros sin nuestra voluntad
perderlo, no podría acaecer cosa de mucha aflicción, porque toda
ternal caridad,
ceden, y
si
la aflicción nace de haber perdido o de temer perder lo que se
2
ama. Escribo a nuestro hermano el Mtro. Juan
que, por la nueva
las otras, no deje de visitar
ocupación que le ha sobrevenido a
a V. Sría., como solía, porque en verdad V. Sría. es la causa de
que él esté en Ferrara, y por satisfacción y consolación de V. Sría.
,
1
El
una
ser
texto
errata,
«eccitare», pero parece que tiene
italiano de Monumenta dice
por «evitare», la única palabra que parece da sentido recto a
:
que
esta
frase.
El P. Juan Pelletier. El joven príncipe Luis, segundogénito del duque Hércules de Este, acababa de ser nombrado obispo de Ferrara. La nueva ocupación del
P. Pelletier era iniciar en el oficio episcopal al nuevo obispo y aun enseñarle a
rezar el oficio divino. Como no había más que dos sacerdotes en el colegio de
Ferrara, el P. Pelletier estaba sobrecargado de trabajo.
2
�852
CARTAS
pienso yo retenerlo continuamente ahí, en cuanto esté de mí, dándole vida Nuestro Señor.
No
otro por ésta, sino
que en las oraciones de V. Sría. murecomiendo y que pido a Dios Nuestro Señor conceda
me
cho
a todos gracia para sentir su santísima voluntad,
y aquélla perfec-
tamente cumplirla.
De Roma, 20 de enero de 1554.
Todo de V. Sría. en el Señor nuestro,
Ignacio.
Cuando
Recobró
sideró
cilla.
llegó esta carta a
la salud casi
manos de la Fattora, sucedió algo singular.
En la casa de los Frassoni se conSanto. Pero sin duda la cosa es más sen-
repentinamente.
como un milagro
Lo que el Santo le
del
decía de que no le quitaría al P. Pelletier y le
permitiría visitar todo lo que podía, repercutió favorablemente en su
sis-
No
tema nervioso.
podía imaginarse medicina mejor, y así, aquella por
cuya vida se temía comenzó a recobrar el apetito, y con el apetito las
fuerzas. Pronto se sintió curada {Chron. 4,57).
La Fattora escribió el 15 de febrero exultante de alegría a San
«La visita de V. P. con sus cartas me han dado la vida». Los
Ignacio.
médicos
habían dicho que tenía que evitar todo afán y sobresalto. Re-
le
percutían en su corazón y peligraba su vida. Ahora, gracias al Santo y
a su confesor, se encuentra en el estado de paz y tranquilidad necesarios
para
seguir viviendo
(Mixt.
4,63-64).
En
febrero volvió
no contenta con asegurar
intereses,
quiso enviar algunos regalos a Roma.
la
a
escribir
al
fundación del colegio y pagar
Santo, y,
Mandó
los
camisas, toallas,
gorras, pañuelos, calcetines (Epp. 6,469).
El Santo
Muy
13 de marzo con la siguiente carta:
el
magnífica señora mía en
La suma
...
respondió
le
He
el
Señor nuestro.
gracia, etc.
recibido su carta junto a la cual venían algunas cosas,
mandadas como don y limosna de vuestra Señoría,
tísimas en el Señor nuestro, viendo en ellas la
y caridad
que
le
movió
a nosotros gra-
mucha devoción
a mandárnoslas. Dios, por cuyo
amor
se
hace y recibe toda cosa bien ordenada, será remunerador liberalísimo de vuestra Señoría, por nosotros y todos sus pobres.
Cuanto al ánimo que desea tener vuestra Señoría para sentirse más preparada a la cruz, a su tiempo lo dispondrá Dios
nuestro Señor, es decir, cuando
le sea
necesaria la paciencia.
No
podemos dudar de esto, ya que tenemos promesa de su eterna
verdad, que no permitirá jamás que seamos tentados o cargados
de trabajos más de lo que podemos soportar.
Y el que mira la suavísima Providencia, confía merecidamente
que todo cooperará a su bien, estando cierto que la divina y suma
Bondad, lo mismo cuando castiga que cuando acaricia a sus hijos.
�109110.
853
MARÍA FHASSONA DEL CESSO
A
procede siempre con la misma caridad, buscando su mayor bien.
Así que podemos con gran seguridad conformar nuestra voluntad
con la divina, y resolvernos a contentarnos con cuanto dispone de
nosotros, estando seguros de que no nos faltará en el tiempo de la
necesidad la paciencia para soportar los trabajos, no sólo sin murmuración, pero aun con acción de gracias, persuadiéndonos que
tanto lo adverso como próspero es beneficio de Dios nuestro Señor, sobre todo en aquellos que atienden de veras a su divino
servicio.
Dígnese Dios nuestro Señor conceder a todos su gracia para
conocer siempre su santísima voluntad y aquélla cumplirla perfectamente.
La
atendió
Fattora, restablecida,
nuevo colegio. Fue dando
como una madre
a
la
dinero prometido y realizando
el
En marzo de 1554
se
Fattora se sintió
muy
fundación del
las
operacio-
pudo comprar
la nueva
La misma Fattora va describiendo con todo cariño las ventajas que
ofrece la nueva morada, y dice al Santo que la mande como «a sierva e
nes financieras estipuladas.
casa.
hija» (Mixt. 4,223).
En todo
los trámites
este tiempo,
de
la
la
bien de salud. Todos
fundación del colegio eran un desahogo a su sistema
nervioso.
Se iba doblegando a todas las indicaciones de Roma, aun a una que
hicieron contando con que ella «es verdadera sierva de Jesucristo, a quien
bastan las cosas sustanciales y el divino servicio y bien común, sin demostraciones externas» (Epp. 7,590). Para que no se molestase el duque,
pareció mejor no darle el título público de fundadora. Sólo se la consi-
deró
que
así
en secreto, con los derechos de oraciones y méritos espirituales
según escribe el P. Rector, «no se preocupa
ello llevaba consigo. Ella,
de ser nombrada fundadora ni de que se sepa los beneficios que hace»
(Mixt. 4,299). Le bastaban las oraciones.
Con
todo,
se
procuró que continuase
el
P.
Pelletier
en Ferrara,
a
aconsejaba que «debía tener compasión de su natural y procurar de tenerla consolada y contenta» (Epp. 10,47).
quien se
le
Al que más tarde hubo que
avisarle
Se mostraba demasiado preocupado por
no fue a
ella,
sino al P. Pelletier.
cuestión económica, y ayudaba
y a otras obras de la Compañía. «Pala
demasiado poco al Colegio Romano
rece que V. R. tiene más cuidado del que conviene del quedarse libre de
deudas... Si fuese más liberal y confiase más en Dios, creo que tendría
más ayuda de su divina Providencia, a quien no le agrada la estrechez».
Y después de decirle que, en vez de ayudar, ha desviado algunas limosnas
que quería hacer a Roma la Fattora, continúa: «Todo esto digo porque
quisiera verle más animoso y confiado en Dios, no por lo que toca a nosotros, que Dios nuestro Señor tiene cuidado de nosotros» (Epp. 12,69)-
�854
CARTAS
Al
111
P.
Gaspar Berze (Barceo)
Roma, 24 febrero 1554
(Escrita
(Epp. 6,357-359)
por Polanco por comisión de San Ignacio)
El P. Gaspar Berce, misionero de la India, considerado como
digno
émulo de San Francisco Javier, sin cuidarse nada de sí, iba deshaciendo
su salud en la conquista de las almas. Pareció a San Ignacio deber
moderar este desmedido celo, y en esta carta que le escribe por medio de
su secretario, después de indicarle los inconvenientes que se siguen del
indiscreto
le ordena se someta en todo lo referente a la salud a
Le indica también de qué cosas debe tratar en las cartas
que escribe y cuáles debe omitir.
Por desgracia, estas medidas prudentes de Ignacio fueron tardías.
Ignoraba Ignacio, cuando escribía esta carta, que casi medio año antes,
el 18 de octubre de 1553, había fallecido el santo misionero.
celo,
otra persona.
Pax Christi. Carísimo Padre mío en Jesucristo.
La gracia y paz de Cristo nuestro Señor sea siempre y
crezca
en nuestras ánimas.
No pensé que para esta navigación se escribiera más de lo
escrito
pero resabiendo después de Portugal una letra, escrita
ahí, en Goa, de la enfermedad de V. R.
y trabajos que en ella
toma, predicando, etc., ha parecido a N. P. se escribiese ésta
a V. R. avisándole de su parte que no le parece conveniente ni
cosa para durar tal modo de proceder.
aunque mucho edifica
el celo santo y amor de la aspereza, no le parece tiene aquella sal
que en todo sacrificio quería Dios Nuestro Señor le fuese ofre2
cida, esto es, obsequio razonable
cual San Pablo le quiere de
los que se ofrecen a Dios Nuestro Señor.
Hay dos inconvenientes en tratarse tan mal: uno, que V. R.,
sin milagro, no podría durar en los ministerios santos en que se
ocupa; antes, o con la muerte se le atajarán los pasos, o se hará
tan enfermo, que no pueda ir adelante en ellos; lo cual se piensa
sería impedir mucho servicio de Dios y ayuda de sus ánimas, en
que V. R. con la salud podría muchos años emplearse. El otro
inconveniente es, que, siendo tan duro consigo, podría fácilmente
venir a serlo demasiadamente con los que tiene a cargo; y aunque
no fuese otro que el ejemplo, podría hacer correr demasiada1
;
Y
,
mente a algunos, y más cuanto mejores fuesen.
Finalmente, nuestro Padre encomienda a V. R. la moderación.
Y cuando estuviere enfermo, no quiere que predique, si el médico no dijese que tal ejercicio no le hará daño. Y porque en
1
en
Alude
a
las
MHSI. Mon.
2
Cf.
Rom
tres
Ign.
12,1.
cartas que le escribió
Epp. 6.87-92
el
24 de diciembre
de
1553.
Véanse
�111.
AL
P.
CASPAK BERZE (BARCEO)
855
causa propria podría ser que V. R. dudase dónde está la mediocridad, sería bien que allá se escog[i]ese una persona de las que
donde V. R., o le acompaña, que tuviese superioridad
comer y dormir, y moderación de los trabajos sobre la
persona de V. R., y que le obedeciese in Domino cuanto a esto.
Acá se ha usado tal manera de moderar con algunos de los principales supósitos de la Compañía y de más eminentes cargos en
residen
cuanto
al
Y esto baste cuanto al tratamiento de su persona.
Algunas personas principales, que en esta ciudad leen con
mucha edificación suya las letras de las Indias, suelen desear,
y o piden diversas veces, que se escri viese algo de la cosmografía
de las regiones donde andan los nuestros, como sería cuán luengos son los días de verano y de invierno, cuándo comienza el
verano, si las sombras van sinistras, o a la mano diestra. Finalmente, si otras cosas hay que parezcan extraordinarias, se dé aviso, como de animales y plantas no conocidas, o no in tal
grandeza, etc. Y esta salsa, para el gusto de alguna curiosidad
que suele haber en los hombres, no mala, puede venir, o en las
mesmas letras, o en otras de aparte.
Y porque también hemos tomado el pulso a personas de mucha calidad e inteligencia, que así les da más edificación, será
bien que en las letras, mostrables a gente de fuera de la Compañía, se detenga menos el que escribe en las cosas, que particolarmente tocan a personas de la Compañía, extendiéndose más
en las generales; otramente no se pueden estampar las letras, sin
que acá se aparten una cosa de otra. Es verdad que para la edificación de las personas de la Compañía, lo que toca a los particulares della es muy al propósito; pero podría venir de por sí. Si
en esto segundo no acertaren, acá se puede remediar, aunque con
algún trabajo: lo primero no puede acá suplirse; y así V. R. podrá dar orden a los de su provincia que escriban al modo dicho.
Remetiéndome a las otras, no diré más por ésta, sino que en
esta casa y colegio nuestro de Roma, y en el germánico, estamos
con salud por la divina gracia. Dénosla interior el que es salud
Señor nuestro.
y vida verdadera del mundo, Jesús Cristo, Dios
ella.
j
Amén.
De Roma,
24 de febrero 1554.
�856
TARTAS
Al emperador Carlos V
112
Roma, 3 marzo 1554
(Epp.
Se trataba de introducir
6,421-422)
Compañía de Jesús en Flandes
y de fundar
San Ignacio dirige esta carta al
emperador Carlos V para que favoreciera la empresa y se interesara con
su hermana María, gobernadora de los Países Bajos.
Esta carta, ignoramos por qué motivos, no se mandó.
el
la
de Lovaina con renta
colegio
fija.
IHS.
S.
M.
C. C.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. salude y visite
V. M. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Mirando que la providencia de Dios, nuestro Criador y Señor, ha puesto a V. M. en tal grado y cargo, y dádole tal ánimo,
que las cosas del bien universal y gloria divina haya de tener por
proprias, y que la mesma ha excitado en tiempo de V. M. esta
nuestra mínima Compañía, de cuyo ministerio se sirve, y espero
haya de servirse cada día más en sus reinos y otras partes de la
cristiandad y fuera de ella, parecióme en el Señor nuestro que,
ofreciéndose un impedimento grande a esta obra del divino servicio, debía recurrir a V. M., cuyos pensamientos todos me persuado vayan enderezados a él, suplicando humildemente a V. M.
se digne oír alguna información que de nuestra parte le será
a
dada, y proveer
como
sintiere ser a
donos a todos por cosa
nuestro de V. M., y de
princesa
~,
muy
suya,
la del rey
sus hijos; y del rey de
mayor
como
somos en
de Inglaterra
romanos
no solamente como
gloria divina, teniénlo
3
el
Señor
1
y serenísima
4
y reina de Portugal
,
que somos por la mayor parte, y algunos de casas conocidas de V. M., pero como muy
obligados a la beneficencia y voluntad que para levantar esta
Compañía en sus principios les ha dado Dios N. S. y auctor de
sus hermanos,
vasallos
todo bien.
A
quien plega darnos a todos su gracia cumplida para que su
santísima voluntad siempre sintamos y enteramente la cumplamos.
De Roma,
3 de
marzo 1554.
1
Felipe, el futuro Felipe II, rey de Inglaterra a causa de la boda ajustada poco
tiempo ha con María Tudor, y que se efectuó el 25 de julio de 1554.
2
Juana de Austria, hija de Carlos V, gobernadora de España.
3
Fernando
4
Catalina de Austria, esposa de Juan
I.
III
�113.
AL SUMO PONTÍFICE JULIO
Al Sumo
113
Pontífice Julio
857
111
III
Roma, 1554
(Epp.
Esta breve carta es
respecto
a
las
6,445-4-44.
Original
italiano)
un índice del cambio operado en
costumbres públicas desde
el
siglo
las
xvi hasta
exigencias
el
presente
y del realismo apostólico del Santo.
Entonces
un acontecimiento
número de gente. Acudían
allí «acompañadas o mezcladas mujeres con hombres en ciertos carros o
literas» (Epp. 6,441), y juntos hombres y mujeres, de lo cual se seguían
las
estaciones litúrgicas cuaresmales eran
popular. El día de la estación concurría gran
grandes «inconvenientes». Se convertían los lugares santos en ocasión de
pecado y diversión.
Ya durante el jubileo de 1550, Julio III había mandado que fueran
por separado hombres y mujeres a ganar la indulgencia del año santo.
Ahora el Santo pide al Papa que renueve aquel precepto y lo extienda
de
modo definitivo a las indulgencias de las
El mismo Santo comunicó a los colegios
Julio
la
III
visitas
estacionales.
españoles la noticia de que
había dado una disposición en este sentido,
pero sin indicar
participación que él había tenido en semejante orden (Epp. 6,441).
Beatísimo Padre.
La suma devoción y utilidad espiritual, mayor de lo que se
podría decir, que se siguió en el último jubileo, a la nueva y
santa ordenación que hizo Vuestra Beatitud de que fueran por
separado a la iglesia los hombres y las mujeres, ha abierto los
movido
el deseo de muchos buenos y celantes del divino
de suplicar a Vuestra Santidad se digne, durante su pontificado, dejar este santo uso perpetuamente establecido, el de la
separación durante las estaciones de los hombres y mujeres, para
que este tesoro espiritual, que la Sede Apostólica tan liberalmente concede en esta ciudad, no sea robado por el enemigo de la
natura humana, que suele en los tiempos y lugares santos, donde
se concede remisión de los pecados cometidos, causar otros innumerables, con la ocasión de que anden juntos hombres y mujeres.
Suplicamos, por consiguiente, humildemente a Vuestra Santidad que se digne encargar a su Vicario, o al que mejor le parezca, para que vea de distribuir las estaciones ordinarias de tal
manera, que en diversos días los hombres y mujeres ganen las
mismas indulgencias, y se establezca tal ordenación en el futuro,
a beneficio universal de las almas y memoria perpetua de Vuestra
ojos y
servicio,
Santidad, que será causa de tanto bien.
�858
CARTAS
Al
114
P.
Juan Bautista Viola
Roma, 10 marzo 1554
(Epp.
6,447-450)
(Escrita por Polanco por comisión de
San Ignacio)
El P. Comisario de Italia, P. Juan Bautista Viola, de quien ya nos
hemos ocupado antes, cayó enfermo en verano de 1553, mientras se en-
contraba en Módena, a lo que parece de tisis, o hética y fiebre continua,
como decían entonces. San Ignacio manda al rector de Módena que «no
le
falte ni
comida y
debe usar
médico, ni medicina, ni otras cosas necesarias respecto a la
tratamiento de su enfermedad, porque, si bien con todos se
diligencia, pero mayor aún con su persona, por ser pública»
al
(Epp. 5,259)- A la vez mandó pedir oraciones a varios Padres, como a
PP. Broet y Mercuriano (Epp. 5,252.265). Apenas mejoró del ataque
inicial, se pensó en que fuese a algún sitio más salubre a reponerse. El
los
Santo le escribe
el 28 de octubre que, «si se encuentra en disposición»,
de Módena «cuanto antes» (Epp. 5,632). Pero volvió a darle
otro ataque más fuerte, y el P. Palmio procuró una litera de mano para
que pudiera trasladarse a Bolonia. El Santo escribió al P. Palmio agrade-
puede
salir
el que le hubiese buscado una litera para que hiciese el viaje
«con más comodidad» (Epp. 6,28), y al P. Comisario, descargándole de
su oficio hasta que recibiese nuevo aviso de Roma; «así que la autoridad
podrá reposar por algunos días, sin traducirse en acto o ejercicio de ella»
(Epp. 6,27). A los rectores les dio orden de que se comunicasen directamente con Roma. Al rector de Ferrara le avisa que tenga particular cuidado
de él, ya que, si no tiene dinero bastante, «yo me ofrezco, aunque tuviera
que empeñarme y pagar cualquier interés, a mandar el dinero necesario,
si ahí no lo encuentran» (Epp. 6,78).
Algunos, incluso gente de fuera, comenzaron a pensar que se trataba
demasiado bien al Comisario y que se tenían demasiadas consideraciones
con él. Entre éstos estaba Jerónima Pezzani, que había querido fundar,
a imitación del Santo, una casa para arrepentidas en Módena, y aun ponerse
bajo su jurisdicción, y que junto con un grupo de señoras hizo voto «bajo
la obediencia de [San Ignacio], superior y padre de la ilustrísima por
todo el mundo Compañía de Jesús» (Epp. 12,421). El P. César asumió
la dirección espiritual de la nueva fundación. Las religiosas, si se las
puede llamar así, cuidaban de los Padres enfermos, lavaban la ropa y
ayudaban en otros menesteres similares. La buena superiora veía que el
ciéndole
P. Viola, siguiendo las órdenes que había recibido ya en París, se cuidaba
mucho. Se había incluso procurado un caballo para los viajes, lo que escandalizaba a D. 8 Jerónima. La enfermedad en que cayó pronto, mostró
que esas medidas no sólo no habían sido excesivas, sino demasiado escasas,
v el acierto del Santo en haberse preocupado por su salud. Pero la buena
beata de Módena pensaba de otra manera, y, llevada de la confianza que
le daba el sentirse como de la casa de los Padres, escribió a Roma manifestando sus escrúpulos. El Santo le responde diciendo que no duda
que conocen mal al P. Comisario, y que, «donde hay caridad sólida y espíritu verdadero, no se considera a ninguno delicado y derrochador por
�AL
114.
acomodarse en
P.
859
JUAN BAUTISTA VIOLA
las cosas necesarias a sus
indisposiciones propias y de los
suyos, sobre todo estando en un sitio donde tantos han enfermado por in-
comodidades y mal tratamiento del cuerpo. Finalmente, si he de decir lo
que siento, tenga por tentaciones del demonio tales representaciones, si
son suyas, y sugestiones de él, si son de otros, y digo tentaciones contra la
caridad, aunque vengan revestidas de especie de espiritualidad (Epp. 6,9).
Mientras tanto, seguía empeorando el P. Viola, tanto que a fines de
año los médicos le desahuciaron y dijeron que apenas podía durar ya.
Sin embargo, comenzó a mejorar a principios de año, tanto que a fines de
febrero pareció a San Ignacio que había llegado el tiempo de mandarle a
reponerse a su tierra natal. Vuelve a decir que se proveerá de Roma, si
es necesario, y que cree que sería para consuelo y ayuda del Padre el que
llevase algún hermano de la Compañía (Epp. 6,351). Manda al mismo
P. Viola unas letras testimoniales en que le comunica que, juzgando que
podía ser mucho más útil el Padre para la gloria de Dios si recobra la
salud, siguiendo el parecer de los médicos, se le manda a su patria
(Epp. 6,446) y a la vez le escribe la carta que reproducimos.
Sin duda el P. Viola se sentía una carga para la Compañía por los
gastos y molestias que le proporcionaba, y debió de escribir en este
sentido en la carta a que alude el Santo, carta que no se ha conservado.
El hecho es que San Ignacio en la respuesta insiste en que sería mostrar poca confianza para la Compañía abrigar sentimientos semejantes.
Debe considerar más la utilidad de la medicina que el coste. Vuelve a
decirle una vez más que, si no hay dinero en los colegios, proveerán de
Roma. Le indica que elija el sitio que crea más conveniente y que, aunque por su enfermedad se ve obligado a vivir en casas de fuera de la
Compañía, no por eso deja de estar tan unido con ella como antes.
Pax Christi. Carísimo en Cristo Padre: Hemos recibido la
de V. R. de 3 del actual, a la que ahora brevemente responderé.
Y en primer lugar V. R. pierda la molestia o fastidio que muestra tener, pensando que lo da a la Compañía, y tenga por cierto
que ni de gastos ni de fatigas cargará jamás a la Compañía, y
sería tener poca fe para con ella o poca confianza el abrigar tales dudas
En cuanto al ir a Lunegiana o Sarzana y visitar alguna vez
a los Padres de la Carfagnana, haga en todo V. R. lo que le
sea más cómodo, y más a su satisfacción, sin ir empero contra el
parecer de los médicos, a los cuales es razonable en las cosas de
su profesión creer y obedecer en alguna, manera.
Finalmente, en aquello que V. R. piense recrearse
más en el
Señor y mejorar su salud, persuádase que en todo se hace la obediencia, porque ésta es la mente de Nuestro Padre, y no hay que
tener escrúpulo alguno por tal razón.
En cuanto
al
llevar
compañero, o no, V. R. tenga más
dineros de las casas,
res-
no bastasen los
nosotros proveeremos todo lo demás con
peto a su comodidad que a los gastos; porque,
si
�860
CARTAS
mucho gusto. Es verdad que la razón que toca V. R., de que se
hará escribir a su modo, nos persuade más a dejarlo ir sin alguno
de
la
Compañía, por
si
acaso le ayudaría
menos que
otro para
su salud y servicio; pero, en fin, hágase servir como quiera, y no
piense que, porque aquí tenemos muchas deudas, hayamos de fal-
en hacerle toda la provisión necesaria de dinero; que para
nunca falta Dios.
Aquí se manda la procura aun con facultad de substituir para
recobrar y dar fianzas, etc., a fin de que pueda cobrar lo de
Parma por medio de otros. También mando las dos cartas testimoniales, una para los gastos, y otra para significar cómo por
obediencia puede estar donde quiera, atendiendo a su salud.
Si Mtro. Juan Francisco, el de Parma, no lleva dinero por
cuenta de la casa, y los lleva de cualquier otra manera, tome de
ellos V. R. cuanto escribe y más si le parece. Y digo también que,
si no lleva dinero ninguno, y el médico dice que es conveniente
partir pronto, V. R. dé orden al P. D. Francisco de tomar a
cuenta mía, y a cambio, todo el dinero que quiera llevar consigo,
que yo lo pagaré a ocho días, o como sea costumbre, después que
me sean presentadas las letras, o que lo tome prestado por quince
o veinte días en Bolonia, que, como nos avisen, en seguida se
mandará el dinero por cualquier banco. Y no nos importa más que
gaste el dinero de las casas u otro, porque todo es de la Compañía, y ésta le hará los gastos dondequiera que se halle, ya sean
más, ya sean menos, que el precio de las casas; y no se ha hablado del dicho precio, sino pensando que esto sería una asignación
y que V. R. estaría en Parma o en lugares vecinos.
A lo que dice V. R. lo que debe hacer cuando no se encontrase mejor en su patria que hasta ahora lo ha estado en Lombardía, y si debe quedarse por aquellos lugares, o mejor tornar
a Bolonia, etc., dice Nuestro Padre que V. R. libremente podrá
estar en cualquier parte que le guste, y que, queriendo, puede
tornar a Bolonia, o irse a Génova, o venirse a uno de estos colegios más vecinos a Roma, aunque sea a Tívoli, que está a quince
millas de Roma y es de buenísimos aires. Y aunque sea venirse
a Roma o para estar aquí a la larga o para ir cuando quiera a
Tívoli, en donde tenemos una buena casa y algunos Hermanos,
siempre haciéndolo esto sin repugnancia de los médicos, dice
Nuestro Padre que él se contentará. Pruebe, pues, V. R. primero
el aire natural, y después quedará en su mano mudarse a donde
quiera y a donde piense que le será de más consolación. Sólo
queremos que tenga una obligación, que es avisar alguna vez de
cómo está; y si tendrá consuelo en entender nuevas de la Compañía, siempre se las mandaremos de aquí o del lugar más vecino.
tar
estas cosas
�114.
AL
P.
861
JUAN BAUTISTA VIOLA
Y
en cuanto a lo que dice V. R. y protesta de que no se
Compañía con el ánimo, sino solamente con
el cuerpo y temporalmente, dice Nuestro Padre que esto es cosa
clara, porque, si V. R. quisiera separarse, le retendríamos con
sogas; y que ni aun con el cuerpo se tenga por separado, porque,
en efecto, el que por obediencia es mandado a una parte ó a otra,
aun cuando esté solo, en tanto que persevera la unión de la obediencia, no está separado ni en cuerpo ni en alma de su Con
gregación y si, por no parecer que está solo, quiere V. R. tomar
en el discurso del tiempo algún compañero, escriba de ello, y
llame alguno que le guste de cualquier colegio...
[...] Se me olvidaba decir que V. R. se tenga por dispensado
en las comidas y en los ayunos y en el oficio, etc., acomodándose
en todo a su salud, y que podrá usar de todas las otras gracias de
la Compañía en cuanto le parezca y le sea de consolación a gloria de Dios Nuestro Señor.
separa V. R. de la
;
Recibida esta carta, partió
el
P.
H. Jerónimo Galvanello
allí una temporada
Viola fue reponiéndose poco
el
Santo fue frecuente. El 2 de
Padre con
el
para Fornoli, de donde era natural. Después de pasar
fue
balneario cercano a Lucca. Allí
al
a poco.
La comunicación entre
junio de
el
el
Padre y
Santo volvía a decirle que tomase
las
medicinas que
y «que en este tiempo hasta que el
devuelva la entera salud tenga paciencia de estar sin hacer nada,
con consejo del médico,
fuesen,
Señor
1554,
el
le
que bastante hace haciendo la obediencia y caridad, para servir mejor
al Señor con la salud restituida, y soportando mientras tanto la enfermedad con paciencia». Debe también pensar que «tanto más servirá a Dios
nuestro Señor, cuanto con mayor salud se emplee en su servicio»
(Epp. 7-76).
Repuesto del todo, se juzgó que podía pasar al nuevo colegio de
Génova, clima que se juzgó muy apto para el convaleciente. El P. Polanco
dice que se le concedió la autorización muy a gusto, porque de Fornoli,
donde se encontraba otra vez el P. Viola después de la temporada de
baños de Lucca a Génova, sólo había dos días de camino por tierra
(Chron. IV, 40). Llegado a Génova el 5 de octubre, se le manda todavía en
noviembre que no trabaje sino muy moderadamente (Epp. 8,72). De este
modo, gracias a la solicitud de San Ignacio, pudo definitivamente recuperar la salud. Se le nombró pronto superintendente del colegio de Génova.
Partió más tarde para Francia. Se le designó para acompañar a Polonia
al nuncio Luis Lippomani, pero no se realizó esta embajada por la muerte del papa Julio III. Murió a los setenta y ocho años de edad en el colegio
de Milán.
�862
CARTAS
Al
115
Diego Mirón
P.
Roma, 15 marzo 1554
(Epp.
(Escrita por
6,474-475)
Polanco por comisión de San Ignacio)
Francisco Adorno, hijo de un noble genovés, fue con su padre a la
Compañía en 1550. Más tarde llegaría a
más eminentes de Italia: predicador célebre, es-
corte de Lisboa. Allí entró en la
ser
uno de
critor,
los
rector y,
jesuítas
sobre todo, confesor y director espiritual de San Carlos
el noviciado, llevado de un extremo fervor y dada la
Borromeo. Pero en
alta condición social
de su familia, quiso llevar
el
desprendimiento hasta
Apenas escribía a sus padres, y cuando lo hacía, usaba términos
que reflejaban, aun en su misma expresión, que había roto todo lazo con
ellos. Les llamaba: mi padre que fue, etc.
San Ignacio avisa al P. Provincial que haga escribir más frecuentemen-
lo último.
te al
novicio y le prohiba usar expresiones semejantes.
Nuestro Padre holgaría que nuestro hermano Francisco
...
Adorno, genovés, escriba a los suyos de Génova y procure consolarlos con sus letras. Y aunque en memoria de haber dejado el
padre y madre por el servicio de Cristo use allá los modos de
hablar de que más se edifica él y los otros, en el escribir tome el
modo común, y no escriba el que dicen que fue mi padre (como
dicen que ha escrito, pudiéndolo tomar por injuria su madre, según el modo de hablar ordinario), sino mi padre, etc.; y así en
los demás modos de hablar. Escribiendo a personas seglares puede convenir en ellos cuanto la profesión nuestra sufre, y se juzgare que más los edificará y consolará en el Señor nuestro; y tanto
más podrá usar de esta liberalidad de espíritu, cuanto con el tiempo estará más confirmado en su vocación, y correrá menos peligro
de enternecerse demasiado con sus deudos según la carne.
116
Al
Sr.
Antonio Enríquez
Roma, 26 marzo 1554
(Epp.
(Escrita por el P.
6,522-525)
Polanco por comisión de San Ignacio)
Pertenecía el Sr. Enríquez al séquito del emperador Carlos V. Ignoramos qué relaciones mediaban entre él y los jesuítas, pero de esta carta
se desprende la familiaridad con que se trataban, ya que Polanco primero le da diversos consejos espirituales y después le informa de la salud
de San Ignacio y le manda noticias de la Compañía. Haciendo alusión
a los continuos viajes a que se veía obligado a hacer como adicto al séquito del emperador, le describe la vida de perfección en forma de viaje
y le da consejos acomodados para hacer la jornada espiritual del
más conducente.
modo
�AL
116.
SR.
863
ANTONIO ENRIQUE/
Nuestro Padre está con mediana salud, y besa muchas
manos de Vuestra merced, y no dejaremos de continuar
el encomendar a Dios N. S. las cosas de V. m. pues sin el camino
de Bruselas queda otro más luengo hasta la celestial patria nuestra; y siempre debemos acordarnos de ser peregrinos hasta llegar
a ella, y no nos aficionar tanto a las hosterías y tierras por donde
pasamos, que nos olvidemos de adonde vamos, o perdamos el
amor de nuestro último fin. Pues para conseguirle mejor nos ha
dado el Padre nuestro eterno el uso y servicio de todas sus criaturas, y no para detenernos con el amor tanto en ellas, que por
los temporales e imperfectos bienes de esta breve vida perdamos
los eternos perfectísimos de la que ha de ser perpetua. La cual
imprudencia, aunque parece harto manifiesta a cualquier hombre
de entendimiento ilustrado con la santa fe. no caen en la cuenta
[...]
veces las
della
aun
los
prudentes del
mundo
a las veces; y esto es por ancasi nunca con la consi-
y no entrar
deración debida dentro de sí, gastando
dar derramados fuera de
sí,
lumbre del entendi-
la
miento, y ocupándola siempre en las cosas que hacen poco al
caso, y no la aplicando a las que sumamente les importan para
su bienaventuranza; y así se les pasa toda la vida en buscar cómo
pasen con honra y contento y prosperidad estos pocos días de la
peregrinación presente, y no se proveen, o con muy poco cuidado,
de lo que les ha de ser causa de riqueza, honra y prosperidad y
contentamiento inestimable y eterno en la celestial patria; que
verdaderamente les cuadra aquel dicho del Profeta: Desdeñaron
un país
deseable, que
si
en algo
la estimasen,
menos
a lo
ha-
que hacen por vivir
contentos en la peregrinación en que Dios N. S. nos ha puesto
para que caminemos a ella.
Pero no quiero ir más adelante en esto, porque espero en
Dios N. S. que Vuestra merced no será del número de los tales.
Aunque es tanta la miseria del hombre viejo, que, si no se ayuda
el nuevo y renovado con la gracia de Cristo N. S. de los medios
rían por vivir bienaventurados en
ella
lo
convenientes, fácilmente declina a toda imperfección.
como
Y
tan de veras soy servidor de Vuestra merced,
por
esto,
no puedo
dejar de le acordar la frecuentación de los santos sacramentos, la
lección de algunos libros píos, la oración con el recogimiento
podrá, tomando para
falte al
ánima su
Mi
sí
que
cada día algún tiempo, para que no
le
merced como el que
olvida hasta comer mi
pasto, y se queje Vuestra
corazón aridece, tanto que se me
el conversar con buenas
y espirituales personas
a Vuestra merced, y el continuar y aumentar su
buena usanza de hacer limosnas, que es universal medio para al-
decía:
También
mucho ayudará
pan.
�864
CARTAS
canzar todo bien del que es fuente indeficentísima, de donde
todo ha de manar.
Si mucho me he alargado para en primera carta, dé la culpa
Vuestra merced a la mucha afición que a su servicio tengo en
Cristo N. S.
a quien plega de acrecentar cada día sus gracias
;
más copiosamente en
de todos. Amén.
De Roma, 26 de marzo 1554.
espirituales
Al
117
P.
ánima de Vuestra merced y
Diego Mirón
Roma, 5
(Epp.
En
el
abril
1554
6,564-566)
carta da San Ignacio doctrina sobre el duelo. Había dado
una orden prohibiendo el duelo en los reinos de Portugal.
A este propósito San Ignacio, después de alabar el decreto, sugiere dos
puntos que se podrían proponer para hacer más eficaz la orden. Que
Juan
esta
III
se considerase
como
para satisfacer de
traidor público a todo el que saliese al duelo y que
recto las pretensiones justas que podía haber
modo
en las partes litigantes se deputasen cuatro jueces que pudieran dictaminar equitativamente y dar las sentencias oportunas.
La suma gracia,
Remitiéndome a
etc.
otras
que con
presente que, hablándose en
la
ésta van, solamente diré
mi presencia que
se hallan
por
dos
hermanos portugueses en Roma, los cuales, así el uno como el
otro, se han hallado en desafíos, y todos dos han muerto sus contrarios;
y detestando este perverso y diabólico abuso entre los
que aun entre infieles no se usa, de arriscar por tan
cristianos,
vanos respetos las ánimas y los cuerpos, hemos entendido con mu1
cha nuestra alegría y grande edificación, la orden que S. A. en
sus reinos ha puesto, que ninguno puede desafiar a otro so pena
de perder toda la hacienda y la vida.
con parecer esto muy santo y bueno, si yo me hallase delante de S. A., no dejaría de le representar otros dos puntos, que
parece, juntos con el primero, ayudarían mucho para lo que la
muy pía y cristiana intención de S. A. pretiende.
El uno es, que todo hombre, que, siendo desafiado, saliese
al desafío, fuese reputado por traidor y por infame públicamente,
y también perdiese su hacienda y vida porque así con contrario
remedio se curaría la contraria enfermedad y quien por no perder algo de su honra sale al campo, por no perderla del todo
Y
;
;
dejaría de salir.
El otro es que
1
El rey Juan
III
S.
A. deputase cuatro personas principales, o
de Portugal.
�118.
.ll'AIV
\
III,
HK\
865
DE l'OHTUCAL
cuantas Je pareciere, las cuales tuviesen autoridad que, sucediendo
algunos inconvenientes entre los hombres, de injurias o de cualesquiera otras deshonras, de las cuales suelen nacer los desafíos,
que luego, antes que vengan a desafiarse, estos deputados mirasen por las honras y deshonras de entrambas las partes, poniendo
aquel remedio que mejor les pareciere, tomando también S. A. solas deshonras que se pretendiesen, en manera que
quedasen satisfechas y pacíficas las personas.
Y si Dios N. S. fuese servido que esta obra de tanto servicio
suyo se efectuase, excluyendo este abuso tan impío y tan contra
razón divina y humana, que no puede referirse a otro auctor que
al demonio, podría ser que otros príncipes cristianos siguiesen el
ejemplo de S. A. pues a todos debe parecer mal cosa tan desordenada y perversa, en especial no tuviendo fundamento ninguno,
sino en la opinión errónea de hombres mundanos, los cuales aun
por la mayor parte confiesan ser tiranizados desta maldita usanza,
y les pesa de ser subjectos a ella. Y así, aclarándose públicamente
ser este error, y publicándose por infames los que en él cayeren,
es cosa posible, y que no paresce muy difícil, quitar esta tiranía
del demonio de todas las tierras de cristianos.
cierto, de muchas cosas que celebrara de S. A. toda memoria de hombres, ésta
bre su persona
;
Y
paresce sería entre las
muy
señaladas.
Y
porque no se facilitase ninguno a hacer injuria, quitado
este temor, se podría proveer, como arriba se dijo, que fuese el
injuriador castigado, y en primer lugar con deshonra, y después
también en la persona y hacienda, según mejor pareciese. Y esto
sería fácil introducirlo en los conceptos de los hombres, pues es
mucho más conforme a toda razón, no solamente de cristiano,
pero aun de hombre, que lo contrario que el demonio introdujo
en el mundo, si los príncipes de veras se pusiesen en ello.
Y así os encomiendo, ya que por mi persona yo no puedo,
que representéis esto a S. A., a quien la suma y eterna sapiencia
comunique su luz y claridad santa, para que en todo vea lo que
más ha de ser para la divina gloria y bien universal de las ánimas; y a todos haga sentir y cumplir siempre su santa voluntad.
De Roma. 5 de abril 1554.
A
118
Juan
III,
rey de Portugal
Roma, 6
El
2
sobrevivía
de enero de 1554 moría
al rey de Portugal, de
pocos días,
S.
Ignacio
el
20 de enero, nacía
abril
1554
6,570-571)
(Epp.
el
el
príncipe D.
los
Juan,
único hijo
nueve que había tenido.
A
que
los
hijo del difunto infante, el príncipe
28
�866
(ARTAS
Sebastián.
lando de
Mi
Con
la
ocasión de estos dos sucesos, escribe San Ignacio conso-
pérdida y alegrándose del nacimiento.
señor en
el
Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor
sa-
lude y visite a V. A. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
hemos tenido de esta pérdida,
haya llevado para sí (que mucho gana
en el trueco del reino temporal por el eterno), sino nuestra,
a quienes su sapiencia infinita quiso privar de tal príncipe y
señor, nos da bien a entender lo que habrán sentido las paternas
entrañas de V. A., que para nosotros es otro nuevo y no mediocre
El gran sentimiento que todos
no
del que
Dios N.
S.
sentimiento.
Con
considerando el grande y real ánimo, y singulade que Dios N. S. ha dotado a V. A., parece ha querido probarlos en esta tan notable visitación, y dar al mundo
un muy salutífero ejemplo de fortaleza, y de conformidad con
su divina voluntad, en V. A., como ya la fama por acá lo
muestra con gran admiración de los que lo oyen, y ocasión de
mucho alabar al que es fuente perpetua y indeficiente de todo
bien y muestra en tan claros efectos lo mucho que ama y confía
de la virtud de V. A., dándola tan grandes ocasiones de ejercitarse
esto,
res dones,
;
a gloria suya.
Por otra parte, su suavísima providencia ha querido hacer
con el nacimiento del nuevo príncipe, mostrándose en ello (como lo es) Padre de misericordia
y Dios de toda consolación. El sea bendito sin fin y se digne coneste regalo y consolar a todos
Y
así
don para mucho servicio suyo y bien universal.
nosotros en las oraciones y sacrificios nuestros se lo suplicaremos
servar este su
muy
cuidado del ánima del que tiene Dios
entenderá V. A. que será cual pide
la obligación que tiene esta mínima Compañía, siendo toda de
Vuestra Alteza.
Plega a la divina y suma bondad de darnos a todos su gracia
cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos y
a
menudo,
lo cual, y el
en su gloria, sin
escribirse,
aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma,
6 de abril 1554
�Il9.
119
Al
AI.
P.
P.
FRANCISCO DE ATTIN'O
Francisco de Attino
Roma,
(¿pp.
867
7 abril
6.585-587.
1554
Original
italiano)
(Escrita por Polanco por comisión de
San Ignacio)
de Atina, no era ningún hombre «público», como
misma enfermedad
que él, y fue tratado por el Santo con igual caridad y magnificencia.
Su estado debió de ser mucho menos grave que el del P. Viola, ya que
se dice de él sólo que, según los médicos, tenía predisposición a la
tuberculosis, y que por eso le aconsejaron una cura en su tierra. Con todo,
su madre creyó a primeros de 1554 que había ya muerto. Vino con este
Francisco,
natural
decía San Ignacio del comisario P. Viola, pero tenía la
objeto de Sicilia a Nápoles. Desde
allí escribió a San Ignacio indicando
que para su «consolación espiritual» juzgaba mucho mejor estar entre sus
hermanos de religión que entre su familia. El P. Salmerón, viendo que no
se le podía cuidar bien en el colegio, le mandó, sin esperar la respuesta
del Santo, a su casa. El Santo confirmó lo hecho por el P. Salmerón. Le
responde diciendo que debe anteponer la utilidad a la consolación y que,
aunque esté en casa, la separación es sólo material. Espiritualmente sigue
tan unido como antes con la Compañía. Sigue ejercitando la obediencia
y tomando por ella las medicinas que se le indican. No se canse dema-
siado en lecturas y devociones. En Roma se creía que, «si bien el cuerpo
estaba enfermo, su voluntad... estaba sana e íntegra para el divino servicio
en su vocación, y ninguno más que
él
deseaba, teniendo salud, salir de
su tierra y familia» (Epp. 7,85); pero el resultado fue muy distinto.
Recuperó pronto la salud, pero sintió ahora consolación en estar no entre
sus hermanos en religión, sino en su familia, y abandonó la vida religiosa.
La gracia y paz de Cristo Nuestro Señor sea siempre y crezca
en nuestras almas.
Carísimo en Jesucristo Hermano Mtro. Francisco:
Lo que se respondió a vuestras cartas lo habréis entendido
al llegar a Nápoles. Nuestro Padre desea toda vuestra consolación espiritual. Y porque ésta sería en estar entre los Hermanos
y Padres vuestros en el espíritu, os permitiría estar en Nápoles,
s; vuestra indisposición lo hubiese tolerado. Mas, juzgando los
médicos que de todos modos os conviene para curaros el aire
nativo, se pospone vuestro consuelo a la utilidad.
Tened, sin embargo, por cierto, carísimo Hermano, que aunque estéis separado de nosotros con el cuerpo, estáis íntimamente
unido con el vínculo de la caridad por nuestra parte, y pienso
que también de la vuestra
Persuadios que no solamente estáis unido con este vínculo
de la caridad, mas también con el de la santa obediencia, que
liga todos los miembros de la Compañía nuestra en un solo
cuerpo espiritual, en el cual estáis incorporado, en dondequiera
�868
CARTAS
que os halléis. Y así, pensad que por obediencia buscáis todos
los remedios y ayudas medicinales que os serán propuestas, y
tomáis toda la recreación honesta, aun corporal, que os será
aconsejada, para que tanto más presto, con la ayuda divina, estéis
fuera de la enfermedad, para daros todo al divino servicio. Y no
penséis ser poco negocio atender a recobrar la salud, no deseándola
por otro fin sino del servicio divino y según el divino beneplácito.
Y aún es necesaria mucha resignación (aunque uséis todos los
medios razonables para sanar) por contentaros con todo cuanto
dispondrá Dios Nuestro Señor de vuestra persona, y porque en
tanto que os visita con enfermedad, la aceptéis de su mano, como
don muy precioso de Padre y médico piísimo y sapientísimo,
resolviéndoos del todo, con alma y cuerpo, en el hacer y en el
padecer, a estar contento con cuanto placerá a su divina providencia.
Y
algunas
escribidnos
veces,
aunque sea muy pocos ren-
glones.
Me
dice Mtro. Pompilio
que le habéis pedido algunos libros
que alguna vez leáis, u os hagáis leer un
poco para refección y consolación de vuestro espíritu, pero no
entréis demasiado en lecciones ni devociones, particularmente
mentales, porque sería cerraros el camino para restableceros, que
es lo que pretendéis en vuestro país, y lo mismo pretende la obediencia que os manda. Así que, usad muy moderadamente todo
ejercicio mental, y haced cuenta que la recreación exterior, ordenada como se ha dicho, es oración, y que en ella agradáis a Dios
Nuestro Señor, cuya gracia siempre abunde en vuestra alma.
espirituales; está bien
A
120
D. a Catalina de Córdoba, marquesa
de Priego
Roma, 15 mayo 1554
(Epp.
Pertenecía D. ?
Catalina
Pero sobre todo Dios
le
a
6,709-712)
una de
las
casas
más nobles de España.
había concedido una acendrada piedad. Su hijo,
—
Antonio de Córdoba Don Antonio, como se le llamaba ordinariafue un modelo de todas las virtudes entre los jesuítas de la
primitiva Compañía.
San Ignacio escribe a la señora marquesa felicitándole por los criterios
cristianos que había manifestado al pedirle permiso su hijo para entrar
en la Compañía, lo mismo que con ocasión de la muerte de su primogénito, Pedro Fernández de Córdoba, conde de Feria. Esta actitud era
tanto más de alabar cuanto que Carlos V quería presentar para carel
P.
—
mente
,
denal a D. Antonio.
�121-123.
Mi
señora en
La suma
Dos
869
A ENRIQUE DE LA CUEVA
Señor nuestro.
el
gracia, etc.
letras juntas,
de 9 de julio y 18 de diciembre, he
reci-
bido estos días de V. Sría., y con ellas no solamente mucha
merced por el cuidado que de hacerla al colegio de Córdoba
Vuestra Sría. muestra, pero muy especial consolación en ver el
espíritu y
conformidad tan entera con la divina voluntad que se
Sría., de que tomase para sí Dios Nuestro
ve en la letra de V.
Señor tales dos hijos, el uno para del
otro para desde luego morir al amor
poniéndose para no entender en otro
y otros muchos al cielo, dedicándose
servicio de su Criador.
todo vivir en el cielo, y el
y diseños de la tierra, disnegocio, sino de guiar a sí
enteramente a
la
gloria y
Y
aunque esto sea beneficio muy singular que Dios ha hecho al P. D. Antonio, y tanto mayor cuanto más ocasión tenía
en lo de abajo para detenerse (a lo menos en parte) su amor ',
que agora {odo se ha vuelto y ocupado en lo de arriba, todavía no es de todos gustos de madres gustar semejante beneficio
en sus hijos. Y ha de haber mucho labrado y imprimido la divina
gracia en el corazón de V. Sría. con el dar a sentir y amar los
bienes eternos, para que así se consolase de que el Padre D. Antonio por ellos dejase los temporales. Plega al que es fuente de
luz y de todo bien ordenado amor, de acrecentar a V. Sría. lo que
ha comenzado a le comunicar con su infinita y suma liberalidad,
y de darla esta verdadera y cristiana consolación de ver todos sus
hijos, cada uno en su estado a que Dios le llamare, emplearse
en mucho servicio y alabanza suya, caminando siempre muy derechamente al último y bienaventurado fin que les tiene aparejado...
A
121, 122, 123
Enrique de la Cueva
Roma, 22 mayo 1554, 28 noviembre 1555, 9 marzo 1556
(Epp. 7.43-45; 10,222-224;
11,117-118)
El caso de Enrique de la Cueva, hijo natural del noble hidalgo español Bartolomé de la Cueva y Toledo, lugarteniente del reino de Ñapóles,
nombrado cardenal por Paulo III el 5 de mayo de 1546, presentó a San
Ignacio bastantes complicaciones.
Nadal le describía de esta manera: «Tiene muy buen ingenio y muy
buena habilidad para predicar. Es muy buen latino y muy buen canonista
y es para mucho; de otra parte, es muy inconstante y vario y muy libero,
tiene mucho del bastardo. Será muy
riamente se habrá de condescender con
potius, malo; tiene la enfermedad de
y
algunos tiempos, en
tener
1
uno que
Se
refiere
modo
lo sirva
difícil
él.
la
a
No
la
es
ciática,
obediencia, y necesa-
de buen gesto, immo
que aqueja mucho en
aun cuando está mejor, será necesario
y no haga otro» (Nadal, I 165).
que,
a la intención de Carlos
V
de proponerle para cardenal.
�870
CARTAS
Malos informes para un candidato
a la Compañía. Y, sin embargo,
de 1552 dejó públicamente su oficio de inquisidor de Cuenca, se
fue a Oñate, y ante San Francisco de Borja hizo su voto de entrar en la
Compañía. Pero había dejado demasiados negocios pendientes en Cuenca,
y el Santo pensó que Enrique, antes de vivir con los jesuítas, debía desa fines
pacharlos. Enrique creyó ver una excusa en este motivo que se le daba.
se fiaban del
él,
todo de
No
Se quejó amargamente de que no hacían caso de
él.
a pesar de haber cortado «todos los asideros
que podían quedarme», de
haber «vendido toda mi hacienda y dejado mi oficio» (Aíixt. 5,810.812).
«Justo era de creer que iba de veras, pues había cortado todos los hilos
que
le
podían guiar a
vuelta» (ib.). Este clima y este ver que hacían
la
tan poca cuenta de él le enfrió en su propósito, y llevado,
más tarde
como
él
mismo
Nadal, de «inquietud suya y poca constancia»
(Nadal, I 163), se volvió a Cuenca.
Su padre, que se había alegrado mucho de su entrada en la Compareconoció
ñía,
llevó
muy
al
P.
a mal su deserción y le escribió en términos
muy
apre-
miantes para que volviera. Recomendó a San Ignacio que hiciera lo posible para readmitirlo.
así
Mediaba además
reposado y quieto»
vuelto (Nadal,
I
en
su
el
voto hecho,
de
oficio
inquisidor,
164). Nadal le aseguró que no
que «no estaba
que había
el
después
sería
su
enfermedad
obstáculo para su entrada. El guardián de los franciscanos, con quien se
confesó, juzgó que debía volver.
Movido por
esta serie de circunstancias,
en una misa, en que sucedió a momentos de inquietud y a la voluntad de
desistir de su propósito un ímpetu vehemente de hacer los votos, reflejo
del ritmo alternante
los votos. El P. Nadal creyó
que se le había encomendado,
manteniendo en secreto su decisión,
de sus decisiones, hizo
mejor que, mientras no realizara una
continuara externamente
como
antes,
visita
y después fuera a Coimbra.
El 16 de junio de 1553 escribió a San Ignacio dando cuenta de lo
sucedido.
La
carta llegó con
mucho
retraso a
Roma. Sólo
el
8 de marzo
de 1554 pudo responderle el Santo, alegrándose de su «mutación» y esperando que sería «para mucha gloria» de Dios «y ayuda de muchas áni-
mas en su santa
Duró poco
Iglesia» (Epp. 6,431).
Pronto Araoz comenzó a dudar
que no era para la Compañía
(Cbron. 4,441), y el cardenal De la Cueva mostró a San Ignacio una
carta de su hijo, escrita «con mala crianza», y en la que seguía poniendo
en duda de que en la Compañía iban a tener «el respeto que conviene a
su honra y reputación» (Epp. 6,715). Sin duda debió de instar a San
Ignacio para que escribiera a Enrique animándole y tranquilizándole. El
de
la
vocación
el
fervor del inquisidor.
de Enrique y a creer
Santo no pudo menos de condescender con
días le escribía la carta que presentamos.
el
cardenal,
Alude primero
y
a la
a los pocos
que
le escri-
bió poco antes y a la conversación con el cardenal. Cree después que
el
que ha hecho es acepto a Dios, y puede servir al Señor en la
Compañía. Le asegura que la Compañía admite naturalezas y temperasacrificio
mentos muy distintos y se acomoda a la salud y talentos de cada uno.
Además, en su caso, no pueden menos de considerar la obligación particular que tienen de atenderle.
�121-123.
Mi
señor en
el
871
A ENRIQUK DE LA CUEVA
Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N.
S.
sea siempre
en ayuda y favor nuestro.
Después que los días pasados respondí a la de vuestra merhe conferido con el Rmo. cardenal, nuestro común padre y
señor, de nuevo lo que toca al estado y cosas de vuestra merced,
y la resolución es la misma que primero; aprobando mucho, y
teniendo por muy acertado y acepto a Dios N. S. el sacrificio que
de su persona ha hecho vuestra merced a su divina majestad, y
esto teniendo el miramiento que convenía, no solamente al talento y dones espirituales de su divina mano, pero aun a la cualidad
del cuerpo, y los demás todos que en vuestra merced debía considerarse; porque en este instituto nos ha parecido en el Señor
nuestro se podrá emplear lo que su divina bondad le ha comunicado en mucho servicio y gloria suya. Y si hay menos fuerzas
y salud corporal de las que bastarían para algunos trabajos y
discomodidades que algunos padecen, ayudándoles las fuerzas y
salud para seguir sus buenos deseos, no por eso faltará manera
de mucho servir a Dios N. S., ni tampoco la comodidad que se
tendría por oportuna, aun a quien estuviese en su casa fuera de
la religión. Porque, además de que el instituto nuestro de suyo
se acomoda en los trabajos y en el tratamiento corporal que a
cada uno les están bien, por el respeto y obligación que toda
ced,
Compañía tiene al Rmo. Sr. el Cardenal de la Cueva, a
como arriba dije, como padre y señor observamos con muy
especial afición y devoción al servicio de S. Sría. Rma. y sus cosas, no podríamos dejar de tener mucha cuenta con todo lo que
nuestra
quien,
persona de vuestra merced cumpliese, ni para ello dejaría de
proveer lo que menester fuese el que con su providencia beniga la
nísima gobierna y hace cada día crecer esta nueva planta, que
plugo poner entre las otras de su Iglesia...
le
A fines de 1554 acabó Enrique de ultimar sus asuntos y se disponía
comenzar a vivir en vida de comunidad. Quería ir a Roma. Su padre,
el cardenal, se opuso terminantemente. El 3 de enero de 1555 le escribe
San Ignacio diciéndole que, ya que el cardenal Cueva por esa razón juzga
mejor que se quede en España o Portugal, deja a juicio del comisario,
San Francisco de Borja, la determinación del lugar. A él le confirma lo
que le dijo en la carta anterior: «que sería para más servicio divino y
perfección de V. md. la determinación que por otra mi letra signifiqué»
de que entrara en la Compañía (Epp. 8,236).
Pero Enrique insiste en su ida a Roma. Le parece que en España no
le tratarán conforme a su rango. Vuelve San Ignacio a negarle su petición (Epp. 9,508). Cada vez se veía que era menos apto para la Compañía. San Ignacio, «muy de su voluntad», le dispensaría de sus votos;
pero «no estaba en esto el cardenal», sino que quería que «le tratase
a
�872
CARTAS
como
Compañía, pues lo era» (Epp. 9,510). Y como
Compañía, le escribe esta carta el Santo. Se ha ligado
a cualquiera de la
a cualquiera de la
la Compañía por sus votos
como verdadero religioso, debe
con Dios en
portarse
y debe seguirle. Pero
dejar
al
superior
el
si
quiere
cuidado de
donde debe residir y todo lo demás.
dedo en la llaga del amor propio que manifestaba en
todas sus resoluciones Enrique, le asegura, con palabras bien graves, que
no se puede admitir en la Compañía a ninguno que no quiera humillarse
y abajarse. No sólo no debe exigir consideraciones especiales, sino que
debe desear ser tratado peor que los demás.
la
elección del sitio
Y
poniendo
el
Porque, además de lo que podéis pensar que la divina
más por el cargo que le ha dado, a
vos y a todo verdadero religioso conviene, habiendo hecho sacrificio de su persona, ofreciéndose todo entero como holocausto a
la divina y suma bondad, no retener cosa alguna de sí, como la
retienen los que todavía guardan sus propias voluntades, y quie[...]
sapiencia se le comunicará
ren seguir sus propios juicios, tornando a tomar en esto la principal parte de lo que habían ya entregado a Dios N. S. por manos de sus superiores. Y porque tengo muy especial razón y
obligación para desearos toda la perfección que en el que más
de mis hermanos deseo, holgaría que en esto del lugar os pusiésedes confiadamente en las manos del P. Francisco...
porque no puedo sino abriros mis entrañas, carísimo
[...]
hermano, como a quien mucho amo en el Señor nuestro, sabed
que deseo que no hubiese entrado en nuestra Compañía hombre
ninguno, que en humillarse y muy de veras abajarse más que vos
se señalase, y que hiciésedes cuenta que en todos esos reinos no
hay ninguno en la Compañía menor que vos, ni que menos estimásedes, o en menor reputación tuviésedes que a vos mesmo;
porque así delante de Dios N. S. y de los que según El sienten,
seréis más estimado y reputado, donde, si en modo contrario procediésedes, ni en vuestra ánima os ayudaríades, ni en el cielo ni
en la tierra daríades satisfacción de vuestro proceder.
Pero yo espero en el que con su ejemplo y palabras, tan encarecidamente nos encomendó esta virtud de la humildad, convidándonos especialmente a le imitar en ella, que El os la comunicará, y sobre el fundamento dello edificará en vuestra ánima
muchos y muy grandes dones espirituales, con los cuales mucho
sirváis y glorifiquéis a su divina y suma bondad; a quien plega
darnos a todos su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos y enteramente cumplamos.
En vuestras oraciones muy especialmente me encomiendo.
De Roma, 28 de noviembre de 1555.
Y
Aunque exhortaban
a
Enrique
a
dudaban seriamente de su vocación.
seguir
en
la
Compañía, en Roma
En noviembre de
1555,
Polanco
�AL
124.
habló con
U
el
cardenal de
tarle
la
«Y
salida.
posibilidad de que su hijo tuviera que dejar
la
vida de la Compañía,
y
con esto
le
—
más condescendiente en facilipues, hemos cumplido
encontró
escribe
el
Pero para San
se
resistía
Ignacio
mucho
la
escribir
el
,
así
yo lo que siento, no
el
me
muy
todo a V. R.
obligación de los votos era
a desligar a cualquiera de
todo esto, se resiste a hacerlo. Escribe
Por
—
Borja
a
padre y con el hijo, que ahora remite
mente» (Epp. 10,119).
con
873
BARTOLOMÉ HERNÁNDEZ
P.
ella.
Por
muy
ello,
libre-
grave y
a pesar de
9 de marzo de 1556:
atrevería a relajarle los
votos en que se ofreció y dedicó todo al servicio y gloria divina,
perpetua castidad, pobreza y obediencia, pues antes es razón ayudarle a
ir
adelante que a tornar atrás, cuanto en nosotros fuera.
Por otra parte,
la
Compañía
si
él
no
modo que
al
tiene por ahora devoción de entrar
los otros della,
en
no tendría por incon-
veniente que se detuviese algún tiempo en el estado de vida que
ahora tiene, pues entendemos que atiende a predicar y a hacer
fruto en los prójimos, y creemos dará bueno ejemplo de vida.
Así que, si allá pareciere que se le deban relajar los votos, no
se haga sin darnos primero aviso.
Enrique, como dice aquí San Ignacio, estaba en Pamplona, predicando y trabajando apostólicamente. Y lo hacía con gran satisfacción. Pero
internamente seguía deseando abandonar la Compañía. Pidió en Simancas a Borja poder salir. La carta que acabamos de copiar le restringía
la facultad. Escribió a San Ignacio Enrique una larga carta manifestando
sus sentimientos íntimos, las causas que tenía para cambiar de vida
(Mixt. 5,809-813). San Ignacio ya no dudó más. Dio las facultades convenientes y Enrique quedó libre de sus votos (Chron. 6,623-624).
Al
124
P.
Bartolomé Hernández
Roma, 21
(Epp.
El colegio de Salamanca era
dores,
la
sólo
teología.
julio
1554
7,269-270)
un colegio
incipiente.
De
dos eran sacerdotes. Los demás se dedicaban
Pero, movidos de un celo ardiente,
estudios con las
más
varias
sus
16 mora-
de
procuraban alternar sus
al
estudio
ocupaciones: visitaban los hospitales, predi-
caban, enseñaban el catecismo, daban ejercicios. El nuevo rector,
P.
Bar-
que sucedió al P. Torres, pensó mejor limitar esa
actividad. Ordenó que se atendiese primero a los compañeros de universidad, que venían mucho a casa, y sólo el tiempo sobrante se emplease en otras actividades, por vía de excepción.
San Ignacio aprueba esta táctica. En esta carta va respondiendo también a otros puntos. Pero nosotros sólo damos la respuesta a éste y a
otro de índole más personal, que también había consultado el rector.
En la vida de estudios, muchos no encontraban la devoción que parecía
exigir el trato con Dios. No sabía a qué atribuir este fenómeno, y pidió
a San Ignacio que le diera doctrina sobre el particular.
tolomé Hernández,
�874
CARTAS
[...] Aciértase mucho, ya que la conversación espiritual no
puede extenderse a todos, que particularmente se tenga con los
porque no solamente en ellos se hará
provecho, pero aun por ellos en otros muchos, por ser semejantes personas idóneas para comunicar con otros los que se recibieren a gloria de Dios.
escolares de la Universidad
;
De que todos los colegiales nuestros no sientan aquel gusto
de devoción que se podría desear, no es de maravillarse, porque,
a quien toca dispensar esta gracia, la dispensa donde y cuando
conviene; y en tiempo de estudios, que no poco trabajo espiritual
suelen dar, es de creer que a veces suspende la divina sapiencia
semejantes visitaciones sensibles; porque, aunque mucho guste
dellas el ánimo, debilítase a veces el cuerpo demasiado con ellas;
y también de suyo la ocupación del entendimiento en cosas escolásticas suele traer alguna sequedad en los afectos interiores;
pero, cuando el estudio puramente es ordenado al divino servicio, es harto buena devoción. Finalmente, no se perjudicando al
sólido de las virtudes, y dando el tiempo que las constituciones
piden a la oración, haya o no haya muchas consolaciones, no debe
tenerse por grande inconveniente, antes aceptarse de la mano de
Dios lo que él dispusiere en esta parte, haciendo siempre más
cuenta de lo que más hace al caso, que es la paciencia, humildad,
obediencia, caridad, etc.
Y por ésta otro no se ofrece, sino encomendarnos todos mucho en las oraciones de V. R. y de todos los que en ese colegio hay.
Sea Jesucristo
S.
N. en nuestras ánimas con abundancia de
Amén.
sus dones espirituales.
De Roma,
21 de julio 1554.
Al
125
P.
Juan Nuñes Barreto
Roma, 26
(Epp.
Es de sobra conocido
julio
interés con
el
1554
7.313-314)
que San Ignacio tomó
Etiopía. Parecía que el fabuloso y misterioso reino del preste
a la nueva
fe.
En
1546,
el
Negus, acosado por
la
misión de
Juan
los turcos, pidió a
se abría
Juan
III
tropas y misioneros. Este gesto despertó en el Santo su ideal caballeresco, y se ofreció a ir personalmente a conquistar a Cristo el gran Impela realidad se mostró más com
que parecía al principio; la intención del Negus, menos desinteresada. Juan III no veía la empresa clara. El Santo, sin embargo,
insistía sin cesar, y consiguió que al menos se mandasen algunos misioneros bajo la dirección de un patriarca. Se pensó en varios para este
cargo. Por fin se designó al P. Barreto, que había llevado una vida ausrio.
Pero mediaron muchas dificultades;
pleja de lo
tera y sacrificada
en Tetuán
al
servicio
de
los cautivos cristianos.
�:
125.
AL
P.
875
JUAN NUÑES BARRETO
El Padre aceptó con entusiasmo el ir a Etiopía, aunque se encontraba
muy a gusto en sus trabajos con los cautivos; pero «por las cinco llagas que Cristo nuestro Señor recibió <*n el árbol de la santa cruz» le
pide «que no mande aceptar dignidad alguna, en especial de patriarca ..,
porque conozco no tener talento suficiente para tan grande cargo... Verdaderamente holgara tener talento para una tan santa empresa; pero,
conociendo cierto en mí que no lo tengo, alabo mucho a Dios por eso,
y temo, de aceptar el cargo, poner en peligro de perder la única alma
que tengo, que tan cara costó a Cristo nuestro Señor». Con todo, está
dispuesto a obedecer; pero, para quitar todo escrúpulo y para su consolación, le pido que le «ponga dos líneas, porque éstas guardaré toda mi vida,
para mi consolación y para con ellas dar en rostro al demonio diciendo
sé más que obedecer, como estoy obligado» (Epp. mixt. 4,136-137).
No
le escribe las «dos líneas» que le pedía. Le quita todo
Puede descargar su responsabilidad no sólo en él, pero aun
en el Papa, que es el que le confiere el cargo. No debe fijarse en sus
cualidades, sino en la Omnipotencia divina, cuya ayuda no le puede
faltar. Le bastan al Santo estas normas generales, porque cree que el
Espíritu Santo le dará una instrucción mucho más cumplida.
San Ignacio
escrúpulo.
La suma gracia y amor eterno, etc.
Rescibí la vuestra de 6 de abril, duplicada; y en lo que toca
a las cosas de Africa, donde por algunos años os habéis ejercitado en ayuda de los cautivos, todos tenemos mucha ocasión de
dar gracias a Dios N. S., que se ha dignado en muchas maneras
servirse de vuestra persona y trabajos, y por ellos os ha dispuesto
para que merecieses entrar en otros mayores y de mayor y más
universal provecho de las ánimas. Y no temáis la empresa grande, mirando vuestras fuerzas pequeñas, pues toda nuestra suficiencia ha de venir del que para esta obra os llama, y os ha de
dar lo que para su servicio os es necesario, pues sin vuestra voluntad os pone en este cargo, para el cual no hay hombros que
bastasen de humana habilidad o industria, si la divina mano no
ayudase a llevar el peso y guiase al que lo lleva. Así que, cuanto
en vos desconfiáis como en vos, tanto confiad en el que por su
vicario os manda tomar este asunto, del cual espero yo en la
divina y suma bondad ha de seguirse muy notable beneficio espiritual a todas aquellas regiones,
para
la
reducción dellas
al
sincero
Y
culto y verdadero de Dios N. S.
si escrúpulo alguno os ocurierre en este caso, descargadle, no solamente sobre mí, cuyo pa-
Sumo
por cuyo manque se os diere.
De las personas que señaláis en Portugal, no se puede desde
acá fácilmente tomar determinación; y así, como lleguen los ocho
que de esta parte y de Castilla se han de inviar, podrán escogerse
en Portugal los que quedan hasta 12, según pareciere convenir,
y Dios N. S. en todo enderezará esta su obra.
recer seguiréis, pero
aun sobre
dato, en lugar de Cristo
N.
S.,
el
Pontífice,
aceptaréis el cargo
�876
el
CARTAS
Acerca de la instrucción que pedís para mejor proceder en
divino servicio en esta misión, espero os la dará más cumplida
unción santa y don de prudencia que os
si algunos recuerdos o avisos desde acá se os podrán dar por alguna información que se tiene del estado de aquellas provincias, se os inviará;y si de allá os ocurrieren algunas dudas, podréis escribirlas, y se
Santo con
el Espíritu
la
dará, vistas las circunstancias particulares. Todavía,
os dará respuesta.
Encomiéndome mucho en vuestras oraciones y sacrificios, y
ruego a Dios N. S. a todos dé gracia de sentir y perfectamente
cumplir su santísima voluntad.
De Roma,
26 de julio 1554.
A
126
Mons. Fernando Vasconcelhos,
ARZOBISPO DE LISBOA
Roma, 26
(Epp.
1554
julio
7.527-328)
el arzobispo de Lisboa no eran todo lo satisfacque se debía desear. En 1552 negó a los Padres cierta limosna
que le pedían, dándoles a entender que no se necesitaba su presencia
Las relaciones con
torias
(Chron. 2,710). Se fueron multiplicando diversas ocasiones
se quiso prevenir un conflicto más serio con oca-
en Portugal
En 1554
de que de Roma
de fricción.
sión
una
dividir
mandaba un despacho «donde
se le
cierta
parroquia,
—
iglesia
de San Antón
[la
la
fue unida
cual
que tenían entonces
como
parte de la cura de ánimas a San Antón,
disponer de dicha iglesia»
se trataba de
un tiempo a
los
si
(Epp. 7,324). Pareció
la
iglesia
—
y aplicar
pudiera el arzobispo
al
jesuítas]
Santo «que podría
dar alguna vexación, irritado por no hacer caso del», y juzgó por ello
conveniente «escribirle esta letra amorosa y visitarle oficiosamente, que
podrá
excuse
esto
ser
molestias,
las
de que es
ultra
hacer
el
deber»
(ibídem).
Mandó
junto con
legio
carta al
la
el
P.
Provincial,
P.
Diego Mirón, y
Prepósito de San Roque, P. Silveira, y
P.
de San Antón,
P.
el
le
mandó
Ignacio de Acebedo, «si otros no pareciesen
a propósito», se presentase ante
névolo en cuanto se podrá»
el
más
arzobispo, «que procuréis tenerle be-
(Epp. 7,319).
«Ofreceos mucho por ministros de
que,
rector del co-
S.
Y
Sría.
y
P.
Silveira le escribía:
hijos
obedientes a gloria
al
de su persona,
debe mucho respeto, y cuanto más tuviéredes su gracia, podréis
tanto más libremente en mejor emplearos en todo lo que todos pretendemos del divino servicio y ayuda de las ánimas» (Epp. 7,315).
La carta surtió el efecto deseado, y el arzobispo respondió a San
de Dios N.
se
S.,
que por
ser prelado, ultra
de
las calidades
le
Ignacio,
muy complacido
Portugal y de
la
de la labor que desarrollaban
ayuda que le prestaban.
los
jesuítas
en
�AL
127.
I>.
877
PLDKO CANISIO
Rmo. mi señor en el Señor nuestro.
La suma gracia, etc.
Siendo, no solamente conforme a nuestro instituto, pero muy
especialmente encomendado en nuestras Constituciones, que, donde quiera que los de nuestra Compañía mínima residan, hagan
recurso al perlado, y le reconozcan por padre y señor, y se ofrezcan a servirle, según nuestras flacas fuerzas y profesión, en el
las ánimas que están a su cargo, hame parescido conno solamente encomendar a los nuestros, que tienen
casa y colegio en esa ciudad, hagan su deber en esta parte, pero
aun hacerlo yo desde acá en nombre de toda nuestra Compañía.
Y así suplico a V. Sría. Rma. a todos acá y allá nos acepte y
tenga por hijos y siervos suyos en el Señor nuestro, y haga cuenta
de tener siempre, en todos los que en su arzobispado se hallaren
de nuestra Compañía, otros tantos ministros fieles y obedientes,
para llevar, conforme a su profesión, la partecilla que pudieren
del peso que puso Dios N. S. sobre los hombros de V. Sría. Rma.,
negocio de
veniente,
Y
con otros para poderse llevar.
será para
así por la cualidad del cargo como por
el mucho valor de la persona de V. Sría. Rma., que a todos nos
tenga por cosa suya, y de los de Lisboa tome especial protección,
y les comunique las gracias que a V. Sría. paresciere ellos deban
usar para ayudar a las ánimas de su cargo.
Y con esto no otro, sino humildemente pedir la bendición y
oraciones de V. Sría. Rma., y rogar a Dios N. S. a todos quiera
dar su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre
sintamos, y aquélla cumplamos.
De Roma, 26 de julio 1554.
y es necesario se reparta
mí muy gran consolación,
Al
127
Pedro Canisio
P.
Roma, 13 agosto 1554
(Epp.
7,398-404.
Original latino)
avance protestante constituía
uno de los problemas más álgidos
San Ignacio tuvo una consulta con los PP. Laínez, Salmerón, Olave, Frusio y Polanco sobre la manera de combatir el terrible
mal, y trazó en esta instrucción un programa de apostolado para Ja regeneración espiritual de los países germanos, en particular de Austria.
El
quinientos.
del
Esta carta
de
—
escribe
durante
tantes,
los
el
mucho
jesuítas.
Esta
P.
—
Dumeige «se ha considerado por los
como un manual del perseguidor
tiempo,
concepción desconoce
la
historia
del
siglo
protesa
uso
xvi
y
olvida la mentalidad religiosa de los hombres de aquel tiempo.
No
te-
nían
del
si-
en
materia
de
glo xx. Para ellos
tolerancia
—seguimos
juro de su fe era digno del
religiosa
las
ideas
indiferentes
—
Dumeige
el hereje perúltimo suplicio... Una vez que admitían e¡
copiando
al
P.
,
�878
CARTAS
principio de que
pueblo debe seguir
la religión de su príncipe (cuius
que debían aplastar toda propaganda adversa. Así acabó por comprenderlo Lutero, cuyo espíritu se orientó hacia la intolerancia. Así lo comprendió Calvino, como lo hizo ver a Miguel Servet. Así lo comprendieron Enrique VIII e Isabel I, que hicieron
imposible en Inglaterra toda oposición de palabra o por escrito.
En Austria, la propaganda protestante había tomado grandes proporciones. Penetró en la universidad de Viena. El favor de las villas
y de los príncipes estaba por los protestantes. Los sermones hablaban
mucho de los méritos de Cristo y apenas nada de las prácticas habituales de la piedad católica. Del catolicismo no quedaba más que un resto
exangüe. Había que conjurar este peligro.
Es en este contexto histórico y dentro de este espíritu donde hay
que juzgar las medidas propuestas por San Ignacio, ideas que son las
mismas que expresó el canciller Tomás Moro en su Apología. Prefiere
teóricamente el buen ejemplo a las medidas coercitivas, pero sabe que
el mal está demasiado extendido para que triunfase sola la primera medida» (Dumeige, Lettres p. 369-370).
Dada la importancia del documento, vamos a dar un resumen detallado de él:
regio
1
eius
el
religio),
es
claro
Medios para extirpar
1.
El
la herejía.
Que
principal.
rey
el
se
declare
enemigo efectivo de toda
herejía.
2.
No
3-
Ningún
sufrir en
el
Consejo ningún hereje.
inficionado de herejía debe permanecer en ninguna dig-
nidad.
4.
Que
en vez de premiarse
gue con
las
la
herejía con
honores,
se
la
casti-
penas más graves.
5.
Los rectores y profesores de universidades y demás centros docentes sospechosos de herejía deben ser desposeídos de sus cargos.
6.
Todos los
Lo mismo
7.
8.
9-
10.
11.
2.
deben ser quemados o sacados fuera.
debe hacer con los libros de los herejes, aunque
libros heréticos
se
no sean heréticos.
Prohibir la impresión de nuevos libros heréticos.
No debe tolerarse ningún sacerdote tildado de herejía.
Multar a los que llaman «evangélicos» a los herejes.
Ayudaría mucho la convocación de sínodos y la energía de
sacerdotes en desenmascarar a los herejes.
Medios para que arraigue
1.
Que
sean
católicos
los
la religión católica.
todos
los
que tienen algún cargo de go-
bierno.
2.
Poner buenos obispos,
corriendo
los
diversos
sacerdotes,
predicadores,
pueblos y que expliquen
que vayan
rectamente
reel
Evangelio.
3.
Los curas beneficiados ignorantes, que pongan otros hábiles en
su lugar.
�127.
4.
A
AL
P.
879
PEUKO CAiMSIO
nadie se dé beneficio sin previo examen de su religiosidad
y cualidades.
5.
6.
Proceda información secreta al nombramiento de rectores, maestros y demás educadores de la juventud.
Que haya y se explique un catecismo bueno de la doctrina
cristiana.
Dada
la
otras
7.
partes
penuria de buenos sacerdotes, es necesario traerlos de
y disponer seminarios para tales sacerdotes. Pro-
pone la constitución de cuatro seminarios: de religiosos, del
Colegio Germánico de Roma, de seminarios para sacerdotes con
cura de almas ordinaria, y otro de gente noble para dignidades
más
altas.
Rdo. Padre y muy amado en Jesucristo:
entendido lo que V. R. con pía solicitud pedía en sus
cartas de 7 y 17 de julio; conviene a saber: que escribiésemos lo
que pensásemos que podría ser de más provecho para conservar
Pax
Christi.
Hemos
en
en
la fe católica las
ellas la religión
provincias sujetas a
donde
S.
M.
Real, y restaurar
está caída, y sostenerla
donde amenaza
mayor
ruina; en cuyo negocio nos parecía deberse poner tanto
M., Príncipe verdaderamente
no menos que para tomar consejo, para reducirlo a obra; pues de otra suerte, si a la
diligente inquisición no acompañase la ejecución animosa, lejos
de producir ningún fruto, pararían en burla nuestros esfuerzos.
Mas de las cosas que aquí se escribirán, queda a la prudencia
de V. R. ver cuáles deban proponerse a S. R. M. porque así
como todas parecen haber de ser muy útiles, si a todas diese
lugar la razón de los lugares, tiempos y personas, así puede suceder que algunas de ellas sea necesario callarlas por la contraria
disposición de las provincias, o de los hombres con quienes se
ha de tratar. Por eso debo advertir de antemano que esto se
escribe para el Rector y para V. R., a fin de que, ambos, escogiendo lo que juzgaren conveniente, lo noten, omitido lo demás.
Y ahora procuraré indicar brevemente lo que en este negocio
sienten algunos graves teólogos de nuestra Compañía de juicio y
doctrina, y animados de muy especial afecto de caridad para con
la Alemania.
diligencia,
cuanto
el
ánimo de
S.
cristiano, se entiende estar bien dispuesto
;
Así, pues, a la manera que en los males del cuerpo primeramente hay que apartar las causas que engendran la enfermedad,
y en seguida aplicar los remedios que ayudan para recobrar las
fuerzas y buena disposición de antes; así en esta pestilencia de
las almas que por las varias herejías estraga las provincias del
Rey, primero se ha de ver, cómo se arrancan las causas de ella,
y después, cómo se podrá restablecer y robustecer en aquélla el
vigor de la doctrina sana y católica. Y por amor a la brevedad,
�880
CARTAS
pondré con las menos palabras posibles las conclusiones desnudas, porque las razones que en cada una nos convencen, quienquiera que tenga los ojos sanos, las verá fácilmente.
Y lo primero de todo, si la Majestad del Rey se profesase no
solamente católico, como siempre lo ha hecho, sino contrario abiertamente y enemigo de las herejías, y declarase a todos los errores
hereticales guerra manifiesta y no encubierta, éste parece que sería, entre los remedios humanos, el mayor y más eficaz.
De éste seguiríase el segundo de grandísima importancia: de
no sufrir en su Real Consejo ningún hereje, lejos de parecer que
tienen en gran estima a este linaje de hombres, cuyos consejos,
o descubiertos o disimulados, es fuerza creer que tiendan a fomentar y alimentar la herética pravedad, de la que están imbuidos.
Aprovecharía también en gran manera no permitir que siga
en el gobierno, sobre todo en el supremo, de alguna provincia
o lugar, ni en cargos de justicia ni en dignidades, ninguno inficionado de herejía.
Finalmente, ¡ojalá quedase asentado y fuese a todos manifiesto, que en siendo uno convencido, o cayendo en grave sospecha de herejía, no ha de ser agraciado con honores o riquezas,
sino antes derrocado de estos bienes!
Y
si
se hiciesen
algunos
escarmientos, castigando a algunos con pena de la vida, o con
pérdida de bienes y destierro, de modo que se viese que el negocio de la religión se tomaba de veras, sería tanto más eficaz este
remedio.
Universidad de Viena y
si en las
cosas tocantes a la religión católica tienen mala fama, deben, a
nuestro entender, ser desposeídos de su cargo. Lo mismo senti-
Todos
de
los profesores públicos
las otras,
mos de
o que en
de
ellas tienen
la
cargo de gobierno,
directores y lectores de los colegios privaque inficionen a los jóvenes, aquellos precisamente
que debieran imbuirlos en la piedad; por tanto, de ninguna ma-ñera parece que deban sufrirse allí aquellos de quienes hay sospecha de que pervierten a la juventud mucho menos los que
abiertamente son herejes; y hasta los escolares en quienes se vea
que no podrá fácilmente haber enmienda, parece que, siendo talos
rectores,
dos, para evitar
:
deberían absolutamente ser despedidos. Todos los maestros
de escuela y ayos deberían tener entendido y probar de hecho con
la experiencia, que no habrá para ellos cabida en los dominios del
Rey, si no fueren católicos y dieren públicamente pruebas de
les,
serlo.
Convendría que todos cuantos
libros heréticos se hallasen, he-
cha diligente pesquisa, en poder de libreros y de particulares,
fuesen quemados, o llevados fuera de todas las provincias del
�127.
Otro tanto
AL
P.
681
PEDRO CAN1SIO
de los herejes, aun cuando
que tratan de gramática o retórica
o de dialéctica, de Melanchton, etc., que parece deberían ser
de todo punto desechados en odio a la herejía de sus autores;
porque ni nombrarlos conviene, y menos que se aficionen a ellos
los jóvenes, en los cuales se insinúan los herejes por medio de
tales obrillas; y bien pueden hallarse otras más eruditas, y exentas de este grave riesgo. Sería asimismo de gran provecho prohibir bajo graves penas que ningún librero imprimiese alguno
reino.
no sean
se diga
heréticos,
como
de
los libros
los
de los libros dichos, ni se le pusiesen escolios de algún hereje,
que contengan algún ejemplo o dicho con sabor de doctrina impía, o nombre de autor hereje. ¡Ojalá tampoco se consintiese a
mercader alguno, ni a otros, bajo las mismas penas, introducir
en los dominios del Rey tales libros, impresos en otras partes!
No debería tolerarse curas o confesores que estén tildados
de herejía; y a los convencidos de ella habríase de despojar en
seguida de todas las rentas eclesiásticas; que más vale estar la
grey sin pastor, que tener por pastor a un lobo. Los pastores,
católicos ciertamente en la fe, pero que con su mucha ignorancia
y mal ejemplo de públicos pecados pervierten al pueblo, parece
deberían ser muy rigurosamente castigados, y privados de las rentas por sus obispos, o a lo menos separados de la cura de almas;
porque la mala vida e ignorancia de éstos metió a Alemania la
peste de las herejías.
Los predicadores de herejías, los heresiarcas y, en suma, cuantos se hallare que contagian a otros con esta pestilencia, parece
que deben ser castigados con graves penas. Sería bien se publicase en todas partes, que los que dentro de un mes desde el día
<le la publicación se arrepintiesen, alcanzarían benigno perdón
en ambos foros, y que, pasado este tiempo, los que fuesen convencidos de herejía, serían infames e inhábiles para todos los
honores; y aun, pareciendo ser posible, tal vez fuese prudente
consejo penarlos con destierro o cárcel, y hasta alguna vez con
la muerte; pero del último suplicio y del establecimiento de la
inquisición no hablo, porque parece ser más de lo que puede
sufrir el estado presente de Alemania.
Quien no se guardase de llamar a los herejes evangélicos,
convendría pagase alguna multa, porque no se goce el demonio
de que los enemigos del Evangelio y cruz de Cristo tomen un
nombre contrario a sus obras; y a los herejes se los ha de llamar
por su nombre, para que dé horror hasta nombrar a los que son
tales, y cubren el veneno mortal con el velo de un nombre de
salud.
Los sínodos de
los obispos y la declaración
de
los
dogmas, y
�882
CARTAS
señaladamente de los definidos en los concilios, serán tal vez parte
para que vuelvan en sí, informados de la verdad, los clérigos
más sencillos y engañados por otros. Aprovechará asimismo al
pueblo la energía y entereza de los buenos predicadores y curas
y confesores en detestar abiertamente y sacar a luz los errores de
los herejes, con tal que los pueblos crean las cosas necesarias
para salvarse, y profesen la fe católica. En otras cosas que pueden tolerarse, acaso convendría cerrar los ojos.
Hasta aquí hemos tratado de las cosas que tocan a desarraihablemos ya de las que ayudan a plantar la
sólida doctrina de la verdad católica.
gar los errores;
En primer
lugar, sería conducente
que
el
Rey no
tuviese en
su consejo sino católicos, y que a estos solos favoreciese y honrase en todas partes, y los agraciase con dignidades seglares y
eclesiásticas y también con rentas. Asimismo, si se pusiesen go-
bernadores y jueces, y cuantos han de mandar y tener autoridad
sobre otros, que sean católicos, y juren que lo serán siempre.
Debería proveerse diligentemente a los dominios del Rey de
buenos obispos, traídos de dondequiera, que edifiquen a sus ovejas con palabra y ejemplo. Además, sería menester cuidar de
llevar el mayor número posible de predicadores religiosos y ciéricos seculares, y asimismo confesores; todos los cuales con celo
de la honra de Dios y de la salud de las almas, propongan fervorosa y asiduamente a los pueblos la doctrina cristiana, y con
el ejemplo de su vida la confirmen; y a éstos deberían conferirse
las dignidades y prebendas en las iglesias. Podrían éstos, discurriendo por villas y aldeas, enseñar al pueblo los días festivos las
cosas conducentes a la salvación de las almas, volviendo después
a sus iglesias y si éstos explicaren el Evangelio sin que a la gente
;
cueste nada,
A
más
edificarán.
de mala doctrina, si no
pueden quitar los beneficios fácilmente, sería bien obligarlos a que a su costa mantengan a otros hábiles y buenos, los
cuales, en lugar de ellos, apacienten al pueblo, administrando los
sacramentos y anunciando la palabra de Dios, etc., de cuyo ministerio deberían ellos de todo punto abstenerse.
los curas ignorantes o sospechosos
se les
En
adelante, a nadie debería darse beneficio curado que, exa-
minado previamente, no fuese hallado
inteligente.
esta clase
Y
las rentas
católico y bueno, y bastante
deberían ser tantas, que los hombres de
no rehusasen tomar
tal
cargo.
A
los rectores y públicos profesores de las universidades o
academias, igualmente a los rectores de los colegios privados,
y también a los maestros de escuela, y hasta a los ayos parece
que debiera ser menester que antes de ser recibidos en sus cargos,
�AL
127.
883
PEDRO CANISIO
P.
precediendo examen, o información secreta, se los hallase a todos;
recomendase el testimonio de los católicos; y deberían jurar que son y serán siempre católicos, y si a tales hombres se los convenciese de herejes, hasta como perjuros deberían*
ser gravísimamente castigados.
católicos, y los
que tuviesen cargo de ver
Sería bien poner algunos
que
los libros
mercaderes traen, y los que hubiesen de imprimirse en
dominios del Rey, y que no pudiesen venderse sino los que
los
los
hubiesen sido aprobados por estos censores.
Aprovechará también que a toda
la
juventud propongan sus
maestros uno o dos catecismos o doctrinas cristianas, donde se
contenga una suma de la verdad católica, que ande en las manos
de los muchachos y de los ignorantes. También ayudaría un libro
compuesto para los curas y pastores menos doctos, pero de buena intención, donde aprendan las cosas que han de explicar a
sus pueblos, a fin de que abracen lo que merece ser abrazado, y
desechen lo que es digno de ser desechado. Valdría también una
suma de
desdén
por
teología escolástica que sea
los eruditos
de esta
tal,
que no
o que ellos a
era,
sí
la
miren con
mismos
se tienen
tales
Pero, porque es extrema en los dominios de
S.
M.
la falta
de
predicadores y maestros que sean juntamente
católicos, doctos y buenos, parece debería Su Real Majestad procurar con toda diligencia, en parte traerlos de otras tierras, aun
curas,
confesores,
con grandes premios, y en parte disponer muchos o, si pocos,
capaces seminarios de tales sujetos, para el bien de sus
muy
dominios.
Y
parece que pueden hacerse cuatro seminarios:
El primero es de los religiosos que suelen desempeñar semejantes cargos, por
donde
sería
de grande provecho que
cuidase de que en los monasterios
número de
los
alemanes, tanto de
R.
S.
o colegios se acreciente
la
Compañía de
Jesús
M.
el
como
de otros, lo mismo en Viena que en otras universidades suyas,
para que, dedicándose a las letras, mediante la real liberalidad,
puedan después
El segundo
dría enviar
salir excelentes
predicadores, lectores y confesores.
es del Colegio
Germánico de Roma, adonde po-
muchos jóvenes
inteligentes,
pagándoles
los
gastos,
todos los cuales serían restituidos a sus tierras cuando estuviesen
bien aprovechados en buenas
contenta
y costumbres; si ya no le
otro colegio semejante para los
letras
más fundar en Roma
de sus provincias de Austria, Hungría, Bohemia y Transilvania.
El tercero es de nuevos colegios, parecidos al Germánico de
Roma, que podría fundar en sus universidades, bajo la enseñanza
de hombres doctos y píos, cuyos colegiales, después de haberse
�884
ellos
CARTAS
aprovechado, tomen cura de almas, o se hagan maestros de
escuela, o predicadores.
Estos tres seminarios podrían sustentarse parte de las rentas
de los monasterios abandonados, parte de las parroquias desamparadas de sus pastores, parte de algún ligero impuesto echado
a los pueblos; de modo que para el bien espiritual de éstos se
costease a expensas públicas la carrera a uno, dos, tres o más de
buenas costumbres y aventajado talento, escogidos de los mismos
pueblos; y una parte de los recursos podría tomarse de pensiones cargadas a las mesas episcopales o a otros beneficios mayores,
o de donde pareciese a Su Real Majestad.
El cuarto seminario sería de colegios donde a sus propias expensas se sustentasen jóvenes nobles y ricos, que fuesen después
idóneos para las dignidades seculares y eclesiásticas, aun las más
altas.
Pero en esta y en las otras clases de seminarios ya dichas,
parecen ser de todo punto indispensables tales rectores y maestros, que puedan aquellos a quienes enseñaren aprender de ellos
piedad, juntamente con doctrina sana y católica.
128
A
LA VIUDA DE JUAN BOQUET
Roma, 16 agosto 1554
(Epp.
7,409-411)
Juan Boquet, oidor del Consejo de Su Majestad, había sido uno de
los que ayudaron a San Ignacio durante su estancia en Barcelona. Siguió después mostrando su benevolencia para con los jesuítas que trabajaron en la Ciudad Condal.
Al enterarse San Ignacio del fallecimiento de su antiguo bienhechor,
escribió a su viuda esta carta de pésame, en que la consuela de la orfandad, haciéndola ver cómo la muerte es una nueva vida y exhortándola
a vivir cada vez más unida con los bienes que no perecen.
[...] Esto he dicho, señora, porque, si fuera mal la muerte
de nuestro en Jesucristo carísimo mosén Johán Boquet, fuera necesario que me alcanzara gran parte del sentimiento della, como
a quien en Jesucristo señor nuestro le amaba mucho. Pero esperando por la misericordia del que le crió y redimió con su sangre, y le dejó ayudar en su muerte de sus santos sacramentos,
necesarios a la vida eterna, que estará en el lugar de los escogidos, no tengo pena, sino gozo en el Señor nuestro; que, como
muriendo nos quitó el temor de la muerte, así resuscitando y
subiendo al cielo nos mostró cuál era y adonde la verdadera vida
(a la cual por la muerte se pasa) en la participación de su reino
y gloria. Con esto no hallo de su parte materia de dolor.
�AL
129.
De
P.
885
FRANCISCO DE BORJA
de vuestra merced y nuestra, tampoco la hallaríamos,
si supiésemos reconocer la divina providencia y amor para con
nosotros, y fiarnos de lo que ordena de nosotros la sapiencia de
tan benigno padre nuestro y tan amador de todo nuestro mayor
bien, creyendo que en lo próspero y adverso, vida y muerte, quiere y procura lo que más nos cumple.
Así ayuda muchas veces a levantar en alto el amor que a las
cosas de la tierra se inclina, quitándonos de delante lo que amamos en ella, para que con mayor libertad volvamos a su infinita
bondad y sus celestes dones todo nuestro amor; tanto más recogiéndole en el criador y Señor nuestro, cuanto menos ocasión hay
de esparcirle por las criaturas [...]
la
Al
129
P.
Francisco de Borja
Roma, 20 agosto 1554
(Epp.
Un
bre de
7,422-423)
espantoso incendio había destruido, la noche del
1553,
«una de
las
26 de diciemmonasterio y santuario de Nuestra Señora de Aránzazu,
más devotas casas que hay en España y donde Dios es muy
el
Se quemó todo él, «excepto el cuerpo de la iglesia, de que
ha resultado un daño excesivo y grande para todo el vascuence, que
allí acudía con mucha devoción»
(Epp. Mixt; 4,30). Diversas personas
escribieron a San Ignacio para que recabase del Sumo Pontífice un jubileo por algunos años para ayudar a los gastos de la restauración, que
se juzgaban muy grandes «según la aspereza del lugar donde está sito»
servido».
se
(ibídem).
mucho que debe
Alega después la
jubileo por su mala salud y
San Ignacio, en su respuesta, recuerda primero
a
aquella venerada imagen, la vela que hizo ante
de recabar directamente
imposibilidad
por
lo
el
lo
ella.
que resulta conseguir esas gracias del actual pontífice
Propone los medios que se le ofrecen para su consecución.
dificultoso
Julio III.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. sea siemJhs.
pre en ayuda y favor vuestro.
Rescibí vuestra de 25 de junio con algunas otras del Padre
2
Oñate y
Azpeitia, y también escribía el señor Juan, y nuestro hermano el
3
Dr. Araoz
y la suma de todas las letras era que yo procurase
jubileo por algunos años en los obispados de Pamplona y Calahorra, para que se ayudase la fábrica de N. a Señora de Aránzazu.
Es verdad que, como el caso de aquella quema, fue de grande
lástima, especialmente a los que tenemos noticia de la devoción
ministro provincial de Cantabria
',
y del consejo de
;
M.
1
R.
2
La carta se encuentra en MHSI, Epp. Mixt. 4,30.
Juan Borja y el P. Antonio Araoz. La carta en Epp. Mixt. 4,239.
3
P.
Francisco del
Castillo,
O.
F.
�886
CARTAS
de aquel lugar y de lo mucho que en él sea servido Dios N. S.,
así los medios que para la restauración del monasterio pudiesen
me paresce deban con mucha afición procurarse.
de mí os puedo decir que tengo particular causa para
tomarse,
Y
la
N. S. me hizo merced para que yo
hiciese alguna mutación de mi vida, me acuerdo haber recibido
algún provecho en mi ánima velando en el cuerpo de aquella
desear; porque cuando Dios
iglesia
de noche
Pero, sabed, carísimo hermano, que de dos meses a esta par-
por mis enfermedades, de 24 horas del día, apenas las cuade la cama, Dios loado; y también esta materia de jubileos es concedida con harta dificultad del Sumo Pontífice que hoy es. La vía que a mí me parece que sería conve4
niente para haber este jubileo es que la princesa
escribiese
a S. S. y al protector de la orden de San Francisco, que es el
cardenal de Carpi, y a mí también, si parecerá. Y entonces
con el protector o con S. S., si yo me hallare con alguna salud, podré ayudar para que esta cosa haya efecto. Y siendo fácil haber estas letras allá, a lo que parece, por vuestro medio,
o del Dr. Araoz, o quien paresciese, y sufriéndose la dilación de
este tiempo, que será breve, yo sería de parecer que la cosa se
guiase por esta vía. Y la suma desto, si os pareciere, o la misma
letra se podrá mostrar a los que sobre este negocio me han escrito, a quienes querría responder con las obras antes que con la
te
tro estoy fuera
letra.
Y
por no ser ésta para más, ceso, encomendándome mucho
en vuestras oraciones, y rogando a Dios N. S. a todos quiera
dar su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre
sintamos y enteramente la cumplamos.'
De Roma 20 de agosto de 1554.
Todo
vuestro en el Señor nuestro,
Ignatio.
A
130
Miguel de Nobrega
Roma, 25 agosto 1554
(Epp.
7.446-448)
Miguel de Nobrega, misionero de Goa, llevado de un temperamento
soñador y aventurero, deseaba salir de la India e ir a evangelizar los
sarracenos. Un día se marchó, sin decir nada a nadie, a la isla cercana
de Maschate. Tránsfuga de la Compañía, deseando ahora volver a Portugal,
turcos,
mientras esperaba embarcación en
que
se
apoderaron de
la
plaza.
la
isla,
cayó prisionero de ¡os
La adversidad reavivó
antiguo misionero, y se dedicó con ardor en
del
4
Juana de Austria,
hija
la
cautividad
de Carlos V, gobernadora de España.
el
celo
a
con-
�solar a los cristianos, asistir a los moribundos,
gún
infiel.
Pero
le
pesaba
887
A MICUEL DE NOBREGA
130.
mucho
la
esclavitud
y consiguió convertir al
y, arrepentido, escribió
desde El Cairo a San Ignacio pidiéndole negociara su libertad. El Santo
se interesó en seguida en el asunto, y, mientras seguían su curso normal
las
diversas negociaciones,
cia
y recordándole
La cautividad
es
el
escribió
bien
esta
carta,
encerrado en
el
exhortándole a
sufrimiento
pacien-
la
por Jesucristo.
una gracia singular de Dios. Es una ocasión de
parti-
cipar de la cruz de Cristo. El Santo no quiere dar falsas esperanzas al
aunque
que puede por su libertad, la pobreza
el poder reunir la suma exigida.
De hecho, en septiembre de 1554, o antes de que llegase esta carta n
manos del P. Nobrega, fue libertado.
cautivo,
de
las
y,
casas de la
Ihs.
tras
está haciendo lo
Compañía
dificulta
La gracia y paz de Cristo
sea siempre y crezca en nues-
ánimas.
Padre y hermano carísimo en
Jesucristo.
Tres letras suyas ha recibido N. P. dende esa ciudad, y entendido por ellas el suceso de su cautiverio, y de los portugueses y otros cristianos que juntamente fueron presos. Dios nuestro Criador y Señor sea bendito; y pues hace la gracia del padecer en su servicio, se digne hacerla de dar tanta paciencia y
fortaleza, cuanta ve ser necesaria para poder llevar a cuestas tan
grave cruz con hacimiento de gracias, reconosciendo que con
igual
caridad y
amor invía su divina bondad
los
trabajos,
fa-
y adversidades, con que suele inviar el reposo, y contentamiento, y alegría, y toda prosperidad. El sabe,
como sapientísimo médico, y quiere como piísimo padre, todo
tigas, y tribulaciones,
que más conviene para sanar las infermidades, agora sean
de nuestras ánimas; y así provee dello
como más conviene, aunque no como más nos place.
Y aunque se use la diligencia que, conforme a razón, debe
usarse para aliviar o remediar los males temporales que su mano
divina causa o permite, hecha la tal diligencia, deberíamos sin
duda alegrarnos con la participación que Cristo N. S. nos comunica de su cruz, acordándonos no solamente que es mejor
purgar los pecados en esta vida que en la otra, pero que aun
merecen eterna retribución en los trabajos breves de esta vida;
lo
ocultas, agora manifiestas,
y
no
cualquiera, sino
muy
excelente,
como
dice el Apóstol: Por-
que eso momentáneo y ligero de nuestra tribulación, etc. Y sabemos de muchos santos que Dios N. S. los ha llevado por
esta vía del cautiverio a la libertad y bienaventuranza de su reino.
Así que, carísimo hermano, esfuércese en el que le ha creado y redimido con su sangre y vida, y confíese de la suavísima
providencia suya, que, o le sacará del cautiverio por algún modo,
1
1
2
Cor 4.17.
�888
CARTAS
o a lo menos se le hará muy fructuoso, no menos que la libertad, para el fin que pretendemos, que es la divina gloria y servicio, y con él nuestra salvación perpetua y felicidad.
Hablando de medios humanos, ya sabe que
Compañía son de tal manera pobres, que
tra
den tener rentas
las casas
de nues-
ni tienen ni pue-
con las oraciones le pocuando se ofreciese quien quisiese dar algo
para redimir cautivos, podríamos procurar algunas limosnas para
el rescate de V. C. y de los otros cristianos portugueses que ahí
demos ayudar;
ni posesiones algunas
:
y
están.
Es verdad que un nuestro hermano ~, llamado de España a
sido preso de turcos, y puesto en las galeras a remar,
siendo sacerdote y teólogo, y muy siervo de Dios, y por la dificultad de hallar rescate no le hemos podido sacar algún tiempo. Pero Dios es grande, que por una y por otra ayudará a los
Roma ha
suyos.
A
El plega mantenerlo en
la puridad y firmeza de su santa
y darles a todos ánimo cual conviene para aprovecharse de todos estos trabajos.
De Roma, 25 de agosto 1554.
fe católica,
Al
131, 132
Juan Francisco Araldo
P.
Roma, 16 y 23 septiembre 1554
(Epp.
7.528-529.570.
Una
italiano las dos. La segunda,
por comisión de San Ignacio)
Original
escrita
por
Polanco
piadosa señora napolitana, por nombre Feliciana, había acogido
misma buscaba limosna para sustentarlas, y las llevaba cada semana a la iglesia de los jesuítas para que se confesasen y comulgasen. Pero los jesuítas se traslaen su casa a seis o siete chicas abandonadas. Ella
daron pronto de la primitiva casa alquilada a otra propia. Feliciana entonces pensó alquilar una casa muy cercana a la nueva morada de los
Padres.
Las ventanas de los cuartos de
sentos de
los
Padres.
El
P.
Rector,
P.
las
jóvenes dominaban los apo-
Salmerón, rogó a Feliciana que
una casa que iba a proporcionar tantas habladurías
la cosa que le amena2Ó con denegar los sacramentos al grupo de sus protegidas. Feliciana no hizo caso y alquiló
la casa. No sólo esto, sino que el P. Araldo las recibió bajo su obediencia y comenzó a frecuentar la nueva morada.
El P. Rector, visto todo esto, cumplió su amenaza y les denegó los
sacramentos. El P. Araldo protestó de esta decisión y escribió al P. Andrés de Oviedo para que intercediera con San Ignacio en contra de "ta
decisión del rector. La respuesta fue muy distinta. Se le exhortaba a la
humildad y a la obediencia, a la vez que se le explicaba que el P. Salmerón, además de tener gracias de estado, poseía una visión más exacta
de todos los pormenores.
desistiese de alquilar
y
molestias. Llegó a tanto
-
Juan de
la
Goutte.
�:
131132.
Carísimo Padre
AL
P.
.1
889
UAN FRANCISCO AKALDO
Mtro. Juan Francisco.
que escribe al P. Mto. Andrés [de Oviedo]
y aunque me persuado que vuestra buena y ferviente voluntad
del servicio divino os mueve a escribir en tal mcdo, se ve que
He
in Cristo
visto la carta
excedéis los límites de
del
que
Y,
sin
si
diverso,
estuviese en error.
embargo,
si
recordáis
nuestro Señor, además de
experiencia que
modo
Mtro. Salmerón, cuya resolución queréis se
siente el P.
como
cambie,
madre la humás aún, contrario,
santa obediencia y de su
la
mildad, mostrando sentir en
él
lu2
que
es
de
la
superior, y que Dios
doctrina y prudencia y
concurre con más especial influjo de
tiene,
en enderezarlo, por
la
cuidado que tiene de gobernar el copensad que es más fácil cosa que se engañe vuestro juicio que el suyo, y que antes, después de haber representado lo
que sentís, debéis someter vuestro juicio al suyo, que posponer
el suyo al vuestro.
luz
el
legio,
Yo
para
mí tengo que dicho Padre no ha prohibido
los
sa-
cramentos en vuestra iglesia a esas mujeres sino por causa de
importancia, y aunque no se escribe, pienso que el
tan cerca del colegio es causa que origina sospechas
que
el
que tiene
pecialmente a
Y
con eso
vuestra caridad,
A
esta
carta
el
particular.
me encomiendo
en
el
Y
las
cedente.
En
oraciones y sacrificios de
etc.
escrita
por San Ignacio siguió, una semana más tarde,
otra escrita por comisión del P. Polanco,
dre Araldo,
que estén
o tal vez
que tiene el ojo univerpor el amor que tengo esV. R., no he querido dejar de avisaros.
habrá otra razón, que verá mejor
sal
;
mandada
como
respuesta a otra del Pa-
a San Ignacio y recibida después de escrita la pre-
ella le dice,
entre otras cosas
Nuestro Padre, habiéndole referido lo que V. R. me escrique en ella no hay palabra mejor que aquélla: «¡Ay de
mí si no me mortifico !» La cercanía de las ventanas es sin duda
be, dijo
gran inconveniente, y convendría mucho que, o cambiasen casa
las mujeres, o se alce un muro muy alto. Pero, como sea, a V. R.
bastará en caso semejante representar su parecer y después remitirse al superior, no dudando Dios le dará mayor luz para ver
y
ordenar cuanto sea más grato a su divina majestad, y negociar
aquello por ese medio.
esforzarse de plegar la voluntad del
Y
superior y conformarla con la suya propria, aunque pareciera
cosa buena, no es conforme a las reglas de la santa obediencia»
(Epp. 7,570).
�890
CARTAS
Araldo se sometió y escribió arrepentido a Roma. El P. Polanco le
responde, por comisión de San Ignacio, el 28 de octubre de 1554: «Me
he consolado mucho con la de V. R. del 20 de octubre, viendo el conocimiento que muestra y la humilde reprensión de sí mismo en las
cosas pasadas, en las que el celo y la buena voluntad ha sido mayor
que la circunspección. Espero que sacará fruto espiritual de todo y será
más cauto y menos confiado en su propio
sentir,
dirección infalible de la santa obediencia, de
que a los que aman a Dios todas
(Epp. 7,713-714).
car
Al
133
las
y más
modo que
adicto
a
la
podrá verificosas cooperan para el bien»
se
1
Felipe Leerno
P.
Roma, 22 septiembre 1554
(Epp.
Una
consulta que hizo
7.558-559.
el
Original
italiano)
Leerno a San Ignacio sobre
P.
cierta
di-
sensión que surgió entre marido y mujer respecto al modo de dejar los
bienes, da ocasión al Santo de aplicar los grandes principios sobrenatuel modo con que resolvía los dimayor altura espiritual posible y desde
solución más conforme con la gloria de Dios. Los dos
a ese caso concreto y nos revela
rales
versos problemas. Se elevaba a la
buscaba
allí
la
esposos son libres de elegir cualquier solución dentro de los límites de
la
moral; pero,
si
ellos quieren
buscar lo que sea mejor para
el
realizar la
mejor elección posible, deben
servicio divino y comportarse
como hom-
bres espirituales.
Pax
jer,
de
Acerca de aquellas dos personas, marido y mucon quietud
Christi.
sin hijos, y ricos, y deseosos de servir a Dios
ánimo, de los cuales el marido quiere vender
la
herencia,
y la mujer conservarla y dejarla después de la muerte para su
ánima, diré dos cosas. La primera es, que sin pecado puede el
uno y el otro seguir su intento, como mejor le parezca. La otra,
que el designio del marido parece más espiritual, sobre todo si
es hombre, que pueda y suela encontrar mejor y más fructuoso
empleo que el de adquirir bienes, y si después de su muerte, o
también en vida, hace propósito de dar para su ánima y para e!
que posee.
Añadiré todavía una tercera cosa: que tanto el uno como el
otro, ahora se vendan la herencia para atesorar, ahora se abstengan, podría útilmente aconsejarse de hacer heredero a Aquel
que les ha dado lo que tienen, en cualquier obra pía, la cual
servicio divino lo
adoptasen
como
hijo y la hiciesen heredero,
como en
el
tiem-
po de Liberio papa hizo Juan, patricio romano, y su consorte.
Y porque son, marido y mujer, personas de bien y espirituales,
deberían echarse la cuenta que Dios les ha tomado el hijo.
1
Rom
8,28.
�134.
AL
1>.
891
CRISTÓBAL MENDOZA
dándole la eterna posesión de su reino en tiempo oportuno, a
fin de que ellos sin solicitud por él, empleasen las buenas inspiraciones y voluntad dadas por Dios, y riquezas, en obras pías
del divino servicio, elevando la mente e intención a las cosas de
la mayor gloria de Cristo N. S. y bien universal de su patria
Y para ser iluminados de en qué obra pía y en qué modo
emplear lo suyo, deberían mucho encomendarse a Dios N. S. y
hacer una elección digna de hombres espirituales. Sea Jesucristo
su guía y les ilumine para sentir y cumplir siempre su santísima
voluntad.
De Roma,
22 de septiembre de 1554.
Al
134
P.
Cristóbal Mendoza
Roma, 17 noviembre 1554
(Epp. 8,58-59)
Don
para
la
Alfonso de
la
Cueva, capitán de
la
Goleta, pidió un predicador
guarnición que estaba a su cargo. Se designó
al
P.
Cristóbal de
Mendoza, sobrino del capitán y también del cardenal Bartolomé de la
Cueva. Fue con esta misión a Nápoles para embarcarse allí, pero la cosa
se demoró tanto que se le nombró rector del colegio. El Padre creía que
se le debía un tratamiento especial, dada la nobleza de su familia y la
ayuda que había aportado a la Compañía. En concreto, al ser destinado
a la Goleta, manifestó un deseo exagerado de llevar consigo muchos
libros.
San Ignacio no veía bien esta actitud del
Mendoza. Por
P.
ello
le
indica dos cosas:
1. °
le
Que no
procurará,
si
tenga demasiada solicitud por llevar libros. San Ignacio
es
mismo en época de
2. °
Que
necesario,
todos
los
que
necesita,
y esto lo haría
lo
escasez que de abundancia.
procure no se note en su
modo de
hablar demasiada estima
de su posición social anterior.
Pax Christi. Por la de V. R. veo que tiene mucha solicitud
de llevar libros a La Goletta, si Dios fuere servido que allá
vaya.
aunque es cierto que ha menester algunos, pienso podría
dejarse la solicitud, porque yo la tendré de procurar con el cardenal de la Cueva, que a sus costas o del que pide a V. R., se
compren los libros necesarios y convenientes. Y cuando ellos faltasen, no faltaríamos acá en lo que menester fuese. Ni para eso
se esperaría a que estuviésemos ricos como V. R. dice; porque
durante la pobreza, se haría lo mesmo que en la abundancia...
Y
[...]
Esto he dicho por la ocasión que
no soy amigo de
llorar estos
me
duelos, cuánto
da V. R., aunque
más que
se
toman
por regalos y visitaciones de Dios; y en ser cosas de nuestra
madre la pobreza no nos han de parecer de mal gusto ...
�892
CARTAS
También
R., como aficionado en el Señoi
[...]
(que sabe lo soy) que querría que en el modo de hablar no se
sintiese en V. R. cierto gusto de persona, que paresce da a
entender se le deba usar más privilegio por haber ayudado con
aviso a V.
Déjenos sentir esto, y hablarlo a nosotros, y
que conviene; y no parezca que V. R.
como por derecho propio quiere por eso se le tenga más respeto:
que mostraría esto bajos quilates de ánimo, a quien paresce mucho lo que debería parescerle nada, según la voluntad suya y según se debe a Dios, por quien se hace. Y este aviso me tenga
V. R. en más que los diez escudos, los cuales tendría yo por muv
poca cosa cumpliendo algo a V. R.
Y no más por ésta.
su hacienda,
etc.
tener con ello la cuenta
Instrucción sobre el modo de pedir limosna
135
Roma, noviembre 1554
(Epp.
12,656.
Original
italiano)
Roma no
Entre los jesuítas primitivos que vivían en
pertenecían a familias nobles,
faltaban los que
como don Teutonio de Braganza
y Diego
de Guzmán. Sin embargo, no se desdeñaban de andar por las calles de
Roma pidiendo limosna con unas espuertas al hombro. Polanco, refiriéndose a los nobles portugueses de la casa, escribe: «Podía parecer que los
de
hidalgos
Portugal
tenían
Anda don Teutonio muy
tificación.
A
Amén»
prio.
En
necesidad
también
md.
todos nos mortifique Dios N.
otro que V.
le
como
vio, y
nuestros
pobres.
todo puesto en mor-
S.
en todo nuestro amor pro-
itinerario
que debía seguir cada una
(Epp. 8,129).
esta instrucción se regula el
Pasaban por las calles más públicas, pedían limosnas en
las casas y palacios de los cardenales y familias nobles. Omitimos esta
parte, llena de nombres de calles, muy interesante para la topografía
romana y para localizar las casas nobles. Damos solamente las normas
prácticas que se dan sobre las respuestas que debían dar, según el diverso
modo con que les fueran recibiendo. Como escribe el P. Dumeige, «la
instrucción sugiere respuestas modestas, de las que no está exento el
humor. Meditándolas, comprendieron que mendigar es un medio de entrar verdaderamente en la pobreza y en la humildad de Cristo» ÍDuMEiGE, Leítres 392).
de
las
binas.
]hus.
El
modo
de pedir limosna es:
«Dad una
Compañía de Jesús, por amor de Dios.»
Cuando tomen a burla el nombre de
1. °
responderá: «Este es el nombre que han dado
fices
a
2. °
limosna
la
los
per
la
Compañía,
se
Sumos
Pontí-
nuestra religión.»
Cuando llamen
la
atención sobre
la
gordura, se respon-
�:
«También
derá:
Jos
893
A VIOLANTE CASSALI COZZADINA
136.
gordos tienen necesidad de comer y tienen
una complexión de hombres.»
Cuando digan
3. °
«Vosotros sois fuertes y robustos», se
:
responderá: «Queremos gastar nuestra salud y fuerzas en
vicio de Dios.»
Cuando digan
4. °
«Si fuéramos ricos
Cuando
5. °
venís
pedir
a
«Vais bien vestidos»,
no pediríamos limosna.»
se
:
el ser-
responderá
personas de respeto pregunten: «¿Por qué
se responderá: «Nos obliga a esto
las
limosna?»,
necesidad, y por imitar los primeros Padres, que han hecho
la
así.»
La respuesta más común
«Hermano, dadnos limosna,
será:
por amor de Dios.»
A
136
Violante Casali Gozzadina
Roma, 22 diciembre 1554
(Epp.
Doña
ñía
Y
Violante,
8.183-184.
Original
italiano)
noble dama boloñesa, quedó aficionada a
Compa-
la
desde noviembre de 1537, en que conoció a San Francisco Javier.
ya que sus hijos estaban bien colocados, pensaba dejar sus bienes, de
a cuatro mil escudos, a la Compañía. Se agudizó este deseo a la
muerte de su hijo más joven, Camilo, momento en que el Santo escribe
la carta.
Pero eran tales las circunstancias externas, que los jesuitas
temían que la señora realizara su propósito. Sus hijos y parientes iban
tres
muy mal
llevarlo
a
y a entablar procesos contra
la
Compañía. Comenzó
en la ciudad a difundirse en libelos y caricaturas que los jesuitas violentaban a las viudas moribundas. Por todo ello aconsejaron los Padres
a
doña Violante que no dejase ninguna cantidad a
manifestase su voluntad
a
su
hijo
raron cuando vieron que a la muerte de
no
había dejado
les
nada.
El
hecho
la
sacerdote.
César,
la
Compañía, sino que
Los
edificó
grandemente en
ya que se conocía la íntima amistad de doña Violante con
y
su voluntad de dotar
no
suitas,
Dada
el
les
la
el
colegio.
Su
jesuitas
respi-
señora, en octubre de
hijo,
la
aunque favoreció
la
1556,
ciudad,
Compañía
a
los
je-
dio nada de sus bienes maternos.
calidad de D. 9 Violante, no podía
menos San Ignacio de darle
pésame, cuando murió, como acabamos de decir, su hijo Camilo, por
quien mostraba una predilección especial. Apenas recibida la noticia en
Roma, Polanco se apresuró a escribir, diciendo que se habían dicho muchas misas,
estaba
la
que todos habían hecho oración por su alma,
viuda en
el
momento
álgido
por
la
y,
dado que
impresión recibida,
indi-
Palmio que ni le aconseje que haga nada para el colegio ni
que tampoco le prohiba. Que se comporte de tal manera «que en verdad
pueda decir» a quien tomase mal el que dejara su herencia a la Comcaba
P.
al
pañía,
«no haberla persuadido tal cosa
S. la moverá a hacer lo que
Dios N.
nuestra persuasión» (Epp. 8,170-171).
ni
exhortado a hacerla. Con esto
para su mayor servicio sin
será
�894
CAUTAS
A
los
pocos días,
Espera que
el
Señor
Santo personalmente consolaba á
la
bienhecho-
habría iluminado, llenado de sus virtudes y
compensado con sus gracias el consuelo que le podía haber proporciora.
nado
el
la presencia del
le
hijo.
Muy
ilustre señora mía en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N.
site
S. salude y via V. Sría. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Enterándonos de la enfermedad del hijo Mtro. Camilo, de
buena memoria, y poco después de su tránsito de la temporal
vida a la eterna, a una y otra novedad todos los de la casa y
colegio nuestro
habíamos, en
las
misas y
oraciones,
recurrido
por él a Cristo, Dios S. N., movidos no solamente de
la caridad, de la cual a todos somos deudores, mas de aquella
especial que se debe a los muchos beneficios y caritativo ánimo
e instado
Y
de V. Sría., tan antiguo y perseverante para con nosotros.
espero en Aquel que es verdadera salud y vida nuestra, que no
nos ha atendido en concederle la vida presente, sujeta a muchos
trabajos y peligros, y finalmente a la muerte, para que le conceda tanto más presto aquella que es perpetua y sumamente se-
gura y feliz, para la cual nos ha creado y vivificado con el precio de su sangre, y a la cual deben ordenarse todos los deseos de
nuestro bien y del ajeno.
Espero también que el mismo Padre de misericordias y Dios
de toda consolación, que en tal visitación ha mostrado cuánto
ama a V. Sría., y con cuánta seguridad la trata de hija fuerte,
y verdadera sierva suya, le habrá concedido tanta luz, que clara-
mente entienda cuánto beneficio hace su divina y suma bondad
a quien en la fe y esperanza y caridad suya, ayudado de sus santos sacramentos, saca de la miseria de la tierra para transportarlo a la bienaventuranza del cielo, y que habrá también dado a
V. Señoría tanta conformidad de su voluntad con la divina, que
no se aflija tanto de ser privada de alguna consolación humana,
que con la presencia del hijo habría tenido, cuanto se alegre
que en tan buen estado haya tomado la delantera, y asegurándose en nuestra felicísima patria, adonde todos pretendemos llegar, y eternamente nos gozaremos juntos en la presencia del
sumo
e infinito bien nuestro; a quien plazca
más y más
perfecta-
mente cada día poseer el corazón de Vuestra Sría., y tanto más
unidamente lo dirija a sí y a su santo reino, cuanto menos ocasión tiene de aquietarse en cosa alguna inferior a El.
No
en más
me
vamente, sabiendo
extenderé, ni
ella,
me
ofreceré a Vuestra Sría., nue-
que de mucho tiempo ha somos todos
�138.
suyos en
AL
'
ARDKNAI, REGINALDO POLE
895
Señor nuestro; a quien plazca hacer siempre sentir
el
su santa voluntad y aquélla perfectamente cumplir.
De Roma, 22 de diciembre de 1554.
Al
137
Antonio Araoz
P.
Roma, 3 enero 1555
(Epp.
8.225)
Breves líneas, llenas de amor, que escribió San Ignacio al P. Araoz
con ocasión de mandarle los informes que había recibido de algunos
Padres sobre él. Debe ver el espíritu de amor con que las escribieron y
debe llenarse de benignidad y caridad en toda su conducta.
Ihs.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea siempre en ayuda y favor nuestro.
Porque de otras cosas escribe por mi comisión Mtro. Polanco, en ésta diré solamente que he rescibido los pareceres de
algunos de vuestra provincia acerca de vuestra persona, y aquí
mucho toméis a la mejor parte
os envío la copia, encargándoos
que
lo
se dice,
porque
las
entrañas de los que lo han escrito han
sido buenas, y por orden del
1
hubieron de declarar
que sentían.
De una cosa todavía os diré: que, como yo uso el consultar
y conferir con algunos de casa las cosas que he de ordinar que
algo importen, así querría lo hiciésedes vos, y que nos pareciésemos en el proceder en un mesmo modo, acordándonos de aquel
espíritu de benignidad y caridad, que en las bulas de la institución de nuestra Compañía el vicario de Cristo nuestro Señor nos
encomienda.
En lo demás, el que nos da a todos voluntad de servirle se
dignará darnos ayuda para que llevemos bien el peso, que para
su mayor servicio y alabanza se nos ha puesto.
A él plega darnos su gracia muy cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos y enteramente la cumplamos.
De Roma, 3 de enero 1555.
comisario
lo
Al cardenal Reginaldo Pole
138
Roma, 24 enero 1555
(Epp.
Ya vimos
(carta
Iglesia
n.94)
El
católica
P
Original
italiano)
en otra carta que escribió San Ignacio al cardenal Pole
esperanzas que abrigaba San Ignacio de la vuelta a la
las
de Inglaterra con la subida al trono de la reina María
las oraciones que había mandado se hicieran en toda
Tudor (1553), y
la Compañía por
1
8. $08-309.
esta intención.
Jerónimo Nadal
�896
CAUTAS
ün
esta
carta
manifiesta
La
alegría
que ha producido en toda
Roma
restablecimiento del catolicismo en Inglaterra y le felicita por la parte
tan grande que le ha tocado al cardenal en tan excepcional aconteci-
el
miento.
Se
sabe
el
por
que,
María Tudor, subió
al
desgracia,
trono,
en
a
1558,
muerte de la católica reina
que volvió a restablecer
la
Isabel,
anglicanismo.
La suma gracia y amor eterno de
Cristo'
N.
S.
salude y
vi-
V. Sría. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Por una del 11 de noviembre de Vuestra Señoría Reverendísima, escrita en Bruselas al tiempo de marchar hacia Inglaterra, he conocido la buena esperanza que daba Dios Nuestro
Señor a Vuestra Señoría Reverendísima de la deseada reducción
de aquel reino a la unión de la santa y católica Iglesia, y poco
después se ha enterado toda esta ciudad del cumplimiento de
aquella esperanza, en tiempo tan breve, que bien se ve haber
sido obra de quien sin tiempo hace cuanto place a su divina y
site
perfectísima voluntad.
Ya
Vuestra Señoría Reverendísima estará
informada de
la
consolación y alegría espiritual tan universal, e íntimamente comunicada, del Padre de las misericordias y Dios de toda consolación,
a esta Santa Sede con tan singular
don
:
la
que nuestra
mínima Compañía especialmente ha
explicarse
podría.
Sea sin
fin
sentido y siente, no sé cómo
alabado por todas sus criaturas
Nuestro Señor, que tan abiertamente nos ha mostrado
el tesoro de su gracia y caridad, y tan suave y potente la disposición de su providencia en esta reconciliación de Inglaterra. Y
puesto que sus obras son perfectas, plázcale confirmar y extender este singular beneficio hecho a toda su Iglesia, a fin de que
se extienda cada día más la noticia y gloria de su santo nombre,
y se aplique eficazmente para salvación de las ánimas aquella
preciosísima sangre y vida suya, al Padre eterno por el ofrecida. Puedo también esto decir a Vuestra Señoría Reverendísima que ha añadido a nosotros la divina sapiencia una especial
Jesucristo
:
afeccionadísimos como estamos y obligadísimos al
de Vuestra Señoría Reverendísima, a! dignarse utilizar
su ministerio tan particularmente en tan grande obra, conservando en el reino a la reina serenísima, juntamente con el rey serenísimo
y fuera de él a Vuestra Señoría Reverendísima, para
que fueran cooperadores eficacísimos en la tan grande gracia de
consolación,
servicio
1
la
restitución de su reino
1
María Tudor
y
Felipe
[...]
de Austria,
el
futuro
rey
de
España,
Felipe
II
�A
139.
A
139
BARTOLOMÉ ROMANO
897
Bartolomé Romano
Roma, 26 enero 1555
(Epp.
8,328-329.
Original
italiano)
Habían comenzado a llegar a Roma malas noticias sobre el comporescolar H. Romano, morador del colegio de Ferrara. Pero
no bastan a San Ignacio las quejas que los superiores han formulado
contra él. Quiere oír al mismo sujeto antes de tomar ninguna resolución. Por medio del P. Polanco le manda, el 29 de noviembre de 1554,
que, si tiene alguna cosa que decir, le escriba directamente. «Después,
encomendándose a Dios, tomará nuestro Padre la resolución que le parecerá mejor. Podéis, pues, escribir vuestra respuesta, dando razón de
vos, a no ser que prefiráis responder antes con obras que con palabras»
tamiento del
(Epp. 8,96).
Un mes más
29 de diciembre, se mostraban en Roma conpues parece que éste era el promotor de algún descontento general. No hacía falta amonestarles. «Bastará
seguir observándoles y ver si confirman con hechos su buena voluntad»
tarde,
el
tentos de Bartolomé y de los otros,
(Epp.
Pero
8,203-4).
a
los
pocos
días
recibieron
en
Roma
la
carta
H. Romano. Se mostraba internamente menos dócil de lo que parecía. Echaba la culpa a los demás y a la marcha del colegio, y, aunque
no conservamos la carta parece que manifestaba el deseo de cambiar
de casa.
De hecho, en el colegio de Ferrara no pocas cosas dejaban bastante
que desear. Había sólo dos sacerdotes, que, sobrecargados de trabajo,
no podían atender bien a muchas cosas. El domingo en particular era
un día agotador. Tenían que guardar cama al día siguiente. Fueron perdiendo confianza los ferrarenses y comenzó a disminuir el número de
alumnos y su calidad (Chron. 4,58). Toda esta serie de circunstancias
tenía que crear en los jóvenes un clima de desilusión. San Ignacio,
en otras cartas al P. Rector, va señalando los medios para mejorar la situación; pero al H. Romano le habla sólo de su estado espiritual. Le
hace ver que la desazón no depende del sitio, sino de él. Mientras no
cambie, esté donde esté, sean cuales fueren las circunstancias externas,
se encontrará descontento. Le exhorta a cambiar de conducta, a abrirse
del
;
al
superior, a luchar contra sus imperfecciones.
Pax
Carísimo hermano Bartolomé. Por vuespero más por las vuestras, se entiende vuestro estado, y tanto más nos desagrada, cuanto más
deseamos vuestro bien espiritual y salud eterna. Os engañáis
en demasía pensando venga del lugar, o de los superiores, o de
los hermanos, la causa de no poderos aquietar ni dar fruto en
el camino del Señor. Esto viene de dentro, y no de fuera de
vos, es decir, de vuestra poca humildad, poca obediencia, poca
oración, y, finalmente, poca mortificación y poco fervor de adelantar en el camino de la perfección. Podréis mudar de lugar,
Jesús.
tras
Christi.
letras y las
S. Ignacio
de
los otros,
29
�898
CARTAS
y de superiores, y de
hermanos; mas,
si
no mudáis
el
hombre
vuestro interior, nunca obraréis bien, y en todo lugar seréis el
mismo, hasta tanto que lleguéis a ser humilde, obediente, devo-
amor propio. Así que procurad esta
Digo que procuréis de mudar el hombre incomo a siervo de Dios, y no penséis en mu-
mortificado en vuestro
to,
mutación y no
otra.
terior y reducirlo
porque o seréis bueno ahí en Ferrara, o
no seréis bueno en colegio alguno. Y tanto más estamos cierto
de esto, cuanto nos consta que más podéis en Ferrara ser ayudado que en otro lugar
Una cosa os aconsejo: que muy de corazón os humilléis a
tación externa alguna,
vuestro superior y
le
pidáis ayuda, descubriéndole vuestro cora-
zón en confesión, o como queráis, y tomando devotamente el
remedio que os dará, y ocupaos en ver y llorar vuestras imperfecciones, sin considerar las de los otros, y procurad dar mayor
edificación en lo futuro, y no molestéis, os ruego, la paciencia
de aquellos que en Jesucristo nuestro Señor os aman, y quisieran veros bueno y perfecto siervo del mismo. Y cada mes escribid dos párrafos de cómo os encontráis cuanto a la humildad,
obediencia, oración y deseo de vuestra perfección, y además cómo
estudiáis, y Cristo nuestro Señor os guarde.
De Roma, 26 de enero.
A la vez que se mandaba esta carta al H. Bartolomé, escrita en términos nada suaves, avisaba Polanco al rector que la viese, y que era necesario le ayudase todo lo que pudiese. Le pedía también que siguiese informando a Roma sobre cómo seguía comportándose el escolar (Epp. 8,327).
A pesar de estas recomendaciones, no se vuelve a hablar de él en las cartas siguientes, ni se conserva el nombre del sujeto en ningún documento
posterior. Por todo esto creemos que acabó saliendo de la Compañía.
Al Beato Juan de Avila
140
Roma, 7 febrero 1555
(Epp.
8,362-36})
Beato Juan de Avila se mostró siempre amigo y favorecedor incondicional de la Compañía. Ya que no pudo entrar él en ella, como
pareció un momento, le mandó sus mejores discípulos, renunciando en
favor de la nueva orden sus intereses personales. En esta carta San IgEl
al Beato la gran benevolencia y afecto que muestra para
Compañía. Le da noticias de dos discípulos antiguos suyos, ¡os
PP. Diego Guzmán y Gaspar Loarte, y le exhorta a conformarse con la
voluntad de Dios en la debilidad corporal que experimenta.
nacio agradece
con
la
JHS.
Muy
eterno de Cristo
Rdo. en Cristo Padre La suma gracia y amor
N. S. sea siempre en ayuda y favor nuestro.
:
�140.
AL HKATO JUAN DK ÁVILA
8ÜSJ
Bien creo que, entre la mucha caridad de Vuestra Reverenla información que tiene de mi poca salud, será excusada
mi tardanza en responder a una suya de 27 de julio, que nuestros hermanos don Diego de Guzmán y el doctor Loarte trujeron. Y por la memoria que de mí y desta Compañía, más
de V. R. que nuestra, tiene en sus oraciones, y por el especial
amor donde ella, y tantas otras buenas obras y beneficios proceden
no quiero dar gracias a V. R. pues ninguno las suele
querer de lo que hace por lo que es suyo; aunque hay harta
ocasión de darlas a Dios N. S., y auctor de todo bien, y de
suplicarle remunere la mucha caridad que ha dado a Vuestra
Reverencia con aumentarla y perfeccionarla de día en día, y
sacar grande fruto della para ayuda de muchas ánimas, y gloria
suya, que es la que en todo V. R. pretende. Y de mi parte, y de
los demás de la Compañía que acá estamos, puedo decir, que
nunca nos dejará olvidar de V. R. la mucha unión de un mesmo
espíritu y deseos que Dios N. S. nos da de su divino servicio y
cia y
l
,
;
alabanza.
Acerca de los dos hijos espirituales de V. R., don Diego
Guzmán y el doctor Loarte, la información que dellos da
de
de V. R., hallamos por experiencia ser de quien muy
Don Diego nos da a todos mucho contentamiento y consolación de su bondad, y a todos edifica el ejemplo de su humildad y obediencia.
el doctor también se ayuda
en todo; y aunque tiene más que hacer consigo, espero que Dios
nuestro Señor le hará crecer de día en día en todo bien, en especial ayudando a él y a todos las oraciones de V. R., de cuyas
indisposiciones corporales regamos al que es verdadera salud
y vida de todos mucho se sirva, y así en enfermedad como en
sanidad se glorifique en la persona de Vuestra Reverencia.
letra
la
bien los conoce.
Y
Del cuidado que del tratamiento de su cuerpo es forzado
Vuestra Reverencia tener, pues solamente para su servicio y como
de cosa suya y no propia se toma, razón es haber paciencia, y
que todos, finalmente, nos conformemos con lo que sentimos
querer de nosotros Dios nuestro Criador y Señor, cuya divina
y
suma bondad
a todos quiera dar su gracia
cumplida para que
su santísima voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente
cumplamos.
De Roma,
1
Sobre
la
7 de febrero 1555.
«conformidad de espíritu entre
(Madrid) 5,441-4'>7.
Cartas de San Ignacio
e!
Beato Avila y San
Ignacio», véai»
�900
CARTAS
Al
141
Poncio Cogordán
P.
Roma, 12 febrero 1555
(Epp. 8,395-397)
cardenal Marcelo Cervini encargó al P. Cogordán la reforma del
El
monasterio de benedictinos de Celle, cerca de Brignole, en Provenza. Con
esta ocasión redactó San Ignacio la presente instrucción. Polanco descri-
modo con que el Padre, acompañado del P. Onfroy, realizó la miencomendada (Chron. 5,9,354-357).
Pero la importancia del documento radica en que el Santo, elevándose sobre el caso particular, indica los grandes principios y las normas
generales que debían regular este ministerio, tan frecuente en la primitiva Compañía.
be
el
sión
El
modo que
se
ha de tener
allá
1.
M. Poncio dé las cartas a quien van, y procure de ganar
voluntad de los que gobiernan la provincia, para quien lleva
cartas, y que escriban al gobernador de la tierra y algunos prin-
la
cipales en favor, etc.
2.
Dé
las cartas a los
de
la tierra,
to pudiere, especialmente a los parientes
y hágaseles amigos cuande las monjas.
Dé a entender, en público y en secreto, a todos que él
3.
va por beneficio común y honra del monasterio y de toda la tierra; y para esto dé la bula del sacramento, y publíquese con solemnidad, etc.
4.
Comience a ganar crédito, así en conversaciones espirituales con gentileshombres y otras personas como con visitar hospitales y alguna obra pía, si hay.
Visite las monjas con mucho amor, dándoles a entender
5.
que el Cardenal lo envió para consolarlas espiritualmente y
déles su carta; y al principio no hable de reformación, hasta que
primero haya aquistado crédito, así con ellas como con la tierra.
1
;
6.
En
este
tiempo
trate
con
ellas
con prédicas o exhortacio-
nes públicas entre ellas y conversaciones espirituales privadas, y
procure de conocer quién son las más recogidas y de buena vida;
Señor alguna dellas, y especialmente la
y procure ir ganando al
abadesa y algunas principales.
Cuando habrá ganado crédito, y conocidas las ánimas de
7.
las monjas y su vida pasada y errores, diestramente comenzará la
reformación; y para esto conoscerá el confesor suyo quién es;
y
que no le puede ayudar,
por algún tiempo, sino que
hable; y procure tener su amistad.
es persona
si
no
las visite
él le
1
El
cardenal
Marcelo Cervini.
le
las
aconseje y haga que
deje estar hasta que
�141.
AL
P.
901
PONCIO COGORDÁN
Sepa qué fray y qué otras personas tienen conversación
8.
con el monasterio, y con quién; y les aconseje y haga que no
vayan allá; y cuanto fuere posible haga que ninguna persona las
visite, si no conociese que les hayan de ayudar al fin que se desea; y ayúdese para esto del favor que tuviere y de sus parientes
dellas.
9.
Persuada a
las
monjas que
se estén
algún tiempo ence-
rradas para su bien espiritual, sin dejar entrar en su monasterio
persona alguna.
2
Inducirlas principalmente a confesarse y comunicarse
y
particularmente hacer cuanto pudiere a que algunas se confiesen
10.
,
generalmente, ganando indulgencia plenaria, porque aquéllas pue-
ejemplo a las otras.
Ayudarlas con exámines de consciencia y con ejercicios
espirituales, especialmente al principio con los de la primera semana, y dejarles algunos modos de orar convenientes a cada una
Procure con destreza y caridad de hacérselas confiden12.
tes a descobrir su alma y defectos, y hacérselos conocer por vía
que sientan que lo hace por caridad y amor y bien suyo.
dan
ser
11.
13.
Si
algunas fuesen difíciles y no se quisieren ayudar, no
pierda el ánimo de ayudarlas, ni se enoje con
ellas,
antes
les
muestre mucha caridad y perseverancia en ayudarlas.
14.
Que no use potestad coercitiva con las monjas, sin nuevo aviso de Roma.
Que M. Poncio no coma de lo de las monjas, ni tome
15.
nada dellas, ni por limosna ni de otra manera.
16.
la
Que no haga
parcialidad ninguna, sino igualmente use
caridad con todas.
En
1.
Que
lo
que
se
han de reformar
vivan cerradas, aunque su instituto no las obligue,
si
fuere posible; y que no dejen entrar en su monasterio sino raramente, y mujeres nobles y de buena vida, y hombre ninguno.
2.
Que vivan en común y que ninguna tenga sierva ni cosa
propia.
Que digan sus horas en
3.
mentales y ejercicios espirituales.
el
coro y tengan sus oraciones
4.
Que se confiesen y comulguen de ocho a ocho días, o cada
mes, con un confesor que sea de probada vida y doctrina, y viejo,
así de costumbres como de años, el cual haya de ser propuesto por
el Cardenal, o por el Obispo con consentimiento del Cardenal.
Que los que gobiernan la tierra elijan cada año dos per5.
sonas principales, viejas y de buenas costumbres, que tengan cui2
Comulgar.
�:
902
CARTAS
dado de ayudar
las
monjas en sus necesidades, y ver
y si alguna persona sospechosa va
niente al monasterio...
allá,
Al Negus Claudio
142
si
viven bien,
y todo lo demás concer-
de Etiopía
Roma, 23 febrero 1555
(Epp.
Desde que
los portugueses
8.460-467)
iniciaron sus expediciones por el Oriente
el Negus o emperador de Etiopía, al
que entonces se le identificaba falsamente con el famoso preste Juan '.
Los reyes de Portugal enviaron varios embajadores que consiguieron
iniciar puntos de contacto en el campo comercial y religioso. Las relaciones religiosas llegaron tan adelante que en 1533 recibió solemnemente en Bolonia Clemente VII al portugués Francisco Alvares en calidad
de embajador del Negus. Vistas las buenas disposiciones de éste, pidió
el rey de Portugal Juan III, a San Ignacio, enviara al reino de Etiopía
un patriarca y varios misioneros. El Santo recibió el asunto con tanto
entusiasmo que dio la orden al P. Gon^alves da Cámara de recordar
cada tres días al embajador portugués ante la Santa Sede que hiciera
desearon
entablar
relaciones
con
gestiones necesarias para llevarlo adelante.
las
El
mismo San
Ignacio, no contento con ofrecer a la
Compañía para
de su puño y letra la siguiente nota al rey Juan III
«He pensado en el Señor nuestro escribir ésta de mi mano. Si los otros
compañeros en el mismo talento o profesión, que nos ha llamado (en
esta empresa, escribió
cuanto nos podemos persuadir) su Divina Majestad, no
por no
me
me
prohibiesen,
mostrar rebelde a todos, como yo creo que no lo harán, yo
os ofrezco, donde otro de los
Etiopía, de tomarla yo de
NN.
no quisiere tomar esta empresa de
gana, siéndome mandado» ".
muy buena
preparó con todo detalle. Se enviaron los misiopor desgracia, no correspondieron los frutos a las
esperanzas que se habían puesto en esta misión. El Negus Claudio murió en 1559 en una batalla, matado por el emir árabe Nur ibn Mugahib.
Continuaron los misioneros jesuítas en medio de mil privaciones bajo el
patriarca Andrés de Oviedo, llevando una vida de pobreza y trabajos
heroicos. Sólo en 1614 el P. Pedro Páez consiguió del Negus Susenjos
la abjuración de sus errores monofisitas y su unión a Roma. Pero a los
La expedición
neros pedidos.
se
Pero,
pocos años, en 1632, un golpe de estado llevado a cabo por
Negus, Fasilidas, restableció la religión antigua.
el
hijo
-leí
Desde la antigüedad se creía que existia en el corazón del Oriente un grande
reino cristiano gobernado por un personaje medio legendario al que se dio el nombre de preste Juan. El rey de Portugal. Juan II, deseando entablar relaciones con
este misterioso y casi omnipotente personaje, según la mentalidad occidental, mandó
como embajadores a Pedro Couvillan y Alonso de Paiva. Como éstos no pudieran
dar con el rey. ante quien tenían que presentarse, comenzaron a creer, no se sabe
si
de mala fe o sinceramente, que el rey y pueblo en cuestión era el de Etiopía.
Desde entonces se difundió esta falsa creencia por Europa, y en las relaciones del
siglo xvl, como vemos en las cartas de San Ignacio, se daba por supuesto que su
rey era el buscado preste Juan.
- MHSI.
Mou lgn Epp. 1,429.
1
�142.
ros
los
903
AL NEGUS CLAUDIO DE ETIOPÍA
San Ignacio mandó al emperador con la expedición de los misioneun mensaje, que publicamos a continuación. En él se congratula de
buenos deseos que muestra el Negus, y hace la presentación de los
expedicionarios.
Después pasa a exponer
la
doctrina recta sobre
el
mado de Roma y la unidad de la Iglesia católica. Alaba el deseo
Negus de unirse a la Iglesia de Roma, y la virtud y cualidades de
misioneros, en los que el Negus puede depositar toda su confianza.
Jesús.
Mi
señor en
La suma gracia
y
el
Pri-
del
los
Señor nuestro Jesucristo.
amor eterno de
Cristo
N.
S.
salude y visite
a V. A. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
El serenísimo rey de Portugal, con el gran celo que le
ha dado
Dios nuestro Criador y Señor de la gloria de su santo nombre, y
de la salvación de las ánimas, redemidas con el precioso sangre
y vida de su unigénito Hijo, me ha escrito diversas veces, mostrando sería mucho servicio que de los religiosos de nuestra mínima Compañía, llamada de Jesús, señalase doce, entre los cuales S. A. escogiese uno para patriarca, y dos para coadjutores
y
sucesores dél, para suplicar al sumo vicario de Cristo N. S. los
diese la autoridad conveniente, y poderlos enviar con los demás
sacerdotes a los reinos de V. A.
Yo, por la grande observancia, devoción y obligación muy especial que tiene toda nuestra Compañía, entre los príncipes cristianos, al serenísimo rey
de Portugal, hice lo que
me mandaba,
doce sacerdotes, como de nuevo se me
escribió, todos de nuestros hermanos, por devoción del número
que representan de Cristo N. S. y los doce apóstoles, para que
fuesen a poner sus personas en todos trabajos y peligros, que menester fuere para el bien de las ánimas de los reinos súbditos
a V. A. y yo lo hice tanto con más voluntad, por la particular
afección, que Dios N. S. me da a mí y a toda nuestra Compañía
deputando
sin el patriarca
;
de servir a V. A. como si a quien en medio de tantos infieles,
enemigos de nuestra santa fe, trabaja, siguiendo las pisadas de
sus predecesores, por conservar y llevar adelante la religión y
gloria de Cristo nuestro Dios y Señor.
tanto más era razón
desear que tuviese V. A. la ayuda de padres espirituales, que
tuviesen autoridad y potestad verdadera de esta santá Sede Apostólica y doctrina sincera de la fe cristiana, que son aquellas llaves
del reino de los cielos, que Cristo N. S. prometió y después dio
a San Pablo y a los que habían de suceder en su silla. Prometiólas a él solamente cuando le dijo (como refiere el evangelista
Mateo) Y yo a mi vez te digo que tú eres Pedro y sobre esta
piedra edificaré mi Iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella. Te daré las llaves del reino de los cielos, y
cuanto atares sobre la tierra, quedará atado en los cielos, y cuanto
Y
:
�904
CARTAS
desatares sobre la tierra, quedará desatado en los cielos
Y
dio-
cumplimiento su promesa, al mesmo San Pedro, después que
resuscitó antes de subir al cielo, diciéndole tres veces, como
cuenta el evangelista San Juan: Simón, hijo de ]uan, ¿me amas
más que éstos? 2 Y después de la respuesta: Apacienta mis ove3
jas ; y dándole cargo, no de una parte, sino de todas sus ovejas,
le dio toda la plenitud de la potestad suficiente para mantener en
el pasto de la vida y religión cristiana todos los fieles, y conduciéndolos al pasto de la eterna felicidad en el reino del cielo.
las
A los demás
como delegada;
apóstoles suyos les dio autoridad Cristo
N.
S.
San Pedro y sus sucesores, como ordinaria y
plena, para que de ella se comunicase a todos los otros pastores
la que hubiesen menester; que deste sumo pastor la deben tomar
y reconocer; en figura del cual dice Dios N. S. en Isaías hablando de Eliacim, sumo pontífice: Pondré la llave de la casa de
David sobre su hombro; cuando abra, no existirá quien cierre,
1
El figurado es San Pey cuando cierre, no existirá quien abra
dro y sus sucesores, que tienen la potestad entera que por las
llaves se significa, que suelen darse en señal de dominio real y
cumplido. Así que debe V. A. dar gracias a Dios N. S. que en
sus tiempos haya hecho tan grande misericordia a sus reinos, de
enviarles verdaderos pastores de sus ánimas, que tengan unión
con el sumo pastor y vicario que dejó en la tierra Jesucristo N. S.,
y de El tomen la autoridad muy amplia que llevan.
no sin causa el padre y abuelo de V. A. 5 no querían se
tomase patriarca de Alejandría; porque como el miembro diviso
del cuerpo no rescibe influjo de vida, movimiento y sentido de
su cabeza, así el patriarca que está en Alejandría o en el Cairo,
siendo cismático y diviso desta santa Sede Apostólica, y del Sumo
Pontífice, que es cabeza de todo el cuerpo de la Iglesia, él no
rescibe para sí vida de gracia ni auctoridad, ni la puede dar a
otro algún patriarca legítimamente. La Iglesia católica no es sino
una en todo el mundo, y no puede ser que una sea debajo del
pontífice romano, y otra debajo del alejandrino. Como Cristo, su
esposo, es uno, así la Iglesia, su esposa, no es más de una, de la
cual dice en los Cánticos Salomón en nombre de Cristo N. S. Una
es mi paloma''; y el profeta Osea: y se congregarán los hijos de
Judá y los hijos de Israel a una y nombrarán sobre sí un solo
a
.
Y
:
1
Mt
16.18-19.
5
-
lo 21.15.
»
lo 21,17.
«
Is
22.22.
Darvit, padre del emperador Claudio, a quien San Ignacio escribía, cuando
todavía era de menor edad y estaba bajo la tutela de su abuela Helena, dejó de
reconocer al patriarca enviado de Alejandría. Más aún. movido por la fama de la
prosperidad que se notaba en la India con la llegada de los portugueses, comisionó
a varios proceres para que iniciaran negociaciones con Alfonso Alburquerque, gobernador de la India. Este fue el comienzo del acercamiento de Etiopía al Occidente católico.
•
Cant
6,8.
�142.
Conforme
AL NEGUS CLAUDIO DE ETIOPÍA
905
después dél dijo San Juan: Vendrá a
un solo pastor \
Una era el arca de Noé (como leemos en el Génesis), fuera
de la cual no había manera de salvarse; uno el tabernáculo que
hizo Moisés; uno el templo que en Jerusalén hizo Salomón,
adonde convenía sacrificar y adorar; una era la sinagoga, a cuyo
juicio se había de estar; todo en figura de la Iglesia, que es una,
y fuera de ella no hay bien ninguno; porque quien no estuviere
unido con el cuerpo della no rescibirá de Cristo N. S., que es su
cabeza, el influjo de la gracia que vivifique su ánima y la disponga para la bienaventuranza. Por declarar esta unidad de la Iglesia
contra algunos herejes, en el Símbolo canta la Iglesia: Creo en
una, santa y católica y apostólica iglesia. Y es error condenado en
los concilios que haya iglesias particulares, como la alejandrina o
constantinopolitana, o semejantes, que no estén sujetas a una universal cabeza, que es el Pontífice romano, donde con continua
sucesión desde San Pedro, que eligió por mandato de Cristo N. S.,
según narra San Marcelo mártir
esta silla, y la confirmó con su
muerte, han perseverado los pontífices romanos, reconocidos por
jefe \
un
ser
a lo cual
solo rebaño,
9
,
vicarios de Cristo por tantos doctores santos, latinos y griegos, y
de todas naciones, reverenciados de los santos anacoretas y pontífices, y otros confesores, confirmados con tantos milagros, y con
la sangre de tantos mártires que en esta fe y unión desta santa
Iglesia
Y
mún
romana murieron.
así
de
en
tólico, universal
el
calcedonense fue aclamado con voz cocongregados el papa León: Sanctísimo, apos11
fue condenado
y en el concilio constanciense
el concilio
los obispos
error de los
i0
,
que negaban
primado del Pontífice Romano
el
sobre todas las particulares iglesias; y en el florentino, en tiempo
de Eugenio IV, donde se hallaron aun los griegos, armenios y
determinado (conforme a los concilios pasados) en
Definimos que la Santa Sede Apostólica y el PonRomano tienen el primado en todo el orbe y que es sucesor
jacobitas, fue
estas palabras:
tífice
8 lo
10,16.
1,11.
trata de un seudodecretal que eo tiempo de San Ignacio se consideraba
carta auténtica de San Marcelo. Se encuentra editada en P. Hinschius, Decretales pseudo-lsidorianae (Leipzig 1863) 223-226. Esta carta se suponía dirigida a
los obispos de la provincia de Antioquía.
10 «Sanctissimus, apostolicus, universalis». Estos títulos se encuentran no en las
aclamaciones hechas en el Concilio Calcedonense al Papa San León, sino en las
Actas del Concilio, en las que se dice de los legados «locum tenentes beati et
apostolici viri totius Ecclesiae papae». Cf. S. Schwartz, Acta Conciliorum Oecumenicorum t.2 1/2 p.8 [204] p.141 [337]; 1/3 p.85 [444] p.95 [454]. Conviene observar que este calificativo de «apostólico» estaba ya en uso respecto de Papas anteriores a San León, y aún se siguió usando después durante algún tiempo; v.gr., el
emperador Máximo escribió al Papa Siricio «Apostólico viro Siricio» (PL 15.591A).
y en la Avellana Collectio: CSEL 35 (Vindobonae 1895) p.223. se lee «Apostólico
en p. 614, 18, «Apostólico Patri Hormisdae». Cf. también
Patri patrum Gelasio»
p.644,5. (Agradezco estos datos al R. P. Manuel Candal, S. I.)
11
Mansi, Sacrorum Conciliorum nova et
Concilio de Constanza, ses.8 y 15
amplissima collectio 27,634.754.
7
Os
9
Se
como
:
;
:
�.
906
CARTAS
de San Pedro y verdadero Vicario de Cristo y cabeza de toda la
Iglesia,
y padre y doctor de todos los cristianos, y que Nuestro
Señor Jesucristo le ha concedido en la persona de San Pedro el
poder de apacentar, regir y gobernar a la Iglesia universal l2
Y así el serenísimo rey David, padre de V. A., de clara memoria, movido del Espíritu Santo, envió su embajador a reconocer esta santa Sede, y a dar obediencia al sumo Pontífice romano;
y entre las muchas y muy loables hazañas, así dél como de V. A.,
éstas serán dignas de perpetua memoria y de ser celebradas en
todos sus reinos para siempre, haciendo gracias a Dios N. S., y
autor de todo bien, de tan alto beneficio como les ha hecho por
la diligencia y cuidado, y mucha virtud de
AA., rindiendo
el padre el primero de todos su obediencia al vicario de Cristo N. S., y el hijo haciendo venir a sus reinos el primero patriarca verdadero y hijo legítimo de esta santa Sede Apostólica.
Porque si es beneficio singular ser unidos al cuerpo místico
de la Iglesia católica, vivificado y regido por el Espíritu Santo,
13
la enseña toda verdad; si es gran
que, como dice el evangelista
don ser ilustrado de la luz de la doctrina y establecidos en la
firmeza de la Iglesia, de quien dice San Pablo a Timoteo: Que
14
es la casa de Dios, columna y sostén de la verdad
; y a la cual
promete Cristo N. S. su asistencia, diciendo: Estoy con vosotros
15
todos los días hasta la consumación de los siglos
según el evangelista San Mateo; es razón que siempre se den muchas gracias
en todos esos reinos a Dios nuestro Criador y Señor, cuya providencia por medio de V. A. y del clarísimo padre suyo les ha
hecho tanto bien; y tanto más, que espero en la infinita y suma
bondad suya que con esta unión y conformidad con la santa Iglesia católica romana ha de venir a los reinos de V. A. juntamente
la prosperidad espiritual, y aumento de la temporal, y grande
exaltación de su real Estado, y abatimiento de sus enemigos, cuanto será conveniente para mayor servicio y gloria de Cristo Nues.
W.
,
,
tro Señor.
Los sacerdotes todos, que a V. A.
se envían, especialmente el
patriarca y sus dos coadjutores y sucesores
1C
,
han sido muy cono-
cidos y probados en nuestra Compañía y ejercitados en obras de
mucha caridad; y por el grande ejemplo de su virtud, y por la
mucha y muy sana doctrina suya, se han escogido para esta obra
Sanctam Apostoücam Scdem c; Pontiíícem Romanum. in univcrtencre primatum. ac successorem esse Petri, et verum Christi vicarium
Ecclesiae caput. et omnium christianorum patrem et doctorem existentem,
et ipsi in beato Petro, pascendi, regendi. gubcrnandi universalem Ecclesiam, a Domino lesu Christo potestatem plenam esse traditam» (Conc. Florentino, ses.24:
Mansi. 51 .1051 )
14
15
13
Tim 3.15.
lo 16,13.
1
Mt 28.20.
16
El patriarca era el P. Juan Nuñes Barreto. Iban como sucesores del patriarca,
en caso de defunción, los PP. Andrés Oviedo y Melchor Carneiro.
12
«Diffinimus
sum orbem
totiusque
�;
907
AL NEGUS CLAUDIO DE ETIOPÍA
142.
de tanta importancia. Y ellos van muy animados y consolados,
con esperar de emplear sus trabajos y vidas en mucho servicio
divino y de V. A., en ayuda de las ánimas de sus subditos, deseando en alguna parte imitar la caridad de Cristo N. S., que
puso la sangre y vida suya por redimirlas de la eterna miseria, el
cual dice por el evangelista San Juan: Yo soy el buen pastor. El
así el patriarca y
buen pastor expone su vida por las ovejas ".
Y
sejo y ayuda espiritual a las
la
no solamente doctrina y conánimas, pero, si es menester, poner
demás van aparejados para
los
vida por
dar,
Vuestra Alteza, cuanto más familiarmente y
ellas.
más intrínsecamente
los conversare, espero rescibirá
más conten-
Y
en lo
tamiento y consolación espiritual en el Señor nuestro.
demás que toca a la doctrina y a dar crédito a lo que enseñaren,
como
sabe V. A. que ellos, y especialmente el patriarca, llevan la
mesma del Sumo Pontífice, y el creer a ellos es creer a
autoridad
la Iglesia católica,
Y
como
cuyo sentido han de interpretar.
sea necesario todos fieles creer y obedecer a la Igle-
en lo que ordenare, y recurrir a ella en sus dificultades, no
dudo de la grande cristiandad y bondad de V. A., que mandará
que en sus reinos crean y obedezcan y recurran al patriarca y los
sia
que
en su lugar pusiere, pues tienen
él
Sumo
el
lugar y autoridad del
que es la de Cristo N. S., comunicada a su Vils
cario en la tierra. Vese en el Deuteronomio
los que tenían dificultades o dudas se remitían a la sinagoga en figura de la Iglesia, y así dice Cristo Nuestro Señor: Sobre la cátedra de Moisés
Pontífice,
,
se sentaron los escribas y fariseos. Así, pues, todas cuantas cosas
'.
De la mesma Iglesia enciende en los Pro-
os dijeren, hacedlas
1
'
verbios el sabio Salomón cuando dice No desprecies la enseñanza
20
de tu madre
que es la Iglesia.
en otra parte No eches atrás
21
el hito antiguo que tus padres pusieron
que son los perlados
:
Y
,
:
,
de
ella.
Tanto es el crédito que quiere Cristo N. S. que se dé a su
que dice por el evangelista San Lucas: El que a vosotros
oye, a mí me oye, y el que a vosotros desecha, a mi me desecha "
5"/'
tampoco a la Iglesia diere oídos, míralo como
y por San Mateo
al gentil y al publicano "'. Y contra lo que se oyere de los que
interpretan la inteligencia de la Iglesia católica, no se debe dar
crédito a ninguno, acordándose de lo que dice San Pablo a los
Gálatas: Si algún ángel del cielo os anunciara un evangelio dijerente del que os hemos anunciado, sea anatema ~\ Y esto es lo
que con ejemplo y palabras nos enseñan los santos doctores y lo
Iglesia,
:
17
lo
18
Deut 17,8-13.
10.11.
19
Mt
-°
Prov
23,2-3.
1,8.
21
-=
Prov 22,28.
Le 10,16.
-3
Mt
18.17.
«f
Gal
1,8.
�908
CARTAS
concilios y comprobado con el común consenso de todos los fieles siervos de Cristo Nuestro Señor.
determinado en
los
Es verdad que
así el patriarca
como
demás tendrán siem-
los
muy grande
respecto y reverencia a V. A., y procurarán de
servirle y darle todo el contentamiento que les será posible a
gloria de Dios Nuestro Señor.
pre
A
los
que acá quedamos de nuestra mínima Compañía, nos
muy aficionados a todo su servicio en el mismo
Señor nuestro, y en nuestras oraciones y sacrificios suplicaremos
siempre (como lo hemos comenzado) a su Divina Majestad contenga V. A. por
serve a V. A. y a su real y grande estado en su santo servicio, y
la tierra, que consiga la ver-
de tal manera le dé prosperidad en
dadera felicidad en el cielo.
El nos dé a todos su gracia cumplida, para que su santísima
voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente la cumplamos.
De Roma,
143
23 de febrero de 1555.
Instrucción al
Juan Nuñes, patriarca
P.
de Etiopía
8,680-690)
(Epp.
San Ignacio envió
nombrado
patriarca de Etiopía, P. Juan
que el franciscano P. Carlos
Santis no duda en calificar como un «documento fundamental aun por
el delicado conocimiento de la sicología oriental, que tiene en cuenta
Nuñes
Barreto,
la
admirablemente
la
al
recién
siguiente
instrucción,
suma prudencia y
discreción del Santo»
más importantes
Sin duda es éste uno de los documentos misionales
de San Ignacio. En
modo de
ser
de
desterrando
los indígenas,
las
que comiencen por
y ganarse
ble
ticas
cristianas
tener cuidado
el
el
prudentes normas que va dando para
las
supersticiones
las
que desea se emplee, el exquimisionero se adapte a la costumbre y
se aprecia la táctica
cuidado que tiene de que
sito
ir
él
del
corazón de
los
modo más
más
personas de
abisinios.
más conformes con
la
Deben
mentalidad
de no herir susceptibilidades,
do sus gustos por una excesiva
penitencia,
de caridad; dar mucho relieve
la
a
suave
posible.
Manda
procurando hacerse ama-
influjo,
ir
introducir
y
gustos
las
prác-
indígenas,
suavemente desarraigan-
sustituyéndolas
vida sacramental
y
por
litúrgica,
obras
abrir
centros de enseñanza, proveer de los libros necesarios, dar al clero etió-
pico las provisiones canónicas oportunas
2
.
Enciclopedia Católica, Ciudad del Vaticano, vol.5,691.
Puede consultarse en MHSI, Epp. 8,690-720, el apéndice de asuntos de Abien que se dan diversos documentos que preparó San Ignacio con ocasión
de esta expedición, en que se puede ver el detalle y clarividencia con que organizó el Santo esta misión.
1
2
sinia,
�AL
143.
P.
909
JUAN NUÑES, PATRIARCA DE ETIOPÍA
IHS
Recuerdos que podrán ayudar para la reducción de los reinos del
Preste Juan a la unión de la Iglesia y Religión Católica, enviados
al P.
Juan Nuñes
Juan, o rey de Etiopía, humanamente conde este asunto que se pretende, y después en
el pueblo, daránse algunos recuerdos, primero, de lo que parece
ayudará para ganar al Preste; después, de lo que ayudará para
con el pueblo y con el rey juntamente.
Porque en
el Preste
lo principal
siste
Para ganar
Papa
le
ánimo
el
del Preste,
además de
las
Bulas que
el
endereza, ayudarán las letras que de acá se le escriben
la obediencia que su padre David envió a
encomendándoles los que se envían y acreditándolos,
y otras cosas amorosas. Pero la principal y suma ayuda, después
de la de Dios Nuestro Señor, para ganar el ánimo del Preste, ha
4
de venir del rey
Y no solamente letras de S. A., pero, si le pareciese, sería necesario también embajador propio, que de su parte
haciendo memoria de
esta Sede, y
.
vaya a visitar
jutores y los
al
Preste y a ofrecerle el Patriarca y obispos coadsacerdotes, diciendo la orden que se tendrá
demás
para que no sea menester más tomar los patriarcas de tierras de
moros ni de cristianos cismáticos.
cuanto con más solemnidad
Y
fuese hecha esta presentación de parte de S. A.,
más autoridad
parece tendría el Patriarca para el divino servicio.
Quedará también a mirar
que
a S.
allá se estiman, le pareciese
A. si algunos presentes de cosas,
debrían enviarse, y ofrecerle que
entonces tendría la unión y amistad con los príncipes cristianos
verdadera, cuando todos tendrán uniforme religión, y que entonces se le enviarán todos géneros de oficiales, que él desea, y Dios
le
dará gracia para ser superior y vencer a los moros, en cuanto
mayor servicio.
Ayudarán asimesmo algunas letras del rey para personas, con
quienes tiene el Preste Juan más amistad, y con quienes se aconseja, especialmente portugueses, haciendo cuenta dellos. Y podrán
ir, si pareciese a S. A., algunas letras no sobre escritas, para que
allá se pusiesen los sobrescritos como conviniese;
y por vía de las
sea para el divino
letras y sin ellas es
de procurar
la
amistad de los
tales.
El virrey de la India asimesmo con letras y con hombre propio (si el rey no lo enviase), podrá mucho autorizar al Patriarca
para con
3
Juan.
Se
4
el Preste
Del
carta
refiere a la carta anterior, n.142.
rey de Portugal, Juan III, que, como dijimos en
anterior, solicitó el envío del patriarca y misioneros,
negociaciones
con
el
Negus.
la
y
introducción
había
iniciado
a
la
las
�910
CARTAS
Procuren de tomar familiaridad con el Preste, el Patriarca y
les que allá fueren; y con todos medios honestos hacerse querer
bien dél; y hubiendo buena comodidad y mucha disposición en
él, le hagan capaz cómo no hay esperanza de salvarse fuera de
L. Iglesia católica romana; y lo que ella determina acerca la je
en este
y las costumbres es necesario, para salvarse, creerlo.
Y
ganan muchos particulares,
se pueden deducir.
algunas personas grandes, y que mucho
puede persuadir,
que dél dependen y poco a poco
general,
si
se le
se
Si se pudiesen atraer
valgan con el Preste Juan, o también él mesmo a hacer Ejercicios,
y gustar de la oración y meditación y cosas espirituales, parece
sería el más eficaz medio de todos para hacerles estimar menos
y
aun dejar
los
extremos que tienen en cosas corporales.
Adviértase que ellos tienen profecía que, en estos tiempos,
un rey destas partes de poniente (y no piensan, parece, en otro
que en el de Portugal) ha de destruir los moros; y así para tener
más amistad con él, se le suadirá 5 mejor la uniformidad; pues
no se contradiciendo en las cosas de la religión, habrá entre ellcs
mayor unión de amor, etc.
Adviértase que hasta aquí el Preste Juan tiene la jurisdicción
eclesiástica y seglar; y mírese se convendría informarle que el
rey y príncipes grandes de la Iglesia católica suelen tener la presentación de algunas piezas principales; pero el conferir éstas y
las otras, que es del Sumo Pontífice, y de los obispos y arzobispos
y patriarcas en sus diócesis y el conformarse con la Iglesia Romana y príncipes della le podría en esto mucho ayudar.
;
Para con
Que
lleven y
el
pueblo y rey juntamente
puedan mostrar sus poderes muy cumplidos;
y las Bulas o Breves sean cuan vistosos de fuera se pudiere; y
se tradujesen en lengua abejina, sería mejor.
si
Que lleven, cuanto se podrá, a punto las resoluciones acerca
de los dogmas en que ellos yerran, con la definición de la
Sede apostólica o concilios, donde la hubiere; porque como se
hagan capaces de esta sola proposición, que en las cosas que tocan
a la fe y costumbres no puede errar esta Sede cuando va definiendo judicialmente, después en lo demás se dejarán más fácilmente
persuadir.
así, para probar esta proposición en modo que cuadre a aquellas gentes y a cualquiera entendimiento, vayan bien
Y
prevenidos.
Cuanto a
poco a poco
los
abusos que tienen, primero procuren hacer capaz
Preste y algunos particulares de más autoridad,
después, sin tumulto, siendo éstos dispuestos, se mire se podrá
y
'
Persuadirá.
al
�143.
AL
P.
911
JUAN NUÑES, PATRIARCA DE ETIOPÍA
hacer ayuntamiento de los que
más estimados son en doctrina en
aquellos reinos; y sin que se les quitase interese ninguno ni cosa
que ellos mucho estimen, hacerles capaces de las verdades católicas y de lo que se debe tener en la Iglesia, y animarlos a que
procuren ayudar el pueblo a la conformidad con la Iglesia católica
romana.
Quitados
los
abusos sustanciales en cuanto perjudican a la fe
sincera (cual es la observación de la Ley Vieja
como
obligatoria),
de los otros abusos, por el principio, si pudieren quitarse o disminuirse con favor del Preste Juan, es mejor; si no pudiere ser,
a lo menos hágase esto constar cuanto se pudiere, que no hay
obligación para observarlos, y que es mejor no los observar, aunque se permitan; y así se caerán presto, en especial dando ejemplo
algunos de los mejores,
si
se
podrán ganar.
Las asperidades, que en el ayuno y otros ejercicios corporales
usan, parece se pueden con suavidad moderar, y reducir a la medida de la discreción por cuatro vías. Una es alabar más con testimonios de las Escrituras los ejercicios espirituales que los cor6
porales, que son útiles para poco
aunque no dejen de aprobarse
los corporales, que hasta un cierto término son necesarios; y esto,
porque con no estimar lo que ahora mucho estiman entre ellos,
caeránse de suyo, pues a la carne antes repugna. La segunda es,
alabar más y preferir la mediocridad
que sus extremos. La ter,
'
mostrando ser contra la caridad y contra el
bien común, que por tanto ayunar estén tan débiles para las buenas obras, que los enemigos entren a matarlos y a hacer tantas
ofensas a Dios Nuestro Señor; y desto el Preste se hará, como
parece, capaz fácilmente, y los otros que más entienden. La cuarta
vía para esto es, de los ejemplos que podrán darles algunas personas que ellos tengan por santos, a las cuales haciéndolas capaces que conviene que así lo hagan para más servicio divino, es de
creer lo harán. Y adviértase que, aunque hay algunos particulares,
que Dios Nuestro Señor llama por vía de penitencia y asperezas
corporales (en los cuales se deben mucho aprobar cuando así
fuese), que en general la medida de la discreción es necesaria
para que semejantes asperezas sean loables.
cera es de razones,
Parece
mucho les ayudarían para dejar sus abusos algunas fiescomo serían procesiones del Cuerpo de Cristo Nues-
tas sensibles,
tro Señor, o otras usadas en
baptismos,
se
etc.
ayuda con
En
'
la
Iglesia católica,
porque aun nuestro vulgo, que
;
en lugar de sus
es
menos
grosero,
esto.
el dicir
de los
Cf. 1 Tim 4,8.
Se sabe el sentido
oficios divinos,
como de
la
misa y vísperas,
7
que daba San Ignacio a la palabra «mediocridad»,
un término medio prudencial y oportuno. Cf. Comí, n.822.
el
de
�912
CARTAS
tengan también grande advertencia a hacerlo en manera que aquel
pueblo se edifique, y despacio y distinto, porque ellos hacen lo
contrario, y tienen lo nuestro por más perfecto. Si al rey pareciese
que hubiese capilla de cantores y órganos, aunque parece ayudarían en estos principios, como cosa fuera de nuestro Instituto, se
debría tratar por personas de fuera de la Compañía.
Los ornamentos de sacerdote, diácono y subdiácono y del altar,
los cálices, aras y instrumentos de hacer hostias, parece deben ser
escogidos; y procúrese de traerles a esta costumbre de hacer las
hostias del Santísimo Sacramento al modo de acá; y en el comu8
nicarles
enderecen que sea después de la confesión, y no cada
día quienquiera que viene a la Iglesia; y que a los enfermos que
no pueden venir se le lleve a casa el Sacramento.
La administración del sacramento del Baptismo con sus ceremonias, sería bien se les enseñase; y que ha de ser uno y no muchos, como ellos hacen, usando baptizarse cada año.
La confirmación, que no se ha usado, se debría dar a todo el
pueblo, haciéndole capaz deste sacramento; y también introducirse
la Extrema Unción, que no la saben allá.
La confesión a los principios se podrá practicar con los que
pudieren entender; para los otros será bien esforzarse a tomar
la lengua abejina; y también se pueden instruir por intérpretes
los confesores que hay entre ellos, del modo que han de tener;
y adviértase en la reservación de los casos que deben reservarse
a los obispos y patriarca, y ponerse gravísimas penas a los confesores, si revelasen confesión ninguna (que dicen se usa allá).
Y, finalmente, los abusos acerca destos sacramentos, con diligencia
se enmienden.
Las órdenes han menester reformación cuanto a la edad, integridad y suficiencia, y otras partes de los que se ordenan, cuanto
sufre la disposición de la tierra.
En el Matrimonio (y generalmente en todos los Sacramentos)
se advierta en las formas que necesariamente se han de observar.
Las ceremonias se podrán introducir poco a poco, como para más
edificación
conviene;
dellos
exteriores por ser la gente
Ayudaría para
los principios
la
y parece debrían ser no pocas las
dada a
esto.
reducción entera de aquellos reinos,
como para todo tiempo, que
allá
así
en Etiopía
para
hicie-
sen muchas escuelas de leer y escribir, y otras letras y colegios
para instituir la juventud, y también los demás que lo habrán
menester, en la lengua latina, y costumbres y doctrina cristiana,
que esto sería la salud de aquella nación; porque éstos, creciendo,
tendrían afición a lo que al principio hubiesen aprendido, y en lo
8
Es decir,
en
el
comulgar.
�AL
143.
JUAN NUÑES, PATRIARCA DE ETIOPÍA
P.
913
le parecería exceder a sus mayores, y en breve caerían y se
si pareciese
extinguirían los errores y abusos de los viejos.
difícil entre los de aquel reino, tan habituados a su modo de
que
Y
como deben, mírese si
muchos de ellos, de buenos ingenios, fuera de sus reinos, haciendo un colegio en Goa; y si pareciese, otro en Coimbra, y otro en Roma, y otro en Chipre, por
proceder,
sería bien
la
los
niños se instituyesen
el Preste
enviase
que con buena doctrina y católica,
ayudasen los de su nación; y tomando
Iglesia latina, tanto más firme estarían en
otra parte del mar, para
tornando
amor a
el
que
que
a
reinos,
sus
de la
proceder della
las cosas
modo de
El Patriarca por
sí,
con intérprete o por otro, podría comen-
zar a razonar y exhortar aquella gente según la capacidad della,
y así los obispos y los demás.
También el enseñar la doctrina cristiana en
muchas partes por
buenos ministros sería de importancia grande.
Los que entre aquellas gentes tuviesen más ingenio o auctoridad de buena vida, convendría ganarlos con hacer cuenta dellos,
y darles renta y dignidades eclesiásticas; pero no sin que tuviesen
probabilidad que serían fieles ministros; y estos tales podrían hacerse predicar.
Algunos portugueses, que saben la lengua abejina, serían buenos para intérpretes, si los nuestros predicasen, y para refirir cómo
lo hacen los predicadores abejinos. De Goa también se podrían
traer algunos, o de otras partes de la India; y si hubiese niños
de
la
doctrina cristiana en
la
India,
que diesen principio a
cole-
gios de niños en los reinos del Preste Juan, serían al propósito.
Mírese por hacer a su tiempo algunas universidades o estudios
generales.
Miren
los abusos
o desórdenes que pueden reformarse suave-
mente, y en modo que los de la tierra vean claramente que la reformación era necesaria, y de aquéllos se comience, porque será
ganar autoridad para la reformación de otros.
Ya que
los
nuestros les han de disminuir la estimación de
que ellos estiman y usan con extremos.,
las penitencias corporales
póngales delante con ejemplos y palabra la caridad; y por eso
convendría hacer hospitales, donde se recogiesen peregrinos y enfermos de males curables e incurables, dar y hacer dar limosnas
secretas y públicas a pobres, y ayudar a casar pupilas, hacer confraternidades para redimir cautivos y criar niños expósitos y niñas, etc.; de manera que sensiblemente vean obras mejores que
se debría
Y
el Preste Juan (que da limosnas muchas) parece
meter en todas estas pías obras, si se pudiese.
sus ayunos, etc.
También para en
las
obras de misericordia espirituales vean
�914
CARTAS
de aquellas regiones solicitud en ayudar y consolar las ánimas,
enseñarles letras y virtudes, y todo gratis y por amor de
Cristo; y estas tales obras se alaben en los sermones y conversaciones con testimonios de las Escrituras, y ejemplos, y dichos de
los
como
santos, etc.,
Aunque
como
se
arriba se tocaba.
tenga ojo
al reducirlos a
uniformidad con
la Iglesia
váyase suavemente y sin hacer violencia a los ánimos,
muy habituados en otro modo de vivir; y procuren ser amados
de los de la tierra, y tener auctoridad con ellos, conservando la escatólica,
timación de letras y virtud, sin perjuicio de la humildad, porque
ellos tanto más se ayuden, cuanto más estimaren aquellos de quienes se han de ayudar.
Lleven buenos libros y especialmente pontificales, y otros que
dan razón de los ritos exteriores de la Iglesia, y decretos de la
Sede apostólica y concilios, en los cuales debran ser avisados, sabiendo el número de los obispos que se ayuntaban (porque tienen
mucha cuenta con esto), y serán para ellos muy eficaces. Lleven
también vida de santos, y sépanlas bien, especialmente la de Cristo
Nuestro Señor, y los milagros, por la razón dicha, y los calendarios de las fiestas; y, finalmente, en estas cosas eclesiásticas, aun
menudas, es bien vayan muy instruidos, porque es la ciencia que
allá entienden más, y así la estiman más que otras más sotiles,
de las cuales no entenderían nada.
Ayudará también que vayan bien proveídos de ornamentos de
para altares como para los sacerdotes, diáconos y su'
diáconos, y acólitos; asimesmo de cálices, cruces, acetres, y otras
cosas que sirven al culto exterior.
iglesia, así
Podráse mirar y representar a S. A. en Portugal si sería bien
ellos algunos hombres de ingenio para darles
industrias de hacer puentes para pasar ríos, y fabricar y cultivar
las tierras, y pescar, y otros oficiales, y algún médico o cirujano,
que fuesen con
porque
con
pareciese
les
que su bien todo, aun corporal,
les
viene
la religión.
Mírese también
si
parecería conveniente llevar algunos esco-
gidos libros de leyes civiles o ordenaciones, para que con más
policía se gobernasen, y se administrase la justicia entre ellos.
De
algunas reliquias de santos también se mire
si convendría
de las gentes.
Adviértase que según sus profecías o tradiciones, después de
cien patriarcas tomados de Alejandría, se esperaban de Roma; y
éstos se acabaron en Abunamarco °, y así aceptaron un pseudo-pa-
llevar para la devoción
*
Asi
mo
que
Marcos
hacerse
el
Sin embargo, este patriarca, el últidependió de Alejandría, se llamaba
en 1530. A su muerte quiso
ante el Negus que ante el Papa Cíe-
manuscrito con toda claridad.
el
tiempo de San Ignacio
hasta
para ser más exactos,
o,
pasar por metropolita, lo
Marqos.
mismo
Murió
�;
143.
AL
P.
915
JUAN NUÑES, PATRIARCA DE ETIOPÍA
que fue en nombre desta Sede Apostólica. Así que
triarca,
esta-
parece, dispuestos para rescibir bien al Patriarca, y, por
consiguiente, su doctrina.
por todos buenos respetos vayan bien
rán,
como
Y
de las cosas que se saben de aquellos
que para guardarse de peligros y para ayudar más aquella
instruidos de
reinos,
la
historia
gente, conviene el saberlas.
Mírese si sería bien de las abadías y otras rentas que vacasen,
de que pudiese disponer el patriarca, remunerar los buenos ministros entre ellos.
Los obispos, dejada la pompa y regalos, por sí mesmos debrían, en cuanto se pudiese, hacer oficio de pastores y tanto ellos
;
como
los ministros
Tendrá
el
dellos,
huyan toda especie de
avaricia.
Patriarca su consejo, con quien se trate de lo
oyéndole, se determine;
que
consejo será de cuatro, y
y,
entre ellos serán, por ahora, los dos coadjutores; y estarán ordinariamente con el Patriarca, si por alguna cosa de importancia
importa,
no
el
se apartasen para presto tornar, especialmente a los principios
y faltando uno por tiempo no largo, los
parece debrían escoger otro en su lugar.
Si
tres
con
el
Patriarca
muriese, o se hubiese de ausentar por causas necesarias algu-
no de los cuatro elegidos en Portugal, el Patriarca y los demás
que con él se envían de la Compañía parece debrían escoger otro
a más votos.
Haciéndose distribución de las diócesis, mírese quiénes de la
podrían ser aptos para obispos y arzobispos; y puédense
consagrar los que se hallaren tales; y si no se hallan, se escriba
al rey de Portugal y a Roma para que se procure enviarlos de acá.
También parece se deben instituir los beneficios curados, dándose a personas de buen ejemplo y doctrina, cuanto se podrá;
y asígnenseles sus rentas, confiriéndose por elección de los obispos
con aprobación del Patriarca.
10
Procuren quitar auctoridad al libro de Abitilis
que tiene
los cánones de los apóstoles (como ellos dicen), con destreza;
porque es la origen de sus abusos y extremos; y por tenerle por
escritura canónica, y en la cual no se puede dispensar, han sido
tierra
,
como irremediables
Miren
hasta aquí sus errores.
que coman apartados, porque la gente es
por ordinario no suelen comer hasta la noche,
y
dar mal ejemplo ni ellos padecer.
si
será bien
muy ayunadora
por no
les
un aventurero portugués llamado Juan Bermudes, a quien San Ignacio llama en la línea siguiente «pseudopatnarca». «Abuna» es el título de
honor que dan los abisinios al Patriarca.
10 Así llama San Ignacio al libro denominado por los abisinios Ftdes Patrum.
titulada en su lengua original l'tiraf al-aba
Se trata de una antología árabe
Patrum) de pasos de Padres desde San Ireneo hasta el patriarca ale( Confessio
jandrino Cristódulo (1047-1077). Traducido del árabe al etiópico, recibió en esta
lengua c! título de Hajmanota Abau (Fides Patrum).
mente
VII,
—
—
�916
CARTAS
Visítense las iglesias de canónigos, y monasterios de religiosos
de ambos sexos, y mírese la que en ellos ha menester reformación, y provéase cuanto se podrá.
Todo esto propuesto servirá de aviso;
pero
el Patriarca
no
se
tenga por obligado de hacer conforme a esto, sino conforme a lo
que la discreta caridad, vista la disposición de las cosas presentes
y la unción del Santo Espíritu, que principalmente ha de endere-
Y
así con oraciones suyas, y de
en unas partes y otras convendrá
instar ante la divina clemencia y bondad, que, apiadándose de
aquellas naciones, se digne reducirlas a la unión de su Santa Iglesia y verdadera religión y vía de salvar sus ánimas a honor y glo-
zarle en todas cosas, le dictare.
la
Compañía toda y de
los fieles,
ria suya.
Al
144
P.
Melchor Nuñes Barreto
Roma, 24 febrero 1555
8.481-483)
(Epp.
A
pesar de que San Francisco Javier había fallecido a primeros de
diciembre
de
dos meses,
el
hecho.
la
noticia.
en Roma no sabían nada después de dos años y
en que se presentaron unos mercaderes comunicando
1552,
fecha
En
carta
esta
No
la
expone San Ignacio
los
sentimientos
que
le
produjo
cree todavía del todo, por algunas contradicciones que
pero espera que, de ser verdad, servirá para mayor
Lo mismo asegura del fallecimiento de otros eminentes
Confirma en el nombramiento de provincial al P. Nuñes, en caso
había en
el
relato;
gloria de Dios.
padres.
de que Javier haya fallecido.
La suma gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea
siempre en ayuda y favor nuestro.
Este año, hermano carísimo, no tenemos letras ningunas de
la India, bien que de Portugal, por lo que refirió un capitán de
una sola nao que llegó, entendieron y nos avisaron de la migración de nuestro
muy amado hermano
que Dios haya,
si
maestro Francisco [Xavier]
Es verdad que, por ver
alguna contradicción en lo que se refiere, y por no tener letra
de ninguno de los nuestros que hable de vista, no nos determinamos a creerlo. Como quiera que sea, nos persuadimos que será
glorificado el nombre de Cristo N. S. en vida o en muerte dél,
y que desde la tierra o desde el cielo nos ayudará su caridad para
las obras del divino servicio.
así
es
como
También entendemos de
sustituto suyo
1
El
3 El
'
El
P.
P.
P.
en
la India,
y
refieren.
nuestros hermanos Mtro.
el
P.
Morales
2
y el P.
Gaspar
Urbano
'
',
y
Gaspar Berze (Berceo), que falleció el 1S de octubre de 1553.
Manuel Morales, que falleció en 1553 en Goa.
Urbano Fernandes. que falleció en la travesía, el 8 de mavo de 1553.
�145.
AL
P.
917
MELCHOR CARNEIRO
algunos otros, que hayan acabado su peregrinación sobre la tierra
como quiera
y pasado a la celeste y permanente patria. Si así es, y
que sea, Dios N. S., y verdadera vida y salud de todos, sea alabado; y plégale disponer de los demás todos, que somos y seremos en esta mínima Compañía, como más haya de ser servido
y glorificado.
Amén.
Por avisos sin letra entendemos que habéis sido elegido prepósito provincial de la India, lo cual por nuestras bulas se podrá
hacer hasta que el Prepósito General hiciese otra provisión. Yo,
por no tener información aún, que sea cierta, de las cosas, y por
la buena relación que de vuestra persona tengo, no diré otro, sino
que yo confirmo la elección dicha por nuestros hermanos, dándoos
toda la autoridad que para vuestro cargo os conviene, como la
tenía vuestro predecesor en este cargo, hasta que otra provisión
de acá se haga. Y si nuestro hermano Mtro. Francisco fuese vivo
todavía en esta mortal y transitoria vida, dél será disponer, como
en el Señor nuestro juzgare convenir, pues nuestra institución es
y la razón así lo pide.
Éste año veréis allá muchos de los nuestros hermanos.
tal,
Al
145
P.
Melchor Carneiro
Roma, 26 febrero 1555
(Epp.
8.489-490)
La Santa Sede había nombrado
al P. Juan Núñez Barreto patriarca
de Etiopía y «por obispos y coadjutores dél los PP. Mtro. Andrés [Oviedo] y [.Melchor] Carneiro, con grande aprobación y consenso de todo
el sacro Colegio» (Epp. 8,335). Ya el 20 de febrero de 1555 escribió
Santo a los tres designados cómo rogaba «a Dios N. S., pues sabe
que con intención pura de obedecer a su Vicario en la tierra y con celo
de extender el conocimiento y gloria de su santo nombre y con deseos
vivos de ayudar a las ánimas, que redimió con su sangre y vida Cristo
nuestro Señor, y están tan necesitadas de socorro en aquellos reinos, la
aceptan, que les aumente con la dignidad el don de la verdadera humildad, y tanto más hondamente imprima el amor de la bajeza y cruz
de Cristo, cuanto el estado superior y dignidad le ha más menester
para apartarse de toda especie de ambición.
creo que los contrapesos que tendrán de trabajos e incomodidades, aun sin el espíritu y cael
Y
ridad (que será
el
principal remedio), bastarán para excluir aquella ten-
(Epp. 9,452-453).
Pero San Ignacio quiso
tación»
añadir a esta carta general
otra
particular
Melchor Carneiro. Alude primero a ella. La debe considerar como
dirigida a él, pero quiere de modo más personal rogarle que acepte el
cargo, indicándole las fuertes razones que tiene para ello: la obediencia al Vicario de Cristo. De no aceptar, se impediría el mayor servicio
divino. Acaba el Santo manifestando una vez más el amor que profesa
a los misioneros de Etiopía y lo unido que está con ellos.
al
P.
�918
CARTAS
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. sea siempre en
ayuda y favor nuestro.
Aunque sé que tomaréis por vuestras las que escribo a los
PP. Juan Núñez y el Dr. Andrés de Oviedo, no he querido dejar
de escribir ésta, porque dentro de mucho tiempo no sé si podré
escribiros otra, para rogaros en el Señor nuestro que no hagáis
dificultad ninguna en aceptar el peso que os pone sobre los hombros el Vicario de Cristo N. S. en la tierra; porque, además de
impedirse el servicio mayor divino, no se haría lo que la obediencia desta Santa Sede apostólica obliga. Pero en esto no me
alargaré, porque ni vuestras letras dan lugar a que temamos que
no entenderéis, ni vuestra mucha virtud a que no os contentaréis
de lo que sois obligado; en especial sentiendo los que tanto os
aman en el Señor nuestro, que esto mucho cumple para su santo
servicio en la persona vuestra; y sé yo que otro no es vuestro
deseo, sino que sea glorificado en ella su santo nombre en ayuda
de muchas ánimas.
Y así solamente me queda muy encarecidamente encomendarme en vuestras oraciones y rogar a Dios N. S. os dé su santa
bendición y gracia para que se empleen vuestros trabajos en mucho y muy universal servicio suyo y de su santa Iglesia.
como de vuestra parte estoy muy persuadido que guardaréis, en cuanto os será posible, toda unión con nosotros, así de la
nuestra, tened por cierto os hemos siempre de tener (en cualquier
estado que os hallareis) en las entrañas, apretándose tanto más la
unión interior, cuanto más os alejáredes de la presencia exterior.
Dénos a todos Cristo su gracia cumplida para que su santísima
voluntad siempre sintamos, y aquélla enteramente cumplamos.
De Roma, 26 de febrero 1555.
A todos los compañeros desta jornada de Etiopía daréis muy
especialmente mis encomiendas, y de todos los que de acá les conocemos de vista; y aun a los que no conocemos de exterior conversación, con la misma caridad les tenemos siempre en nuestras
ánimas y mucho les saludamos en el Señor nuestro.
Y
A
146
Mons. Gaspar Jofre de Borja, obispo
de Segorbe
Roma, 12 marzo 1555
(Epp.
8,535-536)
Mons. Gaspar Jofre de Borja, pariente de San Francisco de Borja,
obispo
de Segorbe y
Albarracín,
se
mostró
siempre
incondicional
pro-
Compañía. El 3 de septiembre de 1554, con ocasión de la
ida de Nadal a Roma, escribió una carta a San Ignacio ofreciéndose a
tector
de
la
�ayudar a
919
A MONS. CASI'AR JOKRE DE BORJA
146.
fundación de los colegios de Zaragoza y de Valencia y ma-
la
nifestando la confianza y amor que profesaba a la Compañía (Mixt. 4,
332). San Ignacio le respondió el 8 de noviembre. Se congratulaba
con «el muy paterno ánimo de V. Sría. para con esta mínima Compañía,
mostrando tenerla toda por cosa suya». Sabía que, «aunque especialmente en Gandía, Zaragoza y Barcelona se haya sentido el efecto de
la beneficencia, en todas partes sentimos el afecto y entrañas de V. Sría.
de hacernos a todos merced como padre y señor» (Epp. 8,8).
Esta carta se cruzó con otra que el obispo escribió el 15 de octubre
de 1554 desde Albarracín, en que repetía y puntualizaba sus promesas
anteriores. Ofrecía una hacienda suya para el colegio de Barcelona y
500 ducados de renta para el colegio de Zaragoza, y se mostraba dis-
puesto
a
escribió
ayudar a
en
que mandasen
P.
al
P.
predicadores
Estrada le decía
«En
:
lo
que pudiera. San Ignacio
lo
Estrada y a San Francisco de Borja para
a su diócesis en cuanto fuese posible. Al
que pudiéredes hacerle
por muchas
servicio,
muy
bien empleado, y aun paresce harto debido» (Epp. 8,
a San Francisco de Borja que, «en esto y en lo demás que se podrá
por servicio suyo a gloria de Dios N. S..., procure satisfacer a
razones será
15).
hacer
Compañía en todo
la
ínterin
el
Y
No
en virtud de lo que se
que no convendría, y en lo
que sintiere que conviene, mirado lo que se debe al obispo y lo que
se puede hacer, no dudamos se extendería V. R. sin nueva encomienda
su devoción.
escribe,
tenga V. R. por obligado,
se
a hacer lo
que
sentiría sin
tal
letra
a ello» (Epp. 8,21-22).
Pero San Ignacio no podía contentarse
Respondió directamente al obispo, dándole
colaboración
e
indicándole
la
importancia
con
las
y
estas
recomendaciones.
gracias
por su generosa
de
trascendencia
ayudar
en obras de tan grande gloria de Dios.
IHS. Rmo. mi Señor en el Señor nuestro.
La suma gracia y amor eterno de Cristo N. S. salude y visite a
V. Sría. Rdma. con sus santísimos dones y gracias espirituales.
Después de haber respondido a otras, que V. Sría. me hizo
merced de escribirme, rescibí la de 15 de octubre, por la cual,
y las que escribe Mtro. Estrada, se ve que crece en V. Sría. Rdma.
de día en día la voluntad de favorecer y ayudar esta mínima
Compañía y toda de V. Sría., como instrumento muy principal,
que para fundarla y llevarla adelante en esos reinos ha tomado
la providencia de Dios N. S. A El plega dar a sentir a V. Sría. en
el aumento de la caridad y dones de su gracia y en la consolación
en cuán importante obra para su divino servicio y ayuda
espiritual,
ánimas, y cuán agradable en su santísimo acatamiento se
emplea V. Sría. por su reverencia y amor, y así espero lo hará,
de
las
dando en
esta vida
neración que
En
los
manera, V.
una gran prenda y señal a V.
guardada en la eterna.
Sría.
de
la
remu-
le tiene
modos
Sría.
particulares de ayudar, con pensión
verá lo que es
más
al
o de otra
propósito; pues el que
le
�920
CARTAS
da
más conviene
pretende del divino servicio.
así no diré otros, sino que suplico a V. Sría. Rdma., no
l
solamente tenga por suyos los colegios de esos tres reinos
con
los que en ellos están, pero de la mesma manera todos los que
querer, también le dará el entender lo que
el
para
el fin
que
se
Y
,
en todas partes estamos desta mínima Compañía, pues lo somos
con obligación y devoción tan particular en el Señor nuestro, a
quien plega por su infinita y suma bondad darnos a todos su gracia cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos,
y aquélla enteramente cumplamos.
De Roma, 12 de marzo 1555.
Al
147
P.
Roberto Claysson
Roma, 13 marzo 1555
(Epp.
8,539-540.
Original latino)
escrito una relación demasiado ampulosa y
l
hinchado y redundante
San Ignacio le indica las
cualidades que debe tener el estilo que debe usar, recomendándole de
El
P.
Claysson
escrita
con un
modo
especial
Pax
había
estilo
la
.
sobriedad y selección.
Muy amado
en Cristo Mtro. Roberto
que os escribo podéis reconocer ya
mi amor, precisamente porque me resuelvo a amonestaros con
claridad y sin paliativos por el estilo de vuestras cartas. Cierto
que son bien doctas y están muy adornadas; pero en el mismo
2
ornato y lima echamos de menos el estilo conveniente
Porque
una es la elocuencia, atractivo y gala del lenguaje profano, y otra
la del religioso. Como en una matrona se debe recomendar un
adorno y atavío que respire gravedad y modestia, así en la elocución de los nuestros, tanto hablada como escrita, no aprobamos
una facundia exuberante y juvenil, sino una grave y madura,
sobre todo en las cartas, donde el estilo debe ser de suyo conciso
y trabajado, y a la vez copioso más por abundancia de ideas que
En
Christi.
estas primeras
letras
.
de palabras.
Reciba bien este aviso vuestra caridad, ya que la nuestra no
creyó deber omitirlo, y sepa que, sin quitar y limar mucho, no
nos atrevemos a mandar vuestras cartas a ninguna parte.
También se deberían escoger con atención y cuidado las cosas
que se dicen, y en las cuadrimestres consignar solamente aquello
aunque en muchos lugares deque ha de ser de edificación.
claren bien las vuestras que recibís con esfuerzo y agrado la parti-
Y
1
Aragón. Cataluña y Valencia
1
Se encuentra en MHSI, Lili. QuaJr. 3.194.
San Ignacio usa la palabra griega, to Trp¿7TOv.
1
�AL
148.
r.
921
GERARDO KALKBRENNER
cipación de la cruz de Cristo, en otros, empero, se descubre
ánimo
débil y
menos conforme con
que debe
lo
ser
un
un
valiente
soldado de Jesús.
He
censura, para que no
Sorbona tiene privilegio de
escrito lo que siento con tanta libertad, confianza y amor, espero y pido el premio de vuestras oraciones, y el
de la mutua corrección cuando la ocasión lo exija.
Nuestro Señor Jesucristo os acompañe.
Roma, 13 de marzo 155').
hermano
aquí,
que solamente
darlas. Y por haber
creáis
Al
148
nuestra
carísimo,
de
la facultad
la
Gerardo Kalkbrenner, prior
P.
de la Cartuja de Colonia
Roma, 22 marzo 1555
(Epp.
8,583-585.
La benevolencia que mostraron
Compañía de Jesús fué
naciente
ner estuvo
de
éstos,
en relaciones
muy
Original
los
latino)
cartujos
de Colonia para con la
El
extraordinaria.
íntimas
prior
Kalkbren-
P.
con Fabro y Canisio
y,
a
través
con San Ignacio.
Ahora responde San Ignacio a una carta en que el prior le había
mandado una limosna para el Colegio Romano. Después de agradecer el
Santo todas las muestras de afecto para con la Compañía, le dice que,
aunque no puede pensar por
en Colonia, como
de ayudar mucho
el
momento en
la
fundación de un colegio
no por eso se dejará
Alemania, sobre todo con el Colegio Germánico.
numerosas vocaciones que Dios envía. Confiado en
el
prior ardientemente deseaba,
a
Habla de las
Dios recibe a tantos jóvenes
a
pesar de
la
dificultad
que tienen para
alimentarlos.
La gracia y paz de
mismo
Amén.
otros por él
la gloria.
Nuestro siempre en nosaumente hasta consumarse en
Jesucristo Señor
se conserve y
Todavía no he respondido a la carta que a 27 de setiembre
escribió V. Rda. Paternidad, aunque el afecto de singular caridad hacia nosotros y el efecto del beneficio que de ella procedía,
así como interiormente ponía el colmo en nosotros a la deuda
me
del agradecimiento, así exteriormente nos despertaba a dar gracias a
Dios, autor de todos los bienes, y a V. Paternidad,
de su providencia.
como
a fiel ministro
Pero, viendo que V. Paternidad, para usar de sus propias pa-
no pedía ni cartas ni agradecimiento, sino oraciones y sicomo que a enviarnos aquel muy oportuno y señalado
socorro no le movía sino la pura y sola intención de la caridad,
parecióme por lo menos en algún tiempo abstenerme de escribir;
pero sí juzgué deber avisar a los nuestros, no sólo a los que hoy
labras,
lencio,
�922
CARTAS
que en pos vendrán (dejándoles en el libro de
memoria de esta señalada limosna), que orasen
mutua caridad con la santa Religión y monasterio
viven, sino a los
la
Compañía
la
y fomentasen la
de V. Paternidad.
el nombre de Nuestro Señor Jesucristo, que de
maneras mira por esta mínima Compañía; y del mismo
modo que aumenta de día en día el número de los de ella y el
fruto espiritual del reino de Dios, así se digna dar las demás
cosas por añadidura, que da a los que buscan el reino de Dios.
En lo que toca a la fundación de un colegio de nuestra Compañía en Colonia, sabemos harto el deseo y favor de V. Paternidad, y rogamos a Dios le galardone copiosamente; pero, cuando
en el acatamiento de la suma sapiencia y majestad fuere agradable,
no dudo sino que tendrá cumplimiento la diligente piedad de
V. Paternidad y de aquellos que desean procurar a la juventud
de Alemania maestros que formen sus esclarecidos ingenios juntamente en las letras y en la virtud cristiana.
Y mientras prepara la suave providencia de Dios los ánimos
de los hombres a levantar colegios en la misma Alemania, hanos
dado a nosotros un afecto muy inclinado a criar en Roma a la
juventud alemana, que tuviere vocación a los ministerios de la
Iglesia católica y ortodoxa. Asimismo ha movido a muchos jóvenes de escogidos naturales a que viniesen presurosos a nosotros
a esta ciudad para entrar en el Colegio Germánico (del cual no
dudo habrá llegado la fama a V. Paternidad) o para abrazar el
Instituto de nuestra Compañía. Y no solamente de la baja, sino
también de la alta, han salido muchos, y entre ellos algunos, como
rosas de las espinas, de la compañía y trato de padres o amigos
herejes. Así que de esos lugares tenemos más de setenta u ochenta
Bendito sea
tantas
alemanes.
Vienen también de otras naciones jóvenes de índole esclareasimismo varones maduros, de doctrina y autoridad nada
común. Por donde estamos hoy en Roma alrededor de ciento
ochenta, de los que siguen el Instituto de la Compañía; aunque
de tiempo en tiempo son enviados unos en pos de otros a varios
lugares. Y en el Colegio Germánico moran cerca de cincuenta;
de manera que parece querer Jesucristo Nuestro Señor preparar
cida, y
soldados para alguna señalada empresa, y hacer brotar de este
seminario una cosecha de abundantes frutos en su Iglesia.
que
los
prudentes con prudencia
sientan ser temeridad
con
se
la carestía
de
aumente tanto
que
humana
sin rentas algunas,
o con
los víveres
la familia,
la
dado
no teniendo cuenta
dinero, dejemos
la escasez del
hemos afianzado el ánbondad de Dios, para quien no
nosotros, que
cora de nuestra esperanza en
Y
se maravillen, y acaso
�149.
SOBRE EL MODO DE TRATAR CON CUALQUIER SUPERIOR
923
dar de comer a muchos que a pocos, lo mismo en
que en la abundancia, juzgamos no poder ni deber dar
con la puerta en los ojos a aquellos que, por las santas inspiraciones de Dios, son llamados a nuestra Compañía. Y puesto caso
que, según escribe V. Paternidad, parece que el Evangelio se traspasa a los infieles, y que las regiones occidentales van a ser, en
pena debida de su tibieza, desamparadas, debemos, sin embargo,
tener esperanza y hacer hincapié con todas nuestras fuerzas por
socorrer, en cuanto podamos, a aquéllos y a éstas, con oraciones
y afanes y de todas maneras, como ruines instrumentos de la divina sabiduría. Pero de esto, baste lo dicho.
Resta que V. Rda. Paternidad se digne en sus santas oraciones y en las de los suyos encomendar toda esta Compañía nuestra
a Dios, cuya inmensa caridad a todos dé largamente su gracia y
santo espíritu, para que podamos siempre sentir y cumplir su
es
más
difícil
la carestía
divina voluntad.
Roma, en
la
Casa de
la
Compañía de
Jesús,
22 de marzo
de 1555.
Instrucción sobre el modo de tratar o negociar
con cualquier superior
149
Roma, 29 mayo 1555
(Epp.
En
9.90-92)
que escribió Polanco por comisión de San Ignacio al
P. Araoz el 29 de mayo de 1555, incluyó una copia que se mandaba a
toda la Compañía sobre el modo de tratar con los superiores. Va dando
normas sobre las cosas que se han de tratar, el modo con que se ha de
hacerlo, lo que se puede representar. Después pasa a regular el modo
que se ha de tener en escribir de las diversas partes de la Compañía.
la
Modo
1.
carta
de tratar o negociar con cualquiera superior.
El que ha de tratar con superior, traiga las cosas digestas
1
y miradas por sí, o comunicadas con otros, según que fuere [n]
de más o menos importancia. Con esto, en las cosas mínimas o de
mucha priesa, faltando tiempo para mirar o conferir, se deja a
su buena discreción, si, sin comunicarlas o mucho mirarlas, deba
representarlas al superior, o no.
Así digestas y miradas, propóngalas, diciendo: este punto
2.
ha mirado por mí, o con otros, según que fuere y ocurríame
nunca diga al superior,
o mirábamos si sería bien así o así.
tratando con él: esto o aquello es o será bien ansí; mas dirá
condicionalmente si es o si será.
se
;
Y
3.
Así propuestas
las
del superior será determinar o
cosas,
esperar tiempo para mirar en ellas, o remitirlas a quien o a quie1
Quiere decir:
asimiladas,
estudiadas
a
fondo.
�924
CARTAS
nes las han mirado, o nombrar otros que miren en ellas o determinen, según que la cosa fuere más o menos importante o difícil.
a la determinación del superior, o lo que él tocare,
Si
4.
que bien le parezca, tornando el superior
no haya réplica ni razones algunas por entonces.
replicare alguna cosa
a determinar,
Si, después de así determinado el superior, sintiese el que
con él que otra cosa sería más conveniente, o se le representase con fundamento alguno, aunque suspendiese el sentir,
después de tres o cuatro horas, o otro día, puede representar al
superior si sería bien esto o aquello, guardando siempre tal forma
de hablar y términos, que no haya ni parezca disención ni altercación alguna, poniendo silencio a lo que fuere determinado en
5.
trata
aquella hora.
Con esto, aunque sea la cosa determinada una y dos vede ahí a un mes o tiempo más largo, puede representar asimesmo lo que siente o le ocurriere por la orden ya dicha; porque
la experiencia con el tiempo descubre muchas cosas; y también
hay variedad en ellas con el mesmo.
6.
ces,
Item, se
7.
acomode
el
que
trata a la disposición y potencias
naturales del superior, hablando distincto y con voz inteligible,
y claro, y a tiempos que le sean oportunos, cuando fuere posible...
Al
150
P.
Francisco de Borja
Roma, 13 junio 1555
(Epp.
9,144.
Escrita por Polanco por comisión
de San Ignacio)
Antonio de Córdoba, colateral del P. Provincial, creyó deber
escribir a San Ignacio sobre lo poco que seguía cuidándose San Francisco de Borja. Juzgaba ^cjue era necesario se tratase mejor, «viendo lo
mucho que nuestro Señor se sirve de su vida». Pedía al Santo cjue le
mandase «que tuviese más cuenta con conservar la salud, señaladamente en no hacer abstinencias, sino comiendo siempre aves, o cabrito algunas veces, y pocas o ninguna pescado..., aunque lo suele sentir de
que le vayan a mano en esto». Añade que puede decirle que él le ha
informado de lo que «en esto hace» (Aíixl. 4,421).
Apenas recibió el Santo esta carta, que tardó muchos meses en llegar, le respondió personalmente, agradeciéndole el aviso que le daba y
mandándole que tuviese «el cargo de mirar por su persona» [la de
Borja], poniéndole en lugar suyo «y con la autoridad que yo podría
tener en este caso sobre el tratamiento del P. Francisco y también del
Dr. Araoz, de quien me dan semejantes quejas, y por proceder con más
consideración, tomárase el parecer de tres médicos, informándoles de
lo que conviene, para bien juzgar en esto, y entonces le podréis mandar
en obediencia lo que os pareciere de su comer y sueño y otras comoEl
didades
P.
o
secretario
corporales»
necesidades
comunicase
de Córdoba.
a
Borja
la
(Epp.
orden
9,147).
Además mandó
que había dado
al
P.
a
su
Antonio
�151.
AL
P.
MANUEL LÓPEZ
925
Vuestra Reverencia ha sido un poco acusado del Padre don
Antonio acerca del tratamiento de su persona, que también por
otra parte entendemos no la trata, digo cuanto al cuerpo, con la
caridad que las de otros, con el comer mal y trabajar mucho y
ayudarse poco de otros: y así, porque en esta parte ha mostrado
el Padre don Antonio especial caridad, nuestro Padre le da cargo
de lo que toca al tratamiento corporal de vuestra Reverencia. Será
menester haber paciencia; y también la habrá el Padre doctor
Araoz, porque es notado asimismo de ser áspero contra sí. Y porque nuestro Padre desea, cuanto es en él, que haya fuerzas y salud
en quien las emplea en tanto servicio de Dios nuestro Señor, y
para ellas piensa ser necesario el tratamiento mejor del cuerpo,
ha hecho esta provisión. Vuestra Reverencia mandará dar sus letras al Padre don Antonio, leyéndolas, si le pareciere, primero.
Al
151
P.
Manuel López
Roma, 17 junto 1555
(Epp. 9.180-181.
En
Escrita
por Polanco por comisión de San Ignacio)
sentimiento que produjo la muerte de
esta carta se manifiesta el
de mayo de 1551. San Ignacio había concebido grandes esperanzas en este Pontífice, gran amigo de la reforma y
de la Compañía, pero el Señor se lo llevó antes de un mes de ponti-
Marcelo
II,
sucedida
el
1
ficado.
Ya
habrán sabido Vuestras Reverencias, mucho
cómo Dios llevó al Pontificado eterno nuestro Santo Padre Marcelo II, de feliz memoria, dejándole en el
trabajo del temporal veinte y tres días solos; felice trueco para
él,
y para nosotros grande ayuda de poner en solo Dios nuestra
confianza, para el cumplimiento de lo que deseamos en la universal Iglesia y en nuestra Compañía porque si en medios humanos había de estribar esta esperanza, parece había de ser el principal este Pontífice, que desde el principio de su creación, con
ejemplo, palabras y obras no trataba otro sino de reformar la
Iglesia; y para la Compañía era tan aficionado, que la primera
vez que nuestro Padre le besó el pie, le demandó dos della para
que estuviesen en Palacio con él, para conferir y aconsejarse;
y se le habían señalado el Mtro. Laínez y el Mtro. Nadal; y quería fundar no solamente nuestros Colegios de Roma, pero muy
más adelante, con las entrañas que uno della pudiera tener. Pero,
en fin, Dios Nuestro Señor se le llevó; El sea bendito, que es
potente para hacer otros, cuantos quisiere, tan buenos y mejores
que él, y de estas piedras, etc.
[
]
Pax
Christi.
antes que ésta llegue,
;
1
.
>
Cf.
Mt.
5.9.
.
.
�926
CARTAS
Al
152
Alberto Ferrarense
P.
Roma, 29 junio 1555
(Epp.
9,266-267.
Original
italiano)
Las confesiones de mujeres provocaron diversos conflictos y probleInquisición, con autoridad propia y del Legado
apostólico, Juan de la Casa, prohibió confesar a mujeres a los que tuviesen menos de treinta y seis años de edad.
mas en Venecia. La
Surgieron en seguida problemas de jurisdicción. Los jesuítas alegaban
que
la
Inquisición
medio
Ignacio, por
no podía derogar
del
P.
Polanco,
los
privilegios
que poseían.
San
indicó que «in foro conscientiae no
veo que ninguna autoridad pueda prohibirnos
el usar jurisdicción dada
Sede Apostólica» (Epp. 9,172). Pero, prescindiendo del problema
de derecho, opinaba el Santo «que no parece necesario hacer tanto es-
por
la
fuerzo por poder confesar mujeres;
jar
que
se arreglasen
ellas,
rrarense, el único de la
o donde quisiesen»
Pero este
más
aún,
me
parece sería mejor de-
o que se confesasen con
comunidad que
tenía
más de
el
P.
Alberto
[Fe-
treinta y seis años],
(Ib.).
Alberto, a pesar de sus cuarenta y cinco años y de su
doctorado en Leyes, no se arreglaba en sus confesiones con las mujeres,
como no
se
P.
había arreglado en su rectorado de Gubbio,
insistentemente a San Ignacio
le
del
que pidió
quitase por su manifiesta ineptitud. Era,
como
dice Polanco, «Cándido y simple», aunque también «bueno y humilde» (Chron. 4,54). Ya el 15 de junio de 1555 se escribe al rector
de Venecia que se le avise para que se enmiende «en su modo de proceder más animosamente en las confesiones, lo mismo de jóvenes que de
mujeres» (Epp. 9,174), y quince días más tarde se escribe directamente
a él. Le dan de Roma normas sobre el modo de comportarse en el confesonario con las mujeres que visten poco modestamente y gastan dema-
siado en ataviarse, sobre todo
si
frecuentan
los
sacramentos.
Debe
tener
buen confesor que no pueden coexistir la vanidad mundana
y la piedad, y menos la perfección cristiana, que debe promover la Compañía en todos los que trata.
en cuenta
Jesús.
el
Pax
Christi.
Carísimo P. Maestro Alberto: Por carta del P. Rector hemos
sido informados que V. R. está molesto con el uso de las mujeres
venecianas en el vestido y adorno, y tiene razón, porque ellas dan
y toman frecuentemente ocasión de ofender a Dios Nuestro Señor.
Con esto, donde el uso es común y no se ve ni hay exceso en la
ni hay intención de pecar o
fuera de dicho uso
cosa en sí
hacer pecar a otros, no se reputa pecado mortal; así, si alguna
lo hiciese por agradar a su marido, no habría ni venial. Nosotros
—
—
,
en otras ocasiones hemos escrito así sobre esta materia: donde no
se encuentra notable curiosidad y fuera de lo corriente, ni intención mala, aunque hubiera alguna vanidad por presentarse entre
las otras mujeres, por aparecer bella, etc., la primera vez se le
�153.
A FRANCISCO
927
JIMÉNEZ DE MIRANDA
puede absolver, con admonición y consejos; si volviese a confesarse (sobre todo cuando frecuenta los sacramentos), parece conveniente hacerle apartar la vanidad y restringirle cuanto se pueda
en esta mala costumbre; y no queriéndolo hacer, se le puede decir
que por aquella vez le absolverá, mas no en el futuro, y que busque dónde confesarse si no quiere apartarse de la vanidad porque,
aunque no se condene por pecado mortal, hay grande imperfección, y con quien no quiere apartarse de la imperfección, la Compañía no quiere entretenerse. Sin embargo, porque podría V. R.
engañarse por su buen celo, aténgase en cosas semejantes al juicio
del Rector, si acaso puede ser informado de las cosas que se saben
y ven fuera de la confesión y no sea tímido ni escrupuloso donde
a él le parezca que no debe serlo.
Y no diré más, sino que la caridad y deseo de ayudar a las
almas suele hacer animosos a los de la Compañía, y así Dios les
ayuda, a quien suplico se comunique a V. R. con la abundancia
de sus dones.
De Roma, 29 de junio 1555.
;
;
1
A
53
Francisco Jiménez de Miranda, abad de Salas
Roma, 11
(Epp.
Los
9,308-311.
Escrita por
aunque
jesuítas,
se
nían un edificio apto para
el
julio
1555
Polanco por comisión de San Ignacio)
habían instalado en Burgos en 1550, no tecolegio que deseaban fundar en aquella ciu-
El abad de Salas había ofrecido su propia casa, una de las más
hermosas de Burgos, y una renta anual de 800 escudos de oro. Se había
ya propalado por la ciudad la noticia y hasta se había llamado al nota-
dad.
para firmar
rio
firió
la
situación.
El
Comenzó una
principal
carta,
escritura.
la
No
pudiendo aquel día venir
firma para el día siguiente.
dice Polanco, se
sus hijos
al
la
abad.
quien escribió una larga
hermano (Mixt. 4,260-273). Aunque, como
veía que quería «más la hacienda del abad para sí y para
hábil, a su
que para
mano» (Epp.
notario, di-
oposición tan fuerte que se echó atrás
agente fue su hermano Cristóbal,
sumamente
el
Pero en esas pocas horas cambió
el
divino servicio y ayuda de
ponía argumentos
muy
la
salvación de su her-
que consiuna cosa tan importante antes de decidirse; que consultase
con otras personas, etc. El abad vivía en Roma, y su conducta dejaba
mucho que desear. Los jesuítas de Roma celebraban cada día dos misas
por su conversión, pues no veían «otro medio sino oraciones y moverle a
buenas obras para disponerle a recibir la gracia de Cristo nuestro Señor
con que se salve» (Epp. 7,544). Polanco escribía que «sus agentes y hermano le enfrían lo que pueden, y más que todos, a lo que yo temo, el
frío de sus pecados, que siempre tuve sospecha le harían indigno de tan
grande buena obra. Todavía espero hará algo de bueno y, si entra disponiéndose a recibir más gracia de Dios, con hacer algo de su parte, no
dudo irá adelante» (Epp. 8,333).
derase bien
7,544),
le
especiosos:
�928
CARTAS
La salud
abad iba decayendo notablemente. «La natura y condición de él e indisposiciones no sufren largas» (Epp. 7,535). «Y quiera
Jesucristo que no sea muerte de cuerpo y alma, si así le toma de presto»
(Epp. 7,544).
A
del
el Santo no perdía la esperanza. Escribía a fines de
1554 al gran bienhechor y agente del abad, Benedetto
Ugguccioni: «Dios perdone a quien impide esta obra de tanta importancia para el sumo bien de quien la hace y de otros muchos. De mí
puedo decir que, cuanto veo más contradicciones en ella, tanto pienso
haya de seguir mayor servicio divino, el cual temiendo el demonio, hace
lo último de potencia para estorbarla. Pero, a la fin, Dios nuestro Señor
espero lo hará y que el instrumento principal de su providencia será acá
abajo V. md. con el abad. Y no es de alzar la mano de esta cosa hasta
el cabo, porque después no tengamos que acusar nuestra falta en lo que
podíamos cooperar a la divina gracia en este negocio» (Epp. 7,579).
pesar de todo,
septiembre
de
San Ignacio no se contentaba con escribir que había que llevar el
el cabo» y cooperar con la gracia divina. Empleó todos
los medios que estuvieron a su alcance para vencer aquella fortaleza.
Hizo que le escribiesen sus amigos, entre ellos don Benedetto Ugguccioni,
de quien acabamos de hablar. De hecho le mandó dos al Santo para que
se las entregara. Este las remitió una después de otra, primero la más
negocio «hasta
suave, y luego la más fuerte, «por ver qué operación hará, como quien
prueba diversos remedios en un enfermo que no se sabe por dónde acertarle en la cura» (Epp. 9,157).
Siguió
el
Santo tratando de acercarse a
él
por todos
los
medios, pero
todo era inútil. Escribe Polanco: «Creo haya más de seis meses que no
puedo haber audiencia de
ni
él,
por vía de visitación, ni por color de
negocio, ni por otro pretexto alguno, y helo procurado por vía de Juan
Díaz y escribiéndole pólizas con unas ocasiones y otras, y hasta ahora
no lleva remedio. Además de esto, es tan sordo, que es menester que
mozos suyos y aun creo los que pasan por la calle, a veces oigan lo
que se le habla. Por pólizas hago algo y por vía de Juan Díaz, y así estos
días secretamente yo procuré que le fuese quitada de casa una mujer
que dicen continente estaba con él.
para lo del colegio, bien veía yo
que no ayudaba esto [sacar a la mujer], pero pospúsose todo, y que
quiso o no, se le sacó de casa. Y él olía que fuese de nuestra casa la
origen de esta diligencia, aunque hecha por otras manos, pero no lo supo
de cierto. Así también estoy aparejado para hacer cuanto posible me será,
y tengo avisado a Juan Díaz de ello, que le es más fiel que grato, porque
desea y procura ayudarle en su ánima» (Epp. 9,158-159).
los
Y
El Santo, viendo que no
queda otro medio, se decidió a escribirle
carta, que prueba, más que otro
testimonio, que lo que le interesaba a San Ignacio por encima de todo
era la salvación del abad. Le indica cómo el gran negocio por el que le
pedía audiencia era su salvación eterna. Le inquieta el mal uso que hacía
el abad de los bienes de la Iglesia, de los que es un mero administrador.
Le exhorta a que salga del lamentable estado en que se encuentra y le
ruega que, si no puede hacer pronto la prometida fundación, haga cualquier otra obra pía para asegurar la salvación de su alma.
le
por medio de su secretario una valiente
�153.
A FRANCISCO
929
JIMÉNEZ DE MIRANDA
IHS.
Muy Rdo. y magnífico señor mío en Jesucristo.
hallando audiencia, aunque con mensajes, pólizas, y yendo
yo mesmo, la he procurado con vuestra merced, pudiera fácilmente cansarme, si cosa mía buscara; mas buscando sinceramente
lo que al divino servicio y salvación de vuestra merced toca, si
en mí hubiese alguna caridad, no debería cansarme ni dejar de
probar en escrito lo que no he podido hacer de palabra.
Señor, lo que me preme
no es que se haga el colegio de
Burgos, porque, siendo obra de tanto servicio divino, por una
No
l
,
mano o por
otra, Dios lo hará cuando fuere tiempo
y aunque
yo deseo que vuestra merced fuese el fundador, con haber hecho
de nuestra parte lo que hemos podido, conforme lo que vuestra
merced ha demandado, hasta ofrecer nuestro Padre que de la casa
que ahora tenemos haga vuestra merced lo que quisiere, no tengo
;
en esa materia. Lo que me preme más son las dilamerced usa en el negocio de su ánima, que veo
en ellas muy grande y muy presente peligro y como amo a vuestra
merced en Cristo Nuestro Señor, y deseo y ruego a Dios cada
qué
solicitar
ciones que vuestra
;
día por su salvación en las oraciones y misas, no puedo sino tener
mucha pena hasta que muy de veras le vea caminar por la vía
della.
Veo
la
edad de vuestra merced, veo
indisposiciones ser tales, que, cuando
la
complexión; veo
las
menos nos cataremos, temo
ha de saltear la muerte; y de lo que extremamente me pesaría
que le hallase desproveído de la penitencia que de sus pecados
debe hacer y de las buenas y pías obras que para alcanzar la eterna felicidad le son necesarias.
Señor, no es tiempo de disimular con vuestra merced los que
le aman
ni tenga por amigo o servidor, sino por enemigo capital
de su ánima, quien le anda con lisonjas, especialmente tales, que
le aseguran y le detienen en sus pecados. A vuestra merced es
necesaria penitencia, y no pequeña y ésta, no solamente pide el
apartarse del pecado y dolerse dél, pero satisfacer por los pasados
y descargar la consciencia de tantos bienes eclesiásticos mal llevados. No hablo de injusticias del foro exterior, sino que los
bienes de la Iglesia, que no son necesarios para la sustentación
de vuestra merced según la decencia de su estado, son de los
pobres y obras pías, y con injusticia grande se les quita, según
los doctores santos; y no basta que la Rota dé a vuestra merced
la posesión y los frutos, o las signaturas del Papa, para que delante el tribunal de Cristo N. S., que le ha de demandar cuenta
estrecha de cuanto ha llevado de la Iglesia, dé buena razón de
sí. Presto es menester que comparezca vuestra merced personalmente delante su infinita justicia para esperar sentencia peremptole
es
;
;
1
Italianismo,
S. Ignacio
por urge.
30
�930
CARTAS
ria, y de la cual no se puede apelar, de la felicísima y bienaventurada vida llena de alegría y consolación y honor inestimable,
o de la muerte infelicísima y eterna condenación, llena de todas
y tormentos que el rigor de la divina justicia y severidad tiene aparejados a los que mueren sin penitencia y satisfacción de sus pecados.
las miserias
No
sabe vuestra merced
se hará
este juicio particular de su persona
si
este mes, ni si esta noche; que
muchos, más sanos que vuestra merced, y más concertados en el
tratamiento de su persona, se han acostado la noche descuidados
y no han llegado vivos a la mañana. No ponga vuestra merced
su ánima en tal peligro, por amor de Jesucristo y por la sangre
que El derramó en precio della; y apercíbase para poder dar
buena cuenta de sí y de lo que Dios N. S. le ha dado a dispensar.
Y pues con tanta misericordia le ha esperado hasta aquí, no deje
pasar el poco tiempo que le queda de vida infructuosamente; que
en trance se podrá hallar, que por una hora daría cuanto tiene
y cuanto vale el mundo, para arrepentirse y hacer bien, y no le
será concedida, si entre tanto que dura el término concedido por
la
septiembre, ni
este
si
divina sapiencia no se ayuda.
Perdóneme vuestra merced que le hablo claro; pero el amor
constriñe, y no querría que me acusase la consciencia de no
haber hecho este oficio de hombre aficionado al servicio de vues-
me
merced y deseoso de su salud
tra
eterna, pues
por
ella,
aunque
indignísimo, cada día suplico a la divina y suma clemencia; y juzgo que tiene vuestra merced falta de quien le acuerde lo que le
cumple; y
que
sin lo
Tengo
que hay quien le acuerda y habla de lo contrario,
carne y demonio ayudan de suyo.
tanta voluntad de ver que vuestra merced se disponga
sé
la
a la gracia de Dios
si
pensase que
la
N. S. con hacer buenas y santas obras, que,
de nuestro colegio habría de diferir vuestra
merced, sería de parecer que hiciese cualquiera otra que fuese buena, para descargar la conciencia y merecer
mucho
ante Dios
N.
S.
obra no es dar riquezas a los parientes, que tienen
Pero esta
tal
suficiente
pasada según su estado, ni hacer memorias de poco
fruto espiritual y poca ayuda del bien común, sino dar a pobres
y obras pías, que esto es lo que hace memorias eternas en el cielo,
de que goza quien las hace, donde por las otras mundanas y vanas
merece tormento y pena gravísima. Acuérdese vuestra merced que
no es señor de su hacienda, sino despensero, y que ha de dar
cuenta della.
Y
basta para tan
Acá no cesamos de rogar
ced,
ni
nuestro
buen entendimiento.
a la divina
piedad por vuestra mer-
cesaremos, ahora lo agradezca, ahora no, pues Dios es
fin,
y yo soy
como
capellán de vuestra merced,
muchos
�años ha, aunque creo no
931
A FEDKO CAMPS
154.
me
tiene
por
tal,
mi
ni cree ser
ción cuál es; pero bástame Dios por testigo y
el Espíritu Santo con vuestra merced.
mi
inten-
consciencia. Sea
Desta casa de vuestra merced a 11 de julio 1555.
No
se sabe
nuó como
si
llegó a leer la carta el
antes. £1 Santo,
como
abad. El hecho es que conti-
escribía a Borja
poco después de
escrita
teniendo miedo a los pecados del abad y que antes
de hacer tan buena obra no se le acabase la vida. Necesitaba «la mano
esta
seguía
carta,
que dijo a Lázaro quatriduano: Ven afuera» (Epp. 9,366).
abad debió de llevar a mal, según sospecha Polanco, el que le
quitasen la concubina, y cortó todo el trato con los jesuítas. San Ignacio,
sin embargo, seguía enviándole pólizas y recados por medio de su secretario «para despertarle que duerme de un mal sueño, y esto sin haber
respuesta ninguna de él, buena ni mala, de palabra ni escrito» (Epp. 9,
y voz del
El
559).
En una carta a Burgos va indicando las personas a quienes se podía
ganar para que intervinieran ante el abad, entre ellas un hijo natural
del abad a quien había querido le educasen los jesuítas en Burgos y por
quien sin duda se sentía movido a hacer la fundación; pero concluye
Polanco siempre con la misma visión sobrenatural
«Yo tengo todavía
:
mucha duda que
hombre
haga indigno delante de Dios de ser
autor de tan buena obra... Yo no me cansaré de hacer lo que sintiere que
puede ayudarle. Encomendémosle todos a Dios, que de allí ha de venir
el remedio de su ánima y virtud para hacer lo que sea para el divino
este
se
(Epp. 10,263).
falleció el abad sin que hiciera ninguna fundación ni fijara
destino alguno a sus bienes, que fueron objeto de mil pleitos y se dispersaron entre impuestos, tribunales y exigencias de parientes.
servicio»
Por
fin
A
154
Pedro Camps
Roma, 29 agosto 1555
(Epp.
El arcediano de Barcelona
9,507)
Dimas Camps, compañero de Polanco en
discípulo del Dr. Olave en el curso de artes,
ardía en deseos de
que se abriese un colegio en Barcelona. Interesó a sus amigos, buscó
ayuda, ofreció parte de sus beneficios, se prestó a dar clases. Entre los
que movió el arcediano para fomentar la fundación estaba su hermano
Pedro, que escribió a San Ignacio interesándose por el asunto, prometiendo su fidelidad, no obstante las contradicciones que comenzaron a
suscitarse. Se debía expresar en términos muy semejantes al que usó su
París,
arcediano, en carta escrita tres días antes de la suya: «Cuan-
hermano,
el
to crecen
más
Tenga por
las persecuciones
y los adversarios,
muy cierto que no se
muy cierto V. R. que a mí
sabiendo por
separará deste
me
crece
contradice hoy sino
más
a
el
lo
ánimo,
bueno...
ni a mi hermano ninguna cosa nos
amor entrañable que todos tenemos a nuestro Padre y a
�932
CARTAS
Compañía de Jesús, y esto lo tienen todos muy bien entendido»
(Mixt. 4,663).
Las contradicciones eran las comunes a casi todas las fundaciones: in-
la
comprensiones de algunos, intereses heridos de otros que vivían de limoscomo los administradores del hospital de Barcelona; derechos de lími-
na,
tes
de
la
iglesia parroquial
del
Pino, privilegios postergados de órdenes
mendicantes, en particular de los carmelitas.
San Ignacio agradece los buenos sentimientos que muestra el bienhechor barcelonés, se alegra de las noticias que le suministra sobre la buena
marcha de la Compañía en Barcelona y espera que
se han levantado no impedirán la fundación del
duda se servirá tanto más de los trabajos de los
cuanto más dificultades levante
Mi
el
las
contradicciones que
colegio.
jesuítas
El
Señor sin
en esa ciudad
enemigo.
señor en el Señor nuestro.
La suma
gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea
siempre en ayuda y favor nuestro.
Por una de vuestra merced de 13 de mayo pasado vi lo que
se alegraba en Cristo N. S. de que hiciesen ahí asiento los de
nuestra Compañía, tomando casa y haciendo iglesia; y fácil es
de ver también quel origen del alegrarse sea la mucha caridad
que Dios da a vuestra merced para con nosotros especialmente.
El mesmo será el premio della. Yo también me consuelo en el
mesmo Señor no poco de que
lo que se pretende de su santo seren esa ciudad dé contentamiento a quienes debemos mucho
desearle con todo servicio a gloria divina.
Las contradicciones que ha habido y hay no son cosa nueva
para nosotros; antes, por la experiencia que tenemos de otras
partes, tanto esperamos se servirá más Cristo nuestro Señor en
esa ciudad, cuanto más estorbos pone el que procura siempre impedir su servicio, y para este fin mueve a unos y otros, que es de
creer con buenas intenciones y malas informaciones repugnan a
lo que, por no entenderlo, tienen por digno de repugnarlo. De
la ayuda y favor que de parte de vuestra merced y del señor arcediano se espera, me persuado yo en el Señor nuestro no se hallará
engañado ese colegio, aunque vuestra merced no la ofreciese con
otras palabras, sino con las que siempre muestran su amor y ca-
vicio
ridad.
Por los vivos y difuntos que vuestra merced me encomienda,
haremos parte de lo que debemos en nuestras oraciones; óigalas
la divina y suma bondad, a quien plega darnos a todos su gracia
cumplida para que su santísima voluntad siempre sintamos, y
aquélla enteramente cumplamos.
De Roma, 29 de agosto 1555.
�AL
155.
Al
155
P.
933
FRANCISCO DE BORJA
Francisco de Borja
P.
Roma, 17 septiembre 1555
(Epp.
9.626-627)
Una de las obras que llevaba más en el corazón San Ignacio era la
fundación del Colegio Romano. Intuyó muy pronto su importancia y no
perdonó fatiga alguna. El Colegio había comenzado en 1551 por muy
poco. Por una modesta escuela de gramática. Pero ya en 1555 se enseñaban «en él todas las facultades, fuera de las leyes y medicina, por muchos maestros y muy doctos» (Epp. 9,608). Era tal el nivel de estudios,
que el P. Polanco no duda en afirmar: «El estudio que aquí había de
la
Sapientia,
no parece nada en comparación desta obra, cuanto a
las
facultades que aquí se tratan» (ib.) \
Pero el Colegio Romano, en la mente de San Ignacio, tenía una triple
dimensión universal. Quería que fuese modelo de «semejantes colegios y
estudios generales» que quería se fundasen en todo el mundo. Quería que
se formasen en él talentos escogidos de las partes más lejanas, pero sobre
todo de las regiones septentrionales, afectadas por la herejía. Quería, en
tercer lugar, que jesuítas de todas las naciones «se hiciesen en breve
tiempo operarios enteros» y que pudiesen ir a fundar otros colegios
(Epp. 9,609).
esto exigía mucho dinero, o mejor, una fundación fija muy
San Ignacio tentó todos los medios posibles. Julio III había prometido fundar la obra, pero sobrevino su muerte y se desvaneció la esperanza. Buscaba dinero entre cardenales y nobles, pero lo que recogía no
bastaba más que para la cuarta parte de lo que necesitaban. Los gastos
eran muy grandes. En casa eran 180, sin contar los del Colegio Germánico, a quienes «no permitimos que padezcan falta de lo necesario, pretendiéndose edificarlos con la caridad y afeccionarlos a la Sede Apostólica» (Epp. 9,612). Los tiempos eran muy difíciles, «en extremo caros y
trabajosos, que aun los ricos en cierto modo no pueden vivir» (ib.).
Decidió, por fin, el Santo hacer una consulta extraordinaria con los
PP. Laínez, Polanco y Cristóbal de Madrid. Se determinó en ella confiar el asunto a San Francisco de Borja, comisario de España, quien con
Todo
fuerte.
su poder e influencia podría interesar a poderosos señores.
nuevo encargo por medio de
hizo escribir al P. Polanco. La primera
comisario
las
el
Colegio, estudios,
anteriores
de esa
fervor,
carta.
situación
príncipes,
diversos
La segunda, de
le
es
económica.
«los medios que acá ocurren para poder
Colegio» (Epp. 9,614). Se
tres
cartas.
Comunicó
al
Las dos primeras
una relación del estado del
Hemos tomado los datos
carácter
práctico-económico,
V. R. ayudar a
esta obra
con
de su
propone conseguir limosnas del emperador,
dan después normas sobre el modo de
Se
señores.
negociar.
La
tercera
carta,
que
Ignacio personalmente.
En
es
la
que transcribimos aquí, la escribió San
un camino muy distinto. Sabe que
ésta sigue
habla a un alma mística, que ha despreciado los bienes terrenos, y juzga
1
lino
Cf.
alia
R. García VrLLOSLADA, Storia del collegio romano dal suo in'tzio (1551)
¡opprtsione della Compagnia di Geiu (17731 (Roma 1554) p. 11-47.
�934
CARTAS
por eso necesario elevarse
y dar la razón
al
campo de
los
grandes principios espirituales
teológica de por qué no basta esperar sólo en Dios, sino
que es necesario tomar las provisiones humanas. Dios es autor de todo,
de lo natural y de lo sobrenatural, y quiere que nos sirvamos de todos
los medios que pone a nuestra disposición.
De
este
modo una
carta de negocios se transforma en
un documento
de doctrina espiritual.
Ihus.
La suma
gracia y amor eterno de Cristo nuestro Señor sea
siempre en nuestro favor y ayuda.
Mirando
a Dios nuestro Señor en todas las cosas,
como
le
place que yo haga, y teniendo por error confiar y esperar en medios algunos o industrias en sí solas; y también no teniendo por
Dios nuestro Señor, sin quererme
ayudar de lo que me ha dado, por parecerme en el Señor nuestro
que debo usar de todas dos partes, deseando en todas cosas su
mayor alabanza y gloria, y ninguna otra cosa, ordené que los
principales de la casa se juntasen en uno para que más en el Señor
se viese lo que se debría hacer cerca el Colegio y escolares dél.
vía segura confiar el todo en
según que veréis lo que allá escriben.
Yo de mi parte en dos cosas, con entero sosiego de mi ánima,
me persuado ser mayor gloria divina. La primera, que con mucho
cuidado toméis muy especial cargo desta obra.
La 2. a que aquel medio o medios que parecieren mejores en
el Señor me parecerán a mí en todo tales, de modo que todo lo
que os pareciere en la su divina Majestad, me parecerá ser mejor
y más acertado en todo, como quien tiene la misma voluntad, y
estará más al cabo de las cosas de allá, y de los príncipes, de
quienes por los que escriben se informa, enviando de acá asimismo entera información de lo que pasa.
Ceso rogando a Dios nuestro Señor por la su infinita y suma
Bondad nos quiera dar su gracia muy cumplida para que su santísima voluntad sintamos y aquélla enteramente la cumplamos
De Roma, 17 de setiembre 1555.
,
156
Al
P.
Simón Rodrigues
Roma, 12 octubre 1555
(Epp.
9.707-708)
al P. Rodrigues de Pordonde en 1537, en circunstancias y con ánimo muy diversos, había llevado una vida de oración y
penitencia en compañía de Jayo y donde había recibido la visita de San
Ignacio, que le restituyó la salud.
San Ignacio se había visto obligado a sacar
tugal y confinarlo a la ermita de Bassano,
�156.
AL
Ahora, en cambio, pasaba
P.
allí
935
SIMÓN RODRIGUES
los
días sin acabar de someterse a la
decisión de su superior. Sus respuestas a las órdenes de
Roma
eran agrias
una retractación, «que se reconozca de sus faltas...,
especialmente en escribir a nuestro Padre en el modo que V. R. [Nadal]
vio y mostrando no le dar crédito» (Epp. 9,426).
Nadal pasó en julio dos días con él, tratando de convencerle de que
se sometiera. El P. Rodrigues le alegó sus títulos de cofundador. Sin embargo, a raíz de la visita escribió «unas letras... que son las mejores que
dél se han habido, aunque todavía pudieran ser mejores» (Epp. 9,425).
En ellas Rodrigues decía haber tenido noticia de que «se dudaba de que
yo no quisiese obedecer, y por obra debe ver cómo obedezco, pues ha tanto
tiempo y en tanta diversidad de cosas que no desobedezco... Espero mosy duras. Se le pidió
más mi obediencia con obras que con
trar
palabras,
y
esté
seguro»
(Broet, 662/663).
Una segunda
visita
del P.
Nadal acabó de
realizar la transformación
deseada. El 4 de septiembre escribió a San Ignacio, retractándose y sometiéndose plenamente. Le decía, entre otras cosas: «Ya que algunas cartas
mías no agradaron a V. R., yo no quiero examinar más el caso, que decir
la culpa que en ello tengo, declarando mi ánimo pronto a obedecer y
hacer lo que V. R. mandare y como lo mandare; y pues V. R. es padre
y yo hijo, atrévome a pedirle una indulgencia plenaria con remisión de
culpa y pena, que, en fin, el demonio ha de quedar burlado y muchos
otros, cuando vieren que yo soy hijo de V. R. y V. R., padre, y de allá
una bendición tanto grande que llegue hasta estas montañas de
donde ahora justamente en este tiempo ha 18 años que vino
aquí a verme estando yo para morir, como sabe; y pues Dios entonces
me dio la vida del cuerpo, V. R. haga ahora con sus oraciones que me dé
la vida del alma» (Broet, 664).
Era la reconciliación plena. La emoción y alegría que proporcionaron
a San Ignacio estas líneas, llenas de amor y humildad, se reflejan en el
afecto y cariño que inunda la carta de respuesta. Da gracias a Dios, espera que el Señor le dará la indulgencia plenaria que desea, le muestra
la estima que le profesa, deja a su elección la ciudad donde prefiera
eche
Bassano,
quedarse.
La suma gracia y amor
He
eterno, etc.
resabido la vuestra de 4 de septiembre, y también entendiendo de palabra del P. Mtro. Nadal lo que más convenía acerca
de vuestra persona; y como quien mucho os ama en el Señor
nuestro, de cualquiera cosa que entiendo de vuestro bien ser, me
consuelo mucho en el mesmo; y cuanto al reconoscimiento el
pronto ánimo de obedecer que mostráis, doy gracias a Dios nuestro
Señor, a quien plega daros la indulgencia plenaria con remisión
de culpa y pena que a mí me pedís, porque yo de mi parte siempre
he sido y soy muy fácil a olvidarme de las cosas pasadas, y en
especial con quien tanto he siempre amado a gloria divina; que
antes pienso ir más adelante que quedar nada atrás de lo que
me
escribís
�936
CARTAS
Vuestra estancia, pues os halláis bueno en esa ermita, será en
como os parecerá mejor y
y a los que tienen cargo de esos
tengan el cuidado que concolegios o casas nuestras se escribe
esa tierra, o en Padua, o en Venecia,
más
será
vuestra consolación
;
1
viene del tratamiento de vuestra persona, haciéndose desde acá
más de
lo que parece sufren las necesidades grandes que acá se
pasan; pero todas es de creer las enderezará la divina y suma
sapiencia, como ve que más conviene a todos para servirle, y glorificar
sumo
y conseguir en ello nuestro último y
bien.
Dondequiera que os halléis, querría tuviésedes memoria de
ayudar las ánimas, que tan caras costaron a Cristo N. S., conforme
a nuestra profesión, aunque no fuese sino en conversaciones y exhortaciones particulares, y, finalmente, en lo que cómodamente
podréis.
Y
no otro por
así,
sino rogar a Dios nuestro Señor os
ésta,
conserve en su santa gracia y a todos
y cumplir su santísima voluntad.
De Roma,
la
dé para
sentir siempre
12 de octubre 1555.
Al
157-160
Sr.
Jerónimo Vignes
Roma, 17 y 24 noviembre 1555; 18 enero 1556; 17 mayo 1556
(Epp.
10,155-156.223.529-530; 11,413-414. Original italiano.
por comisión de San Ignacio)
Escritas
por
Polanco
El Sr. Jerónimo Vignes, doctor, persona de gran influjo en la sociedad
muy íntimamente con el
primeros jesuítas que trabajaron en Ñapóles.
Andrés de Oviedo y
suyo, Mi-
napolitana, se relacionó
P.
los
Un hermano
guel, entró jesuíta. El llegó a hacer voto de entrar en la
Compañía
ape-
oportuno y de vivir siempre «ad nutum
de 1554 escribía al P. Andrés de Oviedo:
nas los superiores lo creyeran
Superioris».
El
29 de julio
«Desde hace cinco años, por gracia del Señor, me considero un ínfimo
siervo de la Compañía, con deseos intensos de servirla, dentro de ella y
fuera, mientras duren los impedimentos..., y no recuerdo haber faltado en
todo el tiempo pasado hasta hoy, y espero no faltar jamás» (Mixt. 4,274).
A
pesar de tan buenos deseos, San Ignacio, aconsejado por los padres
más conveniente que cuidase de sus padres ya ancianos y
que, mientras no se determinase otra cosa, estuviese preparado para en-
napolitanos, juzgó
trar en
a
los
la
Compañía apenas
se le indicara.
padres en lo que pudiera.
De
hecho
Por
el
momento, que ayudara
un agente de
se convirtió en
negocios. Su ayuda fue preciosa, principalmente en los asuntos de índole
económica,
como compra de
terrenos, trámites legales, procesos judiciales.
El mismo día se escribió al rector de Venecia que si el P. Simón fuese allí
Padua, se le tratase «tan bien como se trata al rector de Venecia o Padua».
le promete que se le mandarán 20 escudos por año para atender a sus indisy
posiciones (Epp. 9,710). Casi lo mismo se decía al superior de Bassano, a quien
se añadía
«y en tanta carestía, deudas y número de gente como tenemos a ]»
espalda, no parece se hace poco con tal provisión. Se haría aún mayor si fuera
necesario» ( Epp. 9.709).
1
o
a
se
:
�AL
157-160.
SR.
937
JERÓNIMO VICNES
le escribió con mucha frecuencia. Le trataba como a uno de
Compañía. Sin cesar le encomendaba nuevos asuntos. El 12 de enero
de 1556 le escribía: «Dios nuestro Señor le pague todas estas fatigas
que toma V. Sría. con tanta caridad, y no dudo que lo hará, como con-
San Ignacio
la
viene a su infinita y
De
suma
liberalidad»
(Epp.
10,501
).
múltiples cartas que le escribió San Ignacio seleccionamos par-
las
de cuatro, de más contenido espiritual. En todas ellas predomina un argumento. El modo como debe buscar a Dios en medio de los negocios.
El Sr. Vignes debía de ser algo propenso a la pusilanimidad y se dejaba
llevar demasiado de la angustia.
te
El Santo, por ello,
no cesaba de
insistir
en que evitara toda inquietud
y aflicción, confiando en la omnipotencia divina.
Véase
que
lo
le escribe el
17 de noviembre de 1555.
De las oraciones que V. Sría. busca, necesariamente parpor muchas vías, tanto en general como en particular; y
paréceme debería V. Sría. decidirse, haciendo lo que puede suavemente. Del resto no se tenga inquietud, dejando a la divina
providencia aquello que la suya no puede disponer. Y si bien es
a Dios grato nuestro esmero y moderada solicitud en proveer a
las cosas que por cargo debemos atender, no le es grata la ansiedad y aflicción de ánimo, porque quiere que nuestra limitación
y flaqueza se apoyen en la fortaleza y omnipotencia suya, esperando en su bondad suplirá donde nuestra imperfección falta. A quien
trata en muchos negocios, bien que con intención santa y buena,
le es necesario resolverse a hacer la parte que podrá, no afligiéndose si no puede cumplirlos todos como desea, y haciendo, según
el dictamen de la conciencia, aquello que el hombre puede y debe
hacer. Si otras cosas se dejan, precisa haber paciencia y no pensar
que pretende Dios N. S. lo que no puede hacer el hombre, ni
por ello quiere que se aflija; y satisfaciendo a Dios, que importa
más que la satisfacción de los hombres, no es necesario mucho
fatigarse; mas, haciendo competente esfuerzo para satisfacer, se
deja el resto a quien puede toda cosa que quiere. Plega a su divina bondad siempre comunicar la luz de su sapiencia para siempre ver y cumplir su beneplácito en nosotros y en los demás
Amén...
[...]
ticipa
Siete días
más
tarde, el
San Ignacio. Le obligaba a
mano
del doctor Vignes, el
a primeros
24 de noviembre de 1555, volvió a escribirle
grave enfermedad que aquejaba al herjesuita Miguel, quien falleció poco después,
ello la
de diciembre.
Le habla de los beneficios espirituales que reporta la enfermedad, que
es una visita espiritual del Señor y fuente de grandes dones divinos. Pero
aun en esta ocasión vuelve a recomendarle tranquilidad en los negocios.
Le conocía muy bien y sabía que necesitaba siempre una palabra de
aliento en su vida ajetreada.
Y
el
Santo aprovechaba todas
las
ocasiones
�938
CARTAS
que podía para infundirle ánimo y recomendarle que confiara en
ñor, infinitamente rico, que velaba por El continuamente.
el
Se-
[....] De la enfermedad corporal de nuestro carísimo hermano Mtro. Miguel, Cristo en él sea la salud espiritual. Con razón
le tenemos envidia, porque tiene el doble mérito de la paciencia
de sus trabajos y de la caridad, con la cual él acepta y reconoce
beneficio de la divina mano, teniendo por cierto que nuestro
sapientísimo y amantísimo Padre no le manda sino aquello que
le conviene para su último y sumo bien. Y considerando cómo
asimismo visita al otro hermano nuestro, Fabricio (bien que sin
peligro de vida), y también a V. Sría. con no escasos trabajos,
y a sus padres (los cuales creo serán tales como de los hijos se
puede colegir), me persuado que ama Dios muy especialmente a
el
toda la bendita familia, tratándoles
como
a hijos verdaderos,
a
quienes quiere en su reino eterno más que en el destierro consolar. Espero, con todo esto, que también en la presente vida les
mucha consolación, viendo a sus hijos tan dados a toda virtud
buenos servidores de Cristo, y consiguientemente herederos de
dará
y
suma y eterna felicidad...
[...] La solicitud que muestra V. Sría. acercándose el tiempo
de pagar buena suma de dinero, parece debería moderarse de
modo que engendre diligencia, mas no aflicción; que Dios nuestro
la
Señor, cuyo servicio sólo se pretende, es
muy
rico
en poder y mi-
y por más que en todo acontecimiento ejercite con
dificultad de las cosas temporales (la cual es seguida de la pobresericordia;
no abandona ni abandonará; mas quiere no nos olvidemos
de nuestra profesión y que ejercitemos la confianza en El, no
apoyándonos en demasía en las cosas de acá. Con esto no dejaremos de cooperar a su gracia, buscando los medios que, según
el curso de su providencia, debamos buscar...
[...] Sea el Santo Espíritu en su consolación y continuo pro-
za),
vecho
espiritual.
De Roma,
24 de noviembre de 1555.
Al poco de fallecer Miguel, volvió a escribirle el Santo. Las alabanque le hace de su hermano son extraordinarias. «En todo el tiempo y
en todos los sitios donde ha estado en la Compañía nuestra ha dejado gran
odor de su rara virtud...; lo teníamos en concepto de una santa criatura,
y poseída del espíritu de Cristo, nuestro Creador y Señor» (Epp. 10,323).
zas
Y
como D. Jerónimo
que volver a
escribirle el
seguía con su habitual congoja,
18 de enero, insistiendo en
las
el
Santo tiene
ideas de siem-
pre: confianza en la Providencia divina. Pero esta vez añade un elemento
nuevo. Cree que parte de su estado se debe a que trabaja demasiado v
descansa demasiado poco. Le recomienda por ello que tome más reposo
y procure
no
fatigarse.
�157-160.
[...]
AL
Del encontrarse V.
SR.
939
JERÓNIMO VICNES
Sría.
algún tanto indispuesto, no
me
maravillo, porque entendemos que demasiado se fatiga, y también
parece se deja asaz impresionar de las cosas que pueden dar mo-
y en ambas cosas deseamos moderación, porque en las obras,
aunque pías, se quiere medida a fin que se puedan continuar, lo
que sería imposible si fueran excesivamente fatigosas. Y en los
sucesos convendría tener el ánimo preparado a aceptar una y otra
parte, es decir, próspera o adversa, con buena voluntad, como de
lestia
la
lo
;
mano de
Dios. Baste a nosotros hacer según nuestra fragilidad
el resto queramos dejarlo a la divina provi-
que podamos, y
dencia, a quien toca, y cuyo curso no entienden los hombres, y por
eso se afligen a las veces de aquello que deberían alegrarse.
Cuanto
V.
a
Sría.,
yo
me
persuado que Dios nuestro Señor
quiere servirse acá abajo ahora, antes de conducirle a la eterna
felicidad,
para ayudar a muchos y de muchas maneras con su
la tierra, y tanto más haber de remunerar en el
modo que quite aquella imaginación; y estando prepa-
ministerio en
cielo.
De
rado en cada hora que plazca a Dios llamarle, deje hacer a
la
divina sapiencia, no pensando demasiado en sus antojos; y aún
añadiré esto que Vuestra Señoría debería tomar algo más de re:
creo que el que toma, y no daría lugar a algunos pensamientos
melancólicos, los cuales suelen ser fomentados por el demonio
para impedir
al
menos
el
mayor
bien...
A pesar de estas recomendaciones, el doctor no se cuidó. Fue poco a
poco agotándose, hasta que cayó enfermo y tuvo que guardar cama. San
Ignacio se interesa en bastantes cartas por la salud de Vignes. La enfermedad fue larga. Duró varios meses. No se restableció hasta el mes de
mayo. En este momento vuelve a escribirle el Santo, felicitándole por la
salud recobrada y exhortándole a la moderación en el trabajo. Le escribe
así el
17 de mayo.
Esta es para dar gracias a Dios nuestro Señor con V. Sría. de
salud recobrada y rogar a su Majestad la convierta en mayor
servicio y gloria suya de día en día durante el tiempo concedido
la
a nuestra peregrinación, y se la conceda para
tro
sumo Bien y
Procure V.
de
la
poder conseguir nues-
felicidad.
Sría.
en
el
futuro atender de
tal
modo
a las obras
caridad fraterna, que no se tome demasiado afán ni ansie-
sino que trabaje con moderación, contentándose de haber
hecho de su parte lo que convenía y tome el resultado, sea cual
fuere, suavemente, como quien espera que Dios nuestro Señor suplirá en lo que nosotros faltamos.
dad,
�940
CARTAS
A
161
los Superiores de la Compañía
Roma,
(Epp.
El
P.
enero 1556
1
Original
10,451-452.
italiano)
Polanco, por comisión de San Ignacio, comunica la orden de
que, para fomentar
más
la unión,
aprendan todos
la
lengua de
en que residen. Era una orden que se dio ya en años anteriores
5,49; 6,16) y se renovaba el primer día de cada año.
Más
la región
( Chron.
tarde se trans-
formó en regla general.
Roma y facilitar la enseñanza del italiano se code esta lengua cada dos días, clase que en 1555 se
Para dar ejemplo en
menzó con dar
clase
transformó en diaria (Fontes narr. 1,616).
Pax Christi. Parece convenir para la edificación y aprovechamiento de los pueblos, entre quienes vive nuestra Compañía,
y para la unión y aumento de la caridad y benevolencia de los
nuestros, que en los lugares donde hay colegio o casa de ella,
todos los que no la sepan, aprendan la lengua que allí sea común,
y en ésta se hable comúnmente porque sería gran confusión y
desunión que. siendo de diversas naciones, cada cual hablase su
propia lengua.
Y por eso ha mandado Nuestro Padre que en todos los lugares donde se halla la Compañía, hablen todos la lengua de
la tierra; si en España, española; si en Francia, francesa; si en
Alemania, alemana; si en Italia, italiana, etc. Y aquí, en Roma,
ha ordenado que hablen todos la lengua italiana; y a fin de que
;
la
aprendan
los
que no
la saben,
todos los días hay lección de
gramática italiana; y ésos no pueden hablar a los demás ni los
demás a ellos en otro idioma sino en italiano, si ya no fuese para
declarar algunos vocablos, a fin de que se puedan mejor entender;
y que hagan un día a la semana en el refectorio, mientras se come
o cena, un sermón en italiano, fuera de los tonos que se hacen
ordinariamente; y cuida de que algunos de los que saben bien la
lengua italiana, los ayuden en esto, para que puedan con más
1
componer el sermón; y a los que en esto faltan, se les
da una buena penitencia.
Ha ordenado igualmente Nuestro Padre que esa misma orden se escriba y guarde en todas partes en la Compañía del mejor
modo posible, mirada la disposición de los lugares y personas
Por ese motivo se escribe a V. R., para que la haga guardar;
y avísenos de haberla recibido.
Jesucristo sea con todos
De Roma, 1.° de enero de 1556.
facilidad
1
la
Sobre
los
predicación,
tonos, o fórmula para ejercitar
carta n.69 nota 2 p.77J.
cf.
los
diversos
efectos
o «toaos»
de
�162-164.
A
162-164
Roma,
(tpp.
10,270,
Alejo
al
7
A
941
ALEJO FONTANA
Alejo Fontana
diciembre 1555; 16 febrero 1556; 31 marzo 1556
11.5-6.189-191.
Fontana,
las dos primeras por Polanco por comisión
de San Ignacio)
Escritas
secretario
de
cancillería
la
Beato Fabro en Espira. Desde entonces quedó
imperial,
muy
había
aficionado a
conocido
la
Com-
pañía. Se aconsejaba y dirigía espiritualmente con los jesuítas. San Ignacio
le escribía con frecuencia, ya que los asuntos con la corte imperial los
amigo y fiel secretario. Confiaba plenamente en su piedad y rectitud. «En todo escribe tiene el divino amor
que le mueve» (Epp. 11,88). «Dios nuestro Señor le ha comunicado el
trataba a través de este incondicional
conocimiento y
el
—
—
deseo de su más perfecto beneplácito» (Epp.
11,550).
Continuamente percibía la diligencia con que despachaba los negocios. Su
«caridad nos persuadimos no se cansa, aunque muchos trabajos le demos
y mucha ocupación» (Epp. 11,88). Y se reconocía «muy deudores de
tanta caridad y beneficios como de V. md. recibimos» (Epp. 11,550).
Elegimos tres cartas. En las dos primeras se habla de la renuncia de
Carlos V a sus estados. Se la comunicó al Santo el 25 de octubre de 1555
otro gran amigo, Pedro de Zárate (Epp. 10,240). «Plega al sumo Rey
comentaba el Santo la noticia de mucho servirse del la para el bien
universal de todas esas naciones y su mayor gloria. Amén» (ib.). «Raro
ejemplo da el emperador a sus sucesores, pues otros querrían vivir más
para gozar esos estados, y él los deja en vida. Muéstrase príncipe verdaderamente cristiano, que, viendo que no puede satisfacer a los trabajos
de sus reinos, da el honor a quien ha de llevar el peso» (Epp. 10.269)El Santo se apresuró a comunicar la trascendental nueva al P. Nadal
—
—
(Epp. 10,179). Pero a quien abrió más claramente sus sentimientos sobre
renuncia del emperador fue a Alejo Fontana, quien en diversas comu-
la
nicaciones le había ido informando de las varias fases de la realización.
A
carse,
la carta en que le notificó la resolución del emperador de embaraunque de hecho la partida se retrasó cerca de un año, respondía
San Ignacio.
De
la
embarcación de
S.
M.
Cesárea también holgamos
mucho
de saber. Plega a Cristo de dar próspero viaje y gracia de emplear
lo que le queda de vida en grande servicio suyo, pues tan animosamente se ha despojado de tan grandes estados por no poder
llevar el peso dellos, ni querer sin él llevar la dignidad y
Ejemplo raro, y que pocos imitarán, aunque debrían
mando.
muchos
imitarle.
Siguió Fontana dando noticias a San Ignacio sobre los propósitos del
emperador. El 18 de diciembre de 1555 le respondió el Santo cómo encomendaban mucho al Señor «cosa tan importante» (Epp. 10,337)
el
16 de febrero de 1556, después que el emperador había ya realizado la
Y
renuncia plena, escribe:
�942
(ARTAS
Hemos rescibido mucha merced y consolación con lo que
[
]
contienen las de vuestra merced; a quien Nuestro Padre besa las
.
.
.
manos por
el aviso de la renunciación de los estados y de la partiMajestad cesárea para España.
cierto, el mundo tiene
harto que dar gracias a Dios N. S. de ver tal ejemplo, y que
tan poco fuera creído si no se viera, según los hombres suelen
adherecer
a las cosas de la tierra muy menores. Hincha Dios
infinito y sumo bien de las del cielo el corazón del padre
y aumente sus dones en el hijo 3 para que de tan grandes y tan importantes gobiernos no se deje oprimir, y los administre a mucha
gloria del que se los dio, y bien universal, y merecimiento y corona
de felicidad eterna para sí.
es mucha razón que todos los
buenos insten delante de la divina y suma bondad que se comunique con muy especial gracia a S. M., con la cual podrá bien
llevar el peso que tiene sobre sus hombros por muy grande que
da de
Y
la
1
,
Y
sea...
La abdicación de Carlos V trajo consigo el cambio de sus secretarios.
de los que quedaron cesantes fue Fontana. Aunque continuó algún
Uno
tiempo en
la corte, se retiró pronto a Cerdeña, su patria.
San Ignacio alaba los sentimientos de desinterés que mostraba en este
momento. Está en lo cierto al considerar todo como venido de la mano
de Dios. La paz de que goza es prueba de su rectitud en el servicio
divino.
Acerca del repartimiento de los cargos de secretarios,
[
]
paréceme que vuestra merced lo acierta mucho en tomar el suceso
como de mano de Dios N. S., cuyo mayor servicio y gloria debe,
en todos estados y modos de vivir, puramente procurarse; y quien
con tal fin tienta un medio y otro debe persuadirse que el que no
sucede no convenía para el fin que se pretendía; y así deben
darse las gracias a la divina v suma bondad de haber divertido
lo que se buscaba, no menos de corazón que de haberlo conseguido; y el contentamiento y paz que vuestra merced halla en esta
parte, es indicio grande de la sincera intención y deseo de mayor
servicio suyo, que Dios N. S. da a vuestra merced. A El plega,
en la determinación de que trata, de dar su luz y espíritu a vuestra
merced, para que acierte en lo que ha de ser para su mayor
gloria y alabanza y para más perfección de vuestra merced; y así
.
.
.
4
se le encomendaremos acá, como es razón. Esto diré solamente,
que parece muy conforme a razón que vuestra merced tenga
cuenta con su salud, no se fatigando más de lo que sufre su medida de fuerzas y sujeto, conservándola para mayor servicio di'
vino...
1
'
Adherir.
Palabra usada
eo
su
2
Carlos V.
sentido latino
apartado
:
•
Felipe
II.
�Al Dr. Alfonso Ramírez
165
943
AL ÜK. ALFONSO KAMÍKLZ DE VEKGARA
165.
de Vergara
Roma, 30 marzo 1556
11,184-185)
(Epp.
Alfonso Ramírez de Vergara, personalidad eclesiástica eminente,
visi-
tador del obispado de Cuenca, magistral de la diócesis, doctor por Alcalá,
quedó conquistado por unos
P.
Francisco
hechores de
ejercicios
la
primitiva
que
Llegó
de Villanueva.
ser
Compañía
le
dio en Alcalá en
uno de
1549
el
principales
bien-
española, sobre todo en Alcalá.
Como
a
los
San Ignacio, Dios «le puso en el ánima tanta caridad» con la
Compañía, «la cual se ha mostrado ser eficaz en tales obras y se muestra
le escribió
cada día más» (Epp. 5,378).
El doctor no se contentó con ser bienhechor insigne y fundar los colegios de Alcalá y Cuenca. Quiso entrar en la Compañía. Es el aspecto que
aquí nos interesa.
comenzó
en los ejercicios que hizo con
entonces de España.
vincial
claro.
Ya
a pensar en ello.
En Roma
Dejó
el
el
P.
Villanueva
asunto en manos del P. Araoz, pro-
Pero ni en
Roma
P.
Provincial veían
más
luz en el asunto.
ni el
aconsejaron esperar a que se hiciera
que acertara «en lo que ha de ser a mayor
honor y gloria suya» (Epp. 2,324). San Ignacio escribió al doctor diciéndole que había experimentado mucha «consolación» con su decisión. Esperaba que a los deseos corresponderían los afectos, «porque no solamente V. md. haya el mérito de desear, pero los prójimos el provecho de lo
El Señor daría su gracia para
deseado, a mayor gloria divina» (Epp. 3,245).
Pero por entonces
el
doctor no se decidió a dar
el
paso.
Como
se-
guía internamente agitado, fue en 1553 a Burgos a hacer ejercicios con
San Francisco de Borja. Estuvo veinte días. Decidió dejar dos parroquias
que tenía. Pero sobre el entrar en la Compañía «fue la resolución que...
esperase
mayor luz» (Nadal, 1,166).
Siguió tratando
el
asunto con
el
P.
Villanueva.
Hubo un momento
de tensión. Llegó a pensar que el P. Villanueva quería arrastrarle a la
Compañía. El padre se sinceró con el doctor. Le escribió una larga carta,
en la que le manifestaba que su única intención «no fue mover a V. md. a
la Compañía, si el Señor no lo mueve; pero, presupuesto, como digo,
que V. md. quería saltar, darle la mano».
Y le añadía: «Nuestro Señor me ha hecho tanta misericordia de me
dar este deseo tan libre, que a ningún hombre, por valeroso que sea,
deseo ver en la Compañía que no fuese traído por su mano, porque con
los que El trajere, aunque sean paja, tendrá la obra buen color y aumento, y con los que los hombres trajeren, será estragada».
El doctor seguía queriendo entrar. Más aún: escribió una serie larga
de razones que le movían a hacerse jesuíta. El 1 de marzo de 1554 escri-
bió a San Ignacio consultando su asunto. El Santo encargó a siete padres
de casa que cada uno de ellos dijera tres misas por esa intención v después le dijeran lo que sentían (Epp. 7,106).
La conclusión de la consulta fue que «el señor doctor entre de su
parte cuan resignado podrá entrar en la Compañía, fiándose de la divina
providencia, que
moverá
al
que
le fuere
superior en lugar de Cristo núes-
�944
CARTAS
Señor, para que le gobierne y trate
tro
como más conviene para
su per-
(Epp. 7,107).
San Ignacio llegó a indicar las condiciones especiales y la actitud que
se habían de tener con él. Se le eximía de todos los superiores inmefección y bien universal»
Dependería únicamente de
diatos.
gios de Alcalá y de Cuenca, de
él.
Se
le
haría «sobrestante de los cole-
manera que quien fuera
rector de cual-
quiera de esos colegios haga lo que al doctor le pareciere, pues es mucha
razón de esperar en Dios nuestro Señor que, como le ha dado espíritu
para comenzar esos colegios, también se
le
dará para llevar adelante
la
obra comenzada en ellos» (Epp. 7,107-108).
Con
el
ocasión del tratamiento que se debía dar a su persona, enuncia
Santo unos criterios interesantes.
«Del tratamiento de su persona será el mesmo en sustancia que agora
pues aunque no fuese la persona que es, lo ordinario de nuestra
Compañía es que sea tratado cada uno (en cuanto se podrá, conforme
a nuestro modo de proceder) como más le ayudará por su salud corporal, persuadiéndonos en el Señor nuestro que sus siervos, cuanto más
salud tuvieren, mejor se emplearán en las cosas de su divino servicio»
tiene,
(Epp. 7,108).
Pero «estos privilegios» se
le
debían significar «después de determi-
nado y no antes». El debía entrar «en la Compañía cuanto pudiese resignado» (Epp. 8,22). Todavía en otra carta del 8 de noviembre de 1554
vuelve San Ignacio a asegurar que piensan en Roma, «todo mirado y de
nuevo encomendado a Dios nuestro Señor», que debe entrar en la Compañía (Epp. 8,17).
Entonces
el
doctor Ramírez por primera vez expone a San Ignacio
motivo más profundo de su duda. Cuando consideraba
con claridad que Dios
entrar, veía
le llamaba,
las
el
razones para
pero no sólo no se sentía
afectivamente inclinado a entrar, sino que se sentía movido a lo contraa ayudar a la
rio:
obras.
Y
él
creía
Compañía desde fuera en calidad de fundador de sus
que no bastaban argumentos de razón para seguir la
vocación. Hacía falta también una inclinación personal. «Si nuestro Señor
le hubiese dado a sentir que de su sacrificio sería servido, como le había
dado a conocer la verdad y bondad de la obra, que no habría esperado
tanto, pero que, aunque las razones le convencen, no hallando en la voluntad aquel suave y sabroso sentir en darse que nuestro Señor le ha dado
en ser despensero de la Compañía y gastar lo que tiene con los estudiantes della, le hace detener, deseando acertar en lo que el Señor dél
más
será
servido»
(Mixt.
5,147).
El problema era interesante. San Ignacio responde sin ambages, aun-
que con gran tino y discreción espiritual. Por un lado insiste, ya que
habla a un hombre que confía tanto en las mociones interiores, de la necesidad de la asistencia del Espíritu Santo; pero por otra da la verdadera
doctrina. Basta la luz de la razón para tener verdadera vocación. No hace
falta el sentimiento.
Cuanto
encomendar
[...]
cerlo
al
a
encomendarlo a Dios Nuestro Señor y haotros, yo tomo el cargo muy de voluntad.
�166.
AL
P.
945
ANTONIO SOLDEVILA
porque deseo no solamente toda perfección, pero toda consolación a V. md., como debo.
El medio para gustar con el afecto y ejecutar con suavidad lo
que la razón dicta que es a mayor servicio y gloria divina, el
Espíritu Santo le enseñará mejor que otro ninguno; aunque es
verdad que, para seguir las cosas mejores y más perfectas, suficiente moción es la de la razón; y la otra de la voluntad, aunque
no proceda la determinación y ejecución, podría fácilmente seguirla, remunerando Dios nuestro Señor la confianza que en su
providencia se tiene, y la resignación de sí mesmo entera y abnegación de sus proprias consolaciones, con mucho contentamiento
espiritual consolación, cuanto
y gusto y tanto mayor abundancia de
menos se pretende y más puramente se busca su gloria y beneplácito.
A
su infinita y
de V. md. como para
suma Bondad plega enderezar todas
tal fin ve que más conviene.
Al
166
cosas
Antonio Soldevila
P.
Roma, 19
(Epp.
abril
1556
11.275-277)
Antonio Soldevila fue una persona singular y desconcertante. Fue a la
vez independiente y piadoso, personal en sus juicios y espiritual, riguroso
y perezoso. Pregonaba criterios y principios de extrema austeridad y te-
Con muy pocos meses
de una comunidad con el cargo de rector y
le prohibieron tratar con otros de la comunidad; consultor de casa y
amenazado de expulsión de la Compañía. Pero, al contrario de otros
hombres con historial semejante, pasó bien por todas las pruebas, y, después de trabajar largos años, murió en la Compañía.
nían que llamarle
atención por su vida regalada.
la
de diferencia estuvo
al frente
Había nacido en Vilallonga (Tarragona). Doménech
Compañía en Valencia, cuando estudiaba ya teología.
en 1553. Pronto comenzaron sus excentricidades.
ganó para la
Vino a Roma
Como cuenta el P. Gonle
ganó pronto «crédito de persona espiritual y devometer a algunos jóvenes «un particular modo de proceder
Calves da Cámara, se
ta»; pero quiso
en
las
cosas del
Uno de
la
espíritu,
diferente del que se ejercía en la Compañía».
quedó trastornado y deshecho de salud por
tensión espiritual en que le puso el P. Soldevila. San Ignacio, enterado
ellos,
del caso,
le
Pedro
mandó que
tiendo estas palabras:
alas» o
Silvio,
«no volar
fórmula.) Después
entrase en
«He hecho
sin alas».
le
Un
contraste
refectorio
disciplinándose y
(No recuerda
el
P.
más en su
le
vida.
repi-
Ministro exactamente la
despidió. Pero obtuvo misericordia del Santo,
volver y se portó tan bien, que
casa.
el
perder a todos porque quise volar sin
pudo
hizo a los pocos meses ministro de la
De
ministro «tenía algunos rigorcillos
a veces, buenos para tentar la virtud o flaqueza de los subditos». Además,
se aislaba
demasiado de
los
demás. Seguía su camino. Estaba «él
mesmo
�946
CARTAS
sentado en su cámara,
las cosas,
que requieren
(Epp. 7,695).
A pesar de
más de
el
lo
que convenía por ventura para
lo
que
ojo y presencia del que rige, habían menester»
a los pocos meses le
nombraron
de Génova;
Tenía frecuentes
disensiones con el comisario, P. Viola. El quería imponer su opinión,
como siempre, demasiado rígidamente. Al cabo de un año tuvieron que
«removerlo» (Epp. 9,514). Para evitar tergiversaciones y distingos, a que
era tan dado el especulativo Soldevila, se le mandó tajantemente, en virtud de santa obediencia, que viniese antes de diez días a Roma. Adoptó
esta medida el Santo, a pesar de que el P. Soldevila había pedido que le
quitasen de rector para poder estudiar. Nadal aconsejó que no se le
volviera a poner en ningún cargo de gobierno. Se le mandó a Nápoles
a dirigir los casos de moral, lo que empezó a hacer con gran satisfacción. Pero siguió mostrándose independiente y singular, y se avisa repetidas veces al P. Rector que no se le dé ningún cargo (Epp. 10,293.371).
Se llega incluso a restringir el número de los que no pueden hablar con
pero,
él
como
sin
No
salud.
esto,
podía prever, no
se
satisfizo
en su
rector
oficio.
especial permiso.
se enmendaba el Padre. Comenzó a preocuparse demasiado de su
«La mitad del tiempo se le va en atender a la salud; la otra mitad,
en interpretaciones y limitaciones». Se le escribe al rector el 19 de abril
de 1556 una carta, diciéndole que vea el modo de limitarle el tiempo de
sueño y otras cosas, «y si no quisiera obedecer e hiciese daño a otros, se
le podrá mandar en una barca o fragata a Mtro. Jerónimo Doménech, escribiéndole, de parte de nuestro Padre, que ya que él lo ha traído, se
sirva de él y que le haga andar muy derecho, y que, si no lo consiguiese,
que le mande con Dios» (Epp. 11,273).
Acompañaba
a esta carta otra para el
mismo
P. Soldevila.
En
ella se
amonesta con palabras graves a la obediencia. No hay nada más pernicioso a la Compañía que comenzar con difundir falsos criterios sobre
esta virtud. Su afán de andar buscando la razón de las cosas e interpretando las órdenes no se compagina con la verdadera obediencia, «formada de caridad». Debe adoptar una actitud más sencilla y humilde. Si no
se somete y deja de difundir doctrinas peregrinas, ajenas al espíritu de
le
la
Compañía, y de tergiversar con sutiles interpretaciones
que ser despedido de la Compañía.
la
verdadera
doctrina, tendrá
Pax Christi. Quisiera que mi primera letra tratara de
más gusto espiritual que ésta tratará, así para quien la
escribe como para quien la leerá; pero no era bien dejar de tragar
esta molestia por tentar si aprovechará más de lo que parece
IHS.
cosas de
verisímile,
Dios N.
si
S.
corazones; y
se tiene cuenta
con
la
experiencia de lo pasado, pues
mucha, y endereza los
deseo del bien de V. R. hace que se espere aún
es omnipotente, y su gracia
el
donde hay poca razón de esperar, si lo humano se mirase.
Tenemos información que V. R. guarda mal la promesa que
hizo al P. Dr. Madrid (sin los demás), de obedecer como una
algo,
cosa muerta, y en esta parte señalarse en bien, donde tanto había
�166.
AL
P.
947
ANTONIO SOLDEVILA
el pasado, de lo cual su memoria, si quiere acordarse,
de muchos testigos, junto con su consciencia. Razón sería
que quien se ha hallado tantas veces engañado de su propio juicio,
faltado por
servirá
dicho del sabio Salomón
viniese a creer y practicar aquel
estribes en tu propia inteligencia
'.
No
:
Pues, además de lo que se ha
de creer a la Escritura y de lo que dicta la razón, que en causa
propia nadie sea buen juez, la experiencia le ha enseñado esta
verdad harto a su costa.
Paréceme que con estudiar
lo
que dicen
los
sumistas, de la
y en los que le conversan se siente, haciéndose grandes intérpretes y limitadores de la
obediencia, se aprovecha tanto, que en
sí
no quieren ser homicidas
mismos, etc. Esta es la peor doctrina y más perniciosa para
la unión que pretendemos en la Compañía, y la perfección de la
obediencia formada de caridad, que podría usarse; y a modo de
peste, basta para inficionar presto todo un colegio.
Ese espíritu es propiamente de soberbia de juicio, y estraga
toda la simplicidad y magnanimidad de la obediencia, y su fin
es la apostasía voluntaria, o el ser despedido, porque no se inficionen los otros. Todavía en esta parte la Compañía mirará la
caridad que podrá usar con un particular sin perjuicio del bien
obediencia, a cada paso deciendo que
de
sí
universal.
Al
rector se escribe
que haga su oficio en hacer guardar
la
obediencia, y que dé lista de aquellos con quien cada uno, que
ha menester limitación, debe de hablar. Vuestra Reverencia habrá
la
suya; y con los que hablare, guárdese de enseñarles tal doctrina,
la que digo arriba; que esto no lo sufrirá en ninguna ma-
como
nera la Compañía; y generalmente vea de reconocerse y enmenno se dejar caer en los enconvenientes antiguos de Roma
darse, y
y Génova; y a no tomar el espíritu y modo de proceder de la
Compañía, muy mejor sería estar fuera de ella.
En lo demás remítome al rector, a quien se escribe.
Plega a Cristo N. S. de darnos verdadera humildad y abnegación de nuestras voluntades y juicios, para que merezcamos
comenzar a ser sus discípulos. Amén.
De Roma,
19 de abril 1556.
Las reprensiones
le
hacían bien.
Lo mismo que en Roma hace
años, ahora se sometió plenamente y cambió de
que
muy poco
modo de
después, en vez de mandarle a Sicilia o despedirle, se le
hace consultor de casa. Ahora tenía por oficio hacer lo que antes
hibían: dar su opinión. Pero duró poco su enmienda.
después de
que
1
la carta anterior,
el
},v
Menos de
le pro-
tres
meses
12 de julio de 1556, se le decía al rector
se le hable claro y se le avise
Prov
tres
proceder, tanto
«que
si
en dos meses no se enmienda,
�948
CARTAS
Compañía no puede
más a la larga tal modo de compor(Epp. 12,114).
Soldevila poco a poco fue calmándose. Se dedicó a los estudios y siguió en Nápoles, trabajando casi medio siglo. Falleció allí mismo en 1601
que
la
sufrir
tarse»
(Fontes narr. 1,557 nota 11).
Al
167
Adrián Adriaenssens
P.
Roma, 12 mayo 1556
(Epp.
11.374-J75.
Original latino)
El P. Adriaenssens, rector de Lovaina, había consultado sobre
men de comidas que se debía seguir, dado que se encontraban
nas de naciones muy diversas, acostumbradas a muy distintos
Ignacio propone
como norma fundamental
la
frugalidad y
el
régi-
el
perso-
allí
usos.
San
dar buen
ejemplo a los demás. Se deben usar sobre todo los manjares comunes. Se
debe, con todo, tener en cuenta la salud y necesidades de los
que necesitan, evitando siempre
vaya metiendo lo superfluo sin necesidad.
dándoles
lo
el
escándalo
más
y
el
débiles,
que
se
IHS. Pax Christi.
Recibimos las de V. R. del último día
de marzo, y para contestar en pocas palabras a casi todo lo que
se contiene en ellas, loamos, en cuanto se puede hacer, la frugalidad y parsimonia y el buen ejemplo de los otros en las cosas que
pertenecen al sustento corporal. Pero en esta materia juzgamos
que no conviene quitar cosa alguna de las que, según el orden del
médico (que ha de tener presente nuestra pobreza y estado), sean
que, fuera
necesarias para recobrar la salud. Esto en general.
de esto, sea bueno acostumbrarse a manjares y bebidas más comunes y baratas el que está sano y de buen temple de cuerpo, es
conforme a la razón y a nuestro Instituto, que tiene esto: que
usen los nuestros de un modo de vida común en lo exterior.
Y
Por
esto,
si
sufriere la salud
corporal de alguno habituarse
donde fuere ésa la bebida
hombres, debería hacerlo, y no usar vinos traídos
de fuera con gasto mayor y con menos edificación. Pero, si hubiere algunos de poca salud, como son entre vosotros el Mtro. Adriano Cándido y el Mtro. Bernardo 2 y el Mtro. Pedro de Ribadea la cerveza o al agua sola o a la sidra,
común de
los
1
neira. los cuales,
si
tratan bien sus cuerpecillos,
pueden tener fuer-
zas para las obras de piedad y caridad en ayuda de las ánimas
si mal, languidecen
y pueden
prójimos, y aun llegar a serles gravosos,
y edificación de los prójimos; y
poco
ser
útiles
a
como sucedió en
los
Italia
a éstos en ninguna
1
zado
2
apellidaba Whitte, pero
Cándido.
Bernardo Olivier
Se
:
a
P.
Mtro. Bernardo y a Mtro. Adriano;
les conviene hacer
manera pensaría yo que
se
le
llamaba generalmente por su nombre
latín'*
�168.
AL
P.
949
LORENZO
por acostumbrarse a más viles manjares y bebidas, sino en cuanto
sin daño de la salud pueden hacerlo. Porque a los siervos de
Dios y que por Cristo están aparejados a sufrirlo todo, aun lo
más pesado, quisiera yo que se concediesen esas comodidades que
el mismo Dios ofrece, antes que a aquellos que son menos útiles
al
bien común.
Aunque se debería tener cuidado que no se vaya metiendo
en vez de lo necesario lo superfluo, y por lo que conviene a la
salud lo que agrada a los sentidos, y que se convierta en abuso
lo que es uso laudable. Y si fuere contra la edificación tomar en
público lo que a juicio del médico les fuere necesario, cuide de
que lo tomen en privado; y en suma, así mire por lo que conviene
a la salud, que no dé escándalo. Esta sea la suma de todo a las
cosas particulares bajará la prudencia, y de ellas juzgará, pesadas
:
todas las cosas y circunstancias.
Dénos
la lumbre de la santa discreción, para que de
usemos con la luz del Criador. Amén.
Y no es desusado que en una misma mesa unos tomen unos
manjares o bebidas, y otros, otras, según que lo exige la disposición sana o enferma de sus cuerpos; ni debe ser tenido como
desacostumbrado, ni reprendido de personas espirituales; pero
donde hubiese pequeñuelos que se puedan escandalizar, puédense
tomar esas cosas necesarias en lugar más apartado; y, en fin, se
ha de tener en la memoria aquello de San Pablo, de no escanel
Señor
las cosas criadas
dalizar a los flacos
3
.
Al
168
P.
Lorenzo
Roma, 16 mayo 1556
(Epp.
11,408-409.
Original
italiano)
Desconocemos quién era este P. Lorenzo. Los contemporáneos callan su
apellido. Sabemos sólo que acababa de trasladarse de Ferrara a Módena.
Debió de dejar a muchas señoras, penitentes suyas, tal vez como recuerdo
de despedida, rosarios y un documento espiritual, no exento de errores.
Debía todavía pensar demasiado en Ferrara.
San Ignacio le dice que el jesuíta tiene que tener un corazón universal. No debe limitarse a ninguna ciudad ni persona, ni atarse a círculo
ninguno de amistades. La caridad no debe contaminarse de afectos humanos, y las muestras que ha dado el padre parecen excesivas en este
punto.
Pax
Christi.
Carísimo en Xto. Padre y hermano D. Lorenzo de Módena.
Nos han avisado que habéis mandado algunas coronas y cierto diálogo con muchos errores a no sé cuántas de aquellas mu3
1
Cor 8.13;
Rom
14,21.
�950
CARTAS
se ha hecho sin licencia de los
mal hecho por muchas razones.
Y como sea, sepa V. R. que nuestra Compañía, como usa
caridad universal con todas las naciones y clases de hombres, no
jeres,
vuestras
devotas.
Si
esto
superiores, está
alaba las afecciones particulares hacia este pueblo o hacia estas
o aquellas personas, sino en cuanto lo exige la ordenada caridad.
Tiene también como imperfecta la mezcla de afecto humano con
la caridad, y parecen señales de tal afecto los dones y las cartas
no
necesarias.
Es también proprio del espíritu de la Compañía no querer
que otras personas tengan hacia nosotros afectos menos puros,
y donde lo encontrásemos debemos purificarlo cuanto se puede
o quitar la ocasión a tales hombres o mujeres, conversando poco
con
ellos.
Baste avisaros esto, y en
corazón.
De Roma,
sus
oraciones
me encomiendo
de
16 de mayo de 1556.
Al H. Juan Bautista
169
Roma, 25 mayo 1556
(Epp.
11.437-438.
Original
italiano)
H. Juan Bautista comprador del colegio de Padua. No satisde hermano coadjutor, comenzó a querer estudiar.
Mediaron varias consultas sobre el asunto entre el rector de Padua y San
Ignacio, quien pronto vio se trataba de una tentación del enemigo. Escribía al rector el 23 de mayo de 1556: «La tentación del H. Juan Bautista
es tanto más clara, cuanto es él más inepto a los estudios. Y aunque fuera
muy apto, sería inepto durante tal afección». Por esto añadía que «será
necesario que atienda a la humillación y resignación de sí mismo, y si no
basta una carta (que ahora le escribiré), se pensará en el remedio del
cambio o de mandarlo con Dios» (Epp. 11,436).
El mismo día escribió al hermano la carta que aquí promete. No se
maravilla de la tentación, porque es propio del enemigo tentar, pero se
maravilla de que no la considere como tal. Puede realizar dentro de su
grado una misión necesaria en el cuerpo de la Compañía. Como en todo
cuerpo, en la Compañía tiene que haber diversos miembros. Dios le ha
llamado a ese estado. Sin obediencia o resignación, en ningún puesto ni
Era
el
fecho con su grado
grado podrá
IHS.
ser
Pax
verdadero religioso.
Christi.
Carísimo hermano Juan Bautista
Aunque no nos maravillamos de
la
tentación vuestra acerca
de los estudios, por saber que es propio del demonio inquietar
Dios, debierais vos maravillaros de
y perturbar a los siervos de
vos mismo por haberle dado lugar, olvidando que el religioso no
ha de tener voluntad alguna propria, y, que para hacer la volun-
�AL
170.
P.
EMERIO DE BOMS
tad de Dios, debe hacer la de los superiores.
bíais aceptar la sugestión del
demonio en
951
Y
tanto
esta parte,
menos
cuando a
delos
comienzos expresamente os fue declarado que no pensaseis en
estudiar, sino que os ejercitaseis en los oficios de caridad y humildad, por juzgarse, según vuestra edad y aptitudes, que perderíais
tiempo en los estudios, el cual podríais bien emplear en el servicio
de Dios en los otros oficios.
En el cuerpo, no todos los miembros son ojos, ni oídos, ni
manos, ni pies; y como cada miembro tiene su oficio y con él
se contenta, así también en el cuerpo de la Compañía todos no
pueden ser literatos, ni todos sacerdotes, mas cada uno ha de
contentarse del oficio que le toca según la voluntad y juicio del
superior, el cual ha de dar cuenta a Dios N. S. de todos los
suyos.
Finalmente, Juan Bautista, si todo lo habéis dado a Dios, deDios y haced, no al modo vuestro, mas al modo
jaos guiar por
Y
de Dios.
este
modo
lo habréis de conocer
por
la
obediencia a
vuestro superior.
aunque transfigurado en ángel
no dudéis que es el demonio quien pretende sacaros de la
Compañía, que no sufrirá esa propia voluntad vuestra si no os
enmendáis de veras; porque, si bien tenéis nombre de religioso,
faltándoos la obediencia, no sois religioso. Y por el bien que os
Si alguien otra cosa os dijese,
de
luz,
quisiéramos os examinaseis y mudaseis el
proceder que habéis tenido de un tiempo a esta parte.
deseamos,
Dios N.
S.
De Roma,
modo de
os dé la gracia.
23 de mayo de 1556.
Al
170
P.
Emerio de Bonis
Roma, 23 mayo 1556
(Epp.
11,439-440.
Original
italiano.
Escrita por
Polanco por comisión
de San Ignacio)
El
P.
Emerio de Bonis había nacido en Guastalla en 1531. Contaba
entonces veinticinco años, y sufría fuertes tentaciones contra la castidad.
Más tarde llegará a ser un eminente escritor espiritual y director de
almas; pero entonces, con sólo cinco años de Compañía, se sentía dema-
mismo. Decidió abrir su alma a San Ignacio y maEra profesor de primera clase y sentía una
atracción demasiado morbosa hacia sus discípulos. Crecía su angustia
porque estaba para ordenarse de sacerdote.
El P. Polanco, por comisión del Santo, le va dando diversos remedios.
siado inseguro de
sí
nifestarle su estado espiritual.
Mtro. Emerio en Cristo carísimo.
IHS. Pax Christi.
Nuestro Padre ha visto lo que escribiste. Y bien que mostráis buen ánimo en superar aquel enemigo que hasta ahora os
�952
CARTAS
ha molestado (mas no vencido) por la divina gracia, por juzgar
que será mayor vuestro consuelo, deja en vuestra mano venir a
Roma el próximo septiembre, o bien permanecer en Padua, o mudaros a otro colegio para regir la primera clase, como hacéis
aquí.
De este modo, con el favor divino, os defenderéis; y, además
de la oración, advertid de no mirar fijamente en la cara a ninguna
persona que pueda ocasionar desazón en el ánimo; y en general
usad el desviar la vista cuando tratéis con los prójimos, y procurad considerar esta y aquella persona, no como bella o fea, mas
como imagen de la Santísima Trinidad, como miembro de Cristo,
como bañada con su sangre. Además no tengáis familiaridad con
ninguno. Basta que en los colegios cumpláis el cargo de maestro
por pura caridad y obediencia. Y siempre tratadlos en público,
y no en lugar alguno privado o secreto; pues los escolares forasteros no deben andar por la casa, si no fuese en algún caso con
permiso del rector. Y con esto y con atender en crecer en el
servicio divino y camino de la perfección, Dios os ayudará como
lo ha hecho, y mejor.
Precaveos también, en aquellos tiempos y ocasiones donde
soléis ser combatido, con un poco de elevación de mente a Dios.
Y sobre todo esforzaos en tenerle presente, recordando a menudo
que todo vuestro corazón y hombre exterior está presente a su
infinita sabiduría.
No
será necesario multiplicar los remedios
aplicados, y
no
condoláis con aquel que dice:
En
si
éstos son bien
olvidéis el primero, de los ojos, para
Mi
que no os
mi alma
y todos nos recomendamos
ojo ha robado a
'.
N. P.
De Roma, 23 de mayo de 1556.
vuestras oraciones
Al
171
P.
Juan Bautista de Fermo
Roma, 6 junio 1556
(Epp.
El verdadero
11.501-502.
nombre de
este
Original
Padre era
italiano)
Domingo
Palanca.
Era bas-
tante apto para la predicación, de brillantes dotes, pero demasiado incli-
nado a seguir sus puntos de
vista en el apostolado, separándose del
plan
que se acababa
de abrir a instancias del cardenal de Burgos, Francisco de Mendoza, gobernador de aquella ciudad.
Al destinarle allá le advertía que «tendrá gran ejercicio de caridad en
aquella ciudad tan castigada» (Epp. 11,261). De hecho, abundaron desde el principio las ocasiones «de hacer y sufrir por el amor divino y la
del superior. Se le destinó al incipiente colegio de Siena,
1
Thren *.M.
�AL
171.
caridad fraterna». Esperaba
y espiritual
953
JUAN BAUTISTA DE FERMO
P.
Santo que «la grande necesidad temporal
el
de la ciudad estimularía
al
trabajo» (Epp.
11,348).
El Padre trabajaba mucho, pero a su modo. Proporcionaba continuos
disgustos a su superior.
a
trarse
gusto.
sentía desalentado.
el
9 de mayo,
En
estas circunstancias
tampoco
Era una situación que repercutía en
le
Escribió a San
él
su
podría enconpsicología.
Se
Ignacio en este sentido. San Ignacio,
anima, pero a la vez le hace ver que es necesario «sea
aceptado por Dios»,
es
decir,
se
mueva dentro de
la
obediencia. «Será
bueno [predicador] aquel que sea acepto de Dios nuestro Señor por instrumento de su gracia para ayudar a las almas en aquella ciudad». Y añadía para darle ánimo: «Es tan bueno el artífice, que con cualquier pluma
escribe en los corazones de los hombres lo que El quiere» (Epp. 11,348).
De modo más claro se expresa en otra carta que le mandó un mes
más tarde. Vuelve a exhortarle a confiar en Dios, que todo lo puede, y a
la vez a amonestarle que para hacer algo agradable a Dios debe moverse
dentro del ámbito de la Providencia, que en un jesuíta se manifiesta por
la obediencia. Debe por ello humillarse, someterse más a su superior,
confiar no en él y en sus planes, sino en la obediencia.
Cbristi.
Por algunas cartas de V. R. hemos entendido
lamenta del peso del predicar que tiene encima. Y, a mi
juicio, le sobra razón para reputarlo por grave mirando a sí mismo, mas, si considera cuán poderoso es Dios Nuestro Señor
para obrar cosas muy grandes aun con instrumentos de suyo débi-
Pax
que
se
lísimos, pero
movidos de
nada, antes, cuanto en
sí
la santa
mismo
obediencia, no se desanimará
se abaja,
considerando
la
propia
pequenez, tanto se levantará considerando el poder divino, que
suele usar de misericordia, valiéndose de los débilísimos instru-
mentos de su Compañía. Así que, mientras tenga V. R. que hacer
este oficio, hágalo con buen ánimo y confiado en la virtud de la
obediencia, esto es, de Cristo Nuestro Señor, en cuyo lugar obedece
al superior.
El Padre siguió trabajando, pero conforme con sus criterios personales,
en un clima de independencia. Llegó a comportarse con tanta liber-
que el cardenal de Burgos y el P. Rector, cada uno
por su lado, pidieron a San Ignacio le sacara de Roma. Murió en esto
el Santo; pero el P. Laínez, al poco de ser nombrado vicario general, se
vio obligado a mandarle salir de la ciudad, tanto más que había comentad fuera de casa,
zado a comportarse demasiado familiarmente con una viuda que tenía dos
hijas jóvenes. El Padre se resistía. Decía «que salida tan apresurada
podría dar sospecha» (Laínez,
que
1,397). Las cosas llegaron a
tal
extremo,
expedía el 18 de septiembre las dimisorias de expulsión de la Compañía (Laínez, 4,957) «por no haber usado la discreción
que debía y dada la edificación que convenía» (Laínez, 1,675).
el
P. Vicario
�954
CARTAS
Al
172
P.
Valentín Marín
Roma, 24 junio 1556
(Epp.
El P. Valentín
12,30-31)
Marín nació en Valencia, pero vivió su corta vida de
Contaba veinticuatro años cuan-
jesuíta en el colegio siciliano de Bivona.
do llegó de España en 1553. Trabajaba con gran celo entre aquella gente
de costumbres primitivas, muy dedicada al juego. Su P. Rector
alaba su gran pureza de alma y suma erudición. Tenía un defecto: una
voz desagradable y una conciencia escrupulosa. «No entiendo escribía el
sencilla,
—cómo
rector
—
tantas
y
tan
preclaras
dotes
queden obscurecidas por sus
que continuamente atormentan su conciencia» (Mixt. 5,349).
muy pronto por este hijo suyo atribulado. Al
P. Provincial le escribe que debería dar al rector amplias facultades para
quitarle los escrúpulos (Epp. 11,222). Viendo que continuaba de la misma manera, decide escribirle personalmente una carta, dándole varios remedios para su mal. Debe someterse plenamente al juicio de su superior,
fiarse de la divina Providencia. La raíz última de sus escrúpulos es la
falta de humildad y de sumisión.
escrúpulos,
San Ignacio se interesó
1
Por letras del P. Mtro. Jerónimo y también del padre
Eleuterio
ha sido avisado N. P. de lo que se sirve Dios N. S. en
ese pueblo del ministerio de los nuestros; y no dudamos se
sirviría más si los escrúpulos superfluos, ayudados de falta de
humilde resignación en V. R., no lo hubiese impedido. Esta
pasión de escrúpulos hasta un cierto término no suele hacer daño,
cuando la persona por ellos es más vigilante y cauto en evitar
las ofensas de Dios N. S., pero no forma juicio que esto o aquello
sea pecado (aunque tiene duda o temor que lo sea), y cuando
cree a alguna persona de quien debe fiarse, deponiendo su juicio
y aceptando el parecer de tal. Si estas dos cosas no ayudan al
IHS.
2
,
escrupuloso, peligra gravísimamente, así de ofender a Dios, con
no
evitar lo
que siente
ser pecado, sin serlo,
como de perder
la
ocasión y talento de servirle, y aun el buen juicio natural.
Así que, Mtro. Marín, determínese de tenerse estas dos re-
en su mente: una, de no formar juicio ni deterque sea pecado lo que claramente no consta lo sea
y comúnmente no lo tienen otros por pecado; la otra, que, aun
donde mucho temiese que hay pecado, se remita al juicio del
superior, el P. Eleuterio, para creer lo que él le dijere, no como
si él fuese Mtro. Eleuterio (aunque, como tal, es hombre de muy
buen espíritu, y prudente y digno de fiarse de su juicio), sino
como superior, que tiene lugar de Cristo Nuestro Señor. Y lo
soluciones
minar en
1
3
El
El
fijas
sí
P.
Jerónimo
Doménech,
P
Eleuterio
Pontino,
provincial
del colegio
rector
�173.
mesmo debe
955
AL H. JOSÉ
usar con cualquier otro superior que tuviese, humi-
llándose y fiándose que la divina providencia le regirá y guiará
créame que, si tuviere verdadera humildad y
por medio dél.
Y
darán tanto trabajo los escrúpulos; que el
más crédito al propio
juicio, y menos al de otros, que sería menester. Ruegue también
a Dios N. S. en sus misas y oraciones que le libre desta pasión
o enfermedad cuanto conviene para no ofenderle ni impedir su
mayor servicio, y pida a otros oraciones para lo mesmo; y yo me
encomiendo en las suyas, ofreciendo las mías.
Dénos a todos su gracia Cristo N. S. para sentir siempre y
sumisión, que no
fomento dellos
le
es alguna soberbia, y dar
cumplir su santísima voluntad.
De Roma, 24 de junio de 1556.
El
mismo
día escribía otra carta al P. Provincial, Jerónimo
Marín no
ayudaba con
Doménech,
de los
cambiarle de casa y ponerlo junto a algún padre experimentado, como podía
ser el P. Pablo Achilles (Epp. 12,40).
Pero Dios dispuso las cosas de modo muy distinto. El 16 de septiembre murió casi improvisamente. El Señor le libró en esa hora de toda
angustia. Sufrió un ataque el 15 de septiembre y, recibida la extremaunción, falleció al día siguiente, sin volver en sí (Chron. 6,315).
indicándole que,
si
el
P.
se
diversos remedios que se debían usar
Al H.
173
Roma, 4
(Epp.
12,71-72.
allí,
vea
si
esta
carta y
sería conveniente
José
julio
1556
Original latino)
a los superiores en Roma simulando quecuando en realidad no tenía propósito ninguno de permanecer en la Compañía. En la actualidad se encontraba en Loreto. San
Ignacio le escribe afeándole su conducta, pero al mismo tiempo perdonándole todo. Se encuentra dispuesto a recibirle, si quiere de veras servir
a Dios en la Compañía. Si se encuentra dudoso, que piense seriamente
fuera de alguna casa de la Compañía lo que va hacer.
El
H. José había engañado
rer ser jesuíta,
Pax Chrisü. Carísimo Hermano José: por la benevoamor y caridad que os profesamos a vos y a todos
vuestros compañeros de viaje y a toda vuestra nación, hemos sufrido mucho y por mucho tiempo esa liviandad de ánimo, por
no usar otra expresión más dura, con que o faltasteis al santo
IHS.
lencia y el
propósito de seguir nuestro Instituto o fingisteis tenerlo, estando
en realidad muy ajeno vuestro corazón de lo que la lengua y otras
obras exteriores mostraban. No hemos dejado piedra por mover
para ayudaros en espíritu, y viendo al fin que nuestros esfuerzos
son inútiles, creemos que debemos pensar en el bien común de la
�956
CARTAS
Compañía. Por eso escribimos
al P. Rector,
Mtro. Oliverio
que,
mismo
y no queréis seguir nuestro Instituto,
os envíe en paz para que vayáis donde queráis. Nosotros os persi
perseveráis en lo
donamos de corazón toda ofensa
y el daño de los gastos hechos
Compañía, pero de vuestra cuenta será
arrepentiros en la divina presencia y compensar los males hechos
con otras obras buenas y dignas de un varón religioso. Ni debéis
tener por leve o de poco momento el que, habiéndoos recibido
en nuestra casa con tanto amor y habiéndonos portado como lo
hemos hecho con vos y con otros Hermanos nuestros amadísimos,
que habéis ocasionado a
la
nos hayáis tan injustamente engañado, hayáis ocupado, tanto en
como en
de los siervos de Dios,
que en nuestra Compañía se han dedicado al servicio divino y
bien de los prójimos. Y esto os lo decimos no por avergonzaros
nuestra casa, donde hicisteis las pruebas acostumbradas,
de Loreto,
el colegio
con
ello,
sino para moveros a arrepentimiento.
Os encomiendo
vida,
el lugar y las rentas
idos
a Dios;
donde queráis;
si
y
si
el
pensáis seguir otro género de
nuestro, podréis o quedaros en
Loreto o venir a Roma después de los calores; y si estáis dudoso,
determinad lo que queráis, pero fuera de nuestros colegios. Adon-
de quiera que vayáis os encomendaremos a Dios y esperaremos
y pediremos vuestra salud eterna.
Vale in Dno. Iesu-Christo.
Roma, 4 de julio de 1556.
El
mismo
día escribió
el
Santo otra carta
al
P. Provincial, P. Oliverio
Manare, dándole instrucciones sobre el caso. «Si no se resuelve a servir
a Dios nuestro Señor en nuestro instituto», lo podrá mandar con Dios,
o, si quisiera él, en peregrinación, «con tal de que no esté en nuestros
colegios sin tener ánimo de servir al Señor en nuestra Compañía. Pórtese
amablemente con él, de modo que no pueda lamentarse de palabra o hecho alguno de nuestra parte» (Epp. 12,75). Pero José no mostraba voluntad de continuar. De Roma se escribe en consecuencia el 25 de julio:
«Si no conocerá la gracia de Dios, no merece que le sea conservada»
(Epp. 12,182).
Al
174
P.
Alfonso Román
Roma, 14
(Epp.
julio
¡556
12.119)
Pocas fundaciones sufrieron tantas contradicciones como la del colegio
de Zaragoza. El arzobispo de la ciudad, D. Hernando de Aragón, a pesar
de su parentesco con San Francisco de Borja, se oponía tenazmente a la
entrada de los jesuitas en la ciudad. Tras varias peripecias, D. Hernando
dictó sentencia de excomunión contra los jesuitas, los que escuchasen sus
1
El
P
Oliverio
Manare.
�.
AL
175.
957
FULVIO ANDROZZI
P.
sermones y frecuentasen su iglesia. El populacho llegó a apedrear las
ventanas y pasear por las calles caricaturas soeces.
Es fácil de comprender el estado de los Padres en tales circunstancias. San Ignacio escribe personalmente estas breves líneas, sólo quince
días antes de su muerte. Constituyen su testamento acerca del valor de
las
contradicciones.
Según
que
lo
suele experimentar,
se
la
que donde hay mucha
mucho
fruto y aun se suele fundar mejor
parece que ahí habría de haber un grande y seña-
contradicción se sigue
Compañía,
lado edificio espiritual, pues que han echado tan altos fundamen-
Y
tos de las contradicciones.
Señor lo hará.
Al
175
así
Fulvio Androzzi
P.
Roma, 18
(Epp.
12,141-14}.
de esperar en Dios nuestro
es
Original
julio
italiano.
de San
1556
Escrita
por
Polanco
por comisión
Ignacio)
1523. Era canónigo de Loreto cuando la
en 1554. Varón de gran autoridad, doctor utriusque
Universidad de Siena, vicario general de la diócesis de Ca-
Fulvio Androzzi nació en
Compañía fundó
iuris
por
la
allí
merino, hizo los ejercicios a fines de 1555 bajo la dirección del P. Laínez,
y entró en la
Meldola, en
Compañía.
la
A
los
pocos meses se le envió a una misión a
Emilia, territorio del cardenal de Carpi.
Desde
allí
escribiendo diversas cartas a San Ignacio. Se daba sin cesar a todos.
le
quedaba tiempo
al
Santo
le
debidamente
ni para preparar
lo
que debía
decir.
fue
No
Pide
oriente en su apostolado.
San Ignacio, por medio del P. Polanco, le va dando diversas normas.
Los ejercicios son una de las armas más eficaces. Se pueden dar los de la
primera semana a muchos; todos, sólo a gente selecta. Cuando hay muchas
ocupaciones, se impone una prudente selección. Le sugiere algunos principios que deben regular esta selección.
De este modo el Santo, unos días antes de su muerte, confirmaba Jas
normas de la anotación 18, escrita al principio de su vida apostólica.
Jesús.
Pax
Christi.
Dos
cartas
tenemos de V.
R.,
una del 20
del pasado, otra del 4 del presente; y en el Señor nuestro nos
alegramos de las ocasiones que su bondad os proporciona de
servirle en ayuda y consolación de las ánimas, tanto de los bienhechores cuanto de sus familias y gente de la tierra y de la salud
que os da y contento de espíritu.
por más que quede poco
tiempo para pensar el sermón, suplirá Cristo Nuestro Señor, y
también en la jornada se podrán mejor disponer las cosas de
Y
modo que quede más
más que para
otra.
tiempo,
si
fuere necesario, para una cosa
La benevolencia y devoción de
será grande ayuda para ordenar las cosas
orden.
.
los
señores
que han menester de
�958
CARTAS
[...] Entre las cosas que suelen mucho ayudar, e intrínsecamente, los hombres, V. R. sabe que hay una muy principal: los
Ejercicios. Os recuerdo, pues, que hay que emplear esta arma,
muy familiar a nuestra Compañía. La primera semana puede extenderse a muchos juntamente con algún modo de orar; mas para
darlos exactamente precisaría hallar sujetos capaces e idóneos para
ayudar a otros, después que ellos fuesen ayudados; de lo contra-
no debería pasarse más
primera semana. Vuestra
si puede ganar algunos
buenos sujetos para el servicio del Señor, para los cuales la dicha
vía es óptima; y también la frecuencia de los sacramentos suele
rio,
allá
de
la
Reverencia extienda un poco los ojos a ver
no poco.
Cuando son muchas las ocupaciones, se impone la elección y
emplearse en las más importantes, es decir, de mayor servicio
divino, de mayor utilidad espiritual de los prójimos, de más universal bien y más perfecto, etc.
y el reservarse un poco de tiempo para ordenarse a sí mismo y sus acciones, ayudará bastante
apretar
1
;
para
tal efecto.
podrá
Y
cuando por algunas causas Vuestra Reverencia
de la misma tierra, será bien repartir con
sustituir a otros
ellos el trabajo y estar
tes.
En
este
modo
más
libre para otras cosas
más importan-
parece sería bien que otros cogiesen el negocio
de aquellas procesiones; y no son tan propias de nuestro modo
de proceder, aunque por introducir tan santo uso V. R. haya
hecho bien en comenzar y dar ejemplo a los otros.
Algunos que han pasado por Méldula y otros que han informado por carta, muestran gran edificación de V. R. y de su compañero. A todos dos mucho nos encomendamos N. P. y todos los
conocidos.
De las cosas que tocan a la persona de V. R., que dice le
causan a veces algunos dolores o tristeza, espero que cada día
estará más libre con la divina gracia, pues con iluminación mayor
y aumento de caridad cúranse todas estas cosas y otras mayores
dolencias de nuestra naturaleza; y espero que V. R. tiene tal maestro en el Espíritu Santo, que no es menester demasiado multiplicar los avisos
[...]
y
A
de nuestra parte...
todos conceda gracia Dios
N.
S.
de sentir siempre
cumplir su voluntad.
De Roma, 18 de julio 1556.
1
Cf. las normas que da San Ignacio sobre la selección
Constituciones n. 622-624 y en la carta n.79 supra p.793.
de ministerios en
las
�:
176.
Al
176
AL
P.
Esteban Casanova
Roma, 20
(Epp.
959
ESTEBAN CASANOVA
P.
12,151-152.
El P. Casanova, natural de
1556
julio
Original
italiano)
Italia central,
la
había entrado en
pañía en 1553. Se encontraba en 1556 de profesor en
el
la
Com-
colegio de Tívoli.
Tenía muchos alumnos y «satisfacía mucho a todos» (Chron. 6,57). Pero
se encontraba muy débil de salud, y atribuía esta debilidad al combate
que tenía que sostener para vencer la sensualidad. Escribió al Santo manifestándole
estado
su
interior.
estaba
El
dispuesto
aunque fuera en perjuicio de su cuerpo.
El Santo le da normas sobre la represión
las
fuerzas,
aunque
se
al
alma,
Cuando
debe luchar contra
ellas
de ello debilidad corporal; pero
sensualidad en cosas lícitas, que se
siga
se
de exigencias de
trata
atender
del apetito sensitivo.
se trata de tentaciones de cosas pecaminosas,
con todas
cuando se
a
la
por deseo de mayor mortificación, entonces puede
haber ocasiones en que sea mayor mérito dar este gusto al cuerpo. A Esreprimir
desea
sólo
teban no le conviene esta segunda clase de represión.
No
sabemos
si
el
joven jesuíta siguió
el
consejo de San Ignacio. Pero
nos tememos que no. El hecho es que siguió cada vez peor de salud y
falleció poco después en el mismo Tívoli, el 5 de febrero de 1557.
el Santo a sólo once días antes de su muerte.
de campo de Santa Balbina. Aquejado de fuerhabía confiado el gobierno a su secretario, P. Polanco, y
Esta carta la escribió
Se encontraba en
tes
al
dolores,
P.
la casa
Cristóbal Madrid.
Pax Christí. Maestro Esteban carísimo. He recibido
donde decís como cosa cierta que la represión de la
sensualidad es la que os quita las fuerzas, y así os resolvéis a
atender al principal negocio del ánima. Primero, bien que sea
cosa fácil que venga en parte de la tal represión vuestra debitambién los ejercicios mentales,
lidad, no creo sea causa total
sobre todo intempestivos e inmoderados, deben hacer su parte;
así que observad aquello que os tengo dicho, hasta tanto que otra
Jesús.
la
vuestra,
;
me escribáis y se os conceda mudar aquel orden.
Después, esta represión puede hacerse de dos modos uno, que
con la razón y luz de Dios advirtiendo algún movimiento de la
sensualidad o parte sensitiva contra la voluntad divina en modo
vez
:
con temor y amor de Dios; y esto
aunque se siguiese debilidad y mal del cuerpo
que no se debe hacer pecado alguno por este o por otro respecto.
Otro modo hay de reprimir dicha sensualidad, cuando vos apetecéis algunas recreaciones o cosas lícitas, donde no hay pecado
alguno, mas por deseo de mortificación y de cruz se niega aquello
que se busca; y esta segunda represión, ni a todos ni en todo
tiempo es conveniente, antes bien es a veces mayor mérito, para
poder permanecer a la larga con fuerzas en el servicio divino
que sea pecado,
está bien hecho,
lo reprimáis
�960
CARTAS
tomar alguna honesta recreación de los sentidos que reprimirla;
y de ahí entenderéis que la primera clase de represión os conviene, y no la segunda, aunque tengáis ánimo de caminar por la
vía
más perfecta y grata
lo demás sobre el
En
a quien mostraréis ésta;
De Roma,
20 de
A
177
a Dios.
particular
y
julio
me
remito a vuestro confesor,
de 1556.
Pedro, sacerdote de Bolonia
Roma, 23
(Epp.
me
recomiendo a vuestras oraciones.
12,173-174.
Original
julio
italiano.
1556
Escrita
por Polanco por comisión
de San Ignacio)
D. Pedro era un sacerdote boloñés. Había sido compañero del P. PanCompañía en 1551 y, mandado a Sicilia,
sucedió al P. Wischaven en el cargo de maestro de novicios. Sin duda
le impresionó la entrada de su antiguo compañero. Debió de estar luchando interiormente varios años. Por fin, en 1556 se decide a dar el
paso. Pero antes quiso escribir a San Ignacio, manifestándole la última
duda que le quedaba: su poca salud.
En Roma conocían cómo trabajaba apostólicamente en Bolonia y que
llevaba una vida dura y austera. Juzgaron por ello que podía muy bien
sobrellevar las fatigas propias de un operario de la Compañía. El hecho
de que en la carta le da saludos de su antiguo compañero, el P. Pantaleón Rodino, que se encontraba en Mesina, hace suponer que le consultaron a él sobre las actitudes y salud de D. Pedro.
Fiado en esas noticias, Polanco, en nombre de San Ignacio, ya muy
enfermo y próximo a la muerte, le responde indicándole que el motivo
que alega no le parece suficiente para dejar de intentar la entrada. Es
más bien una tentación de la carne y sangre. Le anima a llevar adelante
taleón Rodino, que entró en la
su proyecto.
Pero
volver
si
al
por cualquier razón no se sintiese animado o tuviese que
continuará tan afecto como antes, ya que lo único que
siglo,
el mayor servicio divino.
D. Pedro fue de hecho a Génova. Entro allí, pero no estuvo ni siquiera un día entero. Volvió inmediatamente a su casa de Bolonia
desea es
(Chron. 6,169).
Jesús.
estar
N.
Pax
Christi.
Carísimo en Jesucristo D. Pedro. Por
en su lugar a una de Vuestra
P. indispuesto, responderé
Reverencia del 15 del presente, donde mostráis hallaros indispuesto cuanto al cuerpo, bien que tengáis el ánimo dispuesto para
servir a Dios en el Instituto de nuestra Compañía. En verdad nos-
no deseamos otra cosa sino que cada uno atienda a la divina
Majestad en el modo que conviene para más agradarle; y si algún
otro modo se hallase que a vos más conviniese para el fin dicho,
también nos agradaría más a nosotros. Con esto se puede cierta-
otros
�177.
A PEDRO, SACERDOTE DE BOLONIA
mente dudar con razón de que
este espíritu
961
(que os hace tan pu-
silánime para andar adelante) sea espíritu de Dios, antes parece
sea algún afecto
humano
y frágil de ternura hacia los parientes
modo y libre; porque, por lo
que entendimos soportabais a los principios en
la cura de las almas, no eran menores de las que en la Compañía
nuestra os aguardan, bien que fuesen menos meritorias, y el tratamiento de vuestra persona en la comida, etc., no era mejor; así
que, en cuanto a la salud, tan sano estaréis en la Compañía como
fuera de ella, o más. Para aclarar, pues, este espíritu, parece sería
bueno que os esforzaseis en resignaros de nuevo en las manos
de Dios y en considerar el caso vuestro, como conviene a persona
de juicio y siervo de Dios; y si halláreis que Dios os da confianza
para servirle en estado de perfección religiosa, avisad; pero, si
os parece que debéis tornar al siglo, seremos vuestros amigos
como antes, porque aquí a nosotros nos importa sólo el bien
vuestro y el mayor servicio de Dios, cuya gracia sea siempre y
crezca en vuestro corazón.
D. Pantaleón, vuestro amigo, se encomienda y parece que
querría teneros cerca de sí en Mesina, salva la obediencia; pero
no puede realizarse su deseo sin que se hicieran antes pruebas
más largas de vuestra constancia.
En vuestras oraciones nos encomendamos.
De Roma, 23 de julio de 1556.
y
la
patria,
demás,
o de
vivir a vuestro
las fatigas
S. Ienacio
31
��:
;
;
INDICE DE MATERIAS
Las palabras que se refieren a las Constituciones van precedidas de * o de la palabra Const.
Los números incluidos er tre [ ] se refieren a los números marginales de las Constituciones.
Entendemos siempre por: ej.: ejercicios; escolares: los estudiantes jesuítas; escolasticados
as casas destinadas a los estudios de los jesuítas; estudiantes: los seglares estudiantes; S. ¡g.:
Ignacio.
S.
Ab isinia:
la
abn. convenien-
825; la verdadera abn. de la vol. y jui687 772 898; en inferiores 821 cuarto
voto para mayor abn. 411 -412 de la Compañía 821; impetrar gracia para abn. tote
cio
;
;
tal
821.
•Abnegación:
en general:
1)
se
requiere
grande en la Compañía [308]; hay que
buscar la mayor abn. [103J; hay que tratar de ella con frecuencia en las exhortaciones [280]. 2) en las personas: novicios
[28a]: coadjutores temporales 1 11 7]; tercerones l5 1 6] se supone en los escolares
;
[307];
en
los
que hay que promover
a la
profesión [518]. 3) en las cosas: se debe
ejercitar en la obediencia [284] [547]; en
la aplicación de los bienes en favor de la
Compañía [258]; en la aceptación del grado [111]; en lo que pertenece al cuerpo
[296-297]; en los oficios humildes [83];
en desear las cosas viles [81]; cf. Mortificación.
Abogado: no quiso tomar S. Ig. ab. en los
cinco procesos sino a Dios 662.
Aborrecimiento: en ej., del mundo 213;
del pecado 213; del desorden de operaciones 213; de las imperfecciones y miserias 705; de pecados: paralelismo con el
afán de purificación mística 305; de escrúpulos 269.
"Absolución: de censuras en la Congregación General L70 1-704]; tengan las fórmulas menos usadas los confesores [407].
Abstinencia: de manjares, normas 239;
alabar la abst. 271 mandada por la Iglesia 242 normas de S. Ig. a Borja 712-713
S. Ig. no comía carne en Manresa 103.
Acatamiento: divino 760; primer texto en
el Diario 3Ó2 277 S. Ig. aborda a su luz la
elección 342 153 que se debe a las cosas
de Dios 641; reverencial: don místico de
S. Ig 308; de S. Ig. hacia Dios 342; a la
Trinidad 346; a las visiones 352-364 pas;
;
;
;
sim.
Acevedo,
los discípulos 773 a las costumbres 741
al modo de ser del Superior 023-924.
*Actos escolásticos: [390].
Adaptación, cf. Acomodación.
Adiciones: de los ejercicios texto 215-217;
razón de ser 215 59 redactadas en París
184; cambios en la 2. a semana 224-225;
en la 3.* semana 238; en la 4.» 242; se deben dar en los ej. abiertos 201; se guarden todas con mucho cuidado 224 se declaren el 2. 0 día a la noche 283 se declaren con más diligencia cuando el ejercitante no aprovecha mucho 284 el director
debe preguntar al ejerc. sobre las ad. 198;
cf. Etiopia.
Abnegación: presuponer
Ignacio, S.
AchiUes, Paulo,
S.
Acomodación: de
i.
:
876.
L: 828 955.
los ej. a la disposición
del ejercitante 215 al estado espiritual del
ejercitante 200; normas de adaptación
200-201; a los ingenios y afectos 744; a
las inclinaciones de aquellos con quien
se conversa 765 a la complexión del otro
766; a los demás en el apostolado para
ganarlos 643 793; de las explicaciones a
;
;
;
;
;
;
199; ad. del examen particular 205; su
equivalente en el primer modo de orar
245; para el segundo modo de orar 246.
•Administración de bienes temporales:
1) de la Compañía en general: quiénes son
los administradores [326
327 419 421 740745 759 762 815]; sus facultades 1743-
745]; normas generales del espíritu, diligencia, constancia en la administración
[305]; de dar cuenta [326 741 759]. 2) De
los privados: cómo se recuperen por ¡os
que salen [57 5 8 224].
Admisión a
la Compañía: cualidades 767;
aspectos que tiene S. Ig. en cuenta para
adm. 871 con licencia de los padres 773;
aun sin que haya renta para sustentarles
922-923.
•Admisión: 1) Al postulantado vide Postulantado. 2) Ai noviciado: necesidad de
apta selección [142-144 189 196]; quiénes
se pueden admitir [138 141 736]; qué hay
que mirar en genera! [142-144 189 196];
;
clases
de
los
que
admiten fio- 15 511];
se
obligación de que digan la verdad [23 34
35]; qué se requiere en todos los que se
admiten [14.7 160-162 163 187 189]; qué
propósito tienen que tener (51 193 Sil];
qué se requiere en los coadjutores temporales [112 114 148-152 305 306]; en los
escolares [153-159 161 308]; quiénes no
se pueden admitir: cf. Impedimentos ; examen previo, vide Examen ; cómo se puede
decretal la admisión [51 193-196]. 3)
los
A
votos: cf. Votos. 4)
denes.
A
las órdenes: cf.
Or-
1) De los Superiores en general: su oficio [770 8 io 811]. 2) Del Prepósito general: por quiénes es nombrado
•Admonitor:
[770]; su oficio [770].
Adorno,
Francisco, S.
I.:
desprendimiento 862.
vida 862; afán de
�;
964
ÍNDICE DE MATERIAS
Adriaenssens, Adriano, S. I.: 747 948; carta de S. Tg. 948-949.
Adversarios: a los cabezas de los a. procurar hacer armaos 743.
Adversidades: recibirlas como de la mano
de Dios; la Providencia ayuda también
con adv. 838; Dios las envía con igual
amor que
las
a poner en
de la tierra
prosperidades 887; ayudan
lo alto el
amor que
a las cosas
inclina 884-885; conceda Dios
gracia para servir a Dios en las adv. 619;
Dios ha puesto su mano contra las adv.
619; dolor de S. Ig. ante adv. ajenas 621.
Afección: a !o terreno curada con visitas
divinas 750.
Afecto: la piedad que entretiene el af. 743;
los sermones para mover el af. 743; mostrar af. las personas principales 741 desordenado: dejarlo 851; a lo terreno curado
con visitas divinas 750; reprensible aunque sea bajo especie de bien 840; af. particulares ajenos al espíritu de la Compañía 950; se deben purificar los af. menos
puros 950; es imperfecto mezclar !a caridad con af. humanos 950; naturales, muchas veces contrarios a la caridad 828;
;
santos 641.
mente 324; por
la elección hecha 323;
a la Trmidad: en misas 336; a tas Personas divinas 324 332; al Padre 328;
a los ángeles y santos: 332; que los santos
suban
;
lo mismo del afecto carnal de los parientes [54 6t]; hay que precaverse del afecto
desordenado en ta renuncia de los bienes
[55 256 258]; en la dimisión [222].
Afición: nace de temer perder o de perder
Jo que se ama 863; se debe examinar la
af. que se tiene a tas personas 268 af. que
;
se constituye como fin 23 1 af. a la vera
doctrina de Cristo en e¡. 230.
Afrentas: no pueden romper un cabello 618;
producen heridas si deseamos la honra
618: mirar las afr. que pasó Cristo 618;
:
méritos que proporcionan las afr. 618-619;
deseo de que vengan mayores para merecer más 619; se detendría S. Ig. en París
si tuviera más afr. 621.
Africa: eiército en Afr. 753-754: alegría por
el feliz éxito de la campaña 755; 732.
•Agibles cosas: en ellas deben tener práctica los superiores [423]: en particular el
Procurador general [423]; sobre todo el
General [729]; hay que procurar ta uniformidad en el juzgar de ellas [273].
Agradar: a Dios antes que a los hombres
830 937; en plena sumisión de voluntad
357 238 es razonable y conforme a su sapiencia 737; lo que más agr., conformarnos con su voluntad 629; a Cristo 633;
deseos de S. Ig. de agr. 624; a una madre
en cuanto el servicio divino lo consien;
te 830.
Agradecimiento: bienes que encierra 643;
a Dios 208; de tantas gracias y dones 243
329; por el beneficio de la vocación 681
por lo que hace por ta Compañía 652;
S. Ig. no acababa de agr. mucho intensa-
la
Trinidad para dar
con
bienhechores de Barcelona 617; hacia
un bienhechor 749; de S. Ig. con los
cartujos 921 a quiénes debemos agr. 643;
a Juan III 652.
Agustín, San: 268 372 640 657 691 696
702 721 737•Ajenos del Instituto: 1) Oficios píos: coro
[586]; misas cantadas [586 587I; misas
fundadas, parroquias [324 325 588 590];
cuidado y confesiones de religiosas y semejantes [588]. 2) Negocios seculares: en
los
;
general [591
592];
mentos [593 594].
Alabar: 271; a Dios,
la
en particular,
testa-
hombre 203;
mayor al. de
fin del
profesión 828; buscar la
Dios 934; a las criaturas 664; al. publicando sus dones 625.
Albarracín: 918 919.
Alcalá: 184; S. Ig. en Al. 40-41 120-124;
proceso contra
ej.
•Afectos: 1) Ordenados: se requieren especialmente en el examen de los candidatos
[143]; mucho en los Superiores [423] sobre
todo en el General [725 728]' la tercera
probación es escuela dei afecto [516).
2) Desordenados: en qué grado impidan
la admisión [179]; pueden ser causa de
dimisión 1.210]; cómo se inflaman [582];
perniciosos para la unión Í6571; hay que
desnudarse del afecto a tas criaturas [288j;
trono de
al
gracias 332; de S. Ig. con misas 330;
171
S. Ig. 662; oposición a
coiegio de Ai. 943 944.
;
Alcanzar amor: contemplación de: 243244; razón de ser 243 130 aplicación de
S. Ig. 323; complemento del Principio y
Fundamento 183.
Alegría: el Señor quiere que se viva en
;
concederá la Virgen 613; la
en aquello que se manda 768;
el fervor produce la al. 682; ta tienen sólo
los fervorosos, porque quitan la raíz de
las pasiones 682; cómo se mete en la al. el
demonio 627; al. que producen tas cartas
de S. Ig. 601 de S. ¡g.: al ver el celo de
Cassador 619: al ver el fruto de sus hijos
671; por el fervor de Coimbra 680; por
los triunfos de Javier 782; por la vuelta
de Inglaterra a ta fe 896; sentimientos
de al. en ta resurrección de Cristo 242.
Alejandro, Francisco: 326 36
612;
al.
mayor
la
al.
;
.
Alemania: medios para
en
A!.,
arraigue
rrer
extirpar
ta
herejía
resumen en 878; medios para que
la religión católica
882-884; soco-
con particular amor a sus particulares
necesidades 822; ofrecer especiales oraciones y misas 822; necesita mucho de
ejemplos 741; colegios en Al. 923; 3°5Alma: templo de Dios 244; templo vivo
del Espíritu Santo 684; imagen de ta
Santísima Trinidad 684; miembro de Jesucristo 684; por cada una de ellas dio
Cristo el precio de su sangre 787; por tas
cuales Cristo murió en cruz 677; redimidas con la sangre y vida de Cristo 680 917;
bañadas con la sangre de Cristo 792; que
tan caras costaron a Cristo 936; tan necesitadas de socorro 917; penetradas y del
todo poseídas de Dios 705 avuda a las
alm. del cuerpo para alabar a Dios 713;
corazón deseoso de ayudar a las alm. no
puede llamarse duro 839; alm. delicadas:
táctica de! demonio 270; táctica necesaria
para aprovechar 270; alm. inflamadas y
deseosas de servir a Dios 655; reducción
del alm a Dios 747: alm. laxas: táctica
del demonio 270; delicadas: táctica para
aprovechar 270; salvación del alm. 203;
se debe tener presente en toda elección
;
�—
—
;
965
ÍNDICE DE MATERIAS
tomaran obispados 677; mayor necesidad
de apartarse de toda especie de amb. en las
toda nuestra malicia enteramente 705; a
El solo el peso del am. 690; motivos
para am. 690; se le debe am. por razón
del último fin 690; am. a Dios: siempre
641 enteramente 243; am. con que Dios
nos espera 625; pensad que Dios os am.,
respondedle con el mismo am. 629; la
consolación trae a todo am. 626; norma y
principio fundamental en la elección 233;
am. de los apóstoles 614; am. con que
guía a sus escogidos 847; a través de la
adversidad, pues quita el am. a las criaaumenta desocupándose de
turas 885
otras criaturas 750 894; en am. a Dios
debe fundarse todo otro am. 835; am. por
Dios en las criaturas 641 por am. de
Dios se recibe toda cosa ordenada 852;
a los que aman a Dios todo coopera para
el bien 890; los que negocian sin am. de
Dios 837; da la fuerza que exige la abnegación 389-390; 834 941. De S. Ig.:
siempre aumentándose 342; desea toda
clase de prisiones por am. de Dios. 4) A
Jesucristo: con él nada difícil 615; por su
am. debe regirse todo otro am. 689; el
alma se inflama en el am. 657; a los que
aman a Cristo enteramente, todo les ayuda 664-665 amando a Cristo, se guardan
los mandamientos 638; am. puro, deseo
dignidades 917.
que
231 ¡ a conseguir la s. obedece la elección 233; tormentos en el infierno 214;
cómo Dios habla al alm. 627.
•Almas: 1) Auxilio de las almas en general:
fin que se pretende en la Compañía 13 156
258 307 308 446 603 813I; en toda la
formación de los jesuítas [307 308 351
360 400-414]; se ha de procurar con el
buen ejemplo [637]; con deseos y oraciones [638-640]. 2) Cura parroquial de
almas: cuándo y cómo se puede tomarlas
[324 325 588]; cf. Parroquias.
Alma de Cristo: oración 195; se indica
que se rece 213; conforme al 2." modo
de orar 247.
Almazán:
S. Ig. en Al. 44 146.
Altar: reverencia de S. Ig. al alt. 362 quiere
ponerlo en el piso de arriba 358.
Altura: pueblo de 131 1
Alumbrados: 120 184; S. Ig. nunca conversó con al. 663 no se le acusó de al. 663.
;
.
;
Alumnos:
Amadeo,
cf.
Escolares.
Beato:
cf.
Menezes da
Silva.
Ambición: nuestra profesión es apartarnos
de toda especie de amb. 708 destrucción
de la amb. uno de los motivos de la pobre;
za total 295 298; sospecha de amb., si se
•Ambición: cuan mala
sea [720 817]; se
aparte diligentísimamente I.817]; en qué
cosas, aun la especie [390 478] cf. Ambito.
'Ambito: voto de los profesos solemnes de
no ambicionar dignidades [817]; de denunciar a los que ambicionan [695 817];
si fuera convencido de ámbito [695] [817];
censuras y preceptos contra los que ambicionan en las elecciones y congregaciones [695 696 709].
Amigos: conservar am. a los que gobiernan 742; procurar hacer am. los cabezas
de la oposición 743 miedo de vivir sin
am. tentación del demonio a los incipientes 624; hacerse am. 899.
•Amigos: se han de procurar y conservar
los de la Compañía [426 823 824]; orar
por los amigos vivos y difuntos T638];
;
;
cómo hay que comunicarse con los que
eran am. en el mundo [60 246); cómo el
examinador puede examinar a
los
am.
candidatos [143].
Amistad
espiritual: procurarla con los dislos defectos a los je-
suítas en general [269 270I; a los alumnos [488].
1) En general: el culmen de los ej. y
de la Compañía 389; es el peso del alma
690; muy bueno vivir en am. 622-623;
más fuerte hace más meritoria una obra
781; que Dios acreciente el am. fuerte
Amor:
781-782; se debe poner 243; mostrarlo
más con obras 741 ponerlo no en parte,
mas en todo en Dios 641 verdadero am.
de la caridad 828; no se teme nada de
;
;
quien am. 797; am.
de Dios especial a los
que envía trabajos 938.
A
la Trinidad:
2)
intensísimo 348; am. que le
atraía a la Tr. 345 llevado y atraído de
su amor 348 349. 3) A Dios: pide S. Ig. por
am. de Dios 273 641, passim; Dios alza
al alma a su am. 627; fragua que consume
S.
;
;
;
se ejercite en él 683. 5) A la Iglesia:
en todo su cuerpo 822. 6) A las criaturas:
en Dios y por Dios 831; la adversidad
quita la ocasión de esparcir el am. por las
criaturas 885 medida del am. a las cr. 614;
se pierde el am. con las enfermedades 617;
am. al último fin: no perderlo por las
;
criaturas 863 en las cosas espirituales del
servicio divino 681; en el cielo: más
grande cuanto más cerca de Dios 749;
;
de bienes eternos 869; am. entrañable y
verdadero a un bienhechor 748-749; a lo
que ordena la obediencia 814; a los de
partidos contrarios 741 hacia los herejes
744; con muestras de mucho am. a los
herejes no obstinados 743 ganar el am. de
aquellos con quienes tratamos 642; se
;
;
recomienda
687.
De
Ig.
;
el am. mutuo
como verdadero padre
vivamente
S. Ig. 21
;
700; a sus hijos especial afección 680; a
los subditos: os tengo muy dentro del
alma 782; a los bienhechores: motivos,
modo 617. 7) Amor propio 872; obscurece el entendimiento 810; salir de él,
medida
cípulos 743.
•Amonestaciones: de
de
;
aprovechamiento
del
espiritual
235; mortifique Dios el am. pr. 892; limpieza del am. pr., preparación para la comunión 645 causa de molestias 682
amor terreno: aparta de Dios 757; abnegación del am. pr. 898.
•Amor: 1) Hacia Dios: principal principio
de conservación y aumento de la Compañía [134 813]; principal intención en todas
las cosas [13 288]; principal vinculo de
unión [671]; más eficaz que el temor [288
;
602]; se ha de meter en las almas de los
alumnos [486]. 2) Hacia la Compañía:
se supone en los candidatos [148 156];
necesario en el Secretario de la Compañía [802]; en el General [728 735 790];
impone a todos el cuidado de las cosas
temporales de la Compañía [305]; en la
admisión, de modo que el amor particular
no dañe al amor universal [189]. 3) Hacia
�—
;
;
966
los
;
;
ÍNDICE DE MATERIAS
Superiores: es el alma de la obediencia
il; se ejercita en la indiferencia al
[547 55
en la cuenta de conciencia
Í93]- 4) Hacia los subditos: en general
[667 811]; en el General una de las primeras dotes [667 727]; aparezca en la
corrección de los defectos [269 270].
5) Hacia los hermanos: cf. Caridad, 1.
6) Hacia el prójimo: cf. Caridad 2 7) De
los externos hacia la Compañía: cf. Benevolencia. 8) Propio: cuánto dañe [671];
hay que negarlo en la renuncia de los
grado
[ 1 1 1 ]
;
bienes [258].
Amoroso: pide S
Ig. acatamiento y humildad am. 365.
Anacoretas: y tiempo de oración 737.
'Analfabetos: [43 344].
Anas: Jesucristo en casa de An. 23 238 257.
Andrés Apóstol, San: 105; vocación de,
contemplación 229 252.
Androzzi, Fulvio, S. I.: carta de S. Ig. 957-
958; dotes personales 957; celo 958.
Angeles: buenos tocan suavemente 267;
malos meten remordimientos 267; pueden
producir la consolación con causa precedente 266; dan la verdadera alegría 266;
se debía ser como los áng. para decir misa
356; entre los áng. no se halla medio más
noble que el de dar gloria a Dios 681;
instrumentos de la justicia divina 212;
no se desaniman porque su patrocinado no
corresponda 829 mayor perfección hallar
la devoción como los áng., sin lágrimas
365 en Belén 249 den gracias a Dios los
áng. 674; pone Dios a nuestro ministerio
los áng. 683 les da gracias S. Ig. con mucho intenso afecto 332; pone S. Ig. por
intercesores 332; subordinación de una
jerarquía a otra 815; no me salvaré por
las buenas obras de los áng. 629; pecado
de los áng. 210.
Anhélitos: 2. 0 modo de orar por anh. 248.
Ansiedad: no le es grata a Dios 937.
Antepasados: renovar sus costumbres 644;
de Loyola: memoria que han dejado 636.
Anzuola: S. Ig. en Anz. 38.
Apariciones: de Jesucristo resucitado 259262; en el lago de Tiberiades, contem;
;
;
;
plación 229;
cf. Visiones.
Apartamiento del ejercitante 201 279.
Aplicación de sentidos: 223; su naturaleza 223 88 varias api. 225.
•Apóstatas: 1) De la fe: impedimento de
admisión [22 165 167]; 2) De la Compañía:
a qué están obligados [239 240 242]; obligaciones de los superiores para con ellos
[231 232 235-240I.
;
Apostolado: reducir a Dios, supremo fin,
sus criaturas 687: poner sus personas en
todos trabajos y peligros 903; ayudar a
aquellos por cuya vida murió Cristo 763
emplearse en mucho servicio de Dios 689
907; atender a los prójimos 752; extensión de Jesús como cabeza de la Iglesia
353 226 sed por la salud de las almas 633
celo de extender el nombre de Dios 917;
ap. y acción de Dios 747, y obispos 747,
y salud 752; ap. instrumento de edificación de los de fuera 772; al ap. se ordena
la Compañía 763 aprovechar a los demás,
fin de la creación de los elegidos 681;
para aprovechar hay que proceder de
modo contrario al enemigo 270 hacer
l
;
bien no olvidándose de sí 792 táctica de
aprovechar a los demás 627-628; normas
792-793 modos diversos 669-670 742-744
773-774; de todas las armas posibles
quiere que la Compañía esté proveída 769
socorrer en cuanto se pueda a Europa y a
los infieles 923 no basta la humana habilidad, sino que Dios ayude y guíe 875;
no temer las empresas grandes, pues la
suficiencia viene de Dios 875; tanto más
eficaz el ap. cuanto más lleno se esté de
virtud 792-793: obliga el ap. lo mismo
a los muy bajos que a los muy altos 805
lo mejor que S. Ig. puede pensar para
fructificar son los ej. 630-631; veréis sin
proporción cuánto os aprovechan los ej.
631; ap. del estudio 687-688; cuando el
celo es mayor que la circunspeción 890.
Ap. de S. ¡g.: quería hacer ap. pero a
nadie se lo decía 113; ap. en conversaciones en Salamanca 124-125; por tener
cerrada la puerta al ap. sale de Salamanca 128; suprime abusos y da ordenaciones
en Azpeitia 145; en Roma 155-157 exhorta S. Ig. a Borja al apostolado 665-666; en
las conversaciones sobre Dios 621-622.
Apóstoles: 130 240; llamamiento de Cristo
a los ap. 252; condición, dignidad, dones 252; fueron pobres 701 son enviados
a predicar 254; el obediente, grande ap.
801 a los que son idóneos para ser ap.
atender más 793 razón de honrar y amar
;
;
;
,
;
;
;
;
más
a los ap. 614; pone S. Ig. a los ap.
por intercesores 332; por devoción a los
ap. elige doce para Etiopía 903.
"Aprobación del nombramiento para algunos oficios de los superiores [421 490
740 757 759 778].
Apropiación de las oraciones de la misa 335.
Aprovechamiento
espiritual: 366; gracia
para poder apr. 621; apr. en el obedecer
en virtud de santa obediencia 659-660;
en lo difícil se toma experiencia del verdadero apr. espiritual 717; medida del
apr.: salir de su amor propio 235; con
injurias y oprobios 663 apr. de la comunicación mutua de las almas inflamadas
en servicio divino 655 las obras que conducen al apr. 273 el apr. que se consigue,
norma para la comunión 645-646; apr. en
virtudes más importantes que en letras
769. 2) De los prójimos: cf. Apostolado.
3) Del estudio: modo 773.
•Aprovechamiento espiritual: se ha de procurar siempre [260]; mutua exhortación
[280]; aun en las declamaciones de los
escolares [381]; y de los discípulos [484];
los novicios deben dedicarse a él [289
307]; se espera continuo en ella [98]; el
Rector debe procurar de los escolares
[424] se debe procurar de los que hacen
tercera probación [516]; peligros [60I; algunas ayudas: amor de la pobreza [8l]¡
perfecta obediencia [284]; deseo de humildad [101]; cuenta de conciencia [93
Q4]; manifestación de defectos [63]; aceptación de penitencia [90 269]; petición
de ellas [291]; penitencias externas voluntarias [8]; el ejemplo de los más an;
;
;
;
tiguos [276];
cf.
Virtud,
Aquaviva, Claudio,
S.
I.:
2.
420
Autobiografía de S. Ig. 79.
Arábiga lengua: cf. Lenguas, 3.
la
12
;
publica
�;;
;
;
;
;
967
ÍNDICE DE MATERIAS
Aragón, Hernando
de, arzob.
de Zaragoza
956-957.
Aragón, Juana de: 655;
S. Ig. le visita
794;
funda el noviciado de Roma 798; carta
de S. Ig. 794-798.
Araldo, Juan Francisco, S. I.: carta de
Ig. 888-890; recibe bajo obediencia a
Feliciana 888; problemas con el superior
889; se somete arrepentido 890.
Aránzazu: S. Ig. en Ar. 20 39 95; recibió
algún provecho en su ánima velando de
noche 886; un incendio deshace el santuario 885-886; S. Ig. propone medios
para restaurarlo 886.
S.
Araoz, Antonio, S. I.: 96 98 635 636 639
641 657 734 54 735 817; en Oñate 753;
va donde Ascannio Colonna 655; crédito
que se ha de hacer de él 636; y S. Francisco de Borja 644, y Gandía 726 21 728;
y la oposición a los ejercicios 171 manda
S. Ig. que modere sus trabajos 770-771
se cuida poco 924; debe someterse en ei
tratamiento del cuerpo 925; enfermo 770;
;
cartas de S. Ig. 707-708 770-771 895•Arca: cerrada para uso privado [427]; en
las iglesias
para limosnas 1567].
el cuerpo por
Ardor: en todo
moción
en tiempo de estudios
874; puede proceder de desconfianza 842;
aceptarla de la mano de Dios 875.
espiritual:
Armada
contra los turcos: propone S. Ig.
786-787; S. Ig. gastaría el resto de su
vejez en procurarla 786; motivos 787-789;
modo práctico de llevarla a cabo 789-790;
fuentes de recurso para la arm. 789-790.
Arrepentidas: obra de Sta. Marta en favor
de las arr. 48 157.
Ascensión de Cristo 262.
•Asistencia: qué es [803].
•Asistente de la elección del General: su
elección y oficio [701 703 705 706 782].
•Asistentes del Prepósito General: 1) Su
número: [779 803 805]. 2) Nombramiento:
grado [780]; dotes L7791; por quién deben
ser nombrados regularmente [781]; cuándo, por quién y cómo pueden ser suplidos [781]. 3) Oficio en general: doble
[767 779 782 799 803 805]; pueden además dedicarse al sagrado ministerio [803]
dónde deben residir [779 780]. 4) Oficio
de proveer al General en nombre de la
Compañía: en general [767]; en particular
[766 777 779 782 786]; juramento que
deben hacer: cuándo y de qué [782] cómo
;
pueden convocar Congregación General
[68 1 773 782-788]; o la Congregación
para elegir Vicario temporal [773 786].
5) Oficio de Consultor y ayudante del General: por qué son necesarios 1803]; qué
voto tengan en general [441 805]; sobre
qué se les debe oír en general [803-805];
en particular; de admitir Universidades
[441 442]; sufragio deliberativo en la dilos profesos solemnes [219].
misión de
Asparros:
89.
Attino, Francisco, S. I.: cae enfermo 867;
medidas para restablecer su salud 867-868
carta de S. Ig. 867-868.
Augubio:
colegio 849.
«Autobiografía» de
;
;
cial: v. Oficiales.
Avaricia: para que se aparte
mística 320.
Aridez
69-70; cómo la consiguieron de S. Ig. 70;
narra S. Ig. su vida al P. Gs da Cámara 71
valor histórico 75-76; interrupciones en
la narración 71-72; copias 77-78; publicaciones 78-81; dificultades para la publicación 78-79; edición critica 80; bibliografía 81-83; prólogo del P. Nadal 84-85;
la utilizan: Ribadeneira y Maffei 5, Pien
13; no se permite su uso 5.
•Autores: que se pueden leer [358 464-470];
cuáles no se deben leer [359 464 465 468
469]; por qué se debe abstener de los
sospechosos [465].
Autoridad: tener aut. de buena doctrina
741 procurar aut. con quienes se trabaja
793 debe hacerla respetar el superior 820;
tomar grados para tener aut. 708; ganar
a las personas de aut. 741; atender más
a las personas de aut. 793; la aut. ayuda
para la corrección 764.
•Autoridad de los Superiores: lo que a ella
ayuda [667 732].
•Auxiliares: 1) Del Prepósito general: por
qué sean necesarios [798 799]; quiénes
sean y cómo [760 765 800 802 806]
quién les nombre [760]. 2) Del Provinla
Compañía
la av. 413.
•Avaricia: se debe evitar aun su especie
[567]; esto mucho ayuda para conservar
y aumentar
Compañía
la
[816].
Ave María:
modo de
rezarla 213 227 247; segundo
orar 247-248.
Avila, Bto. Juan: 170; S. Ig. se le ofrece
como hijo espiritual 715; amor a la Compañía 715; gratitud de S. Ig. por lo que
hace por la Compañía 715; ser hijo espiritual del Bto. cree S. Ig. que será mucha
ganancia espiritual 715; sentimientos de
afecto de S. Ig. 899; un mismo espíritu
en S. Ig. y en el Bto. Av. 899; cartas de
S. Ig. 715 898-899.
Avisar: ayuda 765 modo de hacerlo 765
pidió S. Ig. ei día de su profesión que le
avisaran de sus defectos 659 765 cómo se
han de recibir los avisos 895.
Ayuda de las almas: cf. Apostolado.
Ayuno: los de la Iglesia, se guarden 242;
en los escolares 767; alabarlos 271; normas de S. Ig. a Borja 713; dispensa a un
enfermo 861; ay. de S. Ig. de ocho días
en Manresa 101-102; ay. excesivo es contra la caridad y el bien común qii; ay. en
Etiopía: medios para llegar a la discreción 91 1.
;
;
•Ayuno hecho
voluntariamente [8 582].
en Azp. sin merecerlo
ni poderlo gratificar 638; S. Ig. en
Azp. 20 37 44 143-145; viaje a Azp. 145;
motivos del viaje 145; reforma en Azp.
636; cuántas veces platicó S. Ig. sobre esa
reforma 636; S. Ig. trabaja en Azp. 638639; lo que realizó 639-640; carta de
S. Ig. 638-640; Consejo de Azp. 883.
Azteca: traducción de los ej. en lengua
Azpeitia: nace
azt.
S. Ig.
162.
Balax, Juan: 323 315
Banderas: meditación de:
.
texto 84-159;
razón del nombre 68-69; origen 69; importancia dentro de la biografía ignaciana
S.
de
Ig.
:
texto 226-227;
225' 0 compuesta en Manresa
182; germen de la Compañía 389.
intento
;
�; ;
;
;;
;
968
ÍNDICE DE MATERIAS
Barcelona: S. Ig. en B. en 1523 39 107-108;
en 1524 40 117-118; de paso en 1527 128;
en 1535? 106 18 147 10 deseo de ir a
B. 621; espera ir sin detenerse en otro
lugar de España 621; debe más a B. que
a ningún otro pueblo en esta vida 621;
fruto espiritual 677; consuelo de S. Ig.
por el fruto que hace la Compañía en
B. 931-932; iglesia de Sta. María del Mar
monasterio de Sta. Clara: cf. Mo1 18 5
nasterios; hospital de B. 932; colegio
S. I. 931 bienhechores de S. Ig. en B. 617.
Barrer: el ejercitante en ej. 285.
Bartoli, Daniel, S. I.: valor de su Vida g;
una de las biografías base del siglo XVII
;
;
;
tí¡ utiliza el Diario espiritual 16 315.
Bassano: 820-821 S. Ig. en B. 153 820-821
predilección de Ig. por B. 821 Simón Rodrigues en B. 153 934-935Bautista, S. I. comprador del colegio de
Padua 950; carta de S. Ig. 950-951.
Bayona: 117; S. Ig. pasa por B. 143.
Bebida: normas sobre su uso 239.
Belluno: 731.
Benedictinos: 656.
Beneficios: 1) De Dios 243; numerar los
ben. recibidos 625; todo es ben. de D.
853. 2) Eclesiásticos: es medio que no se
debe elegir sin tener en cuenta el fin 231
uniendo ben. se pueden fundar colegios
;
;
:
746; a religiosos: tal vez mayor ben. para
667; determina S. Ig. no aceptar
ben. ofrecido por el Dr. Ortiz 667-668.
la iglesia
el
•Beneficios eclesiásticos: cuándo, cómo
se debe renunciar a ellos [59]; en favor
de quiénes [59 256].
•Benevolencia: de los externos hay que
conciliaria y conservarla [593]; sobre todo
del Sumo Pontífice y de los varones principales [823 824]; en particular, en el sacar a los misioneros [626] también con
los que se despide [225]; hay que procurar la de los enemigos y por qué [426 824].
Benignidad: se acuerde el General de la
ben. 412; espíritu de ben. que se recomienda en las bulas 895.
•Benignidad en el gobierno: en el General
[667]; se ha de unir con la severidad: en
general por los superiores [423]; por el
General [727].
Berze, Gaspar: carta de S. Ig. a B. 854-855
digno émulo de Javier 854; poco cuidado
de su salud 854; S. Ig. le manda que cuide de su salud 854-855; muerte 818 854
;
916.
el
bien
común
793; mayor bien
743
atender
;
más
más bienes temporales
universal en atender a
los de arriba 805; los b. eclesiásticos son
de los pobres y obras pías 929.
•Bienes temporales: 1) Posesión: antes de
los últimos votos [54 59 254 255 348 571]
después de los últimos votos [4 570-572]
de las cosas de la Compañía [4 5 326 330
331 398 554-564 S69 572]. 2) Conservación: con qué espíritu se debe procurar
por todos [305] en particular por los administradores [305 326 327 424]. 3) Administración: cf. Administración de los bie;
nes.
Bienhechor: instrumento que toma
la Providencia para llevar adelante la Compañía
919; buscar y favorecer b. 745; ganar a
los b. 775
Dios quiere que nos alleguemos a más a los b. 614; modo con que
pueden ayudar 919; Dios les pagará bien
637; mérito de los bienhechores 637; ha;
cen una obra importante para
el
servicio
divino 919; teme S. Ig. que Dios no le
perdonará si no hace lo que debe por los
bienhechores 617; S. Ig. para con los bienhechores de Barcelona 617; S. Ig. desde
el cielo piensa pagar bien a los bienhechores 617; oraciones y sufragios de los bienhechores 749 750 757 894 937.
•Bienio de noviciado [16 71 98 119 208
.336 337 346 514 537 544]-
Binarios: meditación de 227-229; significación del término 227"; fin de la meditación 227"; meditación compuesta en París 183; factores internos 183; segundo binario 358 254
.
Biografías de San Ignacio: fuentes 2-3; primeros intentos 2-3 primeras b. impresas
;
4-5; b. del siglo XVII características 5;
únicas desviaciones 5-6; cómo presentan
a S. Ig. las b. del siglo XVII 7-8; influjo
de la canonización en las b. 8-9; b. con
fuentes nuevas 9-12; comienza de tendencia más histórica 13-15; anhelo de
más objetividad 13; se estudia el ambiente en función de S. Ig. 17-18; ampliación
de fuentes y de perspectivas 18-20; monografías 20-21; obras que recogen el
avance realizado 21-23; b. de enfoques
modernos 23-24; b. de seglares 24-25; de
no católicos 25-26; deformaciones 29-35.
Bivona (Sicilia): colegio de 954.
Blasfemias: oír cómo blasfeman en el infierno 214 221 que dejen las bl. los estudiantes 774; es lo que más sentiría si Dios
pusiese en el infierno a S. Ig. 354.
Bobadilla, Nicolás: votos de Montmartre
141 26 salida de París 143; llegada a Venecia 151; unos dos meses en hospitales
151; a Roma a tomar la bendición del
Papa 151 vuelve a Venecia a pie y mendigando 151; por el Véneto 151; en Vicenza 153; a Roma 153; su voto para
General 29o 9 dispuesto S. Ig. a darle su
voto para General 661 va a hacer las paces entre Ascanio Colonna y su mujer 655
carta de S. Ig. 657-662; votos en S. Pablo
;
Betania: 2)5 236; Jesús en B. 255.
Bibliografía general: de la Autobiografía
81-83; de ei. 187-194; de las Constituciones 414.
•Biblioteca:
ven para
a las personas de
;
debe haber en
[372I; llave [372]; Prefecto
teca [373].
los
de
colegios
la biblio-
Bien nuestro: procede de la Bondad divina
664; común: ayudar principalmente a los
que ayudan más al bien común 743.
Bienaventuranzas de Jesucristo: 253.
Bienes: Dios dador de todo bien, passim;
nuestro b. procede de la Bondad divina
664; los que poseen b. deben dirigirlos a
Dios 632; amar y sentir los bienes eternos 869; sólo ha de doler la ausencia del
sumo bien 835; S. Ig. mira el bien universal 849; ayudar más a los que más sir-
;
;
;
292; 607.
Bodas: de
la sobrina de S. Ig.
ajeno a su
vocación 791.
Heinrich: traductor de la Auto;
Boehmer,
biografía 82; elogio de los
ej.
164.
�6
;
969
ÍNDICE DE MATERIAS
Bolandistas: 13; publican por vez primera
la Autobiografía 79; y la vida de S. Ig. 13S. Ig. en B. 147; enfermo en B. 45
Bolonia:
620; biblioteca de B. 608; colegio 849;
libelos contra jesuítas 893; el colegio y
Dña. Violante 893; colegio de
I47 u
S.
Clemen-
653 731 858 960.
demonio hace creer que hay
a los que comienzan 625; no puede atribuirse S. Ig. ninguna cosa que parezca buena 665; la b. de las cosas está
en función de la vida eterna 655.
Bondad divina: inñnita 651 652 653 821
934, passim; eterna 651 664, passim; suma
652 654 748 784 821 841 934, passim; soberana 652; esperanza de S. Ig. 637; autor
de todo bien 760 772, passim; inmensa caridad 923 Dios, principio, medio y fin de
todo bien 664; muy rico en misericordia
938; da y puede todo bien 713; sin los
hombres y con ellos, Dios autor de todo
bien 782; de El desciende todo bien 664
680; fuente indeficientisima de donde
todo mana 680 863 866; fuente de luz y
de todo ordenado amor 869; a la b. d. todo hay que atribuir 712; Dios remunera dor 748; proceden de El tanto los azotes
como las caricias 851 852; con igual amor
envía las tribulaciones que la prosperidad
847 887; encierra los trabajos en esta vida
tan breve y los remunera eternamente
847; tanto benigna cuando consuela, tanto misericordiosa cuando se enoja 750;
de su parte nos tendría siempre consolados 847; da más allá de nuestros deseos
y esperanzas 842; imprime su vestigio en
la b. de los hombres 842; ha puesto el
bien de las criaturas 842 sumamente comunicativa de sus bienes 680; tan fácil
le es dar de cerner a muchos que a pocos
922 923; llama a la Compañía 808; cómo
te
Bondad:
mucha
;
el
;
;
que tiene
acostumbra dar a los que hacen asiento en El
664; que la conozcamos y amemos como
conviene 831; que posea el corazón 851;
suplirá donde nuestra imperfección falta
937; Cristo nos guardará en el apostolado
si andamos con intención recta 805
metrata a los elegidos 716; delicias
los elegidos 716; dones que
con
;
dio para conservar la fe 634; inculcada
por S. Ig. 603 b. en entregarse a Dios
674; se da Dios todo enteramente y quiere perpetuamente dársenos 690; comunica todos los tesoros de su felicidad 683.
Bonis, Emerio de, S. I.: carta de S. Ig. 951952; tentaciones que sufría 951.
Borja, Carlos: 675.
Borja, Francisco, San, S. I.: entrada en la
Compañía, lo que debe hacer por ello
674-675; bienes que espera Ig. de su entrada 674; debe reducir sus ejercicios de
piedad 712, y dedicarse al estudio 712;
profesión 674; B. en Portugal 842; abogado de los ejercicios 171 da los ej. 943
y Enrique de Cueva 872-873; se cuida
demasiado poco 924-925; debe someterse
en su tratamiento 925; B. Papa angélico
722 734; se le quiere hacer cardenal 784785; actitud de Ig. con esta ocasión 784785 918 919 956; debe interesarse por el
colegio romano 934; cartas de S. Ig.
262 152 308 664-666 674-675 711-714 722739 784-785 924-925 933-934;
Botelho, Francisco: 323
3
.
Braganza, Tcutonio de: 892.
Brasil: 818 819.
Breviario: 752.
Broet, Pascasio: votos de Monmartre
141 26 salida de París 143; llegada a Ve;
necia 151; unos dos meses en hospitales
151; a Roma a tomar la bendición del
Papa 151 vuelve a Venecia a pie y men;
por el Véneto 1 5 1 en Vicen1 5 1
za 153; a Roma 155; en Roma en 1 541
2892 397; da su voto para General de la
Compañía 2S9 6 votos en S. Pablo 292;
nuncio a Irlanda 642; se le quiso hacer
obispo 677 4 provincial de Italia 51 858
carta de S. Ig. 642-643.
Brogelmans, Cornelio, S. I.: 747 841.
Brujas: S. Ig. en 20.
Burgos: se intenta fundar colegio 927; dificultades 927-928; 943.
Buscar a Dios: oración de los escolares 768;
meditación más fácil 763; ejercicio que
prepara grandes visitas 763.
digando
;
;
;
;
Caballo de
S. Ig.
144 3
.
Cálices: para Etiopía 914.
Calumnias: quitar ocasiones de c. 850.
Calvino: 878.
Calzado: normas sobre el c. envía S. Ig. a
Lalnez 654; manda se acomode a ello 654;
le mandan a S. Ig. usar c. 40.
"Campana: se toque para los actos de comunidad [435 436].
•Canciller de la Universidad: quién
nombra
puede
[491];
serlo el
le
cómo deba ser [493]; si
mismo rector [494]; su
en general [493] en particular [460
el rector le debe llamar a consejo
[502]; cf. Prefecto, 5.
Canisio, Pedro, San: 26 50 839; podía tener lecciones sacras 743 se le quiso hacer
oficio
;
493];
;
obispo 677 4
provincial de Germania Superior 53; cartas de S. Ig. 671 739-746
877-884.
Cánones: los aprovechan los escolásticos
272; preguntan a S Ig. en Salamanca un
caso de cánones 127.
Cantos: alabar c. 271; capilla de cantores,
impropio del Instituto 912.
•Cantos: cómo se debe usar en el oficio de
difuntos [600]; en los demás oficios [587];
sobre las misas cantadas [311 586 587].
'Capacidad de poseer: cf. Bienes temporales
;
1.
Caraffa, Juan Pedro card. 83 1 833 cf. Paulo IV.
Cárcel: 662 743 S. Ig. en la cárcel, en Alcalá 41 122; en Salamanca 126-128; visitar a encarcelados 774, ministerio propio
de la Compañía 41 1.
'Cárcel pública: castigo para los escolares
rebeldes I444]; visita a los encarcelados
;
:
;
[650].
;
Cardoner:
ilustración eximia junto al río
C. 104-105 175 179 181 frutos de la síntesis armónica contemplada en el C. 326 5 °.
Carestía: a Dios tan fácil dar de comer en
c. como en abundancia 923
admitir vo;
;
caciones no obstante la c. 922.
Caridad: 843 894; don divino 713; que da
Cristo 760; se muestren dechados de
c.
895; muchas veces el afecto natural
c. 828 950; aumenta y per-
contrario a la
�——
;
970
ÍNDICE DE MATERIAS
fecciona la Compañía 759; sin la c. no
puede conservarse el gobierno de la Compañía 815; creciendo en la muy necesaria
c. 646; aumentar en la c. 687; c. discreta
del superior 821; el general se acuerde
de la c. de Cristo 412; hacer más cuenta
de la c. que del gusto de la devoción 874;
utilidad de la c. 707; atender a las obras
de c. 939; bastante se hace haciendo
c. 861
principal remedio para la ambición 917; c. formadora de ob. 946; ocasiones de sufrir por c. 953 tentaciones
contra la c. 859; aumento de c. es consolación 263
se recomienda vivamente la
c. 687; la comunión aumenta la c. 646.—
Obras de caridad: 743 y fin de la Compañía 411; visitar a pobres en hospitales
670; como substitutivo de la penitencia
en Etiopia 919. Caridad de S. Ig.: aconseja S. Ig. hacerla 615; pide limosna para
remediar a los pobres 120; visita al que
le gastó el dinero 132-135; procura que
se socorran los pobres de Azpeitia 145;
con fiebre va a visitar al P. Simón Rodrigues de Vicenza a Bassano 153 820-821.
•Caridad: 1) en general: su importancia
para la Compañía [134 813]; el principal
vínculo de unión [671 821]; medida del
mérito de las obras [13]; debe ser discreta [209 237 269 582]. 2) Hacia Dios:
;
;
;
;
cf.
Amor
1.
3)
Hacia
los
hermanos: en
cuánto se ha de estimar y cómo se ha de
procurar [624 671 821]; se ha de ejercitar
en los oficios humildes [114 282]; se ha
de recomendar en las exhortaciones domésticas [280]; se ha de guardar en la
manifestación de los defectos [63]; con
moribundos [595]; con los difuntos
[601]; en la dimisión [213 225 226]; algunas cosas que se deben evitar [273 275
823]; cf. Unión de ánimos. 4) Entre supe-
los
riores
y
subditos, cf.
Amor
3 4. 5)
Con
los
prójimos: abraza a todos [163 572 593 823];
debe brillar en el General [725]; es el motivo del estudio [361]; la que se debe
guardar en la dimisión de los alumnos
[489]; para con los fundadores [318].
6) Obras de caridad; cuánto pueden practicarse por los jesuítas [623 650].
Carlos V: 81 7 116 7 124 15 396 634 667; le
propone S. Ig. una armada contra los
turcos 785; presenta para cardenal a
Borja 784; quiere promover para cardenal a Antonio de Córdoba 868 tiene gente mejor que príncipe ninguno 789; C. y
Borja 675; sentimientos de S. Ig. respecto a C. 856; por su abdicación 941-942;
carta de S. Ig. 855-856.
Carmelitas: 932.
Carne: muerte a la c. 710; por lo malo que
me representa la c. no me condenaré 629;
razón de quejamos de la c. si nos duelen
las afrentas 629; para qué ayuda la c. 930.
Carpí, Rodolfo Pío de, card.: 339 137 83:
;
832.
Cartas: normas de escribir c. 648-651 658659; lo que deben escribir en las c. de la
India 855.
Cartas de S. Ignacio: diligencia escrupulosa con que las escribía
y repasaba 611 649 650; no escribía S. Ig.
si no van a causar servicio de Dios 614;
razón: de no escribir 614; y de escribir 614; se consuela escribiendo largo 689;
método de
escribir c. a sus allegados 971;
se transparenta su alma 598 se descubren
c. los criterios y reacciones 599;
;
en sus
impresión que producen 599; escribe en
poco tiempo 250 cartas 650; valor de
sus c. 598; contenido 601-607; ideas centrales 602-604; su gobierno reflejado en
las c. 605-607; se reflejan las corrientes
de la época 599; sirven para estudiar a
otros personajes 599; riqueza de fondo 600; ansia de recibirlas 601; son las
c. como un comentario en acción de los
ej. 600; veneración de que gozaron desde
el principio 607; Padres que intentaron
coleccionarlas 608-609; intento de publicación 14-15; ediciones 15-16 607-609;
nuestra edición 610.
•Cartas: 1) De oficio: su fin [673]; quién las
ordena [673-675]; quién, cuándo, a quién
debe escribir [504 507 674 790]; de los
que se manda a ministerios [626 629 674]
cartas que deben responder los superiores
[674]. 2) Privadas: prescripciones en gepara los novicios [60].
neral .[60 246]
;
'Cartas edificantes: utilidad para la unión
de los ánimos [673]; qué deben contener
[675]; pueden leerse en el comedor [252].
Cartujos: deseos de S. Ig. de ir a la cartuja
93 podrían armar galeras contra los tur;
cos 789; Castro entra cartujo 13o 7 146 7 ;
comunicación de bienes espirituales con
los c. 50; fomentar la mutua caridad con
la santa religión 922; afecto de los c. para
con la Compañía 921; cf. Kalkbrenner.
Casa, de S. Ig.: 324 38 de Santa Marta para
;
mujeres caldas 157 304; de arrepentidas
en Módena 858; c. de catecúmenos 157
304; c. de huérfanos 157; casas de formación 413;
•Casa de
cómo
c.
profesas 309.
Compañía: A) En
la
se distinguen
general:
por causa del
fin
puede admitirlas por dereCompañía [320 441 762]; qué
[289]; quién
cho de
la
se requiere para su erección [762]; salu-
bridad [827].
B) Para institución de los jesuítas: 1) En
general: quiénes pueden habitar en ellas
[330 421 557-56o]; su pobreza [5 326 331
332 398] particularidades de su enajenación, traslación y disolución [321-323 420
441 680 743 762 763]. 2) Casas de proba;
con los colegios [5 6
289 328]; cf. Noviciado. 3) Casas de estupor qué se han de erigir [289 307
308 333 440 815]; condiciones y obligaciones que se han de admitir [321 762];
dónde se han de construir [308] ministerios que se pueden ejercitar [362 400 437
652]; admisión de los estudiantes externos en ellas [338]; cf. Colegios, Escolares,
ción: sus relaciones
dios:
;
Estudios de jesuítas.
C) Casas para
ministerios: 1)
Casas pro-
dónde se deben constiquiénes deben habitarlas [330
fesas: su fin [289];
tuir [603];
422 557 558 560]; su pobreza, cf Pobreza,
Const. 2; sus ministerios [603 636-651];
obligaciones que no se deben aceptar [324
325 589]; particularidades de su enajenación, disolución, traslación [322 323 680
743 762 763]. 2) Residencias, cf. Residencia. 3) Casas para la institución de la juventud, cf. Escuelas públicas de la Compañía, Colegios, Universidades.
�;
971
ÍNDICE DE MATERIAS
Casanova, Esteban, S. I. carta de S. Ig. 959960; dudas y tentaciones 959; mal estado
de salud 959; muerte 959.
:
Casiano: 735 57
Casos de conciencia: lecciones de c. 779;
sean instruidos 743-744; ni demasiado
escrupulosos ni demasiado indulgentes
744; tomar tiempo en los c. difíciles 744;
suma de c. para sacerdotes 744; cf. Cánones, Moral.
•Casos de conciencia: lección de c. [356
394 461]; de su estudio necesario para las
.
confesiones I407].
Castidad: combates contra
la c.
y morti-
de
271 dereprende
ficación 768; alabar el voto
fensa de la
c.
de
S.
Ig.
c.
108;
;
deshonestidades del viaje a Jerusalén ni voto de c. de S. Ig. 291; modo
de vencer las tentaciones contra la c. 952
guarda de ojos en las tentaciones contra
la c. 952; herejía decir que no se puede
guardar la c. 824.
•Castidad: voto que deben emitir todos [4 7
13 14 119 121 527 S32 535 540]; con qué
perfección se ha de guardar [547]; clauS. Ig.
;
sura [266].
Castigar: sentirse merecedor de cualquier
castigo 702; c. a los alumnos 803; cuando
la divina Bondad castiga 852.
Castilla: fruto espiritual en C. 677.
•Catálogos: debe tener dos el General y
renovarlos todos los años [792]; catálogo
cuatrimestral de personas [676].
Catecúmenos, casa de c. fundada en Roma
IS7 304.
Catcquesis, Catecismo: cf. Doctrina cris-
;
comparar
el
premio con
los trabajos
de
aquí 683; descanso de todo trabajo 750;
se va con solas las obras 750; no se proveen los mundanos para el c. 863; no
caen en la cuenta de la imprudencia de
perderlo 863; S. Ig. desde el cielo piensa
pagar bien a sus bienhechores 617; intercesión desde el c. 749-750; se crece en
poder y amor cuanto más cerca de Dios
749 sentimientos sobre el c. 759.
Cilicio: se ofrezca al ejercitante 283 en los
;
;
escolares 768.
Circuncisión: del
ción 229 249.
Niño
Jesús,
contempla-
Circuminsesión: ilustraciones sobre
lac. 336"' 345 174
-
Circuminspección del superior 821 en las
palabras 741; cuando el celo es mayor
que la c. 890.
•Circunspección en las palabras: la deben
procurar todos [250]; sobre todo el Ge;
neral [726].
•Cismáticos: impedimento de admisión [22
tiana.
'Causas: 1) Forenses: hasta qué punto sea
licito defender los bienes y derechos de la
Compañía [327 591]; prohibición de intervenir en causas criminales o civiles [593
594]. 2) Pías: sobre el aplicar a ellas el
interés de los bienes antes de la renuncia
[57];
256].
resiste a las maquinaciones de sus padres
827-830.
Cielo: se gana más firmemente con la obediencia 697; Dios estimula con deseos del
c. 615; trabajar para ganar honra en el
c. 615; gozar en el c. de la presencia del
sumo e infinito Bien 894; no hay mezcla
de trabajo o pena, sino todo cumplimiento de alegría 847; causa de riqueza, honra
y contentamiento inestimable y eterno
863 nada se desea en el c. para sí, lleno del
sumo Bien 750; poco deseo allá de las vanidades de este mundo 616; sin mezcla
de trabajos ni miseria 838; no se puede
en
la
misma renuncia
[53 54 59
254
vor de los c. 875 confraternidades para
redimir c. 913; y S. Ig. 887.
Celo: cf. Apostolado.
Cenáculo: misterios del, contemplación 236
239>tv.
I
•Censores de libros: por qué necesarios
[653]; quién los ha de designar [273]; sus
cualidades y número [273].
;
•
.
De libros: cf. Cartas. 2) Pena
contra algunos delitos en la
Congregación General [659 696 709] con1)
eclesiástica
;
que divulgan secretos de la Congregación General [718]; absolución de
censuras en la Congregación General [701
704]; cf. Excomunicación.
'Ceremonias: uniformidad en las c. [126
401 671]; según el rito romano [401]; se
han de instruir a los ordenados [401]; los
novicios sacerdotes [110]; c. de Semana
Santa [587].
Ceprano: S. Ig. en C. 791.
Cesan, Nicolás Pedro: cartas de S. Ig. 827828 828-829.
Cesan, Octavio: hace voto de entrar en la
Compañía 826; fases de su vocación 827;
tra los
.
.
la Goutte 888; Miguel
de Nóbrega 886-887; apostolado con
c. 887; el P. Nuñes Barreto trabaja en fa-
Cautivos: Juan de
•Censura:
165 167].
Cistercienses: monje de S. Pablo en Manresa 118 4
Claridad: privarse de ella en la i." semana
216; su uso: en la 2.* semana de ej. 224;
en la 4.* semana 242; de conciencia: con
el superior 764; el. en la enseñanza 742.
Claridad espiritual 336 110
•Clases: cuáles y cuántas [457]; tiempo de
d. L472]; reglas
[497].
Clásicos: necesidad de expurgar sus obras
718.
Clausura: en
el
monasterio de Sta. Clara
624; (Const.) [266 267].
667;
Clemencia de Dios:
cf.
Bondad
di-
vina.
Coadjutores, espirituales y temporales 414.
•Coadjutores espirituales: 1) En general;
quiénes se llamen asi [13 112 113]; su
condición jurídica y unión con la Compañía [13 119 205 511 536]; dónde deben
habitar [330 560]; examen peculiar para
los futuros coadjutores [112 113 116]; su
disposición para el grado [13 116]; su dimisión; cf. Dimisión. 2) Vida religiosa:
sus votos; cf. Votos B,9; su pobreza y
obediencia hacia el romano pontífice;
cf. Obediencia 2, Pobreza B,3; sobre la
cuenta de conciencia [97 551]; medida de
oración y penitencia [582]. 3) Ministerios
yoficios: ministerios propios de ellos [113];
por ellos pueden recibir las mismas gracias que los profesos [113]; superiores
que de ordinario deben elegirse de entre
ellos [421
557 806].
•Coadjutores temporales:
1)
En
general:
�.
972
i
;
;
ÍNDICE DE MATERIAS
quiénes se llamen asi [13 112 148 365].
a) Admisión: por qué se admitan [148 149
3°5 364]; examen peculiar para ellos en
primera probación [1 12 114 115 117 118];
cómo han de ser los que se deben admitir
[112 114 148-152]; cuántos [148 149 305
306]; su disposición al grado [117 118
148I. b) Oficias: en general [114 118 364
365]; en particular [148 149 302 305 306
cómo
han de
distribuir [302];
433];
cuántos en cada casa [149]. c) Vida espiritual: virtudes más propias [114 118];
se
modo y tiempo de oración [279 344 345];
cómo deben ejercitar el celo [115]; participantes de los bienes y gracias de la Compañía [114I; cómo les deben trat?r los demás de la Compañía [276].
Novicios: cf. Noviciado 2 3; Novi2)
cios 3.
3I
Aprobados: su condición jurídica y
la Compañía [539 544]; de la
renovación de los votos [544 546]; de la
confesión general [98] de la cuenta de
conciencia [95]; su pobreza; cf. Pobreza
B, 2; su dimisión; cf. Dimisión.
4) Formados: quiénes se llamen así [119
205]; sus votos y quiénes pueden admitirles a ellos, cf. Votos B, 9; su unión con
la Compañía [119 205 511]; dónde deben
habitar [330 560] su pobreza, cf. Pobreza B, 3 su obligación acerca de la confesión general [551]; cuenta de conciencia
Í97 55 1 1 su dimisión, cf. Dimisión.
•Cocinero: oficio de coadjutores [149 433];
unión con
;
;
;
;
cómo
se les
debe obedecer [84 85]
debe mandar
;
cómo
[85].
;
;
.
;
superiores mayores [504 507]; el oficio
del Superior para con él [659 66 1 1
Colegios: utilidades de los c. 499 27 ministerio de c. 843 en los c. se quiere para
si, coge sólo el trabajo y el ej. de caridad
745 los c. donde tantos pobres de Cristo
se ayudan 845; razones para fundarlos
843-846; las contradicciones, fundamento
de los c. 957; c. en Etiopía 912; cf. Roma:
Colegios Germánico y Romano.
;
;
;
De
llamados de
Casas B, I 3. 2) De los
alumnos: sobre su admisión [392 440]; su
pobreza [398]; quiénes pueden vivir en
ellos [330 422 5S7-56o] lo que se requie1)
ñía,
Universidades.
Colonna, Ascanio:
51; procura S. Ig. ponerle en paz con su mujer 655 798; carta
de
S. Ig.
654-655.
Colonna, Marco Antonio: trato con S. Ig.
798; crisis política y muerte 798.
Colonna, Pedro, card.: 725.
Coloquio: se hace al fin de las meditaciones
o contemplaciones 211 212 221 222 224
227 228 241 244; al fin del i.° y 2. 0 modo
de orar 245 247; se puede hacer dentro
de la meditación 21 52 manera de hacerlos 236; dirigidos a: la Trinidad, Jesucristo y la Virgen 221 222 224; a la persona a quien se ha orado 247; a la Virgen,
al Hijo y al Padre 213 227 228 229 236
241; especiales: del primer ejercicio 319 21
321; de misericordia con Dios 212; tres
c, resumen del fruto de la 1.» semana
213 57 en la meditación del infierno 214;
después de la medit. de las banderas 227;
de los binarios 228 229 231 236; después
del primer modo de orar 245; modo de
hacerlos: hablando 21 r 221; razonando
212 236; discurriendo por lo que se ofreciere 211; culpándose 211; dando gracias 212 214; pidiendo 211 213 236 247;
comunicando sus cosas y pidiendo con;
;
sejo
en
ellas 211.
'Comentarios: de autores en
y en el estudio privado [385
Comida:
Codicia: tienta el demonio con ella 226;
medios de evitar la especie de c. 775.
Coduri, Juan; voto de Montmartre 141 26
salida de París 143; se ordena de sacerdote 151; unos dos meses en hospitales 151; a Roma a tomar la bendición
del Papa para el viaje a Jerusalén 151;
vuelve a Venecia a pie y mendigando 151
por el Véneto 151; en Vicenza 153; a
Roma 153; peligro de calumnia por una
mujer 155; voto que emite para General 289'; votos en S. Pablo 292; extraordinaria consolación en ese día 292 17 en
Roma en 1541 289 5 397; en la Congregación tenida en Roma en 1550-1551 400;
muerte 672; 148 4
Coimbra, Colegio de: 781; carta de S. Ig.
672 679-689; colegio en C. para etíopes 913.
•Colateral: por qué se deban constituir y
su oficio [661]; si se puede unir con otro
oficio [492 505] correspondencia con los
•Colegios:
re para su enajenación, disolución, traslación [322 323 420 680 743 762 763]; cada
uno debe tener sus reglas propias [395
396]; cf. Escuelas públicas de la Compa-
los escolares,
los nuestros, cf.
;
las escuelas
470].
771 cantidad y calidad de c. 924;
y los gordos 893; tener en cuenta la
pobreza en la c. 948 bueno acostumbrarse a manjares comunes 948; no quitar en
la c. de lo necesario para la salud 948;
predicar durante la c. 773 normas generales 751-752; dadas a Borja 712-713;
atención en la c. a los de poca salud 948;
régimen de c. 948; frugalidad 948; reglas
para ordenarse en el comer 239-240; re;
c.
;
;
gular la c. 924; norma: considerar cómo
comía Jesucristo 240 considerar cosas espirituales 240 no poner todo el ánimo en
;
;
ella 240;
determinar
la
cantidad para
la
siguiente después de la c. anterior 240;
Dios proveerá de lo necesario en la c. 413
del ejerc: sólo y todo lo que pidiere 279
282 285; se le dé lo que quiere 282; influye mucho en el ánimo la c. 285; peniS. íg. y la comida:
tencia en la c. 216.
comportamiento mientras comía 110; al
dar gracias, visitación de la Trinidad 360.
•Comida: norma que se ha de seguir en
la c. [81 296 580]; se han de exponer al
Superior las necesidades [292 293]; a los
enfermos [304]. Cf. Refección del cuerpo.
—
•Comisarios: [141 472 745 765].
Comodidades:
Dios
las c.
ofrecer
que
Compañeros de
el
a
los
mismo Dios
siervos de
ofrece 949.
S. Ignacio: se le juntan
en Barcelona, le abandonan 119 6 135-137;
Arteaga, Juan; Cáceres, Lope de; Sa,
Calixto de; otros compañeros en París
130-131; cf. Peralta, Castro, Elduayen,
Amador; reúne los compañeros definitivos 139; voto en Montmartre 141 26 en
Venecia se ordenan de sacerdotes 151; se
reparten por el Véneto 151; en 1538 van
cf.
;
�—
;
;
;
973
ÍNDICE DE MATERIAS
a Roma 153; reunión
se vuelven a juntar en
en 1539 393-394!
Roma en 1541 288
397; nombran por General a S. Ig. 288291; en Roma en 1550-1551 50-51 338 41
399-400. Cf. Bobadilla, Broet, Codun, Fabro, Jayo, Javier, Laínez, Rodríguez, Salmerón.
Compañía de
Compañía de
Ig.,
S.
Gracia: 304.
Jesús: fundación: pasos de
intento
la
germen de Manresa 391;
de reproducir el Colegio Apostólico 393;
desde Jerusalén viene pensando qué haría 115; deseaba juntar compañeros 128;
consultaba qué hacer después de los estudios 128; dudas sobre entrar en alguna
orden religiosa 128; en Azpeitia S. Ig. esperaba la Compañía 637. Aprobación:
48 desea S. Ig. que Dios se lo conceda 84;
dificultades y trámites previos 394-396;
cosa tan ardua 637; pide oraciones 637;
medios que emplea 395; espera sólo de
Dios 637; aprobación de Paulo III 396
637; para poner firme fundamento 636;
S. Ig. ha puesto firme fundamento 637.
Nombre: S. Ig. usó la palabra en sentido
de reunión 416 2 en Vicenza en 1539 se
propuso el nombre 416 3 actitud cuando
se burlan del nombre 892; fin y espíritu:
410; resumen de su doctrina 414; los jesuítas, soldados de Dios 411: Jesucristo, cabeza de la Compañía 337 123 la vocación a la
C. camino para ir a Dios 411; doctrinas
ajenas al espíritu de la C. 946; para ser
de ella, necesario dolerse del daño de
toda ella 840; trata con todas naciones y
clases de hombres 950; en el reino de Cristo y dos banderas 389; ofrecida al romano Pontífice 633; deseos de S. Ig. de que
sobresaliera en obediencia 762; perfeccionarse en la obediencia como si de ella
dependiese todo el bien de la C. 816;
para el bien de la C, ningún medio mejor
que obedecer bien 698; si no se tiene su
espíritu, es mejor estar fuera de ella 947.
Fruto y aumento: Cristo mira de tantas
maneras por la C. 922; se sirve Dios de
sus instrumentos 782; tan inútiles 652;
instrumentos débilísimos 953; C. tanto
indignísima 644-645; mínima 917 920
922; la providencia divina la gobierna y
hace crecer 871; planta que plugo poner
Dios entre otras de su Iglesia 871; aumenta el número 922; se digne Cristo
recibir gloria de la
705; aumento en
espíritu, letras y número 772; va adelante 782; aumenta por medio de los
bienhechores 919; deseos de reforma de
la C. 722; no es verosímil que Dios la
persiga 731 dichos en contra de la C. 837;
destrucción de la C. si se admitiese renta 319 5 modo como está instituida 732733; no ha decrecido en espíritu 731-732;
perjudiciales para la C. los que permanecen sin vocación 825; dar a entender
las cosas de la C. 742; sentir bien de la
C. y dar noticia de la c. 745; procurar
la buena fama y acrecentamiento de la
C. 793; promover la C. en Alemania 741
cuán importante obra ayudar la C. 919;
ayuda a la C. del sobrino de S. Ig. 637;
los futuros miembros de la C. 652; necesidad de oficios distintos 951; ruina que
vendría de aceptar dignidades 678; tiene
—
;
;
;
;
,
C
;
;
por mejor S. Ig. lo que la C, toda o parte,
determinara 661 amor y gasto de la C.
para con los enfermos 859-860; forma de
la C. (documento de S. Ig.) 289-292;
fórmula del Instituto 410-414.
•Compañía de Jesús: 1) Origen, aprobación: iniciada por Dios [134 812); aprobada por la Santa Sede [1]. 2) Nombre:
aprobado por la Santa Sede [1] Se dice:
mínima Li 134 190 638] su profesión es
;
;
mínima [318]; humilde [817]. 3) Espíritu:
es de amor y caridad [134 547 551 602
671]; se debe tender al sumo amor de
Dios [288]. 4) Fin: cuál sea [3 156 163
204 258 307 603 813]; se ha de ver especialmente: en la admisión [163]; en los
estudios [351]; en las escuelas públicas
[446] se tiende a él con todos los oficios,
aun humildes [i 1 1 114 118 132]. 5) Constitución, cf. Instituto. 6) Conservación y
aumento: se han de procurar [144 204];
de qué causas dependan [134 179 812]; lo
que ayuda para ello [813-826]. 7) Gobier;
no, cf. Superiores.
los que deba tener el General [792]; los confesores [407 413]; los
predicadores [404 411]; cf. Sumario.
Composición literaria: hacer que se ejerciten en c. 774; (Const.) [380].
Composición de lugar: en qué consiste
209; de la meditación del pecado 209;
del infierno 214; del rey temporal 218; de
•Compendios:
la
Encarnación 220-221; de dos bandede los mis-
ras 226; de los binarios 228;
terios del cenáculo 236; del
camino del
huerto de Getsemaní 237; de la aparición
de Jesucristo a la Virgen 241 de la contemplación para alcanzar amor 243.
•Compromisarios: para la elección de General [707]; para negocios [715].
;
Comunicación espiritual: ventajas 655.
Comunión: 208-209; alabarla, y más cuanto más frecuente 271; preparación conveniente 646; preparación por medio de
confesión general 209 atraer a la c. 774
exhortar a la c. frecuente 670; en ej. abiertos 201 reglas para su recepción 645-646;
extremos pecaminosos en su recepción
religiosas para refor646; inducir
marlas 901 frecuencia: práctica en la antigua Iglesia 640 657; en el curso de la
historia 640; siempre que pudiéredes 641
c. frecuente 835 863
de suyo santa y
bendita obra 645; cuando hay la debida
preparación se debe aconsejar 646; semanal 763 772; semanal, las religiosas 901
quincenal o semanal se recomienda después de los ej. leves 200; mensual, los cofrades del Smo. Sacramento 639; c. frecuente muy buena para vocaciones 958;
gracias que comunica la c. 705; llevar a
casa la c. a los enfermos 912.
S. ¡g. y
la comunión: recibe el viático en Loyola
90; comulga cada domingo en Manresa
100; c. en Alcalá 121; en Roma en 1556
c. semanal 53
apóstol de la c. frecuente
loo 5 638
exhorta a la c. diaria a T. Rajadell 656-657; aconseja a la c. frecuente
a Borja, virrey de Cataluña 646; apóstol
de la c. en Alvito 791 promueve en Azpeitia 639-640, comulgan los compañeros
de S. Ig. de su mano el día de los votos 292.
la
;
;
acá
;
;
—
;
1
;
;
�1
1
974
;
der a la c. 850; c. ancha: el demonio procura ensancharla 626 conciencia delgada
el demonio pone angustia en ellos 626;
;
sentir los remordimientos
ej. del infierno 214.
de
en
la c.
el
"Conciencia: sean de buena c. los candidatos de coadjutor temporal [148], cf Cuenta de conciencia. Examen 1, Manifestación.
Concilios: Calcedonense 905 1
Cartaginense 268 Florentino 905 1
los aprovechan los escolásticos 272; (Const.) [353
;
;
;
464 467]Confesar: ministerio propio de la Compañía 410; exhortar a c. 670 en la cárcel 774
modo de c. a los escolares 764; ejercítense 743 oigan confesiones 793 ocupados
los jesuítas de Roma sin cesar en c. 305;
a quiénes se debe c. 743 inducir
religiosas para reformarlas 901 c. S. Fran;
;
;
acá
;
;
cisco Javier 155.
Confesión: atraer a
774; atraer a la
exhortar a la c. frecuente 863 de los magnates 742 en la
c. se coge el fruto de las lecciones y sermones 743 de mujeres normas sobre
sus adornos 926-927; frecuencia: en general, c. frecuente 641 863; mensual 763
772; semanal: las religiosas goi; una vez
al mes los cofrades del Smo. Sacramento 639; en Etiopía 912; en ejercicios: la
la
a los discípulos 743
c.
;
;
;
;
:
semanal se debe recomendar
ej.
c.
—
—
ÍNDICE DE MATERIAS
Conciencia: cuenta de c. 444 25 claridad
de c. con el superior 764; hay que aten-
c.
—
;
:
leves
205;
c.
al
fin
de
200; examen general para la
general: ventajas 208-209; cuán-
do comenzar a preparar 284-285 no mezclar la preparación con otros ej. 285; para
confesar mejor uno distinto del director
C. de S. ¡g.:
279; alabar la c. 271 208
con un laico en Pamplona 89; uso an3
tiguo 79
en Loyola 90; en Manresa 100;
decía todo a su confesor 102; consulta
al confesor 102; quiere que le confiesen
;
—
;
en Jerusalén 113; en Salamanca con un
dominico 124; en Roma 288; duración
29o 11 se confiesan en S. Pablo los compañeros unos con otros 291; modo de
confesarse en tiempo de S. Ig. 21o 36
Miona, confesor de S. Ig. 630.
•Confesión: A) De los jesuítas: con quiénes
se pueden confesar [98 200 261 262 584I;
facultad de los confesores para aprobar
las penitencias [9 300 582!; deben cono;
;
cer los casos reservados [261]; cuántos
confesores se deben constituir [261 262!;
sobre el elegir confesor estable [261 278];
con qué frecuencia se deban confesar [8o
261 278 3421; se debe hacer confesión
general al principio del noviciado [65 98
200]; la deben hacer aun los que sen admitidos de nuevo [242!; hasta los últimos
votos [98] inmediatamente antes de los
últimos votos [98]; después de los últimos votos [551] se debe enseñar el modo
de confesarse bien [277]; deberes para
con el confesor [263 278 300 582]; sobre
los que descuidan la confesión [278].
B) De los externos: 1) En general: ministerio propio de la Compañía [113 308
528 642]; menos universal que el predicar [623]; cuánto deban estimar su oficio
los confesores [642 643] medios para ejercitarlo rectamente [406 407]; quién los
;
;
;
debe designar [642 643 749 752]; hasta
qué punto pueden dedicarse a confesar
los sacerdotes novicios [70 no]; en las
misiones se debe juntar con el predicador
un confesor [624]; ministerio gratuito
[4 398 565-567 816]. 2) De los alumnos:
con qué frecuencia se deben confesar los
alumnos [338 395 481 482]. 3) De reli-
giosas:
[588].
Confesores: llevar muchos a Alemania 882;
confesores herejes 881 c. de reyes y magnates no es ajeno al instituto de la Compañía 805; de monjas: cualidades 901.
Confianza en Dios: 710; lo que más ayuda
para la c. 740; no excluye el uso de medios
humanos 934; es fuente de mayor ayuda
de la Providencia 853; c. entera en el
Señor 347 185 después de hacer lo que se
debe, dejar el resto a quien puede todo
lo que quiere 937; cuanto en vos desconfiáis como en vos, tanto confiad en Dios
que os manda 875; huelga que confiemos
en su providencia 795 en las dificultades
económicas no nos apoyemos en lo de
acá y confiemos en El 938; en admitir
vocaciones sin tener renta 922; en que
la Providencia guiará por medio del superior 949.
Confianza en Dios de S. Ig.
107; Dios exige a Ig. c. ciega 358 253 no
quiso tomar abogado, sino a sólo Dios
cuando estuvo en la cárcel en Alcalá 122;
decide partir sin dinero de Azpeitia 145
147; c. para sufrir todas las afrentas 128;
grandísima fiducia en el Padre como gustándosele el destierro 327; seguridad en
confirmación 339-340; c. grande en hallar las personas divinas 331
entera c. de
hallar en aumento gracia 347; c. en la
Trinidad, tirándose a esperar en ella 345;
c. en la Virgen 318.
"Confianza: 1) En Dios: se ha de poner
sólo en Dios en cuanto a la conservación
y aumento de la Compañía [812 814]; en
cuanto al sustento en las Casas Profesas [555]; es el fin de la tercera experiencia de los novicios [67]; su fruto [414].
En los hombres: deben ser hombres
2)
en los que se pueda fiar: los consultores
[431]; los que se admiten a los primeros
votos [523]; el Rector y los Superiores
[423]; el Secretario de la Compañía [802];
los que se eligen para las misiones más
difíciles [624]; los que asisten a algunos
enfermos [597]; sobre todo a los que tal
vez se les haya de dar la facultad de
;
;
;
;
;
:
admitir a los últimos votos [522 737].
De S. Ig. en la elección: sentimientos 333;
no se quieta con la última misa de la
Trinidad 333; pide a la Trinidad c. 334;
c. en Jesús 337-339; c. de la elección
hecha 359-360; nada le parecía podría
Sacramento de c. 912.
hacerle dudar 340.
Conformidad con la voluntad de Dios,
cf. Voluntad de Dios.
Congo: 732 819.
Congregación general: 1.*, examina el texto de las Const. 400-401; 5.*, aprueba el
texto definitivo de las Const. 186 401.
"Congregación general: 1) Indicción:
cuándo y por qué [677-681 689 722 773
774T782-788]; cómo se debe suplir el
convocada pocas veces [677 679] quién
la puede convocar [687-689 755 773 782
ser
;
�—
; ;;
—
975
ÍNDICE DE MATERIAS
modo de convo-
-
; ;;
:
786]; del sitio, tiempo,
carla [690-693]; quiénes tengan derecho
a ella [682-686]; cómo se debe proceder:
en la elección de General [694-710]; en
otros negocios [711 718]; si se trata del
Dios remunera la abnegación con c. 945
con causa precedente puede venir del espíritu bueno o malo 266; en ella guía el
buen espíritu 263 cómo se entremete en
mismo General
trabajos Dios, mezcla consolaciones 847;
[782-787]; sobre el número y valor de los sufragios [686]; censuras y preceptos [695 696 709]Su poder: en general [677-681 820];
2)
en elección de General [677]; del Vicario
perpetuo [773 786]; de los Asistentes
[781]; poder en orden a la disolución,
enajenación y traslación de las casas [321
323 420 441 680 743 762 763]; a la dimisión [206].
3)
Sus estatutos: quién y
cómo puede
darlos [712-718]; requisitos para su promulgación [718]; su fuerza [718].
•Congregación provincial: convocación
[682 692 782]; por quién [692 755]; quiénes tengan derecho a ella [682] su principal función [679 682 692]; quiénes deben ser elegidos [692].
;
•Congregación de Procuradores: cuándo
debe convocar [679]; oficio de
curadores [679].
se
los
Pro-
•Congregación para elegir Vicario temporal: cuándo se debe convocar [688]
quiénes tengan derecho [688]; quién se
ha de elegir para Vicario [687].
Conocimiento propio: humillarse con él
750; pretende Dios con las enfermedades
617; de su ignorancia: es mucho conocer
628-629; de lo que somos, una de las causas de la desolación 264; de los pecados
213; de las faltas hechas en los pecados
245-246; del mundo 213; del desorden de
las operaciones 213 de los engaños de Satanás 226; de la vida de Cristo 226; de la
vocación a que somos llamados 671; de
tanto bien recibido 243 tanta afluencia
;
;
de
c. espiritual 363.
la vida religiosa
706; en holocausto de cuerpo y alma 709;
de la misa: sentimiento de S. Ig. 326.
Consagración a Cristo por
•Consanguíneos: cómo se les debe amar
[61]; trato de los novicios con los c. [60
246]; ayuda en sus necesidades [38]; de
renuncia de los bienes [54-56 59 256];
Padres.
los c. 741-742; pedir
c. a Roma 742; c. evangélicos 281
vía de
en la elección 283; más inclinado
c. 824;
a los c. 280; más dispuesto a c. que a preceptos 279; se necesitan menos señales
que para preceptos 279; razón de esto 279.
•Consejos: se deben dar a los novicios [62]
el consejo de Cristo: Qui dimiserit Pala
cf.
Consejos: madurez en
;
trem, etc. [61].
Conservación: de Dios a las criaturas 664;
de la gracia: dificultades que ponemos
con los pensamientos 665 de la Compa;
ñía 772; tres modos 296 299.
•Consideración: 1) Del Instituto: se debe
hacer un tiempo de probación [18 20 98
146 198 199]; del voto que se va a emitir
[525]. 2) Del oficio: se debe instituir por
los Asistentes [803] por el General [809]
en c. abajarnos 627.
;
Consolación espiritual: definición 263;
causas 266; sin causa precedente: Dios su
autor 266; Dios da tanto mayor c. cuanto
más puramente se busca su gloria 945;
;
ella el
demonio 627; aun cuando manda
está en nosotros producirla 264; con
oración 199; c. intensa, don
divino 715; ilumina y descubre muchos
secretos 626; seca todas turbaciones y tinieblas 627; echa toda turbación y trae a
todo amor del Señor 626; fervor y calor
interior 626; ventajas que aporta 626-627;
efectos que produce 665 716; señal de
aprobación divina 309; el demonio no indica las c. a los principiantes 625; procurar c. a los padres 862; desea S. Ig. toda
Normas durante la consolación:
c. 945.
detenerse en ej. donde se siente más c.
213; procurar humillarse 265 627; atender a todo el proceso 267; preguntar sobre la c. al director de ej. 279; preparar
para la c. 198; falta de c. en ej. 198; dar
el tiempo debido a la oración con c. o sin
ella 874; modo de llevar la c. a los tentados 643; Dios acostumbra dar c. a los
suyos 624; c. medio de elección por el
2. 0 tiempo 233 279 280 281
y la mística
263.
C. en S. Ignacio 943; don místico
308; gusto de S. Ig. en la c. 824; en Loyola al aparecérsele la Virgen, «muy excesiva» 93 al mirar el cielo y las estrellas 93
al anotar en su cuaderno 98 en Manresa
cinco clases de c. 103-105; en Padua: al
aparecérsele Cristo 110; entre Chipre y
Jaffa: con nuevas apariciones 112; al ver
Jerusalén 112; en Palestina 112; al bajar
del Olívete 114; mientras se le representa
Cristo maniatado 116; después de Argen-
no
ella fácil la
—
;
;
;
teuil:
comienza a gritar por
los
campos
135; en Vicenza muchas, casi ordinaria c. 153; el ver que entraba Hoces en
el cielo 155; siempre creciendo en devoción 159; en 1550 pensando en la muerte
durante una enfermedad 106 17 inclinado
De Coduri: el día de
a dar toda c. 828.
los votos en S. Pablo 292 17
Consolador: oficio de Cristo 241.
Constancia: no pueden durar las cosas si
son demasiado fatigosas 939; no basta
de
c.
;
.
empezar, hay que dar cumplimiento 793
no se cansa ni deja de probar medios 929 va a París a pesar de tantos que
le disuadían 128; c. en perseverar en lo
establecido en Azpeitia 639; en la voca-
S. Ig.
;
ción 828.
•Constancia: se requiere en los candidatos
[156 181]; en el General [728]; en los estudios [361]; se ha de probar en los que
vuelven a la Compañía [240].
Constituciones de la Compañía de Jesús:
414; facultad para hacerlas 636; la acción
de Dios dirige su composición 309; desea
S. Ig. que Dios le conceda el poder escribirlas 184; las escribe S. Ig. 305; las consideran los Padres durante mucho tiem-
po 840; identidad de fondo con los ej.
388-390; diversidad de forma con los
ej. 390; el germen manresano 391-393; la
redacción de la Fórmula del Instituto 393394; aprobación pontificia de la Fórmula
394-396; texto de la Fórmula 410-414.
Elaboración de las C: pone S. Ig. las bases
—
�—
976
ÍNDICE DE MATERIAS
a 1545 397-398; modo con que
1 541
trabajaba S. Ig. 159 390; trabajo fragmen-
de
tario hasta 1547 398; avance entre 1547'548 399; refundición de 1548 399; re-
unión de los profesores en 1550 399-400;
texto de 1551 400; texto definitivo 401;
examen del texto en 1594 401 bibliogra;
fía
414; contenido de las C. 400-401
General 41 1.
•Constituciones de
;
C. y
el P.
la
Compañía: por qué
se escribieron [134 136 746]; con qué orden y división (135 137I; cuáles son [136
813]; las deben leer todos [826]; los novicios l 1 8 98 198 199]; obligación del General para que se observen [746 790]; y
de los rectores [424 425]; cómo se deben
observar por todos [547 602]; quién puede cambiarlas o hacer nuevas [4201 dis;
pensar en ellas [425 746 747); cf. Sumario
de las Constituciones, Declaraciones, Leyes
conciliar la autoridad [667 804].
1) Del prepósito o Vicario
General, cf. Asistentes. 2) De los Superiores mayores: por qué son necesarios [810];
qué se debe tratar con ellos [211 221].
j) De los Superiores Incales: por qué son
necesarios |8i^]; cuántos deban ser I431
490]; sus cualidades [43 • ] en las universidades [501 502]; lo que se debe tratar
con ellos [431 81c]; su correspondencia
•Consultores:
:
con
los superiores mayores [504] de qué
cosas deben escribir L504 507]; se pueden
consultar otros distintos de los Consulto;
res [502].
Con'emnlación: elemento de los ej. 196;
método 22o 81 221; se puede alargar o
abreviar 229; de los perfectos 207; la vida
puede ser más meritoria que la
781 c. de S. Ig. 306; en medio de una
acción intensa 305; c. de la Trinidad de
S Ig., cf. Trinidad, Oración.
Contento: cf Alegría.
Contradicciones: no con cosa nueva 932;
tanto más se servirá Dios cuanto más
haya 932; S. Ig. espera tanto más fruto
cuanto hay más c. 928 957; hoy sólo se
ponen c. a lo bueno 931 Dios ha puesto
su mano contra las c. 636; cf. Dificultades.
activa
;
;
•Contradicciones: no se deben temer [824];
el General no desfallezca por ninguna
c
;
2) Con los externos: modo de tenerla [814];
necesario en el Examinador de candidatos [142I; mucho en el Secretario de la
Compañía
2.
•Consultas con consejeros: ayudan para
conocer la voluntad de Dios [211]; para
c.
que son pesados en c. 642; c. y afectos
a entender haber sido rico 892; no apasionarse, adaptarse, usar toda prudencia 669; eviten las
c. inútiles los novicios 743; con personas
que se puede temer: poco y en público
992; sea en Dios 612; fruto: atraer a la
vida de perfección 773; conseguir vocaciones 746; ganar crédito 900.
Conversaciones de S. ig.-con personas espirituales 130; en el hospital de Azpeitia 145;
sobre la reforma de Azpeitia 635-636; en
c. con otro S. Ig. sacaba provecho 621 ; se
maravillan en España de las c. de S. Ig.
663 c. interna de Borja 664.
•Conversación: 1) Entre los jesuítas: cómo
debe ser y qué fruto debe aportar [250].
los
menos puros 950; no dar
[728].
•Contrato; quiénes pueden hacerlo [743
745]-
Contrición: en
ej.
197 284.
•Contumacia: causa de dimisión aun en
los profesos T2o8].
Conversación: 793; ayudar con c. 774; no
nos podemos excusar conforme a nuestra
profesión a ayudar con c. 668; para las
se requiere honesta apariencia exterior
768; con los de casa 762; c. de cosas espirituales 775 con quienes obran a gloria
de Dios 641 como no puede atenderse a
c.
;
;
todos, tener especial cuenta con los universitarios 874; con bienhechores 775;
modo: en general 642 669; condiciones
que han de tener 850; seguir para el bien
que el enemigo sigue para el mal
643 765 hacernos de la condición de aquel
con quien conversamos 642; modo con
la táctica
;
L802]
;
muchísimo en
el
Gene-
ral [729]; la gracia de la conversación se
desea en los candidatos a escolares [157];
en los que tienen que tratar con personas
principales [624].
a reducir a Dios a sus criaturas
67S; el hombre c. al Espíritu Santo 793;
c. industriosa y diligente a la gracia 680;
c. con ejemplos, deseos y obras 681.
•Cooperar: se requiere para la conservación de la Compañía y para el apostolado
[134 814]; en fomentar vocaciones [144I.
Córdoba: 846; colegio de C. 869.
Córdoba, Antonio de, S. L: 868-869 924.
Córdoba, Catalina, marquesa de Priego; le
felicita S. Ig. por su conformidad con la
vocación de su hijo 869; carta de S. Ig.
868-869.
•Coro: no tiene c. la Compañía [586]; razones L586]; cf. Canto, Oficio divino.
Corrección: fraterna 659; mutua 670 744;
amorosa 659; para hacer la c. ayuda la
autoridad y el amor 764-765 S. Ig. pide
después de la profesión que siempre le
avisen de sus faltas 659 765; si se le avisa,
se conformará S. Ig. con lo que le dicen
658; c. de las composiciones 773; c. de
las malas costumbres para quitar los errores en la doctrina 634.
•Corrección: 1) De ios jesuítas: es propio
del General corregir defectos [754 791];
modo de hacer la corrección [269 270 727
cf. Penitencias, Reprensión. 2) De
754]
los alumnos: se ha de hacer y cuándo [395
488]; con qué espíritu [395 397 488 489];
cuándo hay que recurrir a la autoridad
pública [443 444].
•Corrector: de los alumnos [395 488 500].
Corresponder: al amor de Dios 629; necesario espolearse para c. a lo que esperan
680-681 pedir siempre gracia para c. a la
vocación 681.
Coudret, Aníbal de, S. I.: 9 13; biografía
78 5 '; traductor de la Autobiografía 85.
Creador: el Señor que me crió 663; da a
todas las cosas el ser y las conserva 664;
todo nos creó, motivo para amarle 690.
Crecer: en perfección 750; atender a cr. en
e! servicio divino y perfección 948.
Credo: por el 2 ° modo de orar 247.
Crescencio, Jacobo: 373 1 }1
Cooperar
;
i
;
.
Criado:
el
ejercitante
haga
los oficios
criado aunque lo tenga 285.
de
�;
;
977
ÍNDICE DE MATERIAS
Criaturas: imágenes de Dios 702; templo
del Espíritu Santo 792; comunicación de
Dios a las cr. 739; no mirarlas como bellas, sino como bañadas con la sangre de
Cristo 792; fin 203 689; se enderezan al
mayor servicio divino 632 706; alaben y
ensalcen a Dios 664; en tanto buenas en
cuanto nos ayudan para la vida eterna 203
655; su uso para conseguir el último fin,
no para detenernos en ellas 863; ayudan
todas a los que aman enteramente a Cristo 664-665; reducir las cr. al Creador en
cuanto son capaces 681; lo bueno de las
cr. es de Dios 624; todo nuestro bien
eterno está en las cr. 664; cr. habitación
de Dios 244; las cr. ponen impedimentos
para lo que el Señor quiere obrar 665
Dios manda enfermedades y trabajos para
producir el fastidio de lo terreno 851;
fin de las enfermedades: perder el miedo
a las cr. 617; salir de las cr. y entrar en el
Creador 664; afección desmedida a las
cr. que redunde en disminución de la gloria del Creador 738; cr. en comparación
con Dios 212; cómo no se levantan contra el hombre 212; cómo no le han destruido 337 120 jurar por las cr. 207; relación con las cr. 680.
Cronología de la vida de S. Ig. 35-54.
Cruz: Cristo nos comunica participación de
su cruz 887; Jesucristo crucificado 211
238 239 258 259 655; se hinca S. Ig. junto
a una cruz en Manresa 105; imprimir el
amor de la cr. de Cristo 917; ánimo para
;
llevar la cr. 852.
•Cuadrimestres,
cartas:
materia 766-767
920; (Const.) [675].
•Cuarto: cómo se ha de cerrar [427]; entrar en c. ajeno [249]; c. para los novicios I249].
Cuenca: 870; colegio 943 944.
•Cuenta de conciencia: fin e importancia
[91 92 551]; qué se prescribe [93 551];
en primera probación [93 200]; después
hasta los últimos votos [95 96] en tercera
probación [96]; antes de los últimos votos [95 96]; después de los últimos votos
[97 55 1].
Cuerpo: templo vivo de Dios 686; maltratarlo demasiado es sacrilegio 686; sano
;
en mente sana, ayuda para el servicio
divino 714; cuidarlo cuando no es trabajado de tentaciones 713; tanto le debemos amar cuanto ayuda al alma 713;
cuidado del tratamiento del c. 899; cuando
por los demasiados trabajos se pone en
peligro 756; c. muerto comparado a la
indiferencia 768; c. místico de la Iglesia
católica 906.
•Cuerpo:
Cuidado del cuerpo: refección
[251 252 294 295 435]; cf. Salud. 2) Forma:
la deformidad impedimento de admisión
y por qué [185 186].
•Cuerpo de la Compañía: 1) Toda la Compañía i. e. la cabeza y los miembros [135
671]; el conjunto de los unidos con votos
públicos [219 510 511 542-; el conjunto
de los ligados con últimos votos [59 510
51 1]; los miembros, en cuanto se diferencian de la cabeza [134 135] passim; lo
externo de la Compañía, en cuanto se
1)
distingue del espíritu [813].
Cueva, Alfonso de: 891.
Cueva, Bartolomé, card.: 869 870-872 891.
Cueva, Enrique: carácter y cualidades 869;
entra en la Compañía 870; quejas 870;
vuelve a Cuenca 870; hace los votos en
un momento de ímpetu 870; su ida a
Roma
871
;
se le considera
poco apto para
Compañía 871 el card. Bartolomé desea
se le mantenga 871-872; deja la Comla
;
pañía 873.
•Cursos: de Humanidades [471 472]; o filosofía [473 474); o teología [418 474 476
518];
cómo
se repiten los cursos [388];
Exámenes, Humanidades, Filosofía
cf.
Teología
1
1.
Pública: castigo de cárcel para
los escolares rebeldes [444]; visita de los
encarcelados [650]. 2) De los sentidos,
"Custodia:
cf.
1)
Sentidos.
CH
anón, Juan, O. S. B.: 97 8 178 179 181.
Checo: traducción al checo de la Autobiografía 82.
Chipre: 11 1; S. Ig. en Ch. 40; colegio en
Ch. para etíopes 913.
IDaño
grave: causa de dimisión [212].
religiosa: [251] razón de algunas
•Decencia
;
prescripciones [266 268]; razón de la d.
externa en el vestido de los escolares [297];
debe vigilarla un síndico [271 431].
•Declamaciones: en los colegios de jesuítas
[381]; en las escuelas superiores [484 485].
•Declaraciones de las Constituciones: por
qué se añadieron [136]; su autoridad f 1 36
548]; obligación [602].
Defectos: examen particular, medio para
extirpar d. propios 205; se nos hagan muy
claros los d., con la luz divina 705; así
disminuyan los d. 705.
•Defectos: 1) Morales: manifestar los propios [263]; los ajenos [63]; por qué el superior debe conocer los de los súbditos
[91 92]; de los d. de los salidos de la
Compañía
[227 228]
;
cf.
Corrección. 2) Fí-
deben inquirir en los candidatos
L44]; impedimentos para la admisión [185
186 196]; en particular los defectos de la
sicos: se
lengua [183].
•Definidores en
¡a
Congregación General:
cómo se han de elegir
cómo hay que sujetarse a su sen-
cuándo, cuántos y
[715];
tencia [715 716J.
«Deliberación sobre
la
pobreza»: ocasión
del escrito 294-295; carácter 295-296; texto 297-299Demonio: enemigo 661, passim; enemigo
de natura humana 198 225 265 267 623
625 645 857; nuestro antiguo enemigo 627;
caudillo de los malos 226; es mutable y
variable 299; figura horrible y espantosa
226; intención del demonio 226; método
que emplea: redes y cadenas 226; quiere
a todos debajo de su bandera 226; su
táctica 199; suasiones 269-270; engaños,
táctica con las almas delicadas 270; y en-
gaño sobre la guarda de las reglas 824;
se ayuda de afectos desordenados de parientes 834; trabaja por impedir el servicio divino 928 930; roba tesoros espirituales 857; procura que se acorte el
tiempo de oración 199; dudas y turbaciones que causa 270 359 624-625 táctica
;
�—
978
.
ÍNDICE DE MATERIAS
para vencerle 199; trabajos que toma 645
con insidia y engaños 625 626; pone temores de si estamos en pecado 626; pone
temor con sombra de humildad 262; quiere quitar las fuerzas que da el Señor 626;
donde no puede hacer pecar, atormenta
626; nos hace creer que estamos todo
olvidados de Dios 627; nunca cesa en su
tentación 612; pone tristeza 627; tanto nos
veja 627; la táctica que sigue para el mal,
usarla nosotros para el bien 643; táctica
con los que comienzan a servir a Dios 624;
llena de vanagloria a los incipientes 624
625; modo con que se introduce en el
alma 622; a veces nos alza, otras nos abaja
625 hacer lo contrario de lo que él hace
o nos representa 625 táctica en la desolación 622; entra con el otro y sale consigo
643; cuando vence en un temor, tienta
fácilmente en otro 626; no cura si habla
verdad o mentira, mas sólo que nos venza 625 sus armas para que ofendamos a
Dios 796; no permite Dios que reporte
victoria 623; que el burlador quede burlado 626; cómo se entromete en la consolación 627; procura desviarnos de lo
contrario 627; táctica para debilitar y quitar el sueño 629; pone dificultades en el
cumplimiento de lo que se nos ha mostrado 627; procura desordenar y en todo
desconcertar 627; se acerca debajo de
alegría y buen color 627; en quiénes puede
mucho obrar 622; cuanto más estorba,
tanto más esperamos se servirá Dios 930;
para qué ayuda el d. 930; no me condenaré por lo malo que me representa 629;
táctica desenmascarada por S. Ig. 603;
hace dudar a S. Ig. 359; qué sería cooperar
;
;
;
con
el d.
—
;
834.
•Demonio:
adversario de la perfección, sobre todo de la pobreza [553]; hay que
guardarse de sus ilusiones [260]; se han
de defender los moribundos de sus impugnaciones [595].
Desconfianza: de si 740; evítese 843 cuanto
desconfiáis como en vos, tanto confiad en
Dios que os manda 875 no es propio
de Dios dar d. 622.
Deseos: de toda perfección 872 898 d. vivos
y eficaces de perfección 808; exhortar a
buenos d. 744; haya d. de recibir gracias
que El estará presto 680; d. de dones
divinos 714; del fin, hará que se pongan
los medios con más diligencia 666; de la
salud de las almas: extenderlos 687; esforzarse por tener grandes d. de servir a
Dios 772; los d. de servir a Dios vienen
de Dios 625; d. de servir, siempre impresos en el alma 655; eficacia de los d.
para ayudar a los prójimos 688; quedamos
en solos d. 653; d. de injurias 618. D. de
S. Ig.: d. de oprobios y falsos testimonios
663; muy crecidos d. de S. Ig. 638; d. de
S. Ig. de ayudar a todos 624; son d. recibidos del Señor y Creador universal 638.
•Deseos santos: en las oraciones del General por la Compañía [790]; del Rector
por el colegio [424]; de todos por la salvación del prójimo [638]; de humillaciones [101 102].
Desgracias: visitas de Dios 866; participación que Cristo nos comunica de su cruz
887; no dejará de haber en el estado de
;
;
;
la
presente miseria 705; ayudan para qui-
tar el gusto a lo terreno 750.
Desobediencia: no acepta Dios por instrumento de su servicio al desobediente
800-801 el que no quiera obedecer, que
salga de la
Compañía; espíritu de
;
d. 736; expulsar al desobediente 800-801.
Desolación: definición, elementos 263-264
626-627; la mueve el espíritu malo 264;
causas 264; normas mientras dura: no hacer mudanza 264; mudarse contra la
d. 262; ver que Dios le ha dejado en
prueba 264; pensar que será pronto consolado 264; pensar que le queda la gracia
para resistir 265; remedios 264-265;
ejerc. en desolación 198; falta de d. en
ej. 198; con ella difícil la oración 199;
detenerse en ej. donde se siente mayor
d. 213; preguntar sobre ella el director
al ejerc. 279; base del 2. 0 tiempo de lección 233 279; S. Ig. en d.: todo desierto
de socorro 357; estando tanto desterra-
do 358.
Despedir, cf. Dimisión.
Despertar: pensamientos para el momento de d., en la 1.* semana de ej. 215; en
la 2.* semana 224.
•Detractores: cómo se les debe reprimir
[664 665].
Deuda: aun teniendo
d. no se falte con los
enfermos 860; d. de S. Ig. para con los
bienhechores 617; cuidado de quedarse
libres de d. 853.
•Deudas: preguntar a los candidatos sobre
las d. [42]; se deben pagar antes de la
entrada [53]; sometan al Superior [38];
impedimento de admisión [185 188]; causa de dimisión [217].
Devoción: ni hace perfecta cuando abunda ni imperfecta cuando falta 843 mover
a d. a los demás 669 hacer diligencias
que muevan a d. al pueblo 639; pide
S. Ig. que le hagan participante de sus devociones 640; no demasiada d. en enfer;
:
;
medad
868; el demonio quita la d. 627.
D. de los escolares: 874; no hallen menos
d. en el estudio que en la oración 768; el
estudio puramente ordenado al servicio
D. de
divino, es harto buena d. 874.
S. Ig.: 33° 33" clara 347 349 355 357;
intensísima 320 332 351 354 339; conti;
nua,
352
muy mucho continuada 336 341 342
354; muy grande, crecida 325; calu-
rosa 333 339 347 349 355 356; como rúbea 333; mucho dulce 339; mucho suave
335 339 365; quieta 335 341; reposada
341; lúcida 335 347 349 355 356; todo el
día con d. notable 319; moción interior
a d. 322; siempre creciendo 159; don que
Dios dispensa donde y cuando conviene
874; aumenta por la comunión 646; sus
devociones pobres e indignas 640 se asentaba su d. en el Padre 336 1 14
•Devoción: 1) Como virtud: se debe buscar
y ejercitar por todos [250 277 282 580];
sobre todo por los novicios [289] por los
que renuncian los bienes en favor de la
Compañía [258]; en las oraciones y sufragios por los jesuítas difuntos [598]; se
requiere en los que se admiten para coadjutores [148]; se supone en los que se
admiten a la profesión de tres votos [521];
motivo en los votos de coadjutores [536];
;
.
;
�;
;
979
ÍNDICE DE MATERIAS
se
debe regular en
escolares
los
[363];
para aumentarla se hace la renovación de
votos [346 546]. 2) En la oración: se deben aceptar con devoción todos los ejercicios de piedad [583]; oraciones en la
mesa [251]; antes de clase [487]. 3) Votos
de devoción: cf. Votos A. 2.
S. Ig. escribe el Día159; el escrito que nos introduce más
alma de S. Ig. 302; enfoca de frente
en el
su alma 302; transmitido sin corruptela
alguna 302-303 descripción de los códices que lo contienen 303 ediciones y traducciones 316-317; se refleja en él el método ascético ignaciano 303-304; identidad de fondo con los ej. 304; revela el
fondo místico de S. Ig. 306-307; ejemplo
de elección 304; dones divinos como res-
«Diario espiritual»:
río
;
:
problema de
pobreza de
vocación 681; d. en el servicio divino,
motivo para pobreza 295 298.
•Diligencia: por los maestros en sus oficios
[369); por los escolares en el estudio
[361 374]; por los discípulos en el estudio [488].
•Dimisión de los discípulos: [444 488 489].
•Dimisión
de
la
Compañía:
1)
En
general:
la conservación de la
[819]; pueden ser despedidos:
todos [204 205]; aun el General [774];
en qué orden crezca la dificultad de dimitir [204 205 208]; en la d., de quién
se ha de considerar el bien [212]. 2) Causas
importancia para
Compañía
de
la dimisión: justísimas [120];
cuáles son
en general [204]; se reducen a cuatro capítulos [211-217]; cuándo la mala salud
puede ser causa [213] cómo se han de con;
las
siderar las causas [204 205 211 218-222];
casas profesas 309; etapas del proceso interno 30Q-311; modos con que fue contemplando S. Ig. la Trinidad 310; proceso según la acción divina 311; ritmo interno del D. 31 1-3 13; tiempos varios del
ritmo 313-315; multiplicidad de dones
místicos 307-30S; importancia de las lágrimas 308; características de esta edición
se pueden manifestar a los demás
[227-228]; causas de d. de los novicios
[204-205]; de los que emitieron los votos
simples [123 204-205]. 3) Potestad de dimitir: a quién toque ordinariamente [119
120 206 736 738]; poder del Provincial
[206-208]; del Superior local [206 208].
4) Modo de dimitir: lo que debe observar el
que despacha [204 211 218 222]; con el
dimitido [223-226]; con los demás [227sobre la restitución de los bienes
230]
(58 224]. 5) Dimisión ordinaria: de los
novicios [58 205 208 223 224]; con los
votos de devoción [205 208]; de los que
tienen los votos simples [120 123 204
205 208 387]; de los profesos solemnes
[205 208 219]. 6) Dimisión extraordinaria:
de los de votos simples [208]. 7) Efectos
de la dimisión: de todos han sido en
todos [233]; en los de votos simples [119
120 121 123 223 224 234 536]. 8) Nueva
admisión de los que habían salido: cuándo
puede volver a ser admitido alguno [231
232 241]; cuánto deben ser examinados y
probados [242]. 9) Otros modos de dejar
la Compañía: cf. Apóstatas, Fugitivos; paso
a otra religión [99].
Dinero: el de las casas es todo de la Compañía 860; admitir vocaciones sin tener
en cuenta la escasez de d. 922; aconseja
S. Ig. emplear el d. en favor de los necesitados 615; sin d. a fundar colegios los
escolares 780; largueza en gastar d. con
los enfermos 860; adelantar d. para pagar
a un enfermo 860; modo de tratar el d. en
la expedición a Irlanda 643.
•Dinero: no se tenga ni consigo ni con otros
puesta
al
la
316; siglas usadas por S. Ig. su significaD. fuente biográfica 5; no se
permite su uso 5.
Díaz de Luco, obispo de Calahorra: carta
de S. Ig. a 7S2-7S3Dificultades: tener d., cosa ordinaria en
cosas de mucha importancia para el servicio divino 705
para los que quieren,
nada hay difícil 615; en lo difícil se toma
experiencia del verdadero provecho espiritual 717; cf. Contradicciones.
•Dificultades: si sobrevienen en la vida
:
do 361 266
;
;
espiritual, al juicio
nerse (48 49]
;
si
en
de quién hay que atelas misiones, qué hay
[631]; qué deben hacer los
superiores en la dificultad de la deliberación [618].
'Difuntos: 1) De la Compañía: lo que se ha
que hacer
de hacer antes de
la sepultura [598 599]
sufragios T598 599]: funerales [598 600];
la muerte en las demás casas
[601]; novicios [511]. 2) Externos: sufragios por amigos [638]; bienhechores y
fundadores [309 315 316 638].
anuncio de
Dignidades: tomar d. sería el mejor modo
de destruir la Compañía. Razones: 676677 razones que expuso S. Ig. al Papa para
no aceptar d. en la Compañía 678-679:
;
aceptar d.
678-679-
iría
contra
el
bien universal
'Dignidades, prelaturas: 1) En la Compañía: voto de no ambicionarlas [817]; y de
denunciar a los que las pretenden [817];
censuras y preceptos [695 696]. 2) Fuera de
la Compañía: voto de no pretenderlas
[817]; voto de oír el consejo del General
[817 818]; si puede el General dar consentimiento a tales promociones [756];
qué si el General fuera obligado a admitir
alguna dignidad [711 712 786 788]; facultad a un Prelado no jesuíta de recibir
los votos [513].
Diligencia: ponerse delante los más diligentes 682; el diligente alcanza en breve
lo que nunca alcanza un flojo 682; harto
necesaria para cumplir con el fin de la
cuándo
:
[57];
cómo
se
ha de guardar
el
d.
que
traen los novicios [57]
lo que pueden
llevar consigo en las misiones [574 625]
depósitos que se prohiben [57 570 57i]Dios: 1) Dios y las criaturas: Señor del
mundo 622; supremo fin de las criaturas
203 687; universal Dador 620; autor de
todo bien, passim; cf. Bondad divina;
consolador piadosísimo 333; tan sabio y
amoroso Padre 760; remunerador liberalísimo 852; grandeza 333; sabiduría 333;
excelencia de sus atributos 212; inmutable, y para imitarle mejor, no cambiar en
pobreza 296 299; único abogado, en El
toda esperanza 662; ordenador de todo
en todo 622; no puede abandonar y producir tanto suplicio 622; propio de^Dios
;
�8
;
980
ÍNDICE DE MATERIAS
dar confianza 622 sabrá bien satisfacer y
pagar 637: todo lo que obra es para bien
622; las cosas que El da 413; de El todo
lo bueno que aparece en las criaturas 622
de Dios proceden los deseos de servir a
Dios 625; D. es quien favorece 629; de su
;
parte nunca falta 632; mueve el alma 627;
alza al alma a amor 627; nos quiera tener
siempre de su mano 630; contentos con
dejarse gobernar de Dios 341 mejor se
comunica directamente al alma 199; El
solo da consolación sin causa precedente
266; da y retira las gracias cuando más
conviene 341 no necesita de nuestras cualidades para reducir las almas a D. 747;
da la verdadera alegría 266; quita toda
tristeza 266; todo viene por mano de D.
637: fin de toda elección 231; atrae la
voluntad en el primer tiempo de elección
232-233; ofrecerle la elección 234 281;
observar dónde se inclina más Dios 281;
el hombre es creado para Dios 203 alabar
a Dios, fin del hombre 233; cómo ama
Dios 243; cómo habita en las criaturas
244; cómo trabaja por todos 244; cómo
todo viene de Dios 244; cómo miraba la
tierra 220; todo lo creado en su comparación 212. 2) Correspondencia a Dios:
traer delante de los ojos todos los días
a D. 41 1 cosa debida ser en todo D. amado 690; someterse al gobierno de Dios por
la obediencia 772; ser por participación
lo que es El por naturaleza 683 imposible
arraigarse en D. con deseos de honra propia 618; procurar trabajar para D. 615;
modo de disponerse para recibir gracia
de Dios 202 examinar en qué estado nos
quiere D. 225; liberalidad del ejercitante
con D. 197; encomendarse a El antes de
resolver algo 291; cómo debemos entender su acción 627; mayor reverencia con
D. en los coloquios 197; presencia de
Dios en las criaturas 207; considerar cómo
nos mira 215; contemplación de Dios 207;
gloria de Dios: principio fundamental en
las Const. [133 258] y passim; dar gracias
a Dios al comenzar el examen de conciencia 208; dar gracias a Dios después de una
oración bien hecha 216; jurar por Dios
207; cómo Dios es escarnecido, estimulo
para el fervor 684 en desolación creemos
estar apartados de D. 627; los que quieren
que Dios venga a nuestras aficiones 228
231 el Instituto camino para ir a D. 41 1.
3) Dios y S. Ig.: trata a S. Ig. como un
maestro al niño 103; se le representa el
modo con que creó D. el mundo 103-104;
da gracias a Dios 105 confianza en D. 107;
creciendo en facilidad de buscar a Dios
159; encuentra a Dios a cualquier hora
que quería 159; asistencia especial de
Dios en los ej. 175; modo de hallar a
Dios cuando está debilitado 345.
•Dios: 1) Respecto al Instituto: la suprema
norma es la mayor gloria de Dios [133
258]: a El todo se ha de dirigir [305]
y passim; de su bondad depende la conservación, etc. [134 812 825]. 2) Respecto
;
;
;
;
;
;
;
;
;
Dios se le debe
buscar y amar en todas las cosas
[250 288]; por sólo Dios se presta la
obediencia [84 547]; se ha de reconocer
su^voluntad en la del Superior [284 547
a
la perfección propia: a
ver,
619]; su Sabiduría comunica la prudencia
en el obrar [711 746]; cómo se imita su
inmutabilidad [116I; su liberalidad I282
283]; confianza que se ha de tener en El
[67 414 555 812 814] unión y familiaridad
con El [288 723 813]- 3) Respecto a la
salvación de los prójimos: a cada uno da
cura de su prójimo [115]; se ha de reconocer en su imagen [250 446]; se ha de
promover su conocimiento [307]; se han
de preferir los medios que unen al instrumento con El [813]; de El solo se ha
de esperar el premio [482 478] cf. Jesucristo, Sabiduría divina, Espíritu Santo,
Providencia divina, Gracia divina.
Dirección espiritual: como preparación
para la comunión 645-646 (Const.) [263
431]; S. Ig. y la d. esp. 21.
Director de ejercicios: cómo se ha de
;
;
haber cuando los da exactamente 283285; cosas de que debe advertir al ejerc.
198-igg; visitas al ejerc, materias de que
debe tratar 283-284; deje obrar al Creador
con la criatura 199; táctica para conseguirlo 199; no debe llevar el libro de
ej. 280; debe tener bien estudiado todo
280; mejor es que dicte los puntos después de haberlos declarado 280; debe
conocer las agitaciones y pensamientos
del ejerc. 200; debe preguntar al ejerc.
197-198; conducta con el ejerc. tentado
198; con el ejerc. desolado 198; debe
descubrir las astucias del demonio 198;
pregunte al ejerc. sobre lo que ha pasado
en su alma 279 no debe mover más a un
estado que a otro 199; avise al ejerc. que
diga después de comer lo que desea en la
siguiente comida 285; désele lo que pida
para comer 285.
Directorio de ejercicios: dir. oficial 198 10
directorios 188; razón de ser 276-277;
características 271 lo ue no se encuentra
en ellos 277; son notas sueltas 278; valor
277-278; dir. autógrafo de S. Ig. 279-281;
notas tomadas por el P. Polanco 282-285.
Directorio para confesores: 502 33
Disciplina: como penitencia 217 768; se
ofrezca en ej. 283.
•Disciplina: 1) Regular: cf. Observancia re;
;
;
.
gular. 2) En los colegios: cómo se debe
urgir [395-397 444 482 488 489]; qué no
se debe permitir [482 486I.
•Disciplinas: 1) Que se deben aprender por
los de la Compañía: normas generales de
elección de la materia [351 366]; normas
particulares sobre las personas [354-356];
de cada una de las materias [351 354 40O
402-414]; del tiempo que se ha de emplear [357]; cf. Estudios de los de la Compañía. 2) Qué deben enseñar los jesuítas:
materias en las escuelas superiores [392
394 395 440 446-452 483]; cantidad y
tiempo [460 461]; cf. Escuelas públicas de
la Compañía.
Discípulos de la Compañía: amar y atraer
a los d. 743 vuelvan no sólo más doctos,
;
sino mejores 742-743-
Discípulos:
1)
De
la
Compañía:
cf.
Escola-
Estudios. 2) Externos: cf. Juventud,
Escuelas públicas.
Discípulos de Jesucristo: 236-237; misión
de los d. 322 2 ; se les aparece Cristo
res,
�—
;
;
;
981
ÍNDICE DE MATERIAS
resucitado 254 260 261; pone S. Ig. por
intercesores a los d. 332.
Discreción: necesidad y ventajas 677; alabar y estimar más la d. 91 1 ir con d. poco
a poco apartándose de los errores 743;
d.: en el trabajo 855; en la elección de
ministerios 774 793; en las penitencias:
necesario para que sean loables 911; peligros cuando falta la d. en la vida espiritual 812; obediencia, medio para la d.
686; d. de S. Ig. 600; conceda Dios la
lumbre de la d. 949.
•Discreción: 1) En las personas: en los
candidatos [154]; en los que se admiten
a los votos de escolares [523]; en los que
se emplean en ministerios [624]; en el
Examinador principal de los candidatos
;
[142];
en
Rectores
Compañía
los
Consultores [431]; en los
[423];
[802]
;
en
en
Secretario de
el
la
los Asistentes [779]
en el General [729 735]; la
enseña la d. [161 414]. 2) En las cosas: en
general en los ejercicios mentales [298]
en las penitencias [300]; en el experimentar la pobreza [287]; en particular:
en graduar la oración [582]; en la dimisión [204 205 219]; en los que se despide
o se vuelve a admitir [236-238]; en el
vestido de los novicios [285] en conceder
unción divina
:
;
a los escolares más oración, etc. [341 363J;
en las correcciones [269 270 754]; en
proveer de las cosas necesarias [581]; en
la distribución de oficios [149 424 458];
en recibir obras de caridad [650]; en las
pías obras que no pertenecen a la Compañía [794]; en dispensar de la prohibición que las mujeres no entren en casa
[267].
Discreción de espíritus: 92 724; reglas:
texto 262-267; son de Manresa 182; la
base la forman las experiencias de Loyola
262 152 cuándo se pueden dar al ejerc.
las de la 1.* semana 198; cuándo las de
la 2.* semana 198; cuándo le dañan las
de la 2.* semana 198; empiece a declararlas el director 284 base de elección 233
experiencia que tenía S. Ig. de espíritus
102; aplicación de S. Ig. a un caso 622;
Dios da gracias especiales de d. de esp. a
;
;
sus siervos 723.
'Dispensa: en las prescripciones del Instituto [425 746 747]; en los impedimentos
de admisión [166 176 178]; en él bienio
del noviciado [515]; en la observación del
orden doméstico [295].
Disposición: para venir en perfección 225;
de su vida en ej. 196; disponerse a la
gracia importa mucho 824; para prepararse a seguir a Jesús en ej. 218 72.
•Disposición: se debe dejar la libre d. de
si en manos de los superiores [424 618].
•Disputas escolares: su utilidad (378-379];
necesidad de uno que presida y su oficio
[378-380]; cuándo se deben tener en los
colegios donde estudian los jesuítas [378380]; en las universidades [456]; cómo se
debe proceder [378-456]; indique la doctrina que se va a defender [378 456].
Distracciones: por Dios más aceptas 772;
se quejan los siervos de Dios de d. en la
oración 735.
cómo
se esconde en la pasión 236; aparece
tanto en la resurrección 241.
Doctorado: especie de d. implícito en S. Ig.
173; ganar a los doctores de la Univer-
sidad 742; cf. Grados 2.
Doctrina: positiva y escolástica 272; sólida,
sin muchos términos escolásticos 742 tener autoridad de buena d. 741 no desecha
S. Ig. ningún género de d. 769; atender
más a las personas de buena d. 793 tiempo en que sospechaban de la d. 644.
•Doctrina: 1) En general: necesidad y modo
de proponerla [307 814]; su fin y medida
[351 360 446]; se requiere en los candidatos escolares [47 154 183]; en los profesos de cuatro votos [12 13 518 519 819];
en el Rector y en general en los superiores [423]; en el Secretario de la Compañía [802]; en los Asistentes [803]; en el
General [729 735]. 2) Qué se debe tener
en la Compañía: cuál deba ser en general
[77 358 464 672 814]; filosofía y teología
[47 273 274 358 464]; se debe procurar
la uniformidad [47 273 274 358 671 672
;
;
;
821].
Doctrina
cristiana:
medios de
en general 793; a
;
tica de S.
•Doctrina
;
Ig. 21.
cristiana: ministerio propio de
[113 528]; mención en la
Fórmula de los últimos votos [528]; la
deben enseñar los novicios [69] los nuevos Prepósitos y Rectores [437]; se deben
explicar los novicios [80 277] a los alumla
Compañía
;
;
nos y de qué importancia sea [394 395
483]; por quiénes y cuánto tiempo [483];
se ha de enseñar en las iglesias y en otras
partes [645-647]; cómo se deben preparar
los escolares a este ministerio [410].
los primeros votos [540];
•Documentos: de
de los últimos votos [527 530 532 535];
qué deben tener los suDeriores [792 811];
de los que se ayuden los superiores mayores [674 737]confirmarlos y defenderlos cuando
es preciso 744; tener a mano los puntos
más controvertidos 910.
•Dolo: enfermedad ocultada por d. al
entrar [213 216].
Dolor: doctrina sobrenatural sobre el d. 603
d. al ver los infortunios de Cassado 619;
d. por los pecados en ej. 197; d. con Cristo
doloroso 237; sentimiento de d. ante la
pasión de Cristo 236; esforzarse por dolerse en la tercera semana 237.
Doménech, Jerónimo, S. I.: 48 817 826
833 847 945 946 954 955Doménech, Magdalena Angélica: carta de
S. Ig. 847-848.
Dogmas:
Dominicos: 21 S. Ig. en el convento de
Manresa de los d. 101 confesor de S. Ig.
en Manresa 101 en Salamanca 124; S. Ig.
;
;
;
y los dominicos de Salamanca 124-128;
enemigos de Erasmo 125 2 iglesia de los
Personajes dominicos:
d. en Manresa 100.
Alvarez de Toledo 172; Badia Tomás 395
;
Divinidad de Cristo: 241 gustar la dulzura
de la d. en la aplicación de sentidos 223;
;
ilustrar la
742-744; enseñar: los escolares 873;
los niños 774; a los
jóvenes 883 a los rudos 743 en Etiopía
913; voto de enseñar la d. de S. Ig. y sus
compañeros 291 292; S. Ig. declara la
d. en Alcalá 119; enseña a los niños en
Azpeitia 44 145; se alegra de que Canisio
escriba un catecismo 52; labor catequísd.
�:
982
ÍNDICE DE MATERIAS
Barberán 673; Diego de S. Pedro 124;
Foscarari Egidio 172; Liévin Mateo
143 30 Nicolás de Sto. Tomás 72; Ory
:
Mateo 137 143 30
Soto Domingo 119 9
675 3 Sto. Tomás de Aquino8q 172 184 209 49 230104.
Dones: que concede Dios 618 622 747;
d. de su paterna caridad 851 que no están en nuestra mano 713; antes nos cansamos en recibirlos que El en hacérnoslos 613; d. tan abundante a los que dejan
todo 631; los mejores d. los que Dios
comunica a cada uno 713; d. que Dios
da a los que en todo hacen asiento en El
664; no se deben estimar poco 842; fines
por que se deben buscar 713; desear los
d. en cuanto nos puedan ayudar a mayor
gloria divina 714; se deben preferir a los
actos corpóreos 714; aprovecharse de los
d. para fines buenos 720; d. interiores del
espíritu 322 28 aceptar los d. con paciencia y acción de gracias 851 d. muy singular en los trabajos: materia de ejercicio
de virtudes 847; publicar los d. de Dios
625; mejor buscar los d. que la sangre
en la penitencia 713; cargado del peso de
los d. 756; los d. compensan la apariencia
exterior 767; dones místicos de S. Ig.
enumeración 307-308; desea S. Ig. d. a
Stella
;
Tomás
;
;
un alma 837.
Dormir: 771; normas 751-752;
a horas
concertadas 752; no d. por pensar en la
oración, falacia del demonio 629; penitencia en el d. 216.
•Dote: para los escolasticados y para los
colegios [5 309 331 398]; d. para el título
de fundador [319]; d. que no puede admitirse [398I.
Duda: recurso en las d. a Roma 773 con
los dudosos 744; d. de S. Ig.: no sabe por
;
:
dónde comenzar
a encomendarse 327 328
347 349; le propone d. el tentador 359;
d. de S. Ig. en el negocio del cardenalato
de Borja 784-785.
•Duda: en el impedimento de homicidio
[169]; de la idoneidad de los candidatos
['93 '95 196]; de su firme voluntad [193
194]; de la aptitud a los primeros votos
[100 514]Duelo: abuso: perverso y diabólico 864;
tan impío y contra toda razón divina y
humana 865 cosa tan desordenada y perversa 865; tiranía del demonio 865; medios para evitar el d. 864-865; castigo a
los que intervienen en el d. 327.
Dulzura espiritual: de S. Ig. 325; sensible
d. interior 325; gustar la d. en la aplicación de sentidos 221.
Duración: señalarse en lo que ha de durar
636; elegir las obras que han de durar 793.
;
1)
De
las pruebas:
de
la
prime-
ra probación [18 21
190]; del noviciado
[16 71 98 119 336 346 514 515 537]; de
las experiencias del noviciado [65-67 71].
2) De los ejercicios de piedad: de los ejercicios espirituales [98]. 3) De los estudios:
las
humanidades
[471 472]; de la filo-
sofía [473 474]; de la teología [418 474
476 518]. 4) De algunos oficios: Prepósito General [677 719-722]; de los Pro-
vinciales [757 758]. 5)
cios
de comunidad:
435]-
S.
Ig.
d.
con
los de-
la suele sufrir
768.
;
;
•Duración:
Dureza: consigo, lleva a la
más 854; d. de cabeza no
;
3
de
;
De
algunos ejerci-
en general [294-295
tconomía: medios
para la ec. de los colegios 775; graves angustias económicas:
en Roma 51 52; en Padua 700; en ellas
no nos apoyemos en lo de acá, sino con-
fiemos en Dios 802 938.
la admisión [151 160 185 187];
para los últimos votos [160 187]; para
General [732].
•Edición de libros: facultad de los superiores para ello [273 389 653]; condiciones de su concesión [635]; por quién [273
389 653].
Edificación: dar ed. 773; esforzarse por dar
ed. 634; dar cada día mejor ed. 823; tener algo de ed. en las conversaciones 743
edificar a todos sin peligro de sí 772;
ed. con las cartas 660; escribir en las cartas cosas de ed. 649 659 766; dan mucha
ed. las obras de caridad 743; usar todo
lo que sirve para ed. 769; ordenar el estudio y el trabajo a la ed. 679; dar ed. en
lo futuro 898; modo de atender a la ed.
de la ciudad 773-774; ed. del celo y amor
de la aspereza 854; ed. de predicar el
Evangelio gratis 882; usar los privilegios
para ed. 744; para edificar convenientemente evitar honores en universidades
708; un motivo de pobreza absoluta: dar
mayor ed. 295 298; lo que se juzga más
*Edad: para
ed. 862.
•Edificación espiritual: su eficacia [276
637 825!; se ha de tener delante de los
ojos [30 580] se ha de dar en toda la vida
[637]; sobre todo en la admisión I148 158
161 1 86 188]; en la dimisión [224 230];
en el reducir a los fugitivos [236 238 242];
en las experiencias de los novicios [68 70
74-77 98]; en imponer las penitencias
[269 270]; en la celebración de la misa
[no 401]; en el hablar [250]; en los ministerios [402 438 565 574 625 645]; en
la renuncia de los bienes [258] en el sustento de los colegios [331]; en el modo
exterior de vivir [580]; en el constituir
profesores extraordinarios [458]; en el ir
a las escuelas públicas [349]; en la enfermedad [89 272]; en la muerte [595]: en
el comunicar noticias con los NN. [673
675]; en los que tratan con los novicios
[247I; en los superiores [431]; en el General [726 733 790].
Eficacia: en los ministerios, motivo para la
pobreza 295 298; usar los medios más
;
;
eficaces 793.
Ejemplo: dar
ej. 773; aconsejar a dar buen
615; con el ej. conseguir vocaciones
746; ej. en la comida 948; proponer a los
etíopes ejemplos de algunos santos 911;
buen ej. en la corte pontificia 780; desea
S. Ig. dar ej. a sus futuros hijos 667;
ej. de vida 741
edificación con el ej. de
vida 634; medio óptimo para la regeneración espiritual 741; eficacia 688; con
el ej. de vida confirmar la doctrina 882;
ej.
;
modo de aprovechar al prójimo con el
793; mal ej.: se evite aun la especie de
mal ej. 741.
•Ejercicios escolares: literarios [380];
ej.
�;
983
ÍNDICE DE MATERIAS
202 21
disputas filosóficas y teológicas [378-380];
cf. Disputas.
«Ejercicios espirituales» de San Ignacio:
texto 196-273; definición 202; naturaleza
de los ej. 167-168; partes o semanas 197;
objetivo y finalidad 168-170; táctica que
sigue S. Ig. 169; fuente de santidad 173;
ortodoxia de la doctrina 173-174; magisterio
infalible
de
Iglesia
la
respecto al
í conjunto de su doctrina 173: código de
Const.
ciencia espiritual
alma de
las
173;
388; sus criterios, la espina dorsal de las
Const. 388; piedras sillares extraídas de
3
los ej. forman el fundamento de las Const.
390; diversidad en su función y formas
con las Const. 390; arma muy familiar a
Compañía
la
2)
958.
Elogios y frutos:
grande de
mejor que
el
panegírico
más
hecho por S. Ig. 630; lo
en esta vida puede pensar, sentir y entender 630; si no le gustan
los ej. a Miona, se considera S. Ig. como
burlador de personas espirituales 630;
ayudan mucho e intrínsecamente a los
hombres 957-958; inmejorables 167; fórmula de perfección 166; causa de felicidad 166; el mejor alimento del alma 166;
revolución espiritual 166; en ellos se palos ej.
S. Ig.
san las horas más felices 166; introducción para la vida 167; la mayor gracia
después del bautismo 165; mayor provecho que en treinta años de teología 165;
tesoro excepcional 165 atajo para la salvación 165; para conseguir vocaciones 746;
actitud de la Iglesia ante ellos 170; indulgencias 195.
Composición del libro de ej.: 106 23
3)
modo con que lo compuso 157; fuentes
174-179; origen de su «substancia» 175;
origen sobrenatural 175; originalidad en
los elementos substanciales 178-179; intervención de la Virgen Santísima 176;
influjo: de lecturas 177-178; de la flor de
la antigua literatura espiritual a través
de la «devotio moderna» 177; origen de la
discreción de espíritus 92; génesis de su
composición 179-185; estadio de composición refleja e iluminadísima 181; revisión general 183-184; contenido de los
ej. en 1534 184; retoque de detalles 185.
Textos y traducciones de los ej.: di4)
versos textos 185-187; autógrafo 185; versión primera latina 186; hecha probablemente por S. Ig. 183; vulgata 186; versión del padre Roothan 186; ediciones
162; traducciones 162; características de
nuestra edición 187; bibliografía 187-194;
estudios sobre teoría 190-191; comentarios y exposiciones 191 -194.
Historia: hace los ej. S. Ig. en Man5)
resa 181; los da en Alcalá 119; entrega
a los jueces un ejemplar en Salamanca
sobre la doctrina de los pensamientos 128;
;
;
da
los ej.
en París a Fabro y Javier 139;
ve en París el inquisidor Liévin 143;
le da una copia 143; da ej. en Venecia
149; en Roma, a varios 155; al Dr. Ortiz
en Montecasino 154 1 ej. del Dr. Vergara 943; de Fulvio Androzzi 957; los escolares dan ej. 873; desea S. Ig. su aprobación 84; influjo 162-167; en profundidad 162-163; en la santidad 163-164.
Teoría, varia: autores y tendencias
6)
los
;
no debe llevar el libro de ej. el di»
rector 280; orden de los ej. 283-284; contiene el libro también normas para el director 276; identidad de fondo con el
Diario esp. 304; modo con que fue adaptándolos a la vida real 304; proyección al
terreno de la mística 305; los ej. de la
i.* semana se pueden dar a muchos 670
743 774; l°s demás a selectos 670 743
774 958.
Propaganda: ministerio propio de la
7)
Compañía 410; pide S. Ig. a Miona insistentemente, con todas sus fuerzas, que
;
haga los ej. 630; los recomienda 793;
ayudar con los ej. de la 1.* semana a religiosas 901; dar los ej. en Trento 670;
atraer a hacerlos al Preste Juan 910; que
los hagan los principales 742 910.
•«Ejercicios espirituales» de San Ignacio:
1) Libro de los 'Ejercicios»: deben adquirir su conocimiento los de la Compañía
[408 409]; partes que abraza [65]. 2) Ejercicios para jesuítas: en el noviciado [65
277 279]; lo que se ha de observar en
ellos [73]; antes de los primeros votos
[98]; antes de los últimos votos [98].
3) Ejercicios para los de fuera: ministerio
propio de la Compañía y útilísimo [408
648] cómo se deben ejercitar en ellos los
jesuítas [408 409 437]; a quiénes y cómo
se han de dar [196 409 623 649].
Ejercicios de piedad: hacerlos muy moderadamente durante la enfermedad 868;
los ej. inmoderados quitan fuerza 959;
;
cf. Piedad, Ejercicios.
Ejercitante: número 162; sentimientos del
ejerc. al entrar en ej. 197; ayuda el mostrarle las anotaciones 279; escriba el ejerc.
sus mociones 284; cuando está en estado
espiritual amorfo 197; en épocas de tentación 197-198; cuando no muestra mucho fervor 280; si no se espera mucho
fruto, se le
285;
dé sólo
no obedece
si
los ej.
de
1.
al director,
a
semana
no debe
seguir adelante 285.
Elecciones: texto en ej. 231-235; compuesta en Manresa 182; fuentes de donde sacó
157; preámbulo para hacer el. 231; preparación: disposición respecto a los consejos 279; de qué se debe hacer el. 232;
modos más intelectual 233-234; más afectivo 234; no para los que han tomado estado de vida 281; materia: orden en ella
281-283; cuando se ha de comenzar dentro de los ej. 230; se debe entrar con entera resignación 280; método 233-234;
mejor que se llegue a la 3. a manera de
humildad 280; pedir a Dios elegir lo mejor 233-234; hacerla después de ver dónde se inclina la razón 234; hacer una el.
digna de hombres espirituales 891; ofrecer a Dios los dos extremos de la el. 281
:
ya hecha 234; si ha hecho mal: la
inmutable 231; la mutable 231.
Tiempos de el.: texto en ej. 232234; se debe declarar el i.° y el 2." 279;
si no se ha hecho en el
se debe insistir
en el 2.° 280; cuando no se toma por el
2. 0 se pase al 3. 0 280-281; después del
1." modo del 3." tiempo, se va al 2. 0 modo 281; recogimiento especial en esos
tiempos 279.
S. Ig. y la elección: el. por 1."
3)
la el.
el.
2)
.
�—
984
;
;
;
ÍNDICE DE MATERIAS
tiempo sobre la pobreza de las sacristías
304 309 311-312; resumen de los diver2. 0 tiempo: el que preferentemente usó S. Ig. 233 115 uso de
este tiempo para ver si debía decir o no
más misas 358; 3." tiempo: 321 327"
328; deliberación sobre la pobreza realizada en este tiempo 294-299; el. de S. Ig.
en general: con mucha tranquilidad y devoción 320-321 quietándose en la oblación hecha 321 con cierta seguridad de
ser buena el. 321; asentaba con las grasos pasos 33o 82
;
;
;
;
cias recibidas 321 323 ; conclusión del proceso 359 258 ; cf. «Diario espiritual»; aplicación de las normas de el. a la distribu-
ción de limosnas 267-269.
•Elecciones: en las Congregaciones [677
679 688 692 719 770 781]; censuras referentes a la el. [695 696 709 817]; cf. Congregaciones.
Elevación de mente: don místico de S. Ig.
308; y oración 737.
•Emisión de votos: lo que se requiere para
la validez de los últimos votos [526]; prescripciones sobre todos los votos [530 532
S3S 540 545]; sobre los últimos votos
[525-537]; cf. Votos.
•Emulación: entre los escolares [383].
•Enajenación de bienes: [322 323]; prescripciones peculiares sobre el enajenar
ciertas casas [322 323 420 441 680 743
762 763]
Encíclica: Mens Nostra 163 5 6 ; Mediator
Dei 162".
Enemigos: cf.
•Enemigos de
Adversarios.
la Compañía: se ha de procurar su conciliación [426]; en las misiones [622]; se ha de orar por ellos [824].
Enfermedad: visita de Dios 846 851 868
938; visita de Dios a los que mucho ama
617; don muy precioso del Padre y médico 868; es de manos de Dios 617; fines
que pretende Dios 617; fruto de la enf.
846; mérito 938; purga el alma 851 glorificar a Dios lo mismo que en salud 899;
un siervo de Dios se hace medio doctor
con la enf. 617; con el cuerpo enfermo
no sé qué podréis 629; enf. proporcionadas por la demasiada enf. 854; durante
la enf. usar muy moderadamente de todo
ej. mental 855 868; indiferencia ante la
enf. 203
soportar las enf. con paciencia
861; enf. de Viola 858, Attino 867; la
Fattora 851.
S. Ig. y la enf.: 305; en Loyola 90;
2)
operación a que se somete 90 gravemente enfermo en Manresa 105 otra enf. muy
;
;
;
;
Manresa 106; muy débil con frecuente dolor de estómago 106; grave calentura en Venecia 1 1 1 en el viaje a Jerusalén 1 1 1 necesita paño para el estórecia en
;
;
mago
115; su dolor de estómago 118;
casi cinco años sin dolor de estómago 118;
en París muy mal de estómago y fiebre
sin encontrar remedio para la enf.
141
141; le aconsejan los aires natales 141;
enf. grave en Azpeitia 145; enf. en Bolonia 147; dolor de estómago en Bolonia
620; en Vicenza enfermo con fiebre va a
Bassano 153 820-821; enf. en 1544 48;
en 1548 50; en 1549 50; muy enf. en
1553 51 -52; en julio-agosto de 1554 apenas cuatro horas al día levantado 886;
;
debilitado con mal dormir 320; de flaqueza se le quita dos veces el sentido 320;
flaqueza o indisposición corporal 320 341
debilidad con pesadumbre de cabeza 345
no celebra misa por enf. 378 383 384 3 84
dolor de S. Ig. por enf. ajena 617.
•Enfermedad del cuerpo: no es menor don
que la salud [272]; impedimento de admisión [185 196]; causa de dimisión [213
216]; enfermedad de cabeza, cuando impida la admisión [29 175]; se ha de preguntar a los candidatos [44].
•Enfermero: oficio de coadjutor temporal
[149]; exige sujetos más fuertes [302];
avisar al enf. en caso de enfermedad [304]
obediencia a! enf. [89 272].
;
Enfermo: amor para con
el enf. 802 859860; no admitir enf. 707 768; si no les
suple algo especial 768; no crea que es
una carga para la Compañía 860; en lo
que hace por mejorar a su salud, hace la
obediencia 859; tenga más respeto a su
comodidad que a los gastos 859.
1) De la Compañía: cómo se
deben portar [89 272 303 304 595]; cuidado que se debe tener con ellos [303
304] pueden recrearse en la huerta [559];
cómo se les debe preparar a la muerte
•Enfermo:
:
[595 596]. 2) Los no jesuítas: obras de caridad para con los enfermos [650].
Enmienda: efecto de la corrección 764765; se pide en ej. 213; desea S. Ig. enm.
de sus faltas 659; (Corot.) defecto de enm.
causa de dimisión [210 819]; de los alumnos en los colegios [488].
Enseñanza: enseñar la palabra de Dios y
fin de la Compañía 410; mézclese la doctrina con la piedad 742-743; fin: que los
discípulos no sólo sean más doctos, sino
mejores 743; se dé en casa ens. 773; se
aconseja la ens. 670; modo de ens. 670;
constitución sobre ens. a los jóvenes 654;
cf.
Lecciones.
Entendimiento: actos
tación 197 210; en
en la medide «resumen»
del ent.
el ej.
213; en la elección 231 233 234; su trabajo en la meditación hace fatigar el cuerpo 629; cuando es apacible al ent. la meditación no fatiga 629; consecuencias de
ejercitar mucho el ent. en la oración 629;
cuándo se debe alzar a Dios 270; alzarlo
antes de la oración 215; ilucidado por la
virtud divina 197; que discurra en cosas
no malas es recreación 629 males de ocupar el ent. en cosas que hacen poco al
caso 651; la parte principal del ent. se
ocupe durante la comida en ver comer a
Cristo 240.
Ent. de S. Ig.: cualidades
28 600; se le abren los ojos del ent. en el
Cardoner 105; ilustrado por la Sma. Tri;
nidad de
modo
que, aunque toda la vida
estudiase, no supiera tanto 334.
•Entendimiento: dotes del ent. que se exigen en el candidato a la Compañía uo6
154 183 184]; en el General [729]; en el
gobierno se ha de tener en cuenta la naturaleza limitada del entendimiento [797
798 803]; defecto del entendimiento es
impedimento secundario de admisión
cf.
[183];
Discreción, Juicio.
Erasmo: 12o 14
125 2 141 "; Er. y S. Ig. 21
Principio y Fundamento 203 24
•Eremitas: cómo pueden admitirse [27 171].
494 23 y
;
el
.
�.
—
;;
;
:
985
ÍNDICE DE MATERIAS
Error: errores de doctrina causados por
errores de vida 634 impugnar los err. 744.
•Error en la fe: preguntar a los candidatos
[36]; la indiscreta devoción, fuente de
errores [182]; impedimento de admisión
[22 24 165 166].
Escándalo: procedimiento para remediar
los esc. 271-272; cuidar la salud de modo
que no dé esc. 949; si se da esc, tomar
aparte los manjares extraordinarios 940;
esc. de hablar en contra de las tradiciones
de los mayores 271; esc. si se tomaran
obispados 677.
Escolares: y obras de celo 873 y la oración
737-738; no se extrañen si no sienten la
devoción que desean 874.
•Escolares: [14 121I; fin [14]: quiénes se
han de admitir, cf. Votos, B; condición
jurídica [121 537 539]; su unión con la
Compañía [204 205 510 511]; disposiciones que se requieren [124 125 289 307
340] cómo se deben sacar de los colegios
[415-418]: cuidado del espíritu: formación en general [340 431]; reglas para leer
en público [439]; oficios domésticos [362
364 365]: en las escuelas públicas con los
seglares [349]: cuidado de la salud: en
;
;
;
general [297 339].
Escolástica doctrina: 272 721 teología esc.
774 779; sin afición a la esc. el provecho
será poco 777; los términos escolásticos
hacen odiosa la doctrina 742.
Escribir: en ej. las mociones 284; evitar los
inconvenientes del inmoderado escr. 658
prudencia necesaria en el escr. 649; escr.
a Roma 742 775 cosas de edificación 766.
•Escritor: oficio de escr. [653]; libros para
;
:
escolares [466]; si los escr. pueden vivir
en colegios [ 5 5 8 j
Escritos de S. Ig.: 54-56; intento de publicación 14-15.
Escritura Sagrada: 692 774; lección de
E. S. 779; la utilizan los escolásticos 272.
•Escritura Sagrada: importancia [351 446I;
leer los dos Testamentos [464]; defender
la Vulgata [367]; recomendar su estudio
a los predicadores [404] proponer las lecciones al pueblo [402 403]; se requiere
suficiente doctrina para la profesión de
;
cuatro votos [518].
Escrúpulos: reglas 269-270; noción 269;
impiden e! servicio divino 954; no ser
escrupuloso 927; fomentar los escr. es
soberbia 955; con humildad y sumisión
no dan tanta guerra
los esc. 955; fíese el
escrupuloso del superior 954; hasta cierto térm'no, los escr. no son malos 954;
escr. de S. Ig. en Manresa 100- 101 181.
•Escrúpulos: para evitar los escr. se procura claridad en las Const. [136]; modo
de haberse en los escr. [48]; evitarlos en
el uso de los ritos de los colegios en favor
de los profesos [330 559]; en caso de un
fugitivo [235].
•Escuelas públicas de
la
Compañía:
1)
En
general [392 440]; oficio de los maestros
[486]. 2) Escuelas superiores: [392 440I:
materias de enseñanza [446-452I; qué
obras no se deben leer [464 465 468 469]
profesores [452 457I; colación de grados
[478 498 499]; cf. Universidad, Facultad
de estudios superiores.
Esforzarse: en el Señor 612; para edificar
634; por hacer grandes propósitos 772;
por conformarse con la voluntad divina
851; por el cumplimiento del deber propio 937; mientras se esfuerza el religioso,
no pierde el tiempo en la religión 823.
Espada de S. Ig. 97
España 305: la Compañía en España 732;
bien que se hace en Esp. 679.
Esperanza: 759 894; verdadera 625 641;
don divino 713; que Dios pone 622 635;
Dios fundamento de toda esp. 720; alzarnos en la verdadera esp. 625; esp. de
la eterna vida 884; trabajos, materia de
ejercicio de esp. 847; afianzar el áncora
en la esp. de Dios 922; esp. después de
hacer lo que podemos 939; vivir en continua esp., motivo de pobreza 295 298;
consolación es aumento de esp. 263.
Esp. de S. Ig. 635 esp. total 662; ninguna
en sus fuerzas, toda en Dios 637.
•Esperanza: poner toda en Dios [67]; como
premio, sólo la vida eterna Í82]; cómo
ayuda la esp. [288I en los moribundos
:
:
;
;
[595]; cf. Confianza.
Espira, Bto Fabro en, 941.
Espíritu bueno: pensamientos del buen
esp. 206; su acción con los que van de
pecado mortal en pecado mortal 262-263
con los que van de bien en mejor: quita
toda tristeza 263; da alegría 266; quita
todos los impedimentos 263 da ánimo
y consolación 263 inclina a todo bien 266
fervor de esp. y ejercicios 824; examinar
si el esp. viene de Dios 747.
•Espíritu de la Compañía: es amor y
caridad [134 547 551 602 671].
Espíritu malo: táctica general: intención:
depravada 267; perversa 226 266; dañina
265 266; su malicia 265-267; busca: traer
al mal 266; inducir a todos los vicios 226;
conservar y aumentar en ellos a los que
viven en pecado mortal 262-263; pone:
tristeza 263; placeres aparentes 262-263;
lucha contra la verdadera alegría 266:
astucias: en los pensamientos 266; en las
consolaciones 266-267; es flaco por fuerza
y fuerte de grado, como la mujer 265;
como enamorado, quiere no ser descubierto 266; obra como capitán que asalta el
punto flaco 266; lucha contra la verdadera alegría 266; enemigo de nuestro provecho 267; se transforma en ángel de
luz 267; puede producir la consolación
con causa precedente 267; se entromete
en la verdadera consolación 267; a los
buenos, inquieta; a los malos, deja en
;
;
paz 266.
Espíritu Santo: vivifica y rige el cuerpo
místico de la Iglesia 906; su unción santa 773 las almas templo vivo del Esp. S.
684 792; no necesita de naturales habilidades, pero se sirve de ellas 721; con tal
maestro no hace falta multiplicar los
avisos 958; enseña: todas las cosas 767;
las reglas del apostolado 793 lo mejor 773
mejor que madre 945 dará instrucciones
más cumplidas 876; que mueven a los
jesuítas 412; el cuarto voto para ser mejor
encaminado del Esp. S. 411-412; enseñará al patriarca de Etiopia 876 916; la
pobreza ayuda a percibir mejor su inspiración 702 dones del Esp. S. 733 gracias que da 41 1 efectos que producen los
:
;
;
;
;
;
;
�—
986
;
;
ÍNDICE DE MATERIAS
din de prudencia
876; no difunde lo que podía hacer mal
en el futuro 732; que descienda más
clones del Esp. S. 665
;
abundante en el Concilio 66q; 251 260
832.
S. Ig. y el Esp. S.: en espiritualidad
de S. Ig. 335 104 deseo de S. Ig. de que
—
;
todos sean abrasados del Esp. S. 672;
primera visión anotada en el Diario 322 30
le capacita para la misión y confirma la
misión dada por Cristo 322 28 hablando
con El 321; lo sentía con claridad espesa
o en color de llama ígnea 321; visiones
321 322 364; dice nueve misas del Esp. S.
321 357 363 364 36o 371 372 374•Espíritu Santo: principio de la ley de la
caridad [134]; da el don de la discreción
[219]; con su unción enseña el tratar con
el prójimo [414]; su dirección en los que
van a ministerios [624] invocar el Esp. S.
en la elección de General [697 6g8 701];
modo extraordinario de elección de Ge;
;
;
neral [700].
•Espirituales cosas: se ha de dar su tiempo: todos deben darle su tiempo debido [277 340] se deben ayudar mutua;
compañeros [624]; deben
ejercitados en ellas: los que forman
novicios [263 264]; los promovidos
mente
los
estar
a los
a los
últimos votos [582]; los superiores [423];
sobre todo el General [729]; para que la
Compañía pueda darse más de lleno a
ellas [591]; cf. Piedad, Ejercicios de devoción.
Espíritus: moción de esp. en Manresa 181
en ej. 147; falta de agitación de esp. en
ej. 147; cf. Discreción de espíritus.
•Estabilidad en la vocación: un fin de los
votos [119-121 536]; preguntar sobre ella
a los escolares al fin de los estudios [129].
Estaciones cuaresmales: concurrencia 857;
abusos 857; medidas de S. Ig. para evitarlos 857.
Estado: en todo est. se debe procurar puramente el mayor servicio divino 942;
preámbulo de la elección de est. 225.
•Estilo: ejercítense en él los escolares [381];
en las escuelas superiores [456 484]Estipendio por misas y ministerios: 741
cf. Gratuidad de ministerios 1.
Estrada, Francisco, S. I.: 919.
•Estrenuos: los que se admiten [156]; falta de ello, impedimento de admisión [181]
sobre todo el General [730].
Estudios: muy necesario 712; la Compañía pide gente señalada en letras 414;
quitar los estorbos económicos 293 297;
puramente ordenados al servicio divino,
son harta devoción 874; no menos gratos
que
;;
predicar y confesar 688; valor para
el apostolado 688; ofrecer a Dios 688;
seguir el orden, tiempo y materias que
mande el superior 773 est. y oración: no
largas oraciones en los est. 762 tiempo a la
or. 762; a veces suspende Dios en los
est. la devoción 874; est. de cosas escolásticas trae sequedad interior 874; quitar
de los est. cuando es impedimento para
Est. de
la virtud 769; y predicación 747.
S. Ig.: se inclina a estudiar 115; en Barcelona 118; en Alcalá 119; «había harto
el
;
;
aprovechado» 118; falto de fundamento
por haber ido de prisa 129; esquema de
los estudios en París y grados que tomó
14o 25 limosna para los est. de S. Ig. 620;
para est. no se priva de las comodidades
necesarias 621 125 129.
•Estudios de los de la Compañía: 1) Requisitos en los candidatos: preguntar sobre
los estudios hechos [47 104-107 111];
;
examen
[109].
Comunes a todos, fin de los estu2)
dios [307 351]; casas de estudios [289
290 307 308]; normas sobre el orden de
estudios [351 366]; impedimentos que se
han de quitar [362 364 465]; oficios de
los escolares [360 361 374 376 384]; lo
que deben hacer leyendo o repitiendo [381
385 388 389]; oficios de los superiores:
en cuanto a determinar u ordenar los
estudios [351-357 367 369 381 388]; cuanto al avance en los estudios [377 386 387
418 424]; oficios del Prefecto de estudios
y de los profesores [369 386 486 493];
libros y bibliotecas [372]; libros para uso
de la Compañía T466]; estudios de los
novicios [289 290]; estudios de los ya
sacerdotes y graduados [290 582] cf. Humanidades, Teología, Exámenes, Pastoral
;
institución.
Especiales: finalidad
3)
de estos estu-
dios [354L
Etiopía: 849; expedición a Et., ocasión 902;
motivos 902; relación de Et. con Occidente 902-903 S. Ig. quiere ir personalmente
a Et. 902; impulsa la expedición 805 819:
misioneros para Et. 875; medios para
establecer la fe católica 910-916; táctica
de suavidad y amor en el método 914-915.
Etnicos: el Evangelio se traspasa a los infieles 923; (Cnnst.) lectura de sus obras
en clases [359 368 469]; los jesuítas pueden ser enviados a ellos [603 605 621];
a donde no haya ni un solo cristiano [621
750I hay que orar por su conversión [638].
Eucaristía: santísimo manjar 657; efectos:
sustenta, quieta y reposa 657; Jesucristo
está tan grande como en el cielo 639;
participante en la devoción a la E. 640;
institución de la E. 236-237; conformidad mayor con Jesucristo sacramentado,
una de las razones de la pobreza 295 298;
cofradía del Smo. Sacramento 639.
S. Ig.
y la Eucaristía: 21 sentimientos al tenerle
en la mano 338; visiones sobre la E. 306;
ve en Manresa como rayos en la hostia 104
le preguntan en Salamanca los jueces sobre la E. 126; hace oración S. Ig. a la
E. 352 354; normas del culto de la E. en
Etiopía 912; cf. Comunión.
Evangelio: ei. sacados del Ev. 163 218 72
lectura del Ev. en ei. 220; el ser la pobreza perfecta más conforme con el Ev., motivo para elegirla 296 298; alegría que
produce en el Oriente el Ev. predicado
en Oriente 782.
Examen de conciencia: 1) En general:
762 763 772 901 elemento integrante de
los ej. 196; origen 157; compuesto ya en
Manresa 182; tomar cada día algún tiempo para ex. 793.
Examen general: texto 208; modo
2)
de hacerlo 208; orden en que se debe
proponer en ej. 283 a los que sólo hacen
los ej. de la !»• semana 283; en los ej. leves 200-201; en ej. abiertos 201.
Examen particular: texto 204-205
3)
;
;
—
;
;
;
;
�; ;
;
;
;
;
987
ÍNDICE DE MATERIAS
de Manresa 182; naturaleza,
es
juicios 204 ¡i
práctica,
,
modo
prede hacerfin,
semana 218; en la 2.* sesemana 238; a los
semana 283
que hacen sólo los ej. de la
orden en que se debe proponer en ej. 283
en los ej. leves 200; en los ej. abiertos 201
ir a la conversación armada del ex. si es
lo 204;
mana
en
la I.'
229; en
la 3.*
colérico 642.
Exámenes varios: diario: orden en
de proponer enej. 283; dejara
la costumbre de hacerlo 285
ej.: proponga director al ejerc. 284;
4)
que
se ha
los ejerc.
de los
de oración 216; de las consolaciones, para
ver de dónde provienen 266-267; de las
aficiones: a las personas 268; como preparación para la comunión 646; del ej. de
buscar a Dios y de ofrecer los estudios 763.
•Examen: 1) De conciencia: [261 342 344]-
De candidatos: el fin de los varios
2)
exámenes [18 133 142 202]; intención
pura [143 144 189]; lo que se ha de proponer: en general [1-103]; en particular:
112 113 116
a los escolares [104
m
119-127]; a los coadjutores [114 115]; a
los indiferentes [130-133];
hacer
cómo
se
ha de
23 31 32 14S 146 193 196 198];
en qué caso se debe repetir el examen
[242]; cf. Examinadores de candidatos.
[2
De
en primera probación
3)
[2 18 20 98 198 199); cada seis meses [18
98 146]; antes de los primeros votos
novicios:
[121-127].
De los escolares: acabados los estu4)
dios [128-129]; de los que antes no se
examinaron diligentemente [202].
•«Examen general»: se ha de considerar
en primera probación [2 146 198]; el
orden del examen [33]; libro del exa-
men [146].
•Exámenes de estudios, examinadores:
1) En general: materias del examen [383].
2) 'Ad gradum' materia [5 1 8] número de
examinadores [518]; modo de darlo y ca:
;
lificaciones [518].
Examinador:
449 4
instrucción escrita por S- Ig.
-
candidatos: número
[196]; quién debe designar el examinador
primario [142]; sus cualidades [142 143];
su oficio [2 23 34 142-145].
•Excomunión en las elecciones [695 696
•Examinadores de
709].
se exc. S. Ig. por creer que excusarse es de mayor gloria de Dios 658.
Exhortación: a los prójimos 669; en hospitales 774; a recibir y aumentar la gra-
Excusa:
cia de Dios 744.
•Exhortación: 1) Doméstica: [280 291];
que se ha de evitar [281]. 2) Para externos: propias de coadjutores espirituales [113].
•Experiencias: 1) En general: para conocer
los candidatos [147 193
la idoneidad d
De los novicios: [64-70]; cuándo
pueden cambiar, repetir, añadir [64 71
746 748] cuándo se han de hacer [71 127]
196]. 2)
se
;
testimonios sobre ellas [73-79].
•Exterior: modo de vivir de la Compañía
el exterior [8 81 296 577 580J; en las
excepciones: actitud de los súbditos L292];
de los superiores [579 581]; dotes exteriores en los candidatos [151 157-161];
en
defectos que impidan la admisión [185
186 188]; dotes exteriores en el General
Í73' 734h 'os ejercicios exteriores se han
de mezclar con los interiores [298 299].
•Externos: se ha de procurar su edificación [148 161 218 230 637) cómo se ha
de hablar con ellos [349J; sobre el admitirles como huéspedes [194]; consultarlos [55 56]; pedir algo de ellos [552]; recibir [257]; sobre el que enseñen los
externos en los colegios [452 457]; reuniones de externos en casas de la Compa;
ñía [651].
Extremaunción: 912;
(Const.)
se
ha de
administrar con tiempo [595].
Fabro, Pedro:
trato con S. Ig. 41; le gana
servicio de Dios 139; estudia en París 141; votos de Montmartre
141 26 salida de París 143; llega a Venecia 154; unos dos meses en hospitales 151
en Bassano 820; a Roma por la bendición
del Papa para el viaje a Jerusalén 151;
vuelve a Venecia a pie y mendigando 151
para
S. Ig.
el
;
por el Véneto 151; en Vicenza 46 153;
camino de Bassano 153; a Roma 153; en
Alemania 289 5 voto para General de la
Compañía 289; en Espira 941 muerte 49;
descripción de su muerte 672; F. y Bernal Díaz de Luco 752; y S. Francisco de
;
;
Borja 645; uso de sus escritos 9; carta
de S. Ig. 649-651; 630.
•Facultades apostólicas: qué supongan [1];
quiénes son capaces de ellas [113 114
511]; comunicación de ellas [666 753];
uso y finalidad [825] el General tenga un
compendio de ellas [792]; los privados
cómo deben pedirlas [552]; cf. Indulto,
;
Privilegios.
•Facultades de estudios superiores: [351
366 498 501]; admisión de otras [452];
dirección de ellas [501 502]; cómo se debe
progresar en ellas [351 357 460].
Faltas: causas de los males y angustia 622;
atender a las f. 765; examen particular
para extirpar las f. 204 229; mejor no ser
visitado de Dios en tiempo de f. 366-367;
f.
involuntarias: no hacer caso 629
Faltas de S. Ig.: 328 68 las f. siempre me
acompañan 638; lo que dejé de hacer se
debe atribuir a mis f. 638; se duele S. Ig.
—
;
de
f.
328; deseos de ser corregido de
sus f. 659; siente cuanto había faltado:
en dejar a las Personas divinas 324; en dejar al Padre 326; el tanto faltar de S. Ig.
326; teme faltar al escribir cartas 650;
nota S. Ig. f. de obediencia 800; se siente
indigno de todo 661.
•Fama: buena: se ha de desear en los candidatos [161 168 170]; en el General [733I;
no se ha de buscar la f. mundana [101].
Familiaridad: no tener f 951 evitar la demasiada f. 741 (Const.) preguntar al candidato sobre la f. con personas buenas [46].
Familiaridad con Dios: cualidad del superior 741; cf. Unión con Dios.
Farnese, Alejandro: le bautiza S. Ig. 49.
Fatiga: el trabajo intelectual de la meditación f. 629; cuando la meditación es apacible al entendimiento, no f. 629; con excesiva f. no se puede continuar 939; no
fatigarse más de lo que sufre su medida
de fuerzas y sujeto 942; la consolación
;
;
�1
;
988
ÍNDICE DE MATERIAS
convierte la f. en descanso 626; no hay
que f. mu^ho, sino hacer el competente
esfuerzo 937.
Fe: 804; defender la fe católica y fin de la
Compañía 410; alzarnos en la verdadera
fe 625 aumento de fe es consolación 263
creciendo en verdadera fe 641 medios de
afianzar en la fe 743-744; intensión de fe:
don divino 713; modo de hablar de la
fe 273 trabajo por la defensa de la fe 634;
trabajos, materia de ejercicio de fe 847;
fe viva de la eterna vida 884; exaltación
de la fe con la victoria contra los moros 755 dispuesto a morir por la fe S. Ig.
por solo lo que ha visto 105.
•Fe: 1) Fe católica: defecto o error en la
fe, impedimento de admisión [22 24 165167]. 2) Espíritu de fe: en la obediencia
[84 85 284 286 424 434 547-552 618 627
661 765]; en la dirección espiritual [263J;
en la pobreza [555]; en la distribución
de los ministerios [606 618 621]; en los
enfermos [272 304]; en los moribundos [595].
Felipe II: Nacimiento 129; ve a S. Ig. en
Madrid 44 146 7 710; favorece la Compañía 783; la estima que tiene S. Ig.
de F. 716; S. Ig. le desea: toda prosperidad 716; toda clase de gracias para el
gobierno 711; reverencia de S. Jg. hacia F. 710; pide todos los días por F. S. Ig.
783 pide S. Ig. por F. desde muchos años
atrás 716; F. y la reforma de monasterios
de Cataluña 705; cartas de S. Ig. 710-71
7i5-"i fi 783-784; 135 15 856 896 942.
Fermo, Juan Bta., S. I.: cf. Palanca Do;
;
;
;
;
mingo.
Fernandes, Urbano carta a 766-770; muer:
te 917.
Fernando,
rey de romanos: príncipe verda-
deramente cristiano 879; celo por la restauración de Alemania 760; benevolencia para con la Compañía 676; impulsa
la Universidad de Viena 776; cartas de
S. Ig. 675-677 760-761; 678 780.
Ferrara: 731 949; crisis del colegio 897; la
Fattora atiende al colegio como una madre 853; vicisitudes de la fundación
850-851.
Fidelidad: en
los Provinciales [797]; en
Secretario de la Compañía [802]; en el
Procurador General [806]; en el Sindico
General de las universidades [504].
Figueroa, Juan Rodríguez de F. Vicario
de Alcalá 121 17 122.
Filosofía: 1) Estudio de los jesuítas: su imel
:
portancia [351 450]; lo que se requiere
para la profesión solemne [518]; cuándo
se ha de estudiar [366]; tiempo [473 475];
materias [351 451 470]; doctrina [47 273
274 358 464]; ejercicios [378 379 383];
sobre los profesores [417 458]; separación
filósofos de los demás [349] cf. Exámenes, Estudios de la Compañía 3. 2) Escuelas públicas de filosofía: Facultad de Filosofía [450 498 501]; tiempo de preparación [473]; lo que se debe observar [478
de los
498 499j
;
•
último: es Dios 203 932; deseo de conseguir el f. 204 740 a él deben ordenarse
todos los deseos 894; emplearnos en el
f. para que fuimos creados 681; caminar
siempre muy derechamente 869; lo más
Fin
;
que ayuda al último f. 844; amor
no perderlo con las criaturas 863; lo
debido al f. 690; quien no se ayuda de
los medios humanos, no practica el f. 720;
útil, lo
al
f.
uso y servicio para el f. 863
tener delante el f. en la elección 233; su
consideración, medio de elección 234;
las criaturas,
f. de la i." semana de ej. 197.
Fin de la Compañía: cf. Compañía.
Firmeza: de S. Ig. en la elección 338; cuando sentía visitaciones 359-360; f. en las
cosas sustanciales 823.
Flandes: viajes de S. Ig. 41-43 I3°Flaqueza: a que está sujeta nuestra naturaleza 682; con fl. no se pueden ejercitar
virtudes 686; no me condenaré por la
fl.
del
que me representan 629; tentaciones
demonio cuando se mira a las fl. 625
en desolación tanta fl. 627; nuestra fl. se
ha de apoyar en la fortaleza divina 937.
Florencia: 731 836 837.
Foligno: 731.
Fontana, Alejo: cartas de S. Ig. 941-942;
secretario de la cancillería imperial 941
dirigido de jesuítas 941 intermediario entre los jesuítas y el emperador 941-942;
cesa en su oficio 941.
«Fórmula del Instituto»: historia de su
redacción 393-394; examen de la f. 395;
aprobación oral 395 dificultades de Ghinucci 395; medidas que toma S. Ig. 395;
intervención del card. Guidiccioni 396;
texto 410-414.
;
Ferrara, Ercole: duque de 850.
Ferrarense, Alberto, S. L: modo de ser
926; advertencias de S. Ig. 926.
Figura de San Ignacio: modo de presentarle en el siglo XVI 5-6; en el siglo XVII
7-8; el S. Ig., genial organizador 8; f. clásica trazada por Bartoli 9; modelo y
ejemplo de santidad 11-12; evolución en
los siglos XVIII y XIX: comienza a interesar el hombre 17; en los últimos decenios: tendencia objetiva, psicológica 2628; carácter y modo de ser 28-29; deformaciones 29-35.
Fervor: necesidad de f. para cumplir el
fin de la vocación apostólica 683; ayuda
la alegría 682: estímulos para
683-684; procurar el f. 682; no está
en nosotros el causarlo 264; motivos porque lo quita el Señor a veces 264; el ejercitante que no mostrase mucho f. 280;
ponerse delante como estimulo a los más
fervorosos 682 f. indiscreto 685; los ejercicios, medio para volver al f. de espíritu 824; al que camina con f. toda carga le
parece ligera 626.
aun paia
el
;
;
f.
;
;
•Fórmulas de
escribir:
a los Superiores
por oficio [674 790]; de catálogos anuos
y trienales [676 792] de documentos históricos y edificantes [673 675].
•Fórmulas de votos: [527 532 535 537 54°].
Fortaleza: 887; conceda la Virgen 613;
F. de
f. que da Dios en la vocación 837.
S. Ig.: se embarca para Jerusalén a pesar
de lo que le decían en contra 1 1 1 no se
inmuta por el peligro a que se exponía
quedándose en Jerusalén 113; sigue su
camino por entre dos ejércitos 116; f. en
desechar toda clase de terrores 120; f. para
quitar la imaginación de que había contraído la peste 140; se embarca para Génova a pesar de que se lo disuadían 147.
;
—
;
�;
;
989
ÍNDICE DE MATERIAS
'Fortaleza: se requiere en los moribundos
[595J ¡ en el General [728].
Franciscanos: 870.
Francisco de Asis, San: 734.
Francisco de Borja: cf. Borja.
Francisco de Javier: cf. Javier.
Francisco I, rey de Francia: oí 7 116 7 396.
Frascati: S. Ig. en Fr. 46 157.
Frusio (des Freux), Andrés, S. L: 171
186 877.
obediente, aunque de mediano
muy notable fr. 801 modo
de hacer fr. 774; a las personas de quienes
se espera más fr. se debe atender más 793.
Fundación de colegios: medios para f. 745
motivos 843-846; obras de gran gloria de
Dios 845; sirven para dilatar la religión
845 los que fundan participan de las obras
buenas y de los méritos y sufragios 845 se
ayudarán en espíritu y letra 845 Dios pagará con dones 845 para descargar la conciencia 845; aun para el honor y reputación 845.
•Fundadores: quiénes se consideran por
tales [319]; quién puede declararlo por
tal [762]; obligaciones para con ellos [318]
misas y oraciones que hay que ofrecer y
cuándo [309-311 315 316 638 640]; qué
hay que pedir a Dios por ellos [315 640];
son participantes de las buenas obras de
la Compañía [317]; sobre el ofrecer la
candela [312-314]; si el fundador es una
Fruto:
el
talento,
hace
;
;
;
;
;
comunidad
[316];
completas [319];
en
si
G
allaistegui,
fundaciones in-
las
tienen derechos en
que han dado
pañía abandona la casa
los bienes
[314];
[323].
si la
Com-
López de Beltrán: 637 640
791-792.
Galvanello, Andrés, S.
839-840; cualidades y
en Valtinella 839-841
carta de S. Ig.
I.:
modo de
;
ser 841;
para Peru-
sale
sa 841.
Galvanello, Jerónimo: 861.
Gandía: colegio 664 745 919;
dad 719;
piritual
universiespíritu recoleto 722; fruto es677; carta de S. Ig. a los de
G. 694-700.
García de Cisneros, O.
181
S.
B.:
177 178
5 4.
García de Oñaz, Martín,
hermano de
9o 4 94 133 613 634 791; se enoja
con su hermano 147; cartas de S. Ig. 613S. Ig.:
615 634-635.
General, autoridad y facultades: 411 ¡elección 412; virtudes 412 414; S. Ig. y el
generalato: modo con que sucedió la elección 288; plática después de la elección
290; decide no aceptar el cargo 290; decide poner el asunto en manos del franciscano P. Lodi 290; acepta por fin 291; renuncia en 1 55 1 al g. 758 desea se elija otro
758; cree que no tiene las partes para
G. 758; dispuesto a ofrecer el cargo de
G. al P. Bobadilla 661; S. Ig. pintado
como modelo de G. 574 2 el generalato:
cargo y peso tanto 666 694; permisión
divina por mis tan abominables pecados
;
;
666.
'General prepósito: necesidad
del oficio
Congregación
General [677 722] vitalicio y por qué
elegir [694-710];
[719-722]; cómo se ha de
[719].
1)
por
Elección:
;
la
importancia [820]; quiénes tienen derecho al voto [683 685 686 699]; no puede
rehusar ia elección [701]; censuras y preceptos que tocan a la elección [695 696
709I.
Dotes:
2)
[667 723-735
79°];
grado
de Compañía [511 683I; salud [731 732].
Poder y oficio en general: está sobre
3)
toda la Compañía [719]; sometido a la
Congregación General [820]; tiene todo
el poder «para la edificación» [736]; esto
conviene para la conservación de la Compañía [820] cómo debe usar del poder
[667]; debe procurar: que todo el cuerpo
sea bien gobernado [719 789]; que se observen las Constituciones [746 790]; que
florezca la unión de los ánimos [666 667];
en qué deba ocuparse [789 793 798 809];
dónde debe residir [668 669 690] cf. Superiores, A, B, C.
Poder y oficio en particular: a) en
4)
;
;
cuanto al Instituto: respecto a las Constituciones [420] a las Reglas y Ordenaciones [765 796]; en el Instituto [746 747];
b) para la admisión: [138 166 169 170 176
187 736]; c) para la formación espiritual de
los jesuítas y la disciplina: en el noviciado
[515]; d) en los estudios de los jesuítas: [358
420 470 739-742]; en las escuelas públicas
[392 393 399 466 491 492 508 509];
e) para los votos: primeros votos [187 512
513 523 736]; los últimos votos t 5i2 516
517 519 521 522 524-526 736 737]; el
cuarto voto de los profesos [617]; el cuarto y quinto voto simple de los mismos
[817]; f) para la pobreza: en la renuncia
de los bienes [258 259 744]; en la administración temporal [322 323 326 327 420
421 459 740 743 744 762]; para con los
fundadores de las casas [315 319 762];
g) para los ministerios: en general [308
325 618 666 749 751]; en las misiones del
Romano Pontífice [606 607 617 751];
h) para la unión de los ánimos: exención de
la obediencia de algunos [663]; respecto
;
de las Congregaciones [681 682 686 689
690 691 712 716 718 755]; i) para el gobierno de las Provincias, casas y de cada
uno: designación de los superiores, modo
de tratar con ellos [326 421 490 666 687
688 740 741 757 761 773 778 780 781 787
790 791 795 798 804 805]; cuanto a las
visitas de los subditos [669]; informaciones [516 517 737]; erección de casas [511
666 737]; respecto a las conciencias de
los subditos [764] de hacer correcciones
[754 79']; de prohibir dignidades fuera
de la Compañía [756]; j) respecto de libros, documentos, cartas: cartas que se han
de escribir por oficio [674 790] documentos para la historia o edificación [673 675
676] respecto de la censura y edición de
libros [273 389 653].
Ayudas para el cargo: abstenerse
5)
de otras ocupaciones [789 793 794]; tener
a mano ciertos documentos [676 792]; tener oficiales en las cosas universales [798
799]; en las cosas particulares tener Pre;
;
;
pósitos inferiores y Oficiales [791 795
797]; otros con quienes pueda consultar
[679 761]Providencia que ha de ejercitar la
6)
�—
;
990
Génova:
S. Ig.
[766-777 779 782-786].
en G.: 89 91 5 15 94 147
él:
;
862 960; colegio 861.
Gentiles: cf. Etnicos.
Gesso, Lanfranco del 850.
Gloria divina: 414; todo a gl. de Dios,
passim; fin por que fuistes creado 681;
fin de las criaturas 689; fin último 720;
norma de la Compañía 411; alabanza
común de darle gl. 680; ejercicio más
noble nó hay entre los ángeles 681; dar
gl, a Dios para siempre jamás 637; gl. no
en mí, mas en mi Creador y Señor 662;
gl. del Creador y afición a las criaturas 738
desear su mayor gl. 934; servicio para gl.
919; lo que ha de ser para su mayor gl.
943; gl. de Dios, norma de solución de
los problemas 890; Dios da tanta más
consolación cuanto se busca más su gl.
945; se digne Cristo recibir gl. de la
Compañía 705; gl. a Dios por lo que
obra en una persona devota 621 la gl. divina padece mucho con los turcos 787788; gl. divina en los ej.: 200 228 245 249
268 270; cuando es igual gl. de Dios 231232; buscar la mayor gl. de Dios 235;
elegir lo que fuere más gl. 233-235;
gl. de Dios, fin de la reforma 235.
'Gloria divina: mayor gloria de Dios, fundamento y norma de las leyes de la Compañía [133 508]; su deseo debe prevalecer
sobre el temor [602]; se ha de tener delante de los ojos, passim.
Goa: 854; biblioteca de G. 608.
Gobierno: máximas para el g. 767; necesidad del don de sabiduría y sana caridad
para el g. 756; g. de S. Ig. visto a través
de sus cartas 606-607.
'Gobierno de la Compañía: en general,
de los sujetos que tienen poder [677-681
687 757 759 791 797 820]; del mismo
poder [602 736 753 765 811 820]; de las
obligaciones comunes de los Superiores
(269 270 423 424 693 711 790 811]; de
:
;
ayuda que le deben prestar los oficiales
[760 770 779 810 811]; sobre el gobierno:
de la Compañía universal [677 687 688
736-765]; de las provincias, etc. [662 663
668 670 778 791 797 810 811]; cf. Supela
riores.
Godinho, Manuel. S. I.:
Gongalves da Cámara,
datos cronológicos 68
Roma, apunta
carta a 781-782.
Luis, S. I.: 52;
';
ministro de
lo referente a S. Ig. 3; es-
cribe la Autobiografía 68; fidelidad con
que reproduce
el
68; su excelente
lo
;
ÍNDICE DE MATERIAS
Compañía con
S.
—
pensamiento de
memoria
71 21
;
S.
Ig.
escribe
que S. Ig. le dicta 87; fechas en que
Ig. le contó su vida 71 73; cuándo es-
cribió el prólogo a la Autobiografía 73;
prólogo a la Autobiografía 86-89; confesor
de Juan III 804; asistente del General
89 15 un informe suyo, ocasión de la
carta de S. Ig. sobre la obediencia 806-807;
lleva una copia del Directorio de ej. a
;
Portugal 277.
Gouveia, Diego: rector de Santa Bárbara
de París 131 9 10 11 sugiere a Juan III
que pida vayan jesuítas a la India 633;
carta de S. Ig. 632-634.
Gozo espiritual: don divino 713; usar de lo
que sirva para g. 242; gozarse en el Señor 641; gozarse en las empresas del
¡
Señor 734;
g.
en
espiritual
Ig.
S.
307;
Alegría.
cf.
Gracia: 795; acostumbrada 636 652; copiosa 717; especialísima 365 689; inmensa
636; mucha 946; santísima 637 649; inestimable 716; entero favor y auxilio 652;
que promete el Espíritu Santo 412; se
pide al principio y fin de las cartas, passim ;
para buscar la gr. hacer penitencia 217
687; con todas fuerzas que de arriba nos
fueren concedidas 645 todo de arriba 664;
todo por manos de Dios 637; por sola
bondad de Dios 782; caminar mediante
auxilio divino 666; según que Dios obrare
en cada uno 649 es propio de Dios querer
más hacer gracia que nosotros recibirla
842; influirá en abundancia 640; Dios
;
;
confiere especial gr. a los
que tienen cargo
de gobierno 691; el alma dispuesta para
cuando el Señor quisiere obrar en ella
712; mayor gr. poder gozar de Dios en
varios oficios que en uno 712; viviendo
más en gr. de Dios 796; disponer a recibir la gr. 744; cuando no se halla la gr.
que uno desea 217; cuando ve Dios que
no se van a aprovechar de la gr. 622;
instrumentos de la divina gr. 685 687; no
sabemos conservar la gr. 665 queda siempre la gr. suficiente 264 modo de hablar de
;
;
273; cómo la considera S. Ig. 104.
Deseos y esperanzas de S. Ig.: dará Dios
a los que llama 823
disponerse a su gr.
824 927; cooperar a la gr. 928; trabajar según la gr. que da el Espíritu Santo 411;
el obediente, instrumento de la gr. 953;
que hincha Dios de sus santísimos dones
y gr. espirituales 711; que Dios reparta
gr. a los que están a cargo de S. Ig. 617;
Dios digne infundir su espíritu divino 669
esperanza en la gr. 633 se espera gr. más
copiosa 693 la gr. abunde siempre en el
alma 868, passim; desea aumento continuo de gr. 690 823; pedir gr. para
abnegarse 821. Fines de la gr.: pedir
siempre: para corresponder a la vocación
681; para conocer los pecados 208; para
aprovecharse en servicio divino 621; pela gr.
;
;
;
—
dir las gr.
que uno necesita 247.
de
mueve
Efectos
a desear y esperar 842;
trae consigo la paz 638; con la gr. se puede resistir aun en desolación 264; con la
la gr.
:
gr. se puede llevar el peso por muy grande
que sea 942; con la gr. se ganan méritos
617; labra e imprime mucho en el corazón
con el dar a sentir y amar los bienes eter-
nos
endereza
869;
corazones 946;
los
llevar el peso y guía al que lo
lleva 875; es la gr. áncora firme de espe-
ayuda a
perfeccionar con los dones de
de naturaleza 863 el que llama ha
de dar toda la gr. por ello no temer las
empresas grandes 875.- Gr. de S. Ig.:
calurosa 337 343; lúcida 337 343; mucho
interna y suave 339; sin trabajo de bus-
ranza 721
;
gr. los
;
,
carla 349;
—
que parecía
como
batallar
fue-
go con agua 337; amorosa 343; la gr. refugio de S. Ig. para suplir lo que no
puede 617; se ayuda de la gr. 617; siente
no haber correspondido bien a la gr. 106;
gr. como solución del problema constitucional de S. Ig. 309 reconoce haber dicho
no puede
la primera misa con su gr. 635
atribuirse S. Ig. cosa alguna que buena
;
;
�;;
;;
;;
991
ÍNDICE DE MATERIAS
parezca 665; Dios
para trabajar 638.
me
dio alguna fuerza
se comunica según la
necesidad [686]; se obtiene: por medio
de misas y oraciones [711 700 812]; con
la familiaridad con Dios [723];' con nuestra liberalidad, sobre todo en la emisión
de votos [282 283]; cómo se ha de cooperar a la gr. en general [814]; en particular
respecto al fomentar vocaciones [144];
según la medida de la gr. recibida, se ha
de buscar la devoción [277]; cf. Consolación, Unción divina.
•Grados: 1) En la Compañía: a quién compete la distribución o concesión [121 512
513 522 523 541 736]; varios grados de
unión con la Compañía [204 205]; indiferencia para el grado [10 15 72 III 130];
se ha de procurar no pasar a otro grado
[116 117 542 543]. 2) Académicos: a) para
los jesuitas: con qué fin se han de tomar
[390] quién y cómo los confiere [390 499]
en qué grado se permite a los graduados el
estudio de las lenguas [368]; examen previo, cf. Examen 9; b) para los externos:
quién y cómo confiere el gr. [478 480 493
498 499 508]; años de estudios y doctrina
que se requieren [473 474 476 478];
•Gracia de Dios:
:
;
examen [478 479!Gramática: todos se funden bien en
fundarse bien en
gr.
769;
gr. 773.
las humanidades [352
•Gramática: durante
448]: en las clases superiores [457].
Grandes empresas: no
nuestra pequeñez 875
;
temerlas mirando
prepararse para lo
qué
se prohibe en general [4 398 478 565
567 640 816]; razón de los estipendios
[566]; sobre el ministerio de la enseñanza [398 478 495]; de los grados académicos [478 498 499]Griego: enseñar gr. 774; gr. como preparación para teología 777; ejercicio de improvisar en gr. 772-773.
•Griego: necesidad de su estudio [447];
formación que se debe dar a los jesuitas
en gr. [351 367 381]; a los externos [457]Gropello, Gaspar: carta de S. Ig. a 820-821
vida de eremita 820; entra en la Compañía 820-821; dudas sobre su vocación
820-821.
invitarle a fundar
un
escolasticado 745 medios para ello 745
ventajas 745-746; gloria que se seguirla 746.
Gusto espiritual: 336 I10 don divino 714;
don místico de S. Ig. 308 tanta afluencia
de g. 363 g. y satisfacción 358 252 gustar
;
;
;
;
internamente en los ej. ayuda mucho
197-198; gustar en la aplicación de sentidos 223 gustar lo amargo del infierno
en ei. 214; sin g. en desolación 626-627.
;
Guzmán, Diego
de, S.
I.:
Vestido.
Hablar: sea en Dios 612; modo de h.: al
Superior 923-924; poco y tarde 642; largo
y graciosamente con los tentados 643
largo y con afecto para mover a las almas
670; no h. con los forasteros los escolares 772; hablar de si con mesura y por el
bien de las almas 625; procura el demonio que no hablemos ni aun de cosas
buenas 626; Dios h. dentro del alma sin
ruido, S. Ig. pierde muchas veces el h. de
lágrimas y sollozos 339 340 362 377 380
382; queriéndole faltar
h. 342.
el
•Hablar: 1) En general: cómo y de qué cosas
hay que hablar [250]; cómo debe hablar
el General [726]. 2) Entre los jesuitas: con
los enfermos cuando se les visita [272];
con los de primera probación [191 197];
con los novicios [247]; los novicios entre
[249]; cf. Silencio. 3) Con los de fuera:
se ha de ayudar con píos coloquios: en
general [648]; en los ministerios [624];
si
también
hermanos coadjutores [115];
ha de permitir
los
los escolares [349]; qué se
a los novicios [60 244 246]
[349]; cf. Externos,
;
a los escolares
Visitas.
Hebreo: como preparación para
(Const.)
importancia
teología
[447];
ense-
ñanza [367 368 457].
Herejes: 844; discreción y amor con los h.
no obstinados 743 atraer a los que sobresalen y no están del todo obstinados 743
libros de h. 881.
•Herejes: impedimento de admisión [22
;
•Gratuidad de ministerios: su fin [4 565];
premio que espera la Compañía [82 478]
;
•Hábito: haber tomado h. religioso, impedimento de admisión [27 171 172I; cf.
777;
más grande 710.
Gratitud: cf. Agradecimiento.
Guillermo IV, duque:
tienen h. malo, la salud ayuda a hacer
mucho mal 629; ventaja de alcanzar h. virtuoso 682.
892.
165-167].
Herejías: 824; celo en impugnar
las h.
744;
amor y compasión al impugnar las h. 744;
ir armados contra las h. 774; descubrir y
curar las h., y si no se puede, impugnar-
cómo se pueden arrancar sus
causas 879-880; el medio más eficaz para
desarraigar las h. declararlas guerra abierta 880; medios para extirpar la h. en
Alemania 879-882; resumen de estos medios 878 socorrer con particular amor a las
naciones con h. 822; ofrecer particulares
oraciones y misas 822; h. en Roma 634;
S. Ig. libre de toda h. 121.
Herencia: solución en la disensión sobre
el modo de hacer una h. 890-891
(Const.)
abdicar la h. [572]; derecho de la Compalas 774; ver
;
;
ñía a la h. [572].
Herp, Enrique, O.
F.
M.:
736.
Historia: su papel en la meditación 196;
h de Etiopía 914; (Const.) civil: su en-
señanza [448].
Hoces, Diego:
le da los ei. S. Ig. 148 4
decidido a seguir a Ig. 151 a Roma a tomar la bendición del Papa para el viaje a
Jerusalén 151; vuelve a Venecia a pie y
mendigando 151; por el Véneto 151; en
Vicenza 1 5 1 a Roma 153; le ve S. Ig. en;
;
;
Habilidad: no basta
la h.
humana para
el
apostolado 875 los jesuitas deben tener
h. para algo 767.
;
Hábito: por qué no tiene la Compañía
537 12 a los que tienen h. buenos, la salud
ayuda a hacer mucho bien 629; a los que
;
trar en el cielo 155.
Holocausto: la vocación un h. 872; la
obediencia un h. 811; ofrecido a Dios
como hostia viva 709.
Hombres: deben darse todo cuanto pueden
a Dios 738; no complacer a los h. antes
que a Dios 830.
�;
;
992
ÍNDICE DE MATERIAS
•Honesta apariencia: en
los
que se admi-
ten [151 158]; en los que tratan con personas principales [624]; en el Secretario
de la Compañía [8o2l en el General [731].
Honor, honra: no aficionarse al h. 230;
indiferencia del h. propia del que determina servir de veras a Dios 648; no se
debe preferir el h. al deshonor 231; con
el h. imposible arraigarse en Dios 618;
el h. es premio a la virtud 707; dejar dinero para h. no es bueno 620; pasan los
mundanos la vida para conseguir h. 863;
vano h. del mundo 227; se dejan los honores por parecerse más a Cristo 231.
;
•Honor: mutuo [250] se deben
honores mundanos [101].
dejar los
;
Horas: canónicas 271
recitar privadamente
;
;
;
;
para fundarse
utilidad de las h. 692;
razones en contra 691
estudio más propios de
693; lectores de h. 778.
en
razones
h.
691-692;
refutación de las
medios para su
;
los jesuítas
692-
•Humanidades:
1) Estudios de ios jesuítas:
importancia [351]; qué se entiende por
este nombre [352]; casas destinadas a su
estudio [307 308] cuándo se han de estudiar [366]; si se han de leer los libros de
los étnicos [359]; lengua que se ha de
usar [381 382]; cf. Escolares 2, Lenguas 2.
;
En
las escuelas superiores:
importancia
[447]; qué se entiende bajo este nombre
[448]; se han de enseñar en las escuelas
públicas [394]; cuántas clases [457 472];
si se han de leer libros de étnicos [468 469];
se ha de hablar en latín [456I.
Humildad: necesidad de
795 en converla h. por la
comunión 646 efectos de h. y oración 737
don de la verdadera h. 917; la h. madre de
la obediencia 889; comenzar por lo más
bajo 793; abrazar las cosas bajas el que
de veras sube a Dios 618; mendigar, medio de entrar en h. 892-893; llenos de
h. cuando Dios mueve 627; humillarnos
en consolación 627; cuando el demonio
nos alza, abajarnos 625; hacer más cuenta
de la h. que del gusto de la devoción 874;
hacerse amable por la h. 741; ejercicio
de continua h. 413; ganar a las personas
con h. 742; para el provecho de la h. ayuda
la humillación 285; ayuda hacer la limpieza del aposento en ej. 285. 2) Jesucristo
y la h.: vida de h. que por Cristo se tomó
805-806; Cristo con su ejemplo y palabras
tan encarecidamente recomienda la h. 872
por Cristo desear las humillaciones 281;
Cristo se sometió a hombres ínfimos 632;
la h. virtud a que invita Cristo ^227.
h.
aumento de
saciones 892;
;
;
3) fí. en la Compañía: deseo de que la
Compañía se señalase en h. 872 la Compañía pide hombres humildes 414; espíritu de la Compañía andar en toda pobreza 676; no conforme con su espíritu:
honores en universidades 708; en obispados; cf. Dignidades; h. a la Iglesia 714;
humillarse muy de corazón al superior
898; humillarse esperando que la Providencia guiará por medio del superior
954. 4) Maneras de humildad: texto 230231; finalidad 230 105 significación medieval del término 230 104 2.* manera;
necesaria para la elección 280; si no se
;
;
;
tiene,
mejor entretener
al ejercitante
hasta
que llegue
(Consí.) h. canónicas,
[586]; cantadas [587].
trabajar en h. propio de la
Compañía 41 1 visitar h. 900; se aconseja
visitar h. 670; consolar y ayudar a los
pobres en h. 774; vivir en hospitales uno
de los términos de elección 283 hacer h.
en Etiopia 913; S. Ig. en h. 46 130.
•Hospital: experiencia del noviciado [66
67 74]; de los que vuelven a la Compañía [240]; cuidado de los enfermos [650].
•Huésped: candidatos como h. [140 194];
a los despachados de otras partes [232];
los de primera probación [18 190].
Humanidades: se funden bien en h. 777;
todos 769; bien instruidos en h. 777;
Hospitales: 743
2)
;
a ella 280; práctica de S. Ig.
manera: 182 231-232; aplicada
349;
al don de lágrimas 305 355 362; osamenta
de las Const. 389; lo que aprovecha para
conseguirla 231; mejor llegar a ella en
orden a las elecciones 280. 5) H. de S. Ignacio: sentimiento de sus pecados 106;
temor de vanagloria 107; al recibir la
reprensión de Bobadilla 659; al pedir el
día de la profesión que le avisen de sus
defectos 659 765; deseos de imitar a
Borja 666; reconoce haber hallado más
disposición para bajarse que para excusarse 658; sentimiento de h.: desea más
bajarse 665 persuadido que es todo impedimento 665 indignos de ser nombrados
652; mis tan grandes y abominables pecados 666; hallarme en todo indigno 661
siente una mucho grande humildad 355.
6) H. falsa: es sombra de h. 626; es extrema y viciada h. 625 el demonio pone en
3.*
;
;
;
ella a los incipientes 624;
monio que por falsa h. no
haga fruto en
el
alma 625;
procura el dehable de sí ni
la falsa h. de
Rajadell 625.
•Humildad: fundamento necesario de los
estudios [289I. 1) En las personas: la deben
ejercitar todos [83 101 102
250 265 282];
los súbditos para con los superiores [84
284]; los novicios [66 68 98 297]; los
HH.
Coadjutores [114 117 118 132];
los que se ejercitan en la «escuela del
afecto» [516]; el Admonitor [770 811];
los superiores [423 659]; el General [725].
2) En las cosas: en la cuenta de conciencia
en
en
manifestación de los defectos
indiferencia para con el grado [ 1 1 1 130]: en los grados académicos
[390]; en el modo exterior de vivir [576
580]; en el vestido [577 579I; en el mendigar [82]; en las enfermedades [89].
[93];
[63];
la
la
Iglesia: 731; vera esposa de Cristo 271; su
esposa 272 754; santa madre Iglesia jerárquica 232 271
nuestra santa madre
272 714; cuerpo místico 907; una en todo
el mundo 905
jerárquica 272
romana
271 167 bienes de la Igl. 824; la rige el
mismo espíritu de Cristo 272; ver cómo
Cristo crece en su Igl. 671
ver cómo
Cristo se manifiesta en su Igl. 671 ayuda
de la Igl. 870; el Espíritu Santo vivifica su
cuerpo místico 906; se extiende a toda la
Igl. la noticia de su santo nombre 896;
necesario creer y obedecer a la Igl. 907;
amar todo el cuerpo de la Igl. en su cabeza
Jesucristo 822; servir a sola la Igl. fin de
la Compañía 410; estudiar por el bien
;
;
;
;
;
;
�;
;
993
ÍNDICE DE MATERIAS
común de
737: doctrina de
la Tgl
la Igl.
634; debemos creer lo que dice la Igl. aunque nos parezca lo contrario 272; mover
a las costumbres de devoción de
la Igl 66q
unión mayor con la Igl.. uno de los
motivos de pobreza 2gs 298; los pobres
compran el tesoro en el campo de la
Igl. 702: humildad y reverencia a la Igl. en
los dones divinos 714; para elegir algo
debe estar debajo de la Igl. 232; fuera
de la Igl. no hay salvación qio; ni bien
ninguno 905; Igl. primitiva 721; reglas
para sentir con la Igl. 270-273; la Igl. y
los ej. 170; magisterio ejercido por la
la
Igl.
de
de
respecto a los ej. 173: alabar preceptos
Igl. 271; siete igl. de Roma: visita
la
S.
•Iglesia:
Ig.
288 291a su bien
[136]; hay
converge todo en la Compañía
que orar por sus necesidades [638].
2) Templo: se admiten iglesias para la
ayuda de las almas [5551: cuándo se permiten fundaciones pias [324 325 589 59o];
cepillos para limosnas [567]: la pobreza
de las Casas Profesas o residencias [4 554
556 561 564 5721: votos que se deben
hacer en ella [525 527 531 532I; cuáles
se pueden [533I; en las iglesias se debe
proponer asiduamente la palabra divina
[645]: lo mismo se puede hacer en las
demás
iglesias
Ignacio, San:
f
647I.
1) Itinerario
de su vida: (149O
nace en Lovola 36; leyenda sobre su naaño de nacimiento 76-77.
cimiento to-i
Habitualmente en Arévalo 3 7 89 ( 1 5 3)
en Azpeitia 37: (1518) en Valladolid 37;
(15 10) en Nájera 37; (1 521) en Guipúzcoa
37; en Pamplona 38 89: en Anzuola 38
39 1 ": en Lovola 38 90-94 157(1522) en Aránzazu 38 94: gracia que
experimenta 885; en Igualada? 96 6 en
Lérida? 96*; en Navarrete 38; en Montserrat 38-39 97-99En la cueva de Montserrat? 98 10 en
Manresa 39 98-105; (1523) en Barcelona
39 T06-108; en Gaeta 39 108; en Roma
39 109; en Padua 39 no; en Chioggia
no; en Venecia 39 lio-Mi; en Chipre
39 112; en Jaffa 39 112; en Jerusalén 3940 112; en Betania 40; en Belén 40; en
Jerusalén 40 218 72 en JaPa 40; en Chipre 40 114; (1524) en Venecia 40 115; en
Ferrara 115: en Génova 40 115; en Barcelona 40; en Manresa 40 118; (1525) en
Barcelona 40; (1 526-1 527) en Alcalá 40
118-123; proceso en Alcalá 40-41 662
663; Í1527) en Segovia 41 123 28 en Valladolid 41 123 10 en Salamanca 41 124128; preso en Salamanca 662; en Barcelona 41; (1528-1535) en París 41-44 129143 689; tres viaies a Flandes en los veranos de 1520. 1530, t53i 41-43 t30 8 en
1
:
'
:
;
;
;
;
;
;
1531 llega hasta Inglaterra 43 130; en
1529 hace un viaje a Ruán pasando por
Argenteuil 41 135: proceso en París 662
663; (1535) pasando por Bayona 143;
llega a Azpeitia 44 143-145 638; visita
Lovola 44; viaia por Obaños 44; Pamplona 44 147; Almazán 44 [47; Sigúenza 44
7
Toledo 44 146 7
147; Madrid 44 146
Valencia 44 147; probablemente Barcelona 147 10 Génova 44: Bolonia 44-45
147; (i535-!S37) en Venecia 45 149-151;
:
;
S. Ignacio
;
:
católica:
Iglesia
S.
1)
proceso en Venecia 662 663; (1537) en
Vicenza 46 153: en Bassano 46 153 820821 934-935; en Venecia 46: en La Storta
46; llega a Roma, donde permanece habitualmente hasta su muerte (1556) 46-54
155-159; en Sta. Balbina poco antes de
morir 959; edad que tenía al morir 72.
Salidas de Roma: a Montecasino
2)
(1538) 46 154 1 Frascati (1538) 46 157;
Montefiascone (1545) 49; a Tívoli (1548)
50; a Tívoli (1540) 50: a Alvito en Ñapóles (1552) 51 655; apostolado en Alvito
Domicilios en Roma: en la villa de
791. 3)
Q. Garzoni, cerca de Trinitá dei Monti
(537-1538) 46; junto a la torre del «Melangelo» en casa de A. Frangipani '15381541) 46 cerca de Sta. María de la Strada
(1540-1544) 48 324 38 en la Casa ProfeVisitas en Rosa (1544-1556) 48-54. 4)
ma: i.* misa en Sta. María Mayor (25 dic.
1538) 46 634-635; en S. Pedro en Montorio (13-17 abril 1541) 48 291; votos en
la basílica de S. Pablo y visita a las siete
iglesias (22 abril 1 541 ) 48 288 291-292;
;
:
en la basílica de S. Pedro (6 marzo 1544)
352 221 en el palacio «Madama» (27 agosto 1545) 49; en el Quirinal (25 marzo
1549) 50: en Sta. María supra Minervam
probablemente (8 marzo 1554I 52: se traslada a la villa a los pies del Aventino (2-28
julio 1556) 54 959(Las virtudes de S. Ig. distribuidas por
cada uno de los epígrafes de las mismas
;
virtudes: Amor de Dios. etc. Lo mismo
de sus cualidades y dones. Añadimos sólo
lo siguiente): claridad en narrar algún suceso 87; no se promete ni un día de vida
87; no abandonará a uno que le sirviese
622: su modo de pensar y reaccionar tal
como aparece en sus cartas 600-601; es
padre 935; tiene gusto en consolar en cosas lícitas 824: constancia en llevar adelante las obras del servicio divino 791
reconcilia enemistades 323 36 trato con
;
Vega 759; caridad con Gropello
821; ocupaciones múltiples 304-305; medios que emplea para convertir al abad
de Salas 928; sobrenatural idad en la resolución de los problemas 890: actitud
con los súbditos 897; se conmueve al ver
el fruto de sus hiios 671; correspondencia con hombres célebres 599: estima de
sus cartas 598-600 87:: avuda de su imaginación o sensibilidad 304; poder de introspección 304; descripción detallada de
su carácter y modo de ser 27-29; escritos
de S. Ig. 54-56 449 4 469 1 490 17
Iluminación divina: don divino 715: don
místico de S. Ig. 307; la consolación iluIsabel
.
mina
626.
Ilusiones del demonio: 643; (Const.) modo
de precaverse '260]; causa de las il. [[82].
Ilustración: eximia junfo al Cardoner t04105 175 179 181; y el Principio y Funda-
mento 184.
Imágenes: venerarlas 271;
las criaturas ¡m.
de Dios 7q2.
Imaginación: sentidos de 223; su uso: en
la composición de lugar 214: en el ej. del
infierno 214; en las dos banderas 226;
im. de S. Ig.: avuda de ella 304.
«Imitación de Cristo»: cf. 'Kempis:
33
�:
994
ÍNDICE DE MATERIAS
Impaciencia: peligros de imp. en
las
con-
versaciones 641-642.
Impedimentos: pone
demonio en el servicio divino 263 sobre todo a los que comienzan 624; pone de su parte el alma
el
;
imp. a la acción divina 665 descargan los
imp. de los pesos que impiden subir a
Dios 690; nadie sospecha cuánto impide
a Dios en esta vida 665 la pobreza ayuda
a suprimir los imp. 702 ponemos a Dios
imp. antes y después de la venida de su
gracia 665 se considera S. Ig. todo imp.
y le produce alegría 665.
;
;
;
;
'Impedimentos de admisión:
1) Esenciapor qué se han instituido [30]; su
fuerza [23 30 164 176 334]; cuáles son los
impedimentos [22-29 41 165-175 334];
quién puede dispensar [176 335]: examen
necesario [2 146 196]; cómo se han de
examinar los candidatos [23 31 32 193
196]; en caso de duda [169]; si callan algo
[35 212 213]. 2) Secundarios: cuáles son
[177 178 189]; por derecho de la Compañía f24 166 185 187]; los que hacen meles:
nos idóneos [177-189 196]; quién puede
dispensar [162 166 178 187]; cómo se ha
de preguntar [36 37 42 44 45]; si callan
algo [212 213].
Imperfección: sentir y aborrecer las imp.
cada día 705; llorar las imp. luchar por
quitarlas 823 con quien no quiere apartarse de las imp. la Compañía no trabaja
927; la bondad divina suplirá donde nues;
tra
imp.
falta
937; fácilmente
el
hombre
viejo declina a toda imp. 863.
Impresiones divinas:
don divino
Improvisación: como
ejercicio
714.
de orato-
ria 773.
Inconstancia: provoca a ella el demonio
627; (Cinst.) impedimento secundario de
admisión [181].
India: bien que se hace 679; celo por las
almas de Ind. 633; blanquean las mieses
en la Ind. 633; lo que importa para su
bien 819; pobreza por estar tan mal propor todas partes se
vistos de todo 802
encuentran las Ind. 305; 732 886.
'Indias: cuánto importa ayudarla [622];
pueden los jesuítas ser enviados allá [621];
;
donde no hay ni un cristiano más raramente I750]; puede haber un Asistente
de la India [803]; se puede comunicar
allá la facultad: de dispensar en las Constituciones [747I; de admitir a la profesión
[517]; de despachar Coadjutores formados [208]; Procurador de las Ind. para
ser enviado a Roma [679]; enseñanza de
lengua índica [447 449]Indiferencia: necesidad, extensión, alcance
203-204; para todo, como bastón de vicio
o cuerpo muerto 769; hacia lo alto o lo
bajo del que determina seguir de veras a
Dios 618; lo que aprovecha pedir cuando
falta la ind. 228-229: ind. en la representación 815; ind. en la 2.* manera de humildad 230 280; en la elección 233; ind.
la
de
S. Ig.
en Manresa 182.
•Indiferencia: deben tenerla y ejercitarla
todos [292 543]: cuanto al grado de Compañía [10 15 72 ni 116 117 130 542];
cuantoa los ministerios [606 618 619 633];
significación del cuarto voto de los escolares y coadjutores temporales [212 541I.
Indulgencias: 208 son tesoro espiritual de la
Iglesia 857; ind. de ej. 195; del «Tomad,
Señor, y recibid» 244 133 alabar las ind.
271; mandar cuentas indulgenciadas 641;
de la Cofradía del Smo. Sacramento 639;
;
;
del jubileo 857.
•Indulto apostólico: cuándo se requiere
para la admisión [176]; cómo se han de
pedir los ind. [552].
Infieles: cf. Etnicos.
Infierno: meditación del inf. 214; fuego,
tormentos 214; pena de daño 214; día en
que se puede dar la meditación 284; por
un pecado mortal al inf. 211: los ángeles
malos lanzados al inf. 210; ver cómo descienden al inf. 220; cuántas veces lo merecía el pecador 210; cómo no se han
creado nuevos inf. 212; el inf. lleno de
todas las miserias y tormentos que la divina justicia tiene aparejados 929-930; penas que tendría S. Ig. si Dios le pusiese
en el inf. 354; hablar fuertemente del inf.
para librarse de él 766.
Inflamación en amor: don místico de S. Ig.
308.
Influyentes personas: atraer 743 tener mucho trato 743.
Informaciones: de qué desea S. Ig. ser informado 767; (Const.) de los que se van
a hacer el grado [516 517 737].
Ingenieros: si podrían ir con los misioneros
a Etiopia 914.
Inglaterra: socorrer a Ingl. con particular
amor por sus particulares necesidades 882
ofrecer especiales oraciones y misas 882;
sentimientos de S. Ig. por la esperanza de
la vuelta de Ingl. a la Iglesia católica 825826; alegría por la vuelta realizada 896;
causa de la defección de Ingl. 825-826:
súplica continua por su vuelta a la Iglesia
826; S. Ig. en Ingl. 43 130 878.
Ingolstadt: ayudar a la Universidad 740745; fundar un escolasticado 745.
Ingratitud: abominación de la ingr. 644;
descripción de los males que encierra 644;
reconocer la deuda para no caer en ingr.
652.
Injurias: librea de Cristo 663; deseos de
S. Ig. 663; no dan más dolor de cuanto
son deseadas 618; indiferencia hacia las
in¡. 618; cf. Afrentas.
•Injurias: cómo se deben desear [101]; o al
;
menos tolerarlas pacientemente [102]: no
se permitan en las escuelas [486].
S. Ig. misa votiva de Ih
Inm. 371 reacción de S. Ig. ante los ataques del moro a la Inm. 96.
Inmaculada: dice
;
Inquietud de ánimo: la quita la consola
ción espiritual 665; no sufre S. Ig. personas que inquietan a otros 768; (CoroO
causa de dimisión [212].
Inquisición: 653; establecimiento en Alemania 874; en Portugal 323 36 prohibición de la inq. de confesar los menores
de treinta y seis años 926; inq. y privilegios de jesuítas 926; proceso en París
;
contra S. Ig. 143; 841 870.
'Insignia: de Cristo [101 102]; en las universidades [508 509].
Inspiraciones divinas: don místico de S. Ig.
308 medios para mostrar lo que conviene
240; 412.
Instituto: servir a Dios conforme al insl.
;
�;
INDICE
l)K
840; lo consideró S. Ig. durante mucho
tiempo 840; daños contra el Inst. 840; la
conformación con la regla señal de afecto
840;
al Inst.
qué
se
cf.
Profesión.
Compañía: 1) Jurídica:
entiende por este nombre [82 152
de
•Instituto
la
216 589 657 789]; obligación I602]; dispensas [425 746 747]; conservación [136].
2) Espíritu, observancia: cosas ajenas a él
[324 325 586-594]; conocimiento que deben procurar todos [826]; observancia: se
debe recordar [291]; la deben procurar
todos [547 602] el General [746 790];
con qué espíritu se debe procurar [602];
;
Corrección
Ejecución.
"Instrucción: para los ministerios, conveniencia y modo de hacerla [612-614 626
629 630 632]; conviene sobre todo a los
cf.
1,
confesores [407].
Instrumento: obligación de ser
instr.
de
la
divina gracia 685 instr. entero de la gracia 687; los jesuítas instr. de edificación
a los de fuera 772; instr. notables los enteramente obedientes aunque de medianas cualidades 801; el bienhechor instr.
muy principal 920; instr. ruines de la divina sabiduría 923 instr. de la gracia 953;
con instr. débilísimos movidos por obediencia, Dios obra grandes cosas 953.
•Instrumento: el apóstol instr. en manos
de Dios [638 813 814]Inteligencias: de S. Ig. don místico 307;
int. notables, sabrosas y mucho espirituales 327.
Intención: debe ser recta en toda elección
231; int. pura: en el trabajo 688; rectificar la int. para buscar sólo a Jesucristo
772; andando con int. recta, Cristo nos
guardará en el apostolado 805-806.
•Intención recta: se ha de tener en todas
las cosas [4 288 813]; sobre todo en los
estudios [340 360 361]; en la enseñanza
[486] en la selección de los ministerios
[618]; intención menos recta, impedimento secundario de admisión [180].
Intensión de virtudes teologales don mistico de S. Ig. 307.
;
;
;
:
*Ira:
Italia:
no se debe tolerar [275].
305; clase de italiano en
Roma
940.
Jaculatorias: alabadas por San Agustín 737.
Japón: abierto al catolicismo 782 877.
Javier, Francisco de, San: le gana S. Ig.
para la Compañía 39; voto de Montmartre 14o 26 mes de ej. 44; salida de París 143; llega a Venecia 151; unos dos
;
meses en hospitales 5 1 a Roma a tomar
bendición del Papa para el viaje a Jerusalén 151 vuelve a Venecia a pie y mendigando 151 se ordena de sacerdote 151
por el Véneto 151; en Vicenza 153; a
Roma 153; en Portugal 289 5 su voto
para General 289 5 peligro de calumnia
a propósito de una mujer 155; provincial
de la India 50; le llama S. Ig. a Europa 817-818; alegría que le producían las
cartas de S. Ig. 60 1 cartas de S. Ig. a Javier 782-783 817 819; dudas sobre su
muerte 916; sentimiento de su posible
muerte en S. Ig. 916-917; J. y Violante
1
;
la
;
;
;
;
;
Casal 893 781.
Jayo, Claudio: voto de Montmartre 14o 26
salida de París 142; llega a Venecia 151;
i
;
;
995
MATERIAS
unos dos meses en hospitales 1 5 1 a Roma
a tomar la bendición del Papa para el
viaje a Jerusalén 151; vuelve a Venecia
a pie y mendigando 151; por el Véneto 151; en Bassano 934; en Vicenza 153;
;
Roma 153; en Roma en 1541 28g 2 397;
da su voto para General 289"; votos
en S. Pablo 291-292; en la Congregación
tenida en Roma en 1 550-1 551 400; propuesto para ob. de Trieste 676-677; cartas
de S. Ig. 668 671 739 746 775-779Jerarquía: Iglesia jerárquica 232; gobernadores y doctores de la Iglesia 714; en
a
Etiopía 915.
Jerusalén: deseos de S. Ig. de ir a J. 92;
se acerca el tiempo de ir 106; organiza el
viaje 107; tiene confianza ciega de que
Dios le arreglaría el viaje 109; obtiene
m;
repasaie gratuito 11 1; se embarca
cogimiento antes de entrar en la ciudad 11 2 consolación al ver la ciudad 112;
quería quedarse en ella 112; el Provincial
le manda volverse 113; sale de J. 114;
decisión de los primeros jesuítas de quedarse en J. 142; esperan un año para poder ir 151 152 12 devuelven el dinero que
reciben para ir a J. 151; pasado el plazo
convenido, libres del voto, van a Roma
152 12 Jerusalén: campamento de Jesucristo 226; sinagogas, villas y castillos por
donde Cristo predicaba 218.
Jesucristo: 1) Apelativos: Hijo de la Virgen, nuestro Criador y Señor 298 938;
sumo y verdadero capitán 226; capitán
general de los buenos 226; cabeza de la
cabeza o caudillo de la
Iglesia 822 905
Compañía 337 123 705; guia 802 891;
hermoso y gracioso 227; sabio, poderoso 632; nuestro Sumo Pontífice 268; rico
en todo 632; dechado y regla nuestra 268;
ejemplo de vida 737; dador de los sacra104 esposo de la Iglesia 272
mentos
;
;
;
;
335
;
Rey eterno y Señor
universal 219; salud
espiritual 855 899 938; vida verdadera del
mundo
y de todos 855 899; que nos ha de
juzgar 634, passim; salud nuestra 782;
que no puede engañarse ni quiere engañarnos 814; la vía más segura y derecha
a Dios 656; que dirige a todos por el camino de la paz 632; en quien sólo se halla
la paz 632; proveerá de todas las cosas
necesarias 413; tenga por bien favorecer
los flacos principios de la Compañía 414.
Su acción para con los hombres: me2)
diador ante la Trinidad 342 lsl 154 me;
diador que encierra los dos extremos
72
353 226 vida: visión de conjunto 218
misterios de su vida 284-262; vida que
muestra 226; fatigas que pasó desde la
infancia hasta la pasión 238; cómo trabaja y sufre 222; obediente en Nazaret 224;
subdito a José 695 determina redimirnos 220; humanidad de Cristo sacramentado 338 128 eligió para si la pobreza
más perfecta 296 298; el mismo espíritu
en la Iglesia que en El 272; aconseja a los
consejos 279; pone dificultad para las posesiones terrenas 279; intención de Cristo 225; sermón que hace encomendando
las virtudes 227; virtudes que encomienda 227; método que sigue 227; escoge
tantas personas 227; esparce sus emisarios por todo el mundo 227; llama a todos
;
;
;
;
�996
ÍNDICE DE MATERIAS
debajo de su bandera 226; ejemplo que
da delante de todo el mundo 007 835;
preceJio con ejemplo de obediencia 816;
se sometió a homDres ínfimos 632; su pobreza extrema y voluntaria 701; ejemplar
verdadero de pobreza espiritual 704; rico
de todo, se despojo para nuestra instrucción 632; afrentas que pasó 618; nos ha
vivificado con el precio de su sangre 623
894; muriendo, quitó el temor a la muerte 884; tan caras le costaron las almas 936;
deshizo nuestra muerte 748; ha hecho
amable la paciencia 802: en la eucaristía,
tan grande como en el cielo 639; cómo
se da a si mismo 683-684; su oficio de
consolar 241; las almas, miembros de
Cristo 705 952; que nos haga ministros
suyos 633.
Respuesta de los hombres: lo que se
3)
elige por parecerse más a El 231 se pide
ser recibido bajo su bandera 227; desear
;
más conocerle en la 2.* semana 224; considerar como trabaja y sufre 222 238; ver
los sitios por donde predicaba 218; oír
en el infierno 214;
coloquios a Jesucristo 213 214; actitud
del ejercitante ante El 211; respuesta
a su llamamiento 219-220; contemplación
de J. en ej. abiertos 201 convida a imitarle especialmente en humildad 872;
modo de plantar la afección hacia Jesús
230 '05; seguir a J. en los trabajos que
padeció 848; J. supla y sea al pobre en
lugar de todas las cosas 704; en J. pone
el nido el alma elucidada 655; buscar los
intereses de J. 741 lágrimas en la consideración de J. 713; su librea: oprobios
e injurias 663; por la pobreza nos conformamos a J. 802; llevar a Etiopia vidas
las blasfemias contra El
;
;
de
J
4)
914^
Jesucristo en los superiores: a J. se
los superiores 707 708 813-
obedece en
814; el superior en lugar de J. 800 809;
reconocer al superior como a Cristo 413;
obedecer con toda devoción al superior
como
a Cristo 809.
y S.
Jesucristo
:
;
;
.
jesuítas 644-645; cuánto le
debe
la
Com-
pañía 644 805 Juan III y Etiopía 909-911;
cartas de S. Ig. 651-653 662-663 865-866;
91 7 395-396 745Juana de Austria: profesión 52; 866 2 886 4
Jubileo: obtiene y participa su concesión al
ejército de Africa 753-754; para reconstruir el santuario de Aránzazu 885;
j. de 1550 857; medidas para evitar abusos 857; devoción y utilidad de j. 857.
Juez: Dios juez 615 634 655 663 665 758.
Juicio: meditación del j. en ej. 214 65 cuándo es útil 284; Polanco compuso una merecordar el día
ditación del j. 2i4 (>5
del j. 216; obrar para la elección como
quien está para ser juzgado 234 268; hablar del j. para librarse de uno 766; no se
sabe cuándo será 930; apercibirse para
dar buena cuenta 930: delante de la in;
centro de
las experiencias de S. Ig. 310; visiones
de J.: en Manresa 104; en Jerusalén 104;
junto a Padua 104; en Roma durante las
deliberaciones de la pobreza 336-343; se
le representa en diversas partes 339; le
vela con continua devoción 338; J. presenta al Padre las oraciones de Ig. 340;
Ig. se dirige espontáneamente a J.
S.
34o 143 le toma S. Ig. como intercesor
para con el Padre 324; en El se terminaban todas las devociones 339; la terminación a J. no disminuía a la Sraa. Trinidad 355 le siente S. Ig. muy propicio
para interpelar 325 como mediador 263 " ',
le pide que haga su mayor servicio delante de la Sma. Trinidad 342; hacia todo
delante del Padre 342; suplica le alcance
perdón de la Sma. Trinidad 339; propicio para interpelar 341; puesto por el
5)
otro 345; ser más semejante a El, una de
las razones de la pobreza 295 298; ser
Jesús cabeza de la Compañía, mayor motivo de pobreza 298 337; que Jesús envió
a los apostóles a predicar en pobreza,
motivo para la pobreza 322; se le imprime tanto su nombre 338; se le representa
su nombre con mucho amor 339; seguir
su bandera, la profesión de S. Ig. 299.
•Jesucristo N. S.: nombre de la Compañía [1 SiJ; sólo en El se funda la esperanza de la Compañía [812]; vivir sólo
para El [61 62 66]; imitar sus ejemplos
[101]; seguir sus consejos [50 53 54 254];
buscar su gloria en la vida y en la muerte [595 602J; cómo deben recurrir a El
los moribundos [595 596]; en obsequio
suyo a que debe estar preparado el General [728]; a El se une el que hace los
votos [17]; se ha de reconocer a El en los
superiores [85 284 286 342 424 434 547552 618 619 661 765].
Jiménez de Miranda, Francisco, abad de
Salas proyecta fundar el colegio de Burgos 927; da largas 927; conducta personal
del abad 923 esfuerzo de los jesuítas por
sacarle de su estado 929-930; inutilidad
de los esfuerzos 93 1
corta el abad el
trato con jesuítas 931; muerte 931; carta
de S. Ig. 927-931.
Joffre de Borja, Gaspar: amor a la Compañía 918-919; carta de S. Ig. 918-920.
Juan, San: y la contemplación 735.
Juan Damasceno, San: 737 67
Juan III: de tan cristianos deseos y santas
intenciones 818; inmensa misericordia y
gracia que Dios le ha dado 663; principe
tan señalado 644: dones y ejemplo 866;
gran celo 903; instrumento de Dios en
favor de la Compañía 652; pide jesuítas 633 653; circunstancias del amor que
profesó a la Compañía 652 804; pide un
confesor jesuíta 804; su favor en fundar
colegios y recibir bajo su sombra a los
Ignacio:
;
;
;
Padre a S. Ig. 154 338 125 toma a J. por
gula 349; siguiéndole, no se podrá perder
349; oración de S. Ig. a J. 321 se hallaba
como a la sombra de J. 346; reflejo en
S. Ig. 306; réplicas espirituales 339; deseo de vestirse de la librea de J. 663; desea más morir con El que vivir con
;
;
.
;
;
finita justicia para esperar sentencia perentoria e inapelable 930.
Juicio propio: cautivarlo debajo de obediencia 737 768 808; valor de su oblación por
la obediencia 695-696; los que siguen
el j. pr. tornan a tomar la principal parte
de lo que habían entregado a Dios 872;
es causa de desasosiego y turbación 812;
engaña 947; camino incierto y peligroso
del j. pr. 747; abnegación del j. pr. 772
�4;
6
997
ÍNDICE DE MATERIAS
808 821
ner
el
es dar
todo
j.
•Juicio:
en
suele
;
j.
En
mucho
fomentar
crédito al
obedecer
1)
usar
S. Ig.
pr. 769;
más
los
el depoescrúpulos
depuesto
661 765.
pr. 955;
a la Iglesia 270
j.
bueno
general: se requiere:
candidatos [154]; claro en los censores [273]; grande en el sindico genera!
de la Universidad [504]; preclaro en el
General [729 735]; impedimento el tener
poco sano j. [29 175]; defecto de j. [184I;
de dónde nace el erróneo [55]; por qué
se perturba el j. [726]. 2) Propio: ejercitar
su sumisión: en la obediencia [284 547];
los
en seguir la dirección espiritual [263] en
de la conciencia [48]; en la
aceptación del grado [m]; en seguir las
opiniones [47 274]; dureza de daños a
todas las comunidades [184]; impedimento de admisión [184]; causa de dimisión
[216]; cf. Discreción, Unión de ánimas.
Julio III: confirma la Compañía de Jesús
410 417 6 breve Sacrae religionis 534; y
el jubileo 754 857; promete fundar el colegio romano 933; quiere hacer cardenal
a S. Fr. Borja 785; muerte 861; carta
de S. Ig. 857;
las dificultades
;
Juramento: cuándo se permite 207.
"Juramento: los electores del Genera! [701
705]; los Asistentes [782]; no se tolere
en las escuelas [486 496].
Juventud: tan dispuesta para recibir y retener las primaras
morir en
impresiones 718; el
los méritos de
no disminuye
j.
la vida eterna 760.
•Juventud: importancia de su educación
[392 394 443); formación [395 483I; frecuencia de sacramentos y ejercicios de
piedad [395 481 482 486 487]; virtudes
[484 486];
cf.
Confesores
B, 2; Doctrina
cristiana.
Kalkbrenner, Gerardo:
923; elogio de los
carta de S. Ig. 921165.
Cristo, lectura en
influjo en los ej. 178;
ej.
«Kempis»: imitación de
220; K. y S. Ig. 21
edición del K. promovida por S. Ig.
162 177.
ej.
;
Lágrimas: derrama
S. Ig.
1
20 1
;
hasta 175 veces
en un año 308 318-386; frecuencia inusitada 308; mucha abundancia 325 326 327
330 334 346 mucha superabundancia 380
muchas, intensísimas 325 363 365; grande efusión 332 334; muchas, continuas
376-386, passim; se derretía todo en 1. 106;
cubierto de 1. 328 332 342 348 349; excesivas 328; mucha abundancia por el
rostro 327 334; tantas por la cara abajo 322; un suave venir agua a los ojos 356
360; con notable dolor de ojos por tantas I. 318 359; dolor mucho notable en un
ojo por el llorar 348; con temor de perder
la vista 380 381; interiores 318; internas
318 370; tanto lentas, suaves, sin estré1
pito 370; quietas y a la larga 338; sin ser
ávido o desordenado en ellas 351.
Ocasiones de las lágrimas: sentir su
2)
amargor en el ej. del infierno 214; por
los pecados 212 217; por imperfecciones 897; en ej. 197; 1. de S. Ig. y primeros
compañeros el día de los votos en S. Pablo 292; 1. de S. Ig. al ver que entra Hoces
en
de
155; Javier lee con 1. palabras
de S. Ig. 601.
Doctrina sobre las I.: propias del
buen espíritu 263; don divino 713-714;
señal de consolación 263; no está en nosotros el producirlas 264; cree ser mayor
perfección hallar devoción sin lágrimas,
como los ángeles 364; cree que debía
estar tan contento cuando no era visitado
con 1. 367; motivos de 1. 713; mejor buscar 1. que sangre en la penitencia 713;
no son necesarias 839.
Laínez, Diego, S. I.: voto de Montmartre 14o 26 S. Ig. va a Almazán, su ciudad
natal 147; trato en París con S. Ig. 41;
mes de ej. 44; salida de París 143; llega
a Venecia 151; unos dos meses en hospitales 151; a Roma por la bendición del
Papa 151; vuelve a Venecia a pie y mendigando 151; se ordena de sacerdote 151;
en Vicenza 46 153; a Roma 153; en Roma
en 1541 289 2 397; su voto para General
289; votos en S. Pablo 291-292; en la
Congregación tenida en Roma en 15501551 400; provincial de Italia 819; llamado a predicar, no puede atender bien
a su oficio 819; consulta sobre colegio
romano 933. sobre el protestantismo 877;
se le quiere hacer obispo 677; capellán
de la armada en Africa 754 755; L. sobre
las lágrimas de S. Ig. 308 20 señalado para
estar en palacio con Marcelo II 925; da
los ej. a Androzzi 957; y los votos de los
escolares 834-835; carta sobre S. Ig. 3;
relación sobre la visión de La Storta 1 54 1
el cielo
la carta
3)
;
;
;
cartas de S. Ig. 653-654 668-671 690-693;
834 836 953-
Lasso, Francisco de: 323 3í
La Storta: cf. Storta, La.
Latín: S. Ig. tanto está puesto en querer
que sean buenos latinos los jesuítas 691;
improvisaciones en [, 772; componer discursos en 1. sobre las virtudes 773; utilidad del 1. para comunicar a todos los que
Dios da 692; 1. como preparación para
teología 777; enseñar 1. 773-774; sermón
en 1. de Canisio 743; traducción 1. de
los ej. 171; hecha por S. Ig. 186; por el
P. Frusio 186; por el P. Roothan 186.
•Latín: se ha de preguntar a los candidatos
sobre el conocimiento del 1. [104]; el libro
del Examen en latín [146]; formación
de 1. que se ha de dar a los jesuítas [351
366 381]; se ha de enseñar en las escuelas
superiores [447 460 461 484]; se ha de
hablar en latín en las casas de estudios
[381 456]; cf. Humanidades.
Lecciones escolares: sean doctas, claras,
con buen estilo, no prolijas 742; tn las
confesiones se saca el fruto de las 1. 743;
públicas: 742; sacras: finalidad 744.
•Lecciones: 1) Sacras: ministerio propio
de la Compañía [402 645] ministerio más
.
;
confesar [623]; cómo se
deben preparar los escolares [402 404];
cómo se deben hacer L402 403]; con qué
frecuencia y dónde [645-647]; quiénes
[624]; cómo se puede atraer al pueblo
[587]; estipendio [4 565 816].
Escolares: se deben oír públicas y
2)
privadas [369 370I; cómo deben oírlas y
repetirlas los escolares [374 375]; lecciouniversal que
el
�998
ÍNDICE DE MATERIAS
nes más solemnes [458]; obligación de
tomar lecciones [325 442]; repeticiones
en las escuelas superiores [456 459].
Lectura: exhortar a la 1. piadosa 863; de libros espirituales en ej. 220; de S. Ig., influjo, en la composición de los ej. 177179 182.
'Lectura:
ha de preguntar
a los candidatos sobre ella [46]; se ha de
modo de hacerla [277] se ha
aprender el
renovar por ella la memoria de las obli1)
Espiritual: se
;
gaciones [291 826].
En el comedor:
2)
Lenguas: necesario para tener auctoridad
693; utilidad de su estudio 691; utilidad
para la Sagrada Escritura 692; el aprender la 1. no arredró a los primeros jesuítas
633; aprender la 1. de la nación donde
residen 940; cf. Caldeo, Griego, Hebreo,
Latín.
•Lenguas: 1) En general: su estudio a qué
fin se debe dirigir [351 367]; a quiénes se
debe conceder [356 368]; con qué orden
se deben aprender en las clases superiores [460]; se debe aprender la lengua de
la región [402]
lengua que se debe usar
;
las cartas edificantes [675]
Examen
escrito
;
el libro del
en lengua de cada nación
[146].
2)
Clásicas: cf. Griego,
Humanidades,
Latín.
Modernas: su enseñanza [447 449].
3)
Leticia interna: don místico de S. Ig. 302.
•Letras: cuáles deben estudiar los jesuítas
[815]; su estudio grato a Dios [340]: fundamento [289 307]; coadjutores temporales que se empleen en ellas [112 114
117 150].
"Letras apostólicas: 1) En general: se han
de considerar en primera probación [18
98 198 199]; en la segunda y cuántas veces [18 98]; antes de los últimos votos
I98]; las ha de tener el General [792]; la
carta ap. de Paulo III Regimini militantis [1]; Iniunctum nobis [1]; la Licet debi-
de Julio
tum [99 751];
la
bitum
119 562].
[1
5
11
III
Exposcit de-
*Ley: interna de la caridad [134 135]; leyes
de la Compañía su necesidad [ 1 34] quién
dispensa de ella [425 746 747]. Cf. Espí:
particular en los colegios de los escolares
Administrativos: en los que se es2)
criban: las cosas traídas por los novicios
[57 200] los nombres de los que hicieron
los votos [530 545]; los nombres de los
alumnos de las universidades [495 496].
Qué se debe leer en las clases:
3)
cf. Auctores.
Editar libros: cf. Edición.
4)
;
que deben usar
los jesuítas Í268].
en
;
jesuítas [372].
norma general [251
han de leer en diver-
252]; reglas que se
sos tiempos [439 826].
De libros: cautelas
3)
compendio de teología ayudaría
883; espirituales: para refección
y consolación del espíritu 868; en enfermedad 868; heréticos: prohibir que se impriman 881; quemarlos o mandarlos fuera 881; de ej.: 185-186; de horas: 195 1
de leyes civiles: llevar a Etiopía 914; í. pontificales: en Etiopia 914.
•Libros: 1) En general: cuándo se pueden
conceder para uso privado [372 373]; en
logia:
mucho
;
ritu Santo, Unción divina.
Liberalidad: cf. Bondad divina: infinita y
suma 937; da S. Ig. todo el dinero a los
pobres 115; 1. con Dios del ejercitante
197; (Const.) [282].
Libertad: que no sufra detrimento 273; se
perfecciona con la obediencia 811; ofrecer la que Dios dio a El en sus ministros
810; 1. de espíritu: motivo para la pobreza 296 298; (Const.) libertad de obrar
[324 586-590 618].
Librea de Jesucristo: oprobios e injurias
663; deseos de S. Ig. de vestirse de la
1. de Jesucristo 663.
Libros: aun en pobreza se comprarían los
necesarios 891; llevar buenos 1. a Etiopia
914; de estudios: limosna para proveerse
S. Ig. de ellos 621; acabados los estudios
los mandó S. Ig. a Barcelona 621; de teo-
Escribir libros: cf. Escritores.
Libros prohibidos, cautelas [268].
5)
6)
Limosnas: 835; reglas para distribuir 1. 267268; dudas y excesos que puede haber en
aplicar las
268; dar todo a los pobres,
1.
mayor grado de perfección 620; exhortar
745; hacer
1. 913; aconseja S.
Ig. a
1. a cosas pías 620; S. Ig. no
perpetua mensual 533 s 1. a
S. Ig.: de Isabel Roser 617-618 620; de
Cassador 620; buscar 1. los jesuítas de
Roma mendigando 52 892; modo de pedir 1. 892-893; respuestas que deben dar
892-893 cf. Mendicidad, Pobreza.
'Limosnas: 1) Recibir: motivo deseable en
los que las dan [564 569 640]; cómo se
piden [569]; limosnas en las iglesias [567];
en los colegios 1.33 1]: para las Casas Profesas y residencias [149 557 560 564 640];
sobre las limosnas perpetuas [564]; para
los ministerios [4 565 640].
Que se deben dar a los pobres: en la
2)
renuncia de los bienes [53 54 59 254]; de
los bienes de la Compañía [774 776];
cf. Causas pías.
Lippomani, Andrés: 700 780; carta de
S. Ig. 718-719Lippomani, Luis (nuncio) 861.
Lisboa: 876.
•Lites: modo de cortar las 1. [572]; defenderse en las 1. [372 591]; participar en
a
1.
uno que haga
acepta una
1.
;
;
las 1. [593 594]Liturgia: amor de S. Ig. a la 1. 100.
Locuela: don místico de S. Ig. 308 37o 320
interna y externa 370 327.
Lodi, Teodosio, O. F. M. confiesa a S. Ig.
288 291; impone a S. Ig. acepte el cargo
de general 288 291.
Lombardo, Pedro: 177 272; S. Ig. estudia
sus Sentencias 119 11 L. y el Principio
y Fundamento 202 24
Lorenzo, S. I. carta de S. Ig. 949-95°Loreto: colegio de L. 956; proyecta S. Ig.
ir a L. 52; peregrinación a L. 824; 841
954-956.
;
:
;
.
:
Lovaina: 747.
Loyola: nace S. Ig. en L. 36; variedad de
espíritus en L. 157; influjo de L. en la
composición de los ej. 179; visita S. Ig.
L. 44-
Loyola, Magdalena de: 640; carta de
640-641.
Luis, infante de Portugal: carta de
S. Ig.
S.
Ig.
�1
.
;
;
ÍNDICE DE MATERIAS
841-842; sentimientos de S.
su afecto a la Compañía 842.
Ig.
para con
Virgen 356; en
consagración se le muesen la de su Hijo 326; deen general 93 vigilia en
Aránzazu 38 94 885; en Montserrat 97;
hace que se toque a Avemarias en Azpeitia 146; la primera misa en Sta. María
Mayor; en la fórmula de los votos de
S. Pablo 291 292; dice misas votivas de
la Virgen; cf. Misa; sale por la honra de
Lutero: espíritu de intolerancia 878.
votiva de las U. que dijo S. Ig.
343 375Lluvia: nunca dejó
S.
Ig.
por
11.
de hacer
nada del servicio divino 791.
Madrid,
:
los
movimientos
[250].
•Maestro de novicios:
sus dotes [263 264]
su oficio [64 71 73 263 264 277 285 297];
si puede desempeñar otro cargo [432I.
Maffei, Juan Pedro; vida de S. Ig. 4-5;
modo de presentar a S. Ig. 8; una de las
biografías bases 1 1
'Magisterio de los escolares [371 391 417].
m. de Dios 627; amando, guarda
guardaron 245
;
detenerme en
ellos
ción en la composición de los ej. 175-176;
se quiere imitar en el uso de los sentidos a la Virgen 246; coloquios a M. 213
227, ofrecimiento delante de M. en el reino de Cristo 220; se contempla su vida:
su casa en Nazaret 221; ver cómo el ángel le saluda 221 248; cómo fue de Nazaret a Belén 222 después que nació Jesús
222; visita a Sta. Isabel 248 249; va a
Belén 249; da a luz a Jesús 249; tiene
compasión M. de la sangre que brotaba
en la circuncisión 249; purificación 250;
se despide Jesús de su madre 251; declara en Caná la falta de vino 252; M. dolorosa: soledad con tanto dolor y fatiga 239
aparición de Cristo a la Virgen 241.
Varia: la Virgen fue pobre 701;
3)
transforme nuestros espíritus flacos en gozosos 613; interceda entre nosotros y su
hijo 613 618.
•María Santísima: rezo del rosario [344
345]; del oficio parvo [342 343].
Marín, Valentín, S. I.: carta de S. Ig. 954;
cualidades 954; escrúpulos 954-955; mue-
du-
rante el 1" modo de orar 245; modos de
orar sobre los m. como descanso 280; ex-
pone S. Ig. el primer mandamiento en
Salamanca 127.
Manifestación: 1) De la conciencia: a quiénes se debe hacer [93 263 551]; con qué
fidelidad se ha de seguir la dirección
[263]. 2)
De
;
defectos ajenos: su fin [63];
con qué espíritu se ha de recibir y hacer
[63]; de ambicionar cargos [683 817].
Manjares: normas sobre su abstinencia 239;
m. comunes para los de buena salud 948;
los de poca salud en cuanto no les sean
perjudiciales 948-949; m. extraordinarios: si lo exige la salud 949.
S. Ig. el 25 de marzo de 1522
98-106; razón
98 10 permanencia en
Manresa: va
M.
;
de su permanencia en M. 98 1
y la composición de los ej. 181; contenido de los
ej. en Manresa 182; visita S. Ig. M. en
1524 117-118; monasterio de S. Pablo en
M. 104 14 de M. el espíritu inicial de la
Fórmula 391; continuidad de M. en la
mística de S. Ig. 335 105 343 157 153 184
185 359 260 372 3 ".
Manrique de Lara, Juan Esteban, Duque
de Nájera: 76 94 15 carta de S. Ig. 790;
re 955.
Mascarenhas, Leonor: 134 15 146 7
Mascarenhas, Pedro: 633.
•Matemáticas: estudios de m. 769;
;
.
(Const.)
[451-458].
Matrimonio: no alabar tanto como la virginidad 271 no se debe hacer voto de
;
casarse 271 cae debajo de elección inmutable 232; es medio, no debe elegirse antes del fin 231 reforma en ese estado 269;
;
;
792.
II: amor a la Compañía 925; sentimiento por su muerte 925.
Margarita de Austria: sentimiento de estima de S. Ig. 838; carta de S. Ig. 838.
María Santísima: 1) María y S. Ig. 34o 143
parte o puerta de tantas gracias que en
visiones 93 104
espíritu sentía 32Ó 53
159 318 326; la siente y se le representa
326; terminando la devoción a Ella, aunque sin verla 356; ruega le ponga con su
Hijo mientras se prepara a misa 154 16
mucho sentirla y verla mucho propicia
326; toma por intercesora para con el
Padre 325; crecida fiducia de S. Ig. 318;
un allegarse con mucho afecto 318; medianera e intercesora para con el Padre
318 319 324 325 326 329 332; Dios le
Marcelo
;
busca S. Ig. la unión de Ascannio Colonna con su mujer 795-796; (Const.) impedimento de admisión [28 40 41 173 174
217].
;
Mediadores: para con
la
Trinidad 324 42
;
la Madre y al Hijo propicios para interpelar 318; interpela los dos mediadores 319; presenta la elección al Padre por
medio de la Madre y del Hijo 319-320;
ciertos sentidos e inteligencias cerca los
ve a
;
:
muestra señales de que le gustarla le rogara por medio de la Virgen 326; oración
;
si
los
m. 638; modos de orar sobre ellos 245;
1" modo de orar 285; considerar cómo
se
:
parece echar en vergüenza a la Virgen,
ya que tiene que rogar por él tantas veces 326; sintiendo cierta vergüenza o no
sé qué de la Madre 328; no hallaba a la
Virgen 326; pide a los santos que rueguen para con ella 332.
María en los ejercicios: interven2)
Manare, Oliverio, S. I.: 956.
Mandamientos: necesario conformarse con
los
S. Ig.
la Inmaculada 96; manda arreglar una
estatua de la Virgen 95; deja como exvotos a la Virgen la espada y el puñal 97;
le da gracias con mucho afecto 332; le
Cristóbal de, S. I. 933 959.
los consejos 741-742; (Comt.)
Madurez: en
en todos
la
tra ser su carne
voción de
Llagas: misa
999
a la Virgen 321; quería adaptarse a la
mediadores 321; oración a
los
m. 322;
intercesores a la Madre y al Hijo 324; ve
y siente los mediadores 325 359; deja de
sentirlos 326 330; no se puede adaptar a
movimiento ascendente y descendente de los m. 332 851 pide a todos
los santos para que intercedan a los m.
para con el Eterno Padre 332; da gracias
ellos 327;
;
I
�;
;
1000
ÍNDICE DE MATERIAS
m. 332; Jesús presentaba o acompañaba las oraciones que S. Ig. decía al Padre 340; veía a Jesús medio junto a la
Sma. Trinidad 342 1S1 154 se le descubre Jesús al pie de la Sma. Trinidad 343
a los
;
Jesús gula para el Padre 346 349; sin poder tener gusto alguno en los m. 357;
pensamientos contra los m. 359.
Medicina: se den sin reparar en gastos 858
861; (Const.) si pueden enseñar los jesuítas [452]; uso de m. [304].
del m. en la comida 948;
ha
de tener presente nuestra probreza y estado 948; no quitar nada de lo que ordena
el m.948; es razonable obedecer al m. 859
si podrían ir con los jesuítas a Etiopía 914;
Dios médico piísimo y sapientísimo que
da como don la enfermedad 868; m. sapientísimo que sabe lo que más conviene
para sanar 887.
•Médico: quién lo ha de elegir [304]; cómo
se le ha de obedecer [89 272 304]; con-
Médico: orden
sultas al m. [580],
Medios: deben subordinarse al fin, no al
revés 231; no usarlos seria tentar a Dios
721 Dios obrará con m. o sin m. lo que
le plugiere 720; poca necesidad de m.
cuando Dios quiere comunicarse extraor;
dinariamente 721; errar esperar en los
medios solos 934; laudable usar los m.
para fines buenos 721; porque Dios es
el autor de la naturaleza y de la gracia 720.
Meditación: elemento de los ej. 196; de las
tres potencias 209-211; preámbulos 209;
doctrina sobre la m. 629; tiempo de
m. 752; m. largas de Onfroy 729; se
quejan los siervos de Dios de distracciones en la m. 735; m. de los escolares: 768;
modo 763 oración de los escolares buscar a Dios en todas las cosas 763; cf.
:
;
el pensamiento 207;
ayudan a merecer 665; sólo
Dios puede ponderar los m. 734; Dios
dando tanta ocasión de m. muestra amor
muy especial 847; m. en la confesión
general 209 781; (Const.) m. de la obra
fl3 118]; m. de los votos [17 121 283].
Mesa: visitación de la Sma. Trinidad, al dar
gracias S. Ig., a la mesa 360; (Const.)
[436]; bendición en la m. [251]; templanza y modestia [251]; lectura en la m.;
las criaturas
cf.
Lectura. 2.
Mesina: universidad 719; estudios en M.
50o 2 » 732 745 78o 960 961.
Milagros: nuevo género de m. 738.
Milán: 861.
Ministerios: normas 792-794; selección 958;
eficacia en m. motivo de pobreza 296 298.
•Ministerios: 1) Engenera l: campo de acción
[163]; distribución [666 749 752I; plena
libertad de los superiores [618 628]; normas sobre selección [622-626 650]; sobre
las personas [622]; dirección de m. [612
614 629 630 632]; los súbditos y los m.
[618 621]; ejercitarlos sin ofensas de los
extraños [593 823 824]; modos de ejercitarlos [92 603 626 636]; ministerios donde hay residencias [603 636-651]; eficacia
de m. [190 637-640 813 814 824]. 2) En
particular: principales [528 636-653]; m.
ajenos [324 325 586-590]; durante el noviciado [70]; durante los estudios [289
362 365 400 437]•Ministro de la casa: su oficio [88 431];
demás
otros oficios [432]; oficio de los
para con
él
[434].
Miona, Manuel,
122 23
carta
630-631.
;
S.
de
I.:
S.
notas biográficas
Ig. elogiando los
ej.
modo de ser 799;
detallista 799; cartas de S. Ig 799800 800-801 862 864-865; 607 817.
Misa: 1) Normas sobre la m.: 912; óigala
leer el enfermo, si puede 762; durante
la m. pueden los escolares meditar 762;
Mirón, Diego,
S.
I.
:
muy
Oración.
Melancolía: no da lugar a los pensmientos
de m. 939; el demonio los fomenta para
impedir mayor bien 939.
Memoria: práctica de la m. en la meditación 209 210; lo que se debe traer frecuentemente a la m. en la 2.* semana 225.
•Memoria: en los candidatos escolares [106
155 183]; la han de cultivar los escolares
[381]; ayudar la m. de los superiores
[798 811]; sobre todo la del General
[798 800]; obligaciones que se han de
recordar: en general [291]; en particular,
con la renovación de votos [346 5541Mendigar: recurrir a m. cuando hay necesidad 802;
•Mendigar:
cf.
Limosnas.
fin [82]; el
m. de
los novicios
[67]; antes de los votos [82]; en los ministerios [610 625]; para los colegios [331]:
todos deben estar preparados [569 574];
destinados para esto en las Casas Profe-
sas [569]; cf. Limosnas.
Silva, Juan: (Beato
Mcnezes da
725 15
ordenar bien 207; en
-
.
Mercurian, Everardo, S.
glas 446 2 enmienda de
I.:
Amadeo)
,
edita las re-
las Const. 420 12
488 13 556' 858.
Mérito: mayor en la vida religiosa 960; se
acrecienta por obediencia 697; guiados
por obediencia, se camina con m. continuos 697; m. mayor con más afrentas
618-619; Dios prueba para que merezcamos más 661; en los trabajos 887; m. en
;
exhortar a celebrar m. a menudo 670;
no recibir estipendios de m. 741 rogar
Dios en la misa que le libre de escrúpulos 955; alabar oír misa 271; oir m. en
;
a
ej.
201.
La misa y S. fe.: mientras se prepara para la primera misa, muchas visitaciones espirituales 153; preparación a la
m. de S. Ig. 325 326; celebra la 1. a misa
635; devoción, sentimientos y visiones en
ella 318-367, passim; con muchas lágrimas la celebra cada día 159; visiones en
ella 104 159; sería algún descanso decirla
sin lágrimas 360; debía ser como ángel
para decirla 356; la dice en S. Pablo 291
fruto en nombrar al Padre como la misa
le nombra 325; determina después de ordenarse estar un año sin celebrar 153 14
quiere dejar de celebrar m. de la Trinidad
una semana por penitencia 324; sin celebrar m. por enfermedad 378 383 385; en
Manresa cada día oía m. mayor 100; en
Manresa durante la tentación no hallaba
gusto en oír m. 100; leía en Manresa
durante la m. la pasión 100; m. y redacción de las Constituciones 309; celebra
la m. 752; misas votivas que celebró: de
2)
;
la
Trinidad 319 323 330 334 335.336 337
�3
1
;
1001
ÍNDICE DE MATERIAS
(dos) 341 343 345 347 349 350 352 353
363 364 (dos) 371 373 (tres) 374 (dos)
375 (tres); de Jesús 319 325 327 356 363
(dos) 364 371; del Espíritu Santo 321
357 361 363 364 371 372 3741 de la
Virgen 318 (dos) 320 325 356 361 362
364 365 371 372; intenciones de misas:
3.000 m. si se aprueba la Compañía 395
por la salvación de uno 929; por un
bienhechor 749 757 894; sufragios por los
fundadores 844; ofrecen tres días 12 Padres la m. por una deliberación de la pobreza 667-668; manda especiales m. por:
las naciones afectadas de herejía 822; por
Inglaterra 826; para obtener luz en el
negocio del cardenalato de Borja 784 por
la conversión de Ramírez de Vergara
943; 870.
•Misa: t) Que se ha de celebrar: cuántas
veces [80 584]; con especial solemnidad
[311 586 587]; los novicios sacerdotes
[lio]; los ordenandos [401]; fundaciones
de m. [324 325 589 590]; m. que han de
celebrar: los superiores por los subditos
Í790 811]; los subditos por los superiores [631 692 693 71 ij; por la Compañía
y el bien de las almas [640 812]; por los
fundadores y bienhechores [309 310]; los
;
Asistentes cómo deben recordar sus provincias [803]; cf. Cratuidad de ministerios.
Que se deben oír: todos los días
2)
[342 343]; instruir a los novicios acerca
de
misa
la
oírla [481
[277];
482].
los
alumnos deben
;
.
•Misiones (ministerios):
1)
En
general:
qué
son 1.7 603 749]; ministerio muy propio
de la Compañía [82 92 304 308 588 603
626]; todos deben estar preparados [82
92 324 588 749]; clases de m. [603]; sobre
el libre ir de una a otra parte [603 616
633-635]; los superiores deben conocer
bien a los que envían [92]; sobre los
enviados a quiénes y cuándo deben escribir [629].
Misiones del
de
los
Superiores
de
la
;
;
í
de su ascética 303-304; y la de S. Juan
de la Cruz 306; visión intuitiva de S. Ig.
306 pasividad completa 306 y los ej. 305
y la consolación 263 154 dones místicos:
enumeración 307-308; se apretaba los pechos del amor que sentía en la Trinidad
331 83 334"; repercusiones sensibles en
las venas del cuerpo 332; siente que se le
levantan los cabellos y ardor en el cuerpo
tras
;
;
;
320; calor interior (pareciéndole más sobrenatural) 324 368; calor y sabor grande
a las cosas divinas 329; calor espiritual
319 355 380; calor nuevo 332; mezclado
con claridad 344; claridad calurosa 335
352; claridad mezclada en calor 344 350;
claridad 319 359; claridad mucha 321;
claridad espesa o en calor de llama ígnea
321; lúcida 337 352; reflejo del color y
de los sentidos 333 9 3
Mociones interiores: don místico de S. Ig.
308; las experimenta 319 322, passim;
señal de consolación 263.
Módena: ayuda de mujeres devotas en
M. 858; casa de arrepentidas 858; 950.
Moderación: en trabajos 771; en los negocios y fatigas 939; daños de la falta
de m. 685 agrada a Dios la m. conforme
a su sapiencia 737; (Cortst.) en los trabajos [298 822]; sobre todo del General
[769 779]; en las disputas [378 456]; en
el mostrar reverencia a los demás [250];
;
cf.
Discreción.
Modestia: reglas de m. 88; mostrarse dechados de m. 741; ganar a las personas
con m. 741; m. de mujeres 926.
•Modestia: en todo I250]; al hablar [250];
en el ir a clase [349].
Modos de orar: su contextura 244 136
texto 244-248; en ej. leves 200; darlos a
los que hacen sólo ej. de 1. a semana 283;
parte de ej. completos 283; parte de la
4.» semana 197; a personas rudas 200 901.
Monasterios: reforma, modo con que se ha
de llevar a cabo 901 reforma del m. de
Sta. Clara de Barcelona 621-623 711 783.
Montecasino: S. Ig. en M. 46 148 4 154 1
Montesinos, Ambrosio: 91 5 178.
Montmartre, votos en M. 20 44 141 26
en virtud del v. se presentan al Papa 1 52 1
Montserrat: S. Ig. en M. 20 39 97; confesión en M. 181 29o 1
Moral: preferencia en la m. después de los
;
;
.
;
Sumo
Pontífice:
voto
solemne de los Profesos [7 527 529 573
603 605]; debe declararlo el General a
cada nuevo Papa [617]; obligación de los
coadjutores espirituales [573]; indiferencia respecto a tales [606 607 633]; cómo
se deben recibir [573 574 609 610]; si no
ninguno nominalmente [612614]; cuánto tiempo deben permanecer
[615 75i]; qué se debe realizar [616].
se designa
Misiones
Compañía: poder [618-621 749-752]; selección de las m. en general [618]; en
particular: sitios [618 621 622]; personas
y número [624]; el modo y tiempo [625
626]; cambiar a los que se mandan [626];
ayudarles [629-632]; indiferencia de los
enviados [573 574 618 627 628].
Mística de S. Ignacio: Caracteres: trinitaria 306 335 l05 eucarística y litúrgica
306-307; otros elementos característicos
342 153 ; de m. de servicio por amor 307;
fondo místico-teológico de la m. 353 226
ritmo ascendente y descendente 326 50
353 226 convergencia con las lineas maes-
.
Miseria: nuestra m. 622; nuestra m. exige
de Dios a veces usar trabajos en vez de
regalos 847; m. de las almas 684; vida
sujeta a muchas m. 894; toma Cristo
nuestras m. para hacernos exentos de
ellas 684; sentir y aborrecer cada día las
m. 705; en desolación se miran demasiado
las m. 626-627.
Misericordia de Dios: acostumbrada 638
640 666; infinita, divina, passim; quiera
abrir más la fuente de m. 680; la m. aumenta por la comunión 646; m. en el
regalo de Borja 674; obras de m. 913-914.
Misiones: S. Ig. y las m. 21; comienza a
deliberar sobre las m. 362; lo que importa que los misioneros sean idóneos 818;
cuarto voto y m. 412; m. pontificias
362 277 teología de las m. apostólicas
322 28
2)
3)
;
.
.
estudios 762; cf. Casos de conciencia.
840.
•Moribundos: jesuítas: [595]; ayudarles
[595 5961; externos: preparación de los
jesuítas para ayudarles [412 413].
Moro, Tomás: 878.
Morbegno:
�3
;
;
1002
ÍNDICE DE MATERIAS
Morone,
Juan, card. 833.
útil para vencerse y adquigracia 687; más quiere S. Ig. la
de la honra 768; m. para curar los afectos 767; ofrecer la m. como servicio razonable del cuerpo a Dios 414; desea
S. Ig. estar informado de las m. 767;
reprimir la sensualidad, no siempre conveniente 950; m. en los estudios: mejor
antes o después que en ellos 768; normas 687; discreción bajo la obediencia,
suprema norma 687; cf. Penitencia.
•Mortificación: todos la deben buscar en
general Í103]; en particular: cuanto al
amor propio [671]; el amor carnal [61];
los novicios [297]; los que hacen la tercera probación [516]; los que han tomado el grado [582]; los superiores [423];
el General [726]; dañoso si falta a muchos [657]; cf. Abnegación, Oficios 3, Pe-
Mortificación:
rir
;
más
nitencias 3, Sentidos.
visita de Dios 749 757 894; es pasar de los trabajos y miserias al descanso
Muerte:
eterno 884-885 fin de las temporales miserias, principio de la vida eterna 748;
;
prefiere S. Ig. morir a aflojar un punto en
el servicio de Dios 614; obedecer como
si se estuviere para morir 710; la fe y
esperanza hacen que no nos entristezca-
mos demasiado en
la
m. 884; cada uno
se haga cuenta que está al cabo de sus
días 634 en no temer el peligro de la m. se
conocen los corazones grandes 795 m. a
;
;
en
algunas muertes 616 656 748-749 757
884-885 899; m. de Fabro 672; ser Cristo
glorificado en la m. de cada uno 916; al
mundo y a la carne 710; m. en ej.: medimeditación atribuida al
tación 214 65
Dr. Ortiz 214 65 cuándo es útil en los
ej. de la 1.» semana 284; lo que entonces
hubiera deseado haber hecho: norma de
las cosas
mundanas 618; consuela
S. Ig.
;
;
elección 234; y norma para distribuir limosnas 268; trae a la memoria la m. en
la 1.* semana 216; m. de Cristo: 238 239
258-259; quiso Cristo el temor de la
m. 884; la m. de Cristo deshizo la nuestra 748; participar del fruto de la m. de
Cristo 748.
Mujeres: no esforzarse tanto por confesar
trato con m. 949-950.
220: la vocación morir al amor y
diseño del mundo 869; muerto a las cosas
mundanas 618 710; batalla contra el m.
del que determina seguir a Cristo 618;
deseo de que el m. afrente 618; no se
introduzca demasiado el m. en las cosas
de acá 938; una vez dejado el m. no hay
que volver a tenerlo propio por ninguna
vía 791 m. perdido por falta de obediencia 808; nunca entra en el m. la paz
interna 638; corrupción y sospecha del
m. 677; estado del m. desolador 684;
golfo peligroso del m. 681; peligros del
m. 681 trabajar para medrar en el m. 615
por lo malo que me representa el m., no
me condenaré 629; no tiene orejas el m.
para oír el estampido de la mudanza de
Borja 675; no alaba S. Ig. dejar dinero
para cosas mundanas 620; vano honor
del m. 226; se pide en ej. conocimiento
y aborrecimiento del m. 213; que no nos
aventajen los mundanos en diligencia 682
m. 926:
Mundo:
;
;
avergonzarse de que corran más ellos 682.
renunciar al m. desde el principio
[30 50 53]; en el noviciado [61 66 297J; el
espíritu del m. [101]; las cosas que saben
al m. [576] el desprecio del m. ayuda a la
•Mundo:
;
unión [671].
Murmuración:
207; ocasión de m.
el
tomar obispados 667; m. cuando falta la
obediencia de juicio 812; (Const.) causa
de dimisión [212 215 664 665].
•Música: instrumentos de m. [266 268].
Nadal,
Jerónimo, S. I. pide a S. Ig. que
escriba su vida 70 87; instancias que hizo
4 87; consigue que S. Ig. se la narre
84-85; prólogo a la Autobiografía 71 73
84-85; corrige la traducción latina de la
Autobiografía 78; recoge noticias sobre
S. Ig. 4; escritos sobre S. Ig. 4; uso de sus
escritos 9-10; comisario general 63; y el
P. Simón Rodrigues 935; y Enrique de
la Cueva 870; N. en Portugal 842; señalado para morar en palacio con Marcelo
II 925; cartas de S. Ig. 785-786 786-790;
401 414 734 54 0I 8 946.
Nájera, duque de; cf. Manrique de Lara,
Juan: casa de N. y S. Ig. 790-792.
Nápoles: casa para niñas abandonadas 888
:
problemas con los jesuítas por la vecindad
de la casa 888-889; 73 1 867 891 946 948.
•Negocios: de la Compañía: se tratan por
medio del Procurador General [806] por
el procurador de casa [591]; seculares:
se prohiben a los jesuítas [591 592]; sobre
todo al General [793 794]; impedimentos
de admisión [185 188]; cf. Ajenos del
;
Instituto.
Nóbrega, Miguel
de, S. I. cautivo de los
turcos 887; carta de S. Ig. 886-888.
Noche: oración de n. en ej. 215 224 227 229;
para el ejercicio de media n. 217; si está
cansado el ejerc. 224; según la disposición y edad del sujeto 237; oración de
en Manresa se levantaba a
S. Ig. de n.
media n. 101; vela nocturna: en Aránzazu 886; en Montserrat 97.
•Nombramiento de superiores: [421 490
757 759 778]; de los oficíales [428 760
770 781]; del Examinador primario de
los candidatos [142].
Nombre: de Jesús, eficacia 671 n. de la
Compañía de Jesús: cuándo y cómo se
puso 416 3 visitaciones de S. Ig. sobre
:
:
;
;
el n.
416
3
.
•Noticias: divulgación de las n. que sirven
para edificación [673 675].
Noticias internas: don místico de S. Ig. 308.
Noviciado: funda Juana de Aragón el n. de
San Andrés de Roma 798; vestidos de
novicios 420
trato con sus padres 862.
•Noviciado: 1) En general: obligación [16
5I5]: casas de probación [5 6 289
514
328 554]; n. en Colegios [71 365]; duración del n. [16 71 98 119 336 337.346
5'4 537 544]; separación de los novicios
[244]; comunicación epistolar [60 197 244
246]. 2) Primera probación: fin Ti 90 197];
sitio y duración [18 21 190 191 197];
1
;
separación [191 197]: vestido fi8 19 197J;
modo de hacerla [18 20 93 98 197-200].
3) Segunda probación: fin [289 307]; institución de los novicios en general [263
277]; experiencias principales [64-71 73-
�;
1003
ÍNDICE DE MATERIAS
79]; otros experimentos de virtudes [83
20,7]; separación [60 244-246];
vestido [ig 297]; cosas propias de los
novicios escolares [80 277 280]; de los
sacerdotes [no]; de los coadjutores [117
305]; examen semestral [18 98 146] qué
se espera de los novicios [98]; votos de
87 285
;
devoción [17 205 208 283 544 5451•Novicios: 1) En general: unión con la Compañía [72 205 511]; sus privilegios [511];
obligaciones respecto a sus bienes [57
200]; cf. Dimisión. 2) Indiferentes: [15];
examen [130-133]-
'Nulidad de admisión: por impedimentos
[22-30 164-176].
Núñez Barreto, Juan, S. I. cartas de
874- 876 908-916 916-917.
:
Obediencia:
S. Ig.
1) Carta principal sobre ob.
806-816; ocasión 806-807; esquema 807808; otras cartas y documentos 647-648
694-700 754-755 800-801 945-947. 2) Naturaleza y grados: hostia viva y consagración en holocausto 709; oblación sobre
todo acepta 695-696; holocausto completo
a Dios por medio de sus ministros 811;
resignación por la que deja todo en manos
del superior 811; hija de humildad 889;
formada de caridad 946; tres grados:
ob. de ejecución, muy bajo 809; 2.° grado
ob. de voluntad, descripción 810-811;
mérito 811-812; engaño de los que se
apartan de la voluntad del superior en
cosas pías 812; 3 er grado ob. de entendimiento, es posible 811; es agradable a
Dios 811; es necesaria 768 811; perfección: la ob. de juicio inmola la más perfecta 813; sumisión perfecta a la ob. 827;
ob. y apostolado 747; necesidad de ser
aceptado por ob. 953. 3) Modo de ob.: con
toda devoción al Superior, como a Cristo
809; reconocer al Superior como a Cristo
413; como si para morir estuviéredes 710;
como cosa muerta 947; con ob. ciega; descripción 647 754-755; simplicidad tanto
alabada de la ob. ciega 812; con docilidad
parecida a la de las cosas de la fe 814; con
amor y alegría 822 acudir como a la voz
de Dios 754 confiado en la virtud de la ob.
754; la ob. del enfermo es: cuidar la salud
859 buscar los remedios 867 al superior
inmediato como al General 699; conformarnos con la ob. de nuestros mayores
627; haciendo más cuenta de la ob. que
del gusto de la devoción 875 medios para
conseguir la ob. 814; del ejerc. a su director 285
cf. Representación. 4) Excelencias y valor de la ob.: madre de las virtudes 696; cifra y compendio de las demás
virtudes 808; se triunfa sobre sí mismo
y sus flaquezas 696; regla infalible 782;
dirección infalible 890; medio seguro de
discreción 686; medio entre la tibieza y
fervor indiscreto 686; por la ob. exonerados de la carga más pesada, del cuidado
de nosotros 709; se camina con méritos
continuos 697; se acrecienta el mérito
de la obra 697; evita muchos errores del
juicio propio 696; instrumentos débilísimos, por la ob. hacemos grandes cosas
953; el ob. se deja mover y poseer de la
potencia de Dios, por ello tanto fruto 801
por la ob. se hacen efectos proporcionados
;
;
;
;
;
;
omnipotente mano de Dios 801 el
ob. se somete al gobierno de Dios 772;
se resigna en las divinas manos 696; por
la ob. guía Dios al modo de Dios 951;
todo lo que se manda, se conforma con la
divina voluntad 768; la ob. interpreta la
voluntad divina 769 781; bienes que hay
en la ob. 808 virtud más necesaria y esencial que ninguna otra en la Compañía 800;
la virtud que más se recomienda en las
bulas del Instituto 800; ningún ejercicio
mejor al bien de la Compañía que obedecer bien 698 será para mayor bien lo que
sucede por vía de ob. 806; gozar el mérito
en todas partes 834; bastante se hace
haciendo la ob. 861; la ob. señal del
a la
;
;
;
afecto al Instituto 840; la ob. liga todos
los miembros de la Compañía en un solo
cuerpo espiritual 867; ob. y la pérdida de
tiempo 647. 5) Recomendaciones y exhortaciones de la ob.: es lo que más de veras
procura S. Ig. se guarde 768; quiere
S. Ig. la perfección de la ob. como si de
la ob. dependiese todo el bien de la Compañía 816; señálense todos en la ob. 947;
deseos de S. Ig. de que la Compañía sobresaliera en la ob. 808; desea mucho S. Ig.
la ob. entre los jesuítas 800; en la guarda
de la puridad de la ob. se deben señalar
los verdaderos hijos de la Compañía 808;
haga guardar la ob. el Superior 947; observancia en el ej. de la ob. 772; tomar
medicinas por ob. 867; amonestar a ob.
946; ob. y Simón Rodrigues 935; afán
de ob. del P. Núñez Barreto 875; Feliciana de Nápoles recibida bajo ob. 888;
práctica de la ob. 754. 6) Ob. a la Santa
Sede: 744; a lo que obliga 918; prontitud
en la ob. a la Iglesia 270-271; al obispo
876. 7) Voto de ob.: 659; alabarlo 271;
voto de S. Ig. y primeros compañeros 291
292; manda S. Ig. en virtud de santa
ob. 654 659-660 771 801 803 806 818 946.
8) Males de la ob. imperfecta: descontento
y murmuración cuando falta la ob. de
juicio 872; las cortapisas y distingos en
la ob. estragan toda la perfección de la
ob. 947; sin la ob. de juicio, la ob. es un
perpetuo purgatorio 762; con preocupaciones por la salud os priváis del fruto
máximo de la ob. 709; sin ob. se tiene sólo
el nombre de religioso 051; cosa violenta
ob. a la larga contra el propio juicio 812;
expulsar de la Compañía a los desobedientes 800-801
defectos de la ob. del
P. Viola 647; libertad tomada en vez de
ob. 735 737; ob. y Fr. Juan de Texeda 734;
esforzarse en doblegar la voluntad del
Superior 889. 9) Ob. de S. Ignacio: al
guardián de Montesión 113; al vicario
Figueroa 121 a la sentencia de Salamanca
128; a su confesor P. Lodi en lugar de
Cristo N. S. total y absoluta 290; al
R. Pontífice: voto 291.
•Obediencia: 1) Cosas comunes: en qué
consiste [84 85!; perfecta e imperfecta
[5So]; se ha de unir con la caridad [547
551]; alabanzas e importancia: en general
[284 292 361 424 547]; ayuda mucho a la
unión [659 821]; todos deben darse a
ella [547]
quiénes y a quiénes deben
obedecer [662 663 821]; con qué perfección [84 85 284 286 424 434 435 547-552
;
;
;
�:
;;
1004
ÍNDICE DE MATERIAS
2) Hacia el Sumo Pontífice: de
todos los jesuitas [547]; de los superiores
Ochoa, Miguel de. S. L: don de curación
751 carta de S. Ig. 751-752.
•Ociosidad: evitar la oc. [253 428].
•Ofensas de los externos: se han de evitar
659 765!-
;
de los profesos de cuatro votos
[7 527 529 603 605 609]; de los profesos
de tres votos y coadjutores formados [573]
por qué se ha de preferir lo que le parezca
mejor 1610]. 3) Hacia los Superiores: cómo
ayude la unión [659 821]; qué se espera
de los candidatos [ 1 02] se han de ejercitar
en ella los novicios [285]; qué ob. se
espera de éstos [98]; la han de ejercitar
especialmente los operarios [618 621 659
660]; y los que tienen cargos más importantes [423 434 659]; licitud de la representación a los superiores [131 292 293
[633];
[593 823 824]•Oficiales: quiénes sean [798 811]; razón
de ser [810 820]; cualidades [428 429];
ayudarles con reglas [428 430]; obediencia [87 88 286 434]; de las casas [148 149
;
302 305 306 431 433 59iJOficio: cada uno contento con el of. que le
designe el superior 951; santificarse en
el mismo of. 690; hacer el of. confiado
en la obediencia 953.
Oficio divino: 271; rezar el of. divino de
modo que se edifiquen 911-912.
•Oficio divino: 1) Oficio divino en general:
543 61 81; algunas prescripciones particulares [552]; obligación del voto [602 765].
4) Para con los oficiales: en general [87
ayudan
al prójimo con ellos [640]. 2) Horecitar en privado [586];
cantados [587]. 3) Oficio de difuntos:
[598 600]. 4) Oficio parvo de Ntra. Seño-
88 286 4341; en particular: para con el
cocinero [84 85]; para con el enfermero
y médicos [89 272 304].
Obispado: ofrecen varios ob. a los primeros
jesuitas 677 678; contra el espíritu de la
Compañía el aceptarlos 678; cf. Dignidad;
ob. es «después de alcanzar la perfección»
667; ayuda de ob. con rentas y armas 789;
mirar lo que se debe al ob. 919; respeto
y obediencia que se le debe 876.
Obispo: procurar la aprobación y el amor
de los ob. 707: reconocimiento de los
jesuitas hacia el ob. 877; se ofrece S. Ig. a
si y a toda la Compañía a un ob. 877;
pide tenga a todos por hijos 877; peso que
Dios puso sobre sus hombros 877: ayudan
los jesuitas a) ob en las almas que están
a su cargo 877; necesario repartir el peso
para poder llevarlo 877; ob. indígenas en
Etiopía 915; proveer de buenos ob. en
Alemania que edifiquen a sus ovejas 882
ajuar pobre de ob. 269 16i
•Obispo: se le puede facultar para que
reciba los votos [513]; se le ha de pedir
testimonio sobre los jesuitas operarios [77].
Obligación: de alabar y glorificar a Dios
680; de servir muy diligentemente a Cristo 684; de obrar bien, para lo que no
basta lo ordinario 681 de tornar por la
honra de Cristo 684; obl. particular para
con un bienhechor 749 919-920; obl. de
S. Ig. para con Juan III 662-663.
•Obligaciones: 1) Si ha de tomar la Compañía: anejas a la fundación [321 324 325
398]; sobre el admitir las obl. [321 325
441 442 762]: sobre las ya tomadas [321
442 762]; de las obl de misas [589 590].
ras canónicas:
of.
ra:
las
que se obligan
los
los escolares
de contemplación 221;
con gusto
y hasta que acaben 642.
Ojos: modo de tenerlos en el 2.° modo de
orar 246: guarda de los ojos en las tenta-
candidatos: se les
ayudarlas 774; exhortar a ellas 744; cuáles se deben preferir 793.
Obscuridad: su uso en ej. 216 224; la consolación espiritual quita la obsc 665.
Observancia regular: obs. del Instituto
733; con la obs. coopera la unción del
Espíritu Santo 793 no hay pecado en no
obs. 770; modo con que S. Ig. hacia
guardar las obs. 769-770; (Const.) [547];
penitencias por defectos de obs. [go 291];
;
Instituto, Ejecución.
deben rezar
Compañía:
;
hablan en
ha de preguntar sobre ellas [42 4Sl;
cuándo impiden la admisión [185 188].
Obras: sin los dones divinos las obras son
frías 714; valor de las obras 272-273;
pecados de obra 208; desea S. Ig. mostrar
con obras su voluntad 624; obras pías 900;
cf.
la
el ej.
las voces del infierno 214; oír
;
A
lo
1) En general:
indiferencia [114 302!; de aquellos en que
se ejercita más la humildad y caridad
[282]; distribución [749 752]; normas
[149 302 428 429 432 749I: avisos a los
superiores [292]; no entrometerse en of.
ajeno [428]; cf. Oficiales. 2) Domésticos:
[114 148 149 364 365]; principales of.
[148 149 305 306 433]; of. por no coadjutores [276 362 364 365 433]. 3) Humildes: mérito y utilidad [13 111 114 118
132 282]; cómo los han de tomar todos
[83]; experiencia de los novicios [68 76];
cómo se han de imponer [85-87]; obediencia [84 85].
Ofrecer: a Dios todo el ser 244; ofrecimiento a Dios en el reino de Cristo 119-120;
ofr. los estudios a Dios 688; este ofr. es
la oración para los escolares 763; ofr. a
Dios la elección 234.
Oír: en la aplicación de sentidos 223 lo que
.
2)
cuándo
[342 3431-
•Oficios de
ciones contra la castidad 951; ojos de S. Ig.
dolor por las lágrimas 318 359; dolor notable en un ojo de tanto llorar 348; temor
de perder la vista por las lágrimas 380 381.
Olave, Martín de, S. I.: en la consulta sobre el protestantismo 877; 931.
Olivjer, Bernardo, S. I.: 948.
Omnipotencia divina: Dios muy rico en
poder 938: puede todo lo que quiere 937;
se vale de instrumentos débilísimos de la
Compañía 953; en El se ha de apoyar
nuestra limitación y flaqueza 937; el obediente se deja poseer de la potencia de
Dios 8or; lo de servicio divino. Dios lo
hará de uno u otro modo 929.
Onfroy, Francisco. S. I.: 722; profecías de
Onfr. 724; disposiciones internas suyas
728-730 735; opinión sobre la Compañía
730-733; sentencia 735-738; 900.
Opiniones: no haya variedad de op. en
cuanto fuere posible 769; cuando se está
en mala op. 742 se debe tener en cuenta
la op. pública 850; (Const.) uniformidad
de op. [47 273 274J; cf. Doctrina, 2.
;
'
�1
;
1
1005
ÍNDICE DE MATERIAS
170-171: en las cosas de
mucha importancia del servicio divino
cosa ordinaria tener dificultades 705 basta determinarse a servir a Dios para que
Oposición:
a
e¡.
;
el
mundo dé
batalla 618.
se el icen por parecerse más a
Cristo 211 desearlos más por Cristo 281
virtud a que llama Cristo 227; librea de
Cristo 663: deseos de S Ig de opr. 663.
Oración: 1) Naturaleza: es pedir a Dios lo
que nos conviene 732; es elevar la mente
a Dios por afectos piadosos y humildes
737; es necesaria para la salud 737.
Oración preparatoria: 20a: no se
2)
debe cambiar 20Q 221 602; razón de ser
41 según Sto. Tomás 209 4 ': del I er
209
modo de orar 245; del 2° modo de orar
246; del 3 er modo de orar 247.
Técnica de la oración: antes de en3)
trar repose el espíritu 245; preámbulos
antes de entrar 215; resumir el ej. antes
Oprobios:
;
:
de comenzarlo 602 al despertarme adlo que voy a contemplar 215;
considerar cómo Dios me mira 21 5; hacer una reverencia o humillación 215;
composición de lugar 20Q; petición 200;
oficio de las tres potencias en la medita;
vertir a
209-210:
Modos
Contemplación, Colocf.
Aplicación de sentidos. Meditación,
de orar. Repetición, Resumen; pos-
turas:
norma 2)5-216: en
ción
quios.
el 2. 0
modo de
orar 246: normas varias: que el alma quede saturada iqq: detenerse donde se encuentra gusto 216 246 247: hacer más
or. en desolación 264; or. sin devoción
en desolación 626-627; no leer los misterios siguientes 224; el demonio procura
que se acorte ioq: dificultad de hacerla
en tiempo de desolación iqq; instar en
or. para quitar las afecciones desordenadas 190-200: la or. muv ferviente en cuanto sea posible 772; con el recogimiento
que podrá 863.
Práctica: tiempo fiio 793; dedicar
4)
el tiempo debido con o sin consolaciones
874; la edición [.», mal llevada 629: tiempo 737; Dios se sirve a ratos más de otras
cosas que de la or. 718.
Exhortación^ y recomendaciones: ex5)
hortar a or. 744 835: mover a or. 670;
importancia que daba S. Ig. a la or. 604:
alabar or. 271 la or. fervorosa, modo de
apostolado 703.
Or. de los escolares: 762 768 or. en
6)
la Compañía 736: su or. es buscar a Dios
en todas las cosas 768; la recreación hecha por obediencia es or. 868; con largas
or. no se darían del todo al estudio 762;
;
;
una hora diaria 490".
Oraciones por varias intenciones: por
7)
Concilio de Trento 669; por la prosperidad de los colegios 775; por Inglaterra
826; por las naciones afectadas por la herejía 822; tres días para hacer luz en el
negocio del cardenalato de Borja 785; por
los bienhechores 749 757.
Oración de S. Ignacio: hace or. du8)
rante la noche: en Aránzazu 95 en Montserrat 97: hace siete horas en Manresa
101; ora en una iglesia de Salamanca T24;
cuarenta días dedicados a ella en Vicenza 151; caracteres de su or. infusa 306;
el
;
:
mucho suave
y quieta 340: entra con
aliento devoto 335: se de a llevar por el
ritmo de los sentimientos 3 2 2
dificultades que encuentra en la or. 324: consolación y lágrimas en la or.; cf. Consolación, Lágrimas, Mística, Sollozos.
'Oración: 1) Importancia: para la conservación y aumento de la Compañía [812
813]; para la buena gobernación (424 790;
para el auxilio de las almas [638 811].
Qué se ha de hacer por ella: formar
2)
a los novicios [65 277 270]; tiempo que
deben dar: los escolares [340-343]; los
que han tomado el grado [582 583]; los
HH. Coadjutores [344 345]; procurar familiaridad con Dios: todos [81 3l; el General I723]; del tiempo común de or.
or.
;
;
[4351-
Por quiénes hay que orar: en gene3)
ral [638-640 824]; en especial: por la
Compañía
[812]: por los agonizan'es
[596]; por los difuntos [598 601]; por los
229].
Quiénes dehen orar especialmente: el
4)
que han salido [226
General por la Compañía [723 790I: los
Asistentes por sus provincias [803!; los
superiores [424]; antes de la distribución
de ministerios [618]; antes de determinar
la dimisión [211 220]: los electores del
General [694 701]: los admonitores antes
de dar la amonestación Í770 81 ti; los
operarios [63(1; los escolares [360]; todos: en caso de Congr. General [602 693
711 712]: por las obras tomadas [63 ij;
antes de proponer algo [131 202]: al comienzo de la clase [486 487I; antes y después de las cornijas [251).
"Oración mental:
se
ha de aprender
el
modo de hacerla [277 279 343]; meditación de los escolares [343]; de los que
han tomado el grado [582].
'Orden: 1) En general: Dios,
el
principio
de todo orden [nól; se procede en las
Constituciones ordenadamente [136]; con
qué orden se procede [135 137]; sobre
los que no tienen orden [657].
Entre los superiores y súbditos:
2)
Obediencia 1.
Domésticos: se ha de determinar y
guardar [204 435]; cambios en él [435];
dispensas [295I; señal que se ha de dar a
horas determinadas [435 436].
cf.
3)
De estudios: orden de disciplinas
366 460 461 en cuanto a clases, etc.
[375 453 455 456]: qué se ha de observar
en su acomodación [454 455]; orden de
4)
[3 53
1
:
vacaciones [462 463I.
Ordenar: todo
a gloria de Dios, fin último 720: las criaturas 664; ord. los bienes
a Dios, dominándolos 632: ord. lo mucho que tiene el que no puede emplearse
todo en lo único necesario 632; en la enfermedad se hace medio doctor para ord.
vida 617; medios para la ordenación
23o 105 en ei. se pide el ordenarse 213; ord. en la comida 230-240.
•Ordenaciones de los suneriores: su necesidad [136): obligación (602]: sobre las
la
del corazón
;
que hace la Congregación General [718];
qué puede el General [765 7Q6J; cuándo
pueden o deben cambiarse [136].
•Ordenes eclesiásticas: se ha de preguntar a los candidatos sobre ellas I45];
�5
4
1006
Í.NUICE
DE MATERIAS
tiempo de estudios que se necesita para
órdenes sagradas [365]; institución sobre las rúbricas antes del presbiterado
las
271;
iglesia:
escogidos
para Etiopia 012 914.
Ortiz, Pedro, Dr.: 66o 4
diferencias en
París 15o 7 hace ej. 154 1 se le atribuye
;
;
;
una meditación de
un
Palanca, Domingo, S. [., carta de S. Ig. 952953; independencia en el apostolado 952953; desaliento 953; sale de la Compañía 953.
[401].
Ornamentos de
ce
;
;
la
muerte 214 65 ofre;
Compañía 667:
beneficio a la
carta
de S. Ig. 667-668.
Osorio, Leonor de: 305.
Ottilio, Juan Bta.: carta a 823-825; fases
de su vocación 823-825.
Oviedo, Andrés, S. I.: disposiciones internas 733-735; sentencias 738-739; da ej.
a Borja 674; pide ir al yermo 722; rector
de Gandía 504 3 ' 664 669; en Tívoli 751;
504" 888 889 902 906 917.
Palermo:
732.
Pamplona:
S. Ig. en P. 20 38 89-90 147;
obispado 885; 76 94 15 873.
Papa: la profesión de la Compañía, ir donde quiera el P. 661 676 717; obediencia
al P. 833; intención pura de obedecer
al P. 917; el cuarto voto al P. 411-412;
dejar el cuidado al P. 412; Dios no des-
ampara
al P. 731
del P. depende el envío de jesuítas a la India 653; necesario
en la empresa tener delante el fin para
que envía el P. 740; bendición del Papa
para los colegios 780; que la Compañía
sobresalga en obediencia al P. 762; voto
de S. Ig. de presentarse al P. de no poder
ir a Jerusalén 141 152 12
voto en S. Pablo 291 292; la Compañía, ofrecida al
P- 633
primado del P. 904.
Parientes: afecto humano y frágil el afecto
de p. que retrae de seguir la voluntad de
Dios 960; dejar todo a los p. siguiendo a
Cristo, grado de perfección 620; cuando
son pobres se les debe preferir a los otros
pobres 620; Dios quiere que nos alleguemos a los p. 614; no poder gozar de p.,
tentación del demonio a los incipientes
625-626; ayudar a los p. para que sean
también p. en espíritu 614; conducta de
S. Ig. en las cartas a los p. 613-615.
París: S. Ig. en P. 41-44 129-143; persecución 131; proceso de la Inquisición 143
662-663; colegio de Sta. Bárbara 632;
;
;
Pablo, San: dechado que
deja 412; deseos
de S. Ig. de imitarle 614; no alcanzó dominio en faltas involuntarias 629; y las
revelaciones 735; monasterio de Roma
291-292.
Paciencia: 843 887; la ha hecho tan amable
Jesucristo 802 remunera Dios con contento inestimable 847; hacer más cuenta de
la p. que del gusto de la devoción 874;
los trabajos, materia de ej. de paciencia
847; mejor podrán ejercitar la p. los sanos 802; p. en las afrentas 618-619;
p. cuando no se puede realizar todo 937;
Dios da siempre fuerzas para soportar
con p. 853; en enfermedades 861; en la
cautividad 887 925.
'Paciencia: en tolerar las injurias [102];
en la enfermedad [89 272 304]; en la
muerte [595]; no dar señal de impacien;
cia [250].
Padecer: Cristo conceda la gracia de p. en
su servicio 887; Dios da consolación al
que
elige padecer por Cristo 624; p. fructuosamente por amor de Cristo lo que hay
que
sufrir 717.
Padre Eterno: Padre piísimo 887; devoción
de
322; acceso al P. 320 325; visitaciones 336 353; otras visiones del P. 320
326 340; oración al P. 321 333 342 154
S. Ig.
;
oblación al P. 322 devoción al P. 336 1 1
impetra al P. 327 61 visión del P. en La
Storta 154 16 338 125 ve en el P. la 2.*
y 3.* persona 343-344; ve cómo de la
esencia divina parecía derivarse el P. 351
ve en el ser del P. 356 360 364; visión en
el modo circular 364 365; lo siente propicio 327-328; más se descubría el P. y
atraía a sus misericordias 327; pone a
S. Ig. con Jesús 338 1 2
Padres: licencia de p. para admitir 773;
trato de novicios con sus p. 862; procurar consolar a los p. 862; afectos desordenados de los p. en la vocación de sus hijos 832; (Const.) necesidad de los p., impedimento de admisión [36-38I; quitar
;
;
;
;
.
el
desordenado afecto a
los p.
[54].
Padua: 731 746 824 950 952.
Palabras: doctrina sobre las p. en ej. 207208; sin los dones divinos son frías 714;
circunspección en las p. 741; las p. feas
no causan más dolor de cuanto son deseadas 618; evítense: p. ociosas 207.
;
universidad: alabanzas 636; estudiar al
P. 745 779; la Compañía conoce bien el modo de P. 889; desea que
vaya a P. su sobrino Emiiiano 636; Viola
en la Univ. de P. 647; 184 608.
Parroquias: e instituto de la Compañía 840;
(Const.) [324 325 588].
Partidos: estar como en medio de ellos y
amar a unos y a otros 741.
Pasión: no deja a los hombres ser buenos
jueces 812; p. de Cristo: misterios de
la p. 255-259; contemplación de la p. 236
238; hacer penitencia para sentir sus dolores 217; considerar lo aue pndece Cristo en la humanidad 236; leía S. Ig. la pasión durante la misa en Manresa 100.
Paulo III: favorece a los primeros padres
644; y la Fórmula del Instituto 394-396;
aprueba todo el modo de proceder 636;
aprueba la Compañía 398 (>•-; Bula Regimini miUtantis, de aprobación de la
Compañía 416 676: suprime la limitación del número de profesos: Bula Iniunctum nobis 49 305 4I7 S admite coadjutores: Bula Exponi nobis 441 38 527 10 concede privilegios: Bula Liret debitum 436 30
579 8 aplica a la sacristía Bula Sacrosanctae 294 328 06
aprobación de ej.:
Breve Pastoralis officii 172 185; concede
facultad de escribir constituciones 445
quita el cuidado de religiosas a la Compañía 717; 411 414 689 725 869.
Paulo IV: 21 88; y los Colorína 798.
Paz: de Cristo es interior 638; sólo se halla
en Cristo 632; trae consigo todos los otros
dones 638; Cristo, amador de la paz 795;
tener el alma quieta y pacifica 712; para
modo de
1
;
;
:
;
'
�;
;
:
;
1007
ÍNDICE DE MATERIAS
en paz a Dios 228; para quietarse
en todo 270; con ánimo tranquilo, devoto
y visitado 350; paz que expei imentan los
que se entregan totalmente a Dios en sus
ministros 709; la obediencia de la paz 097;
con ánimo quieto, seguir la vida mostrada por la obediencia 647; pacificar los
hombres, fin de la Compañía 411; labor
de reconciliación 323 3 " en el mundo no
entra la paz interior 638; cuando se trata
de poner en paz 643; paz con todos 708;
paz imperturbable de los pobres 703
S. Ig. desea la paz en el Señor 632 638
652; los remisos no consiguen la paz por
no pelear (182; paz interior de S. Ig. 321.
•Paz: conservarla internamente y manifestarla externamente [250]; medios para
hallar
;
conservarla [443 491 593]; el Colateral
debe ser como un ángel de paz [661];
guardar
despachar a
al
revocar los disidentes a
los escolares [489]
la concordia [650I.
Pecado: ninguno se debe decir pequeño
666; hacen indigno de una grande obra
927 931; no se debe hacer ninguno: por
ningún respeto 959; aunque sea mínimo
por todo el provecho apostólico posible
792; antes perder la vida que cometer
un p. aun mínimo 712; p. y la salida de la
religión 825 sin peligro de cometer p. después de la muerte 759; disposición parecida en las maneras de humildad 230;
número de p. 622; la ingratitud, origen
de los pecados 644; es obligatorio reprimir la sensualidad cuando de no reprimirla se peca 959-960; con escrúpulos se
puede ser más cauto en no pecar 954;
obedecer en todo lo que no se puede
afirmar que es p. 768; cuándo puede
obligar a p. una regla 656; la comunión
levanta al alma aun de los p. más pequeños 666; a los de conciencia ancha procura persuadir el demonio que el p. no
es nada 626; en desolación se miran demasiado los p. 627; confundirse de los
p. en la presencia de Dios 764; lágrimas
por los p. 713; reservación de p. 764.
P. venia/: 270; gravedad 764; modo
2)
de confesarse de ellos 764; táctica del demonio con los que procuran echar todo
;
p. v. 626.
Meditíiciones de pecados en ej.: de
3)
tres p. 209-212; en ej. abiertos 201; de
los ángeles 210; de Adán y Eva 210-21 1;
en ej. abiertos 201;
resumen 213; penas del
primer modo de orar sobre
p. 214
los p. 245 246 285-286; fin que se pretende con estas meditaciones: contrición
p. propios 211-212;
repetición 213;
65
;
284; para hallar la contrición, hacer penitencia 217; ej. de tres p. propóngase el
primer día a la tarde 283; el de p. persoconsiderar la
nales, el segundo día 283
multitud de p. 284-285; se ha de hacer
con el examen general 285-286.
Doctrina en ej.: vergüenza y con4)
fusión por el p. 210; gravedad 211; malicia 211; fealdad 212; males del p. 210211; pensamiento de cometerlo 206; modo
de cometerlo 206; medios para evitarlo
246; proceso de los p. 212; pecado en
descubrir los p.: públicos 208; los p. privados 208 conocimiento mayor en la confesión general 209 conocimiento interno
;
;
;
se pide en
ej. 213; gracia para conoceraborrecimiento de los p., se pide
213; dolor 197; lágrimas 197 212;
penitencia por los p. 216; confusión 215;
los 208;
en
ej.
uno de los fines de
217; apaiiencias de p. 270;
temor sirve para salir del p. 273 no
deliberar ni por la vida hacer uno 230;
el p., causa de los dolores de Cristo 236.
S. Ignacio y el pecado: necesidad
5)
que siente de penitencia por su juventud
92; desde su conversión, ni un mínimo
consenso en cosas de carne 93 en Man-
satisfacción de los p.,
la penitencia
el
;
;
escrúpulos por los p. de la vida
pasada 101; tentaciones de matarse: reconoce que son p. 101 pensando de pecado en pecado los de la vida pasada 102;
ningún p. cometido después de su conversión 159; descubre en Roma todos
sus p. al P. Lodi 290; devoción que no
«mis muchos
le deja pensar en p. 343
p. y muchas impeifecciones» 758; «mis
tan grandes y abcminables p.» 667; no
podría ni sabría hacer un p. por ninguna
tesa,
;
;
cosa criada 831; manda tocar las campanas en Azpeitia por los que están en
p. mortal 639.
Pedro, San: superior de los apóstoles 695;
dechado que nos dejó 412; no alcanzó
dominio en faltas involuntarias 630; devoción de S. Ig. a S. P. 90; poema compuesto por S. Ig. en honor de S. P. 55 basílica de S. Pedro 352; S. Pedro en Montorio 288 290.
•Peligros: qué han de hacer los superiores
para preservar a los súbditos de los p. [92].
Pelletier, Juan, S. I.: en Ferrara 850; trato
con la Fattora 850-851; se preocupa del
colegio cen visión poco universalista 853.
Penitencia: 1) Miedo a la p., tentación
que pone el demonio 624; en p. pueden
aventajar otras órdenes religiosas 808;
normas de S. Ig. a Borja sobre la p. 713;
penitencia: por no guardar las reglas 769770; de Soldevila 945; cf. Mortificación.
Doctrina en ej.: clases, motivos,
2)
modo 216-217; mudanza en la p. sus
motivos 217; temor porque dejamos de
hacerla 217; p. durante la 2.* semana 222;
en la 4." semana 242; se ha de acomodar
a los misterios 224; normas sobre abstinencia de comida y bebida 239-240; alabarlas 271; declararlas al ejercitante 283;
hacer más en desolación 264.
S. Ig. y la penitencia: piensa en
3)
Loyola hacer todas las p. de los santos 92
piensa cuánta necesidad tiene de hacer
p. por su vida pasada 92; determinado
a hacer grandes p. 95 compra un saco de
muchas púas 96-97; vela en Montserrat
sin sentarse 97; vida de p. en Manresa 99;
está en Manresa una semana sin comer ni
beber nada 102; abstinencia de comer
carne 103; p. ropa deshecha que llevaba
a pesar del frío intenso 115; agujero en
la suela de los zapatos 118; p. en París
130; viaje de París a Ruán sin comer ni
beber y descalzo 135.
•Penitencia (sacramento): cf. Confesores,
;
:
;
Confesiones.
•Penitencia: 1) Por defectos: poder y obligación de los superiores de imponerlas
[8 90 269 270 754I; públicas [270]; cómo
�;
;
;
1008
ÍNDICE DE MATERIAS
deben aceptarlas los subditos L90 98 269]
aun pedirlas [291J. 2) Por las culpas de los
alumnos [395 397 48S 489J. 3) Corporales
los jesuítas: ninguna por ooligacion
[8 580J como se han de tomar [8 290 580]
con qué discreción y aprobación (8 9
263 300 582J; en particular en tiempo
de estudios I340 341 362 363].
Pensamientos: 1) Doctrina en ej. 127; clases de p. 205-206; controlarlos en las
adiciones 215; de tristeza en la 1. a semana 21b; no traer p. alegres en la 3. a semana 237; al despertarse en la 4. a semana 242; de alegría en la 4. a 242; a veces
trae buenos p. el espíritu malo 266; se
debe examinar su origen, proceso y hn
266-267; aprovecha ver donde comienza
a entrar el espíritu malo 267 p. erróneos,
escrupulosos 269.
Doctrina general: sin los dones di2)
vinos son trios 714; conocer aun los muy
menudos 665; los p. sean de Dios 612;
el demonio provoca p. lalaces de humildad
626; no hacer caso de los p. involuntarios
malos 62u; no me condenare por lo* p. malos que me representan mis enemigos 629;
p. que se entrometen en la consolación 665.
P. de S. lg.: en Loyola, empecido
3)
durante horas en p. 91; sobre el futuro
91-92; comenzó a pensar mas de veras en
su vida pasada 92; p. que le punzaban y
quitaban la devoción 333; p. distintos de
Üios 366-"".
Peralta, Pedro: 130 131 146' 15o 7
Perdonar: pedir a Dios perdón por los pecados 208; 5. lg., fácil en olvidar las
ofensas 935; S. Ig. perdona a uno que le
engaño al entrar en la Compañía 955-956;
ayuda al que le gasto los dineros en Fade
;
;
.
ris
Compañía [3]; camino para la p. [103];
empeño [547J amor de la p. [602] deseo de las virtudes perfectas [813]; mu;
;
tua exhortación a la p. [280]; aconsejar
lo más perfecto: en general [259]; en la
renuncia de los bienes [55 256 258 259].
De los prójimos: hn de la Compa2)
ñía [3],
Persecuciones de S. Ignacio: 662-663; en
París 131; no tenía cuando no trabajaba
con las almas 139; en Venecia 149; en
Roma 157; deseos vehementes de que
hubieran sido aun más 663; las p. hacen
crecer el amor 931; p. en Bolonia 893;
en Zaragoza 957; cf. Oposición.
Perseverancia: desea en la vida de pobreza 667; en lo establecido en Azpeitia 639.
Personas espirituales: afición de S. Ig. a
tratar con ellas 108; conversaciones con
ellas 130; lágrimas de S. lg. en la consideración de las p. divinas 713.
•Perturbación: no tolere [275]; procurar
que no quede por la dimisión de alguno [219 227]; en cierto impedimento secundario [188]; origen en los novicios [62].
Perturbadores: no
los
Perugia: 731.
Petición en ejercicios: de la meditación: de
los tres pecados 210; de los pecados propios 212; del infierno 214; del rey temporal 218; de la Encarnación 221 de dos
banderas 226; de los binarios 228; de los
misterios del Cenáculo 236; de los misterios de la pasión 237; de la aparición
de Cristo a la Virgen 241 de la contem;
;
plación para alcanzar
132-135-
Peregrinación: alabarla 271; la vida espiritual comparada a una p. 863; sentido
místico de S. lg. peregrino 326 3u 613 817.
Perfección: 1) Recomendaciones a la p.:
deseos de p. 898 deseos vivos y eficaces
de p. 808; Cristo nos anima a la p. 680;
;
;
desea S. lg. toda p. 945; basta la moción
de la razón para seguir lo mas perlecto 945
si no fuéramos perfectos, no tendríamos
perdón, porque Dios nunca lalta 632;
asidua contemplación de Dios que tienen
lo; perfectos 207; estímulos para avanzar
en la p. esquema de los que da S. lg. en
la carta de p. 680; atender a crecer en
p. 952; crecer continuamente en su santo servicio 689; pasar adelante cada día
en toda p. 688: crecerá en p. cuanto menos se ocupe de otra criatura 750; Dios
quiere darnos mas la p. que nosotros recibirla 680; la Compañía no trabaja con
los que no quieren la p. 927.
Estado de p.: ánimo de caminar
2)
por la vía más perfecta 959; atraer a la
vida de p. 773; dar ej. a los que son idoneos al estado de p. 774; grado mayor de
p. dejar todo a los pobres 620; voto para
:
:
alcanzar la p. 271; p. mayor en no tener
rentas 667; ejemplo que nos dio Cristo en
el estado de p. 225; no osar ir de un modo
más perfecto de pobreza a otro menos 667.
Varia: alejarse de la p. no con3)
fiando en la obediencia 709.
•Perfección cristiana: 1) Propia: fin de la
suele sufrir S. Ig.
768; (Consl.) si se les ha de despedir de la
Compañía [212 215 664-665]; o enviar
a otra parte [245].
amor
243.
Pezzani, Jeronima: voto de obediencia 858.
•Piedad, Ejercicios de: se ha de preguntar
sobre ellos a los candidatos [46]; se ha de
instituir a los novicios [277]
prescriptos
;
para iodos [8o 98 261 342J; moderación
en tiempo de estudios [340-343 362 363I;
que de los que han tomado el grado [551
5X2 584].
Pignatelli, Héctor, duque de Monteleón:
780 828; carta de S. Ig. 830-831.
Pláticas:
cf.
Exhortaciones.
la p. 700-704; 1) Nay recomendaciones;
nuestra madre 892; elegida por amor a
Cristo pobre 700; sus cosas no nos han
de parecer de mal gusto 892; preserva
de muchos pecados quitando la ocasión
de ellos (enumeración de los pecados) 702;
llena el alma de todas las virtudes 702; es
un don especial de Dios 701 quiso elegirla y probarla para si Cristo 701; los
mayores amigos de Cristo fueron los pobres 701 la amistad con los pobres nos
hace amigos de Dios 701 los pobres son
reyes que hacen participantes del rei-
Pobreza: carta sobre
tuTu/e¿a,
excelencia
;
;
;
no 702
;
los
pobres son ricos de dones
divinos 703 Dios remunera a los pobres
852; excelencia de la p. explicada en varias metáforas 703; su grandeza: emplea
todo en comprar el tesoro que dura 702;
cuanto más desnudos en el Señor, el camino es más seguro 667; por la p. nos
conformamos a Cristo 802; mayor grado
;
�;
;
1009
ÍNDICE DE MATERIAS
de perfección 620; llevar una vida que
se allegue más a la p. evangélica 413 hace
memorias eternas en el cielo ojo; gracia
;
de Dios en hacerla sentir 700 802; muy
altamente conforme a nuestra profesión
701; regalo y visiia de Dios 892; premio
aun material que Dios da 631.
Realidad y práctica: se experimenta
2)
en toda la Compañía 802; no aceptar estipendios 411; voto de p. de los profesos
413; mendigar, medio de p. 892; no faltan ocasiones de experimentarla 700; el
amar la p. supone amar su séquito de
mal comer, vestir, etc. 704 802; efectos
de la p. incomodidades y falta de cosas 802; no conforme con su espíritu honores en universidades 708 en la comida
se ha de tener en cuenta la p. 948; de que
no se meta lo superrluo 949; no se puede
tener renta ninguna 667; puede la Compañía igualarse con otras religiones en
p. 762; inditerencia hacia la p. 018; voto
de p. 745 780 888; p. del Colegio roma:
;
no
933-
En los ejercicios: indiferencia ante
203 230; voto de p. 199 271; sin
voto 199; exhortación a la suma p. espiritual y aun actual 227; la recomienda
Cristo como el primer paso 227; se pide
abrazarse con ella 227; se pide ser recibido en ella 227; cuando se tiene repugnancia a la p. 228-229; se elige por parecerse
más a Cristo 231 Cristo, nacido en suma
pobreza 222; alabar el vuto de p. 271.
P. de S. Ignacio: camino de Mont4)
serrat entrega sus vestidos a un pobre 97
3)
la p.
;
98; en
Manresa
se
hospeda en
el
hospi-
99; vive de limosna en Manresa 99;
desea embarcarse en Barcelona sin ninguna provisión 107; recibido gratis por
el patrón 107; deja el dinero que le hablan dado de limosnas 107; peregrina
tal
mendigando de Gaeta a Roma 109; reparte lo que le habían dado para el viaje
a Jerusalén 109; mendigando de Roma
110; manteníase en Venecia
110; hasta Chipre en el navuelve también
vio sin provisiones 1 1 1
sin dinero de Palestina 115; poca ropa que
tenía a pesar del mucho frío 115; reparte
su limosna entre los pobres de Ferrara
115; embarca gratis para Barcelona 118;
mendigando en Alcalá 119; pide limosna
a Diego Eguía 120; obligado a mendigar
por las calles de París 129; mendigando
por Flandes e Inglaterra 130; en Azpeitia pide limosna 145; viaje hasta Valencia sin dinero 147-149; pide inútilmente
dinero en Bolonia 149; los compañeros
van de Roma a Venecia mendigando 151
voto de p. con ocasión de la ordenación
sacerdotal 151; casucha en que vivían en
Vicenza 151; pide limosna allí 151; pidiendo limosna por el Véneto 153; voto
de p. en S. Pablo 291; no admite una limosna perpetua mensual 533; desea vivir siempre en p. 621.
Deliberación de S. Ignacio sobre la
5)
pobreza de las iglesias de la Compañía:
294-299; proceso de la elección por segundo modo de elección 318-360; razones en pro de la p. absoluta 295-296 29S299; en pro de la p. limitada 295 297;
a Venecia
mendigando
;
inconvenientes que podría traer la p. to297; p. sin rentas, más perfecta, motivo de elección 295 298; el mayor argumento, que Jesús es cabeza de la Comtal
pañía 337-338.
En general: su importancia
Í553 572 8 1 61 cómo cultivarla [287 553
816]; voto especial de no cambiarla [553
•Pobreza: A)
;
5S4Í-
B) En particular: 1) De los novicios: [57
67 285]; cuándo pueden conservar sus
bienes [54 59 254 255]. 2) De los Escolares y Coadjutores aprobados: cómo pueden
conservar y adquirir bienes 1348 571];
en qué casas pueden vivir [5 326 354].
3) De los que han tomado el grado: sobre
la adquisición y posesión de bienes [570572]: en qué casas deben vivir f 557 560];
si pueden vivir en otras o usar de su? rentas 15 326 330 422 557-559 763 774 815
816]; si pueden pedir viático para las misiones [573]. 4) Común a todos las jesuítas:
actos prohibidos [254 257]; depósitos [57
570 571]; ajuar, la comida, etc. [81 570
577-581].
C) En común: 1) Común a todas las casas: poder de adquirir de las casas [326
561-563 572].
ral
2)
Casas Profesas: en geneinmuebles [561 562];
bienes
[555];
bienes muebles no fructíferos [562]; réditos fijos [4 5 326 330 419 554 556-559
763 774 815 816]; limosnas perpetuas
[564]; otras limosnas [557 560 569]; finca [561 563]. 3) Escolasticados: bienes que
deben tener [5 326 327 331 398]; limosnas de los réditos [774 776I. 4) Provincia:
bienes que aplican a la provincia [258].
Poesía: 769; (Const.) enseñanza en los estudios superiores [448I.
Polanco, Juan Antonio, S. I.: datos biográinstrumento de S. Ig. 287; seficos 86 3
cretario de la Compañía 398; complemento providencial de S. Ig. 399; en la
;
consulta sobre protestantismo 877, sobre
Colegio romano 933; le confiere el gobierno S. Ig. 959; hace el expolio de las
reglas antiguas 399; redacta la meditación del juicio 2I4 65 fue tomando notas
sobre ej. 282-286; P. y la vida de S. Ig.
2-3; directorio para confesores 502 33 69
401 746.
Pole, Resinaldo, card.: carta de S. Ig. 825826.
;
;
Polonia: 861.
Pontano, Eleuterio,
S. I.:
954.
•Portero: [149 433]; se requiere uno de
más salud
[302].
Portugal: negocios de 305;
inquisición
323 16
Posesión: de bienes, dirigirlos a Dios 632;
no dejarse dominar de ellos 632; (Const.)
p. después de los votos [348 570 571];
las casas profesas [4 554-556 561-564 572]
los colegios de los escolares [5 326 331
-
398]
Postel, Guillermo: 725
1
*.
Preceptos: no bastan cuando Dios inspira
la vía de consejos 824; necesarias más señales para los preceptos que para los consejos 279.
•Preceptos de santa obediencia: quién y
cuándo puede imponerlos [602 765]; obligación que imponen [602].
�; ;
:
1010
ÍNDICE DE MATERIAS
Predicación: ministerio de la Compañía
410; cuando en los estudiantes es con detrimento de los estudios 747.
"Predicación: ministerio propio de la Compañía [113 308 528]; más universal que
confesar [623]; más «aparente» que el
la doctrina [528]; requisitos
para ejercitarla [77] asiduidad en el ejercicio [394 645-647]; su gratuidad [4 398
565 566 816]; experiencia de los novicios
el
de enseñar
;
[70 77]
I
los
alumnos deben
oír
con
fre-
cuencia sermones [395]; sermones para
los de las escuelas superiores [481 482];
cf. Exhortación.
Predicadores, predicación: 793; una de las
partes que más ayudan al prójimo 763;
en las confesiones se saca el fruto de la
pr- 743; no recibir estipendio por pr. 741
en las cárceles 174; a los estudiantes 774;
los escolares como ejercicio 763 772-773
873; se aconseja predicar 669; predicadores de herejías 881 llevar muchos predicadores a Alemania 882; materia y modo
de predicar en Trento 669; consejos a
uno oprimido por la pr. 953 los sermones tiendan a mover el afecto y formar
;
;
costumbres 743.
Pr. de S. Ignacio: en Azpeitia 145;
2)
en Vicenza 153; S. Ig. siempre en estado
de predicar en pobreza 621; deseos de
S. Ig. de predicar 621 S. Ig. como predicador menor, espera poder predicar lo
las
;
más
fácil 621.
•Predicadores:
1)
Formación: preguntar a
los candidatos sacerdotes [108]; preparación remota de los novicios [80 251 280];
de los escolares [402 437]; modo de for-
mar
2)
;
excelentes pr. [404 405 814].
Ejercicio del cargo: quién les debe
enviar [645 749 752]; medios que deben
emplear [402 404 405]; lo que se debe
evitar [281]; predicación de los novicios
sacerdotes [70].
•Prefecto: 1) De salud: su oficio [303]; el
oficio de los demás para con él I303 304]
2) De espíritu para los jesuítas: su oficio
[263 431 432]; 3) De estudio para los escolares: sus cualidades [493]; su oficio
[351 460 471 493]•Prelados: se debe orar por
ellos [638 639]
cf. Obispo.
•Presbiterado:
la
deformidad del cuerpo,
impedimento L 1 86] requisito para la profesión solemne y para los últimos votos
de los Coadjutores espirituales [12 112];
requisito para el que recibe los votos [256].
Presencia divina: esforzarse por tenerla
;
951; buscarla en todas las cosas 763; en
244 664; Dios está por presencia, esencia y potencia en todas las
cosas 763 siempre quiera la infinita bondad ser presente 716; donde está Dios
no falta nada 835; pr. de Dios continua
parece cosa fantástica y falsa 735; requiere una atención que repugna con el estado de vía 735 738; pr. d. de S. Ig. manifestada en las lágrimas 308.
Principales personas: procurar su benevolencia 775 más se debe estimar a la ayulas criaturas
;
;
da espiritual que
se les hace 805.
•Principales personas: si se les ha de preferir en los ministerios [622]; procurar
que no se ofendan [258] procurar su be;
nevolencia [823 824] orar por ellos [638
639 824] no ofrecerles presentes de cosas
menudas [568]; sobre el visitarlos [568].
Principio y Fundamento: 169 171 203;
fuentes 203 2 4
su esencia en Manresa
183-184; su formulación 184; propóngase ante todo 283.
Privilegios de la Compañía: buen uso de
los pr. 744; pr. y la Inquisición 926;
(Const.) su uso depende del General [753]
se ha de usar con moderación [825]; gozan de ellos los novicios [51 il.
;
;
;
Probación: 414; tercera prob. 42o 12
(Const.) cuánto dura en la
437 539 54° 544];
pr.
de
Compañía
los
;
[16
que vuelven
a la Compañía [239 240 242]; cf. Noviciado.
Procesión: bien en introducirla para dar
ejemplo a otros 958; no es tan propia de
nuestro modo de proceder 958; pr. del
Corpus Christi gn; recomienda S. Ig.
que se hagan pr. en Azpeitia 639.
Proceso: ocho pr. contra S. Ig. en ninguno
se le reprobó nada 662-663; pr. en Alcalá 120-121 122 21 123; preguntas de los
dominicos en Salamanca 125; sentencia
en Salamanca 127-128; pr. de la Inquisición en París 143.
:
distractivo 781; muy
grato a Dios 781 modo de espiritualizarlo 781
(Const.) de qué grado debe ser
[591]; de la casa: necesidad [591]; derecho para las congregaciones [682 683].
"Procurador general: quién lo nombra
[760]; dotes [806]; oficio [806]; se le debe
ayudar [806 808]; residencia [806]; sustento [329].
Profecías: prudencia en aceptarlas 723-724;
facilidad de engañarse 723; aun algunos
varones muy eminentes 724-725 peligros
de pr. sobre el Papa angélico 725-726;
Dios suele hacer las pr. por algún fin bueno 727; no se ve utilidad, sino daño y
desedificación en estas pr. 727-728; del
P. Onfroy 728-738: múltiples razones en
contra de su verosimilitud 728-738; espíritu de pr. de S. Ig. 725-726; pr. sobre
Procurador: cargo
;
;
;
la enfermedad de Simón Rodrigues 155.
Profesión en la Compañía: seguir la bandera de Jesucristo 298-299; estar desembarazado para acudir donde el P. manda
717; discurrir por todas partes, conforme
lo mande el Papa 676; ayudar a las almas
dondequiera que se esté 936; administrar
los sacramentos en todos estados 805;
conversar con todos 805 es pr. de pobreza 700; es vida de humildad que por Cristo se tomó 806; en simplicidad y bajeza
676 es apartarnos de toda especie de ambición 708; es tener menos cuenta de los
cumplimientos humanos 791; santidad en
la pr. 690; nos toma la potente mano de
Dios, si no, caeríamos en los peligros 805;
se acomoda la pr. a los trabajos y en el
tratamiento corporal 871; común en lo
exterior 948; Dios quiere que no olvide;
;
mos
nuestra pr. 938.
Profeso: obligaciones 413-414; votos 413;
Bula de Paulo III quitando la limitación
de pr. 305.
•Profesores: 1) Jesuítas en general: nombramiento [740 752]; si se necesita permiso
del Provincial [371]; cuándo pueden cambiarse los primarios [491]; cuándo pueden
�;
;
1011
ÍNDICE DE MATERIAS
filosofía los que no han cursado
teología [417]; cualidades [446-450];
cuántos [456 457]: extraordinarios [458].
2) De los escolares: oficio [36g 381 403
455 456 481 486 487!; doctrina de los
pr. de teología y filosofía [47 273 274 358
464); ayuda de los superiores [377]. 3) De
enseñar
la
los externos:
oficio [486];
cf.
Magisterio,
Escuelas públicas de la Compañía. 4) No
cuándo se pueden emplear en los
colegios [457]; materias que pueden explicar [451 452].
•Profesos: 1) De votos simples: cf. Escolajesuítas:
res,
Coadjutores espirituales.
Coadjutores
temporales.
2)
De votos solemnes en general: unión
con la Compañía [205 511]; en qué casas
pueden habitar I422 557-559J; medida en
oración, etc. [582]; dimisión [204 205
la
208].
De cuatro votos solemnes: son los
principales [12 511]; requisitos [12 516
657 658 8iq]; en particular: sacerdocio
[12]; edad [160 187]; doctrina [518 s 1 Qj
virtud [8iq|; compensación con la doctri3)
na (519]; informaciones [516 517 737];
para qué se requiere este grado [683 687
688 699 780] oficios que no hay que darles
[421 557]; deben estar preparados para
cualquier misión [7]; para enseñar a los
niños [528].
De tres votos solemnes: se ha de con4)
ceder raramente [ 1 1 520] cualidades [519521]; a la Congregación General [683
;
;
699].
entrar en la Compañía de
primeros votos [14 121 348 511 S4*]¡
de renunciar a sus bienes [54]; de enseñar la doctrina cristiana [528]; [495 497]-
'Promesa: de
los
1) A los grados académicos:
[390 478-480 498 499I preguntar a los
candidatos escolares sobre esto [105];
cf. Grados. 2) A los grados de la Compañía: [516-537]; cf. Grados I, Votos B 4.
'Promoción:
;
3)
A
las órdenes eclesiásticas:
[365 401];
cf. Ordenes eclesiásticas.
Protestantismo: problemas de su avance
877-878; consulta tenida en Roma sobre
el pr. 877; programa para combatirlo 877882; en Valtelina 839-840.
Provecho espiritual: cf. Aprovechamiento.
Providencia divina: suma y eterna 656;
santísima 748; benigna 760; suave 815
922; suavísima 852; tan suave y potente
896; sapientísimo y amantísimo Padre
938; gobierna y hace crecer cada día la
871 pr. especial sobre la Compañía 636; ayuda lo mismo con sucesos
prósperos o adversos 838 no manda sino
lo que conviene para su último y sumo
bien 938; cuida de todo 853; no nos faltará en tiempo de necesidad 853 ayuda
más si uno confía más en Dios 853; Dios
remunera la confianza en la pr. 945; fiarse de la pr. 943; huelga Dios que confiemos en su pr. 796; tomar todo como de
la mano de Dios 942; resolverse a estar
contento a cuanto placerá a la divina pr.
868; después de hacer lo que podamos,
dejarlo a la divina pr. 939; no entienden
los hombres el curso de la pr. y por ello
se afligen cuando debían alegrarse 939;
dejar a la pr. lo que nosotros no podemos
Compañía
;
;
;
disponer 937; buscar los medios que debemos según el curso de la pr 938; pr. en
las enfermedades 851; en las tentaciones
y tribulaciones 622; la pr. guarda para
que no perezcamos 622; S. Ig. experimenta la pr. d. más cada día 631 instrumento principal de su pr. 928.
Providencia divina: de ella se espera la
conservación de la Compañía [134 812];
proveerá suficientemente [555]; la pr. rige
por medio de los Superiores [304 547];
exige la cooperación de las criaturas [134
;
814].
1) Nombramiento: [757 778];
importa mucho que sea apto [797 820];
cualidades [791 797 81 1]: le debe conocer bien el General [764]; duración del
cargo [757 758].
Poder y oficio en general: [662 666
2)
821]; debe tener cuidado del bien universal de la Compañía [778] residencia [668
670]; cf. Superiores, A, B.
Poder y oficio en particular: a) en
3)
el admitir y a la probación: (141-143 193
194 196]; b) en ¡a dimisión: [206 208 224];
c) en los escolares: para la aprobación de
los profesos [371 491]; estudios en las escuelas superiores [475 477 479 503 504
507]; d) en los votos; a la admisión de los
primeros votos [513J; a los últimos votos
[5 1 7] a la exención de la obediencia [663]
e) en ¡a disciplina religiosa: comunicación
de noticias edificantes [673-676]; f) en los
ministerios: enseñanza de la doctrina cristiana [438]; g) asuntos temporales: la renuncia de los bienes [259]; h) documentos:
[674 790]; i) en las Congregaciones: [682
684 686 692]; j) derecho a sufragios: [773
781]; k) en el gobierno exterior: nombramiento de los superiores y oficiales [490
692 759]; en la comunicación con el General y superiores locales [662 791 797J.
Prudencia: en el apostolado 744 793 en el
hablar 669 en la defensa de la Santa Sede
Apostólica 744; no es pr. fiarse de la propia pr. 812; por Cristo se deja el ser tenido por prudente 231; el Espíritu Santo
dará el don de pr. 876 la Compañía pide
hombres prudentes en Cristo 414; pr. y
celo 890; aplicar con pr. las instrucciones
851 743 949•Puerta del cuarto: [424 427 429].
Puntos de meditación: modo de darlos
196-197; dense bastante sucintamente
284; mejor que los dicte el director, después de haberlos declarado 280; en la
3.* semana 236; en la 4.* semana 241.
Pureza de S. Ig.: desde la convarsión 93.
'Pureza: se espera de los novicios continuo
'Provincial:
;
;
;
;
;
;
aumento de ella [98] la pureza de ánimo
han de guardar los escolares [360]; de
obediencia la han de ejercitar los en;
:
la
la
fermos [89]; de la pobreza, se ha de
guardar con diligencia [553 572]; se ha
de ejercitar en la manifestación de conciencia L93]; se han de leer libros que no
ofendan la pureza [469].
Pureza de intención: todos tengan muy
recta 769; tomar todo por sólo servicio
divino 687 688; hace espiritual los oficios
distractivos 781; como preparación para
la comunión 646; p. de int. de S. Ig. al
contar su vida 1 59.
�7;
1
1012
;;
ÍNDICE DE MATERIAS
Pusilanimidad: se debe evitar 842; no es
de Dios 960.
Const.: de las casas [8o to8 199 585 654];
de los colegios [395 396]; di las Universidades [495-497 509]: de los superiores
Quietud
1789]; de los oficios [428].
Reglas de ejercicios: de discreción de espí-
•Quietud
ritus 198 262-267; para distribuir limos-
del alma: don místico en S. Ig.
308; grande q. de S. Ig. 336.
religiosa: qué no se puede admitir
por ella: en las clases superiores [443];
en las causas civiles I593]; qué suele perturbar, sobre todo al principio [60]; la
pobreza la causa [572] se ha de desear que
tengan quietud: todos los candidatos [148
156]; los hermanos coadjutores en sus oficios [118]; inquietud causa de dimisión
na 267-269; para ordenarse en el comer
239-240; para entender escrúpulos 269270; para sentir con la Iglesia 270-274.
Reino de Cristo: ambiente y sucesos que
pudieron ocasionar este ej. 218 77 condición para seguirlo 219; respuesta 219220; compuesto en Manresa 182; germen de la Compañía 389.
Rejadell, Teresa: 623: cartas de S. Ig. 623629 629-630 656-657 704-706 716-718;
262 152.
Religión: esforzarse en la r. 823; más mérito
aunque las fatigas no sean mayores 960;
hay que complacer antes a Dios que a los
hombres 830; sobre el pecado de salir de
r.
825; medios para atraer a r. 773;
;
[212];
cf.
;
Paz.
Ramírez de
Vergara, Alfonso: cargos que
tuvo Q43 bienhechor de la Compañía 943
quiere entrar jesuíta 943-944; dudas 944945; continúa como bienhechor 944; carta de S. Ig. 943-945.
Recreación: hecha por obediencia es ora;
ción 868: a veces
para conservar
más
r.
más meritorio tomar
las
fuerzas
959;
r.
tomar
939.
•Recreación: necesidad [299] en el huerto
del colegio [559]; vacación semanal de
alabar religiones 271
;
199.
•Religión: licitud de mover a otros a r. [5 1]
del paso a otra r. [99]; del mérito de la
;
clases [463].
•Rector: 1) En general: nombramiento [421
490 740 757I; grado que debe tener [421
422 557 558]: dotes [423I; poder: dispensar en las Const. I425I; cambiar el
orden doméstico [435]; determinar los
ministerios [437I: oficio: con el colegio
[424]; con los oficiales [428-434]; con sus
superiores [424]; con la administración
temporal [326]; tiene que enseñar la doctrina cristiana [437]: cf. Superiores, A, D.
Rector de los escolasticados, oficio:
respecto a los e¡. de piedad [341 363];
respecto a los estudios [377 386 387]; a la
biblioteca y libros [372].
Rector de la Únixxrsidad y colegios
3)
de alumnos: [490]; deberes: para con el
General [491]; consultas de los maestros
[502 503].
Recuerdos: don místico de S. Ig. 307; regalos como r. 949-950.
Refección del cuerpo: olvidarse por la
meditación 629; (Const.) cómo se debe
tomar [251 252]; asignar tiempo determinado I294 295 4351Reforma de vida: modo de hacerla 235;
en la r. de la conciencia pide S. Ig. mucha
diligencia 634; muchos caminos para la
r. de la Iglesia 667; anhelos de r. de la
Iglesia en Gandía 722; profecías sobre la
r. de la Iglesia 725-726;
184 711 783
901-902.
Regalos: a S. Ig. 852; como recuerdo
949-950.
2)
Reglas: cómo las compuso S. Ig. 446
para novicios 469
para escolares 490
pueden obligar a
del ministro 506 4
pecado en cuanto están confirmadas por
el Papa 656; observancia de las r. y servicio divino 751-752; dificultades para guardar las r. 824.
•Reglas: t) En general: necesidad [136I;
poder del General [765 796]; quién puede
dispensar [425 746 747]; poder de cam2
;
1
1
;
;
r.
[30].
Religiosas: su cuidado no conforme con la
Compañía 717; (Consf.) [588I.
Religiosos: sin obediencia se tiene sólo el
nombre dt r. 951; perfección de r. 667;
tal vez mayor provecho espiritual en beneficios a r. 667.
Reliquias: veneración a 271; si convendría
llevar a Etiopia 914
•Renovación de votos: [346 347 544
546]; fin y fuerza [346 544 546]; rito de
la
r.
[546].
•Renuncia de bienes: obligación
[54];
cuándo se debe hacer [53 54 254 255 287
571]; de qué bienes [255]; modo de la
aplicación [53-55
254 256 258 259];
si
sale el renunciante [224]; r. de bienes
eclesiásticos [59 256I.
Rentas: de los siervos de Dios 956; para
descargo, hacer obras pías 845; a disposi-
ción del patriarca de Etiopía 915; no
tenerlas 741; no se puede tenerlas 667;
perfección mayor en no tenerlas 667; si
se admitieran r. se destruiría la Compañía 319 5 las de los colegios: se consumen en el uso de los pobres que estudian 745.
•Rentas: licitud: las Casas Profesas [4 554557 561]; a los escolasticados [5 326 331
398I; obligación de los profesos en el
asunto [553 554].
Repeticiones (en ej.): naturaleza de este
;
ej.
213
s *.
los escolares [374 375]: en
459 473 476];
cambios [3S2].
•Reprensión: se han de ayudar de ello los
superiores inferiores [791]; modo de ha-
•Repeticiones:
las clases superiores [456
;
biarlas [136];
Constituciones,
2)
En
r.
particulares
[430];
cf.
en
las
Instituto.
particular:
t.
citadas
cerla [727]-
Representación: en la obediencia 647;
modo de hacerla 849 Q24; sin querer persuadir 648: condiciones 815; no se opone
a la perfección de la obediencia 8r 5
someter el juicio después de la r. 889;
ejemplo de mala r. 848-849.
Repugnancia: modo de contrapesar su fuerza 228-229; con r. no se puede obedecer
amorosa y alegremente 8 12.
�;
;
1013
ÍNDICE DE MATERIAS
Reservación: de pecados 764; (Const.) [35
261I: de censuras [69c 696 709]Residencias: procurar sitio acomodado para
r. 744 775; (Const.) [603]; ministerios en
[645-647].
ellas
Resignación: necesaria para contentarse con
lo que Dios dispone 868 falta de humilde
r. 954; r. de la voluntad desea S. Ig. 769.
Resumen: ejercicio de r. en ej. 213.
•Retórica: [352 448!; tiempo [472]; enseñanza de lenguas en r. [457]Revelaciones: se le revela a S. Ig. que Hoces
entraba en el cielo 155; cf. Profecías.
Reverencia: a la divina Majestad 634; primera vez que en el Diario esp. habla
S. Ig. de la r. 342 153 r. y misiones pontificias 362 277 que se debe a las cosas de
Dios 641, a la Iglesia 714, a los superiores
800; los subditos al rey temporal 218;
hacer r. a Dios 207 210 218; querer nom;
;
;
brar a Dios, trae consigo r. 207; r. mayor
hablar con Dios 197; acto de r. antes
la oración 215; servir a las personas
que se contemplan con toda r. posible 222.
al
de
•Reverencia: 1) Hacia Dios: por r. se han
114 118 130
de ejercitar los oficios
132] en la bendición de la mesa [251]; se
han de desear humillaciones [ioij. 2) Ha-
[m
;
cia los hombres: [250]; hacia los superiores
[284 424 551 659]; hacia el General [765];
en su elección [701 707]Rey temporal: ej. del 218-220; táctica que
se sigue 218 72 veces que se ha de hacer 220.
Ribadeneira, Pedro, S. I. su biografía de
S. Ig. 4-7; uso de su biografía 11 -13;
objetividad 16; en Padua 2; utiliza el
Diario espiritual 315.
•Rigor: evitar el demasiado r. en las Const.
822]; en los trabajos y penitencias [298
300]; sobre todo por el General [769].
Riqueza: se deia por parecerse más a
Cristo 231; no se debe querer más que
la pobreza 203 231; indiferencia hacia
la r. 229 618; en el cielo no se desea 616;
r. de injurias y oprobios, deseo de ser
adornado de esta r. 663 cómo tienta el
;
:
:
;
demonio con r. 227.
•Riqueza: en los candidatos [161]; en el
que va a ser elegido para General [733
734]-
Risa: refrenar la r. en la 1.* semana 216.
Rodino, Pantaleón, S. I.: 960.
Rodrigues, Simón, S. I. trato con S. Ig. en
París 44; mes de ej. 44; votos de Montmartre 141 26 salida de París 143; llega
a Venecia 151 unos dos meses en hospi:
;
:
151; a Roma por la bendición del
Papa 151 vuelve a Venecia a pie y mendigando 151; por el Véneto 151; en Bassano, enfermo y a punto de morir 152 10
821 934-935; le consuela mucho la visita
de S. Ig. 153; en Vicenza 153; a Roma
153; en Portugal 289: voto para General 289'; provincial de Portugal 49; provincial de Aragón 51; se le quiso hacer
obispo 677 4 en Venecia, de vuelta de
tales
;
;
Portugal 935; en Bassano 935; se le pide
retracte su conducta 935; escribe retractándose 935 S. Ig. le alaba la ob. 935-936;
S. Ig. se alegra de cualquier cosa que entienda ser bien suyo 935; S. Ig. le ha
amado tanto siempre 935; uso de sus es;
critos 9; cartas
de
S. Ig.
643-645 648 522 2
606 663 680 781 934-935.
Rodríguez de Figueroa, Juan:
en Roma, cf.
S. Ig
cf.
Figueroa.
Roma:
Ignacio, S.
abundante la mies en R. 633; tribulaciones pasadas en R. 633; clases de italiano
en R. 940; estaciones cuaresmales 837
857; proceso contra toda la Compañía
662; prosperidad de la Compañía en
R. 923; Colegio Romano: 849 855; primera idea de su fundación 51; fundación y
desarrollo 933; motivo de su fundación
843-845: estado del c. 933: servicios que
presta 844-845
dificultades económicas
9331 Julio III promete fundarlo 933; debe
ser modelo de otros colegios 933; seminario continuo de ministros de la Sede
Apostólica 845; Colegio Germánico: 855
883 933 fines del c. 922-923, número 923
proyectado c. para etíopes 913; 731.
•Roma (es decir sitio ordinario de la Curia
del Sumo Pontífice): lugar ordinario de
;
;
la Congr. General [690]; residencia del
General [668 669 690]; del Procurador
General [806]; reglas del Colegio Romano [396]; lo que se debe mandar a
Roma: informaciones [516 737]; catálo-
gos [676 792].
Alfonso, S. I.: carta de S. Ig.
956-957•Rosario de la Virgen: [344 345].
Roser, Isabel: 69 11 117 2 trato con S. Ig.
616; en Roma bajo su obediencia 616;
religiosa de Barcelona 616; le promete
S. Ig. enviar sus libros, acabados los estudios 621; le debe S. Ig. más que a
cuantas personas conoce 617; carta de
S. Ig. 616-619.
Rostro: r. de S. Ig.: lleno de lágrimas 322
Román,
;
327 334-
Ruán:
S. Ig.
en R. 132 135.
Sa, Calixto:
se junta a S. Ig. en Barcelona
en Alcalá 119 8 121; en Segovia
en la cárcel de Alcalá 123; consigue
123;
S. Ig. que salga de la cárcel 123; sentencia
123; sale de Alcalá 124; en el convento
de S. Esteban de Salamanca 124-128;
concierta con S. Ig. esperar la solución
que él adoptase 128; la escribe S. Ig.
desde Ruán 135; vida posterior de Sa
135 136 ls S. Ig. en su viaje a España
pensaba ir donde él 146 1
Sabiduría divina: 713; infalible 809; infinita y suma 779; Dios ve y sabe lo que
más conviene a cada uno 713; dejar hacer
la d. s. no pensando demasiado en sus
antojos 939 quiere lo que más nos cumple
en lo próspero y en lo adverso 885 saca
fruto con lo amargo y con lo gustoso 846;
agrada a Dios lo razonable conforme a
su s. 737; participar de la eterna luz de
119
6
;
;
.
;
;
la
s.
d.
705 937;
el
superior representa
la s. d. 809; suplirá las faltas de su ministerio 809.
Sacerdocio: cae debajo de elección inmutable 232; los profesos sigan el uso de
los s. honestos 414; dar clases de teología
escolástica a los s. 774; preparación de
S. Ig. al s.
con muchas visitaciones sobre-
naturales 153; se ordenan de sacerdotes
algunos compañeros y S. Ig. 151.
•Sacerdotes: cuántas veces deben celebrar
�;
1014
;
ÍNDICE DE MATERIAS
[80584]; y confesarse [80]; prácticas de
oficios domésticos [276].
Sacramentos: dar clase de s. a los sacerdotes 774; administrar los s. a toda clase
de personas, es cosa propia del Instituto
de la Compañía 805 ve S. Ig. los s. en
Cristo, dador de ellos 335 104 no recibir
estipendio por la administración de s. 741
Cofradía del Santísimo Sacramento 639.
•Sacristán: oficio de coadjutor temporal
;
;
[433] de más salud [302].
Sacristía: de las casas profesas,
;
elección
sobre su pobreza 309; solución de 1541
294; deliberación de S. Ig. 294-296;
(Const.) [554 555]Salamanca: S. Ig. en S. 41 124-128 136 18
en cárcel y en cadenas veintidós días 662
;
en Venecia 620; mediana en
marzo 1554 863; poca en febrero 1555
mejoría
899; indispuesto en julio 1556 960; uso
S. Ig. de sus fuerzas 648;
que ha hecho
cf. Enfermedad.
•Salud: [826]; en los candidatos [151 159];
preguntar sobre ella [44 107]; se puede
compensar con otros dones [162]; su defecto: impedimento [185]; causa de dimisión [212 213 216]; la s. medio de aptitud
[334]; cuidado de la s. [292 293 296-303
822] cuiden los superiores de la s. de
los subditos en general [303 304 827I; en
:
;
[302 624]; de los escolares
[207 330 463]; consideración a la s. en
las cosas espirituales [582]; en la pobreza
[570]; en hacer ej. corporales [650]; cf.
los
oficios
:
éstos, sólo cuando es
miren por su s. de
que no den escándalo 940; no es
Enfermedad.
Salvación: 272 624 641; las gracias necesarias para la s. 638; no hay s. fuera de la
Iglesia 910; fin por que fuiste creado 681
el amor con que el Señor nos espera para
salvarnos 625; disponer a recibir la gracia para la s. 927; bienaventurados los
que se preparan para la s. 634; la pobreza
asegura la s. 703; no me salvaré por la
buena obra de los ángeles 629; 875.
Sangre de Cristo: precio de las almas 687
930; nos ha vivificado con el precio de
su s. 705 894; con que redimió el mundo
680; con la que tan caramente ha comprado todo 623 el precio de su s. perdido
en cierto modo 684; participar del fruto
de la s. 748; se aplique eficazmente para
salvación de las almas 896; Cristo en
virtud de su s. se manifiesta a su Iglesia
671; las personas bañadas en la s. de
Cristo 792 952; las ovejas recompradas
con la preciosísima s. 841 derramar s. en
penitencia 713.
Santos: lee S. Ig. en Loyola la vida de los
quiere imitar a varios S. 92; abstiS. 91
nencia en Manresa siguiendo el ejemplo
de un S. 101; oír las blasfemias contra
los S. en el infierno 214; vidas de S. considerar en ellas durante la comida 240;
se encomienda a todos 332; pide:, que
rueguen a la Virgen 332; que intercedan
por los pecadores 212; pone por intercesores a los Santos Padres 332; necesidad
que interpelen por nosotros 672; den
gracias a Dios 674; la devoción se terminaba en los S. 353 361 visitaciones a
los S. 353; ve S. Ig. los S. 325; da gracias
a los S. que le han ayudado 332; dice
misa votiva de todos los S. 371; evitar
comparaciones entre los S. 272; su poder
y amor mayor cuanto más cerca de Dios
749; profecías de los S. 735 738.
Savonarola, Jerónimo, O. P. 725.
•Satisfacción: se requiere en caso de mutua
perturbación [275]; en los que vuelven
poco negocio atender a recobrar la s. 868;
diligencia para curarse 858; mérito en
a la Compañía [236-241].
•Secretario: en la elección del General [701
cuidar la s. por obediencia 834 850;
s., siguen
unidos a la Compañía 867-868; S. Ig.
admite en la Compañía a uno con poca s.
871 se concede a uno el aire nativo 867;
preocupación de S. Ig. por la s. de Taipino 709.
Salud de S. Ig.: no mucha cuando
3)
fue a Azpeitia 638; poca en 1547 705;
703 705 706]; de la Congregación General[7i47i7];dela Universidad [49 5 -407]
•Secretario de la Compañía: nombramiento [760]; dotes [802]; oficio [800 801].
•Secreto: 1) Sacramental: [93]; 2) Otros
secretos: en el examen de candidatos [34];
en la dimisión [227]; de lo oído en'cuenta
de conciencia [92 93]; de lo de la Congregación General [696 783 785].
873.
171
•Salida de casa: prescripciones particulares [80 247]; con compañero [247 248
340 35°]Salida de religión: si es pecado 825 s. de
los que tienen cualidades 825.
Salmerón, Alfonso, S. I. voto de Montmartre 141 26 salida de París 141; S. Ig.
visita en Toledo sus parientes 147 7 llega
a Venecia 151 unos dos meses en hospitales 151; a Roma a recibir la bendición
del Papa 151; vuelve a Venecia a pie y
;
:
;
;
;
mendigando 151; por el Véneto 151; en
Vicenza 153; a Roma 153; en Roma en
1541 289 2 da su voto para General de
votos en S. Pablo;
la Compañía 289 6
292 Congregación tenida en Roma en
;
;
;
1550-1551 400; Nuncio a Irlanda 642;
en la consulta sobre el protestantismo 877;
en Ñapóles 888 889; cartas de S. Ig.
642-643 730-746 835Salmos: alabar s. 271; S. penitenciales 582.
Salud: conservar la s. necesidad de conservarla 924 925; atender a la s. 747; servir
mejor con s. 861; diligencia para curarse
;
858; fortificarla más que debilitarla 712;
Dios quiere se dé lo necesario al cuerpo
612; con s. se puede hacer mucho por las
almas 629 854; s. y apostolado 752; querer gastar la s. en servicio divino 893;
preocupación por la s. 946; trastornos
de s. por excesos 945 el cuerpo sano
ayuda mucho para hacer mucho mal y
mucho bien 629; no quitar en la comida
nada de lo necesario para la s. 948; no
se debe preferir a la enfermedad 203 la
falta de cosas necesarias para la s. es
;
;
efecto de la pobreza 802.
Conducta con enfermos o de poca
2)
salud: atención con los de poca s. 948;
los de poca s. si tratan bien su cuerpo
pueden
ser útiles,
si
mal, gravosos 948;
manjares comunes a
perjuicio 948;
sin
modo
aunque estén fuera de casa por
;
;
;
;
:
;
:
•
�;;
;
;;
;
1015
ÍNDICE DE MATERIAS
Sede Apostólica: autoridad legitima 903;
infalibilidad 010; defenderla de modo que
atraiga 743; confirma la Compañía y su
género de vida 676; y el nombre de la
Compañía 892; jurisdicción dada por la
S. A. 926; misiones de la S. A. 841
933.
•Sede Apostólica: la Compañía debe servir;
especialmente [824]; obediencia [618];
conservar su benevolencia [824]; gracias
apostólicas, su uso [552 825].
Seglares: si podrían ir con los misioneros
a Etiopía 914.
Segovia: S. Ig. en S. 123 2>
Seguridad: mucha s. de alma 360; se halla
más en lo bajo que en lo alto 805 andando
con intención recta, Cristo nos guardará
805; (Corut.) [358 464J.
Selección: normas 743 793; de ministerios
la
.
;
958 706.
Semanas
de ej.: en general 197; 1.* s. 169
203-218; fin de la i.» s. 197; cómo la dio
S. Ig. 283; no pasar adelante si no se espera mucho fruto 285; 2.* s. 169 218235; Directorio de S. Ig. para la 2.* s.
280-281; disposición para entrar en ella
280; 3.» s. 235-240; 4.» s. 241-243.
Seminarios: proyectados para Alemania 885
S. Ig. y los S. 21; cf. Roma: Colegio Romano y Germánico.
Sensualidad: dos modos de reprimirla 959;
la represión le quita fuerza 959; razón de
quejarnos de la s., si nos duelen las
afrentas 618-619.
Sentidos: 627-628; modo de orar sobre los
s. 246; s. espirituales: don divino 714;
don místico de S. Ig. 307; sentir internamente, ayuda mucho en los ej. 196-197.
•Sentidos: cómo se han de guardar (250];
obedecerles aun repugnando a los s. [284]
buscar lo que les aborrece [83].
Señalarse: antes toma S. Ig. lo que se espera
podrá s. 767; s. en lo que para siempre
ha de durar 636 414.
•Separación: de los novicios, en primera
probación [18 21 191 197]; en segunda
probación [247].
•Sepultura: [598]; exequias [598 600].
Servet, Miguel: 878.
Servicio divino: idea central de la espiritualidad ignaciana 602; ideal del jesuíta
388-389; muy diligentemente: obligación,
motivos 684; tan debido 640; la voluntad del s. d. puede suplir los méritos 760;
servir a Dios siempre, no sólo cuando se
ora 738; s. d. y observancia de las reglas
7SI-752; y la satisfacción del amor materno 830; Dios moverá a hacer lo que
sea s. d. 893 no cansarse de hacer lo que
se pueda del s. d. 931; prepararse a hacer
todo s. d. 840; gracia para emplearse
en s. d. 941 deber de realizar lo que se
puede 919; emplear la salud en s. d. 713
893 925 939; el demonio trabaja por impedir el s. d. 928; todo beneficio divino
en los que atienden de veras al s. d. 853;
todo se debe hacer por sólo s. d. 688 768
que se cumpla el mayor s. en todos 668
para servir perfectamente 674; todos el
mismo fin de servir a Dios 645 preferir
el s. d. al de cualquier criatura 829; actitud del alma deseosa de servir 641;
servir a los siervos de Dios, es servir al
Señor 715; emplearse en todo s. 876;
;
;
;
buena y firme voluntad de s. d. 889; continuamente crecer en su santo s. 689 95
1
aumento continuo de gracia para poner
en efecto el s. 640 690; mejor morir que
aflojar un punto en s. 614; lo del s. d.,
Dios lo hará de un modo o de otro 929;
en cosas de mucho s. d., cosa ordinaria
tener dificultades 705 basta determinarse
a servir a Dios para que el demonio dé
batalla 618 624; si se sirve decidido a
todo, acostumbra Dios dar consolación
624; utilidad de les dones para el mayor
s. d. 714; consolación, modo de cumplir
el s. d. 263; no puede abandonar Dios a
los que le sirven 622; no rehusar trabajo
por s. d. 637; servir con entera fidelidad
645; y con quietud de ánimo 890; reconocer que se sirve a Dios, no es vanagloria
625-626; Dios quiere sobre todo buena
voluntad de servirle 843; no dejar de
hacer lo de mucho s. d. por lo que diga
el vulgo 806; con indiscreción no se puede
servir a Dios a la larga 685; la demasiada
austeridad impide el s. d. 854; el escrúpulo peligra perder el poder servir a
Dios 954; Cristo da el amor y gusto de
su s. en lugar de toda otra cosa 802;
servir a Dios por puro amor es lo que más
se ha de estimar 273; el estudio, s. d.
;
—
874.
S. d. de S. Ig.: la mística de S. Ig.
d. por amor 308; no tiene por cristiano
a quien no atraviesa tanta quiebra en el
s. d. 621-622; deseos de S. Ig. de servir
a los que sirven a Dios 624; desea S. Ig.
s.
sinceramente el s. d. 837; sumisión de
S. Ig. al s. de la Trinidad 342 15 °; S. Ig.
inclinado a hacer todo s. 828; constancia
de S. Ig. en el s. d. 791 propone el mayor
s. d. en el Instituto y Constituciones 840;
759 857.
•Severidad: la han de unir con la benignidad los superiores [423]; el General [727].
Sicilia: 849 867.
Sidéreo, Andrés: carta de S. Ig. 746-747.
Sigüenza: S. Ig. en S. 147.
Silencio: en ej. 279; (Const.) [250]; en el
sitio de la elección del General [702].
;
Silveira, S.
I.
:
876.
Simplicidad: espíritu de la Compañía andar
en toda s. 676; si saliese de la s. la Compañía desharía su vocación 676; (.Const.)
se ha de exhibir en la reverencia [250].
Sinceridad de S. Ig.: al contar su vida 159;
con un alma en peligro 929.
•Síndico: [271 431]; en las Universidades
[504-507].
Soberbia: escala en las tentaciones del demonio 226; de los que llevan fervor indiscreto 686; en fomentar los escrúpulos 955
espíritu de s. 736.
•Soberbia: no dar señal ninguna [250];
combatir su espíritu [83 101 103 265].
•Sobresalir: todos procuren s. en la obediencia [547]; en alguna disciplina [354]•Socio: 1) Del cuarto: en el noviciado [249].
2) De los que salen: en general [247 248]
de los escolares para las clases [249 250].
3) De los operarios [624 659 660].
Soldevila, Antonio, S. I.: personalidad singular 945; excentricidad 945-946; se le
amonesta 946-947; se enmienda y persevera en la Compañía 948; carta de S. Ig.
945-948.
�5
;
1016
ÍNDICE DE MATERIAS
la moderada s. en proveer a
nuestro cargo es grata a Dios 937; no
Solicitud:
debe engendrar
cia 938.
'Solicitud:
necesaria en
sobre todo en
sino
aflicción,
diligen-
rector
el
[423];
General [730 798]; en
el secretario de la Compañía [802] en los
subditos [92]; en la enfermedad [292].
Sollozos de S. Ig.: muchos, intensos 334
335; grandes, perdiendo el habla 325 326
330; casi no pudiendo levantarse de s. 308
322 326 328 332 337 338 339 346 348
354 358.
el
;
Soto, Domingo, O. P. : estudia S. Ig. su
libro Términos 77 45 119
Storta, La: visión de S. Ig. en 21 46 154 16
338 12
y el nombre de la Compañía de
Jesús 416 i .
Suavidad espiritual en S. Ig. 341 348 350.
•Subditos: serán como sean los superiores
[820]; deben: depender por completo de
los superiores [206]; desear que todo
quede patente |gi 424 551]; recurrir a
;
:
ellos [662J; dependencia [666].
Subordinación: ley general 815; la s. mutua
no se hace sin obediencia de entendimiento 811.
'Subordinación: utilidad [662 663]; en qué
grado se ha de guardar [206 662 791 821];
cf.
Ooediencia 3,4.
Sueño: normas 751; limitar
regular por obediencia el
el
s.
tiempo 946;
924.
•Sueño: tiempo común para todos [294 295
435h cuidado peculiar de los escolares
t339Í; varia I301 435 436J.
•Sufragios: por los bienhechores y fundadores difuntos [309 310 3 1 s 316 318 319
640]; otros sufragios por los difuntos jesuítas [598 601]; por los bienhechores
[638].
Sufrir: aparejados a
de Dios 281 949.
•Sumario de
las
s.
por Cristo
los siervos
Constituciones: conside-
rarlo en primera probación [20 199]; leer
a la mesa [826J.
Superfluo: tener cuidado de que no se meta
lo superfluo 949; (Const.) [297 570].
Superiores:
1)
Necesidad de sup.: necesidad
de que haya uno 694; se debe nombrar
en todas partes 694; razones 694-696; necesidad para
el recto funcionamiento del
cuerpo de la Compañía 698; útilísimo
para la Compañía tener quien sepa regir
698.
2)
Naturaleza y
oficio del superior: re-
presenta a Cristo 800 954; representa la
sabiduría 809; intérprete de la
divina voluntad 811; Dios concede luz y
especiales gracias a los superiores 691 883
889; la providencia guia por medio de
los s. 954; el Espíritu Santo les ilumina
767; debe recordar que tiene para sus
subditos la persona de Cristo 820; debe
procurar hacer venir a los demás a su
opinión 820; use de la circunspección que
exige la caridad 821 ha de dar cuenta a
Dios de todos los suyos 95 1 debe saber
todo lo que pasa por el subdito 764; se
ayude de oficiales 799; no es propio de
los s. mayores estar en todos particulares
799; mire al bien universal 799; modo
peculiar de elección en Gandía 699.
Relaciones con los superiores: 793
3)
infinita
;
;
reconocer en él al Vicario de Cristo 698;
tomar su voz como la de Cristo 814; aunque no sea sacerdote, obedecerle como a
Cristo 754; reconocerle como a Cristo
413; no mirar la persona del s., sino la
de Cristo 808 813; no considerar sus defectos 8 1 4 no se le obedece por sus cualidades, ni se le deja de obedecer por sus
defectos 808; hacer propia la voluntad
del s. 768; someterse a su juicio 849; reverenciarle como conviene 413; entrega
a Dios la voluntad propia por medio del
s. 872; para hacer la voluntad de Dios
hay que hacer la del s. 950-95 1; dejarle
todo el cuidado 763; humillarse ante él
898; descubrirle el corazón 898; modo de
tratar: llevar los asuntos preparados 923924; proponerlos con humildad 924; dejarle la determinación 924; se le puede
representar a su tiempo 924; acomodarse
a su modo de ser 924.
•Superiores: A) En general: su importancia
para el buen estado de la Compañía [797
820]; deben pedir auxilio a Dios con más
frecuencia [686]; en caso de que sean ca;
lumniados [777]Nombramiento: [326 421 490 677
1)
719 740 757 759 778]; grado que deben
tener [421 511 683 699 687]; dotes [276
326 423 434 671 791 811]; duración [719
757 758].
Poder y oficio en general: [206 207
2)
423 424 631 659-663 666 667 671 677681 692 693 789 790 811 820 821]; sean
más bien amados que temidos [667]; residencia [668-670I; ayuda [798 811 820];
consultores y admonitor [431 502 503 667
770 803 804 810 811]; documentos escritos [792 811].
Poder y oficio en particular: a) en
3)
determinados actos jurídicos: dispensas I425
746 747]; admisión [141]; dimisión [206
207]; concesión de votos [512 513]; b) en
el cuidado del espíritu: corrección [269 270
291]; ejercicios de piedad [582]; mortificaciones [582J; manifestación de la conciencia [91-93 95 97 263 55i]; manifestación de tentaciones de otros [63]; c) en la
disciplina: diversas facultades [191 197
294 295 428 435]; casas [80 247 248]; comercio epistolar [60 246]; d) estudios de
los jesuítas: en general [351 355 357); doctrina que se debe sustentar I358]; cuidado
de la biblioteca [372]; e) en la obediencia
y dependencia: [84 85 131 284-286 292
424 543 547-552]; preceptos de obediencia (902] f) en la pobreza: [54-56 59 257
57ij; g) en la administración temporal:
[740 745]; h) en el ministerio de las almas:
[82 92 588 603 612-614 618 621-626 629
630 633 635 645-647]; i) en varias cosas:
presentarse en juicio [5Q3 594]; comunicación de noticias edificantes [673-676];
;
cartas de oficio [574].
B) Superiores mediatos e inmediatos:
[434 662 663 821].
C) Superiores mayores en particular:
cf. General, Provincial.
Superiores locales en general:
Nombramiento: [757 759]; grado que
D)
1)
deben tener
[557].
Poder y oficio en general: [424 434
2)
662 666]; cuanto a los contores I431 490
502 503 810].
�;
1017
ÍNDICE DE MATERIAS
Poder y oficio en particular: dispen3)
sa [425]; exhortaciones espirituales [280];
en el tiempo de renovación de votos [347]
derecho a la Congregación Provincial [682
6Q2I; a la Congr. General [699]; designación de oficiales [424 428]; cartas de oficio
E) Superiores locales en particular: Prepósito de la Casa Profesa [757]; cf. Rector 2,
3-
Suplir: esforzaos por s. a lo que otros faltan
685; Dios suplirá en lo que faltamos 939;
s. Dios lo que nuestras pocas fuerzas no
pueden 849.
Suspiro: elemento integrante del 2.° modo
de orar 247 139
.
Sustento: establecer algo
fijo
para
s.
775;
(Const.) de dónde se debe procurar en las
Casas Profesas y residencia [4 554-561].
Talento: medianos muy aptos, si enteramente obedientes 801 t. grandes movidos por sí, trabajan más sin mediano fru;
to 801.
•Talento: cuál se requiere para la Compañía [147 163]; compensación en el t. [161
162 178]; t. que se requiere en los candidatos escolares [1 53-159 161]; en los can-
•
ir contra ellas y esperar con
paciencia 627; obediencia como medio de
vencer las t. 696; en consolación pensar
que luego vendrá la t. 627 conducta cuando uno se halla trabajado de t. 712-713;
reservación de t. vehementes 764; desea
S. Ig. saber quiénes están agitados por
t. y los medios que se usan con tales 767.
Tentaciones de S. Ig.: apariencias
3)
resplandecientes que le formó el demonio
99 105; desconfianza de poder vivir asi
setenta años 100; S. Ig. recuerda esta t.
624; t. de vanagloria espiritual 105-106
625 t. de suicidio 101 consolaciones procuradas por el enemigo 102-103; t. de
desconfianza de no poder ir gratis a Terusalén 109; en el estudio de Barcelona 118;
t. en Alcalá 12o 12
la misma t. en París
139; temores sobre el viaje heroico a
t. contra la pobreza total 323Ruán 135;
324; t. del mal espíritu poniéndole dudas
333 359; sentimientos hasta de indignación contra la Trinidad 333 335; pensamientos: contra Jesús 357; contra las Divinas Personas 357; las tentaciones de Jesús animan a S. Ig. 344.
•Tentaciones: cómo se han de prevenir o
repeler [260 265]; y manifestar [263]; sobre todo por los novicios [263] en las
t. llevadas a cabo de dejar la Compañía
[236]; modo de tentar a los que están en
huirlas 612;
;
;
;
;
;
didatos coadjutores [112 114 148-152];
para los primeros votos de escolares [308
334]; para los últimos votos de coadjutores espirituales I112 522]; de profesos de
tres votos [519-521]; de profesos de cuatro votos [12 819]; lo que puede suplir la
doctrina [519]; en la dimisión tener cuenta del
[205].
Bta., S. I.: 823.
t.
Tavono, Juan
1) Saludable: muy sano vivir en
622-623; t. filial: es cosa pía y santísi273 el t. servil puede ayudar mucho
para salir del pecado 836; acatamiento temeroso 365 369; t. de Dios 834 837.
Pernicioso: t. con sombras de hu2)
mildad pone el demonio 626; t. de estar
en pecado, trae el demonio 626; cuando
vence el demonio en un t., tienta fácilmente en otro 626; no temer las empresas grandes, mirando la pequenez de las
fuerzas 875; tanto t. en desolación 626;
cómo se causa el t. 626.
•Temor: debe ceder su puesto al amor en
la observancia [602]; en la obediencia
[547]: añadir el amor al t. [288]; a veces
el t. de los superiores es útil [667]; sobre
todo en las correcciones [270]; hasta qué
punto con ocasión de los que salen [230].
Temor,
t.
ma
;
Templanza:
285.
Tentaciones: promesa eterna de no sufrir
más t. de las que podrá resistir 852; el
demonio tienta 625-626; proceso de las
t. 625-626; razones por que Dios permite
las t. 622; el demonio nunca cesa en la
t. 612; cómo tienta el demonio: en general 198 igg 240 262 263 269 270: grosera
y abiertamente 198; remite, cuando se
pone rostro contra ellas 265; t. revestidas
de especie de espiritualidad 859; materias
en que tienta 226; no meterse en peligro
de t. 828; modo 226.
Remedios en la t.: táctica con los
2)
tentados 643; oración en las t. molestas o
al superior to764; conducta ante las t. 612;
peligrosas 768; descubrir
das las
t.
probación [285].
Teología: curso de t. escolástica 779; profesores 778; enamorarse de la t. 777; t. escolástica para sacerdotes 777; una suma
de t. escolástica ayudaría mucho 883 medios para establecer la t. en la Universidad de Viena 776-779.
•Teología: importancia de su estudio [351
;
446]; casas destinadas a ello [307 308];
cuándo han de estudiar [366]; tiempo
[418]; ej. que se han de tener [378 379];
doctrina que se ha de sustentar [47 273
274 464]; escuelas públicas de t. [446 476
477]-
•Tercera probación: obligación [16
71 119
514]; fin [514 516]; cuenta de conciencia
ígó] experiencias [71 516].
Testamento: [591 592I.
Texeda, Juan de, O. F. M. 734 738-739.
Tibieza: causa de vivir siempre con molestias 682; no ser tibios 682; la t. enemiga
;
:
de
la
vocación 682
no hacer caso de
;
t.
in-
voluntarias 629; 824.
Tiempo:
perdida de t. y la obediencia 647;
no se haga perder tiempo 651 659 660;
tiempos de elección 232-233.
Tívoli: P. Ochoa en T. 751.
Toledo: S. Ig. en T. 121 146 7 171.
Tomás, Sto.: 184 272 737 69
Tomás de Villanueva, Sto.: alaba S. Ig. su
celo 816; protección del Santo a la Compañía 816; carta de S. Ig. 816-817.
Tonos: fórmula de t. como ejercicio oratorio 763 773 2
Trabajo: 1) Dios y los t. no seremos más
cargados de tr. de lo que podemos 852;
fruto de los tr. 721 encierra Dios en esta
vida breve los tr. dando eterna recompensa 847; visita Dios con tr. 717 847 938;
a los que envía tr. quiere Dios consolar
más en el reino eterno que en el destierro
938 Dios con igual amor envía los tr. que
.
.
:
;
;
�; ;
1018
;
ÍNDICE DE MATERIAS
prosperidad 887; Dios más inclinado a
enviarnos regalos que tr. 847.
Nosotros y los tr.: poner todas las
2)
personas en tr. 003; se acomodan en la
Compañía a las fuerzas de cada uno 871
vida sujeta a muchos tr. y miserias 894;
no rehusar tr. por servicio divino 637;
soportar los tr. con alegría 853 aparejado
a seguir a Cristo en los tr. que padeció
848; el camino para evitar los tr. conformarlos con la voluntad divina 85 1 la consolación convierte los tr. en placer 626;
se sienten muy poco cuando hay voluntad de sufrirlo por Cristo 848; tr. para
medrar en el mundo 614; tr. de la meditación 629; tr. de S. Ig.: si valiese por
diez o estuviesen todos los jesuítas en
Roma, sobraría quehacer 651.
•Trabajo: el Instituto exige mucho tr.
[308]; los superiores deben sobrellevarlos
mucho [423] moderación en el tr. ayuda a
la conservación de la Compañía [822]; moderación: en general [298 299! en la castigación del cuerpo [300] en los escolares
[339]; en el General [769]; en los ya forla
;
;
;
;
;
mados
[582].
Tradición: de nuestros mayores 208 270;
pecado de ir en contra de ellas 208.
Traducciones: de ej. al latín por S. Ig. 186;
342I"
se «acuesta» más a la Tr. 350;
todo se convertía en la Tr. 346 parándose
en la Tr. 346-348; cómo la Tr. miraba la
redondez de la tierra 220; escribe un tratado sobre la Tr.
Tristeza: no le es grata a Dios 937; cúrase
la tr. con iluminación mayor y aumento
de caridad 958; no dejar a nadie ir triste
si no es para bien de su alma 741
táctica
con los tristes 643; el demonio pone tr.
627; la tr. propia del demonio 627; sentir
la tr. del infierno en ej. 214; la Virgen
convertirá la tr. en alegría 613.
Turbación: del demonio 624; modo con
que turba 624-625; hacer lo contrario de
lo que el demonio representa para evitar
la t. 625; la consolación quita toda t. 626;
si entra algo de t. señal del espíritu malo
266 267; t. del demonio a las almas delicadas 269-270; t. con los escrúpulos 269270; sin t. ni intrínseca ni extrínseca 758
154
;
;
;
Uguccioni, Benedetto: 928.
•Unción divina: enseñará el modo de
tener
en
la admisión [161]; el de tratar con los
prójimos [414]; el de destinar a los minis-
terios [624].
Unidad: de
la Iglesia católica
905; unidos
:
al
vulgata 186.
742 con
personas influyentes 743; los de poca salud, si tratan bien su cuerpo pueden ser
útiles, si mal, gravosos 948.
Tribulación: doctrina de S. Ig. 603 con
igual amor envía Dios la tr. que la prosperidad 887; la tr. hace que no se aquiete
aquí el corazón y une más a Dios 894; 633.
Trinidad: 652; las personas imagen de la
Tr. 952; procesiones divinas 335 104 relaciones intratrinitarias 339 131 las almas
miembros de la Tr. 684; la Tr. conceda
gracia en la adversidad 619.
S. fe. y la Trinidad: mística trini2)
taria de S. Ig. 335 105 centrar la oración
en la Tr. 324 42 devoción a la Tr. 336 l*¡
en Manresa cada día oración a las tres
Personas 103; en Manresa después de comer no podía dejar de hablar de la Tr.
103; visión en Manresa 103-104; visiones
o visitaciones en Roma 334 335 336 342
343 346-349 351-353 360; visiones en general 159; le parecía que así no había más
que saber de Ella 336; ilustración del entendimiento 334; recuerdos espirituales
de la Tr. 334; lagrimas en amor o consideración de la Tr. 713: apretarse en los
pechos por amor en la Tr. 331 83 334; le
preguntan en Salamanca, los jueces, sobre
la Tr. 127; pide a los santos que intercedan con la Tr. 332; se le representa la
Tr. andando oor la ciudad 335; se indigna contra la Tr. 33.1' 5 reconoce el mal
espíritu que le guiaba en ese momento
335; desea reconciliación 340-341; desconfianza de hallar la gracia en la Tr. 331
se abstiene en penitencia de llegar a la
Tr. 324; amor que le tiraba a la Tr. 344;
Trato:
lo
que ayudaría para
el tr.
;
;
;
;
1
;
;
346; amor muy crecido
e intenso al ser de la Tr. 351 devoción al
Padre en la Tr. 336 114 modo con que
amor que
le atraía
;
;
contempla la Tr. 310-31 1; servicio a la
Tr. 342 1}0 Jesús mediador en la Tr.
;
cuerpo de
la Iglesia católica 906.
•Uniformidad: conviene
a
la
Compañía
;
[709]; importancia [671 821]; y los impedimentos de admisión ¡30]; uno de los
fines de la pobreza común en lo exterior
[81]; se ha de procurar en las ordenaciones [136] en todo interior y exterior [671]
en la doctrina [47 273 274 672]; en el juicio agible [273]; en el vestido [671].
Unión: de Dios en todo 641 con el Creador a través de las criaturas 664-665; con
la Iglesia, motivo de pobreza 295 298;
sin la un. el gobierno de la Compañía no
puede conservarse 815; un; interior tanto
mayor, cuanto la ausencia es mayor 918.
•Unión de los ánimos en la Compañía:
Importancia: [655 709 8ál]¡ cuánto se le
ha de favorecer [273 655]; se pretende
con las Const. [135]; tratar de ella en las
exhortaciones [280]; debe fomentarla sobre todo el Colateral [661].
Medios: selección en los que se ad2)
miten [657 658]; obediencia [659 662 663
821]; autoridad y buen gobierno de los
superiores [666 667 789I dependencia de
los inferiores de los superiores [6661; sobre todo el amor de Cristo con la abnegación del amor de si [671]; consentimiento
en lo interior [273 671]; uniformidad en
lo exterior [671]; mutuo comercio episto;
;
;
lar [673 821].
Impedimentos: T655 656]; el más
3)
grave enemigo [671]; lo que se ha de evitar [273 275 823]; apartar a los fautores
de
la
división [664 665].
•Unión con Dios:
todos
la
importancia [671 813];
han de buscar [288 813]; en par-
ticular los
superiores [424]; el General
[723]-
Universal: preferir el bien un. al particular
769 849; preferir las obras un. a las particulares 793; agrada a Dios emplearse en
bien un. 841; bien un., norma de elección 958 caridad un. de la Compañía 950;
no es jesuíta quien no se duele del daño
;
�6
;
ÍNDICE
1>E
el cuerpo de la Compañía 840;
providencia divina moverá al superior
bien un. 943-944; mayor bien un. atender a los de arriba 805; el que tiene el ojo
un. ve mejor que el que tiene el particular
889; S. Ig. mira al bien un. 849; bien un.
de todas las naciones 941 el Emperador
ha de tener el bien un. como cosa propia
de todo
la
al
;
856; 8S3,
A
lin para que se estableció
toda la Compañía [258]; el superior debo
mirar por él [119]; los Asistentes deben
brillar por su celo [779]; el amor propio,
gravísimo enemigo [071]. Se ha de mirar:
en la dimisión [204 208 213 215 222J; al
separar a los autores de la disensión [665]
al dispensar en las Constituciones [425);
al comunicar algún poder [512]; al ejercitar la pobreza [422 558 576 579]; en la
renuncia de los bienes (258]; en la petición de limosnas [331]: al tomar obliga.
•Universal bien:
ciones en los colegios [325]; en los estudios [354 356 417 466 50SJ; en los ministerios [608 611 615 6-8 622-626 629]; al
orar por el prójimo [638 639]; al tomar
obras corporales de piedad [650]; lo ha
de mirar el General en la disposición de
personas [739]; en la remoción de los superiores I73ÓJ; la Compañía en su providencia para con el General [766 773 774
778].
las un. tomarán grados, pero evitarán los honores 708;
dan ejemplo 761; se pueden mandar algunos a las un. 773; ganar a los doctores
de la un. 761 atender especialmente a los
universitarios 874; un. en Etiopía 913;
843'Universidades: [622]; un. de la Compañía: fin por el que se toman [307 392 440
815]; condiciones de admisión [441 442
762]; gobierno [490 741J; reglas [495497J; facultades [498 501]; asignaturas
[446-452]; cursos y grados [47i-48o];oficiales [490-509); insignias [508 5°9]*Uso de las cosas que se prohiben por la
pobreza [254 257 372 373].
Universidades: escolares en
;
Val cncia:
677 837 919 954;
en V. 20
S. Ig.
147-
Valladolid: S. Ig. en V. 37 124.
Valtelina: 839.
Vanagloria: temor de v. 107; pone el demonio a los que comienzan en el servicio
divino 624-625 modo con que tienta 624625 táctica en los pensamientos de v. 270;
S. Ig. fue trabajado de este vicio 86.
Vannucci, Francisco: 323 3
Varazze, Jacobo: 91 5 177 180.
Vasconcelhos, Fernando: 689; niega limosna a los Padres 876; relaciones difíciles
876; carta de S. Ig. 876-877.
;
;
.
Vega, Hernando: 759.
Vega, Isabel trato con
:
1019
MATERIAS
662 662; conflicto con ocasión de confesión de mujeres 926; 731 840.
Verdad: el demonio no cura de si es v. o no
lo que nos pone, sino de vencernos 625
v. de
Verso:
S. Ig. al
cf.
contar su vida 159.
Poesía.
Vestido: decoroso 741; uniforme 742; Cristo proveerá de lo necesario en el v. 413;
v. y limosna 893; envía S. Ig. a Laínez
normas sobre v. 654; v. de S. Ig. de penitencia 96-97; da su v. anterior a un pobre
98; v. cuando mitiga la penitencia 106;
le mandan en Alcalá que se vista como
los otros estudiantes 123.
•Vestido: tener en cuenta su fin [297]; cualidades [81 296 577 578 671]; en necesi-
dades particulares [579]; cómo se han de
exponer éstas al superior [292]; del v. de
los novicios [18 19 297]; de los escolares
[297]; del General [768].
'Viático: en las misiones del Sumo Pontífice [7 573 574 609 610]; para las casas
profesas [330 559]la Compañía: cuándo
ha de constituir [687 773 786 787].
grado que debe tener [683 687 688].
•Vicario General de
se
Temporal, muerto el General: de1)
signación [687-688]; elección [687]; oficio
[687 688]; oficio en la Congregación General [686 694-696 701-706].
Temporal, viviendo el General: nom2)
bramiento [787]; cuando
por otros [688 773 786].
Perpetuo:
3)
es
nombrado
nombramiento y poder
[773 786].
Vicenza: S. Ig. en V. 153 632.
Vicios: a que lleva el demonio 226.
Vida: miseria de la triste v. 782 917; sentimientos de S. Ig. ante la brevedad de la
v. 618; fin de las enfermedades, pensar
más en la brevedad de la v. 617; indiferencia ante la v., larga o breve 203 230;
el demonio pone a los incipientes delante
una v. larga y dura 624; V. cristiana: medios de consolidar la v. cr. 742-744;
V. eterna: la muerte principio de v. et.
748; fe y esperanza en la v. et. 884; Cristo
nos ha creado y vivificado con el precio
de su sangre 894. Vidas de Santos: lecturas en ej. 220; llevar v. de santos a Etiopía 914; sepan bien las vidas de los santos
los que van a Etiopía, especialmente la
v. de Jesucristo 914.
Viena: se enviarán Padres a la Universidad
761 Universidad 880.
Vignes, Jerónimo: persona influyente 936;
relaciones con la Compañía 936-937; desea entrar jesuíta 936; S. Ig. le trata como
a un jesuita 937; angustia y aflicción 936939; enfermedad 939.
;
Vignes, Miguel, S. I.: enfermedad y muerte 937-938; alabanzas 938.
Villanueva, Francisco, S. I.: 943.
Villasimplez, Juan Luis Gz. de V. carta
de S. Ig. 835-836.
Viola, Bautista, S. I.: poca salud 819; modo
de ser 819; recobra la salud gracias a la
solicitud de S. Ig. 861; cartas de S. Ig.
646-648 819-820 859-861 946.
Virginidad: alabarla 271 más que el matrimonio 271 mover a elegir v. 199.
Virtud: teologales, cardinales y morales 266;
adquirir mucha v. 688; aprovechamiento
:
S. Ig. 759 carta de
759-76o.
Vega, Juan de: virrey de Sicilia 753 780;
cartas de S. Ig. 748-749 749-75° 755 757Vencerse a sí mismo: elementos que integra 217; fruto de la penitencia 217; resultados de esforzarse 682; tanta dificultad
que hallamos por nuestra miseria 622.
Venecia: S. Ig. en V. 110 115 149-151; en
casa de un docto 620; proceso contra S. Ig.
S. Ig-
;
;
;
;
�1
; ;;
;
1
1020
ÍNDICE DE MATERIAS
646; Cristo induce a todas las
v. 227; S. Ig. desea toda perfección en
todas v. 808; pedir las v. que uno siente
mayor necesidad 247; cuanto más lleno
de v. tanto más atraerá a los demás 792703 para poner en otro las v. es necesario
tenerlas 688; la v. tiene como premio el
honor 797 hacer más cuenta de las v. sólidas que del gusto de la devoción 874;
Dios busca sobre todo las v. sólidas 843;
exhortación a las principales v. 605; se
muestren dechados de v. 741 ; componer
discursos sobre la v. cristiana 773; v. sólidas en tiempo de estudios 874; más importantes las v. que las letras 769; ocasión de ejercitar las v. 717; el enemigo
mira todas nuestras v. para combatirlas
266; los remisos no llegan a poseer ninguna v. enteramente por no pelear 757;
v. en la Universidad de París 636; esperanza de S. Ig. en la virtud divina 637.
•Virtud: 1) Importancia: más de estimar
en
la v.
;
;
llamada de Dios a su s. 823; camino
para ir a Dios 411 entregarse a Dios 710;
que se hace de su persona a la
Divina Majestad 871; sacrificio de su
persona, ofreciéndose todo entero 872;
continuo sacrificio 684; morir al amor y
diseños de la tierra 872; todo ocuparse en
lo de arriba 872 atender a la Divina Majestad en el modo que más conviene para
agradarle 960; obligación de vivir santa
y piadosamente 706; preferir el servicio
divino al de cualquier criatura 829; en
ella Cristo tiene la mayor parte 829
es:
;
sacrificio
;
traer a otros muchos a honra y servicio
divino 683; es siempre pura y limpia 232;
grandeza de la v. 684; se asienta con la
que
divina inspiración 412.
Autor: Cristo por misericordia lla2)
ma 808; tanta gracia en llamaros 689; si
Dios da confianza para servirle en estado de perfección religiosa g6o; los que
por santas inspiraciones son llamados 923
el que llama, da lo necesario para su ser-
la
vicio 875.
Que se ha de adquirir: todos se den
2)
a las virtudes sólidas [260 813]; necesaria
dirección [263]; se desea en los candisu
datos [148 156]; virtudes de los novi-
cer la v. a que somos llamados 671; más
libertad cuando uno está más confirmado
los medios humanos [813J; ayuda a
unión de los ánimos [671]; edifica a los
prójimos [637].
cios [66-68 98 285 297]; de los h. coadjutores [117]; lo que han de evitar los
escolares [340]; diferir la profesión a los
que les falta v. [518]; los profesos han de
mover a v. a sus alumnos [486].
Adquirida: en los que se promueve
3)
a los últimos votos [582]; en los coadjutores formados [522J; en los profesos [516
520 819]; en los que juzgarán: en la renuncia [55 256]; o en las dificultades espirituales [48]; en los que se envían a
trabajos más peligrosos [624]; en los consultores [431]; en los superiores [423];
en el General [725-728].
Visita a enfermos: al ejercitante 284; a pobres en hospitales 670; de jesuítas a seglares 850; Visitas divinas: la enfermedad 617; los trabajos 717; la muerte 749;
fines que pretende Dios con estas v. 750.
Visiones de S. Ig.: ilustración junto al Cardoner 104-105; del demonio 105; de Cristo: cerca de Padua 110; en el viaje a Jerusalén 112; en Palestina 114; representación de Cristo cuando le llevaban preso 116; en Vicenza tiene v. de modo ordinario 153; en La Storta 155 16 ve que
el P. Hoces entra en el cielo 155; muchas
V. en Roma 159; mientras trataba cosas
de importancia 159; naturaleza de las
v. 35 2 *; certeza de las v. 352 220 v. del
;
;
Ser divino 35o 2
'
0;
cf. Jesucristo,
María,
Trinidad.
Visitaciones espirituales: don místico de
S. Ig. 307; perfección en no tenerlas 366;
causas de que falten 366 301 en el viaje
;
de Vicenza
a
Roma
153.
•Visitadores: poder en general [490 765];
cuanto a admitir a los primeros votos
[513]; su sustento [330].
Vísperas: en ej. 201 asiste S. Ig. en Man;
resa 100.
Vives,
Luis: encuentro con
S.
Ig.
131 ';
21 41.
Vocación
religiosa:
1)
Naturaleza y
fin:
3)
Cooperación humana a
cono-
la v.:
en
la v. 862; recordar la v. 411; conveniencia de quietarse 823; no hace falta
inclinación afectiva para seguir la v. 944945; no ceder al efecto desordenado de
los padres 832-833 no mover a nadie 943
buscar buenas v.
sus cualidades 794;
modo de procurarlas 746; extienda un
poco los ojos a ver si puede ganar algunos
buenos sujetos 958; los ej., óptima vía
para v. 958; frecuencia de sacramentos,
muy buena vía para v. 958; no puede
S. Ig. exponer una v. a peligro 829; conducta de S. Ig. con uno que entró simulando tener v. 955-956; estimulo para
la v. 684; oposición a la v. 826-835 837.
•Vocación religiosa: es de Dios [243] cómo
se discierne [243]; es cosa santa [30];
cooperación para conseguirla [51 144];
examinarla en los candidatos [51 142 193
195 196]; cómo se debe sentir [52 98
107]; carece de v. aquel a quien le faltan
las dotes requeridas [243]; juzgar de la
v. en primera probación [197]; necesaria
la firmeza en la v. I18 30 116 117]; para
ella ayudan: consideración de documentos [18]; renovación de los votos [346];
renuncia de los bienes en favor de los
pobres [54]; preguntar sobre la v. a los
que acabaron los estudios [128I; sobre
los propensos a la inestabilidad [215];
cf. Estabilidad.
Voluntad: 1) En general: acto en la meditación 197 210 2ii ganar la v. de los
que gobiernan 900; quien poco determina, poco entiende y menos ayuda 629;
a los que tienen v. buena la salud ayuda
a hacer mucho bien 629; a los que tienen
v. depravada, la salud ayuda a hacer mucho mal 629.
V. propia: conformarla en todo
2)
con la v. divina por la obediencia 810; valor intrínseco del sacrificio de la v. pr.
810; lo más difícil, la victoria de la
;
:
;
;
v. pr. 8i6 la obediencia descarga del peso
de la v. pr. 697; Dios llena de gracia cuando encuentra el alma vacia de su v. pr. 697
-
�2
;
1021
ÍNDICE DE MATERIAS
el religioso no ha de tener v. pr. 950; los
que guardan la v. pr. toman la principal
parte de lo que habrían entregado a
Dios 872; abnegación de la v. 772; desea S. Ig. la resignación de la v. pr. 769.
V. divina: es la santificación de
3)
todo: regla certísima de toda rectitud 810;
misma esencial rectitud y perfecta
bondad 705; gracia para sentirla y cumplirla: formula del hnal de las cartas de
es la
conformarse con la v. d. 705
seguridad en conformarse con la
v. d. 853 es lo que más agrada a Dios 629;
cumplir la v. d. según el talento de cada
uno 63
resolverse del todo a estar contento con cuanto placerá a Dios 868;
v. d. int rpretada por la obediencia 769
781; para hacer la v. d. hay que hacer la
v. de los superiores 950-951; v. d. en la
S. Ig. 61 5
1
;
869;
;
1
;
muerte 616.
V. de S. Ig.: carácter de su v. 28;
4)
intensa 638; mucha v.. aunque con
pocas fuerzas 752; conatos para hallar
la v. d. 363; conformidad con la v. d.
341 146 348 201 357 2,s 36o 367 369 759;
satisfacción en su cumplimiento 358 2:>2
•Voluntad: la primera regla de nuestra
en los candidav. [284]; dotes de la v.
v.
.
:
en los superiores [423
434]; en el General [725-728]; defectos
que son impedimentos secundarios [179182]; cf. Afecto, Union de ánimos.
Voto: más meritorio lo que se hace con él
tos [148 153 156];
199; alabar los v. religiosos 271; v. en
tiempo de ej. 199; v. al Papa: sujeta a su
juicio y voluntad 633; razones de este
v. 633; v. de los iesuitas 411
414; obliga;
ción de los v. aunque condicionados 835
873; dificultad de S. Ig. para soltar los
votos 873, y de Laínez 834; más bien
ayudar a seguir con ellos 873; v. de obeVotos
diencia de Jerónimo Pezzani 858.
de S. Ig. de ir a Jerusalén 141 en Montmartre 141 26 152 13 en Venecia antes
de ordenarse 151; en la elección de General en 1541 289; en S. Pablo de Roma
29 1 de no aceptar dignidades 593 J 654.
•Votos: A) Privados en general [45]; de
devoción de los novicios: naturaleza jurídica [17]; circunstancias [17 283 544
545]; efectos jurídicos [205 208].
—
•
;
;
;
B)
Públicos religiosos:
Profesión
1)
en general: efectos [121 283];
religiosa
medios para el hn de la Compañía [4];
todos conforme las Constituciones [527
532 535 540J; documentos que se han de
guardar [530 532 535 540].
Votos primeros: [14 121 540 544];
2)
naturaleza jurídica [14 121 537 539];
quiénes pueden admitir |5 12 513 523 736]
cualidades de los que se admiten [14 16
98 100 121 126 308 334 336 523 819];
edad [187]; quiénes pueden recibirlos
[526]; lo que debe preceder a la emisión
[82 98]; lo que se ha de guardar en la
emisión [537 540]; cuarto voto [121 511
541 J; voto de pobreza [348]; el de unión
Compañía [204 205].
Ultimos votos en general: quiénes
pueden admitir [517 522 537]; cualidades
en los que se admiten [582 657 658 819];
lo que debe preceder a la emisión [516
517 737]; quiénes pueden recibirlos [512
513 525 526]; lo que ha de preceder a la
emisión [82 95 98 525]; cómo se han de
emitir [525 526 530 531 533 535]; después de la emisión [530 532 535].
con
la
3)
De los profesos en eeneral: unión
4)
con la Compañía [204 205]; de qué depende la solemnidad [534]; obligación de
emitir cinco votos simples [553 554 817
818]; su fuerza [553 554 817 818].
De los profesos de cuatro votos:
5)
votos que deben emitir [4 7 527J; quiénes
deben ser admitidos I12 516
la fuerza del cuarto voto [7
518 519 819];
529 603 605].
de tres votos: votos
que deben emitir [n 520]; a quiénes se
debe admitir tu 519-521].
Vulgata: (tr. v. de ej.), 186; quejas de que
se apartaba del original 186; comisión
6)
De
los profesos
para examinarla
Whitte, Adriano,
1
86.
S. I.:
Wischaven, Cornelio,
Zaragoza,
960.
contradicciones en su
colegio,
fundación 956 919.
Zutphen, Andrés:
(Cándido) 948.
S. I.:
746.
��ACABÓSE DE IMPRIMIR ESTA SEGUNDA EDICIÓN DE
LAS «OBRAS COMPLETAS DE SAN IGNACIO DE LOYOLA», DE LA BIBLIOTECA DE AUTORES
CRISTIANOS, EL DÍA 21 DE JUNIO DE
1963, FESTIVIDAD DE SAN LUIS
CONZAGA, EN LOS TALLERES
DE LA EDITORIAL CATÓLICA,
S.
A.,
MATEO
INURRIA,
15,
MADRID
LAUS DEO VIRGINIQ UEMATRI
��BIBLIOTECA DE AUTORES CRISTIANOS
VOLUMENES PUBLICADOS
3
SAGRADA BIBLIA, de Nácar-ColunGa (13." ed.).—125 tela, 145 plástico.
SUMA POETICA, por PEMAn v Herrero jarcia (2." ed.). (Agotada.)
OBRAS COMPLETAS UE FRAY LUIS DE LEON (3.- ed.).— 135 tela,
4
SAN FRANCISCO DE
1
2
180
(3.*
piel.
— 75
ed.).
120
tela,
ASIS. Escritos completos, Biografías y Florecilla*
piel.
HISTORIAS DE LA CONTRARREFORMA,
5
por Rivadeneyra.
OBRAS DE SAN BUENAVENTURA
(i
(Agotada.)
Introducción. BreviT. I
v.).
(6
a Dios. Reducción de las ciencias a la
único de todos. Excelencia del magisterio de
:
mente
Ioquío. Itinerario de la
Teología. Cristo, maestro
Cristo (2.* ed.). 80 tela, 125
—
piel.
OBRAS DE SAN BUENAVENTURA.
9
T.
II
Jesucristo
:
(2.*
ed.).—85
tela,
130 piel.
OBRAS DE SAN BUENAVENTURA.
1»
ed.).
(2.*
—85
tela,
en
tela,
Camino
:
de
la
Teología mística.
IV:
T.
sabiduría
— Agotada
piel.
90
OBRAS DE SAN BUENAVENTURA.
36
111
piel
130
OBRAS DE SAN BUENAVENTURA.
28
T.
Santísima
V:
T.
—40 tela, 85 piel
evangélica. — 50 tela, 95 piel.
Trinidad.
Dones
y preceptos.
OBRAS DE SAN BUENAVENTURA.
40
7
8
y
vi
Último
:
De
la
perfección
CODIGO DE DERECHO CANONICO Y LEGISLACION COMPLEMENTARIA (7." ed.).— 135 tela, 180 piel.
TRATADO DE LA VIRGEN SANTISIMA, de Alasiruey (4." ed.).—80 tela.
125
IU
T.
piel.
OBRAS DE SAN AGUSTIN (17 v.). Ed. bilingüe dirigida por el P. F£lix
García, O.S.A. T. 1
Vida de San Agustín, por Posidio. Primeros escritos.
Introducción general a San Agustín, por V. Capanaga, O.R.S.A. (3.* ed.).—
:
tela,
85
11
31
30
39
130
OBRAS
OBRAS
OBRAS
OBRAS
(2.*
50
DE
DE
DE
DE
ed.).
tí»
79
SAN
SAN
SAN
SAN
tela,
—80
AGUSTIN.
AGUSTIN.
AGUSTIN.
125
AGUSTIN
125
T. 11
Confesiones (4." ed.).— 100 tela.
T. III: Obras filosóficas (3.* ed.).— 105 tela.
T. IV: Obras apologéticas.—70 tela, 115 piel
T. v
Tratado de ¡a Santísima Trinidad
:
:
piel.
OBRAS DE SAN AGUSTIN
80 tela,
53
piel.
.
T.
.
.
T.
Tratados sobre
T. vil
vi
:
.
Sermones
:
vm
Cartas
:
93
99
DE
DE
DE
DE
OBRAS
OBRAS
OBRAS
OBRAS
Juan
SAN
SAN
SAN
SAN
AGUSTIN
AGUSTIN
AGUSTIN
AGUSTIN
—75 tela,
DE SAN
(1-35).
,
.
.
.
OBRAS
ibo
:
14
15
.
T. xiv
:
Sobre
XV:
T.
Tratados
T. xvi-xvn
San Juan
— 115
La Ciudad de Dios.— 130
tela,
tela,
T. xvm y üliimo
Exposición de las Epísy a los Gálatas. Indice general de conceptos de los
Romanos
los
volúmenes.
—80
tela,
125
:
piel.
OBRAS COMPLETAS DE DONOSO CORTES. (Agotada.)
BIBLIA VULGATA LATINA (3.* ed.).— 125 tela, 170 piel.
VIDA Y OBRAS COMPLETAS DE SAN JUAN DE LA CRUZ
125
tela,
170
Comedias
(2.*
(4.'
ed.).—
piel.
DE SAN PABLO, por J. M.
TEATRO TEOLOGICO ESPAXOL. T.
ed
).
— Cada
tomo,
60
tela,
BOVF.R (3.* ed.).— 120 tela, 165 piel.
I: Autos sacramentales. T. II:
105 piel.
OBRA SELECTA DE FRAY LUIS DE GRANADA. —70 tela, 115 piel.
SANTO DOMINGO DE GUZ.MAN. Su vida. Su orden. Sus escritos. (Agotada.)
23
de
escriturarios.
piel.
16 TEOLOGIA
¡7 18
20
22
Evangelio
el
140 piel.
OBRAS DE SAN AGUSTIN.
18
—
:
piel.
tolas a
13-13
—
:
OBRAS DE SAN AGUSTIN.
175
187
AGUSTIN
tela,
—
—
:
OBRAS DE SAN AGUSTIN.
171-172
ed.).—
piel
120
168
—95
(2.*
—
(2.*
Homilías. 70 tela, 115 piel.
T, x
T. xi
Cartas (2.°). 70 tela, 115 piel.
T. xii
Tratados morales. 75 tela, 120 piel.
xiii
T.
Tratados sobre el Evangelio de San
165
(36-124).
gracia
ed.).
95 tela, 140 piel
85 tela, 130 piel.
la gracia (2.°).
60 tela,
sobre
—
T. ix: Tratados
105 piel.
131
139
la
piel.
OBRAS DE SAN AGUSTIN
OBRAS DE SAN AGUSTIN
OBRAS DE SAN AGUSTIN
OBRAS DE SAN BERNARDO.
(Agotada.)—Véase
110.
�—
OBRAS DE SAN IGNACIO DE LO YOLA.
24
espiritual
V
por
SAGRADA
Larrañaga,
S.I.
—35
T.
i
Autobiografía y Diario
:
80 piel.
tela,
BIBLIA, de Bover-Cantera (b.* ed.).— 120 tela, 140 plástico.
27 LA ASUNCION DE MARIA, por J. M. BoveR, S.I. (2." ed.).—40 tela, 85 piel.
29 SUMA TEOLOGICA, de Sanio Tomás de Aquino. Ed. bilingüe (16 v.)
T. 1
Introducción general, por S. Ramírez, O.P., y Tratado de Dios Uno
25-26
:
(2.*
41
ed.).
—90
tela,
piel.
135
SUMA TEOLOGICA. T. n-m De la SS. Trinidad. De la creación en
De los ángeles. De la creación corpórea 13.* ed.). — 110 tela, 155 piel.
SUMA TEOLOGICA. T. III (2.*) Tratado del hombre. Del gobierno del
y 56
:
general.
177
126
:
mundo. — 115
160
tela,
piel.
SUMA TEOLOGICA.
De
pasiones.—So
las
149
SUMA TEOLOGICA.
vicios y pecados. — 75
SUMA TEOLOGICA
180
T.
iv
tela,
115 tela,
152
142
la
bienaventuranza v ¡05 actos humanos.
piel.
los hábitos y virtudes en general. De los
tela, 120 piel
T. vi : De la ley en general. De la ley antigua. De
120 piel.
Tratados sobre la je. esperanza y caridad.—
T. vil
lela,
T. v
De
¡
:
160 piel.
SUMA TEOLOGICA.
SUMA TEOLOGICA.
fortaleza.
la
134
— 75
gracia.
la
De
:
125
SUMA TEOLOGICA.
122
—80
T.
T.
tela,
VIII
IX
T. X
De la templanza. De la profecía. De los disde vida y estados de perfección. 75 tela, 120 piel.
TEOLOGICA. T. XI: Tratado del Verbo encarnado. lis tela,
:
—
tintos géneros
191
justicia.—75 tela, 120 pie!
las virtudes sociales y de
piel.
125
SUMA TEOLOGICA.
La prudencia. La
De la religión, de
:
:
SUMA
—
160 piel.
131
164
SUMA TEOLOGICA.
SUMA TEOLOGICA.
mo
163
145
197
T. XII: Tratado de la vida de Cristo.— 70 tela, 115 piel
T. xiii
De los sacramentos en general. Del bautisy confirmación. De la Eucaristía. 90 tela, 135 piel.
TEOLOGICA. T. XIV Penitencia. Extremaunción.—80 tela, 125 piel.
TEOLOGICA. T. XV Del orden. Del matrimonio.—70 tela, 115 piel.
TEOLOGICA. T. xvi y último Tratado de los novísimos. Indice
32
—
:
:
de conceptos de los
31
:
SUMA
SUMA
SUMA
vols.
16
:
—125
tela,
piel.
170
OBRAS LITERARIAS DE RAMON LLULL. —55
VIDA DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO, por
loo
tela,
piel.
A. Fernandez,
lAyo
S.I.
tada.)
33
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES
tolario.
37
42
—50
tela,
ed.). — 100
T.
II
T.
III
ed.).
(2.*
— 100
Filosofía fundamental
:
el
Filosofía elemental y
:
tela
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES.
comparado con
51
Biografía y Epis-
:
tela.
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES.
El criterio
48
I
95 piel.
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES.
(2.*
T.
v.).
18
catolicismo.
— 50
tela,
IV:
T.
El
protestantismo
piel.
95
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES. T. v Estudios apologéticos.
Cartas a un escéptico. Estudios sociales. Del clero católico. De Cataluña
—
:
50 tela, 95 piel
52
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES.
50 tela, 95
66
Primeros
:
Escritos políticos
(2.').
Biografías.
T. Vlll y ÚLTIMO
Indices. so tela, 9S piel.
T. I
:
—
por F.
Sánchez Cantón.
J.
:
304 láminas.
LOS GRANDES TEMAS DEL ARTE CRISTIANO EN ESPAÑA.
el
Evangelio, por F.
J.
—60 tela,
láms — Asrotada
SAnchez Cantón.
105
—45
tela,
J.
— Agotada
II
:
III
:
90 piel.
MISTERIOS DE LA VIDA DE CRISTO,
timo.
T.
Camón Aznar. 303
tela, ios piel
LA VIDA DE CRISTO, por Francisco Süarxz, S.I. U V.).
Cristo, por
MISTERIOS DE
T.
piel.
LOS GRANDES TEMAS DEL ARTE CRISTIANO EN ESPAÑA.
T. L
55
Poesías.
escritos.
e infancia de Cristo,
tela, 115 piel.
La pasión de
35
políticos.—
LOS GRANDES TEMAS DEL ARTE CRISTIANO EN ESPAÑA.
Cristo en
47
T. VII
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES.
Nacimiento
Agotada en
64
Escritos
piel
OBRAS COMPLETAS DE JAIME BALMES.
Misceláneas.
34
vi:
piel.
50 tela, 95
57
T.
en
tela,
105
por F. SuArez,
T.
S.I.
II
y Úl-
piel.
MISTICOS FRANCISCANOS ESPAÑOLES (3 v.). T. I Alonso DE Madrid
Arte para servir a Dios y Espejo de ilustres personas. Francisco
de Osuna
Ley de amor santo. 4S tela, 90 piel.
44 MISTICOS FRANCISCANOS ESPAÑOLES. T. n
BERNardino de Laredo Subida del monte Sión. Antonio de Guevara Oratorio de religiosos
Infancia espiritual. Beato
y ejercicio de virtuosos. Miguel de Medina
NicolAs Factor
Doctrina de las tres vías. 50 tela, 95 piel.
46 MISTICOS FRANCISCANOS ESPAÑOLES. T III y ÚLTIMO
DIEGO DE
Estella
Declaración
Meditaciones del omor de Dios. JTJan de Pineda
del tPater nostert. Juan de los Angeles
Manual de vida Perfecta y
voción de la Virgen. Juan Bautista de Madrigal
Homiliario evangélico.—
38
:
:
—
:
:
:
:
:
—
¡
:
:
¡
:
:
�Melchor de Cetina
Esclavitud mariana.
tela,
50
40
43
45
NUEVO TESTAMENTO,
NUEVO TESTAMENTO,
S.l. —Agolada
VlZMAXQS,
en
12*
tela.
(Agotada.)
S.l.
(Acotada.)
Llukla, S.L
ed.).
13.*
Viiloslada,
— 115
160
tela,
v.).
(4
T. II:
HIslOKIA DE LA ioLEsIA CATOLICA.
ed.).— 135
(3."
72
tela,
(3
59
v.).
T.
1
ni
T.
y último
111
—95
110
tela,
tela,
tela,
185
T.
v.).
(4
I
).
— 12c
De
lela,
De
De
gratia.
S.l.
ed
14.'
T.
).
II
por
peccatis,
:
J.
De Deo uno
M. Dalmáu y
por
virtutibus,
— 115
ibo
tela,
T.
J.
Ai.dama,
A.
De Deo
Sagúes,
F.
S.l.
J.
:
piel.
Sola,
por
(4.*
trino.
et
J.
ni
De Verbo incarnato. Mariolo
Solano, J. A. de Aldama y S. Gony
ed.).— 135
tela,
T. IV
K. de P.
iN> piel
Último
S.
De sacramentis. De
:
González
SAN VICENTE DE PAUL: BIOGRAFIA Y ESCRITOS
y
J.
Sa-
F.
ed.).—85 tela,
(2."
piel.
PADRES APOSTOLICOS,
ETIMOLOGIAS,
EL SACRIFICIO
por D. Ruiz BUENO. (Agotada.)
de San Isidoro de Sevilla. (Agotada.)
DE LA MISA, por JUNGMANN, S.l. (3.* ed.).— 125 tela,
piel.
COMENTARIO AL SERMON DE LA CENA,
tela,
por
J.
M. BOVER,
S.l. (2.' ed.).
piel.
105
TRATADO LE LA SMA. EUCARISTIA,
por AlasTRUEy
ed.).— 45 tela,
(2.*
piel.
OBRAS COMPLETAS DE SANTA TERESA DE JESUS
bliografía.
Biografía.
Efren de
la
Libro de
Madre de Dios
taciones.
v.).
(3
T.
I
Bi-
:
Vida, escrito por la Santa. Edición por
y Otilio del Niño Jesús. 100 tela, 145 piel.
la
—
OBRAS COMPLETAS DE SANTA TERESA DE JESUS.
T.
II
:
Camino
castillo interior. Cuentas de conciencia. ApunExclamaciones. Libro dt las
los cantares.
Visita de Descalzas. Avisos. Desalío espiriPoesías. Ordenanzas de una cofradía, por Efrén de la MaC.D. So tela, 125 piel.
Moradas
de perfección.
dei
Meditaciones
Fu ndaciones.
sobre
Constituciones.
tual. Vejamen.
dre de Dios.
189
S.l.
HELLlN, S.l
J.
piel
165
SACRAE THEOLOGIAE SUMMA.
90
120
por Maldonado,
Introductio. De revelatlone.
J. Salaverri, S.l. 5.* ed.—
:
Nicolau y
por M.
SACRAE THEOLOGIAE SUMMA.
60
71
S.l
piel.
Scriptura,
elevante.
et
ed
170
74
S.l.
EVANGELIOS, por Maldonado,
Tlieologia naturalis, por
T. v:
SACRAE THEOLOGIAE SUMMA.
130
70
Maldonado,
por
piel.
140
novissimis,
gúes. S.l.
68
en latín y castellano.—
piel.
zález
65
67
Edad Moder-
:
Sun Juan. (Agotada.)
De
gia.
63
los
150 plástico.
tela,
ÚLTIMO
CUATRO EVANGELIOS,
A LOS
:
Ecclesia.
(3."
73
— I3O
y
RELIO PRUDENCIO,
SACRAE THEOLOGIAE SUMMA
creante
62
AL/
CUKSUS PHILOSOPHICUS.
Di140
90
Edad Sueva, por
:
S.l.
IV
San Marcos y San Lucas. (Agotada.)
:
Agotada en
61
T.
plástico.
155
San Mateo-
:
COMENTARIOS
T.
60
R. Gar-
piel
95
COMENTARIOS A LOS CUATRO
11
por F. DE
Edad Antigua, por
:
Edad Media, por
COMENTARIOS A LOS CUATRO EVANGELIOS,
T.
112
tela,
OBRAS COMPLETAS DE
50
I
piel.
HISTORIA DE LA IGLESIA CATOLICA.
na
58
T.
(Agotada.)
S.l.
PP. R. GARCIA VILLOSLA-A y BERANARDl.NO LLORCA,
76
de-
piel.
HISTORIA DE LA IGLESIA CATOLICA.
cía
199
de Nácar-Colunga.
por J. M. Bover,
HISTORIA DE LA IGLESIA CATOLICA
B.
104
verdadera
la
LAs VIRGENES CRISTIANAS DE LA IGLESIA PRIMITIVA,
B.
54
Exhortación a
:
piel.
95
—
O
OUKAS COMPLETAS DE SANTA TERESA DE JESUS. T. III y ÚLTIMO
Introducción general, por Efrén de la Madre de Dios y Otger Steggink.
Epistolario. Memoriales. Letras recibidas. Dichos.
125 tela, 170 piel.
ACTAS DE LOS MARTIRES, por D. Rüiz Bueno (reinip.).— 125 tela.
SUMMA THEOLOGICA S. Thomae Aquinatis. cura fratrum eiusdem Or:
—
75
77
dinis, in
120 piel.
80
81
83
87
quinqué volumina
:
Prima pars
(3.*
ed.).
—75
tela,
:
(2.*
ed.).
—110
:
tela,
piel.
OBRAS ASCETICAS DE SAN ALFONSO MARIA DE LIGORIO
1
:
Obras dedicadas
al
pueblo en general.
— 70
tela,
115
:
Obras dedicadas
al
clero en
particular— 75
OBRAS COMPLETAS DE SAN ANSELMO
70 tela,
115
piel.
(2
v.).
tela,
(2
V.).
piel.
ORRAS ASCETICAS DE SAN ALFONSO MARIA DE LIGORIO.
último
82
1
:
T.
113
Vol.
:
mentum. Indices
78
divisa.
SUMMA THEOLOGICA S. Thomae Aquinatis. Vol. n Prima secundae
(3.* ed.). — uu tela.
SUMMA THEOLOGICA S. Thomae Aquinatis. Vol. ni Secunda secundae
(3." ed.). — 140 tela.
SUMMA THEOLOGICA S. Thomae Aquinatis. Vol. iv Tertia pars.—go tela,
135 P'el.
SUMMA THEOLOGICA S. THOMAE AQUINATIS. Vol. V y ÚLTIMO SuPple-
120
T.
II
v
piel.
Ed. bilingüe. T.
I—
�100
84
OliKAS COMPLETAS DE S. ANSELMO. T. II y ULTIMO.— 70 tela, 115 piel
LA EVOLUCION HOMOGENEA DEL DOGMA CATOLICO, por F. Ma
CP.
rin sola,
«5
(Agotada.)
EL CUERPO MISTICO DE CRISTO,
por E. Satjras. O.P.
ed.).—80
(2.*
tela.
125 piel.
86
OBRAS COMPLETAS DE SAN IGNACIO DE LOYOLA.
C.
88
de Dalmases e
S.I.
(2.*
—75 tela, 120 piel.
TEXTOS EUCARlsTlCOS PRIMITIVOS.
T.
y ultimo. —S5 lela, 130 piel.
no, S.I. T.
118
Iparraguirre,
I.
TEXTO» EUCARlSTlCOs PRIMITIVOS
(2
Ed. crítica de
ed.).— 130 tela, 150 plástico.
v.). Eü. buingue, por J. Sola
1.
Ed. bilingüe, por
Solano.
J.
S.I
11
89
OBRAS COMPLETAS DEL BEATO JUAN DE AVILA
T.
103
:
:
Ptáticas espirituales, por L. Sala Balust.
91
LA EVOLUCION MISTICA,
por
120 piel
tela,
n: Sermones
(2.*
ed.).— 100
tela,
por
Hellin e
J.
I.
González,
S.I.
THEOLUGIAE MORALIS SUMMA,
(2.*
por M.
Introductio. LoIturrioz. S.I. (2.* ed.).—
T. 1:
v.).
J.
T.
11
Cosmología, Psycho-
:
—105 tela, 150 piel.
Theodicea.
y ÜLIIMO
ed.). —95 tela, 140 piel.
ZALBA, S.I.
T.
Theo-
(2.*
S.I.
PHILOSOPHIAE SCHOLASTICAE SUMMA.
Etílica,
93
Hellin y F. M. Palmes,
J.
(3
por L. Salcedo y
PKILOSOPHIAE SCHOLASTICAE SUMMA.
logia,
92
T.
piel.
130
G. Ariniero. O.P.
J.
PHILOSOPHTAE SCHOLASTICAE SUMMA
gica, Critica, Metaphysica.
95 tela, 140 piel.
137
por
tela,
—75
Piel.
145
98
—85
Ed. crítica
v.).
(3
Escritos menores, por L. Sala Balust.
Epistolario.
OBRAS COMPLETAS DEL BEATO JUAN DE AVILA.
ed.).
T.
III
:
v.).
(3
I
fundamentalis. Ue virtutibus. De virtute religionis
logia moralis
:
(2."
ed.)
(Agotada.)
106
THEOLOGIAE MORALIS SUMMA,
moralis specialis. De mandatis
(2.*
117
(Agotada.)
ed.).
(Agotada.)
94
SUMA CONTRA LOS GENTILES,
1
Libros
:
y
1
T.
S.I.
III
y ÚLTIMO
:
delictis et poenis (2.* ed.)
de Santo Tomas de Aqdino
lAcotada.)
de Santo TOMÁS. T.
II.
SUMA CONTRA LOS GENTILES,
bros lli y IV.
97
por M. Zalba.
De sacramentis. De
,
ción bilingüe. T.
96
Zalba, S.I. T. II : Theologia
Dei et Ecclesiae. De statibus particutaribus
THEOLOGIAE MORALIS SUMMA,
Tlieologia moralis specialis.
102
por M.
(2
Edi-
v.).
y ÚLTIMO
11
:
Li-
(Agotada.)
OBRAS DE SANTO TOMAS DE VILLANUEVA. Sermones
la Virgen
65 tela, 110 piel.
—
de
María (primera versión al castellano) y Obras castellanas.
LA PALABRA DE CRISTO (10 v.). Repertorio orgánico de textos para e'¡
estudio de las homilías dominicales y festivas, por Angel Herrera Oria.
obispo de Málaga. T. 1
Adviento y Navidad (3.* ed.). 115 tela, 135 plás-
—
:
tico.
119
LA PALABRA DE CRISTO.
100
123
tela,
II
Epifanía
:
a
Cuaresma
ed.).—
(2.»
145 piel.
LA PALABRA DE CRISTO.
100 tela,
129
133
T.
T. ni
:
Cuaresma y tiempo de Pasión
(2.' ed.)
145 piel.
LA PALABRA DE CRISTO. T. iv
LA PALABRA DE CRISTO. T.
:
Ciclo pascual (2.* ed.).— 100 tela, 145 piel.
v: Pentecostés (1.') (2.* ed.).— 100 tela.
145 P'el.
138
LA PALABRA DE CRISTO.
T.
vi
Pentecostés
:
(i.')
Pentecostés
(3.')
(2.*
ed.).— 120
tela.
(2.*
ed.).— 125
tela.
i6s piel
140
LA PALABRA DE CRISTO. T vn
:
170 piel.
107
167
183
LA PALABRA DE CRISTO.
LA PALABRA DE CRISTO.
LA PALABRA DE CRISTO.
rales.
—115
tela,
160
—
T. VIH: Pentecostés (4')
100 tela, 145 piel
T. IX: Fiestas (í.').-ioo tela, 145 piel.
T. x y ÚLTIMO
Fiestas (2.'). Indices gene
:
piel
105
CARTAS Y ESCRITOS DE SAN FRANCISCO JAVIER. —60 tela, 105 piel
CIENCIA MODERNA Y FILOSOFIA, por J. M. RIAZA. S.I. (2." ed.).—
108
109
TEOLOGIA DE SAN JOSE, por B. Llamera, O.P. —6> tela, no piel
OBRAS SELECTAS DE SAN FRANCISCO DE SALES (2 V.). T. I
101
12.S
tela,
145
Intro
vida devota. Sermones escogidos. Conversaciones espirituales.
Cabildo Catedral de Ginebra.—
tela, no piel.
OBRAS SELECTAS DE SAN FRANCISCO DE SALES. T. II y ÚLTIMO
Tratado del amor de Dios. Constituciones y Directorio espiritual. Fragmentos del epistolario. Ramillete de cartas enteras. 75 tela, 120 piel
:
ducción a
Alocución
127
plástico.
la
al
!
—
110
130
OBRAS COMPLETAS DE SAN BERNARDO Í2
OBRAS COMPLETAS DE SAN BERNARDO.
v.).
T.
T. I.— 70 tela, 115 piel
y ÚLTIMO. 85 tela,
II
—
130 piel.
111
OBRAS DE SAN LUIS MARIA GRIGNION DE MONTFORT.—70
its
TEOLOGIA DE LA PERFECCION CRISTIANA,
lió
SAN RFNTTO.
(4.*
tela.
piel.
114
ed.).
—115
tela,
por
160 piel,
Su vida y su Regla.
— 70
tela,
115 piel.
Royo Marín. O.P
�116
PADRES APOLOGISTA» uKIEGOs
Bueno.
—8o
tela,
CON LORO ADA
VM SINOPSIS
Leal, S.I.
J.
125
(2.*
tel.).
—85
DE
tela,
CUATRO
LOS
EVANGELIOS,
por
plástico.
105
Vives.
DOCTRINA PONTIFICIA
120
174
178
128
¡94
Ruiz
D.
por
bilingüe,
LA TUMBA DE SAN PEDRO Y LAS CATACUMBAS ROMANAS,
KlRSCliBAUM, JUlNYEJMT y
136
Ed.
11).
(s.
125 piel.
—oo
tela,
T.
v,).
15
piel.
135
I
Documentos
:
por
bíblicos.—75
tela,
piel.
DOCTRINA PONTIFICIA.
DOCTRINA PONT11-ICIA.
DOCTRINA PONTIFICIA.
DOCTRINA PONTIFICIA.
T.
11
Documentos políticos— 125
Documentos sociales.— 120
Documentos muríanos .—Oo
:
T. III
T. IV
T. v y ULIIMO
:
:
Documc/itos
:
tela, 170 piel.
tela, 165 piel.
tela, 125 piel.
jurídicos
100 tela,
—
145 piel.
133
144
135
141
HISTORIA DE LA LITURGIA,
Introducpor M. R1GHE1II (2 v.). T. I
ción general. El año litúrgico. El breviario. 95 tela, 140 piel.
HISTORIA DE LA LITURGIA, por M. Righeiii. T. II y último La
Eucaristía. Los sacramentos. Los sacramentales. 95 tela, 140 piel.
:
—So
tela,
125
piel
OBRAS DE SAN JUAN CRISOSTOMO.
(46-90).
— 75
tela,
tela,
115
tela,
130
y
11
último
145 piel.
MORIA.—
El diálogo, por A.
piel
por
Royo Marín,
O.P.
ed.).—
(2.*
piel
T.
v.).
1.
—80
tela,
piel.
125
HISTORIA DE LOS HETERODOXOS. T. II y último. —80 tela,
BIOGRAFIA Y ESCRITOS DE SAN VICENTE FERRER.— 75 tela,
CUESTIONES MISTICAS, por Ariniero, O.P.— 75 tela, 120 piel.
125 piel.
120 piel.
ANTOLOGIA GENERAL DE MENENDEZ PELAYO
Bio(2 v.). T. 1:
Juicios doctrinales. Juicios de Historia de la filosofía. Historia general y cultural de España. Historia religiosa de España. 90 tela, 135 piel.
grafía.
156
Homilías sobre
:
Tratados ascéticos. Ed. bilingüe,
LOS EVANGELIOS APOCRIFOS, por A. Santos OTERO (2.* ed.).— 125 tela.
HISTORIA DE LOS HETERODOXOS ESPADOLES, de MENENDEZ PelaYO
(2
151
153
154
155
tela,
TEOLOGIA DE LA SALVACION,
85
148
150
T.
piel.
OBRAS DE SANTA CATALINA DE SIENA.
70
147
120
OBRAS DE SAN JUAN CRISOSTOMO.
por D. Ruiz Bueno.— 100
143
:
—
San Mateo
169
—
BIOGRAFIA Y ESCRITOS DE SAN JUAN BOSCO.— 75 tela, 120 piel.
OBRAS DE SAN JUAN CRISOSTOMO. T. I Homilías sobre San Mateo
(1-45).
146
:
GENERAL
—
MENENDEZ
ANTOLOGIA
PELAYO. T. II y ÚLTIMO
DE
Historia de las ideas estéticas. Historia de la literatura española. Notas de Historia de la literatura universal. Selección de poesías. Indices
:
—
90
157
tela,
Ruiz.
158
—85
piel.
tela,
130
tela,
130
Ed. bilingüe. Versión de N. González
piel.
CATECISMO ROMANO
85
159
160
135
OBRAS COMPLETAS DE DANTE.
Texto bilingüe y comentario.—
San Pío V.
de
piel.
SAN JOSE DE CALASANZ. Estudio.
HISTORIA DE LA FILOSOFIA. T. I
:
Escritos.—«5 tela, 130 piel.
Grecia y Roma, por G. Fraile, O.P.
(Agotada.)
190
HISTORIA DE LA FILOSOFIA. T. 11 El judaismo y la filosofía. El
cristianismo y la filosofía. El islamismo y la filosofía, por G. Fraile, O.P.
:
tela,
125
161
162
166
SEÑORA NUESTRA,
i
Moral fundamental y especial
:
:
Los sacramentos
(2.*
ed
(2.*
— 100
).
OBRAS DE SAN GREGORIO MAGNO.
Cuarenta
ed.).
por
— 105
Regla
homilías sobre
Último
:
De
et poenis.
tela,
160
—
plástico.
O.P. T.
Homilías
II
y
sobre
De
:
—
De
virtutibus theologicis.
— 115
12S
plástico.
Pastoral.
los Evangelios.
105 tela, 150 piel.
por M. ZALBA, S.I. (2 v.). T. I
virtutibus moralibus. 125 tela, 170 piel.
COMPENDIUM, por M. ZALBA, S.I. T. II y
moralis fundamentalis.
THEOLOGIAE MORALIS
tela,
Royo Marín,
120
tela,
THEOLOGIAE MORALIS COMPENDIUM,
Theol.
176
M. Cabodevilla (2.» ed.).—65 tela, 110 piel.
por Tomás Castrillo.— 75 tela, 120 piel.
por ROYO MARÍN, O.P. (2 V.).
TEOLOGIA MORAL PARA SEGLARES,
Ezeauiel.
175
J.
TEOLOGIA MORAL PARA SEGLARES,
último
170
por
JESUCRISTO SALVADOR,
T.
173
170 piel.
statibus.
De sacramentis. De
delictis
piel.
179
181
EL COMIENZO DEL MUNDO, por J. M.* Riaza. —105 tela, 150 piel.
EL SENTIDO TEOLOGICO DE LA LITURGIA, por C. Vagaggini, O.S.B.
182
ANO CRISTIANO
110
tela,
155
piel.
(4
C.
184
185
186
188
dirección
Sánchez Aliseda. T.
AÑO
AÑO
AÑO
SAN
105
192
de
L.
CRISTIANO.
CRISTIANO.
CRISTIANO.
ANTONIO
tela,
por un copioso número de colaboradores, bajo
Echeverría, B. Llorca, S.I.
L. Sala Baltjst y
v.).,
la
de
.
Enero-marzo.— 100
:
tela,
145 piel.
T. 11: Abril-junio.— loo tela, 145 piel.
T. ni
Julio-septiembre.— 100 tela. 145 piel.
T. iv y último
Octubre-diciembre.— 100 tela, 145 piel.
MARIA CLARET. Escritos autobiográficos y espirituales.
:
:
150 piel.
TEOLOGIA DE LA CARIDAD,
por
ROYO Marín. O.P.—100
tela,
145 piel.
�193
OBRAS DEL DOCTOR SUTIL JUAN DUNS ESCOTO.
Ed. bilingüe.
— 105
tela,
Dios uno y
trino.
piel.
150
HOMBRE Y MUJER. Estudio sobre el matrimonio cristiano y el amor
humano, por J. M*. Cabodevtlla (2.* ed.). — 100 tela, 145 piel.
BIBLIA COMENTADA, por una comisión de profesores de la Universidad
Pontificia de Salamanca. T. 1
Pentateuco, por A. Colunga y M. García
Cordero, O.P. (2." ed. 1.-130 tela, 150 plástico, 175 piel.
201 BIBLIA COMENTADA. T. II
Libros históricos del A. T., por L. ARNALdich, O.F.M.— 130 tela, 175 piel.
209 BIBLIA COMENTADA. T. ni
Libros proféticos, por M. García Corde195
196
:
:
ro, O.P.
218
plástico, 175 piel.
T. iv: Libros sapienciales, por M. García CordeO.P., y G. Pérez Rodríguez. 140 tela, 160 plástico, 185 piel.
VITORIA. Relecciones teológicas. Ed. bilinpreparada por T. Urdánoz, O.P. (1404 págs.). 140 tela, 185 piel.
ro,
198
tela,
150
COMENTADA.
—
OBRAS DE FRANCISCO DE
güe
200
:
—130
BIBLIA
—
CRISTO Y LAS RELIGIONES DE LA TIERRA, por el Dr. Franz Kontg,
El mundo prehistórico y Pro(3 v.). T. 1
cardenal arzobispo de Viena
— 110
tohistórico.
203
tela,
130
:
plástico.
CRISTO Y LAS RELIGIONES DE LA TIERRA,
por el Dr. Franz Kontg,
Religiones de los pueblos y de las
cardenal arzobispo de Viena. T. 11
culturas de la antigüedad. 120 tela, 140 plástico.
CRISTO Y LAS RELIGIONES DE LA TIERRA, por el Dr. FRANz Ko.viG,
Las grandes religiones no
cardenal arzobispo de Viena. T.
y último
cristianas hcy existentes. El cristianismo. 130 tela, 150 plástico.
CURSO DE LITURGIA ROMANA, por los PP. M. Garrido y A. Pas
:
—
208
202
m
Cüal, O.S.B.
204
tela,
170
EN ESPASA,
1036-1030,
piel.
por
AUGUSTINI, por el P. Francisco
S.
en tela, 140 plástico.
Quasten. T. I
Hasta el concilio de Nicea.— 125 tela.
— Agotada
J.
:
plástico.
PATROLOGIA,
Patrística
207
125
ENCHIRIDION THEOLOGICUM
PATROLOGIA,
145
217
plástico.
Montero Moreno.
Moriones, O.R.S.A.
206
120
tela,
:
HISTORIA DE LA PERSECUCION RELIGIOSA
por A.
205
— 100
—
Quasten. T. 11
J
125 tela, 145 plástico.
por
griega.
—
:
LA SAGRADA ESCRITURA. Texto
T.
1
:
Evangelios, por
J.
Leal, S.
La edad de oro de
literatura
la
Nuevo Testamento
y comentario.
del Paramo y
(3 v.).
Alonso, S.I.— 120
J.
tela,
140 plástico.
211
LA SAGRADA ESCRITURA. Nuevo
214
Apóstoles y Cartas de San Pabto por J. Leal, J. I. Vicentint, P. Gutiérrez,
A. Segovia, J. Collantes y S. Bartina. S.I. 120 tela, 140 plástico.
LA SAGRADA ESCRITURA. Nuevo Testamento. T. III y ultimo Carta
a los Hebreos. Epístolas católicas. Apocalipsis. Indices, por Miguel NicolAu, J. Alonso, R. Franco, F. Rodríguez-Molero y S. Bartina, s.L—
n
Testamento. T.
:
Hechos de
los
—
:
120 tela,
210
plástico
ROYO Marín, O.P.—100
COMENTARIOS
la madre
plástico.
Efrén de
los PP.
— 125
tela,
Á LA
¿55
(en un solo vol.). Edición
de Dios, O.C.D., y Otger Steg-
«MÁTER ET MAGISTRA..
Instituto Social León XIII
12."
ed.)
— 130
tela,
Ed. preparada por
TRATADO DE MORAL PROFESIONAL, por A.
H<¡ tela, 135 plástico.
EJERCITACIONES POR UN MUNDO MEJOR, por el
219
CARTAS DE SAN JERONIMO
tela.
125
D.
220
14
s
el
plástico.
150
216
215
tela,
OBRAS COMPLETAS DE SANTA TERESA
preparada por
gink, O.Carm.
213
por A.
plástico.
120
212
140
CRISTO Y LA VIDA CRISTIANA,
C.M.F.—
PEINADOR,
P.
Lombardi
(2.* ed.).
plástico.
Ruiz Bueno. T.
CARTAS DE SAN
v).
(2
Edición
hilltietie
preparada
Cartas 1-83.— 125 tela, 145 plástico.
JERONIMO. T. 11 y último Cartas 84-154— 125
1
por
:
:
tela,
145 plástico.
221
TRATADOS ESPIRITUALES. Melchor
Cano
:
La
victoria
de
mismo.
sí
Diálogo
Tratado del amor de Dios. Juan de la cruz
necesidad de la oración vocal. Edición preparada por V. Beltran
de Heredia, O.P. 105 tela, 125 plástico.
222 DIOS Y SU OBRA, por A. Rovo Marín, O.P.— iio tela, 130 plástico.
223 COMENTARIOS AL CODIGO DE DERECHO CANONICO. T. 1: Can. 1-681,
por M. Cabreros de Anta, c.M.F.
A Alonso Lobo y S. Alonso Mohín, O.P. 140 tela, 160 plástico.
Cáno225 COMENTARIOS AL CODIGO DE DERECHO CANONICO. T. II
nes 682-1321, por A. Alonso Lobo, O.P. ; L. Miguflez y S. Alonso Moran, O.P. 140 tela, 160 plástico
224 TEOLOGIA DE LA MISTICA, por B. Jiménez Duque.— 100 tela, 120 plás-
Domingo de Soto
sobre
la
:
:
—
—
;
:
—
tico.
226
LA IGLESIA.
Misterio y misión, por A. Alcalí Galvk.— 100 tela, 120 plástico.
�DE PROXIMA APARICION
HISTORIA DE LA ESTETICA, por Edgar de BruynE. Tomo 1.
COMENTARIOS AL COUlLrO DE DERECHO CANuNICO, por profesores de
Tomo BU.
la Universidad Pontificia de Salamanca
TEOLOGIA FUNDAMENTAL PARA SEGLARES, por profesores de la Compañía de Jesús.
BIBLIA
COMENTADA. Tomo
V
Evangelios,
:
por M. Tuya, O.P.
EN PREPARACION
HISTORIA DE LA ESTETICA
por
,
Edgar de BRUYNE. Tomo
TEOLOGIA DOGMATICA PARA SEGLARES,
por
y último.
la Compa-
II
profesores
de
ñía de Jesús.
ORIGENES DEL MUNDO ORGANICO Y DEL HOMBRE,
por
el
Adolk
Dr.
Haas.
COMENTARIOS AL CODIGO DE DERECHO CANONICO,
la
Universidad
por profesores de
de Salamanca. Tomo iv y último.
Antiguo Testamento. Tomo i: Pentateuco, por
Compañía de Jesús.
LA «PACEM IN TERRIS>. Ed. preparada por el Instituto
Pontificia
LA SAGRADA ESCRITURA.
profesores de la
COMENTARIOS A
Social León XIII.
PATROLOGIA. Tomo
ra,
por
el
Prof. J.
Quasien, de la Universidad Católica
de América.
OBRAS COMPLETAS DEL BEATO JUAN DE AVILA. Tomo
III
y ÚLTIMO, por
Luís Sala Balusi.
M ANUAL DE DOCTRINA SOCIAL CATOLICA. Ed. preparada por
ej
Insti-
tuto Social León XIII
EJERCICIOS DE SAN IGNACIO. Edición y comentarios por
Ignacio Iparraguirre y Luis González,
HISTORIA DE LA FILOSOFIA. Tomo
Jesús Solano,
S.I.
III,
por G. FRAILE, O.P.
EDICIONES EN TAMAÑO MANUAL
NOVUM TESTAMENTUM. Edición en latín preparada por el P. Juan Leal, S.I.
35 tela, 65 piel.
NUEVO TESTAMENTO, de Nácar-Colunga (nuevo formato).— 16 tela, 21 plástico.
NUEVO TESTAMENTO, por J. M. Bover (nuevo formato).— 16 tela, 21 plástico.
LOS CUATRO EVANGELIOS,
por
J.
M. Bover,
S.I.
(nuevo formato).— 10
tela,
15 plástico.
Este catálogo comprende
junio de ¡(¡63.
la
relación
de obras
publicadas
Al hacer su pedido haga siempre referencia
solicitada tiene, según este catálogo, en
LA EDITORIAL CATOLICA,
S.
al
hasta
el
número que
la serie
A.-Mateo Inurria.
de
15.
la
mes
de
la obra
BAC
Madrid-I fi
������
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<span style="color:#aeb6bf;">[E]</span> <strong>Dimensão espiritual</strong> | <strong>Dimensión espiritual</strong>
Description
An account of the resource
<ul><li>Itens referentes a espiritualidade em geral</li>
<li>Materiais de estudo sobre a espiritualidade inaciana, incluindo os Exercícios Espirituais de Santo Inácio de Loyola.</li>
</ul>
Subject
The topic of the resource
Dimensão espiritual | Dimensión espiritual
Espiritualidade inaciana | Espiritualidad Ignaciana
Language
A language of the resource
pt
es
Rights
Information about rights held in and over the resource
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CC BY-SA</a>
Texto
Um recurso composto principalmente de palavras para leitura. Exemplos incluem livros, cartas, dissertações, poemas, jornais, artigos, arquivos de listas de discussão. Note-se que facsímiles ou imagens de textos ainda são do gênero Texto.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Obras Completas de San Ignacio de Loyola
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Santo Inácio de Loyola (1491-1556)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1963
Subject
The topic of the resource
História da igreja
Description
An account of the resource
Obras de Santo Inácio de Loyola: Diário espiritual, Constituições, Exercícios Espirituais, entre outros.
Language
A language of the resource
es
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Madrid : Editorial Catolica, 1963.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Princeton Theological Seminary Library
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
PDF
Type
The nature or genre of the resource
Texto
Source
A related resource from which the described resource is derived
http://commons.ptsem.edu/id/obrascompletasde00igna
Companhia de Jesus
História
Santo Inácio de Loyola